original
stringlengths
4
561
corrupted
stringlengths
4
563
På kvällen återkom kuriren från Köpenhamn med en skrivelse från Fredrik IV undertecknad den 18 februari med svar på Rantzaus förfrågan.
På kvällen återkomma kuriren från Köpenhamn med en skrivelse från Fredrik IV undertecknad den 18 februari med svar på Rantzaus förfrågan.
Han varnade också för att armén inte skulle dra sig för långt från Helsingborg, då Stenbock riskerar kunna skära av denna från stadens proviantförråd och de nya förstärkningarna.
Han varna också för att armén inte skulle dra sig för långt från Helsingborg, då Stenbock riskerar kunna skära av denna från stadens proviantförråd och de nya förstärkningarna.
I samma skrivelse uppmanade kungen också befälhavarna att välja terrängen för slaget med stor noggrannhet då det svenska kavalleriet var starkare än det danska.
I samma skrivelse uppmana kungen också befälhavarna att välja terrängen för slaget med stor noggrannhet då det svenska kavalleriet var starkare än det danska.
Då Stenbock var osäker på om den danska armén var på väg mot Helsingborg eller planerade anfalla hans position gav han order till armén att ställa sig i slagordning.
Då Stenbock var osäker på om den danska armén var på väg mot Helsingborg eller planerade anfalla hans position ge han order till armén att ställa sig i slagordning.
Omkring klockan 11 passerade de Annelöv med målet att ta sig över Braån vid bron vid Norra Möinge (mellan Asmundtorp och Billeberga).
Omkring klockan 11 passera de Annelöv med målet att ta sig över Braån vid bron vid Norra Möinge (mellan Asmundtorp och Billeberga).
Han skickade tidigt på morgonen ut överste
Han skicka tidigt på morgonen ut överste
Längst bak gick
Längst bak gå
Brockdorffs dragoner satt av och tog skydd bakom de pilevallar som genombröt landskapet.
Brockdorffs dragoner sitta av och tog skydd bakom de pilevallar som genombröt landskapet.
Efter att ha sakta stridit sig fram från pilevall till pilevall medan de danska dragonerna taktiskt drog sig tillbaka nådde
Efter att ha sakta stridit sig fram från pilevall till pilevall medan de danska dragonerna taktiskt drog sig tillbaka nå
Danskarna på andra sidan ån öppnade eld med fältartilleriet och de svenska ryttarna tog skydd på södra sidan i väntan på att resten av armén skulle anlända.
Danskarna på andra sidan ån öppna eld med fältartilleriet och de svenska ryttarna tog skydd på södra sidan i väntan på att resten av armén skulle anlända.
Rantzau beordrade vid 18-tiden generalmajor von
Rantzau beordra vid 18-tiden generalmajor von
På förmiddagen ställdes armén upp i slagordning i en linje från bron över Råån till Glumslöv för att vara redo för ett eventuellt svenskt anfall.
På förmiddagen ställas armén upp i slagordning i en linje från bron över Råån till Glumslöv för att vara redo för ett eventuellt svenskt anfall.
Rapporter från rekognosceringspatruller berättade dock snart att den svenska armén inte hade förföljt danska armén mot Helsingborg.
Rapporter från rekognosceringspatruller berätta dock snart att den svenska armén inte hade förföljt danska armén mot Helsingborg.
Att armén skulle placeras i nära anknytning till Helsingborg stod klart, men var en sådan ställning i relation till staden var bäst kunde diskuteras.
Att armén skulle placeras i nära anknytning till Helsingborg stå klart, men var en sådan ställning i relation till staden var bäst kunde diskuteras.
Ditlev Brockdorff förespråkade att armén skulle ställa sig med ena flanken vid resterna av de gamla befästningarna (vid nuvarande lasarettet), för att sedan sträcka sig över Bollbrolyckan ner till stranden.
Ditlev Brockdorff förespråka att armén skulle ställa sig med ena flanken vid resterna av de gamla befästningarna (vid nuvarande lasarettet), för att sedan sträcka sig över Bollbrolyckan ner till stranden.
De danska befälhavarna fruktade att en ställning så långt från Helsingborg skulle försvåra försörjningen av armén och föreslog att man istället placera armén närmare staden, på höjderna utanför befästningsverken.
De danska befälhavarna frukta att en ställning så långt från Helsingborg skulle försvåra försörjningen av armén och föreslog att man istället placera armén närmare staden, på höjderna utanför befästningsverken.
Där höll han en timmes möte bakom stängda dörrar med den sjuke Reventlow och red därefter ut för att inspektera de danska ställningarna.
Där hålla han en timmes möte bakom stängda dörrar med den sjuke Reventlow och red därefter ut för att inspektera de danska ställningarna.
Här stannade man för natten och Stenbock inkvarterade sig på Gedsholms herrgård.
Här stanna man för natten och Stenbock inkvarterade sig på Gedsholms herrgård.
Då trossen hade hamnat på efterkälken tvingades de svenska trupperna att sova utan tält genom den regniga och vindpinade natten.
Då trossen hade hamnat på efterkälken tvingas de svenska trupperna att sova utan tält genom den regniga och vindpinade natten.
Stenbock utgick från att den danska armén skulle stå i slagordning tvärs över den nordostliga landsvägen mellan Brohuset och Väla.
Stenbock utgå från att den danska armén skulle stå i slagordning tvärs över den nordostliga landsvägen mellan Brohuset och Väla.
Tillsammans med generaliteten nådde han slutsatsen att de svenska styrkorna omöjligen kunde förflytta sig i så dålig sikt och att ett anfall troligen inte skulle ske förrän om flera timmar.
Tillsammans med generaliteten nå han slutsatsen att de svenska styrkorna omöjligen kunde förflytta sig i så dålig sikt och att ett anfall troligen inte skulle ske förrän om flera timmar.
Klockan tio på förmiddagen började dimman lätta och de danska spejarna kunde då se de första svenska trupperna marschera fram genom skogen vid Pilshult.
Klockan tio på förmiddagen börja dimman lätta och de danska spejarna kunde då se de första svenska trupperna marschera fram genom skogen vid Pilshult.
Den danska armén ryckte ut och klockan elva stod den uppställd och klar för strid.
Den danska armén rycka ut och klockan elva stod den uppställd och klar för strid.
Rantzau gav därför order om att två infanteribataljoner skulle förflyttas från andra linjen i centern till vänstra flygeln för att förstärka artilleriställningen på Ringstorpshöjden.
Rantzau ge därför order om att två infanteribataljoner skulle förflyttas från andra linjen i centern till vänstra flygeln för att förstärka artilleriställningen på Ringstorpshöjden.
Medan den svenska armén fortfarande formerade sig påbörjade de danska kanonerna på Ringstorpshöjden vid klockan halv tolv sin beskjutning.
Medan den svenska armén fortfarande formerade sig påbörja de danska kanonerna på Ringstorpshöjden vid klockan halv tolv sin beskjutning.
Han började även vrida armén något söderut med målet att så småningom kunna stå parallellt med den danska linjen och möjliggöra en utflankering av den danska högra flygeln.
Han börja även vrida armén något söderut med målet att så småningom kunna stå parallellt med den danska linjen och möjliggöra en utflankering av den danska högra flygeln.
Stenbock gav order till Burenskiöld att bege sig med sina kavalleriregementen fram mot Brohuset och Filborna för att säkra vänsterflanken.
Stenbock ge order till Burenskiöld att bege sig med sina kavalleriregementen fram mot Brohuset och Filborna för att säkra vänsterflanken.
Rantzau satt till häst framför den danska centern och iakttog de svenska trupprörelserna.
Rantzau sitta till häst framför den danska centern och iakttog de svenska trupprörelserna.
Det stod också klart att den svenska vänsterflygelns framryckning mot Brohuset hotade att utflankera den danska högerflygeln.
Det stå också klart att den svenska vänsterflygelns framryckning mot Brohuset hotade att utflankera den danska högerflygeln.
Han beordrade genast Rodsteen matt han skulle förflytta sina trupper på högerflygeln mot Filborna för att möta den svenska kavalleristyrkan.
Han beordra genast Rodsteen matt han skulle förflytta sina trupper på högerflygeln mot Filborna för att möta den svenska kavalleristyrkan.
När Rodsteen påbörjade sin framryckning mot Filborna skapade detta en stor lucka mellan centern och högerflygeln, vilken snart var en kilometer stor.
När Rodsteen påbörjade sin framryckning mot Filborna skapa detta en stor lucka mellan centern och högerflygeln, vilken snart var en kilometer stor.
Då den danska vänsterflygeln på Ringstorpshöjden däremot höll sina ställningar började den danska armén att töjas ut och vred sig till att stå längs med landsvägen åt nordost.
Då den danska vänsterflygeln på Ringstorpshöjden däremot hålla sina ställningar började den danska armén att töjas ut och vred sig till att stå längs med landsvägen åt nordost.
Rodsteen avancerade och började ta ställning vid en 150 meter bred lucka mellan en stengärdesgård och ett moras, nu mycket nära de svenska trupperna.
Rodsteen avancera och började ta ställning vid en 150 meter bred lucka mellan en stengärdesgård och ett moras, nu mycket nära de svenska trupperna.
När Rantzau nådde fram till Filborna övertog han befälet över de danska kavalleristyrkorna under anfallet.
När Rantzau nådde fram till Filborna överta han befälet över de danska kavalleristyrkorna under anfallet.
Hans långa vana av att leda kavallerianfall tog i denna stund överhanden, då han som överbefälhavare istället borde ha stannat kvar vid centern för att hålla uppsikt över hela sin här.
Hans långa vana av att leda kavallerianfall ta i denna stund överhanden, då han som överbefälhavare istället borde ha stannat kvar vid centern för att hålla uppsikt över hela sin här.
Det svenska kavalleriet drabbade snart samman med den danska fronten, ledd av Livgardet till häst.
Det svenska kavalleriet drabba snart samman med den danska fronten, ledd av Livgardet till häst.
De numerärt överlägsna danska trupperna tryckte dock snart tillbaka svenskarna mot stengärdesgården.
De numerärt överlägsna danska trupperna trycka dock snart tillbaka svenskarna mot stengärdesgården.
Total förlorade svenskarna under denna del av slaget 147 man i stupade och 401 man i sårade.
Total förlora svenskarna under denna del av slaget 147 man i stupade och 401 man i sårade.
För att stärka upp vänsterflanken beordrade han befälhavaren för andra linjen på högerflygeln, överste Carl Gustaf
För att stärka upp vänsterflanken beordra han befälhavaren för andra linjen på högerflygeln, överste Carl Gustaf
Bud skickades till von
Bud skickas till von
I de hårda striderna skadades danska Livgardets chef svårt och både Livregementets dragoners och Själländska lantdragonregementets chefer stupade under de hårda stridigheterna.
I de hårda striderna skadas danska Livgardets chef svårt och både Livregementets dragoners och Själländska lantdragonregementets chefer stupade under de hårda stridigheterna.
Ytterligare svenska trupper anslöt och regementet började ta till flykten.
Ytterligare svenska trupper anslöt och regementet börja ta till flykten.
Vid den tidpunkten ankom ännu fler svenska trupper och anföll resten av det danska kavalleriet i flanken som även det började retirera.
Vid den tidpunkten ankomma ännu fler svenska trupper och anföll resten av det danska kavalleriet i flanken som även det började retirera.
Den danska positionen stod högre än den svenska och var väl skyddad bakom spanska ryttare som medtagits under framryckningen.
Den danska positionen stå högre än den svenska och var väl skyddad bakom spanska ryttare som medtagits under framryckningen.
Den svenska centern rörde sig så fort det över huvud taget gick över de frusna våtmarkerna men terrängen gjorde dock att avancemanget gick långsamt och under tiden fortsatte beskjutningen från det danska artilleriet.
Den svenska centern röra sig så fort det över huvud taget gick över de frusna våtmarkerna men terrängen gjorde dock att avancemanget gick långsamt och under tiden fortsatte beskjutningen från det danska artilleriet.
Den första infanterisammandrabbningen skedde vid östra delen, mellan Smålands och Upplands femmänningsregementen, samt Sachsiska regementet på svenska sidan, och Livgardet till fots och Drottningens livregemente på den danska.
Den första infanterisammandrabbningen ske vid östra delen, mellan Smålands och Upplands femmänningsregementen, samt Sachsiska regementet på svenska sidan, och Livgardet till fots och Drottningens livregemente på den danska.
Drottningens regemente drabbades särskilt hårt av den svenska artillerielden och regementschefen träffades av artillerield och föll ner död.
Drottningens regemente drabbas särskilt hårt av den svenska artillerielden och regementschefen träffades av artillerield och föll ner död.
stod endast Livgardet till fots vid högerflygeln och Grenadjärkåren vid vänsterflygeln, som bjöd envist motstånd mot de svenska trupperna.
stå endast Livgardet till fots vid högerflygeln och Grenadjärkåren vid vänsterflygeln, som bjöd envist motstånd mot de svenska trupperna.
I stridens hetta träffades Livgardets regementschef av kanoneld som slog av hans ben i knähöjd.
I stridens hetta träffas Livgardets regementschef av kanoneld som slog av hans ben i knähöjd.
Med 500 döda eller sårade och 490 tillfångatagna blev hela förbandet i praktiken upplöst.
Med 500 döda eller sårade och 490 tillfångatagna bli hela förbandet i praktiken upplöst.
I den västra delen av slagfältet stod även Grenadjärkåren isolerat efter mittenregementenas flykt.
I den västra delen av slagfältet stå även Grenadjärkåren isolerat efter mittenregementenas flykt.
Detta regemente stod emot det svenska trupperna lika obstinat som Livgardet och häftiga strider utspelade sig mellan dem och Älvsborgs regemente.
Detta regemente stå emot det svenska trupperna lika obstinat som Livgardet och häftiga strider utspelade sig mellan dem och Älvsborgs regemente.
blev deras ställning blev allt mer trängd.
blev deras ställning bli allt mer trängd.
När försvagade danska kavalleriet på vänsterflygeln tvingades till flykten av det numerärt överlägsna svenskt kavalleri insåg generalmajor von
När försvagade danska kavalleriet på vänsterflygeln tvingades till flykten av det numerärt överlägsna svenskt kavalleri inse generalmajor von
Enstaka mindre strider utspelade sig utanför Helsingborgs vallar.
Enstaka mindre strider utspela sig utanför Helsingborgs vallar.
De sista striderna bedarrade slutligen vid halv fyra-tiden.
De sista striderna bedarra slutligen vid halv fyra-tiden.
Mellan 1 500 och 2 000 hade stupat och mellan 3 000 och 3 500 sårades under slaget.
Mellan 1 500 och 2 000 hade stupat och mellan 3 000 och 3 500 såras under slaget.
Antalet tillfångatagna uppgick till 2 677.
Antalet tillfångatagna uppgå till 2 677.
Eickstedts befäl fördelades delar av infanteriet till att besätta olika delar av Helsingborgs förskansningar för att skydda mot ett möjligt svensk anfall mot staden.
Eickstedts befäl fördelas delar av infanteriet till att besätta olika delar av Helsingborgs förskansningar för att skydda mot ett möjligt svensk anfall mot staden.
En kurir skickades till Köpenhamn med besked om nederlaget och senare under dagen ankom en eskader av örlogsskepp för att beskydda Helsingborg från kustsidan.
En kurir skickas till Köpenhamn med besked om nederlaget och senare under dagen ankom en eskader av örlogsskepp för att beskydda Helsingborg från kustsidan.
Den 1 mars förde svenskarna ner ett batteri på 10 kanoner, 2 haubitsar och 2 mörsare till stranden nedanför Pålsjö för att därifrån beskjuta Helsingborg och den danska flotteskadern.
Den 1 mars föra svenskarna ner ett batteri på 10 kanoner, 2 haubitsar och 2 mörsare till stranden nedanför Pålsjö för att därifrån beskjuta Helsingborg och den danska flotteskadern.
Den 3 mars ryckte svenskt kavalleri och infanteri fram mot Helsingborg, troligen vid Ängelholmsporten, men då danskarna öppnade eld från kanonerna på Kärnans topp drog de svenska trupperna sig tillbaka.
Den 3 mars rycka svenskt kavalleri och infanteri fram mot Helsingborg, troligen vid Ängelholmsporten, men då danskarna öppnade eld från kanonerna på Kärnans topp drog de svenska trupperna sig tillbaka.
Evakueringen av trupperna till Helsingör påbörjades den 4 mars.
Evakueringen av trupperna till Helsingör påbörjas den 4 mars.
Då man inte ville att detta skulle falla i svenskarnas händer började man redan samma kväll bränna upp trossens rustvagnar och ammunitionsvagnar.
Då man inte ville att detta skulle falla i svenskarnas händer börja man redan samma kväll bränna upp trossens rustvagnar och ammunitionsvagnar.
Under evakueringen tog danskarna all proviant som samlats i stadens förråd, runt 10 000 tunnor råg, korn och havre, och dumpade ut det på stadens gator.
Under evakueringen ta danskarna all proviant som samlats i stadens förråd, runt 10 000 tunnor råg, korn och havre, och dumpade ut det på stadens gator.
Där blandades det med gyttja, hästblod och hästavföring och blev fullständigt oanvändbart.
Där blandas det med gyttja, hästblod och hästavföring och blev fullständigt oanvändbart.
De flesta historiker pekar på den danske kungens passivitet som en stor anledning till att fälttåget blev ett sådant misslyckande.
De flesta historiker peka på den danske kungens passivitet som en stor anledning till att fälttåget blev ett sådant misslyckande.
Blidberg spekulerar att pressen från alla beslut som krävde den danske kungens godkännande blev honom övermäktig och att han då istället valde att distrahera sig med sin älskarinna eller maskeradbaler.
Blidberg spekulera att pressen från alla beslut som krävde den danske kungens godkännande blev honom övermäktig och att han då istället valde att distrahera sig med sin älskarinna eller maskeradbaler.
Petersen pekar i sin bok om fälttåget på det faktum att Reventlow inte fick gehör för sina krav att Malmö och Landskrona skulle intas, vilket hade kunnat frigöra många trupper för fälttåget mot Karlskrona.
Petersen peka i sin bok om fälttåget på det faktum att Reventlow inte fick gehör för sina krav att Malmö och Landskrona skulle intas, vilket hade kunnat frigöra många trupper för fälttåget mot Karlskrona.
Även Stille påpekar att danske kungen borde ha följt
Även Stille påpeka att danske kungen borde ha följt
Isacson menar alla att Reventlows sjukdom och det faktum att han ersattes av Rantzau hade ödesdigra konsekvenser för fälttåget.
Isacson mena alla att Reventlows sjukdom och det faktum att han ersattes av Rantzau hade ödesdigra konsekvenser för fälttåget.
Den långa reträtten tillbaka till Helsingborg, föranledd av just bristen på trupper av att många var uppbundna vid belägringarna, anser både Stille och Skjold
Den långa reträtten tillbaka till Helsingborg, föranledd av just bristen på trupper av att många var uppbundna vid belägringarna, anse både Stille och Skjold
Handlingskraften inom de svenska myndigheterna sätts av Blidberg i kontrast till den danska beslutsgången, som fortfarande innebar att kungen skulle tillfrågas inom alla ärenden.
Handlingskraften inom de svenska myndigheterna sättas av Blidberg i kontrast till den danska beslutsgången, som fortfarande innebar att kungen skulle tillfrågas inom alla ärenden.
Över hela riket firades
Över hela riket firas
Rikets ständer skänkte honom
Rikets ständer skänka honom
Kungen ändrade sig dock och stadfäste fältmarskalksutnämningen två år senare.
Kungen ändra sig dock och stadfäste fältmarskalksutnämningen två år senare.
Från danska sidan konstaterades att fälttåget hade varit en katastrof och Fredrik IV begärde in redogörelser från alla i den danska generalstaben för att reda ut vad som gått fel.
Från danska sidan konstateras att fälttåget hade varit en katastrof och Fredrik IV begärde in redogörelser från alla i den danska generalstaben för att reda ut vad som gått fel.
Rantzau kritiserades hårt för sin insats under slaget, särskilt av överkrigssekreteraren von
Rantzau kritiseras hårt för sin insats under slaget, särskilt av överkrigssekreteraren von
Samtidigt med Reventlow avskedades chefen för det danska förplägnadsväsendet, justitieråd
Samtidigt med Reventlow avskedas chefen för det danska förplägnadsväsendet, justitieråd
Den 17 maj avskedades överkrigssekreteraren von
Den 17 maj avskedas överkrigssekreteraren von
Uppgivet beklagade sig
Uppgivet beklaga sig
Slaget gav ytterligare andrum för Sverige och minskade under en period hotet för invasion, vilken innebar att en del av trupperna i Skåne kunde lämna landskapet.
Slaget ge ytterligare andrum för Sverige och minskade under en period hotet för invasion, vilken innebar att en del av trupperna i Skåne kunde lämna landskapet.
Ännu år 1716 planerade Danmark att återta Skåne med hjälp av ryska och brittiska trupper.
Ännu år 1716 planera Danmark att återta Skåne med hjälp av ryska och brittiska trupper.
De bakomliggande orsakerna till den inställda invasionen torde dock varit de allierades samstämmiga intressen och osäkerhet om vilken riktning de svenska motanfallen kunde tänkas rikta sig.
De bakomliggande orsakerna till den inställda invasionen torde dock varit de allieras samstämmiga intressen och osäkerhet om vilken riktning de svenska motanfallen kunde tänkas rikta sig.
I oktober lämnade de ryska trupperna som hade avsetts delta i invasionstrupperna Själland.
I oktober lämna de ryska trupperna som hade avsetts delta i invasionstrupperna Själland.
Danskarna lämnar Skåne”, Svenska slagfält, Stockholm:
Danskarna lämna Skåne”, Svenska slagfält, Stockholm:
Över Årstafältet går en bevarad del som är klassad som fornminne med RAÄ-nummer
Över Årstafältet gå en bevarad del som är klassad som fornminne med RAÄ-nummer
Från Slottet Tre Kronor gick den söderut genom Gamla stan via dagens Västerlånggatan till Söderport.
Från Slottet Tre Kronor gå den söderut genom Gamla stan via dagens Västerlånggatan till Söderport.
Fatburen och ett stort träskområde bredde ut sig mitt på Åsön.
Fatburen och ett stort träskområde breda ut sig mitt på Åsön.
, gick landsvägen över näset vid Skanstull.
, gå landsvägen över näset vid Skanstull.
Vägen gick nere i dalgången ungefär i nivå med nuvarande slusskajen för Hammarbyslussen.
Vägen gå nere i dalgången ungefär i nivå med nuvarande slusskajen för Hammarbyslussen.
Från Stockholms slott mot norr gick vägens förlängning via dagens Drottninggatan och Norrtullsgatan i riktning mot Gamla Uppsala respektive Enköping.
Från Stockholms slott mot norr gå vägens förlängning via dagens Drottninggatan och Norrtullsgatan i riktning mot Gamla Uppsala respektive Enköping.
Vägen gick uppför den branta Skansbacken, passerade strax söder om nuvarande Skanskvarn och följde ungefär nuvarande Johanneshovsvägens sträckning.
Vägen gå uppför den branta Skansbacken, passerade strax söder om nuvarande Skanskvarn och följde ungefär nuvarande Johanneshovsvägens sträckning.
Från Skanskvarn gick den över den plats där Värmdö gymnasium ligger.
Från Skanskvarn gå den över den plats där Värmdö gymnasium ligger.
Johanneshovsvägen gick den in i nuvarande Grynkvarnsparken söderut.
Johanneshovsvägen gå den in i nuvarande Grynkvarnsparken söderut.
Efter Linde gick vägen längs nuvarande Lindetorpsvägen åt sydväst.
Efter Linde gå vägen längs nuvarande Lindetorpsvägen åt sydväst.
I höjd med Tvärbanans nutida hållplats svängde vägen något.
I höjd med Tvärbanans nutida hållplats svänga vägen något.
Den nutida Johanneshovsvägen slutar vid Mejeribacken, men Göta landsväg svängde västerut några hundra meter in på nuvarande Årstavägen.
Den nutida Johanneshovsvägen sluta vid Mejeribacken, men Göta landsväg svängde västerut några hundra meter in på nuvarande Årstavägen.
I höjd med dagens Bråviksvägen svängde vägen 90 grader, en sväng som i folkmun kallades Snurrom eller Snörom.
I höjd med dagens Bråviksvägen svänga vägen 90 grader, en sväng som i folkmun kallades Snurrom eller Snörom.
Vägen passerade torpet Västända och kom ner i ett läge där Tvärbanan nu korsar.
Vägen passera torpet Västända och kom ner i ett läge där Tvärbanan nu korsar.