id
stringlengths 1
6
| eng
stringlengths 3
4.34k
| heb_translated
stringlengths 3
3.4k
| heb
stringlengths 3
502
| labse_score
float64 0.01
1
| e5_score
float64 0.77
1
| heb_neg
stringlengths 1
161
|
---|---|---|---|---|---|---|
1092 | All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | פתאום הרגשתי כאב חד בבטן. | לפתע חשתי כאב חד בבטן. | 0.993778 | 0.987481 | הרגשתי כאילו המוח שלי נפגע. |
1093 | All of a sudden, I realized I must learn Polish. | פתאום הבנתי שאני חייב ללמוד פולנית. | לפתע, הבנתי שאני חייב ללמוד פולנית. | 0.990469 | 0.990351 | עכשיו, חשבתי שזה הזמן שלי לעבור את המבחן. |
1094 | All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | פתאום ראיתי ארנב רץ על פני השדה. | לפתע ראיתי ארנב רץ בשדה. | 0.972285 | 0.990662 | אני נכנס לרחובות כשראה את הילד. |
1095 | All of a sudden, it began raining. | פתאום התחיל לרדת גשם. | לפתע החל לרדת גשם. | 0.985442 | 0.984109 | הוא נכנס לאוויר. |
1096 | All of a sudden it started raining. | פתאום התחיל לרדת גשם. | לפתע החל לרדת גשם. | 0.985442 | 0.984109 | הוא נכנס לאוויר. |
1097 | All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | לפתע החלו לרדת טיפות גדולות של גשם מהשמים האפלים. | לפתע התחילו טיפות גשם גדולות לנשור מהשמיים האפלים. | 0.990362 | 0.986278 | כדורים נכנסו לאוויר היפה שלנו. |
1098 | All of a sudden, my mother began to sing. | פתאום אמא שלי התחילה לשיר. | פתאום אמי התחילה לשיר. | 0.98582 | 0.984341 | היא התחילה לדבר איתי. |
1099 | All of a sudden, she began to laugh. | פתאום היא התחילה לצחוק. | לפתע היא פרצה בצחוק. | 0.929559 | 0.953954 | היא פגעה בפני האיש. |
1100 | All of a sudden, she spoke out. | פתאום היא דיברה בקול. | לפתע פתאום היא התחילה לדבר. | 0.884398 | 0.961358 | היא התחילה לדבר איתה. |
1101 | All of a sudden, the barn went up in flames. | לפתע עלה האסם בלהבות. | לפתע הגורן עלה באש. | 0.855304 | 0.929173 | עלה בפח אשפה. |
1102 | All of a sudden, the clerk lost his temper. | לפתע, הפקיד איבד את עשתונותיו. | לפתע איבד הפקיד את סבלנותו. | 0.865418 | 0.955913 | הוא הגיב לבקשתו של מר פוקס. |
1103 | All of a sudden, the door shut with a bang. | לפתע, הדלת נסגרה בחבטה. | לפתע הדלת נטרקה בחבטה. | 0.96812 | 0.966287 | היא נכנסה לחדר. |
1104 | All of a sudden, the door slammed behind Tom. | לפתע, הדלת נטרקה מאחורי טום. | לפתע נטרקה הדלת מאחורי תום. | 0.937446 | 0.964561 | לאחר מכן נכנסה הרכבת לבית החולים. |
1105 | All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | פתאום ירדו עלינו פצצות האויב כמו גשם. | לפתע, פצצות האויב התחילו לרדת עלינו כמו גשם. | 0.961879 | 0.981738 | אבל הטמפרטורות שלנו היו קשות, ואז הגיעו לאוויר. |
1106 | All of a sudden, the fire alarm went off. | לפתע, אזעקת האש הופעלה. | לפתע נשמעה אזעקת האש. | 0.940206 | 0.975848 | תגובה נשמעת. |
1107 | All of a sudden, the lights went on. | לפתע נדלקו האורות. | לפתע נדלקו האורות. | 1 | 1 | הם החלו לראות את הכביש. |
1108 | All of a sudden, the lights went out. | לפתע כבו האורות. | פתאום כבו האורות. | 0.992463 | 0.990392 | הם החלו ללכת. |
1109 | All of a sudden, the lights went out. | לפתע כבו האורות. | פתאום כל האורות כבו. | 0.904184 | 0.977229 | כל הזמן היו לך כמה אנשים. |
1110 | All of a sudden the sky became overcast. | פתאום השמיים הפכו מעוננים. | לפתע האפילו השמיים. | 0.909902 | 0.935305 | הכוכבים קפצו פנימה. |
1111 | All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames. | לפתע, גורד השחקים בן שלושים הקומות עלה בלהבות. | לפתע גורד שחקים של שלושים קומות התלקח ועלה באש. | 0.930641 | 0.963149 | הוא נורה ברחובות שלוש קומיות. |
1112 | All of a sudden they stopped talking. | פתאום הם הפסיקו לדבר. | לפתע הם הפסיקו לדבר. | 0.988629 | 0.992403 | הם פתחו. |
1113 | All of a sudden, three dogs appeared in front of us. | לפתע הופיעו לפנינו שלושה כלבים. | ולפתע הופיעו שלושה כלבים לפנינו. | 0.971148 | 0.987137 | הם היו שניים מכל הארבעה. |
1114 | All of a sudden, three dogs appeared in front of us. | לפתע הופיעו לפנינו שלושה כלבים. | ופתאום הופיעו שלושה כלבים לפנינו. | 0.972911 | 0.988819 | ארבעה אנשים היו בפני השני. |
1115 | All of a sudden, Tom and I were alone. | פתאום, טום ואני היינו לבד. | לפתע תום ואני היינו לבד. | 0.95289 | 0.965478 | אבל אנחנו נפגשנו בזמן שאנחנו לא היו ביחד. |
1116 | All of Fadil's children died before they could crawl. | כל ילדיו של פאדיל מתו לפני שהספיקו לזחול. | כל ילדי פדיל מתו לפני שיכלו לזחול. | 0.960092 | 0.975728 | אבל הרופאים היו במצב כדי להציל את חייהם. |
1117 | All of her children were born with Down syndrome. | כל ילדיה נולדו עם תסמונת דאון. | כל הילדים שלה נולדו עם תסמונת דאון. | 0.996581 | 0.997684 | הם היו בגיל 18 והיא הייתה בת 12 של הריון. |
1118 | All of her songs became hits. | כל השירים שלה הפכו ללהיטים. | כל השירים שלה הפכו ללהיטים. | 1 | 1 | היא הייתה הלהקה הטובה ביותר של כלים. |
1119 | All of it was delicious! | הכל היה טעים! | הכל היה טעים! | 1 | 1 | היה כל כך טעים! |
1120 | All of it was delicious! | הכל היה טעים! | הכל היה טעים מאד! | 0.960024 | 0.976006 | היה כל כך נהדר. |
1121 | All of my children live in Boston. | כל הילדים שלי גרים בבוסטון. | כל ילדיי גרים בבוסטון. | 0.997241 | 0.994599 | הם גרמו לי לגור בניו יורק. |
1122 | All of my friends like soccer. | כל החברים שלי אוהבים כדורגל. | כל החברים שלי אוהבים כדורגל. | 1 | 1 | אני אוהב את המשפחה שלי. |
1123 | All of my friends like you. | כל החברים שלי אוהבים אותך. | כל חבריי מחבבים אותך. | 0.979998 | 0.980425 | אני אוהב את הקוראים שלך. |
1124 | All of my things are gone. | כל הדברים שלי נעלמו. | כל חפציי נעלמו. | 0.833212 | 0.967974 | שאר חיי החיים שלי נשארו. |
1125 | All of our blood goes through our kidneys about sixty times a day. | כל הדם שלנו עובר דרך הכליות שלנו כשישים פעמים ביום. | כל הדם שלנו עובר דרך הכליות כשישים פעם ביום. | 0.992754 | 0.998022 | אבל כל הזמן אנחנו משתמשים במים כדי לקבל את המזון שלנו. |
1126 | All of the balls are yellow. | כל הכדורים צהובים. | כל הכדורים צהובים. | 1 | 1 | הם כללים את הכדורים. |
1127 | All of the factories are nearing capacity. | כל המפעלים מתקרבים לקיבולת. | כל המפעלים קרובים לשיא התפוקה שלהם. | 0.882573 | 0.945431 | חלק מהשוקים הגדולים שלהם עדיין מרוויחים. |
1128 | All of the instruments Tycho Brahe used to observe the sky were made in his own workshop. He also printed all of his books on his own presses. | כל הכלים שבהם השתמש טיכו ברהה כדי להתבונן בשמים נוצרו בבית המלאכה שלו. הוא גם הדפיס את כל ספריו במכבשים שלו. | כל המכשירים בהם השתמש טיכו בראהה לצפות ברקיע נעשו בסדנה שלו. הוא גם הדפיס את כל הספרים שלו במכונות הדפוס שלו. | 0.887223 | 0.929062 | הוא השתמש בטכניקות של אמנות ועיצובים שונים כדי להעביר את המעבדה שלו ללא מגע. |
1129 | All of them except one have citizenship. | לכולם חוץ מאחד יש אזרחות. | מלבד אחד, לכולם יש אזרחות. | 0.943339 | 0.99155 | אבל יש לנו כמעט כל אחת. |
1130 | All of them say so, but I believe none of them. | כולם אומרים זאת, אבל אני מאמין שאף אחד מהם לא. | הם כולם אומרים כך, אבל אני לא מאמין לאף אחד מהם. | 0.937321 | 0.967262 | אני לא חושב שהם אומרים את זה, ובכל זאת אף פעם. |
1131 | All of them went there. | כולם הלכו לשם. | הם כולם הלכו לשם. | 0.964189 | 0.992853 | הם יצאו לשם. |
1132 | All of them went there. | כולם הלכו לשם. | כולם הלכו לשם. | 1 | 1 | הם יצאו לשם. |
1133 | All of these apples are very sweet. | כל התפוחים האלה מתוקים מאוד. | כל התפוחים האלה מאד מתוקים. | 0.997767 | 0.998042 | הם ממש טובים. |
1134 | All of these meetings are conducted in English. | כל המפגשים הללו מתנהלים באנגלית. | כל הישיבות האלה מתנהלות באנגלית. | 0.956423 | 0.936674 | הן עוברות בשתי החברות. |
1135 | All of these meetings are in English. | כל המפגשים הללו הם באנגלית. | כל הישיבות האלה מתנהלות באנגלית. | 0.938453 | 0.929222 | הן עוברות בשתי החברות. |
1136 | All of the shop's staff were pleasant people. | כל צוות החנות היו אנשים נעימים. | כל צוות החנות היו אנשים חביבים. | 0.985022 | 0.98865 | הם היו מאוד אנשים טובים, ובעלי העסקה הייתה בסדר. |
1137 | All of the students stood up together. | כל התלמידים קמו יחד. | כל הסטודנטים קמו ביחד. | 0.976722 | 0.980629 | הם היו כל כך הרבה אנשים. |
1138 | All of the students were present. | כל התלמידים נכחו. | כל הסטודנטים נכחו. | 0.981436 | 0.987269 | הם היו כל כך הרבה אנשים. |
1139 | All of the suspects have solid alibis. | לכל החשודים יש אליביס מוצק. | לכל החשודים יש אליבי מוצק. | 0.97658 | 0.971028 | אין לו שום ראיות לגבי הקשר. |
1140 | All of Tom's friends laughed at Mary. | כל החברים של טום צחקו על מרי. | כל החברים של תום לעגו למרי. | 0.900043 | 0.927093 | אבל המשפחה שלהם לא התנגדו לביקורת. |
1141 | All of Tom's friends laughed at me. | כל החברים של טום צחקו עלי. | כל החברים של תום לעגו לי. | 0.90987 | 0.934813 | אבל המשפחה שלי לא התלוננה על כלום. |
1142 | All of us approved of the plan. | כולנו אישרנו את התוכנית. | כולנו הסכמנו עם התכנית. | 0.924041 | 0.977276 | עם זאת, היינו בחתונה. |
1143 | All of us are disappointed. | כולנו מאוכזבים. | כולנו מאוכזבים. | 1 | 1 | כולנו מתמודדים. |
1144 | All of us are getting older. | כולנו מזדקנים. | כולנו מזדקנים. | 1 | 1 | כולנו מבוגרים. |
1145 | All of us except for Tom thought Mary was guilty. | כולנו חוץ מטום חשבנו שמרי אשמה. | כולנו חוץ מתום חשבנו שמרי הייתה אשמה. | 0.933671 | 0.955008 | היא הייתה מאוד מודאגת מההתנהגות של מר ג'ונסון. |
1146 | All of us got into the car. | כולנו נכנסנו לרכב. | כולנו נכנסנו למכונית. | 0.989608 | 0.990426 | כולנו יצאו לרכב. |
1147 | All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. | לכולנו יש עניין בהיסטוריה. במובן מסוים, כולנו היסטוריונים. | לכולנו עניין מסויים בהיסטוריה. מבחינה זאת כולנו הסטוריונים. | 0.952285 | 0.96522 | אנו מדענים שונים. |
1148 | All of us like you. | כולנו אוהבים אותך. | כולנו אוהבים אותך. | 1 | 1 | אנחנו אוהב אותך. |
1149 | All of us live in the same neighborhood. | כולנו גרים באותה שכונה. | כולנו גרים באותה שכונה. | 1 | 1 | כולנו גרים ברחובות. |
1150 | All of us looked through the window. | כולנו הסתכלנו דרך החלון. | כולנו הבטנו דרך החלון. | 0.96845 | 0.997408 | כולנו נראו בחדר האוכל שלך. |
1151 | All of us speak Spanish. | כולנו מדברים ספרדית. | כולנו דוברים ספרדית. | 0.987069 | 0.992761 | אנו מבלים באנגלית. |
1152 | All of us were shocked by the news. | כולנו הזדעזענו מהחדשות. | החדשות הכו את כולנו בתדהמה. | 0.863595 | 0.959356 | החדשות עלו על כך שכל האנשים במדינה התלוננו שהמשפחות שלהם היו עצומות. |
1153 | All of us were shocked by the news. | כולנו הזדעזענו מהחדשות. | כולנו היינו בשוק מהחדשות. | 0.865448 | 0.947084 | כולנו מבינים שהחדשות האלה נראו באמת. |
1154 | All of us were silent. | כולנו שתקנו. | כולנו שתקנו. | 1 | 1 | כולנו היינו. |
1155 | All of us would like to get rid of nuclear weapons. | כולנו היינו רוצים להיפטר מנשק גרעיני. | כולנו היינו רוצים לחסל את הנשק הגרעיני. | 0.960026 | 0.983139 | אבל היינו רוצים להרוג את האויב. |
1156 | All of you behave similarly. | כולכם מתנהגים בצורה דומה. | לכולכם התנהגות דומה. | 0.91758 | 0.984238 | תגובה אחרת. |
1157 | All of you must do your own work. | כולכם חייבים לעשות את העבודה שלכם. | כולכם צריכים לעשות עבודה עצמית. | 0.895665 | 0.96077 | כולכם צריך לעשות את העבודה. |
1158 | All of your cats are grey. | כל החתולים שלך אפורים. | כל החתולים שלך אפורים. | 1 | 1 | הם כל כך חמושים. |
1159 | All of your cats are grey. | כל החתולים שלך אפורים. | כל החתולים שלך הם בצבע אפור. | 0.984953 | 0.974304 | הם לא השחורים שלך. |
1160 | Allot the money for R & D. | הקצו את הכסף למו"פ. | תקצה תקציב למו"פ. | 0.694755 | 0.93218 | תכנן מימון לתוכנית. |
1161 | Allot the money for R&D. | הקצו את הכסף למו"פ. | תקצה תקציב למו"פ. | 0.694755 | 0.93218 | תכנן מימון לתוכנית. |
1162 | All our attempts failed. | כל הניסיונות שלנו נכשלו. | כל נסיונותינו נכשלו. | 0.993853 | 0.990374 | ניסינו להבטיח שכל ההצלחה שלהם. |
1163 | All our blood passes through our kidneys about sixty times a day. | כל הדם שלנו עובר דרך הכליות שלנו כשישים פעמים ביום. | כל הדם שלנו עובר דרך הכליות כשישים פעם ביום. | 0.992754 | 0.998022 | אבל כל הזמן אנחנו משתמשים במים כדי לקבל את המזון שלנו. |
1164 | All our catalogues are free for the asking. | כל הקטלוגים שלנו בחינם למבקשים. | כל הקטלוגים שלנו ניתנים חינם לכל דורש. | 0.968743 | 0.987451 | רק כמה מסמכים שלנו, כל האתרים המפורסמים ביותר בעולם. |
1165 | All our efforts were in vain. | כל מאמצינו עלו בתוהו. | כל מאמצינו עלו בתוהו. | 1 | 1 | אבל המאמצים שלנו לא היו קשים. |
1166 | All our efforts were without result. | כל המאמצים שלנו היו ללא תוצאות. | כל מאמצנו לא נסעו פרי. | 0.880149 | 0.963364 | אך לא הסכימו. |
1167 | All our members are volunteers. | כל החברים שלנו הם מתנדבים. | כל חברינו מתנדבים. | 0.978219 | 0.985353 | אנו מבקשים את כל הצוות שלנו. |
1168 | All our problems would go away if we just ignore them. | כל הבעיות שלנו ייעלמו אם רק נתעלם מהן. | כל הבעיות שלנו יתנדפו אם רק נתעלם מהם. | 0.989823 | 0.970747 | אנחנו ננסות לראות את העולם שלנו. |
1169 | All our sanitary facilities are heated by solar energy. | כל המתקנים הסניטריים שלנו מחוממים על ידי אנרגיה סולארית. | כל ההתקנים הסניטריים שלנו מחוממים באנרגית שמש. | 0.929082 | 0.983581 | הם משתמשים בטכנולוגיה שלנו כדי להגן על המים. |
1170 | Allow me to help you. | הרשה לי לעזור לך. | תרשה לי לעזור לך. | 0.989575 | 0.964146 | אני אשמח לעזור. |
1171 | Allow me to introduce Mayuko to you. | הרשה לי להציג בפניך את Mayuko. | הרשה לי להציג בפניך את מיוקו. | 0.899474 | 0.955512 | אני מציע לכם את האתר. |
1172 | Allow me to introduce Mr Kato to you. | הרשה לי להציג בפניך את מר קאטו. | הרשה לי להציג בפניך את מר קאטו. | 1 | 1 | מר קמרון מציע את הביקורת. |
1173 | All parents like to have their children praised. | כל ההורים אוהבים שמשבחים את ילדיהם. | כל ההורים אוהבים שמשבחים את ילדיהם. | 1 | 1 | הם אומרים שכל הילדים שלך מאוד שמחים לראות את המורים. |
1174 | All participants must be registered. | כל המשתתפים חייבים להיות רשומים. | כל המשתתפים חייבים ברישום. | 0.963655 | 0.984566 | לכל הנוסעים יש צורך להשתתף בטקס. |
1175 | All people are born with the same rights. | כל האנשים נולדים עם אותן זכויות. | כל האנשים נולדים שווי זכויות. | 0.887001 | 0.978054 | ילדים ישנים כל כך הרבה אנשים שחיים בזכויות האדם. |
1176 | All people are good at the bottom of their hearts. | כל האנשים טובים בעומק ליבם. | כל האנשים טובי לב בעמקי נשמתם. | 0.926562 | 0.97588 | הם כל כך מאוד אנשים שמחים לראות את הלב. |
1177 | All people breathe air. | כל האנשים נושמים אוויר. | כל האנשים נושמים אוויר. | 1 | 1 | כולנו נמצאים באוויר. |
1178 | All people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living. | לכל האנשים תהיה הזכות לשמור על סטנדרטים מינימליים של חיים בריאים ותרבותיים. | לכל האנשים תהיה הזכות לקיים חיים לפי תקן מינימלי של בריאות ותרבות. | 0.948647 | 0.982604 | אבל כל אדם שיכול לקבל את החיים שלנו, יש לו ערך משלו. |
1179 | All philosophers, even the famous ones, can be found to have the same weakness: faith in philosophy. | ניתן למצוא לכל הפילוסופים, אפילו המפורסמים שבהם, את אותה חולשה: אמונה בפילוסופיה. | אצל כל הפילוסופים, אפילו המפורסמים שבהם, ניתן למצוא נקודת תורפה זהה: אמונתם בפילוסופיה. | 0.931293 | 0.945034 | אבל ההיסטוריה של האקדמיה, שהיא אחת מכל חמישה חברים בעולם היו "אנשים לא נוטים למצוד", ישנם כמה מהן. |
1180 | All right, but don't say I didn't warn you. | בסדר, אבל אל תגיד שלא הזהרתי אותך. | אוקיי, אבל אל תגיד שלא הזהרתי אותך. | 0.993813 | 0.969654 | אבל לא, בבקשה אל תעשה את זה. |
1181 | All right, but don't say I didn't warn you. | בסדר, אבל אל תגיד שלא הזהרתי אותך. | בסדר, אבל אל תגידי שלא הזהרתי אותך. | 0.999412 | 0.997865 | אבל לא, אל תשכחי שזה משנה. |
1182 | All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | בסדר, כולם, בואו לא נעמוד על הטקס הלילה. לחיים! | שימו לב כולם, הערב נוותר על גינוני טקס. לחיים! | 0.742328 | 0.919843 | רק בואו נמשיך לקיים את הטקס, לא! |
1183 | All right. I'm leaving. | בסדר. אני הולך. | בסדר. אני יוצא. | 0.971341 | 0.983321 | אני אצא. |
1184 | All right. I'm leaving. | בסדר. אני הולך. | בסדר. אני יוצאת. | 0.970566 | 0.978616 | אני בסדר. |
1185 | All right. I'm leaving. | בסדר. אני הולך. | בסדר. אני עוזב. | 0.96299 | 0.96947 | אני בסדר. |
1186 | All right. I'm leaving. | בסדר. אני הולך. | בסדר. אני עוזבת. | 0.951579 | 0.961183 | אני הולכת לסדר. |
1187 | All right, I will do it again. | בסדר, אני אעשה את זה שוב. | טוב, אעשה זאת עוד פעם. | 0.97193 | 0.960737 | אני אעשה זאת, בסדר. |
1188 | All right, let's settle down. | בסדר, בוא נתמקם. | בסדר, בוא נרגע. | 0.863858 | 0.947117 | בוא נמשיך, בסדר. |
1189 | All right, listen carefully. | בסדר, תקשיב טוב. | בסדר, תקשיב טוב. | 1 | 1 | טוב, בסדר. |
1190 | All right, Tom, you've made your point. | בסדר, טום, הבהרת את הנקודה שלך. | בסדר, תום, אמרת את דברך. | 0.852257 | 0.93329 | כן, אתה מבין מה שאמרתי. |
1191 | All right, we heard you the first time. | בסדר, שמענו אותך בפעם הראשונה. | בסדר, שמענו אותך בפעם הראשונה. | 1 | 1 | כן, זה בסדר. |
Subsets and Splits