qa_id
int64 2.4k
29.4k
| lang
stringclasses 11
values | food_id
int64 0
2.3k
| prompt_id
int64 0
88
| prompt_type
int64 1
4
| image_url
stringclasses 722
values | task
stringclasses 1
value | lang_status
stringclasses 1
value | image_path
stringclasses 722
values | question
stringlengths 6
140
| options
listlengths 5
5
| mcq_answer_index
int64 0
4
| answer
stringclasses 588
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,944 |
en
| 116 | 3 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/116_kutsinta_1.jpg
|
Can you tell me the name of this food?
|
[
"Ketupat",
"Clorot",
"Kutsinta",
"Beika",
"Pupusa"
] | 2 |
Kutsinta
|
|
2,948 |
en
| 137 | 15 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/137_moron_1.jpg
|
Can you provide the name of this dish?
|
[
"Biko",
"Mochi",
"Masi",
"Moron",
"Suman"
] | 3 |
Moron
|
|
2,967 |
en
| 33 | 11 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/33_ampaw_1.jpg
|
What do you call this dish?
|
[
"Jhalmuri",
"Puffed rice",
"Ampaw",
"Botamochi",
"Palitaw"
] | 2 |
Ampaw
|
|
2,974 |
en
| 148 | 60 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/148_nasi-kebuli_1.jpg
|
A friend from Somalia cooked a dish for me yesterday.
What is the name of the dish in the picture?
|
[
"Nasi tutug oncom",
"Nasi kerabu",
"Nasi bakar",
"Goat water",
"Nasi kebuli"
] | 4 |
Nasi kebuli
|
|
2,987 |
en
| 835 | 14 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/835_pionono_1.jpg
|
What is the item in the picture?
|
[
"Haddekuche",
"Gâteau Basque",
"Pionono",
"Conejito",
"Broas"
] | 2 |
Pionono
|
|
3,013 |
en
| 180 | 44 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/180_puto-bumbong_3.jpg
|
How do natives in Philippines name this dish?
|
[
"Puto",
"Mujigae-tteok",
"Akok",
"Put chai ko",
"Puto bumbong"
] | 4 |
Puto bumbong
|
|
3,017 |
en
| 2,040 | 74 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2040_south-asian-pickle_3.jpg
|
I tried this food when I visited Bulgaria back then. What is it called?
|
[
"Mirza ghassemi",
"Succotash",
"Holishkes",
"Piti",
"South Asian pickle"
] | 4 |
South Asian pickle
|
|
3,021 |
en
| 89 | 14 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/89_hsi-htamin_1.jpg
|
What is the item in the picture?
|
[
"Nasi kuning",
"Kuning",
"Hokkien fried rice",
"Tahini",
"Hsi htamin"
] | 4 |
Hsi htamin
|
|
3,024 |
en
| 459 | 4 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/459_pisang-goreng_1.jpg
|
What is the name given to this dish?
|
[
"Maruya",
"chuối chiên",
"Rissole",
"Pisang Goreng",
"Nasi jinggo"
] | 3 |
Pisang Goreng
|
|
3,025 |
en
| 2,234 | 44 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2234_grass-jelly_2.jpg
|
How do natives in China name this dish?
|
[
"Nokdu-muk",
"Hakuto jelly",
"Grass jelly",
"Nicuatole",
"Hakuto jelly"
] | 2 |
Grass jelly
|
|
3,026 |
en
| 493 | 64 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1366_bánh-lá_1.jpg
|
I bought food at a Burmese restaurant. What is this dish in the picture called?
|
[
"Bánh chuối",
"Tteokbokki",
"Cơm tấm",
"Bánh tẻ",
"Bah-oân"
] | 3 |
Bánh tẻ
|
|
3,031 |
en
| 155 | 60 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/155_nasi-timbel_1.jpg
|
A friend from Indonesia cooked a dish for me yesterday.
What is the name of the dish in the picture?
|
[
"Nasi tim",
"Nasi kucing",
"Nasi liwet",
"Nasi timbel",
"Tamale"
] | 3 |
Nasi timbel
|
|
3,036 |
en
| 201 | 8 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/201_siopao_1.jpg
|
What is this food called?
|
[
"Cheese roll",
"Siopao",
"Tostada",
"Tangbao",
"Da bao"
] | 1 |
Siopao
|
|
3,041 |
en
| 149 | 88 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/149_nasi-kerabu_3.jpg
|
When going out with people from Malaysia, I found this dish.
What is this dish called?
|
[
"Nasi Campur",
"Nasi kerabu",
"Nasi kuning",
"Nasi timbel",
"Nasi dagang"
] | 1 |
Nasi kerabu
|
|
3,049 |
en
| 1,766 | 10 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1766_sayur-lodeh_1.jpg
|
What do people call this dish?
|
[
"Kenchin-jiru",
"Mole de olla",
"Efo riro",
"Sayur lodeh",
"Mole de olla"
] | 3 |
Sayur lodeh
|
|
3,058 |
en
| 169 | 47 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/169_panyalam_1.jpg
|
How is this dish named in Filipino cuisine?
|
[
"Panyalam",
"Ada",
"Kiribath",
"Daifuku",
"Pongal"
] | 0 |
Panyalam
|
|
3,064 |
en
| 131 | 54 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/131_masi_1.jpg
|
What name is this dish known by in Philippines?
|
[
"Panyalam",
"Masi",
"Injeolmi",
"Pinipig",
"Lo mai chi"
] | 1 |
Masi
|
|
3,071 |
en
| 512 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/512_bakpau_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Gaobuli",
"Bakpau",
"Teacake",
"Tuna bun",
"Bakpia"
] | 1 |
Bakpau
|
|
3,073 |
en
| 1,811 | 68 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1811_telur-pindang_1.jpg
|
I flew to North Korea to eat <CUISINE> food.
What is this food called?
|
[
"Boiled egg",
"Iron egg",
"Egg foo young",
"Telur pindang",
"Singapore hokkien mee"
] | 3 |
Telur pindang
|
|
3,087 |
en
| 460 | 49 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/460_maruya_1.jpg
|
What do people in Philippines call this dish?
|
[
"Kluai khaek",
"chuối chiên",
"Fritaja",
"Nasi bogana",
"Maruya"
] | 4 |
Maruya
|
|
3,089 |
en
| 678 | 10 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/678_kue-putri-salju_1.jpg
|
What do people call this dish?
|
[
"Kue putri salju",
"Finskepinner",
"Imagawayaki",
"Akok",
"Kupat tahu"
] | 0 |
Kue putri salju
|
|
3,095 |
en
| 510 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/510_bánh-bao_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Baozi",
"Bánh bao",
"Teacake",
"Lotus seed bun",
"Bánh xèo"
] | 1 |
Bánh bao
|
|
3,103 |
en
| 26 | 60 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/26_aligue-fried-rice_1.jpg
|
A friend from Ghana cooked a dish for me yesterday.
What is the name of the dish in the picture?
|
[
"Chahan",
"Jollof Rice",
"Aligue fried rice",
"Duck rice",
"Mi krop"
] | 2 |
Aligue fried rice
|
|
3,111 |
en
| 1,655 | 74 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1655_imagawayaki_3.jpg
|
I tried this food when I visited Indonesia back then. What is it called?
|
[
"Imagawayaki",
"Warabimochi",
"Fudge cookie",
"Kue putri salju",
"Botamochi"
] | 0 |
Imagawayaki
|
|
3,112 |
en
| 213 | 11 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/213_tinapayan_1.jpg
|
What do you call this dish?
|
[
"Tinapayan",
"Nasi tumpang",
"Nasi timbel",
"Champorado",
"Burong isda"
] | 0 |
Tinapayan
|
|
3,114 |
en
| 60 | 16 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/60_burasa_1.jpg
|
Can you tell me what this food is called?
|
[
"Makizushi",
"Burasa",
"Bánh chưng",
"Nasi bakar",
"Lepet"
] | 1 |
Burasa
|
|
3,116 |
en
| 490 | 11 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/490_bánh-cuốn_4.jpg
|
What do you call this dish?
|
[
"Beef chow fun",
"Tsuivan",
"Idiyappam",
"Bánh cuốn",
"Bánh mì"
] | 3 |
Bánh cuốn
|
|
3,117 |
en
| 112 | 10 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/112_kiping_1.jpg
|
What do people call this dish?
|
[
"Kue semprong",
"Wafer",
"Kiping",
"Senbei",
"Qingtuan"
] | 2 |
Kiping
|
|
3,132 |
en
| 1,169 | 4 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1169_escabeche_2.jpg
|
What is the name given to this dish?
|
[
"Escabeche",
"Agwi-jjim",
"Agwi-jjim",
"Nanbanzuke",
"Gazpachuelo"
] | 0 |
Escabeche
|
|
3,135 |
en
| 235 | 8 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/235_klepon_1.jpg
|
What is this food called?
|
[
"Sapin-sapin",
"Pusô",
"Klepon",
"Krupuk",
"Lepet"
] | 2 |
Klepon
|
|
3,139 |
en
| 1,970 | 54 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1970_nem-nướng_1.jpg
|
What name is this dish known by in Vietnam?
|
[
"Al pastor",
"Nem nướng",
"Al pastor",
"Chipolata",
"Ngo hiang"
] | 1 |
Nem nướng
|
|
3,141 |
en
| 659 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/659_mamón-tostado_1.jpg
|
What name is this dish given in Philippines?
|
[
"Mané pelado",
"Pionono",
"Boortsog",
"Totopo",
"Mamón tostado"
] | 4 |
Mamón tostado
|
|
3,144 |
en
| 154 | 4 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/154_nasi-tim_1.jpg
|
What is the name given to this dish?
|
[
"Nasi timbel",
"Nasi ambeng",
"Nasi dagang",
"Nan gyi thohk",
"Nasi tim"
] | 4 |
Nasi tim
|
|
3,159 |
en
| 424 | 44 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/425_apam-balik_1.jpg
|
How do natives in China name this dish?
|
[
"Kaiserschmarrn",
"Terang Bulan",
"Apam balik",
"Appam",
"Lahoh"
] | 1 |
Terang Bulan
|
|
3,170 |
en
| 1,045 | 87 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1045_bolillo_2.jpg
|
What is the name of this food? I think this is an Israeli dish.
|
[
"Bagel",
"Pan de jamón",
"Portuguese sweet bread",
"Bolillo",
"Buñuelo"
] | 3 |
Bolillo
|
|
3,183 |
en
| 2,222 | 11 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2222_ayam-buah-keluak_1.jpg
|
What do you call this dish?
|
[
"Galinhada",
"Ají de gallina",
"Saksang",
"Ayam buah keluak",
"Mie ayam"
] | 3 |
Ayam buah keluak
|
|
3,184 |
en
| 2,223 | 11 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2223_pie-tee_1.jpg
|
What do you call this dish?
|
[
"Steak pie",
"Pithivier",
"Butter tart",
"Pie tee",
"Chai tow kway"
] | 3 |
Pie tee
|
|
3,199 |
en
| 358 | 68 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/358_idiyappam_1.jpg
|
I flew to Laos to eat <CUISINE> food.
What is this food called?
|
[
"Hot dry noodles",
"Meeshay",
"Mee siam",
"Achu",
"Idiyappam"
] | 4 |
Idiyappam
|
|
3,204 |
en
| 280 | 55 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/280_mee-siam_1.jpg
|
What term do people in Singapore use for this dish?
|
[
"Mie kering",
"Mee siam",
"Kyay oh",
"Mie Goreng",
"Nasi ambeng"
] | 1 |
Mee siam
|
|
3,208 |
en
| 1,953 | 51 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1953_chorizo_3.jpg
|
What is this dish known as in Portugal?
|
[
"Linguiça",
"Naem",
"Babic sausage",
"Chicharrón",
"Chorizo"
] | 4 |
Chorizo
|
|
3,210 |
en
| 1,969 | 4 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1969_nem-chua_1.jpg
|
What is the name given to this dish?
|
[
"Chả lụa",
"Sai krok Isan",
"Pickled pigs' feet",
"Gỏi cuốn",
"Nem chua"
] | 4 |
Nem chua
|
|
3,213 |
en
| 625 | 2 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/625_rosquillo_1.jpg
|
What is this food's name?
|
[
"Coyotas",
"Chocolate chip cookie",
"Rosquillo",
"Krumkake",
"Roscas"
] | 2 |
Rosquillo
|
|
3,214 |
en
| 2,061 | 12 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2061_beefsteak_3.jpg
|
What is this food known as?
|
[
"Pašticada",
"Carne asada",
"Biltong",
"Beefsteak",
"Steak and eggs"
] | 3 |
Beefsteak
|
|
3,220 |
en
| 1,793 | 18 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1793_balut_3.jpg
|
How do you name this dish?
|
[
"Oeuf mayonnaise",
"Eggah",
"Pickled egg",
"Balut",
"Eggah"
] | 3 |
Balut
|
|
3,225 |
en
| 248 | 12 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/248_bánh-bèo_2.jpg
|
What is this food known as?
|
[
"Bánh bèo",
"Turnip cake",
"Bánh đúc",
"Taro cake",
"Bánh chưng"
] | 0 |
Bánh bèo
|
|
3,228 |
en
| 2,180 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2180_halva_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Amanattō",
"Queijada",
"Halva",
"Alfajor",
"Hallaca"
] | 2 |
Halva
|
|
3,229 |
en
| 283 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/283_pancit-bihon_1.jpg
|
What name is this dish given in Philippines?
|
[
"Singapore-style noodles",
"Bihun Goreng",
"Pancit",
"Pancit bihon",
"Bakwan"
] | 3 |
Pancit bihon
|
|
3,233 |
en
| 2,235 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2235_yusheng_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Kashk bademjan",
"Curtido",
"Bean salad",
"Yusheng",
"Siomay"
] | 3 |
Yusheng
|
|
3,235 |
en
| 123 | 60 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/123_lugaw_1.jpg
|
A friend from Sri Lanka cooked a dish for me yesterday.
What is the name of the dish in the picture?
|
[
"Canjica",
"Juk",
"Kuning",
"Lugaw",
"Palitaw"
] | 3 |
Lugaw
|
|
3,253 |
en
| 2 | 8 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2_soto-bandung_1.jpg
|
What is this food called?
|
[
"Soto Bandung",
"Rawon",
"Menudo",
"Soto Banjar",
"Goto"
] | 0 |
Soto Bandung
|
|
3,262 |
en
| 1,992 | 43 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1992_mooncake_5.jpg
|
How do locals in China call this dish?
|
[
"Marquesita",
"Koulourakia",
"Lotus seed bun",
"Jian dui",
"Mooncake"
] | 4 |
Mooncake
|
|
3,272 |
en
| 1,811 | 3 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1811_telur-pindang_1.jpg
|
Can you tell me the name of this food?
|
[
"Boiled egg",
"Onsen tamago",
"Telur pindang",
"Balut",
"Haminados"
] | 2 |
Telur pindang
|
|
3,273 |
en
| 704 | 14 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/704_ugoy-ugoy_1.jpg
|
What is the item in the picture?
|
[
"Ugoy-ugoy",
"Bruttiboni",
"Cracker",
"Kue semprong",
"Bahulu"
] | 0 |
Ugoy-ugoy
|
|
3,276 |
en
| 304 | 61 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/304_ohn-no-khao-swè_1.jpg
|
I am eating this food at a Laotian restaurant. What is it called?
|
[
"Saimin",
"Janchi guksu",
"Bún ốc",
"Khao Phat",
"Ohn no khao swè"
] | 4 |
Ohn no khao swè
|
|
3,309 |
en
| 148 | 84 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/148_nasi-kebuli_1.jpg
|
We ventured to Malaysia and found this delicacy at <CUISINE.w_det> restaurant. What is the food called?
|
[
"Nasi ulam",
"Nasi dagang",
"Nasi timbel",
"Nasi kebuli",
"Goat curry"
] | 3 |
Nasi kebuli
|
|
3,311 |
en
| 533 | 51 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/533_seri-muka_3.jpg
|
What is this dish known as in Indonesia?
|
[
"Rum ball",
"Kue mangkok",
"Bánh bò",
"Kue putu",
"Seri muka"
] | 4 |
Seri muka
|
|
3,314 |
en
| 149 | 62 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/149_nasi-kerabu_2.jpg
|
I found this dish at a Dutch restaurant. What is it called?
|
[
"Nasi liwet",
"Nasi gurih",
"Nasi kerabu",
"Nasi timbel",
"Nasi ulam"
] | 2 |
Nasi kerabu
|
|
3,316 |
en
| 959 | 85 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/959_pastel-de-nata_6.jpg
|
What is the name of this dish that I just had at an Italian restaurant?
|
[
"Egg pie",
"Pastel de nata",
"Butter tart",
"Queijadinha",
"Pastel de Tentúgal"
] | 1 |
Pastel de nata
|
|
3,324 |
en
| 52 | 40 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/52_bibingka_3.jpg
|
I tried this food when I visited Philippines. What is it called?
|
[
"Arem-arem",
"Bibingka",
"Palitaw",
"Bolo de rolo",
"Bánh tét"
] | 1 |
Bibingka
|
|
3,327 |
en
| 959 | 74 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/959_pastel-de-nata_1.jpg
|
I tried this food when I visited Chile back then. What is it called?
|
[
"Melktert",
"Manchester tart",
"Conejito",
"Pastel de nata",
"Custard pie"
] | 3 |
Pastel de nata
|
|
3,328 |
en
| 213 | 84 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/213_tinapayan_1.jpg
|
We ventured to Singapore and found this delicacy at <CUISINE.w_det> restaurant. What is the food called?
|
[
"Nasi tutug oncom",
"Tinapayan",
"Thingyan rice",
"Pastil",
"Arroz a la tumbada"
] | 1 |
Tinapayan
|
|
3,331 |
en
| 2,040 | 54 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2040_south-asian-pickle_1.jpg
|
What name is this dish known by in Bangladesh?
|
[
"South Asian pickle",
"Chakalaka",
"Stuffed peppers",
"Plecing Kangkung",
"Khinkali"
] | 0 |
South Asian pickle
|
|
3,341 |
en
| 3 | 48 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/3_soto-banjar_1.jpg
|
What do they call this dish in Indonesian cuisine?
|
[
"Miso soup",
"Harihari-nabe",
"Soto Banjar",
"Soto Bandung",
"Sayur lodeh"
] | 2 |
Soto Banjar
|
|
3,350 |
en
| 6 | 47 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/6_pindang-patin_1.jpg
|
How is this dish named in Indonesian cuisine?
|
[
"Pindang patin",
"Fisherman's soup",
"Fisherman's soup",
"Paila marina",
"Asam pedas"
] | 0 |
Pindang patin
|
|
3,356 |
en
| 395 | 47 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/395_bánh-mì_4.jpg
|
How is this dish named in Vietnamese cuisine?
|
[
"Jambon-beurre",
"Bánh mì",
"Roti john",
"Bunny chow",
"Bah-oân"
] | 1 |
Bánh mì
|
|
3,366 |
en
| 236 | 4 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/236_kue-lapis_2.jpg
|
What is the name given to this dish?
|
[
"Put chai ko",
"Sagu",
"Bubur ketan hitam",
"Song gao",
"Kue lapis"
] | 4 |
Kue lapis
|
|
3,377 |
en
| 1,565 | 57 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1565_sinigang_5.jpg
|
What is the dish referred to as in Philippines?
|
[
"Sinigang",
"Escudella",
"Goulash",
"Ant egg soup",
"Sinangag"
] | 0 |
Sinigang
|
|
3,384 |
en
| 583 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/583_apas_1.jpg
|
What name is this dish given in Philippines?
|
[
"Wibele",
"Kahk",
"Apas",
"Ada",
"Areias"
] | 2 |
Apas
|
|
3,389 |
en
| 0 | 72 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/0_rawon_1.jpg
|
I like Thai food. What is this dish called?
|
[
"Soto Betawi",
"Soto Bandung",
"Spicy cow feet",
"Rawon",
"Luosifen"
] | 3 |
Rawon
|
|
3,394 |
en
| 2,302 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2302_milk-pie_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Sweet potato pie",
"Cream pie",
"Queijadinha",
"Custard pie",
"Milk pie"
] | 4 |
Milk pie
|
|
3,399 |
en
| 2,225 | 63 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2225_asinan_2.jpg
|
I ate this food at the cafeteria with friends from India.
How do you call this dish?
|
[
"Palitaw",
"Asinan",
"Açaí na tigela",
"Kuli-kuli",
"Sai krok Isan"
] | 1 |
Asinan
|
|
3,400 |
en
| 156 | 68 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/156_nasi-tutug-oncom_1.jpg
|
I flew to Laos to eat <CUISINE> food.
What is this food called?
|
[
"Nasi jinggo",
"Nasi tutug oncom",
"Nasi gurih",
"Nasi Uduk",
"Tupig"
] | 1 |
Nasi tutug oncom
|
|
3,408 |
en
| 15 | 0 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/15_nasi-campur_3.jpg
|
What is the name of this dish?
|
[
"Nasi padang",
"Nasi kuning",
"Nasi Campur",
"Nasi Goreng",
"Nasi kerabu"
] | 2 |
Nasi Campur
|
|
3,419 |
en
| 114 | 58 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/114_kuning_1.jpg
|
What is the local name for this dish in Philippines?
|
[
"Nasi liwet",
"Kongbap",
"Lemang",
"Suman",
"Kuning"
] | 4 |
Kuning
|
|
3,420 |
en
| 1,512 | 3 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1512_balbacua_1.jpg
|
Can you tell me the name of this food?
|
[
"Balbacua",
"Kalops",
"Beef bourguignon",
"Scouse",
"Feijoada"
] | 0 |
Balbacua
|
|
3,424 |
en
| 346 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/346_khauk-swè-thoke_1.jpg
|
What name is this dish given in Myanmar?
|
[
"Khauk swè thoke",
"Sōmen",
"Kong-guksu",
"Kya zan hinga",
"Nan gyi thoke"
] | 0 |
Khauk swè thoke
|
|
3,427 |
en
| 475 | 69 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/475_mun-tahu_1.jpg
|
I want to eat a Japanese food. What is this dish called?
|
[
"Taho",
"Mun tahu",
"Sundubu-jjigae",
"Agedashi dōfu",
"Douhua"
] | 1 |
Mun tahu
|
|
3,432 |
en
| 1,793 | 63 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1793_balut_3.jpg
|
I ate this food at the cafeteria with friends from Sri Lanka.
How do you call this dish?
|
[
"Eggah",
"Oeuf mayonnaise",
"Deep fried egg",
"Pancit bihon",
"Balut"
] | 4 |
Balut
|
|
3,434 |
en
| 28 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/28_sinangag_1.jpg
|
What name is this dish given in Philippines?
|
[
"Nasi Goreng",
"Arroz chaufa",
"Sinangag",
"Ginataang mais",
"Lard na"
] | 2 |
Sinangag
|
|
3,445 |
en
| 1,410 | 51 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1410_rissole_3.jpg
|
What is this dish known as in France?
|
[
"Papa rellena",
"Fritaja",
"Rosette",
"Riz gras",
"Rissole"
] | 4 |
Rissole
|
|
3,446 |
en
| 1,329 | 63 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1329_chả-giò_2.jpg
|
I ate this food at the cafeteria with friends from Libya.
How do you call this dish?
|
[
"Egg roll",
"Chả giò",
"Couscous",
"Ngo hiang",
"Gỏi cuốn"
] | 1 |
Chả giò
|
|
3,451 |
en
| 2,207 | 54 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2207_hutspot_1.jpg
|
What name is this dish known by in Netherlands?
|
[
"Mish-mash",
"Krautshäuptchen",
"Karnıyarık",
"Hutspot",
"Stuffed eggplant"
] | 3 |
Hutspot
|
|
3,459 |
en
| 136 | 71 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/136_mont-lin-maya_1.jpg
|
I like Philippines and <CUISINE> food.
What is the name of this food that I am eating?
|
[
"Mont lin maya",
"Papadam",
"Caycay",
"Kelewele",
"Danbing"
] | 0 |
Mont lin maya
|
|
3,468 |
en
| 1,970 | 78 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1970_nem-nướng_1.jpg
|
My friend told me about a dish from a Guatemalan restaurant. How do you call this dish?
|
[
"New Orleans hot sausage",
"Bò nướng lá lốt",
"Nem nướng",
"Al pastor",
"Gỏi cuốn"
] | 2 |
Nem nướng
|
|
3,473 |
en
| 1,410 | 12 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1410_rissole_2.jpg
|
What is this food known as?
|
[
"Papa rellena",
"Mücver",
"Rissole",
"Rosette",
"Espasol"
] | 2 |
Rissole
|
|
3,479 |
en
| 284 | 3 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/284_pad-see-ew_1.jpg
|
Can you tell me the name of this food?
|
[
"Kat kyi kaik",
"Pad see ew",
"Kwetiau Goreng",
"Hot and sour noodles",
"Khao khluk kapi"
] | 1 |
Pad see ew
|
|
3,480 |
en
| 1,329 | 78 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1329_chả-giò_1.jpg
|
My friend told me about a dish from a Moroccan restaurant. How do you call this dish?
|
[
"Egg roll",
"Couscous",
"Chả giò",
"Okazu",
"Xôi"
] | 2 |
Chả giò
|
|
3,489 |
en
| 86 | 10 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/86_hainanese-chicken-rice_1.jpg
|
What do people call this dish?
|
[
"Nasi Lemak",
"Nasi Uduk",
"Mandi",
"Chicken curry",
"Hainanese chicken rice"
] | 4 |
Hainanese chicken rice
|
|
3,490 |
en
| 152 | 53 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/152_nasi-liwet_1.jpg
|
What name is this dish given in Indonesia?
|
[
"Nasi tumpang",
"Nasi ulam",
"Nasi liwet",
"Nasi tim",
"Nasi tutug oncom"
] | 2 |
Nasi liwet
|
|
3,491 |
en
| 28 | 42 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/28_sinangag_1.jpg
|
What is this dish called by the people in Philippines?
|
[
"Sinangag",
"Java rice",
"Khao khluk kapi",
"Khao khluk kapi",
"Burong isda"
] | 0 |
Sinangag
|
|
3,495 |
en
| 1,788 | 8 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1788_akok_1.jpg
|
What is this food called?
|
[
"Cuchuflí",
"Warabimochi",
"Akok",
"Puto bumbong",
"Kahk"
] | 2 |
Akok
|
|
3,496 |
en
| 2,002 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/2002_sai-ua_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Sai ua",
"Sai krok Isan",
"Italian sausage",
"Sai krok Isan",
"Bakpau"
] | 0 |
Sai ua
|
|
3,498 |
en
| 1,164 | 69 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1164_roti_8.jpg
|
I want to eat a Slovenian food. What is this dish called?
|
[
"Qistibi",
"Roti",
"Manda roti",
"Shotis puri",
"Akki rotti"
] | 1 |
Roti
|
|
3,509 |
en
| 155 | 3 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/155_nasi-timbel_1.jpg
|
Can you tell me the name of this food?
|
[
"Nasi tim",
"Nasi liwet",
"Nasi tumpang",
"Nasi timbel",
"Tamale"
] | 3 |
Nasi timbel
|
|
3,511 |
en
| 1,167 | 57 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1167_goat-curry_2.jpg
|
What is the dish referred to as in India?
|
[
"Rendang",
"Goat curry",
"Rogan josh",
"Aloo mutter",
"Kaldereta"
] | 1 |
Goat curry
|
|
3,512 |
en
| 304 | 60 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/304_ohn-no-khao-swè_1.jpg
|
A friend from United States cooked a dish for me yesterday.
What is the name of the dish in the picture?
|
[
"Udon",
"Ohn no khao swè",
"Janchi guksu",
"Khao poon",
"Dan zai noodles"
] | 1 |
Ohn no khao swè
|
|
3,517 |
en
| 1,448 | 14 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1448_spring-roll_1.jpg
|
What is the item in the picture?
|
[
"Rice noodle roll",
"Zhaliang",
"Popiah",
"Zongzi",
"Spring roll"
] | 4 |
Spring roll
|
|
3,524 |
en
| 157 | 19 | 1 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/157_nasi-tumpang_1.jpg
|
How do you call this dish?
|
[
"Nasi kuning",
"Nasi gurih",
"Nasi Goreng",
"Nasi tumpang",
"Nasi kucing"
] | 3 |
Nasi tumpang
|
|
3,536 |
en
| 107 | 82 | 4 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/107_khao-lam_1.jpg
|
We travelled to Vietnam and enjoyed some exquisite food. We also took a picture. What is that food called?
|
[
"Pinipig",
"Khao lam",
"Tahdig",
"Lemang",
"Appam"
] | 1 |
Khao lam
|
|
3,538 |
en
| 1,970 | 47 | 3 |
train_task1.parquet
|
mixed
|
images/1970_nem-nướng_1.jpg
|
How is this dish named in Vietnamese cuisine?
|
[
"Nem chua",
"New Orleans hot sausage",
"Chipolata",
"Khao piak sen",
"Nem nướng"
] | 4 |
Nem nướng
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.