gh
stringlengths
1
623
ru
stringlengths
1
501
18. Говраш Ӏех Сула 5 яхача хин дехьа — сий кхайкаду Киеве; турбаш лекх Новгороде — бӀухой латт Путивле».Игорь ва хьежаш ший хьамсарча вешийга Всеволодага.
18. «Кони ржут за Сулой —|звенит слава в Киеве;|трубы трубят в Новгороде —|стоят стяги в Путивле!»Игорь ждет милого брата Всеволода.|
19. Аьлар цунга тӀаккха хьагӀ мо низ болаш волча майрача Всеволода:
19. И сказал ему буй тур Всеволод:|
20. «Цхьа воша, цхьа сийрда дуне — из хьо ва, Игорь! Шаккхе а Святослава къонгаш да вай!
20. «Один брат,|один свет светлый —|ты, Игорь!|Оба мы — Святославичи!|
21. Нувраш тахка, са воша, хьай эраш санна массача говраш тӀа,
21. Седлай же, брат,|своих борзых коней,|
22. Саяраш хӀаьта Курске я, хьалхагӀе а нувраш техка, кийчча латташ.
22. а мои-то готовы,|оседланы у Курска еще раньше.|
23. Са курянеш хӀаьта ба башха дика бӀухой, турбай оазашца чӀоагӀбенна, тажашта кӀала хьалкхебаь, гемакха бовхьа тӀара кхача биаь,
23. А мои-то куряне — опытные воины:|под трубами повиты,|под шлемами взлелеяны,|с конца копья вскормлены,|
24. наькъаш царна довз, аьлеш мичад хов, цар Ӏадарч эза латт, Ӏадарчий бетташ дийла да, товраш ирдаь да;
24. пути им ведомы,|овраги им знаемы,|луки у них натянуты,|колчаны отворены,|сабли изострены;|
25. шоаш уж, сира берзлой санна, лел ара гӀолла, говраш хехкаш, шоашта сий, хӀаьта шоай аьла сийле яккхар духьа».
25. сами скачут, как серые волки в поле,|ища себе чести, а князю — славы».
26. ТӀаккха аьла Игорь, дошоча лийта чу ког а баьккха, волавеллар шаьрача ара гӀолла.
26. Тогда вступил Игорь-князь в золотое стремя|и поехал по чистому полю.|
27. Малхо боадонца никъ къайлабоахар;
27. Солнце ему тьмою путь заступало;|
28. бийсано, ди къувкъадеш, оалхазараш сомадаьхадар;Ӏехадаьлар оакхарий,
28. ночь стонами грозы птиц пробудила;свист звериный встал,|
29. гаьна бовхьа тӀа кхайк див 6 а, ладувгӀар дех цо ца довзача лаьттага, Эдалга 7, Поморьега 8 а, Посульега 9 а, Сурожуга 10 а, Корсунга а, иштта хьога а, Тмуторокански 11 бӀалгӀа!
29. встрепенулся див — кличет на вершине дерева,|велит прислушаться — земле незнаемой,|Волге,|и Поморью,|и Посулью,|и Сурожу,|и Корсуню,|и тебе, Тмутороканский идол!|
30. ТӀаккха байдар половцаш доацача наькъашка гӀолла сийлахь-доккхача Донагахьа: вордаш я цӀувзаш бийсан юкъе, човхаяь гӀургӀажаш санна.ХӀаьта Игора буг ший бӀухой Донагахьа!
30. И половцы непроложенными дорогами|побежали к Дону великому:|кричат телеги в полуночи,|словно лебеди преследуемые.А Игорь к Дону воинов ведет!
31. Оалхазараш, цунна бала кхайкабеш, кхесташ да нажаш тӀа гӀолла; берзлой я ӀувгӀаш, ди къувкъаш санна, аьлешка гӀолла: аьрзеша, цӀогӀарч детташ, оакхарий тӀахьех тӀехкаш яа; баьде-цӀе бос болча турсашта Ӏехаш да цогалаш.
31. Уже несчастий его подстерегают птицы|по дубам;|волки грозу накликают|по оврагам;|орлы клектом на кости зверей зовут;|лисицы брешут на червленые щиты.
32. О Эрсий лаьтта! Хьом-м хӀанз аргӀа дехьа да!
32. О Русская земля! Уже ты за холмом!
33. Дукха гов бийса, дӀа ца йоалаш.
33. Долго ночь меркнет.|
34. Сердал ессар анаюхе, боадано хьулаяьй аренаш.
34. Заря свет уронила,|мгла поля покрыла.|
35. Тхьайсад новцӀолгий иллеш, хьайнай хьаргӀий гӀараш.
35. Щекот соловьиный уснул,|говор галок пробудился.|
36. Русичиша дӀакъайлар баьде-цӀе бос болча турсашца йоккхий шаьра аренаш, шоашта сий, хӀаьта аьла сийле яккхар духьа.
36. Русичи великие поля червлеными щитами|перегородили,|ища себе чести, а князю — славы.
37. Паьраска дийнахьа сецца Ӏоэтар цар половецки сийдоаца бӀунаш, тӀаккха, тӀаьскаш санна ара гӀолла дӀа а баьржа, бодабир цар половецки хоза мехкарий, хӀаьта царца дихьар дошо, башха дика дукха мах бола кӀадаш а.
37. Спозаранок в пятницу|потоптали они поганые полки половецкие|и, разлетевшись стрелами по полю,|помчали красных девушек половецких,|а с ними золото,|и паволоки,|и дорогие оксамиты.|
38. ТӀатесса кхоллараш, плащаш а, кетараш а. Догамаш даь йола тайп-тайпара половецки хӀамаш Ӏо а ехкаш, тӀаьш дехка болабеллар уж ушалаш тӀа гӀолла, иштта кхы а дуккха хотташ болча моттигашка гӀолла а.
38. Покрывалами,|и плащами,|и кожухами|стали мосты мостить по болотам|и топким местам,|и всякими узорочьями половецкими.|
39. Баьде-цӀе бос бола даздар, кӀай байракх, баьде-цӀе бос бола бунчакх, дото геми — Святослава майрача воӀа!
39. Червлен стяг,|белая хоругвь,|червлена чёлка,|серебряно древко —|храброму Святославичу!
40. Арен тӀа набара тар кхийтта латт Олега майра тӀехье! Гаьна кхаьчай!
40. Дремлет в поле Олегово храброе гнездо.|Далеко залетело!|
41. Халахетийта кхеяьяцар из лаьча а, маккхала а, хьона а, Ӏаьржа хьаргӀа, сийдоаца йовсар половец!
41. Не было оно в обиду порождено|ни соколу,|ни кречету,|ни тебе, черный ворон,|поганый половчине!
42. Гзак 12 вода, сира борз санна, масса, хӀаьта Кончако 13 дӀахьокх цунга сийлахь-доккхача Дона тӀа бода никъ.
42. Гзак бежит серым волком,|а Кончак ему путь указывает к Дону великому.
43. ШоллагӀча дийнахьа сецца цӀий мо цӀийеннача анаюхера сердала белгало ера;
43. На другой день спозаранок|кровяные зори свет возвещают;|
44. форда тӀара йоагӀа Ӏаьржа морхаш, къайлабаккха гӀерт биъ малх, хӀаьта царна юкъе сийна тӀоаш да сегаш.
44. черные тучи с моря идут,|хотят прикрыть четыре солнца,|а в них трепещут синие молнии.|
45. Ди къовкъаргда геттар чӀоагӀа, тӀаьскаш санна делха долалургда догӀа сийлахь-доккхача Донагахьара!
45. Быть грому великому,|пойти дождю стрелами с Дона великого!|
46. Уккхаз вӀаши каглургда гемакхаш, уккхаз аьрхӀалургда товраш, половецки тажаш тӀа деттаденна, Каяла 13 яхача хи тӀа, сийлахь-доккхача Дона юххе!
46. Тут копьям изломиться,|тут саблям побиться|о шлемы половецкие|на реке на Каяле,|у Дона великого!
47. О Эрсий лаьтта! Хьо-м хӀанз аргӀа дехьа да!
47. О Русская земля! Уже ты за холмом!
48. Гой, михаш да, Стрибога 14 тӀехье, форда тӀара, тӀаьскаш санна, Игора майрача бӀунашта духьала хьекхаш.
48. Вот ветры, внуки Стрибога, веют с моря стрелами|на храбрые полки Игоревы.|
49. Лаьтта эг, хиш Ӏаьржа доагӀа, демо къайлаяьхай аренаш,
49. Земля гудит,|реки мутно текут,|пыль поля покрывает,|
50. байракхаша йоах: половцаш боагӀа Донагахьара а, фордагахьара а,
50. стяги говорят:|половцы идут от Дона,|и от моря,|
51. массайолча оагӀонашкахьара гобаьб цар эрсий бӀунашта.
51. и со всех сторон русские полки обступили.|
52. ШайтӀай цӀозо дӀакъайлай, шоай цӀогӀарч детташ, аренаш, хӀаьта майрача русичиша — шоай баьде-цӀе бос болча турсашца.
52. Дети бесовы кликом поля перегородили,|а храбрые русичи перегородили червлеными щитами.
53. Бирса хьагӀ Всеволод! Хьо латт тӀема юккъе, тӀаьскаш детташ тӀемхошта, товрошца зов делла, уж тажашта ӀотӀадетташ!
53. Ярый тур Всеволод!|Бьешься ты в бою,|прыщешь на воинов стрелами,|гремишь о шлемы мечами булатными!|
54. Ӏа ды дӀахаьхкка-хаьхкачахьа, хьай дошо таж къегийташ, половецки сийдоацача йовсарий кортош да дадаш.
54. Куда, тур, поскачешь,|своим златым шлемом посвечивая,|там лежат поганые головы половецкие.|
55. ЦӀийдаь тийсача товрашца хедадаьд Ӏа аварски 15 тажаш, бирса хьагӀ Всеволод!
55. Рассечены саблями калеными шлемы аварские|тобою, ярый тур Всеволод!|
56. МалагӀча човнах кхералургва, вежарий, сий а, боахам-хьал а, Чернигов гӀала тӀара даьй дошо Ӏарш а, шийна езаш, хьамсара йолча Глеба йиӀий оамалаш а гӀулакхаш а дицденнар?
56. Какой раны, братья, побоится тот, кто забыл честь,|и богатство, и города Чернигова отцов золотой стол,|и своей милой желанной прекрасной Глебовны|свычаи и обычаи?
57. Лаьттад Трояна 16 бӀаьшераш, дӀадахад ЯрославгӀар шераш, тӀемаш тӀа ихав Олег, Святослава Олег.
57. Были века Трояна,|минули годы Ярославовы;|были походы Олеговы,|Олега Святославича.|
58. Из Олег ва из-м ший товраца цатоамаш доахаш лийннар а, тӀаьскаш лаьтта дӀадийннар а.
58. Тот ведь Олег мечом крамолу ковал|и стрелы по земле сеял.|
59. Тмуторокань яхача гӀалий тӀа дошоча лийта чу цо ког баьккхача,
59. Вступал в золотое стремя в граде Тмуторокане,|
60. цун зов дӀахозар хьалхагӀа ваьхача сийлахь-воккхача Ярослава,
60. а звон тот уже слышал давний великий Ярослав,|
61. хӀаьта Всеволода воӀо, Владимира, ший лергаш дӀакъувлар Ӏурра-Ӏура Чернигове.
61. а сын Всеволода, Владимир,|каждое утро уши закладывал в Чернигове.|
62. ХӀаьта Вячеслава Бориса валар нийсделар, из сов куравалар бахьан долаш, баьццара кхоллар кӀала тессар майрача, къонача аьла Канина 17 яхача хин берда тӀа, цо Олега халахетар дар бахьан долаш.
62. Бориса же Вячеславича похвальба до суда довела|и на Канину зеленое погребальное покрывало|постлала|за обиду Олега,|храброго и молодого князя.|
63. Святополко амар дир, ший да цу Каялера венгерски йоргӀача говрашца Киеве, Супа Софи яхача элгаце хьавоалаве, аьнна.
63. С той же Каялы Святополк полелеял отца своего|между венгерскими иноходцами|ко Святой Софии к Киеву.|
64. Цу хана, Горислава Олег волча хана, дӀа а дувра, хьатӀа а дувлар къовсамаш, хӀалак хулаш доагӀар Даждьбожа 18 тӀехьен вахар; аьлашта юкъе дувлача къовсамаша лоацйора адамий ханаш.
64. Тогда, при Олеге Гориславяче,|засевалось и прорастало усобицами,|погибало достояние Даждьбожа внука,|в княжеских крамолах сокращались жизни людские.|
65. Цу замалахьа Эрсий лаьтта наггахьа мара хьахазацар ахархой оаз, цхьабакъда, хьаргӀаш-м хулар кастта-каста цӀогӀарч детташ, декъий декъаш вӀаши шоайла, хӀаьта чхьовкаша шоай гӀараш йора, фос яккха яха кийчлуш.
65. Тогда по Русской земле редко пахари покрикивали,|но часто вороны граяли,|трупы между собой деля,|а галки свою речь говорили,|собираясь полететь на добычу.
66. Иштта хиннад хьалхарча хана тӀемаш тӀа ахар а, тӀемаш дар а, цхьабакъда, ер санна тӀом-м бувцаш а хезабац! Ӏуйран сецца дӀадоладенна сарралца, сарахьа дӀадоладенна сахиллалца дӀа-са ухаш цӀийдаь тӀаьскаш, товраш, тажаш тӀа детталуш, зовне декаш, «къарссе» эггӀаш болата гемакхаш
66. То было в те рати и в те походы,|а такой рати не слыхано!|С раннего утра до вечера,|с вечера до света|летят стрелы каленые,|гремят сабли о шлемы,|трещат копья булатные|
67. цу йовзаш йоацача арен тӀа, Половецки лаьтта юккъе. Говраша баргаш тӀадеттача Ӏаьржача лаьтта дӀайийра тӀехкаш, цӀий ӀотӀаухийташ: бала хинна хьатӀаяьлар уж Эрсий лаьтта.
67. в поле незнаемом,|среди земли Половецкой.|Черная земля под копытами костьми была засеяна|и кровью полита:|горем взошли они по Русской земле.
68. Фу гӀар-тата да, фу зов да
68. Что мне шумит,|что мне звенит —|
69. са а хиллалехьа сона гаьннара хьахозаш дар? Ший бӀунаш юхадерзаду Игора, хӀана аьлча, къахет цунна ший хьамсарча вошах Всеволодах.
69. издалека рано до зари?|Игорь полки заворачивает,|ибо жаль ему милого брата Всеволода.|
70. Ди даьккхар латаш, цхьаькха ди а даьккхар латаш; кхоалагӀча дийнахьа делкъаха тӀаотташ лийгар Игора байракхаш.
70. Билися день,|билися другой;|на третий день к полудню пали стяги Игоревы.|
71. Уккхаз хьийдда сиха доагӀача Каяла берда тӀа къаьстар ши воша;
71. Тут два брата разлучились на берегу быстрой Каялы;|
72. уккхаз тоъанзар цӀийца ийна чхьагӀар;
72. тут кровавого вина недостало;|
73. уккхаз той хадийтар майрача русичиша: моладир захалашта, шоаш хӀаьта бийшар Эрсий лаьтта духьа.
73. тут пир закончили храбрые русичи:|сватов напоили, а сами полегли|за землю Русскую.|
74. Буц Ӏочуоллаеннай къахеташ, га а латт, чусоттаенна, бале йийрза.
74. Никнет трава от жалости,|а дерево с горем к земле преклонилось.|
75. Сакъердам боацаш ха ма йий, вежарий, хӀанз вайна эттар, Эскар къайла ма даьккхадий цу яьссача арено.
75. Уже ведь, братья, невеселое время настало,|уже пустыня войско прикрыла.|
76. МоастагӀал-вас эттар Дажьбожа тӀехьен эскарашта юкъе, Трояна лаьтта ессар из, йоӀ йоссаш санна, ткъамаш детта яьлар, гӀургӀаж санна, Дона юххе сийнача форда тӀа; хий дӀа-са тувсаш, лелхайир шортта беркат долаш хинна ханаш.
76. Встала обида в войсках Даждьбожа внука,|вступила девою на землю Трояню,|восплескала лебедиными крылами|на синем море у Дона;|плеща, прогнала времена изобилья.|Борьба
77. Сецар аьлаша сийдоацача йовсарашта духьала лоаттабаь къовсам, хӀана аьлча, аьлар вошо вешийга: «Ер са да, вож а са да». Болабеллар аьлаш тӀаккха, хӀамма а доацачох, «геттара дездеш» дувца, шоашта юкъе латта цатоамаш кхы а чӀоагӀдеш, кӀоаргадеш.
77. князей против поганых прекратилась,|ибо сказал брат брату:|«Это мое, и то мое же».|И стали князья про малое|«это великое» говорить|и сами на себя крамолу ковать.|
78. ХӀаьта сийдоацача йовсараша коталонаш йоахар, масса йолча оагӀонашкахьара тӀа а ухаш Эрсий лаьтта.
78. А поганые со всех сторон приходили с победами|на землю Русскую.
79. О, гаьна кхаьчад лаьча, оалхазарашта етташ, — форда тӀа!
79. О, далеко залетел сокол, птиц побивая, — к морю!|
80. Юха денбулургбац Игора майра бӀу!
80. Игорева храброго полка не воскресить!|
81. Карна 19 кхаьчар цунга, Желя 20 а яьржар Эрсий лаьтта гӀолла
81. По нем кликнула Карна, и Желя|поскакала по Русской земле,|
82. цӀи ийца, чу цӀи йоагача муӀаца. Белха баьлар эрсий истий, тӀехьа а оалаш:
82. огонь мыкая в пламенном роге.|Жены русские восплакались, приговаривая:|
83. «Вай хьамсара хиннараш кхы вайна хьахулача бац, дийцадар аьнна, уйланца тӀакхоачача бац, бӀаргашта бӀаргагуча бац, хӀаьта дошохи дотохи вай вӀалла а кулг тохалга а яц!»
83. «Уже нам своих милых лад|ни мыслию не смыслить,|ни думою не сдумать,|ни глазами не повидать,|а золота и серебра совсем не потрогать».
84. Узамаш де йолаеллар, вежарий, Киев, бала кхаьча, Чернигов а, цатоамаш хинна.
84. И застонал, братья, Киев от горя,|а Чернигов от напастей.|
85. Сагото дӀаяьржай Эрсий лаьтта гӀолла; йоккха гӀайгӀа ессай Эрсий лаьтта.
85. Тоска разлилась по Русской земле;|печаль обильная потекла посреди земли Русской.|
86. ХӀаьта аьлаша шоайла вӀаши къувсар,
86. А князи сами на себя крамолу ковали,|
87. хӀаьта сийдоацача йовсараша, Эрсий лаьтта гӀолла кхесташ, коталонаш а йоахаш, хӀара цӀен тӀара бӀарашдуарга цхьацца цӀока йоаккхар йоала.
87. а поганые,|с победами нарыскивая на Русскую землю,|сами брали дань по белке от двора.
88. ХӀана аьлча, Святослава цу майрача шин воӀо Игореи Всеволодеи тийшаболх беллар шоашта юкъе, шоайла вӀаши къувсаш, хӀаьта уж тебир цар дас — бирсача, сийлахь-воккхача киевски Святослава ший кхерамца: кхаьчар из
88. Ибо те два храбрых Святославича,|Игорь и Всеволод,|уже коварство пробудили раздором,|а его усыпил было отец их —|Святослав грозный великий киевский —|
89. ший низ болча бӀунашцеи болата товрашцеи, ваьлар Половецки лаьтта, ӀотоӀадир довкъаши аьлеши, дӀаӀаьржадир хиши Ӏамарчи, докъадир тоатолаши ушалаши. ХӀаьта форда юхера вена сийдоаца йовсар Кобяк 21 аракхессар, мух хьайча санна масса, половецки доккхача аьшка бӀунашта юкъера: тӀаккха вежар Кобяк Киев-гӀалий тӀа Святослава цӀеношка.
89. грозою:|прибил своими сильными полками|и булатными мечами,|наступил на землю Половецкую,|притоптал холмы и овраги,|взмутил реки и озера,|иссушил потоки и болота.|А поганого Кобяка от лукоморья,|из железных великих полков половецких,|как вихрь исторг:|и пал Кобяк в граде Киеве,|в гриднице Святославовой.|
90. Укхаза немцаша а, венецианцаша а, укхаза грекаша а, чехаша а иллеш доах, Святослава сий кхайкадеш, тӀехбеттамаш ду аьла Игора, цо половецки хи чу — Каяла бухе — рузкъа-боахам чутассара, дошо Ӏочу мохкадара.
90. Тут немцы и венецианцы,|тут греки и моравы|поют славу Святославу,|корят князя Игоря,|потопившего богатство на дне Каялы — реки|половецкой, —|просыпав русского золота.|
91. Уккхаза аьла Игорь дошо нувра тӀара лаьва нувра тӀа хайра.
91. Тут Игорь-князь пересел из седла золотого|в седло рабское.|
92. Сагото ессар гӀалий чухьенашка, бижар сакъердам.
92. Приуныли у городов забралы,|а веселие поникло.
93. ХӀаьта Святослава цхьа тамашне гӀа бӀаргадайра Киеве, лоамашка.
93. А Святослав смутный сон видел|
94. «Ер бийса, — йоах, — сарахьа дӀадоладенна, Ӏаьржа кхоллар тӀахьерчадеш яьккхар аз, турса дахчах баьча маьнге тӀа уллаш;
94. в Киеве на горах.|«Этой ночью с вечера одевали меня, — говорит, —|черным покрывалом|на кровати тисовой;|
95. сийна чхьагӀар хьакхувдадора сога, балийца ийна;
95. черпали мне синее вино,|с горем смешанное;|
96. са накха тӀа ӀотӀамехкадора кхыча мехкашкара баьхкача цу сийдоацача наьха тӀаьскаш чулеладеча даьссача бетташкара боккха бурилг бола жовхьараш,
96. сыпали мне из пустых колчанов поганых иноземцев|крупный жемчуг на грудь|
97. со хьеста а хьесташ. ГӀайба боацаш да хӀанз дошо даьккха бухь бола са гӀала чура илгаш.
97. и нежили меня.|Уже доски без князька|в моем тереме златоверхом.|
98. Сарахьа дӀайолаенна бийса чакхъяллалца Плесеньска 22 юхе цӀогӀарч детташ хилар Ӏаьржа хьаргӀаш,
98. Всю ночь с вечера|серые вороны граяли
99. хьу латтар цига, Киянь 23 яхача хин ийстте, дӀаяхар уж, хьаргӀаш, сийнача фордагахьа».
99. у Плесеньска,|в предградье стоял лес Кияни,|и понесли меня вороны к синему морю».|
100. Аьлар тӀаккха бояраша аьлага:
100. И сказали бояре князю:|
101. «Бало кӀала дитад хьа хьаькъал, аьла;
101. «Уже, князь, горе ум полонило;|
102. уж-м ши лаьча ма дий цу шоай даьй дошо Ӏарша тӀара гӀаьттараш, Тмуторокань яха гӀала яккха е тажаца Дона тӀара хий мала, аьнна. Лаьчий ткъамаш хоада ма даьдий сийдоацача йовсарий товраша, хӀаьта шоаш а дӀабийхкаб уж аьшка гӀабашца».
102. это ведь два сокола слетели|с отчего престола золотого|добыть города Тмутороканя|или испить шлемом Дона.|Уже соколам крыльца подсекли|сабли поганых,|а самих опутали|в путы железные».
103. Баьде яр кхоалагӀча дийнахьа: дӀабайра ши малх, дӀаяйра лепаш хинна шаккхе зӀи а, царца ши къона бутт а — Олеги Святослави — боадонна къайла а баьнна, чубессар форда чу, доккхача деналца айдаллийтар хинови 24 яха малхбоалехьара халкъаш.
103. Темно было в третий день:|два солнца померкли,|оба багряные столба погасли,|и с ними два молодых месяца —|Олег и Святослав —|тьмою заволоклись,|и в море погрузились,|и великую смелость возбудили в хиновах.|
104. Цу Каяле цу хи тӀа къайлаяьккхар сердал боадано —
104. На реке на Каяле тьма свет покрыла —|
105. дӀабаьржар половцаш Эрсий лаьтта гӀолла, ферхий кӀаьзий санна.
105. по Русской земле простерлись половцы,|точно выводок гепардов.|
106. Эхь тӀадера сийленна;
106. Уже пал позор на славу;|
107. тӀаэттар Ӏазап мукъаленна,
107. уже ударило насилие на свободу;|
108. лаьтта ӀотӀакхийттар див.
108. уже бросился див на землю.|
109. Ашараш лекха болабеллар тӀаккха готски 25 хоза мехкарий сийнача форда берда тӀа: эрсий дошоца зов делла, хестаеш ба Бус 26 ваьха зама, чӀир лехара дага ба Шарукана 28 тӀера.
109. И вот готские красные девы|запели на берегу синего моря:|звеня русским золотом,|воспевают время Бусово,|лелеют месть за Шарукана.|
110. Вай-м хӀаьта, са новкъостий, сакъердача дац!
110. А мы уже, дружина, без веселья!|
111. ТӀаккха сийлахь-воккхача Святослава дожадир ший дошо дош, бӀаргий хишца вӀаши ийна, аьлар цо:
111. Тогда великий Святослав|изронил золотое слово,|со слезами смешанное,|и сказал:|
112. «О са бераш, Игори Всеволоди! Хьалха доладеллар шо Половецки лаьтта, товрашца низ а беш, шоашта сийле леха. Цхьабакъда, сийле яккханзар оаш шоаш котдовларца, сий даккханзар Ӏодахийтара цар бӀеха цӀий.
112. «О мои дети, Игорь и Всеволод!|Рано начали вы Половецкой земле|мечами обиду творить,|а себе славы искать.|Но не с честью вы одолели,|не с честью кровь поганую пролили.|
113. Шун денал дола дегаш кхеллад, тувсаш, чӀоагӀача болатах, майралца вӀаши увш.
113. Ваши храбрые сердца|из крепкого булата скованы|и в смелости закалены.|
114. Фуд оаш хӀанз тӀаденар са дото бийрзача керта?
114. Что же сотворили вы моей серебряной седине?|
115. Низ а болча, вӀаьхий а волча, шортта бӀухой а болча са веший Ярослава деш хинна доал дац хӀанз сона гуш, шийца черниговски бояраш а, воеводаш а, татранаш 29 а, шельбираш 29 а, топчакаш 29 а, ревугаш 29 а, ольбераш 29 а болаш. Цар-м, турсаш а доацаш, иккий ларбакъаш чу дехкаш леладеча урсашца, цӀогӀанца эшаду бӀунаш, дӀакхайкаеш шоай даьдаьй сийле.
115. Не вижу уже власти|сильного,|и богатого,|и обильного воинами|брата моего Ярослава,|с черниговскими боярами,|с воеводами,|и с татранами,|и с шельбирами,|и с топчаками,|и с ревугами,|и с ольберами.|Те ведь без щитов, с засапожными ножами|кликом полки побеждают,|звоня в прадедовскую славу.|
116. Цхьабакъда, оаш аьлар: «ДӀагойтаргда вай воай къонахчал: хьалха хинна сийле хьайоаккхаргья вай воашта, хӀаьта хургйола сийле дӀаекъаргья воайла вӀаши!»
116. Но сказали вы: «Помужествуем сами:|прошлую славу себе похитим,|а будущую сами поделим!»|
117. Цецдувла доагӀий, вежарий, къоано къонваларах?
117. А разве дивно, братья, старому помолодеть?|