idx
uint64
0
1,000k
source
large_stringlengths
3
1.87k
target
large_stringlengths
3
2.12k
train_likelihood_ref
float64
0
0.98
test_likelihood_ref
float64
0
0.97
counterfactual_memorisation_ref
float64
-0.03
0.93
train_likelihood_hyp
float64
0
100
test_likelihood_hyp
float64
0
100
counterfactual_memorisation_hyp
float64
-70
100
src_length
float64
1
350
trg_length
float64
1
329
src_length_tokenised
float64
1
414
trg_length_tokenised
float64
1
404
length_difference_tokenised
float64
-69
61
length_ratio_src_trg_tokenised
float64
0.11
5.5
length_difference
float64
-33
47
length_ratio_src_trg
float64
0.25
6
backtranslation_ed
float64
0
1
edit_distance_src_trg
float64
0.04
1
word_overlap
float64
0
0.5
token_overlap
float64
0
0.67
digit_ratio
float64
0
1
punctuation_ratio
float64
0
0.5
avg_src_freq
float64
0
12.8
avg_trg_freq
float64
0
12.7
min_src_freq
float64
0
11.8
min_trg_freq
float64
0
11.8
avg_src_freq_tokenised
float64
1.1
12.8
avg_trg_freq_tokenised
float64
2.2
12.7
min_src_freq_tokenised
float64
0
11.8
min_trg_freq_tokenised
float64
0
11.8
trg_repeated
float64
1
14
unaligned_fwd
float64
0
1
unaligned_rev
float64
0
1
reordering
float64
0
1
segmentation_src
float64
0
0.95
segmentation_trg
float64
0
0.93
999,200
‧Internal contactors‧ of the columns are segmented trays which have an effective assembled diameter of 1,8 m or greater, are designed to facilitate countercurrent contacting and are constructed of stainless steels with a carbon content of 0,03 % or less.
‘Interne Kontaktoren’ der Kolonnen sind segmentierte Böden mit einem effektiven Verbunddurchmesser größer/gleich 1,8 m, konstruiert zur Erleichterung der Gegenstromextraktion und hergestellt aus rostfreien Stählen mit einem Kohlenstoffgehalt kleiner/gleich 0,03 %.
0.798829
0.360442
0.438387
75.652037
23.146138
52.505899
44
38
50
52
-2
0.961538
6
1.157895
0.375
0.672794
0.073171
0.136364
0.08
0.06
8.465817
7.420444
0.693147
0.693147
8.647272
7.841642
2.484907
3.970292
1
0.204545
0.026316
0.75
0.12
0.269231
999,201
‬If ‬Islam is a good religion in itself, ‬as you seem to teach, ‬why did we become Catholic?
Wenn der Islam an sich eine gute Religion ist, wie Sie zu lehren scheinen, warum sind wir katholisch geworden?
0.85165
0.714769
0.136882
94.070276
59.759502
34.310774
25
22
25
23
2
1.086957
3
1.136364
0.5
0.654867
0.045455
0.16
0
0.12
8.915492
10.069929
2.197225
3.7612
8.918327
9.977899
2.197225
4.532599
1
0.2
0.181818
0.7
0
0.043478
999,202
‹ Note: The maximum luminous intensity of navigation lights should be limited to avoid undue glare.
Anmerkung: die grösste Lichtstärke der Navigationslichter sollte begrenzt sein, um unerwünschte Blendungen zu vermeiden.
0.658441
0.358819
0.299622
75.412233
46.159064
29.253169
18
17
19
20
-1
0.95
1
1.058824
0.25
0.699187
0
0.111111
0
0.105263
8.369952
8.609772
1.609438
1.609438
8.728235
8.6931
1.609438
4.394449
2
0.222222
0.176471
0.6875
0.052632
0.15
999,203
‹ Only one other world is possible: communism.
Nur eine andere Welt ist möglich: der Kommunismus.
0.778158
0.617544
0.160614
91.460905
69.838135
21.62277
10
10
10
10
0
1
0
1
0.375
0.596154
0
0.2
0
0.2
9.21023
10.420882
1.609438
5.568345
9.216086
10.423102
1.609438
5.568345
1
0.1
0.1
1
0
0
999,204
‹ Paper 70 - The Evolution of Human Government up Paper 72 - Government on a Neighboring Planet ›
‹ Schrift 70 - Die Evolution der Menschlichen Regierung nach oben Schrift 72 - Die Regierung auf einem Nachbarplaneten ›
0.650506
0.064419
0.586087
61.864307
22.829328
39.034978
19
20
20
22
-2
0.909091
-1
0.95
0.142857
0.608333
0.294118
0.368421
0.1
0.1
7.261026
8.144044
0
1.386294
7.334269
8.301195
1.609438
4.043051
1
0.105263
0.1
1
0.05
0.090909
999,205
‹ The Places That Scare You: A Guide to Fearlessness in Difficult Times
Die Orte, die dich erschrecken: Ein Leitfaden für Furchtlosigkeit in schwierigen Zeiten
0.820099
0.470162
0.349937
92.669752
58.034781
34.634971
14
14
20
17
3
1.176471
0
1
0.076923
0.674157
0.076923
0.142857
0
0.05
7.027528
8.93875
1.098612
2.484907
7.86078
8.680099
1.609438
4.219508
2
0.071429
0.071429
0.769231
0.3
0.176471
999,206
› By increasing the braking pressure, the braking assistant helps drivers in situations in which emergency braking is necessary.
› Durch Erhöhung des Bremsdrucks hilft der Brems-Assistent den Fahrern in Situationen, in denen eine Notbremsung notwendig ist.
0.761606
0.389365
0.372241
82.714917
43.66553
39.049387
21
20
21
25
-4
0.84
1
1.05
0.210526
0.653846
0.157895
0.238095
0
0.095238
8.972719
8.655368
1.609438
0
8.976477
8.555335
1.609438
4.025352
1
0.238095
0.25
0.8125
0
0.2
999,207
※ Your nationality is different than the Au Pair’s nationality
Die Familie hat eine andere Nationalität als das Au Pair
0.334557
0.088519
0.246038
9.985469
9.473781
0.511688
12
10
14
12
2
1.166667
2
1.2
0.7
0.75
0.166667
0.166667
0
0
7.820635
8.686653
0
2.944439
8.589727
9.108632
0
4.394449
1
0.333333
0.2
0.444444
0.142857
0.166667
999,208
€ 10.3 million charged to UK for weakness in identification of animals and in on-the-spot checks for the animal premiums.
Dem Vereinigten Königreich werden zehn Mio. Euro angelastet, wegen Mängeln bei der Kennzeichnung von Tieren und bei den Vor-Ort-Kontrollen im Rahmen der Tierprämien.
0.609309
0.124251
0.485058
36.608462
10.294872
26.31359
21
25
22
29
-7
0.758621
-4
0.84
0.545455
0.724551
0
0.047619
0.090909
0.045455
9.357035
8.958915
2.944439
0.693147
9.498221
8.86124
4.976734
4.143135
1
0.095238
0.28
0.8
0.045455
0.137931
999,209
€ 11.5 million charged to Denmark for deficiencies in the LPIS and in the on-the-spot controls.
11,5 Mio. EUR werden von Dänemark zurückgefordert wegen Mängeln beim LPIS und bei den Vor-Ort-Kontrollen.
0.573269
0.221399
0.35187
52.518397
24.052429
28.465968
17
16
20
20
0
1
1
1.0625
0.5625
0.613208
0.0625
0.117647
0.15
0.05
9.132905
7.809945
0.693147
0.693147
9.385544
8.439909
5.4161
4.143135
1
0.117647
0.0625
0.733333
0.15
0.2
999,210
€ 17.9 million charged to Italy for a gravely deficient control system and fraud in the citrus processing sector;
17,9 Mio. EUR werden von Italien zurückgefordert wegen gravierender Mängel im Kontrollsystem und Betrugsfällen im Bereich der Verarbeitung von Zitrus­früchten;
0.574585
0.061838
0.512747
51.652212
14.757845
36.894367
20
23
22
29
-7
0.758621
-3
0.869565
0.565217
0.62963
0
0.05
0.090909
0.045455
8.6365
7.451525
1.098612
0
8.646426
8.007261
3.496508
4.007333
1
0.1
0.217391
0.611111
0.090909
0.206897
999,211
€ 650 state tuition fee for a second degree (only for EU citizens who already obtained a master's degree from a German university)
Staatliche Studiengebühr für einen zweiten Abschluss: € 650 (nur für Studenten, die bereits einen Master-Abschluss an einer deutschen Universität erworben haben)
0.57916
0.114432
0.464729
68.601645
45.906028
22.695617
26
25
26
26
0
1
1
1.04
0.391304
0.739394
0.083333
0.153846
0.038462
0.076923
9.141708
8.893952
3.465736
1.098612
9.154348
8.983887
3.496508
3.433987
1
0.230769
0.16
0.9
0
0.038462
999,212
€ 79.9 million charged to Poland for deficiencies in the check of the initial application and in the approval of the business plan for the Semi-subsistence farms measure;
79,9 Mio. EUR von Polen wegen Mängeln bei der Prüfung des Erstantrags und bei der Genehmigung der Geschäftspläne im Zusammenhang mit der Maßnahme für Semisubsistenz-Betriebe;
0.521425
0.116267
0.405158
41.722452
21.97206
19.750392
29
26
33
37
-4
0.891892
3
1.115385
0.37931
0.765714
0
0.034483
0.090909
0.030303
9.673038
8.752834
0
0
9.559873
8.650662
4.442651
3.496508
1
0.206897
0.153846
0.666667
0.121212
0.297297
999,213
€ million (to 3rd decimal place)
in Mio. € (bis zur 3. Dezimalstelle)
0.63164
0.225451
0.406189
74.630517
23.757347
50.87317
8
9
8
10
-2
0.8
-1
0.888889
0.333333
0.605263
0.166667
0.375
0.125
0.25
8.666316
8.621121
4.189655
2.564949
8.697987
8.684654
4.290459
4.290459
1
0.125
0.222222
0.714286
0
0.1
999,214
€1.5 million for reducing black carbon emissions in the Arctic.
Bereitstellung von 1,5 Mio. EUR für die Senkung der Rußemissionen in der Arktis.
0.607667
0.267229
0.340437
68.201827
45.343693
22.858134
12
14
12
15
-3
0.8
-2
0.857143
0.5
0.641975
0.090909
0.166667
0.166667
0.083333
8.806018
9.168921
4.779123
1.098612
8.854924
9.136474
4.804021
4.043051
1
0.166667
0.214286
0.727273
0
0.066667
999,215
€1.5 million to analyse ecosystems and economic activity on the mid-Atlantic Ridge and the Rio Grande Rise, in order to support the definition of a coherent set of Areas of Particular Environmental Interest.
Bereitstellung von 1,5 Mio. EUR für die Analyse der Ökosysteme des Mittelatlantischen Rückens und des Rio Grande Rise und der dort ausgeübten Wirtschaftstätigkeit, um die Festlegung einer kohärenten Reihe von Gebieten von besonderem ökologischem Interesse zu unterstützen;
0.566263
0.108316
0.457947
52.29123
21.696997
30.594234
36
39
39
45
-6
0.866667
-3
0.923077
0.657895
0.678832
0.088235
0.111111
0.051282
0.051282
9.037069
8.561075
0
0
9.083517
8.687819
3.526361
2.197225
1
0.083333
0.179487
0.742857
0.076923
0.133333
999,216
€15 million under the PESCAO programme for the improvement of regional fisheries governance in Western Africa with the aim of developing a regional fishing policy, putting in place a regional coordination against illegal unregulated and unreported (IUU) fishing and improving fish stock management at regional level.
Bereitstellung von 15 Mio. EUR im Rahmen des Programms PESCAO für die Verbesserung der Verwaltung der regionalen Fischerei im westlichen Afrika mit dem Ziel, eine regionale Fischereipolitik zu entwickeln, eine regionale Zusammenarbeit gegen illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei (IUU-Fischerei) aufzubauen und die Bestandsbewirtschaftung auf regionaler Ebene zu verbessern;
0.710399
0.427306
0.283093
69.857482
48.952386
20.905096
51
54
55
62
-7
0.887097
-3
0.944444
0.5
0.648718
0.042553
0.098039
0.018182
0.072727
9.214661
9.130167
0.693147
0.693147
9.278453
9.100732
3.73767
4.174387
2
0.117647
0.185185
0.608696
0.072727
0.129032
999,217
€2 billion to fast forward the creation of the European Innovation Council
mehr zu 2 Billionen EUR für die beschleunigte Einrichtung des Europäischen Innovationsrats »
0.147994
0.027562
0.120432
21.845483
13.192275
8.653209
13
13
13
14
-1
0.928571
0
1
0.6
0.619565
0.076923
0.076923
0.076923
0
9.721977
8.616338
5.843544
0
9.739774
8.822761
5.846439
4.304065
1
0.307692
0.384615
0.777778
0
0.071429
999,218
€300 million to provide humanitarian aid to refugees hosted in countries neighbouring Syria and other third countries.
300 Mio. EUR werden für humanitäre Hilfe für Flüchtlinge veranschlagt, die in den Nachbarländern Syriens und anderen Drittländern aufgenommen wurden.
0.530728
0.173187
0.357541
61.132591
32.66484
28.467751
19
22
19
22
-3
0.863636
-3
0.863636
0.45
0.682119
0.111111
0.157895
0.052632
0.052632
9.182057
9.218893
5.111988
3.970292
9.192766
9.226394
5.164786
3.970292
1
0.052632
0.272727
0.888889
0
0
999,219
€500 banknote remains legal tender and will always retain its value
● 500-€-Banknote bleibt gesetzliches Zahlungsmittel und behält auf Dauer ihren Wert
0.466075
0.126892
0.339183
61.2392
32.418606
28.820594
12
13
12
16
-4
0.75
-1
0.923077
0.571429
0.682353
0.083333
0.083333
0.083333
0
8.371
6.712492
4.430817
1.94591
8.395284
7.606876
4.430817
3.931826
1
0.166667
0.307692
1
0
0.1875
999,220
€62.9 million charged to France for deficiencies in controls of the bovine premiums;
62,9 Mio. EUR werden von Frankreich zurückgefordert wegen mangelhafter Kontrollen bei Rinderprämien;
0.62273
0.163654
0.459076
40.749285
19.188072
21.561213
15
13
16
19
-3
0.842105
2
1.153846
0.785714
0.653465
0
0.066667
0.1875
0.0625
8.66941
6.816933
0.693147
0
8.807934
7.626976
4.127134
5.056246
1
0.2
0.153846
0.666667
0.0625
0.315789
999,221
℣ Because I brought thee out of the land of Egypt: Thou hast prepared a cross for thy Savior
Weil ich dich fortgeführt habe aus Ägypten, hast du deinem Erlöser ein Kreuz bereitet…
0.38072
0.130599
0.250122
28.823948
12.041888
16.78206
20
16
20
16
4
1.25
4
1.25
0.631579
0.784946
0.052632
0.05
0
0.05
8.446351
8.535576
0
4.521789
8.467087
8.542908
0
4.521789
1
0.35
0.125
0.769231
0
0
999,222
← Are today’s white kids less racist than their grandparents?
Sind die weißen Kinder von heute weniger rassistisch als ihre Großeltern?
0.910098
0.840081
0.070017
100
85.580626
14.419374
13
12
13
12
1
1.083333
1
1.083333
0.454545
0.72973
0
0.076923
0
0.076923
8.175737
8.862886
3.637586
3.951244
8.202537
8.869622
3.637586
3.970292
3
0.153846
0.083333
0.727273
0
0
999,223
← Best Positions in Bed
Die besten stellungen im bett.
0.376396
0.013809
0.362587
22.349818
2.959278
19.39054
5
6
7
6
1
1.166667
-1
0.833333
0.8
0.677419
0
0
0
0
5.751722
7.969767
3.218876
0
7.145829
9.221587
3.637586
4.59512
1
0.2
0.333333
1
0.285714
0
999,224
← Bill Gates Thinks A Coming Disease Could Kill 30 Million People Within 6 Months
Vorheriger ArtikelBILL GATES: PANDEMISCHE KRANKHEIT KÖNNTE 30 MILLIONEN MENSCHEN IN NUR 6 MONATEN TÖTEN
0.428039
0.002893
0.425146
3.585557
2.781129
0.804428
15
15
17
36
-19
0.472222
0
1
0.933333
0.817308
0.133333
0.133333
0.117647
0
5.463606
3.099239
1.791759
0
5.876704
6.17837
3.332205
3.465736
1
0.133333
0.2
0.846154
0.117647
0.583333
999,225
← Cats that look like Hitler
Next Katzen Die Aussehen Wie Hitler
0.258278
0.00467
0.253609
10.342816
8.550206
1.792611
6
6
7
6
1
1.166667
0
1
0.666667
0.628571
0.166667
0.166667
0
0
7.246924
6.859849
3.637586
3.465736
7.782944
6.879082
3.637586
3.555348
1
0
0
1
0.142857
0
999,226
← Commission grants 22 cities with funding for innovative projects; launches new call for projects for security in public urban spaces
EU-Kommission: innovative Projekte in 22 Städten gefördert – neue Projektvorschläge zu sicheren Städten gesucht
0.311266
0.005308
0.305958
15.351107
3.631398
11.71971
22
15
22
16
6
1.375
7
1.466667
0.857143
0.725926
0.142857
0.136364
0.045455
0.045455
8.74905
7.77024
3.637586
2.70805
8.76517
7.867196
3.637586
5.117994
1
0.363636
0.2
0.785714
0
0.0625
999,227
← FIBROMYALGIA: I’m not pretending to be sick, I actually pretend to be well
FIBROMYALGIE: Ich behaupte nicht, krank zu sein, ich gebe vor, gesund zu sein
0.739953
0.281501
0.458452
75.335463
16.746693
58.58877
18
17
25
25
0
1
1
1.058824
0.5
0.666667
0
0.111111
0
0.08
9.222927
9.814453
0
0.693147
8.83451
9.204633
3.637586
4.290459
1
0.222222
0.176471
0.642857
0.28
0.32
999,228
← Fibromyalgia, I forgot the words I was going to say, I forgot what I was going to do, I forgot where I was going …
Fibromyalgie, ich vergaß die Worte, die ich sagen würde, ich vergaß, was ich tun würde, ich vergaß, wohin ich gehen würde …
0.829025
0.707993
0.121032
94.152141
71.827928
22.324213
29
28
29
31
-2
0.935484
1
1.035714
0.384615
0.627907
0.153846
0.241379
0
0.103448
10.020546
10.027552
3.637586
3.73767
10.025935
9.764368
3.637586
4.356709
2
0.241379
0.142857
0.869565
0
0.096774
999,229
← Fibromyalgia: “I am 41 years old and live in the body of an old man”
Fibromyalgie: “Ich bin 41 Jahre alt und lebe im Körper eines alten Mannes”
0.85549
0.826365
0.029125
93.411506
85.533554
7.877952
19
16
19
16
3
1.1875
3
1.1875
0.1875
0.506494
0.166667
0.210526
0.052632
0.052632
9.799242
8.884212
3.637586
5.4161
9.837579
8.941055
3.637586
5.609472
3
0.157895
0
1
0
0
999,230
← For beginners and not only
Training für Anfänger und nicht nur
0.715758
0.08041
0.635348
78.861865
47.13749
31.724375
6
6
6
6
0
1
0
1
0.333333
0.657143
0
0
0
0
8.77903
9.843305
3.637586
5.164786
8.785482
9.862938
3.637586
5.181784
1
0
0
1
0
0
999,231
← For those who do not understand fibromyalgia
Für diejenigen, die Fibromyalgie nicht verstehen
0.881261
0.681995
0.199266
100
90.453785
9.546215
8
7
8
7
1
1.142857
1
1.142857
0.125
0.857143
0
0
0
0
8.906853
10.253802
3.637586
6.973543
8.910475
10.255159
3.637586
6.973543
1
0.125
0
0.714286
0
0
999,232
← Heat: air conditioning is not the only solution
← Wärme: Klimaanlage ist nicht die einzige Lösung
0.909001
0.487072
0.421928
100
72.419516
27.580484
10
9
11
9
2
1.222222
1
1.111111
0.111111
0.76
0.111111
0.2
0
0.090909
8.76181
8.774462
3.332205
4.143135
9.212798
8.780436
3.637586
4.143135
1
0.1
0
1
0.090909
0
999,233
← Heatwave: EDF also wants to dismiss the warm waters of its thermal power plants (non-nuclear)
← Heatwave: EDF will auch das warme Wasser der Wärmekraftwerke (nicht-nuklearen) zu entlassen
0.671655
0.256596
0.415059
66.053076
24.437227
41.615848
19
16
22
21
1
1.047619
3
1.1875
0.1875
0.673469
0.1875
0.315789
0
0.136364
8.094831
7.361014
0
0
8.468428
7.72498
3.637586
1.94591
1
0.157895
0
0.75
0.136364
0.238095
999,234
← Hidden Risks in Jewelry for Children
Versteckte Risiken in Schmuck für Kinder
0.883296
0.307724
0.575572
96.73641
28.939351
67.797059
7
6
10
7
3
1.428571
1
1.166667
0.571429
0.65
0.142857
0.142857
0
0
6.417235
8.104449
2.197225
2.944439
6.676477
8.095882
3.637586
4.077537
1
0.142857
0
1
0.3
0.142857
999,235
← Humans are Wired for Prejudice, but That Doesn’t Have to be the End of the Story
Die Menschen sind für Vorurteil Wired aber das bedeutet nicht das Ende der Geschichte sein müssen
0.661416
0.128163
0.533253
72.199163
37.645624
34.55354
20
16
23
18
5
1.277778
4
1.25
0.764706
0.742268
0.052632
0.05
0
0.043478
8.893195
9.764363
1.609438
1.098612
8.864906
9.582478
3.332205
4.025352
1
0.35
0.1875
0.769231
0.130435
0.111111
999,236
← Is Nuclear Power Our Energy Future – Or a Dinosaur in a Death Spiral?
Ist die Kernenergie unsere Energiezukunft oder ein Dinosaurier in einer Todesspirale?
0.819597
0.638996
0.180601
90.858932
63.102827
27.756105
16
12
18
16
2
1.125
4
1.333333
0.8
0.569767
0.066667
0.125
0
0.055556
7.449705
8.468839
1.94591
1.386294
7.584642
8.511332
2.639057
4.189655
2
0.3125
0.083333
1
0.111111
0.25
999,237
← Is Religion a Universal in Human Culture or an Academic Invention?
Ist Religion universell in der menschlichen Kultur oder eine akademische Erfindung?
0.893157
0.391898
0.501259
100
47.277081
52.722919
13
12
14
12
2
1.166667
1
1.083333
0.666667
0.5
0.166667
0.230769
0
0.071429
7.837352
8.963071
2.639057
4.007333
7.928375
8.972028
3.637586
4.007333
1
0.153846
0.083333
1
0.071429
0
999,238
← Journalist Files Charges against WHO and UN for Bioterrorism and Intent to Commit Mass Murder
Zitat Journalistin erhebt Anklage gegen die WHO und UN und wirft ihnen Bioterrorismus und versuchten Massenmord vor
0.510759
0.011678
0.499081
31.469766
12.39864
19.071125
16
17
21
22
-1
0.954545
-1
0.941176
0.875
0.573913
0.125
0.125
0
0
6.395692
7.455582
1.098612
1.791759
7.392784
7.350405
3.091042
3.7612
1
0.25
0.235294
1
0.238095
0.227273
999,239
← MotoGP returns to Brazil from 2022
MotoGP fährt ab 2022 wieder in Brasilien
0.59103
0.047979
0.54305
49.495548
13.567533
35.928014
7
7
7
7
0
1
0
1
0.625
0.75
0.285714
0.285714
0.142857
0
6.819395
6.922307
3.526361
3.091042
6.822905
6.981641
3.526361
3.091042
1
0.142857
0.142857
0.666667
0
0
999,240
← Musical Training Creates New Brain Connections in Children
Musikalisches Training schafft neue Gehirnverbindungen bei Kindern
0.863916
0.452186
0.41173
93.132264
40.121077
53.011187
9
7
12
10
2
1.2
2
1.285714
0.777778
0.621212
0.111111
0.111111
0
0
5.536612
6.099226
2.833213
0.693147
6.333759
6.996366
3.637586
4.983607
2
0.222222
0
1
0.25
0.3
999,241
← Newly Discovered Exoplanet May be Best Candidate in Search for Signs of Life
> Neu entdeckte Supererde könnte bester Kandidat für Suche nach Leben sein
0.675354
0.004115
0.671239
79.567101
5.897965
73.669136
14
12
18
13
5
1.384615
2
1.166667
0.857143
0.730769
0
0
0
0
6.76843
7.197639
0.693147
0.693147
7.412617
7.418798
0.693147
3.951244
1
0.285714
0.083333
1
0.222222
0.076923
999,242
← Quote: degradation of the biosphere and freedoms.
←Zitat: Abbau der Biosphäre und Freiheiten.
0.836205
0.515539
0.320666
95.313729
70.167883
25.145846
10
9
11
10
1
1.1
1
1.111111
0.375
0.584906
0.125
0.3
0
0.181818
8.803118
8.466818
3.367296
3.555348
8.750241
8.413551
3.367296
4.143135
1
0.1
0
1
0.090909
0.1
999,243
← Ric Elias: 3 Things I Learned While My Plane Crashed
Ric Elias: Drei Dinge die ich lernte, während mein Flugzeug abstürzte
0.694899
0.170438
0.524461
58.734019
16.215203
42.518816
12
13
17
16
1
1.0625
-1
0.923077
0.727273
0.633803
0.181818
0.25
0.058824
0.058824
5.609932
7.52781
0.693147
0.693147
7.441812
8.293952
3.637586
4.043051
2
0.083333
0.153846
1
0.294118
0.1875
999,244
← Rothschild rule ends after 250 years; new era to begin
Next Next post: Rothschild-Herrschaft endet nach 250 Jahren – Neue Ära beginnt
0.503341
0.036893
0.466447
37.995879
22.325024
15.670855
12
13
12
14
-2
0.857143
-1
0.923077
0.846154
0.607595
0.090909
0.083333
0.083333
0.083333
8.047483
6.426098
3.637586
0
8.102039
6.867688
3.637586
3.555348
1
0.083333
0.153846
1
0
0.071429
999,245
← Russian Couple Adopted An Orphaned Bear 23 Years Ago, And They Still Live Together
Ein Paar adoptierte vor 23 Jahren einen verwaisten Bären und sie leben immer noch zusammen
0.786421
0.328816
0.457605
73.674366
36.366037
37.308329
16
15
21
19
2
1.105263
1
1.066667
0.933333
0.777778
0.066667
0.0625
0.047619
0.047619
5.900281
8.172116
1.098612
2.302585
6.757868
8.505039
3.637586
4.454347
2
0.125
0.133333
0.5
0.238095
0.210526
999,246
← Stephen Hawking Says We Should Really Be Scared Of Capitalism, Not Robots
Stephen Hawking sagt, dass wir eher vorm kapitalismus als vor robotern angst haben sollten
0.354053
0.015309
0.338743
30.326098
18.785763
11.540336
14
15
19
19
0
1
-1
0.933333
0.923077
0.659341
0.153846
0.214286
0
0.052632
5.777695
7.154277
2.197225
0
6.502813
7.73478
3.637586
2.564949
1
0.142857
0.333333
0.666667
0.263158
0.210526
999,247
← The Phantom of Liberty Always Comes with a Knife Between its Teeth
Die Freiheit kommt immer mit einem Messer zwischen den Zähnen
0.855526
0.385815
0.46971
97.34765
49.550602
47.797047
13
10
16
10
6
1.6
3
1.3
0.846154
0.764706
0
0
0
0
7.032201
9.182483
1.94591
4.143135
7.367616
9.193438
2.639057
4.143135
2
0.230769
0
0.7
0.1875
0
999,248
← There is a Festival in Nepal Every Year that Thanks Dogs for Being Our Friends
← Es gibt jedes Jahr ein Festival in Nepal, welches Hunden dankt, daß sie unsere Freunde sind-
0.468443
0.16601
0.302433
59.007221
47.469199
11.538022
16
19
16
20
-4
0.8
-3
0.842105
0.647059
0.625
0.25
0.25
0
0
8.027345
8.382595
3.610918
1.098612
8.032805
8.470824
3.610918
3.367296
1
0
0.157895
0.625
0
0.05
999,249
← This cat and dog love to travel together, and their pictures are amazing
Diese Katze und Hund lieben es, zusammen zu reisen, und ihre Bilder sind absolut episch
0.466821
0.152165
0.314656
80.212771
61.684214
18.528557
15
17
15
18
-3
0.833333
-2
0.882353
0.214286
0.674157
0
0.066667
0
0.066667
9.433816
9.453159
3.637586
1.791759
9.443238
9.641917
3.637586
5.648974
1
0.066667
0.176471
0.8
0
0.055556
999,250
← UN: get the right to energy autonomy on the UDHR
UNO: Recht auf Energieautonomie bei der UDHR →
0.839798
0.445948
0.39385
94.231357
51.288868
42.942488
12
9
13
12
1
1.083333
3
1.333333
0.636364
0.568627
0.090909
0.166667
0
0.076923
9.061806
7.503666
0.693147
0.693147
9.019184
7.766477
3.637586
3.178054
2
0.333333
0.111111
1
0.076923
0.25
999,251
← Washington recognizes that greenhouse gases are responsible for climate warming.
←Washington erkennt an, dass Treibhausgase für die Klimaerwärmung verantwortlich sind.
0.869503
0.507542
0.361961
98.00111
84.179355
13.821756
12
13
12
15
-3
0.8
-1
0.923077
0.363636
0.617978
0.181818
0.25
0
0.083333
8.250815
9.180105
3.637586
2.772589
8.260711
9.063151
3.637586
3.931826
1
0.083333
0.153846
0.636364
0
0.133333
999,252
← What Makes a Mountain, Hill, or Prairie a ‘Sacred’ Place for Native Americans?
Was macht Berg, Hügel oder Prärie zu einem "heiligen" Ort?
0.809976
0.271532
0.538444
87.02047
31.086543
55.933927
19
14
22
15
7
1.466667
5
1.357143
0.785714
0.705882
0
0.157895
0
0.136364
8.326302
9.182056
1.94591
1.94591
8.325577
9.243258
3.637586
4.828314
2
0.315789
0.071429
1
0.136364
0.066667
999,253
← What did David Bowie do at your age?
Was hat David Bowie in deinem Alter gemacht?
0.804144
0.766911
0.037234
91.260633
83.012742
8.247891
10
9
11
10
1
1.1
1
1.111111
0.4
0.555556
0.222222
0.3
0
0.090909
8.262701
8.372429
2.484907
2.197225
8.132821
9.077202
2.944439
6.298949
1
0.2
0.111111
1
0.090909
0.1
999,254
← When you want courage for a task, call Joshua 1
Brauchst du Mut für einen Auftrag, wähle Josua 1
0.56459
0.105456
0.459134
29.675138
13.462152
16.212986
12
10
12
12
0
1
2
1.2
0.454545
0.64
0.090909
0.166667
0.083333
0.083333
9.144094
8.231842
3.637586
3.332205
9.156629
7.991135
3.637586
4.26268
1
0.166667
0
1
0
0.166667
999,255
← Why did Díaz-Canel make his first state visit as President to Venezuela?
Warum stattet Díaz-Canel seinen ersten Besuch als Staatsoberhaupt Venezuela ab?
0.591778
0.128272
0.463506
40.299583
17.45422
22.845362
14
11
19
18
1
1.055556
3
1.272727
0.538462
0.6125
0.153846
0.214286
0
0.052632
8.318619
6.861874
0
0
8.247769
7.412188
3.637586
4.290459
1
0.285714
0.181818
1
0.263158
0.388889
999,256
← Wood heating, why choose this ecological, economical and sustainable?
Holzheizung, warum diese ökologische, wirtschaftliche und nachhaltige wählen? →
0.222173
0.036874
0.1853
62.790003
34.27985
28.510153
13
12
13
14
-1
0.928571
1
1.083333
0.3
0.682927
0
0.230769
0
0.230769
8.582446
8.650259
3.637586
0
8.591923
8.357866
3.637586
1.386294
1
0.153846
0.083333
0.727273
0
0.142857
999,257
← “A woman’s perfume tells more about her than her handwriting” -Christian Dior
«Das Parfum einer Frau sagt mehr über sie aus, als ihre Handschrift», lehrte uns Christian Dior.
0.735022
0.419228
0.315794
71.975965
48.592283
23.383682
17
21
19
24
-5
0.791667
-4
0.809524
0.571429
0.643564
0.058824
0.058824
0
0
7.835306
9.25295
0.693147
3.433987
8.396978
9.432217
3.637586
3.663562
2
0.117647
0.285714
0.8
0.105263
0.125
999,258
← “For the average American or European, Coca-Cola poses a far deadlier threat than al-Quaeda.”
"Für einen Amerikaner oder Europäer der Gegenwart ist Coca-Cola die größere Bedrohung als al-Qaida."
0.569693
0.158252
0.411441
41.375988
15.387775
25.988213
19
17
23
18
5
1.277778
2
1.117647
0.866667
0.637168
0.058824
0.105263
0
0.086957
8.569941
9.306358
0
3.258097
8.541623
9.178988
3.637586
3.555348
1
0.210526
0.117647
1
0.173913
0.055556
999,259
← “Turn your face to the sun and the shadows fall behind you.”
← “Du kratzt an der Tapete und die Wand kommt Dir entgegen”
0.119395
0.004942
0.114453
6.190005
5.85553
0.334475
16
14
16
17
-1
0.941176
2
1.142857
0.923077
0.707692
0.2
0.1875
0
0.0625
9.808242
8.213117
3.637586
1.791759
9.822313
8.358535
3.637586
4.143135
1
0.1875
0.142857
1
0
0.176471
999,260
↑ "In general we look for a new law by the following process.
Im Allgemeinen suchen wir mit folgendem Prozess nach einem neuen Gesetz.
0.780786
0.390925
0.389861
84.441206
39.084329
45.356877
15
12
15
12
3
1.25
3
1.25
0.461538
0.794521
0
0.066667
0
0.066667
10.273197
9.336635
1.94591
5.135798
10.276931
9.352608
1.94591
5.135798
3
0.2
0
0.583333
0
0
999,261
↑ Intellectual property consists of products, work or processes that you have created and which give you a competitive advantage.
Bei geistigem Eigentum handelt es sich um Produkte, Werke oder Verfahren, die von Ihnen erdacht oder geschaffen wurden und die Ihnen einen Wettbewerbsvorteil bieten.
0.494603
0.164343
0.330259
48.676839
14.906812
33.770027
22
27
22
28
-6
0.785714
-5
0.814815
0.35
0.690476
0
0.090909
0
0.090909
9.898057
9.958302
1.94591
3.178054
9.905044
10.008622
1.94591
4.574711
1
0.136364
0.296296
1
0
0.035714
999,262
↑ « The Third Industrial Revolution is the last of the great Industrial Revolutions and will lay the foundational infrastructure for an emerging collaborative age.
Die Dritte Industrielle Revolution ist die letzte der großen industriellen Revolutionen; sie sorgt für die Infrastruktur des heraufziehenden Zeitalters der Zusammenarbeit.
0.542569
0.084578
0.457991
39.245658
27.783548
11.46211
26
23
28
25
3
1.12
3
1.130435
0.52
0.566474
0.04
0.076923
0
0.035714
8.934144
9.209356
1.94591
1.791759
8.822935
9.154143
1.94591
4.248495
1
0.192308
0.086957
0.652174
0.071429
0.08
999,263
→ Children and creativity.
Kinder und Kreativität.
0.881329
0.796379
0.08495
100
92.568483
7.431517
5
4
5
4
1
1.25
1
1.25
0.25
0.407407
0
0.2
0
0.2
8.858545
10.529821
4.762174
6.340359
8.86
10.531845
4.762174
6.342121
2
0.2
0
1
0
0
999,264
→ Contact your doctor before taking Volibris.
→ Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie Volibris einnehmen.
0.840667
0.516834
0.323833
82.380141
46.933284
35.446857
8
12
10
14
-4
0.714286
-4
0.666667
0.25
0.66129
0.285714
0.375
0
0.1
8.058725
8.988754
2.833213
2.639057
7.987877
8.745867
4.304065
3.135494
1
0.125
0.333333
1
0.2
0.142857
999,265
→ In the period of 30 minutes, you will receive a confirmation of your order.
In der Zeit von 30 Minuten erhalten Sie eine Bestätigung Ihrer Bestellung.
0.819326
0.716418
0.102908
96.906691
86.058915
10.847776
17
13
17
13
4
1.307692
4
1.307692
0.2
0.670886
0.133333
0.176471
0.058824
0.117647
10.603459
9.949524
4.762174
6.475433
10.61025
9.961101
4.762174
6.495266
1
0.235294
0
1
0
0
999,266
→ It is important that you have these regular blood tests for as long as you are taking Volibris.
→ Es ist wichtig, dass diese Blutuntersuchungen regelmäßig durchgeführt werden, solange Sie Volibris einnehmen.
0.833913
0.357335
0.476578
76.96848
47.168549
29.799931
20
17
22
19
3
1.157895
3
1.176471
0.368421
0.701754
0.105263
0.15
0
0.045455
9.971818
9.404071
2.833213
2.639057
9.768812
9.18409
4.304065
3.135494
1
0.2
0.176471
0.625
0.090909
0.105263
999,267
→ Next: Crusade Prayer (153) The Gift of Protection for children
Kreuzzug-Gebet 153 - Das Geschenk des Schutzes für Kinder
0.840264
0.474975
0.36529
87.324388
49.764508
37.55988
14
9
14
12
2
1.166667
5
1.555556
0.454545
0.716418
0.090909
0.071429
0.071429
0.214286
8.44066
8.28996
4.110874
3.135494
8.455393
8.34272
4.234107
4.219508
1
0.428571
0
1
0
0.25
999,268
→ Next: Mother of Salvation: Death will soon have no power over man
Mutter der Erlösung: Der Tod wird bald keine Macht mehr über den Menschen haben.
0.772652
0.618583
0.154069
81.905983
76.155309
5.750674
15
16
15
16
-1
0.9375
-1
0.9375
0.230769
0.780488
0
0.133333
0
0.133333
8.863049
10.166636
4.762174
6.240276
8.874647
10.170517
4.762174
6.240276
1
0.266667
0.3125
1
0
0
999,269
→ Next: Mother of Salvation: Pray for the protection of my Son’s Church on earth
Mutter der Erlösung: Betet um Schutz für die Kirche Meines Sohnes auf Erden.
0.807649
0.408935
0.398714
82.755096
51.152825
31.602271
19
15
19
15
4
1.266667
4
1.266667
0.6
0.785714
0
0.105263
0
0.105263
9.555876
9.581271
4.762174
5.010635
9.56506
9.584091
4.762174
5.010635
1
0.263158
0.066667
0.785714
0
0
999,270
→ Small classes, personal attention, international perspective, and real-world approach to learning that Webster University is noted for worldwide.
Kleine Klassen, persönliche Betreuung, internationale Perspektive und der realen Welt Ansatz für das Lernen, dass Webster University ist für den weltweiten vermerkt.
0.688454
0.252875
0.43558
56.708823
30.922393
25.78643
23
26
24
27
-3
0.888889
-3
0.884615
0.380952
0.497041
0.105263
0.26087
0
0.166667
9.305471
9.394634
3.091042
2.890372
9.268202
9.465369
4.762174
4.644391
1
0.086957
0.192308
0.857143
0.041667
0.037037
999,271
→ “It’s a question that’s reverberated through the ages — are humans, though imperfect, essentially kind, sensible, good-natured creatures?
Es ist eine Frage, die durch die Jahrhunderte nachhallte - sind Menschen, obwohl unvollkommene, im Wesentlichen freundliche, vernünftige, gutmütige Kreaturen?
0.800002
0.471564
0.328438
91.170893
57.008364
34.162529
29
26
33
31
2
1.064516
3
1.115385
0.473684
0.70122
0
0.172414
0
0.151515
9.309
9.453974
1.791759
1.098612
9.132974
9.549832
4.043051
4.060443
2
0.172414
0.038462
1
0.121212
0.16129
999,272
↓ exposure of the immunosuppressant may be expected (CYP3A4 induction).
↓ Exposition des Immunsuppressivums kann erwartet werden (Induktion von CYP3A4).
0.369764
0.169505
0.200258
59.571634
25.55811
34.013524
13
13
15
15
0
1
0
1
0.7
0.566265
0.2
0.384615
0.133333
0.2
8.883031
8.257891
0
0.693147
8.61176
8.342701
0
0.693147
1
0.153846
0.153846
0.727273
0.133333
0.133333
999,273
↬caring about your work or home life is a total waste of energy
Sich um die Arbeit oder das Privatleben zu kümmern, scheint eine totale Energieverschwendung für dich zu sein.
0.458721
0.30515
0.153571
28.666766
12.073399
16.593367
14
19
14
21
-7
0.666667
-5
0.736842
0.526316
0.758929
0
0
0
0
9.313437
9.709588
0
1.609438
9.323014
9.558696
0
3.871201
3
0.357143
0.315789
0.888889
0
0.095238
999,274
⇐ How nanotechnology could change data storage in the future
⇐ Wie Nanotechnologie den Datenspeicher in der Zukunft verändert
0.171006
0.078557
0.092449
55.093383
20.984015
34.109369
10
9
10
10
0
1
1
1.111111
1
0.640625
0.2
0.2
0
0
8.503757
7.839904
0
0
8.505782
8.056767
0
0
1
0.2
0
1
0
0.1
999,275
⇒Concrete solidarity actions to support the people hit by the Austerity policies as well as the victims of racist violence and abuse
· Konkrete Solidaritätsaktionen, um die Menschen zu unterstützen, die von der Austeritätspolitik betroffen sind als auch jene, die Opfer von rassistischer Gewalt und
0.474002
0.104521
0.369482
58.260241
14.319918
43.940324
23
26
26
33
-7
0.787879
-3
0.884615
0.454545
0.607143
0
0
0
0
8.965599
9.745711
1.098612
0.693147
8.948552
9.323788
1.098612
3.555348
1
0.173913
0.153846
0.85
0.115385
0.212121
999,276
∑ To allow you to interact with our Site, for example by posting comments or to share information from our Site on third party social media platforms;
+ um Ihnen eine Interaktion mit unserer Website zu erlauben, z.B. durch das Einstellen von Kommentaren oder Teilen von Informationen von unserer Website auf Social-Media-Plattformen Dritter
0.50506
0.365995
0.139066
65.588528
55.286558
10.30197
29
27
29
29
0
1
2
1.074074
0.518519
0.647368
0
0.034483
0
0.068966
9.566324
9.449056
1.609438
3.332205
9.577232
9.585885
1.609438
4.477337
2
0.241379
0.148148
0.909091
0
0.068966
999,277
∑ To provide or permit third parties to provide targeted advertising via websites you visit about goods or services that you may find interesting (see more on this in our Cookies Policy below;
+ um Dritten die Möglichkeit zu geben, über Websites, die Sie besuchen, gezielt Werbung für Waren oder Dienstleistungen zu schalten, die für Sie interessant sein könnten. (siehe Weiteres dazu unten in unserer Cookie-Richtlinie)
0.49682
0.155486
0.341333
52.677301
16.81486
35.862442
35
40
35
41
-6
0.853659
-5
0.875
0.636364
0.722222
0.030303
0.057143
0
0.057143
9.473453
10.058685
1.609438
3.931826
9.479481
10.186237
1.609438
4.406719
1
0.2
0.325
0.678571
0
0.02439
999,278
∑ To track the progress and number of entries in competitions and promotions.
um den Status und die Anzahl von Beteiligungen an Wettbewerben und Werbekampagnen zu verfolgen;
0.303642
0.068319
0.235323
15.023763
14.57803
0.445732
14
15
14
15
-1
0.933333
-1
0.933333
0.538462
0.760417
0
0
0
0.071429
9.450863
9.737751
1.609438
4.060443
9.457136
9.767407
1.609438
4.110874
1
0.214286
0.133333
1
0
0
999,279
− Adult surgery patients in an autologous predonation programme.
− Erwachsene, die an einem autologen Blutspendeprogramm teilnehmen
0.727026
0.260996
0.46603
77.809606
18.927438
58.882167
10
9
12
13
-1
0.923077
1
1.111111
0.444444
0.686567
0.222222
0.2
0
0.083333
7.495146
7.869061
1.94591
1.098612
7.58386
8.080496
4.127134
4.465908
1
0.2
0.222222
1
0.166667
0.307692
999,280
− Data generated by your use of social networks which you have decided to share with us (likes and comments, for example).
Daten, die durch die Nutzung von sozialen Netzwerken generiert werden, die Sie mit uns teilen möchten (z. B. Likes und Kommentare).
0.739015
0.538386
0.200629
79.621151
54.027128
25.594023
26
26
26
27
-1
0.962963
0
1
0.545455
0.683824
0
0.153846
0
0.153846
10.211139
10.24768
4.143135
2.397895
10.224759
10.259888
4.143135
5.442418
1
0.230769
0.192308
0.55
0
0.037037
999,281
− Ensure that patients, civil society groups and other relevant stakeholders are directly involved in developing and implementing hepatitis C elimination strategies
Sichergestellt wird, dass Patienten, zivilgesellschaftliche Gruppen und andere relevante Interessengruppen direkt in die Entwicklung und Implementierung von Strategien zur Beseitigung von Hepatitis C involviert sind
0.600838
0.267479
0.333359
63.401539
32.592693
30.808846
23
27
23
29
-6
0.793103
-4
0.851852
0.416667
0.608295
0.090909
0.130435
0
0.043478
8.868218
9.13154
4.143135
1.098612
8.899796
9.250571
4.143135
4.574711
1
0.086957
0.296296
0.666667
0
0.068966
999,282
− If you have had depression or are depressed or previously had thoughts of suicide.
- wenn Sie eine Depression hatten oder haben oder schon einmal Suizidgedanken hatten.
0.608239
0.226699
0.38154
54.593742
16.276424
38.317317
16
14
16
15
1
1.066667
2
1.142857
0.733333
0.72093
0
0.0625
0
0.0625
9.458011
9.73302
4.143135
3.555348
9.460904
9.484662
4.143135
4.007333
1
0.1875
0.214286
0.769231
0
0.066667
999,283
− If you have severe kidney problems your doctor may monitor your kidney function during treatment.
- wenn Sie eine schwere Nierenerkrankung haben, wird Ihr Arzt eventuell während der
0.346568
0.187582
0.158987
14.552479
8.83443
5.718049
17
14
17
14
3
1.214286
3
1.214286
0.5625
0.78
0
0
0
0.058824
9.010637
9.914563
4.143135
4.127134
9.013443
9.944947
4.143135
4.127134
1
0.294118
0.142857
1
0
0
999,284
− In SAVE BATTERY or Battery Control mode (in the BMW 7 Series), the battery is efficiently charged by the combustion engine or has its charge level maintained.
− Im SAVE BATTERY bzw. Battery Control Modus (beim BMW 7er) wird die Batterie durch den Verbrennungsmotor effizient aufgeladen oder der Batterieladestand gehalten.
0.702332
0.354404
0.347927
58.110261
33.115767
24.994494
32
26
38
36
2
1.055556
6
1.230769
0.266667
0.590361
0.214286
0.28125
0.026316
0.105263
8.85166
7.304501
0
0.693147
8.878971
7.799978
4.043051
3.850148
2
0.1875
0
0.884615
0.157895
0.277778
999,285
− Name and address of the manufacturer or of its authorised person established in the community (2);
- Namen und Anschrift des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (2);
0.647464
0.424256
0.223208
65.548335
47.516854
18.03148
20
17
20
17
3
1.176471
3
1.176471
0.529412
0.695238
0.117647
0.25
0.05
0.15
10.410655
9.741466
4.143135
4.795791
10.423901
9.789796
4.143135
4.804021
1
0.15
0
0.764706
0
0
999,286
− Solicit, collect or request any personal information for commercial or unlawful purposes;
- Erbitten, Sammeln oder Erfragen persönlicher Daten für kommerzielle oder gesetzwidrige Zwecke;
0.502707
0.093001
0.409706
22.996175
7.685605
15.31057
15
14
16
17
-1
0.941176
1
1.071429
0.384615
0.632653
0
0.133333
0
0.125
9.026435
7.769288
1.609438
0
9.041223
8.71923
4.143135
4.007333
1
0.066667
0.071429
1
0.0625
0.176471
999,287
− Steriods (eg dexamethasone, fluticasone propionate, prednisolone) as Norvir may raise the blood levels of these medicines which may lead to Cushing’s syndrome (development of a rounded face) and reduce production of the hormone cortisol.
Dexamethason, Fluticasonpropionat, Prednisolon), da Norvir die Blutspiegel dieser Arzneimittel erhöhen und dies zum Cushing -Syndrom führen kann (Entstehung eines „Vollmondgesichts") und die Produktion des Hormons Cortisol senkt.
0.489677
0.101689
0.387988
55.874767
38.474607
17.40016
44
36
55
51
4
1.078431
8
1.222222
0.542857
0.604839
0.054054
0.204545
0
0.127273
8.969278
8.512607
0
0
8.534808
8.109565
2.995732
0
1
0.340909
0.138889
1
0.2
0.294118
999,288
− The Colgate-Palmolive subsidiary or affiliate that has collected your Personal Data will be responsible for Personal Data about you that is transferred and used.
− Die Tochtergesellschaft bzw. das verbundene Unternehmen von Colgate-Palmolive, die bzw. das Ihre personenbezogenen Daten erfasst hat, ist für personenbezogene Daten über Sie verantwortlich, die übertragen und verwendet werden.
0.765235
0.570706
0.194529
77.978353
55.732552
22.245801
26
33
31
38
-7
0.815789
-7
0.787879
0.44
0.719828
0.08
0.115385
0
0.032258
9.516709
10.104929
1.098612
1.386294
9.228788
9.676729
4.143135
4.442651
2
0.115385
0.272727
0.666667
0.16129
0.131579
999,289
− The completion of statistics and quality control are based on our legitimate interest to evaluate our services.
Die Erstellung von Statistiken und die Vornahme von Qualitätskontrollen basiert auf unserem berechtigten Interesse an einer Auswertung unserer Dienstleistungen.
0.559167
0.272275
0.286891
59.776805
36.311732
23.465073
19
20
19
22
-3
0.863636
-1
0.95
0.454545
0.627329
0
0.052632
0
0.052632
9.870084
9.217834
4.143135
3.135494
9.882182
9.335421
4.143135
5.590987
2
0.052632
0.2
0.833333
0
0.090909
999,290
− To collaborate with you on events, publications, or advisory meetings.
− Für die Zusammenarbeit mit Ihnen bei Veranstaltungen, Veröffentlichungen oder beratenden Meetings.
0.780076
0.643904
0.136172
79.981211
69.02746
10.953751
14
14
14
14
0
1
0
1
0.363636
0.666667
0.090909
0.285714
0
0.214286
9.562494
9.106267
4.143135
3.871201
9.566429
9.119546
4.143135
3.871201
2
0.071429
0.071429
1
0
0
999,291
− To interact with you based on your professional expertise and opinion by digital or other means.
Mit Ihnen zu interagieren, basierend auf Ihrem Fachwissen und Ihrer Meinung auf digitalem oder anderem Wege.
0.69899
0.386287
0.312703
56.381003
15.167243
41.21376
18
18
18
19
-1
0.947368
0
1
0.294118
0.681818
0
0.055556
0
0.055556
9.845839
9.403745
4.143135
3.044522
9.854301
9.305426
4.143135
4.682131
1
0.111111
0.111111
0.875
0
0.052632
999,292
− are carefully monitored for any symptoms throughout the infusion period.
- Sie während der gesamten Dauer der Infusionszeit sorgfältig auf Symptome hin überwacht werden.
0.548149
0.157997
0.390152
43.580987
21.766207
21.81478
12
15
12
16
-4
0.75
-3
0.8
0.272727
0.701031
0
0.083333
0
0.083333
9.269842
9.489536
4.143135
1.609438
9.271696
9.633281
4.143135
5.31812
1
0.083333
0.2
0.583333
0
0.0625
999,293
− during pregnancy, while breast-feeding and in women of child-bearing potential not using appropriate contraceptive measures (see section 4.6).
-Schwangerschaft, Stillzeit und Frauen im gebärfähigen Alter, die keine angemessenen Methoden zur Empfängnisverhütung anwenden (siehe Abschnitt 4.6)
0.589241
0.235321
0.35392
45.34077
35.05928
10.28149
23
21
24
22
2
1.090909
2
1.095238
0.684211
0.756579
0.052632
0.173913
0.083333
0.166667
9.215202
8.75645
3.044522
0
9.165116
9.133243
4.143135
4.317488
1
0.26087
0.190476
1
0.041667
0.045455
999,294
− having regard to the statement of 18 March 2015 by the UN High Commissioner for Human Rights, Zeid Ra’ad Al Hussein, on the trial of former president Mohamed Nasheed,
− unter Hinweis auf die Erklärung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad al Hussein, vom 18. März 2015 zu dem Gerichtsverfahren gegen den früheren Präsidenten Mohamed Nasheed,
0.78538
0.439778
0.345602
77.551686
53.006203
24.545483
35
36
39
41
-2
0.95122
-1
0.972222
0.333333
0.601852
0.28125
0.342857
0.051282
0.076923
8.541438
8.057571
0.693147
0.693147
8.787822
8.307397
2.079442
2.302585
1
0.028571
0.055556
0.857143
0.102564
0.121951
999,295
− if you are currently taking any of the following medicines:
- wenn Sie zur Zeit eines der folgenden Arzneimittel einnehmen:
0.61731
0.50087
0.11644
59.58258
54.931859
4.650721
12
11
12
11
1
1.090909
1
1.090909
0.090909
0.75
0
0.083333
0
0.083333
10.019177
10.168691
4.143135
6.924612
10.021331
10.207057
4.143135
6.933423
1
0.166667
0.090909
1
0
0
999,296
− in adults, children and adolescents on haemodialysis to treat symptomatic anaemia associated with chronic renal failure (kidney disease). − in adult patients on peritoneal dialysis to treat symptomatic anaemia associated with chronic renal failure (kidney disease). − in adult patients with renal insufficiency not yet on dialysis to treat severe anaemia associated with kidney disease accompanied by clinical symptoms. − in adult patients receiving chemotherapy for solid tumours, malignant lymphoma (cancer of the lymphatic system) or multiple myeloma (bone marrow cancer) to treat anaemia and reduce the need for a blood transfusion, if the doctor decides there may be a high risk for needing for a blood transfusion. − in moderately anaemic patients who are going to have surgery and prior to it, donate blood so that their own blood can be given to them during or after surgery (autologous pre-donation).
− zur Behandlung der symptomatischen Anämie (Blutarmut) aufgrund einer chronischen Nierenerkrankung bei Erwachsenen, Jugendlichen und Kindern, die sich einer Blutwäsche (Hämodialyse) unterziehen. − zur Behandlung der symptomatischen Anämie (Blutarmut) aufgrund einer chronischen Nierenerkrankung bei Erwachsenen, die sich einer Blutwäsche über das Bauchfell (Peritonealdialyse) unterziehen. − zur Behandlung einer schweren, durch eine Nierenerkrankung entstandenen Anämie (Blutarmut) die Beschwerden verursacht, bei erwachsenen Patienten, die noch nicht dialysepflichtig sind. − zur Behandlung der Anämie (Blutarmut) und zur Verringerung der Notwendigkeit einer Bluttransfusion bei erwachsenen Patienten mit soliden Tumoren, malignem Lymphom (Krebs des lymphatischen Systems) oder multiplem Myelom (Knochenmarkkrebs), die eine Chemotherapie erhalten und bei denen nach Ansicht des Arztes eine hohe Wahrscheinlichkeit
0.506934
0.041471
0.465464
37.3561
15.277177
22.078923
161
136
168
163
5
1.030675
25
1.183824
0.802817
0.740191
0.035211
0.149068
0
0.113095
9.050396
8.869923
0
1.098612
8.999098
8.663306
3.806662
2.995732
1
0.42236
0.257353
0.527778
0.041667
0.165644
999,297
− individual retirement products for which a financial contribution by the employer is required under domestic law and the employer or employee cannot choose the retirement product or provider;
individuellen Altersvorsorgeprodukten, für die nach nationalem Recht ein finanzieller Beitrag des Arbeitgebers vorgeschrieben ist und die bzw. deren Anbieter weder der Arbeitgeber noch der Beschäftigte selbst wählen kann;
0.545228
0.109011
0.436216
45.149054
25.824408
19.324646
30
30
30
33
-3
0.909091
0
1
0.40625
0.704036
0
0.033333
0
0.033333
9.620989
9.284269
4.143135
1.609438
9.625979
9.155831
4.143135
4.007333
1
0.166667
0.166667
0.6
0
0.090909
999,298
− research activities aiming at human cloning for reproductive purposes
- Forschungsaktivitäten, die sich auf das Klonen mit menschlichem Erbmaterial zu Reproduktionszwecken richten;
0.584843
0.095375
0.489468
22.711316
5.531728
17.179588
10
15
10
19
-9
0.526316
-5
0.666667
0.666667
0.696429
0
0
0
0
7.851041
8.602152
4.094345
0
7.857954
8.973989
4.127134
4.158883
1
0.1
0.4
0.5
0
0.210526
999,299
− such persons provide reliable proof of age prior to acceptance into national military service.
derartige Personen einen verlässlichen Beweis ihres Alters vorbringen, ehe sie zum nationalen Militärdienst zugelassen werden.
0.551867
0.241406
0.31046
48.501018
13.144603
35.356415
16
17
16
19
-3
0.842105
-1
0.941176
0.666667
0.679688
0
0.0625
0
0.0625
9.155732
8.282832
4.143135
3.135494
9.178583
8.225289
4.143135
3.970292
2
0.125
0.117647
1
0
0.105263