hieroglyphs
stringlengths
1
310
transliteration
stringlengths
2
266
lemmatization
stringlengths
8
653
UPOS
stringlengths
3
291
glossing
stringlengths
3
387
translation
stringlengths
4
490
dateNotBefore
stringclasses
18 values
dateNotAfter
stringclasses
21 values
๐“‚œ๐“ˆ– ๐“… ๐“…“๐“› ๐“†‘
nn gmiฬฏ โธ—f
851961|nn 167210|gmiฬฏ 10050|โธ—f
PART VERB PRON
PTCL V\tam.act:stpr -3sg.m
ohne es zu finden.
-1202
-1198
๐“‚œ๐“ˆ– ๐“‚ผ๐“ฒ๐“‚ป ๐“๐“ˆ–๐“ฅ ๐“‚‹ ๐“†‘
nn ๊žฝwiฬฏ โธ—tn r โธ—f
84550|nn 21930|๊žฝwiฬฏ 10130|โธ—แนฏn 91901|r 10050|โธ—f
PART VERB PRON ADP PRON
PTCL V\tam.act:stpr -2pl PREP:stpr -3sg.m
Ihr sollt nicht zu ihm kommen!
-1292
-1077
๐“‰”๐“„ฟ๐“€ ๐“๐“„ฟ ๐“Žผ๐“‚‹๐“…๐“›๐“…ช๐“ฅ
h๊œฃ t๊œฃ grg.t
97240|h๊œฃ 168850|t๊œฃ 168100|grg.t
INTJ PRON NOUN
INTJ art:f.sg N.f
"He du Lรผgnerin!
-1202
-1198
๐“‡“๐“ฒ ๐“‡‹๐“…ท๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“‚ท๐“‚ก ๐“‚‹ ๐“๐“„ฟ ๐“ƒ›๐“‚๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“›A24i
sw ๊žฝแนฏ๊œฃ.y r t๊œฃ ๊žฝw๊œฅ.yt
851203|sw 33530|๊žฝแนฏ๊œฃ 91901|r 168850|t๊œฃ 22440|๊žฝw๊œฅ.yt
PRON VERB ADP PRON NOUN
3sg.m V\res-3sg.m PREP art:f.sg N:sg
Er ist zur Garnisonstruppe geschleppt.
-1202
-1198
๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“‚๐“ˆ™๐“Žผ๐“„ฟ๐“‡‹๐“ฒ๐“‚ท๐“‚ก ๐“Žก ๐“‡“๐“ฒ ๐“ˆ– ๐“‡๐“‡ฟ๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ
p๊œฃ ๊œฅลกg๊œฃ๊žฝw โธ—k sw n sแธซ.t
58770|p๊œฃ 41170|๊œฅลกq 10110|โธ—k 851203|sw 400055|n 141480|sแธซ.t
PRON VERB PRON PRON ADP NOUN
art:m.sg V\rel.m.sg:stpr -2sg.m 3sg.m PREP N.f
das, was du entwendet/erpresst hast, es gehรถrt dem Feld.
-664
-610
๐“„ค๐“ค๐“‚บ๐“› ๐“†‘ ๐“ˆ– ๐“ท๐“‚‹๐“‹ด๐“๐“ˆ’๐“ฅ
nfr โธ—f n แธฅrs.t
83560|nfr 10050|โธ—f 400082|m 109190|แธฅrs.t
NOUN PRON ADP NOUN
N.m:stpr -3sg.m PREP N.f
Sein "bestes Stรผck" (d.h. Phallus) ist aus Karneol.
-1213
-1203
๐“๐“ฒ๐“€€ ๐“Œก๐“‚๐“ค๐“…ช๐“Žก๐“ฒ๐“€€ ๐“‚‹ ๐“ˆ–๐“‰”๐“„ฟ๐“…“๐“ฒ๐“€๐“ฅ
twโธ—๊žฝ w๊œฅiฬฏ.kw๊žฝ r nh๊œฃm
851200|twโธ—๊žฝ 44350|w๊œฅiฬฏ 91909|r 85580|nhm
PRON VERB ADP VERB
1sg V\res-1sg PREP V\inf
Ich war (aber) allein in meinem Glรผck.
-1149
-1077
๐“‡พ๐“ค๐“ˆ‡ ๐“ƒ€๐“‚๐“Ž›๐“ญ๐“…ค๐“ˆ—๐“ˆ˜๐“ˆ‡๐“…†
t๊œฃ b๊œฅแธฅ๊žฝ
400096|t๊œฃ 55080|b๊œฅแธฅiฬฏ
NOUN VERB
N.m V\res-3sg.m
Das Land ist รผberschwemmt.
-1149
-1146
๐“…“๐“ˆ–๐“๐“‹ด๐“ ๐“ˆŽ๐“„ฟ๐“‡‰๐“„ฟ๐“ฒ๐“›๐“€œ ๐“Ž›๐“‚๐“๐“ค๐“„น๐“ฅ ๐“€€
mntst q๊œฃ~แธฅ๊œฃ แธฅ๊œฅ.PL โธ—๊žฝ
90080|๊žฝnts 858209|q๊œฃแธฅ 854529|แธฅ๊œฅ.w 10030|โธ—๊žฝ
PRON VERB NOUN PRON
3sg.f V\ptcp.act.f.sg N.m:stpr -1sg
Er ist es, der meinen Kรถrper gebรคndigt hat.
-1202
-1198
๐“๐“ฒ ๐“Žก ๐“‹ด๐“ฟ๐“๐“ด๐“‚ก๐“น๐“น ๐“‡‹๐“…ท๐“„ฟ๐“‚ท๐“‚ก ๐“„ฟ๐“๐“๐“›๐“๐“ฒ ๐“Žก
tw โธ—k sแนฏt.t๊žฝ ๊žฝแนฏ๊œฃ ๊œฃแธซ.t.แนฑ โธ—k
851201|twโธ—k 10110|โธ—k 149480|sแนฏiฬฏ 33530|๊žฝแนฏ๊œฃ 30750|๊žฝแธซ.t 10110|โธ—k
PRON PRON VERB VERB NOUN PRON
2sg.m -2sg.m V\res-2sg.m V\tam.pass N.f:stpr -2sg.m
Du bist gerupft (d.h. ausgeplรผndert); deine Sachen sind gestohlen;
-1187
-1139
๐“‡‹๐“‹ด ๐“ƒ€๐“ˆ–
๊žฝs bn
31140|๊žฝs 55500|bn
PART PART
PTCL PTCL
Ist (es) nicht (so)?
-1202
-1198
๐“‹ด๐“๐“ฅ ๐“Šช๐“ฒ๐“‡‹๐“‡‹๐“…ญ๐“‚ป๐“ฅ ๐“‚‹ ๐“๐“„ฟ ๐“Šช๐“๐“‡ฏ๐“…†
st pwy r t๊œฃ p.t
851209|st 58780|p๊œฃiฬฏ 91901|r 168850|t๊œฃ 58710|p.t
PRON VERB ADP PRON NOUN
3pl V\res-3pl.m PREP art:f.sg N.f
(und) sie sind zum Himmel geflogen.
-664
-610
๐“‡‹๐“ฒ ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฅ ๐“ ๐“ˆ–๐“ˆ™๐“ฒ๐“Š› ๐“ ๐“ˆ–๐“‡‹๐“ฒ๐“Œ™๐“Š›๐“€œ๐“€€๐“ฅ
๊žฝw n๊œฃy.w mnลก.w m๊žฝn๊žฝ.w
851515|๊žฝw 79610|n๊œฃ๊žฝ 71360|mnลก 70060|m๊žฝniฬฏ
PART PRON NOUN VERB
PTCL dem.pl N.m:pl V\res-3pl.m
Diese $mnลก$-Schiffe haben angelegt.
-1292
-1191
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“€€ ๐“›๐“ค๐“€€ ๐“ˆ– ๐“‰๐“ค ๐“Žก
๊žฝnk แธฅm n pr โธ—k
27940|๊žฝnk 104680|แธฅm 78900|n 60220|pr 10110|โธ—k
PRON NOUN ADJ NOUN PRON
1sg N.m gen N.m:stpr -2sg.m
(Denn) Ich bin ein Diener deines Hauses.
-1202
-1198
๐“‡‹๐“…“๐“…“๐“‚ ๐“„‚๐“๐“ญ๐“„ฃ๐“ค ๐“Žก
๊žฝmm แธฅ๊œฃ.t๊žฝ โธ—k
851706|๊žฝmiฬฏ 100400|แธฅ๊œฃ.t๊žฝ 10110|โธ—k
VERB NOUN PRON
V\imp.sg N:sg:stpr -2sg.m
Gib acht!
-1213
-1198
๐“‡‹๐“„ฟ๐“…ฑ๐“๐“€ข ๐“๐“ฒ๐“…†
๊žฝ๊œฃ.wt tw
600170|๊žฝ๊œฃ.wt 851182|tw
ADJ PRON
ADJ =2sg.c
Sei gepriesen!
-1145
-1139
๐“‡ผ๐“„ฟ๐“ฒ๐“ฒ๐“€ข๐“›๐“ฅ ๐“…ƒ๐“…† ๐“‹ด๐“…œ๐“๐“› ๐“ฒ๐“ˆ–๐“ฒ๐“€๐“ฅ ๐“†‘
dw๊œฃ.ww แธฅr.w s๊œฃแธซ ลกn.w.PL โธ—f
177930|dw๊œฃ 107500|แธคr.w 127110|s๊œฃแธซ 155300|ลกn.t 10050|โธ—f
VERB PROPN VERB NOUN PRON
V\inf DIVN V\inf N.f:stpr -3sg.m
Das Verehren des Horus, das Verklรคren seiner Beschwรถrungen (?).
-1292
-1077
๐“„ค๐“†‘๐“‚‹ ๐“…ฑ๐“‹ด๐“ญ๐“ˆ ๐“…“ ๐“‹ด๐“ฏ๐“„ฟ๐“ˆ
nfr ws๊žฝ m sw๊œฃ
550034|nfr 49490|wsy 851426|๊žฝn 29300|sw๊œฃ.w
ADJ ADV PART NOUN
ADJ ADV PTCL N.m
O wie herrlich ist (es), (sc.: an seinem Haus) vorbei(zu)gehen!
-1149
-1077
๐“ˆ€๐“ˆ‡๐“…ท๐“ค๐“‚ท๐“‚ก ๐“Šน๐“…† ๐“‡๐“‡‹ ๐“‰ป๐“‚๐“› ๐“…๐“๐“ญ๐“…† ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“น๐“‚‹๐“ญ ๐“… ๐“…“๐“› ๐“‡‘๐“‡‘๐“ˆ–๐“ˆ–๐“›๐“ฅ ๐“‚‹ ๐“น๐“‚‹๐“ญ ๐“ฒ๐“ฅ
๊žฝw~แนฏ๊œฃ nแนฏr m๊žฝ ๊œฅ๊œฃ แธแธฅwt๊žฝ p๊œฃ ๊žฝriฬฏ gmiฬฏ nn r ๊žฝriฬฏ โธ—w
33490|๊žฝแนฏ 90260|nแนฏr 67820|m๊žฝ 34770|๊œฅ๊œฃ 185290|แธŽแธฅw.t๊žฝ 58770|p๊œฃ 600080|๊žฝriฬฏ 167210|gmiฬฏ 851273|nn 91909|r 28550|๊žฝriฬฏ 42370|โธ—w
PRON NOUN ADP NOUN PROPN PRON VERB VERB PRON ADP VERB PRON
Q N.m PREP N.m:stc DIVN art:m.sg V\ptcp.act.m.sg V\inf dem.pl PREP V\inf:stpr -3pl
Welcher Gott hat (wรถrtl.: ist wie) die GrรถรŸe des Thoth, derjenige, der diese Sachen erfunden hat, um sie zu benutzen?
-664
-610
๐“‡“๐“ฒ ๐“ท๐“ค ๐“‚๐“ค๐“ญ๐“‚ป ๐“…“ ๐“๐“„ฟ ๐“†ณ๐“๐“ค
sw แธฅr ๊œฅ๊žฝ m t๊œฃ rnp.t
851203|sw 400090|แธฅr 34410|๊œฅ 64365|m 168850|t๊œฃ 94920|rnp.t
PRON ADP NOUN ADP PRON NOUN
3sg.m PREP N.m PREP art:f.sg N.f
Er ist im Wasserarm in diesem Jahr.
-1292
-1077
๐“ƒ€๐“๐“ฒ๐“†Ÿ๐“ฅ ๐“Žก ๐“๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“…ฏ๐“‚ป๐“€ ๐“‚ง๐“ญ๐“Š—๐“ป๐“‚บ ๐“‡ฅ๐“‚‹ ๐“„Ÿ๐“‹ด๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“ฏ๐“ฅ ๐“Žก๐“ฒ๐“€€
bw.t โธ—k แธซnw d๊žฝ-zp-2 แธr ms.yt โธ—kw๊žฝ
55150|bw.t 10110|โธ—k 117520|แธซn 855348|dd 184540|แธr 75070|msw.t 10110|โธ—k
NOUN PRON NOUN VERB ADP NOUN PRON
N.f:stpr -2sg.m N.m V\ptcp.act.m.sg PREP N.f:stpr -2sg.m
Zotige Reden sind dir ein Grรคuel (schon) seit deiner Geburt.
-1190
-1077
๐“Ž›๐“ˆ–๐“‚๐“†“๐“‚ง
แธฅn๊œฅ-แธd
852474|แธฅn๊œฅ-แธd
PART
PTCL
Und weiter:
-1213
-1198
๐“‚๐“Œด๐“„ฟ๐“…“๐“ฒ๐“ป ๐“Žก ๐“…“ ๐“‡‹๐“€๐“น๐“‚‹ ๐“Žก ๐“…“๐“‚๐“Š„๐“ญ๐“‚ป ๐“ˆ– ๐“Šช๐“๐“Ž›๐“…† ๐“„ค๐“†‘๐“‚‹๐“ท๐“ค๐“…† ๐“น๐“‡‹๐“‡‹ ๐“†‘ ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“ˆ–๐“๐“ญ ๐“…“ ๐“„ฃ๐“ค ๐“Žก
๊œฅm๊œฃm โธ—k m ๊žฝ:๊žฝriฬฏ โธ—k mz๊žฝ n ptแธฅ nfr-แธฅr ๊žฝriฬฏ.y โธ—f n โธ—k p๊œฃ n.t๊žฝ m ๊žฝb โธ—k
37510|๊œฅm 10110|โธ—k 854625|m 600080|๊žฝriฬฏ 10110|โธ—k 74700|mz 400055|n 62980|Ptแธฅ 400940|nfr-แธฅr 28550|๊žฝriฬฏ 10050|โธ—f 400055|n 10110|โธ—k 58770|p๊œฃ 851214|n.t๊žฝ 400007|m 23290|๊žฝb 10110|โธ—k
VERB PRON ADP VERB PRON VERB ADP PROPN NOUN VERB PRON ADP PRON PRON PRON ADP NOUN PRON
V\tam.act:stpr -2sg.m PREP V\rel.m.sg:stpr -2sg.m V\inf PREP DIVN DIVN V\tam.act:stpr -3sg.m PREP:stpr -2sg.m art:m.sg REL:m.sg PREP N.m:stpr -2sg.m
(Und) du sollst dir Gedanken machen รผber das, was du dem Ptah, dem Schรถngesichtigen, (als Opfergabe) darreichen wirst, damit er fรผr dich das tut, was dein Wunsch ist (wรถrtl.: in deinem Herzen ist).
-1202
-1198
๐“ƒ€๐“ˆ– ๐“‡‹๐“ฒ ๐“…†๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฅ ๐“‚ž๐“ ๐“Œ‚๐“๐“…“๐“›๐“€œ ๐“ฒ๐“ช ๐“‡‹๐“…“ ๐“†‘ ๐“‚๐“ˆ–๐“‚ฝ ๐“Š™๐“ป ๐“…“ ๐“‰”๐“น๐“ฏ<g>Ff100</g>๐“ˆ๐“‡ณ๐“ค ๐“†‘ ๐“ŽŸ ๐“ˆ– ๐“‹น๐“ˆ–๐“<g>Ff100</g>๐“›
bn ๊žฝw โธ—nn แธiฬฏ.t sแธซm โธ—w ๊žฝm โธ—f ๊œฅn zp-2 m h๊œฃw โธ—f nb n.๊žฝ ๊œฅnแธซ
55500|bn 851514|๊žฝw 10070|โธ—n 550028|rแธiฬฏ 142170|sแธซm 42370|โธ—w 64366|m 10050|โธ—f 38050|๊œฅn 70011|zp-2 64365|m 97470|h๊œฃw 10050|โธ—f 81660|nb 79800|n.๊žฝ 38540|๊œฅnแธซ
PART PART PRON VERB VERB PRON ADP PRON ADV NOUN ADP NOUN PRON ADJ ADJ NOUN
PTCL AUX:stpr -1pl V\inf V\tam.act:stpr -3pl PREP:stpr -3sg.m ADV N:sg PREP N.m:stpr -3sg.m ADJ:m.sg PREP-adjz:m.sg N.m
Wir werden (Rto. 94) nicht zulassen, dass sie (die Gรถtter) jemals (wรถrtl. wieder und wieder) (Rto. 95) Macht รผber ihn haben zu irgendeiner Zeit (Rto. 96) seines Lebens.
-1076
-712
๐“ ๐“ค๐“Žผ๐“„ฟ๐“‚‹๐“ค๐“…ท๐“ค๐“†ฑ๐“ฅ ๐“…“๐“‚๐“‚๐“ˆ–๐“ป ๐“ˆ– ๐“Œณ๐“„ฟ๐“…ฑ๐“๐“›
s๊œฃ~g๊œฃ~rสพ~แนฏ๊œฃ m๊œฅ~๊œฅn n m๊œฃw.t
147340|sgrแนฏ 68770|m๊œฅn 64362|m 66820|m๊œฃw.t
NOUN VERB ADP NOUN
N.m:pl V\ptcp.pass.m.pl PREP N.f
neu/erneut geschmรผckte (?) $sgrแนฏ$-Holzteile;
-1202
-1198
๐“๐“ฒ๐“€€ ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“ˆ๐“…“๐“๐“‚ป ๐“‡๐“‡‹ ๐“‚‹๐“‚ง๐“Œ—๐“› ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค <g>T19B</g>๐“๐“ค๐“„น๐“ฅ
twโธ—๊žฝ แธฅr ลกmiฬฏ.t m๊žฝ rwd แธฅr qs
851200|twโธ—๊žฝ 107529|แธฅr 154340|ลกmiฬฏ 67820|m๊žฝ 93780|rwแธ 107520|แธฅr 162200|qs
PRON ADP VERB ADP VERB ADP NOUN
1sg PREP V\inf PREP V\ptcp.act.m.sg PREP N.m
Ich bewege mich wie einer mit krรคftiger Statur (wรถrtl.: der krรคftig auf den Knochen ist);
-1202
-1198
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก๐“€€ ๐“…ญ๐“ค ๐“Œด๐“™๐“‚๐“๐“†„๐“›๐“ฅ ๐“…“ ๐“ˆ˜๐“ˆ‡ ๐“Œด๐“™๐“‚๐“๐“‡‹๐“‡‹๐“†„๐“†„๐“›๐“ฅ
๊žฝnk z๊œฃ m๊œฃ๊œฅ.t m ๊žฝw m๊œฃ๊œฅ.ty.DU.PL
27940|๊žฝnk 125510|z๊œฃ 66620|m๊œฃ๊œฅ.t 400007|m 21940|๊žฝw 66650|M๊œฃ๊œฅ.t๊žฝ
PRON NOUN NOUN ADP NOUN PROPN
1sg N.m:stc N.f PREP N.m:stc DIVN
Ich bin ein Sohn der Wahrheit aus (dem Ort) Insel-der-Gerechten.
-1190
-1077
๐“‚๐“ˆ™๐“น๐“€ ๐“Žก
๊œฅลก โธ—k
40890|๊œฅลก 10110|โธ—k
VERB PRON
V\tam.act:stpr -2sg.m
Rufst du,
-1190
-1077
๐“‡“๐“ฒ ๐“‡๐“‡‹ ๐“‹ด๐“๐“‚‹๐“› ๐“ˆ– ๐“‰บ๐“Œ๐“Š–๐“‡—๐“‚๐“๐“ฏ
sw m๊žฝ sแธซr.w n.๊žฝ ๊žฝwnw-ลกm๊œฅw
851203|sw 67820|m๊žฝ 142800|sแธซr 78900|n 22740|๊žผwn.w-ล m๊œฅ.w
PRON ADP NOUN ADJ PROPN
3sg.m PREP N.m gen TOPN
Es hat das Aussehen des oberรคgyptischen Heliopolis (hier wohl Theben, nicht Armant);
-1213
-1203
๐“๐“‚‹ ๐“…“๐“ˆ–๐“๐“Žก ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“†‘ ๐“‹ด๐“‚ธ๐“…“๐“๐“ญ๐“„”๐“›๐“€
แธซr mntk p๊œฃy โธ—f smt๊žฝ
119600|แธซr 90120|๊žฝntk 550021|p๊œฃyโธ— 10050|โธ—f 135900|smtr
PART PRON PRON PRON NOUN
PTCL 2sg.m art.poss:m.sg -3sg.m N.m
du bist auch sein Richter.
-1076
-712
๐“‚ผ๐“ฒ๐“‚ป ๐“ˆ–๐“Œฐ๐“…“๐“Ž›๐“ฒ๐“€”๐“…ช๐“€€๐“ฅ ๐“€—๐“ฒ๐“€€๐“ฅ ๐“‡๐“‡‹ ๐“ˆ–๐“†“๐“Šƒ๐“ฒ๐“€€๐“…ช๐“ฅ ๐“‚‹ ๐“‹น๐“ˆ–๐“ ๐“…“ ๐“ด๐“น๐“น<g>Ff100</g>๐“ค ๐“†‘
๊žฝwiฬฏ nmแธฅ.w.PL wr.w.PL m๊žฝ nแธs.w.PL r ๊œฅnแธซ m sw๊œฃ โธ—f
21930|๊žฝwiฬฏ 84370|nmแธฅ.w 47280|wr 67820|m๊žฝ 91770|nแธs 91909|r 38530|๊œฅnแธซ 400007|m 129790|sw๊œฃ.w 10050|โธ—f
VERB NOUN NOUN ADP NOUN ADP VERB ADP NOUN PRON
V\tam.act N.m:pl N.m:pl PREP N.m:pl PREP V\inf PREP N:sg:stpr -3sg.m
Um in seiner Nachbarschaft zu leben, kommen Geringe, GroรŸe wie Kleine.
-1190
-1077
๐“๐“Šƒ๐“ƒ€๐“‚ง๐“๐“ˆ’๐“ฅ ๐“†„๐“› ๐“ด๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“ธ๐“ฅ ๐“‹ด๐“
แธซsbd m๊œฃ๊œฅ ลกnw โธ—st
120700|แธซsbแธ 66460|m๊œฃ๊œฅ 155510|ลกn๊žฝ 10090|โธ—s
NOUN ADJ NOUN PRON
N.m ADJ:m.sg N.m:stpr -3sg.f
Ihr Haar ist gรถttergleich (wรถrtl.: echtes Lapislazuli).
-1149
-1077
๐“‡‹๐“ฒ ๐“‹ด ๐“ท๐“ค ๐“†“๐“‚ง ๐“ˆ– ๐“€€
๊žฝw โธ—s แธฅr แธd n โธ—๊žฝ
851513|๊žฝw 10090|โธ—s 107529|แธฅr 185810|แธd 400055|n 10030|โธ—๊žฝ
PART PRON ADP VERB ADP PRON
AUX:stpr -3sg.f PREP V\inf PREP:stpr -1sg
Dann sagte sie zu mir:
-1539
-1077
๐“‡ฏ๐“€ธ๐“ฒ๐“›๐“€œ๐“ž๐“ผ๐“ค ๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“…“๐“‡‹๐“†›๐“ˆ–๐“๐“ˆ‰๐“€€ ๐“ˆ– ๐“‰๐“Œ‰๐“‰ ๐“ˆ– ๐“‰ป๐“‰๐“‰๐“…† ๐“‹น๐“‘๐“‹ด ๐“†“๐“‚ง ๐“ˆ– ๐“ž ๐“Šช๐“ˆ–๐“๐“„ฟ๐“…จ๐“‚‹๐“๐“ฏ๐“€€
แธฅr.๊žฝ-z๊œฃ.w.PL-zแบ–๊œฃ.w ๊žฝmn-m-๊žฝn.t n pr-แธฅแธ n pr-๊œฅ๊œฃ ๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb แธd n zแบ–๊œฃ.w pn-t๊œฃ-wr.t
859200|แธฅr.๊žฝ-z๊œฃ.w-zแบ–๊œฃ.ww-n-pr-แธฅแธ-n-pr-๊œฅ๊œฃ-๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb 600102|๊žผmn-m-๊žฝn.t 78900|n 60780|pr-แธฅแธ 78900|n 60430|pr-๊œฅ๊œฃ 400004|๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb 185810|แธd 400055|n 550055|zแบ–๊œฃ.w 600140|P๊œฃ-n-t๊œฃ-wr.t
NOUN PROPN ADJ NOUN ADJ NOUN ADJ VERB ADP NOUN PROPN
TITL PERSN gen N.m gen N.m ADJ V\ptcp.act.m.sg PREP TITL PERSN
Es ist der Oberarchivar des Schatzhauses Pharaos - LHG -, Amenemone, der dem Schreiber Pentawer mitteilt:
-1202
-1198
๐“…“๐“น ๐“†…๐“ฒ๐“ฒ๐“…ช ๐“„ก๐“๐“ค ๐“Žก ๐“ˆ–๐“…“ ๐“‡พ๐“ƒ๐“…“๐“…“๐“€€๐“๐“ฅ ๐“…“๐“๐“ฒ ๐“Žก ๐“Œ‰๐“†“๐“ด๐“…ช ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ ๐“Žก ๐“ˆ–๐“‚‹๐“‡‹๐“๐“†‚๐“›๐“€œ
m-๊žฝriฬฏ ลกww แบ–.t โธ—k n-m t๊œฃ-tmm mtw โธ—k แธฅแธiฬฏ p๊œฃyw โธ—k nr๊žฝ
600050|m-๊žฝriฬฏ 144810|sลกwiฬฏ 122080|แบ–.t 10110|โธ—k 400007|m 169350|t๊œฃ-tm.w 600030|mtw 10110|โธ—k 112660|แธฅแธiฬฏ 550021|p๊œฃyโธ— 10110|โธ—k 85160|nr.w
PART VERB NOUN PRON ADP NOUN PART PRON VERB PRON PRON NOUN
PTCL V\inf N.f:stpr -2sg.m PREP N.m AUX:stpr -2sg.m V\inf art.poss:m.sg -2sg.m N.m
Leere deinen Leib nicht vor aller Welt, und schรคdige nicht die Ehrfurcht vor dir!
-664
-610
๐“ˆ–๐“๐“†‘ ๐“Š๐“Šช๐“€œ ๐“ˆ– ๐“‹ด๐“ˆ–๐“ฅ
ntf ลกzp n โธ—sn
90020|๊žฝntf 157160|ลกzp 78873|n 10100|โธ—sn
PRON VERB ADP PRON
3sg.m V\ptcp.act.m.sg PREP:stpr -3pl
Er ist es, der von ihnen (die Abgaben) entgegennimmt.
-1292
-1077
๐“ˆ–๐“„ฟ ๐“‚‹๐“Ž€๐“€€๐“ฅ ๐“ˆ–๐“๐“ฎ ๐“ฒ๐“๐“€€ ๐“…“๐“„š๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“‰ ๐“ฒ๐“ฅ ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“‹ด๐“ ๐“ƒ€๐“ฒ๐“ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“€™๐“€€๐“ฅ ๐“‚๐“ˆ–๐“‚ง๐“ฒ<g>Ff100</g>๐“…ช
n๊œฃ rmแนฏ.PL n.t๊žฝ twโธ—๊žฝ m-แบ–nw โธ—w n๊œฃy โธ—st bw๊œฃy ๊œฅndw
79540|n๊œฃ 94530|rmแนฏ 851214|n.t๊žฝ 851200|twโธ—๊žฝ 65370|m-แบ–nw 42370|โธ—w 550008|n๊œฃyโธ— 10100|โธ—sn 55270|bw๊œฃ 39040|๊œฅnแธ
PRON NOUN PRON PRON ADP PRON PRON PRON NOUN VERB
art:pl N.m:pl REL:m.sg 1sg PREP:stpr -3pl art.poss:pl -3pl N.m:pl V\res-3pl.m
Die Menschen, in deren Mitte ich (weilte), deren Notabeln sind arm dran.
-1076
-712
๐“…“๐“น ๐“Œ‰๐“†“๐“ด๐“…ช ๐“†‘
m-๊žฝriฬฏ แธฅแธiฬฏ โธ—f
600050|m-๊žฝriฬฏ 112660|แธฅแธiฬฏ 10050|โธ—f
PART VERB PRON
PTCL V\inf:stpr -3sg.m
(Aber) schรคdige ihn nicht!
-664
-610
๐“น๐“‡‹๐“‡‹ ๐“Žก ๐“ฒ๐“๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“ŠŠ๐“‚ก ๐“ˆ– ๐“ถ๐“…“๐“ฒ๐“€๐“ฅ
๊žฝriฬฏ.y โธ—k wtn n wnm
28550|๊žฝriฬฏ 10110|โธ—k 859103|wtn 78874|n 46720|wnm
VERB PRON NOUN ADP NOUN
V\tam.act:stpr -2sg.m N.m PREP N.m
Du hast (dir) einen Durchbruch (in der Gartenmauer) gemacht wegen des Essens (?; oder: wegen der Klagerufe/wehmรผtigen Lieder?).
-1202
-1191
๐“‡“๐“ฒ ๐“…“ ๐“„‚๐“ฒ๐“๐“ญ๐“ด๐“‚ป๐“‚๐“ค ๐“ˆ– ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฅ ๐“†‘ ๐“‡‹๐“‚‹๐“ฒ๐“€น๐“›๐“€€๐“ช
sw m แธฅ๊œฃw.t๊žฝ n n๊œฃy โธ—f ๊žฝr.๊žฝ.PL
851203|sw 500292|m 101180|แธฅ๊œฃ.wt๊žฝ 78900|n 550008|n๊œฃyโธ— 10050|โธ—f 28510|๊žฝr.๊žฝ
PRON ADP NOUN ADJ PRON PRON NOUN
3sg.m PREP N.m gen art.poss:pl -3sg.m N.m:pl
(Denn) er ist der Vorderste seiner Gefรคhrten;
-1279
-1203
๐“…“ ๐“‹น๐“‘๐“‹ด ๐“…“ ๐“Ž›๐“Žฟ๐“‹ด๐“€ ๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“…†๐“‡ณ ๐“‡“๐“๐“ˆ–๐“…†๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†๐“ฅ
m ๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb m แธฅsw.t ๊žฝmn-r๊œฅ nsw-nแนฏr.PL
64362|m 550035|๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb 64362|m 109800|แธฅzw.t 500004|๊žผmn-R๊œฅw 550228|nswt-nแนฏr.w
ADP NOUN ADP NOUN PROPN NOUN
PREP N.m PREP N.f:stc DIVN DIVN
In Leben, Heil und Gesundheit, in der Gunst des Amunrasonther!
-1213
-1198
๐“‚๐“ƒน๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“†ฑ๐“ฅ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“› ๐“‘๐“„ฟ๐“ˆ–๐“ฅ๐“‚‹๐“ค๐“†ฑ๐“ฅ ๐“…“ ๐“…ฑ๐“‚๐“†‘๐“ฒ๐“›๐“€œ ๐“†“๐“Šƒ ๐“‹ด๐“ˆ–๐“ฅ ๐“ƒ€๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‘๐“„ฟ๐“ญ๐“‚‹๐“ค๐“‡‹๐“‡‹๐“†ฑ๐“ฅ ๐“‘๐“„ฟ๐“‚๐“›๐“‚ง๐“ญ๐“‚ง๐“ญ๐“†ฑ๐“ฅ
๊œฅwn.wt แบ–r.๊žฝ แธ๊œฃ~npl~rสพ m w๊œฅf.w แธs โธ—sn b๊œฃ~แธ๊œฃ~๊žฝrสพ~y แธ๊œฃ~๊œฅ๊œฃ~d๊žฝ~d๊žฝ
36140|๊œฅwn.t 851508|แบ–r 184350|แธnr 500292|m 44640|w๊œฅf 185370|แธs 10100|โธ—sn 58630|bแธn 182810|แธ๊œฅdd
NOUN ADP NOUN ADP VERB NOUN PRON NOUN NOUN
N.f:pl PREP N.m PREP V\ptcp.act.m.pl N.m:stpr -3pl N:sg N.m
$๊œฅwn.t$-Keulen/Stรถcke mit von sich aus gebogenen Zweigen, $bแธr$-Ruten/Knรผppel und $แธ๊œฅdd$-Stรถcke;
-1202
-1198
๐“‡‹๐“ˆ– ๐“ญ๐“‡ณ๐“…† ๐“Žผ๐“‚‹๐“Œก๐“› ๐“ƒญ๐“ค ๐“†“๐“Šƒ ๐“†‘
๊žฝn r๊œฅw grg sw แธs โธ—f
26670|๊žฝn 400015|R๊œฅw 168000|grg 129490|sw 185370|แธs 10050|โธ—f
PART PROPN VERB PRON NOUN PRON
PTCL DIVN V\ptcp.act.m.sg =3sg.m N.m:stpr -3sg.m
Re persรถnlich ist es, der sie (die Stadt) gegrรผndet hat,
-1190
-944
๐“น๐“‡‹๐“‡‹ ๐“†‘ ๐“‚‹๐“ƒ›๐“ฒ๐“‚ง๐“‚ป ๐“Žก ๐“‚‹ ๐“‚™๐“Š›๐“€œ ๐“„Š๐“‹ด๐“‚‹๐“†ฑ ๐“๐“ƒ๐“…“๐“› ๐“Žก ๐“†‘๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“›๐“€‹๐“€œ ๐“„Ÿ๐“‹ด๐“˜๐“‡‹๐“Ž… ๐“๐“ƒ๐“…“๐“› ๐“Žก ๐“†ฃ๐“‚‹๐“ฒ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“› ๐“ŽŸ๐“ฒ๐“ฅ ๐“ˆŽ๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“ด๐“›๐“ฅ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“› ๐“‡ฏ<g>Ff100</g>๐“ฒ๐“€€๐“ฅ ๐“†ˆ๐“๐“ฅ
๊žฝry โธ—f r-๊žฝwd โธ—k r แบ–niฬฏ wsr tm โธ—k f๊œฃy mst๊žฝ tm โธ—k แธซpr แบ–r๊žฝ nb.w.PL qn.w แบ–r๊žฝ แธฅr.๊žฝ.w.PL ๊œฅลก๊œฃ.PL
28550|๊žฝriฬฏ 10050|โธ—f 91940|r-๊žฝwd 10110|โธ—k 851659|r 123230|แบ–niฬฏ 49620|wsr 171990|tm 10110|โธ—k 63460|f๊œฃiฬฏ 76010|mst๊žฝ 171990|tm 10110|โธ—k 116230|แธซpr 123910|แบ–r 81650|nb 161060|qn.w 123910|แบ–r 108310|แธฅr.๊žฝ 41011|๊œฅลก๊œฃ
VERB PRON ADP PRON ADP VERB NOUN VERB PRON VERB NOUN VERB PRON VERB ADP NOUN ADJ ADP NOUN ADJ
V\tam.act:stpr -3sg.m PREP:stpr -2sg.m PREP V\inf N.m V\tam.act:stpr -2sg.m V\inf N:sg V\tam.act:stpr -2sg.m V\inf PREP N.m:pl ADJ:m.pl PREP N.m:pl ADJ:m.pl
Er/Es (?) wird dich trennen vom Hantieren des Ruders, damit du keinen Korb tragen musst und damit du nicht unter (der Aufsicht) vieler Herren und zahlreicher Vorgesetzter sein wirst.
-1202
-1198
๐“Š„๐“๐“๐“€œ ๐“ฒ๐“€€ ๐“Œธ๐“‚‹๐“…ฑ๐“๐“€๐“๐“ฒ ๐“†‘
๊žฝแนฏt w๊žฝ mrw.t.แนฑ โธ—f
33560|๊žฝแนฏiฬฏ 44000|w๊žฝ 72650|mrw.t 10050|โธ—f
VERB PRON NOUN PRON
V\tam.act =1sg N.f:stpr -3sg.m
Die Liebe zu ihm hat mich ergriffen.
-1149
-1077
๐“†ฃ๐“‚‹๐“ฒ ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“…“๐“‚๐“๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“Œ™๐“…ฏ๐“ˆ‡๐“ค ๐“ˆ– ๐“‚๐“Žก๐“ ๐“ค๐“Šช๐“ฒ๐“Œ™๐“ˆ‰ ๐“๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“Œ™๐“…ฏ๐“›๐“ฅ ๐“‚‹๐“‚‹๐“ค ๐“ˆ˜๐“ˆ‡๐“…ท๐“ค๐“€ ๐“‚ง๐“‡๐“‡‹๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“Š–
แธซpr p๊œฃ mtn n ๊œฅk~s๊œฃ~pw tnw r-rสพ ๊žฝw~แนฏ๊œฃ dm๊žฝ
116230|แธซpr 58770|p๊œฃ 77960|mแนฏn 78900|n 859079|๊žผksp 175740|แนฏn๊žฝ 500577|r-rสพ 33490|๊žฝแนฏ 179330|dm๊žฝ
VERB PRON NOUN ADJ PROPN PRON ADP PRON NOUN
V\tam.act art:m.sg N.m gen TOPN Q PREP Q N.m
Wo fรคngt die StraรŸe von (d.h. nach) Aksap/Achschaph an? Bei welcher Stadt?
-1202
-1191
๐“ฒ๐“„ž๐“‚ง๐“€ข๐“€ ๐“˜ ๐“‡“๐“ฒ ๐“…“ ๐“‚‹๐“ค ๐“Žก
wลกd t๊žฝ sw m rสพ โธ—k
50700|wลกd 851182|tw 129490|sw 64364|m 92560|rสพ 10110|โธ—k
VERB PRON PRON ADP NOUN PRON
V\imp.sg =2sg.c =3sg.m PREP N.m:stpr -2sg.m
BegrรผรŸe ihn mit deinem Mund;
-664
-610
๐“ƒ€๐“ฒ ๐“ˆ๐“…“๐“๐“‚ป ๐“Žก ๐“‚‹ ๐“‡พ๐“ค๐“ˆ‡ ๐“ˆ– ๐“๐“๐“”๐“„ฟ๐“Œ™๐“ˆ‰
bw ลกmiฬฏ. โธ—k r t๊œฃ n แธซt๊œฃ
55130|bw 154340|ลกmiฬฏ 10110|โธ—k 91901|r 400096|t๊œฃ 78900|n 121250|แธชt
PART VERB PRON ADP NOUN ADJ PROPN
PTCL V\tam.act:stpr -2sg.m PREP N.m gen TOPN
Du hast dich nicht in das Land Chatti begeben.
-1202
-1191
๐“‡‹๐“๐“› ๐“น๐“‡‹๐“‡‹ ๐“Žก ๐“ˆ– ๐“€€ ๐“Œก๐“‚๐“ค๐“ˆ– ๐“…จ๐“‚‹๐“๐“ฏ๐“†— ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“ƒน๐“ˆ– ๐“‡‹๐“…ท๐“„ฟ๐“‚ท๐“‚ก ๐“๐“„ฟ ๐“‡‹๐“€๐“น๐“‚‹ ๐“Žก ๐“ˆ– ๐“€€ ๐“…“ ๐“…ท๐“„ฟ๐“ฒ๐“๐“‚ท๐“‚ก
๊žฝแธซ ๊žฝriฬฏ.y โธ—k n โธ—๊žฝ w๊œฅ-n wr.t p๊œฃ-wn ๊žฝแนฏ๊œฃ t๊œฃ ๊žฝ:๊žฝriฬฏ โธ—k n โธ—๊žฝ m แนฏ๊œฃ.wt
30730|๊žฝแธซ 28550|๊žฝriฬฏ 10110|โธ—k 400055|n 10030|โธ—๊žฝ 600042|w๊œฅ-n 869183|Wr.t 58870|p๊œฃ-wn 33530|๊žฝแนฏ๊œฃ 168850|t๊œฃ 28550|๊žฝriฬฏ 10110|โธ—k 400055|n 10030|โธ—๊žฝ 64364|m 174520|แนฏ๊œฃ.wt
PART VERB PRON ADP PRON PRON PROPN PART VERB PRON VERB PRON ADP PRON ADP NOUN
PTCL V\tam.act:stpr -2sg.m PREP:stpr -1sg PRON DIVN PTCL V\tam.pass art:f.sg V\rel.f.sg:stpr -2sg.m PREP:stpr -1sg PREP N:sg
Du mรถgest bitte fรผr mich eine Weret(-Statue?; oder: ein Weret-Amulett?) anfertigen, denn die (Statue), die Du fรผr mich angefertigt hattest, wurde mittels eines Diebstahls weggenommen.
-1292
-1077
๐“‹ด๐“ƒ€๐“‡ผ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“›๐“€œ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“‚๐“ค๐“€œ ๐“…“ ๐“†ผ๐“ค๐“‰ ๐“ˆ– ๐“ž๐“ผ๐“ฅ
sb๊œฃ.y แบ–r.๊žฝ-๊œฅ m แธซ๊œฃ n zแบ–๊œฃ.PL
131320|sb๊œฃ.w 124270|แบ–r.๊žฝ-๊œฅ 400007|m 113180|แธซ๊œฃ 78900|n 450097|zแบ–๊œฃ.w
NOUN NOUN ADP NOUN ADJ NOUN
N.m TITL PREP N.m gen N.m:pl
ein Assistent-Lehrer im Bรผro der Schriftstรผcke;
-1202
-1191
๐“๐“…“๐“‚œ๐“ฅ ๐“‚‹๐“๐“›๐“‡‹๐“‡‹๐“›๐“ฅ ๐“…“๐“Šƒ๐“Šช<g>O48A</g>๐“Œก๐“‚๐“ค<g>Ff100</g>
แธซm.PL rแธซ.y.PL m-sp-w๊œฅ
116920|แธซm 95630|rแธซ 851348|m-zp-w๊œฅ
NOUN NOUN ADV
N.m:pl N.m:pl ADV
Unwissende und Weise sind sich da gleich (wรถrtl.: sind von einem Fall).
-1292
-1077
๐“†“๐“‚ง ๐“ ๐“ˆ–๐“˜๐“ฒ๐“…† ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“‡ฏ๐“…†๐“Šจ๐“๐“‰๐“…จ๐“‚‹๐“ฏ๐“๐“‰
แธd mnt.๊žฝw p๊œฃ แธฅr.๊žฝ-s.t-wr.t
185810|แธd 71660|Mnแนฏ.w 58770|p๊œฃ 108810|แธฅr.๊žฝ-s.t-wr.t
VERB PROPN PRON NOUN
V\tam.act DIVN art:m.sg DIVN
(und) gesprochen hat Month, (Vso. 60) derjenige, der auf dem hohen Sitz (= der im Sanktuar) ist;
-1076
-712
๐“„–<g>Ff100</g>๐“‚ป ๐“Œก๐“‚๐“ค๐“€€๐“ˆ– ๐“‚‹๐“Ž€๐“€€๐“๐“ฅ ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“‹ด๐“„ž๐“‚ง๐“ผ๐“‰ ๐“ˆ– ๐“๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“Žก ๐“ˆ™๐“‚‹๐“‡‹๐“…ช๐“
pแธฅ w๊œฅ-n rmแนฏ p๊œฃ sลกd n t๊œฃy โธ—k ลกr๊žฝ.t
61370|pแธฅ 600042|w๊œฅ-n 94530|rmแนฏ 58770|p๊œฃ 145880|sลกd 78900|n 550046|t๊œฃyโธ— 10110|โธ—k 156680|ลกr๊žฝ.t
VERB PRON NOUN PRON NOUN ADJ PRON PRON NOUN
V\tam.act PRON N.m art:m.sg N.m gen art.poss:f.sg= -2sg.m N.f
"Ein Mann hat das Fenster deiner Tochter erreicht."
-1279
-1213
๐“ˆ–๐“„ฟ ๐“‰ป๐“‚๐“›๐“ฅ ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“ญ๐“ช ๐“†ฃ๐“‚‹๐“ค๐“Šช๐“ฒ ๐“๐“ฒ๐“ˆ–๐“ˆ–๐“ฅ
n๊œฃ ๊œฅ๊œฃ.PL n๊œฃ๊žฝ แธซprw~pw twโธ—nn
79540|n๊œฃ 34770|๊œฅ๊œฃ 600311|n๊œฃ๊žฝ 116230|แธซpr 851197|twโธ—n
PRON NOUN PRON VERB PRON
art:pl N.m:pl PRON V\res-3pl.m 1pl
"Dies sind die bedeutenden Dinge, die uns widerfuhren.
-1138
-1131
๐“…“๐“น ๐“Š๐“Šช๐“ฒ๐“›๐“€œ ๐“ˆ™๐“…“๐“…“๐“ˆ—๐“Œพ๐“ฅ ๐“ˆ– ๐“Œค๐“ฒ๐“ฒ๐“๐“ญ๐“…‚๐“€œ๐“€€ ๐“…“๐“๐“ฒ ๐“Žก ๐“Œณ๐“„ฟ๐“„ซ๐“ฒ๐“ƒญ๐“ค๐“ผ๐“ค ๐“‚๐“‚‹๐“Ž…๐“ผ๐“ค ๐“‡‹๐“€๐“‚‹ ๐“†‘ ๐“๐“‰”๐“„ฟ๐“‚ฟ๐“€œ๐“๐“ฒ ๐“†‘
m-๊žฝriฬฏ ลกzp ลกmm n ๊œฅแธฅwwt๊žฝ mtw โธ—k m๊œฃ~๊œฃw~rw ๊œฅr.t ๊žฝ:r โธ—f th๊œฃ.tw โธ—f
600050|m-๊žฝriฬฏ 157160|ลกzp 154860|ลกm.w 78900|n 40490|๊œฅแธฅ.wt๊žฝ 600030|mtw 10110|โธ—k 66970|m๊œฃwr 39230|๊œฅr.t 91902|r 10050|โธ—f 172920|thiฬฏ 10050|โธ—f
PART VERB NOUN ADJ NOUN PART PRON VERB NOUN ADP PRON VERB PRON
PTCL V\inf N:sg gen N:sg AUX:stpr -2sg.m V\inf N.f PREP:stpr -3sg.m V\tam-pass:stpr -3sg.m
Nimm nicht (zuerst) die Erntesteuer des Feldarbeiters/Ackerpรคchters in Empfang, und fรผlle nicht (hinterher) eine Papyrusrolle gegen ihn aus (?), damit er verletzt wird.
-664
-610
๐“‡๐“๐“๐“› ๐“๐“ฒ ๐“€€ ๐“‡๐“‡‹ ๐“„ฟ๐“๐“› ๐“Š—๐“ป
m-m๊žฝ.tt tw โธ—t m๊žฝ ๊œฃแธซ zp-2
64830|m-m๊žฝ.t๊žฝt 851202|twโธ—t 10120|โธ—แนฏ 67820|m๊žฝ 30740|๊žฝแธซ 70011|zp-2
ADV PRON PRON ADP PRON NOUN
ADV 2sg.f -2sg.f PREP Q N:sg
Ebenso/Gleichfalls: Wie geht es dir? Wie geht es dir?
-1213
-1203
๐“‰๐“‚‹๐“‚ป ๐“Šช๐“ฒ ๐“น๐“ˆ– ๐“๐“„ฟ ๐“‚๐“†“๐“‚ง๐“ฒ๐“€”๐“ ๐“‚‹ ๐“ช๐“‚ง๐“Œ๐“ฒ๐“‚พ๐“‚ป๐“ฅ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“› ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“‚๐“ˆ™๐“Ž๐“†ญ๐“†ฑ ๐“ˆ–๐“๐“ญ ๐“‚‹๐“›๐“ค ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“‹ด๐“ ๐“‰๐“ค
priฬฏ pw ๊žฝriฬฏ.n t๊œฃ ๊œฅแธd.wt r qdiฬฏ แบ–r.๊žฝ p๊œฃ ๊œฅลก n.t๊žฝ r-gs p๊œฃy โธ—st pr
60920|priฬฏ 59741|pw 28550|๊žฝriฬฏ 168850|t๊œฃ 42300|๊œฅแธd.t 91909|r 162530|qdiฬฏ 123910|แบ–r 58770|p๊œฃ 40940|๊œฅลก 851214|n.t๊žฝ 92390|r-gs 550021|p๊œฃyโธ— 10090|โธ—s 60220|pr
VERB PRON VERB PRON NOUN ADP VERB ADP PRON NOUN PRON ADP PRON PRON NOUN
V\inf dem V\rel.m.sg-ant art:f.sg N.f PREP V\inf PREP art:m.sg N.m REL:m.sg PREP art.poss:m.sg -3sg.f N.m
Die junge Frau ging hinaus, um unter der Tanne, die neben ihrem Haus war, spazieren zu gehen.
-1202
-1198
๐“Šช๐“๐“‚‹๐“†ต๐“ป ๐“Žก ๐“‡“๐“ฒ ๐“…“๐“๐“ฒ ๐“Žก ๐“˜๐“…จ๐“‚‹๐“Šฆ๐“‚ก ๐“‚‹ ๐“„ฟ๐“๐“๐“›๐“ฅ๐“๐“ฒ ๐“†‘
ptr โธ—k sw mtw โธ—k twr r ๊œฃแธซ.t.แนฑ โธ—f
62900|ptr 10110|โธ—k 129490|sw 600030|mtw 10110|โธ—k 170360|twr 851659|r 30750|๊žฝแธซ.t 10050|โธ—f
VERB PRON PRON PART PRON VERB ADP NOUN PRON
V\tam.act:stpr -2sg.m =3sg.m AUX:stpr -2sg.m V\inf PREP N.f:stpr -3sg.m
Du sollst ihn beobachten und dich von seinem Besitz fernhalten (wรถrtl.: rein bleiben).
-664
-610
๐“น๐“๐“ค๐“„น ๐“€€ ๐“ƒ€๐“ˆ™๐“‚ง๐“ฒ๐“€‰๐“ด๐“…ช ๐“…“ ๐“ˆ–๐“‡๐“Œ๐“ฒ๐“ป
๊žฝr.t โธ—๊žฝ bลกd m nw
28250|๊žฝr.t 10030|โธ—๊žฝ 58470|bdลก 64364|m 80800|nw๊œฃ
NOUN PRON VERB ADP VERB
N.f:stpr -1sg V\res-3sg.m PREP V\inf
Mein Auge ist erledigt von Ausschau halten;
-1202
-1198
๐“‡‹๐“€๐“น๐“‚‹ ๐“๐“ฒ ๐“†“๐“‚ง๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“›๐“Šจ๐“๐“‰๐“‚‹๐“ค๐“ˆ– ๐“Šจ๐“๐“†‡๐“…† ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“ญ ๐“‡‹๐“€๐“†“๐“‚ง ๐“Žก
๊žฝ:๊žฝriฬฏ โธ—tw แธd.แนฑ โธ—f n โธ—k แบ–r.๊žฝ-s.t-rสพ-n ๊œฃs.t p๊œฃ๊žฝ ๊žฝ:แธd โธ—k
600080|๊žฝriฬฏ 170100|โธ—tw 185810|แธd 10050|โธ—f 400055|n 10110|โธ—k 852482|แบ–r-s.t-rสพ 271|๊œขs.t 59000|p๊œฃ๊žฝ 185810|แธd 10110|โธ—k
VERB PRON VERB PRON ADP PRON ADP PROPN PRON VERB PRON
AUX:stpr -3sg.c V\inf:stpr -3sg.m PREP:stpr -2sg.m PREP DIVN dem.m.sg V\rel.m.sg:stpr -2sg.m
"Das, was du gesagt hast, das hat man (doch bloรŸ) wegen Isis zu dir gesagt."
-1149
-1077
๐“†ผ๐“„ฟ๐“‚๐“‚ป ๐“‹ด๐“ ๐“‰บ๐“ค๐“ˆ–๐“ฅ๐“‚‹๐“ค๐“†ฐ๐“ฅ ๐“‚‹ ๐“€€ ๐“…“ ๐“ด๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“ธ ๐“‹ด๐“
แธซ๊œฃ๊œฅ โธ—st ๊žฝw~n~rสพ.PL r โธ—๊žฝ m ลกnw โธ—st
113560|แธซ๊œฃ๊œฅ 10090|โธ—s 27530|๊žฝnr 91901|r 10030|โธ—๊žฝ 64364|m 155510|ลกn๊žฝ 10090|โธ—s
VERB PRON NOUN ADP PRON ADP NOUN PRON
V\tam.act:stpr -3sg.f N.m PREP:stpr -1sg PREP N.m:stpr -3sg.f
Durch ihr Haar umgarnt sie mich (wรถrtl.: Dass sie eine Leine nach mir wirft, ist in Form ihres Haars).
-1149
-1077
๐“ˆŽ๐“‡‹๐“‡‹๐“€พ๐“› ๐“Žก ๐“ˆŽ๐“„ฟ๐“‡‹๐“€ญ๐“› ๐“ˆ– ๐“‹ด๐“†‘๐“ญ๐“€”๐“…†
qy โธ—k q๊œฃ๊žฝ n sf๊žฝ
159670|q๊žฝ 10110|โธ—k 159670|q๊žฝ 78900|n 133600|sfy
NOUN PRON NOUN ADJ NOUN
N.m:stpr -2sg.m N.m gen N:sg
Deine Gestalt ist die Gestalt eines (gรถttlichen) Knaben.
-1156
-1146
๐“Œก๐“‚๐“ค ๐“ˆŽ๐“ˆ–๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฑ ๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“› ๐“†‘
w๊œฅ qn๊žฝw แบ–r.๊žฝ โธ—f
600043|w๊œฅ 161290|qn๊žฝ.w 123910|แบ–r 10050|โธ—f
PRON NOUN ADP PRON
PRON N:sg PREP:stpr -3sg.m
und zwar auf einem richtigen Stuhl (wรถrtl.: ein Stuhl (und nicht nur der FuรŸboden oder eine Matte) war unter ihm).
-1292
-1191
๐“Šข๐“‚๐“ˆ– ๐“ฃ๐“…† ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“น๐“‚‹๐“ ๐“†ฃ๐“‡‹๐“ฏ๐“›๐“ฅ ๐“†‘ ๐“…“ ๐“Œก๐“‚๐“ค ๐“‚ง๐“ƒ€๐“ฒ๐“„›๐“ค๐“ช
๊œฅแธฅ๊œฅ.n stแบ– แธฅr ๊žฝriฬฏ.t แธซpr๊žฝ.PL โธ—f m w๊œฅ db.w
40111|๊œฅแธฅ๊œฅ.n 148520|Stแบ– 107529|แธฅr 29210|๊žฝriฬฏ+(แธซpr.w) 116300|แธซpr.w 10050|โธ—f 64362|m 600043|w๊œฅ 178280|db๊žฝ
PART PROPN ADP VERB NOUN PRON ADP PRON NOUN
PTCL DIVN PREP V\inf N:sg:stpr -3sg.m PREP PRON N.m
Dann verwandelte Seth seine Gestalt zu (der) eines Nilpferdes.
-1149
-1077
๐“Šข๐“‚๐“ˆ– ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“‚“๐“‚‹๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“‡ญ๐“›๐“€œ ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“†“๐“‚ง ๐“ˆ– ๐“Šƒ
๊œฅแธฅ๊œฅ.n p๊œฃ k๊œฃr.yw แธฅr แธd n โธ—s
40111|๊œฅแธฅ๊œฅ.n 58770|p๊œฃ 163650|k๊œฃr.y 107529|แธฅr 185810|แธd 400055|n 10090|โธ—s
PART PRON NOUN ADP VERB ADP PRON
PTCL art:m.sg N.m PREP V\inf PREP:stpr -3sg.f
Da sagte der Gรคrtner zu ihr:
-1149
-1077
๐“๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“€”๐“…ช๐“€€ ๐“‰๐“Šช๐“ฒ๐“›๐“€€ ๐“‡‹๐“Šช๐“๐“› ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“†“๐“๐“ค ๐“†‘
แธซy stp.w ๊žฝp แธฅr แธ.t โธ—f
114450|แธซy 148090|stp 24070|๊žฝp 400092|แธฅr 181350|แธ.t 10050|โธ—f
NOUN ADJ VERB ADP NOUN PRON
N.m V\ptcp.pass.m.sg V\ptcp.pass.m.sg PREP N.f:stpr -3sg.m
erlesenes $แธซy$-Kind (?), geprรผft (?) bezรผglich seiner Persรถnlichkeit (?; wรถrtl.: Leib; oder: das sich selbst kontrolliert);
-1202
-1191
๐“…“๐“น ๐“†“๐“‚ง ๐“ƒ€๐“‡‹๐“ˆ–๐“…ช ๐“‚‹ ๐“„š๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“‚พ<g>Ff100</g>๐“‚ป ๐“ŽŸ๐“๐“ฅ ๐“Šค๐“๐“ฒ๐“€๐“€€ ๐“…“ ๐“‰”๐“„ฟ๐“‚‹๐“ฒ๐“‡ณ๐“ค๐“ฅ ๐“ฟ๐“๐“ฟ๐“๐“€ ๐“Žก๐“ฅ ๐“Šช๐“ˆ–๐“‚<g>Z30</g>๐“Šœ๐“†ฑ๐“ฅ ๐“†‘๐“ฅ ๐“‡‹<g>Z30</g>๐“…“ ๐“Žก
m-๊žฝriฬฏ แธd b๊žฝn r แบ–n.w nb t๊žฝtw m h๊œฃrw แนฏtแนฏt โธ—k pn๊œฅ โธ—f ๊žฝm โธ—k
600050|m-๊žฝriฬฏ 185810|แธd 54620|b๊žฝn 91901|r 853897|แบ–n 81660|nb 851191|twt 64365|m 99060|hrw 177530|แนฏtแนฏt 10110|โธ—k 59960|pn๊œฅ 10050|โธ—f 400007|m 10110|โธ—k
PART VERB NOUN ADP NOUN ADJ PRON ADP NOUN VERB PRON VERB PRON ADP PRON
PTCL V\inf N.m PREP N.m ADJ:m.sg 2sg.c PREP N.m:stc V\inf:stpr -2sg.m V\tam.act:stpr -3sg.m PREP:stpr -2sg.m
Sag nichts Bรถses gegen irgendeinen Nahestehenden (wรถrtl.: Herangenahten), der zu dir gehรถrt, am Tag deines Zankens, damit er sich dir (hinterher) wieder zuwendet.
-1076
-944
๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“…“๐“‡‹๐“†›๐“ˆ–๐“๐“€€
๊žฝmn-m-๊žฝn.t
600102|๊žผmn-m-๊žฝn.t
PROPN
PERSN
$Jmn-m-jn.t$
-1190
-1077
๐“๐“ฒ๐“Žก ๐“…“ ๐“‡“๐“ค๐“…† ๐“„ค๐“ค๐“…† ๐“Œ๐“ค ๐“‡พ๐“Œธ๐“‡‹๐“†ต๐“Š–๐“Š–
twโธ—k m nsw nfr n t๊œฃ-mr๊žฝ
851201|twโธ—k 500292|m 88040|nswt 550034|nfr 78900|n 169110|T๊œฃ-mr๊žฝ
PRON ADP NOUN ADJ ADJ PROPN
2sg.m PREP N:sg ADJ:m.sg gen TOPN
"Du bist der vollkommene Kรถnig ร„gyptens!
-1149
-1077
๐“น๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ ๐“Žก ๐“‡‹๐“Œณ๐“๐“๐“„ช๐“›๐“€ผ
๊žฝriฬฏ.yw โธ—k ๊žฝm๊œฃแธซ
28550|๊žฝriฬฏ 10110|โธ—k 25090|๊žฝm๊œฃแธซ.w
VERB PRON NOUN
V\tam.act:stpr -2sg.m N.m
Du wirst die Rolle eines Versorgten/Ehrwรผrdigen spielen;
-664
-610
๐“‹น๐“ˆ–๐“๐“ญ๐“› ๐“‹ด๐“ƒ€๐“‡ผ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“›๐“€ ๐“…“ ๐“‰๐“ค ๐“‹ด๐“ฒ๐“Žผ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“„”๐“๐“ค๐“€
๊œฅnแธซ sb๊œฃ.y m pr swg๊œฃ.y
38530|๊œฅnแธซ 131210|sb๊œฃ 64360|m 60220|pr 130800|swg๊œฃ
VERB VERB ADP NOUN VERB
V\tam.act V\ptcp.pass.m.sg PREP N.m:stc V\ptcp.act.m.sg
Vom Haus des Dummen lebt der Unterrichtete.
-1076
-944
๐“ˆ–๐“„ฟ ๐“‚‹๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“๐“ฏ๐“€€๐“ฅ ๐“ˆ– ๐“‰ป๐“›๐“ˆ–๐“†ฑ๐“๐“๐“ฒ๐“€œ๐“Š– ๐“…“ ๐“ƒน๐“ˆ–๐“๐“ฒ๐“ผ๐“ฑ๐“ช ๐“‡ณ๐“ค๐“ŽŸ
n๊œฃ rnn.w n ๊œฅ๊œฃ-nแธซแนฑ m wnแธซ.w r๊œฅ-nb
79540|n๊œฃ 95080|rnn 78900|n 859318|๊œค๊œฃ-nแธซt.ww 64360|m 46990|wnแธซ.w 93320|r๊œฅw-nb
PRON NOUN ADJ PROPN ADP NOUN ADV
art:pl N.m:pl gen TOPN PREP N.m ADV
Die jungen Leute der (Stadt) GroรŸ-an-Siegen (Name fรผr Piramesse) sind tรคglich im Festgewand;
-1213
-1203
๐“…“๐“ˆ–๐“๐“Žก ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“ˆŸ๐“…“๐“‡‹๐“‡‹๐“Šฆ
mntk p๊œฃ แธฅmy
90120|๊žฝntk 58770|p๊œฃ 105300|แธฅmw
PRON PRON NOUN
2sg.m art:m.sg N.m
du bist das Ruder.
-1187
-1157
๐“…“๐“น ๐“น๐“‚‹๐“ ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“Žก ๐“„‚๐“๐“ญ๐“„ฃ๐“ค ๐“‚๐“†“๐“‚ง๐“‡‹๐“ฒ๐“€”๐“€€
m-๊žฝriฬฏ ๊žฝriฬฏ.t p๊œฃy โธ—k แธฅ๊œฃ.t๊žฝ ๊œฅแธd๊žฝ
600050|m-๊žฝriฬฏ 28550|๊žฝriฬฏ 550021|p๊œฃyโธ— 10110|โธ—k 100400|แธฅ๊œฃ.t๊žฝ 860671|๊œฅแธd
PART VERB PRON PRON NOUN VERB
PTCL V\inf art.poss:m.sg -2sg.m N:sg V\res-3sg.m
Lass dein Herz nicht kindisch sein.
-1156
-1150
๐“‡‹๐“Œ๐“Žก ๐“‹ด๐“†‘๐“‡ณ
๊žฝnk sf
27940|๊žฝnk 133440|sf
PRON NOUN
1sg N:sg
โ€žIch bin das Gestern,
-1190
-1077
๐“‡‹๐“€๐“†“๐“‚ง ๐“ˆ– ๐“†‘ ๐“‡‹๐“„ฟ๐“ฒ๐“€ข๐“€๐“๐“ฒ ๐“Žก ๐“‹๐“ƒ€๐“ฒ๐“‚ป ๐“†‘ ๐“‡๐“‡‹๐“‚ป ๐“„–๐“‚ป ๐“Žก
๊žฝ:แธd n โธ—f ๊žฝ๊œฃw.tw โธ—k ๊žฝ๊œฃbiฬฏ โธ—f ๊žฝyiฬฏ pแธฅ.w๊žฝ โธ—k
185810|แธd 400055|n 10050|โธ—f 20050|๊žฝ๊œฃiฬฏ 10110|โธ—k 72|๊œฃb 10050|โธ—f 21930|๊žฝwiฬฏ 61490|pแธฅ.w๊žฝ 10110|โธ—k
VERB ADP PRON VERB PRON VERB PRON VERB NOUN PRON
V\imp.sg PREP:stpr -3sg.m V\tam-pass:stpr -2sg.m V\tam.act:stpr -3sg.m V\tam.act N.m:stpr -2sg.m
sage ihm: "Du seist gepriesen!" damit er aufhรถrt (?) und dein Ziel (?) eintrifft.
-664
-610
๐“Šข๐“‚๐“ฒ๐“‡ณ๐“ค ๐“†‘ ๐“‡๐“‡‹ ๐“‰—๐“๐“‰๐“‚“๐“ค๐“Šช๐“๐“Ž›๐“…†๐“Š–
๊œฅแธฅ๊œฅ.w โธ—f m๊žฝ แธฅw.t-k๊œฃ-ptแธฅ
40480|๊œฅแธฅ๊œฅ.w 10050|โธ—f 67820|m๊žฝ 100020|แธคw.t-k๊œฃ-Ptแธฅ
NOUN PRON ADP PROPN
N.m:stpr -3sg.m PREP TOPN
Ihre Lebensdauer ist wie (die von) Memphis.
-1202
-1198
๐“น ๐“ˆ– ๐“ž ๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“€œ๐“๐“ฒ๐“€€ ๐“…ญ ๐“‡‹๐“€€๐“Šช๐“ฒ๐“‡‹๐“‡‹๐“€€
๊žฝriฬฏ n zแบ–๊œฃ.w ๊žฝmn-nแธซt.แนฑ z๊œฃ ๊žฝ~pwy
28550|๊žฝriฬฏ 400042|n 550055|zแบ–๊œฃ.w 600125|๊žผmn-nแธซt.w 125510|z๊œฃ 600144|๊žผpwy
VERB PART NOUN PROPN NOUN PROPN
V\ptcp.pass.m.sg PTCL TITL PERSN N.m:stc PERSN
Angefertigt vom Schreiber Amunnacht, Sohn des Ipuy.
-1156
-1146
๐“‡‹๐“ฒ ๐“๐“ฒ ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“‚ž๐“ ๐“ˆ– ๐“†‘ ๐“Žก๐“‡‹๐“‡‹<g>Ff100</g> ๐“ˆ– ๐“‡‹๐“‚‹๐“Šช๐“ฒ๐“‹
๊žฝw โธ—tw แธฅr แธiฬฏ.t n โธ—f ky n ๊žฝrp
851513|๊žฝw 170100|โธ—tw 107529|แธฅr 96700|rแธiฬฏ 78873|n 10050|โธ—f 400645|ky 78900|n 29740|๊žฝrp
PART PRON ADP VERB ADP PRON NOUN ADJ NOUN
AUX:stpr -3sg.c PREP V\inf PREP:stpr -3sg.m N.m gen N.m
Dann gab man ihm einen anderen mit Wein.
-1202
-1198
๐“„ค๐“‚‹๐“†‘๐“ญ๐“› ๐“‡“๐“ฒ ๐“Žผ๐“‚‹๐“…๐“€œ๐“๐“ฒ๐“ฅ ๐“‡๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“›
nfr sw grg my.t๊žฝ
550034|nfr 129490|sw 168010|grg 851472|m๊žฝ.t๊žฝt
ADJ PRON VERB ADV
ADJ =3sg.m V\res-3sg.m ADV
Gut geht es dem, der derart gerรผstet/vorbereitet ist.
-1076
-944
๐“‡‹๐“ฒ ๐“†‘ ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“„ญ๐“‚‹๐“‚ป ๐“‚‹ ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“ˆ–๐“๐“ญ ๐“๐“ฒ๐“๐“ฒ๐“…† ๐“‡‹๐“…“๐“…†
๊žฝw โธ—f แธฅr spr r p๊œฃ n.t๊žฝ twโธ—tw ๊žฝm
851513|๊žฝw 10050|โธ—f 107529|แธฅr 132830|spr 91901|r 58770|p๊œฃ 851214|n.t๊žฝ 851206|twโธ—tw 24640|๊žฝm
PART PRON ADP VERB ADP PRON PRON PRON ADV
AUX:stpr -3sg.m PREP V\inf PREP art:m.sg REL:m.sg 3sg.c PREP\advz
Dann gelangte er dorthin, wo man (d.h. Pharao) war.
-1202
-1198
๐“…จ๐“‚‹๐“ฒ๐“ˆ™๐“‡ณ๐“ค ๐“€€ ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“… ๐“…“๐“Ž›๐“ป ๐“‡‹๐“‚‹๐“ญ๐“€น๐“›๐“Šช๐“๐“‡ฏ<g>Ff100</g>
wrลก โธ—๊žฝ แธฅr gmแธฅ ๊žฝr.๊žฝ.PL-p.t
48130|wrลกuฬฏ 10030|โธ—๊žฝ 107529|แธฅr 167270|gmแธฅ 28640|๊žฝr.๊žฝw-p.t
VERB PRON ADP VERB NOUN
V\tam.act:stpr -1sg PREP V\inf N.m
Ich verbringe den Tag damit, die Himmelsgefรคhrten (d.h. die Vรถgel) zu beobachten.
-1202
-1198
๐“Ž๐“Ž›๐“›๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“‡‹๐“…ฑ ๐“†‘ ๐“Ž›๐“€œ๐“ท๐“€œ ๐“‡๐“‡‹ ๐“‚๐“ฒ๐“๐“ญ๐“ผ๐“ค ๐“‡‹๐“…ฑ ๐“†‘ ๐“…ฑ๐“†ท๐“„ฟ๐“…ฑ๐“†ท๐“„ฟ๐“ด๐“‚ก ๐“…“ ๐“ˆŽ๐“ˆ–๐“ˆŽ๐“ˆ–๐“ด๐“‚ก
w๊œฃแธฅ.tw โธ—f ๊žฝw โธ—f แธฅwiฬฏ m๊žฝ ๊œฅw.t๊žฝ ๊žฝw โธ—f wลก๊œฃwลก๊œฃ m qnqn
43010|w๊œฃแธฅ 10050|โธ—f 851512|๊žฝw 10050|โธ—f 854530|แธฅwiฬฏ 67820|m๊žฝ 39230|๊œฅr.t 851512|๊žฝw 10050|โธ—f 50310|wลกwลก 64364|m 855208|qnqn
VERB PRON PART PRON VERB ADP NOUN PART PRON VERB ADP NOUN
V\tam-pass:stpr -3sg.m AUX:stpr -3sg.m V\res-3sg.m PREP N.f AUX:stpr -3sg.m V\res-3sg.m PREP N.m
Er wurde (erst) zurรผckgelassen, als er wie ein Papyrusblatt (flach)geklopft war, und als er mit Prรผgel zerschlagen war.
-1213
-1203
๐“Ž๐“ˆ– ๐“๐“ฒ ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“ž๐“›๐“ฅ ๐“Šช๐“ˆ– ๐“ˆ– ๐“†“๐“‚ง ๐“Ž›๐“ˆ–๐“‚๐“†“๐“‚ง
๊žฝniฬฏ โธ—tw n โธ—k zแบ–๊œฃ.w pn n แธd แธฅn๊œฅ-แธd
26870|๊žฝniฬฏ 170100|โธ—tw 400055|n 10110|โธ—k 450097|zแบ–๊œฃ.w 59920|pn 78900|n 185810|แธd 852474|แธฅn๊œฅ-แธd
VERB PRON ADP PRON NOUN PRON ADJ VERB PART
V\tam.act:stpr -3sg.c PREP:stpr -2sg.m N.m dem.m.sg gen V\inf PTCL
Man hat dir dieses Mitteilungsschreiben aus folgendem Grund gebracht:
-1213
-1203
๐“…“๐“ˆ–๐“๐“†‘ ๐“Ž›๐“‹ด๐“ƒ€๐“ฒ๐“Ž๐“› ๐“ˆ–๐“„ฟ ๐“…ก๐“Žก๐“ฒ๐“›๐“ฅ ๐“ˆ– ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“ฅ ๐“‚‹๐“‡ฅ๐“‚‹๐“ฒ๐“›๐“ฅ
mntf แธฅsb.w n๊œฃ b๊œฃk.w.PL n n๊œฃ r-แธr.w
90020|๊žฝntf 109870|แธฅsb 79540|n๊œฃ 53820|b๊œฃk.w 78900|n 79540|n๊œฃ 92500|r-แธr
PRON VERB PRON NOUN ADJ PRON ADP
3sg.m V\ptcp.act.m.sg art:pl N.m:pl gen art:pl PREP
Er ist es, der abrechnet, (nรคmlich) die Arbeit aller.
-1190
-1077
๐“†ผ๐“„ฟ๐“‚๐“‚ป ๐“‹ด๐“ˆ–๐“ฅ ๐“๐“๐“Šฎ ๐“‚‹ ๐“‡‹๐“‹ด๐“‚ง๐“ญ๐“‚‹๐“Žก๐“…‚๐“Œ™๐“ˆ‰
แธซ๊œฃ๊œฅ โธ—sn แธซ.t r ๊žฝs~d๊žฝ~rk~t๊žฝw
113560|แธซ๊œฃ๊œฅ 10100|โธ—sn 113020|แธซ.t 91902|r 859422|๊žผsdrkt๊žฝw
VERB PRON NOUN ADP PROPN
V\tam.act:stpr -3pl N.f PREP TOPN
Sie haben Feuer gelegt an (den Ort) Isderektiu,
-1213
-1203
๐“‡‹๐“ˆ– ๐“Šƒ๐“ˆ™๐“ ๐“„ฟ๐“ฏ๐“›๐“ช ๐“ท<g>Ff100</g>๐“ค ๐“Žก ๐“„‹๐“Šช๐“ฒ๐“๐“ด๐“€ ๐“๐“ฒ๐“Žก ๐“†“๐“Šƒ ๐“Žก
๊žฝn sลกs๊œฃ.PL แธฅr โธ—k wpw twโธ—k แธs โธ—k
26670|๊žฝn 157090|ลกs๊œฃ.w 107510|แธฅr 10110|โธ—k 45640|wpiฬฏ 851193|twโธ—k 185370|แธs 10110|โธ—k
PART NOUN NOUN PRON VERB PRON NOUN PRON
PTCL N.m:stc N.m:stpr -2sg.m V\ptcp.act.m.sg 2sg.m N.m:stpr -2sg.m
Deine kundige Ansicht (wรถrtl.: Die Kundigkeit deines Gesichtes) ist es, die dich selbst abgeurteilt hat!
-1149
-1077
๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฅ ๐“Žก ๐“‹ด๐“Ž๐“Žก๐“๐“ญ๐“Š›๐“ฅ ๐“ท๐“ค ๐“‚ธ๐“๐“๐“ˆ—๐“ˆ˜๐“ˆ‡ ๐“‡๐“‡‹ ๐“๐“ˆ–๐“…๐“๐“ˆ’๐“ฅ
n๊œฃy โธ—k sk.t๊žฝ.PL แธฅr mt m๊žฝ แธซnm.t
550008|n๊œฃyโธ— 10110|โธ—k 146540|sk.t๊žฝ 400090|แธฅr 77690|mtr 67820|m๊žฝ 118140|แธซnm.t
PRON PRON NOUN ADP NOUN ADP NOUN
art.poss:pl -2sg.m N:pl PREP N.m PREP N:sg
Deine $sktj$-Schiffe auf der Flut sind wie Jaspis.
-1190
-1077
๐“‡‹๐“€๐“น๐“‚‹๐“น ๐“ฒ๐“ฅ ๐“ˆ–๐“ˆž๐“…“๐“ฒ๐“›๐“€œ ๐“†‘ ๐“…“ ๐“ˆŽ๐“ˆ–๐“‡‹๐“ฒ๐“น๐“ด๐“‚ก ๐“…๐“๐“†‡๐“๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“‡‹๐“€ ๐“‹ด๐“…ท๐“„ฟ๐“‡‹๐“น๐“น๐“ด๐“‚ก๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“ท<g>Ff100</g>๐“ค๐“ฐ<g>Ff100</g><g>Ff101</g> ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“ƒ›๐“ฒ๐“๐“ˆ–๐“Œ๐“น๐“น๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ
๊žฝ:๊žฝriฬฏ โธ—w nแธฅm โธ—f m qn๊žฝ mw.t.แนฑ โธ—f r sแนฏ๊œฃ.๊žฝ.แนฑ โธ—f แธฅr p๊œฃ ๊žฝwtn
600080|๊žฝriฬฏ 42370|โธ—w 86430|nแธฅm 10050|โธ—f 400007|m 161180|qn๊žฝ 69040|mw.t 10050|โธ—f 91909|r 148720|sแนฏ๊œฃ 10050|โธ—f 400090|แธฅr 58770|p๊œฃ 33120|๊žฝtn
VERB PRON VERB PRON ADP NOUN NOUN PRON ADP VERB PRON ADP PRON NOUN
AUX:stpr -3pl V\inf:stpr -3sg.m PREP N.m:stc N.f:stpr -3sg.m PREP V\inf:stpr -3sg.m PREP art:m.sg N.m
Man entreiรŸt ihn dem SchoรŸ seiner Mutter, um ihn รผber den Boden zu schleifen.
-1076
-944
๐“Š๐“Šช๐“ฒ๐“ญ๐“›๐“€œ ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“ฒ๐“ฅ ๐“‰ป๐“›๐“Žผ๐“„ฟ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“ ๐“ค๐“ญ๐“…ช
ลกzp n๊œฃy โธ—w ๊œฅ๊œฃ~g๊œฃ~s๊œฃ
157160|ลกzp 550008|n๊œฃyโธ— 42370|โธ—w 41800|๊œฅgsw
VERB PRON PRON NOUN
V\tam.pass art.poss:pl -3pl N:pl
Ihr Zaumzeug ist ergriffen worden,
-1076
-712
๐“๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“ช๐“‚ง๐“Œ๐“ฒ๐“๐“› ๐“
แธซy qd โธ—t
114520|แธซy 162430|qd 10120|โธ—แนฏ
PRON NOUN PRON
Q N.m:stpr -2sg.f
Wie ist dein Zustand?
-1279
-1213
๐“‰๐“‚‹๐“‡‹๐“‡‹๐“‚ป ๐“Žก ๐“ฒ๐“ƒ€๐“๐“๐“ฏ๐“˜๐“‡‹ ๐“‡‹๐“ฒ ๐“Žก ๐“‹ด๐“‰ป๐“‚๐“›๐“˜๐“‡‹
priฬฏ.y โธ—k wbแธซ.t๊žฝ ๊žฝw โธ—k s๊œฅ๊œฃiฬฏ.t๊žฝ
60920|priฬฏ 10110|โธ—k 45270|wbแธซ 851512|๊žฝw 10110|โธ—k 128660|s๊œฅ๊œฃiฬฏ
VERB PRON VERB PART PRON VERB
V\tam.act:stpr -2sg.m V\res-2sg.m AUX:stpr -2sg.m V\res-2sg.m
Du wirst (gewiรŸ) strahlend (weiรŸ) gekleidet hinausgehen, indem du befรถrdert/geachtet (wรถrtl.: vergrรถรŸert) bist.
-1292
-1077
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹ ๐“†‘ ๐“›๐“Šƒ๐“˜๐“‡‹๐“†ฑ ๐“…ฏ๐“„ฟ ๐“ˆ–๐“๐“ญ ๐“…“ ๐“‚ง๐“๐“ค๐“„น ๐“Žก
p๊œฃy โธ—f gst๊žฝ p๊œฃ n.t๊žฝ m แธr.t โธ—k
550021|p๊œฃyโธ— 10050|โธ—f 168670|gst๊žฝ 58770|p๊œฃ 851214|n.t๊žฝ 400007|m 184630|แธr.t 10110|โธ—k
PRON PRON NOUN PRON PRON ADP NOUN PRON
art.poss:m.sg -3sg.m N.m art:m.sg REL:m.sg PREP N.f:stpr -2sg.m
(Nur) seine Schreibpalette ist das, was in deiner Hand ist.
-1156
-1150
๐“†ž๐“„ฟ๐“‚‹๐“‡‹๐“ฑ๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“…“ ๐“ƒ›๐“ฒ๐“๐“ˆ–๐“ˆ‡๐“ค
แบ–๊œฃ.แนฑ โธ—f m ๊žฝwtn
122220|แบ–๊œฃ.t 10050|โธ—f 64360|m 33120|๊žฝtn
NOUN PRON ADP NOUN
N.f:stpr -3sg.m PREP N.m
Sein Leichnam ist im Erdboden (oder: Sein Leichnam ist (nur noch) Erde/Staub);
-1292
-1077
๐“Ž›๐“ˆ–๐“‚๐“†“๐“‚ง
แธฅn๊œฅ-แธd
852474|แธฅn๊œฅ-แธd
PART
PTCL
Und weiter:
-1213
-1198
๐“‰”๐“„ฟ๐“‚ป๐“Žก๐“ฒ๐“€€ ๐“‚‹ ๐“ˆ—
h๊œฃiฬฏ.kw๊žฝ r mw
97350|h๊œฃiฬฏ 91901|r 69000|mw
VERB ADP NOUN
V\res-1sg PREP N.m
Ich stieg (trotzdem) ins Wasser.
-1292
-1191
๐“‡‹๐“€๐“น๐“‚‹๐“ญ ๐“„ค๐“†‘๐“‚‹๐“› ๐“„–๐“‚ป ๐“Žก ๐“ƒน๐“ˆ–๐“ฒ
๊žฝ:๊žฝriฬฏ nfr pแธฅ โธ—k wn.w
28550|๊žฝriฬฏ 83510|nfr 61370|pแธฅ 10110|โธ—k 853887|wn.w
VERB NOUN VERB PRON NOUN
V\imp.sg N.m V\tam.act:stpr -2sg.m N.m
Tue Gutes, damit du Wohlstand erreichst!
-664
-610
๐“ถ๐“…“๐“ฒ๐“€๐“๐“ฒ ๐“†‘ ๐“‡‹๐“ฒ ๐“„‚๐“๐“ป๐“„ฃ๐“ค๐“ฅ ๐“‡›๐“…“๐“› ๐“‡‹๐“ฒ ๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†๐“ฅ ๐“…“ ๐“Ž›๐“ƒ€๐“Žฑ๐“‡ณ<g>Z30</g>
wnm.tw โธ—f ๊žฝw แธฅ๊œฃ.t๊žฝ.PL nแธm ๊žฝw nแนฏr.PL m แธฅb
46710|wnm 10050|โธ—f 851512|๊žฝw 100400|แธฅ๊œฃ.t๊žฝ 500020|nแธm 851512|๊žฝw 90260|nแนฏr 64362|m 103300|แธฅ๊œฃb
VERB PRON PART NOUN VERB PART NOUN ADP NOUN
V\tam-pass:stpr -3sg.m PTCL N:pl V\res-3pl.m PTCL N.m:pl PREP N.m
Frรถhlichen Herzens lebte man von ihm (wรถrtl.: Dass er gegessen wurde, war, indem die Herzen frรถhlich waren), wรคhrend die Gรถtter in Fest(stimmung) waren.
-1279
-1213
๐“†“๐“‚ง ๐“Œƒ๐“ค๐“ช ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“ƒ›๐“ฒ๐“ˆ‡๐“ค ๐“ท<g>Ff101</g>๐“ค ๐“‚ง๐“๐“ค๐“„น ๐“Žก
แธd mdw.PL แธฅr ๊žฝwtn แธฅr แธr.t โธ—k
852969|แธd+(mdw) 78150|mdw 400090|แธฅr 33120|๊žฝtn 400090|แธฅr 184630|แธr.t 10110|โธ—k
VERB NOUN ADP NOUN ADP NOUN PRON
V\tam.pass N.m:pl PREP N.m PREP N.f:stpr -2sg.m
Die Worte werden rezitiert รผber Erde/Bodenstaub in deiner (d.h. des Zauberers) Hand.
-1190
-1077
๐“น ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“๐“„ฟ๐“ญ ๐“‡‹๐“„ฟ๐“…ฑ๐“๐“Š‘๐“›๐“ฅ ๐“€™๐“€€
๊žฝriฬฏ n โธ—k t๊œฃ๊žฝ ๊žฝ๊œฃw.t sr
28650|๊žฝriฬฏ+(๊žฝ๊œฃw.t) 400055|n 10110|โธ—k 169380|t๊œฃ๊žฝ 20430|๊žฝ๊œฃw.t 138920|sr
VERB ADP PRON PRON NOUN NOUN
V\imp.sg PREP:stpr -2sg.m dem.f.sg N.f:stc N.m
รœbe doch dieses Amt von (hohen) Beamten aus!
-1213
-1203