translation
translation
laser_score
float32
1.05
1.25
source_sentence_lid
float32
0.5
1
target_sentence_lid
float32
0.95
1
{ "afr": "Onderhandelbaar vir naaste kontant aanbod.", "eng": "Negotiable to the nearest cash offer." }
1.112258
0.99294
0.99987
{ "afr": "Ronaldinho het eenkeer gesê hy was verbaas om van die bank af te kyk as Jay-Jay Okocha op die veld gespeel en verblind het.", "eng": "Ronaldinho once said he was amazed watching from the bench as Jay-Jay Okocha played and dazzled on the pitch." }
1.112257
0.9999
1.00001
{ "afr": "Hulle is geneig om aan te pas by hul omgewing, wat hulle geweldig vir mekaar maak (indien nie 'n bietjie verwarrend vir almal nie).", "eng": "They tend to adapt to their surroundings, which makes them great for each other (if not a little confusing to everyone else)." }
1.112257
1.00001
1
{ "afr": "Goeie nuus,ons kan!", "eng": "Good news, we can!" }
1.112257
0.9985
0.99908
{ "afr": "Dit is egter nie soos ander stelsels wat u dalk gebruik het nie.", "eng": "However, it's not like other systems you might have used." }
1.112257
1.00001
1
{ "afr": "Nee, want die profesie van Esegiël het aangaande Jerusalem se laaste koning, Sedekia, gesê: \"Verwyder die tulband en haal die kroon af. . . .", "eng": "No, for the prophecy of Ezekiel said regarding Jerusalem's last king, Zedekiah: \"Remove the turban, and take off the crown...." }
1.112257
0.99979
0.99863
{ "afr": "Maar sodra hy bewus geword het van die BS5750 Kwaliteitstandaard, het hy dadelik besef die onderlinge voordele wat dit vir Solar Solve en sy kliënte sou bied, en na 12 maande van voorbereiding, is voldoening gesertifiseer deur BSI in 1992.", "eng": "However as soon as he became aware of the BS5750 Quality Standard he immediately realised the mutual benefits it would provide for Solar Solve and its customers and after 12 months of preparation, compliance was certified by BSI in 1992." }
1.112257
0.99999
0.99999
{ "afr": "Hier is twee van die groot romantiese werke vir fluit en orkes in 'n fantastiese nuwe MMO release.", "eng": "Here are two of the great Romantic works for Flute and Orchestra in a fabulous new MMO release." }
1.147809
0.99984
0.99997
{ "afr": "As enigiets met iemand in hierdie gesin moet gebeur, sal dit baie moeilik wees.\"", "eng": "If anything was to happen to anybody in this family, it would be a rough deal.'" }
1.112257
1.00001
1
{ "afr": "Ons gesondheid word ook beïnvloed.", "eng": "Our health is also being affected." }
1.112257
0.99999
1.00001
{ "afr": "U blaai deur 'n nuusvoer terwyl u in 'n kantoor in Moskou sit, en u blaaier dink u is in New York.", "eng": "You are flipping through a news feed while sitting in a Moscow office, and your browser thinks you're in New York." }
1.112257
0.99816
1
{ "afr": "Die aanvaller en sy nuwe vrou het die media verras toe hulle hul trou foto vrygestel het.", "eng": "The striker and his new wife caught the media by surprise when they released their wedding photo." }
1.112257
1.00001
1.00001
{ "afr": "As u gesin twee tale praat, kan u die taalontwikkeling van u kind in beide tale aanmoedig, byvoorbeeld Engels en Spaans.", "eng": "If your family speaks two languages, you can encourage your child's language development in both languages - for example, english and spanish." }
1.147809
0.99765
0.99999
{ "afr": "Kan ik vroemm! vroemm! vroemm! vroemm!-vroemm!? vroemm! vroemm! vroemm!.....", "eng": "Oh, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, invite me to googlewaaaaaaaaaaaaaaaave!" }
1.112257
0.70001
0.99867
{ "afr": "Die Groot Verdrukking word geken as \"'n tyd van benoudheid vir Jakob\" en dit het 'n betekenis vir Israel en die Jode.", "eng": "The Great Tribulation is called \"the time of Jacob's trouble\" and has a meaning for Israel and the Jews." }
1.112257
1.00001
0.99999
{ "afr": "'N Gids vir die tienerjare, Boeddha in jou rugsak is vir jong mense wat meer wil leer oor Boeddhisme of vir diegene wat bloot wil verstaan wat binne hulself en in die wêreld rondom hulle aangaan.", "eng": "A guide for navigating the teen years, Buddha in Your Backpack is for young people who want to learn more about Buddhism or for those who simply want to understand what's going on inside themselves and in the world around them." }
1.112256
1.00001
0.99999
{ "afr": "Ons kan dit nie bekostig nie. - Regtig # 2?", "eng": "We can't afford that. - Really #2?" }
1.147809
1.00001
0.99795
{ "afr": "Moodley se artikel waarna hierbo verwys is, kom tot die gevolgtrekking dat 'n gestandaardiseerde nasionale prioriteitsplan nodig is vir doeltreffende reaksie op die pandemie.", "eng": "Moodley's article concludes with the need to have a standardised national prioritisation plan in place in order to effectively respond to the pandemic." }
1.112256
0.99975
0.99986
{ "afr": "Frosty die afskuwelike sneeu man vernietig baie van Santa se inventaris in die Noordpool.", "eng": "Frosty the abominable snow man destroyed much of Santa's inventory in the north pole." }
1.112256
1
0.99963
{ "afr": "Dit kombineer een van die beste kulinariese style van Japan met die gebruikersvriendelike gemak wat die samelewing deurdring.", "eng": "It combines one of Japan's finest culinary styles with the user-friendly convenience that permeates the society." }
1.112256
0.9999
0.99928
{ "afr": "24 Ons is immers gered, en ons het nou hierdie hoop.", "eng": "24 We were saved, and we have this hope." }
1.112256
1
1.00001
{ "afr": "'N Mensch is iemand wat verantwoordelik is, het 'n gevoel van reg en verkeerd en is die soort persoon wat ander mense bewonder.", "eng": "A mensch is someone who is responsible, has a sense of right and wrong and is the sort of person other people look up to." }
1.112256
0.99903
1.00001
{ "afr": "Die Koningin van die Italiaanse mafia dink dat sy 'n meester-speler is.", "eng": "The Queen of Italian mafia thinks that she is a master player." }
1.147808
0.99959
1
{ "afr": "Dink daaraan hoe u die buigsaamheid in ons voorgestelde plan kan gebruik om u beter te dien.", "eng": "Think about how you can use the flexibility in our suggested plan to serve you better." }
1.112256
0.98938
0.99998
{ "afr": "Niemand het ooit gesê om 'n Kind van God te wees maklik gaan wees nie.", "eng": "No one ever said that being a child of God is easy." }
1.147808
1
1.00001
{ "afr": "Sommige skole bied ook die opsie om 'n 'alternatiewe hoofvak' te kies, wat u tweede hoofvak is as u nie in die hoofvak op die kampus geplaas kan word nie.", "eng": "Some schools also offer the option of selecting an \"alternate major\" which is your second choice of major if you can't be placed in that campus in your top major." }
1.112256
0.99999
1.00001
{ "afr": "Jy weet nie presies wat jy wil, maar jy weet jy iets wil hê.", "eng": "You don't know exactly what you want but you know you want something." }
1.112256
1.00001
1
{ "afr": "Hy was nooit ver weg nie; ons was nooit uit sy sig nie.", "eng": "He's never been far away; we've never once been out of His sight." }
1.112255
0.99997
0.99991
{ "afr": "Toe hy dit doen, het die water in die rivier in bloed verander.", "eng": "When he did, the water in the river turned to blood." }
1.112255
0.99997
1.00001
{ "afr": "Jy kan byvoorbeeld 'n aantal variasies van dieselfde klere bestel, en stuur dan die ongewenste terug.", "eng": "You can order a number of variations of the same piece of clothing, for example, and then just send back the unwanted ones." }
1.112255
0.99971
0.99997
{ "afr": "Op ons webwerf het ons die beste spesialiste om u te help met die opvoeding en onderrig van u kinders, maar ook om hul gesondheid te versorg.", "eng": "On our site we have the best specialists to help you in the upbringing and education of your children, but also in caring for their health." }
1.112255
0.99991
1.00001
{ "afr": "Lewe in die stad is gek, kyk uit vir die mense en die verkeer.", "eng": "Life in the city is crazy watch out for the people and the traffic." }
1.112255
1.00001
1
{ "afr": "Die Nasionale Tesourie het in Maart 2016 'n tender uitgereik vir die verskaffing van mobiele kommunikasiedienste aan nasionale en provinsiale regeringsdepartemente vir die tydperk 15 September 2016 tot 31 Augustus 2020.", "eng": "In March 2016, national treasury issued a tender for the supply and delivery of mobile communication services to national and provincial government departments for the period 15 September 2016 to 31 August 2020." }
1.112255
0.99997
0.99938
{ "afr": "As jy wil om te sien hoe 'n waarde veranderinge met verloop van tyd, dan kan jy voeg waardes na die ingeboude ossilloskoop.", "eng": "If you want to see how a value changes over time, then you can add values to the built-in oscilloscope." }
1.112255
0.99996
0.99996
{ "afr": "Ons wil nie net dankie sê nie, ons wil ook dankie sê, want ons gee om vir die mense wat vir ons omgee. \"", "eng": "We don't just want to say thank you, we want to do thank you too, because we care about the people who care for us.\"" }
1.112255
1.00001
0.99958
{ "afr": "\"Christene is gelukkig, omdat hulle bang was die Moslem-broederskap is die oorname van die parlement,\" sê Athanasious Williams, 'n Koptiese Christen: menseregte prokureur in Egipte, en 'n leier in die Egiptiese Sosiaal-Demokratiese Party.", "eng": "\"Christians are happy because they were afraid the Muslim Brotherhood was taking over the parliament,\" said Athanasious Williams a Coptic Christian human rights lawyer in Egypt and a leader within the Egyptian Social Democratic Party." }
1.112255
1
0.99988
{ "afr": "Let wel: Hierdie dokument in die huidige voordrukweergawe (v1.1) is beskikbaar vir kommentaar.", "eng": "Please note: This document in its current preprint version (v1.1) is open for commenting." }
1.112255
1
0.99932
{ "afr": "Gelukkige mense [breek en brand nie tydens die WET] nie. '", "eng": "Happy people just don't [crash and burn during the ACT].\"" }
1.112255
1.00001
0.99973
{ "afr": "Neem u kind saam as u die deur of telefoon moet beantwoord.", "eng": "Take your child with you if you must answer the telephone or door." }
1.147807
1
1
{ "afr": "Is jy en jou maat albei gemaklik met deel gevoelens, vertrou op mekaar, wees naby, en kan jy nie bekommer oor die ander persoon wat verlaat nie?", "eng": "Are you and your partner both comfortable with sharing feelings, relying on each other, being close, and able to avoid worrying about the other person leaving?" }
1.112255
1.00001
1
{ "afr": "Dit is letterlik duisende dollars in waarde, alles vir net vir Net $47!", "eng": "That's literally thousands of dollars in value, all for just for kun $47!" }
1.112255
1.00001
0.99927
{ "afr": "Daar is 60 soorte chilipepers, waarvan baie in Mexikaanse kookkuns gebruik word.", "eng": "There are 60 varieties of chile peppers, many of which are used in Mexican cooking." }
1.112255
0.99937
1.00001
{ "afr": "Met my risiko / beloning stabiliseer stelsel in plek, ons het nog nooit te bekommer oor enige van daardie.", "eng": "With my risk/reward stabilizing system in place, we never have to worry about any of that." }
1.112255
0.9967
0.99994
{ "afr": "Frustrasie, komplikasie en ellende is in oorvloed beskikbaar, maar ook die genade van God.", "eng": "Frustration, complication and misery are available in abundance, but also the grace of God." }
1.112255
0.9999
0.99995
{ "afr": "\"Hoewel dit moeilik is om te sê hoe vars dié spoor is, is dit ten minste ʼn positiewe deurbraak in die soektog,\" sê Van der Walt.", "eng": "\"Although it is difficult to tell how fresh the track is, but at least this is a positive break in the search,\" Van der Walt said." }
1.112254
1
0.99999
{ "afr": "Natuurlik, as die hoof karakter of sy vriende probeer.", "eng": "Of course, try as the main character or his friends." }
1.112254
1.00001
1.00001
{ "afr": "In plaas daarvan, Zverev grabbed 16 of the remaining 19 speletjies.", "eng": "Instead, Zverev grabbed 16 of the remaining 19 games." }
1.147807
0.83832
0.99669
{ "afr": "Wat die liggaam betref, woon ons onsterflike siele nog steeds in sterflike liggame wat aan die eerste dood onderworpe is.", "eng": "As far as the body is concerned, our immortal souls still reside within mortal bodies which are subject to the first death." }
1.112254
0.99999
1
{ "afr": "Geometry Regents is 'n vierdelige eksamen wat uit 35 vrae bestaan, en u het drie ure om dit te voltooi.", "eng": "Geometry Regents is a four-part exam consisting of 35 questions, and you'll have three hours to complete it." }
1.112254
0.93958
0.99996
{ "afr": "!Liefde vir Boksers!", "eng": "For the love of boxers!" }
1.112254
0.99992
0.99964
{ "afr": "Praat later wanneer almal kalm is.", "eng": "Come back to the discussion when everyone is calmer." }
1.112254
0.99978
0.99995
{ "afr": "HGR is 'n trotse lid van hierdie organisasies:", "eng": "HGR is a proud member of these organizations:." }
1.112253
1
0.99997
{ "afr": "Veertig kan die nuwe twintig wees jy definieer, en ek is hier om u te laat weet dat dit moontlik is:", "eng": "Forty can be the new twenty you define, and I'm here to let you know it's possible:" }
1.147806
0.99998
0.99996
{ "afr": "Die ander metode is fundamentele analise genoem.", "eng": "The other method is called fundamental analysis." }
1.112253
0.99749
1
{ "afr": "267 Parlementslede sal daarvoor moet stem.", "eng": "276 MPs voted for it." }
1.112253
0.99415
0.99519
{ "afr": "Skuld word nie aan hom bekend.", "eng": "Debts are not known to him." }
1.112253
1.00001
1.00001
{ "afr": "Meer rankings van die grootste Amerikaanse kleinhandelkettings word ook op die volgende bladsy ingesluit.", "eng": "More rankings of the largest U.S. retail chains are included on the next page." }
1.112253
0.99931
1.00001
{ "afr": "Ek is nie dood nie, ek het net van adres verander.\"", "eng": "\"I haven't died, I've just changed addresses.\"" }
1.112253
1.00001
0.9854
{ "afr": "Johannes se Evangelie is geskryf in Koine, of gewone Grieks, wat spesifieke reëls het in verband met die gebruik van die bepaalde lidwoord.", "eng": "The Gospel of John was written in Koine, or common Greek, which has specific rules regarding the use of the definite article." }
1.112253
0.99972
1.00001
{ "afr": "Alhoewel halogeenlamp 'n relatiewe langer lewensduur het as ander soorte, is daar enkele oorwegings wat u moet weet as dit tyd is om te vervang.", "eng": "Although halogen lamp have a relatively longer life span than some other types,there are some considerations you need to know that when it comes time to replace." }
1.112253
0.99983
1
{ "afr": "Gedurende hierdie tyd (nog op die ouderdom van ses) het Haaland besluit om net op sokker te fokus.", "eng": "During this time (still at age six), Haaland has made the decision to focus only on football." }
1.112253
1.00001
1
{ "afr": "Dit lui: ' (E) n dit is wit op wit en wit op wit.'", "eng": "Then he said, \"This is indeed written with clarity and mental focus." }
1.112253
0.99203
1.00001
{ "afr": "Produkte is die items of dinge, wat verkoop word in Magento.", "eng": "Products are the items or things that are sold in Magento." }
1.147806
0.99814
1.00001
{ "afr": "Die eindresultaat sal natuurlik anders smaak, maar ek dink dit sal steeds lekker wees.", "eng": "The end result will taste different, of course, but I think it will still be delicious." }
1.112252
0.99997
0.99938
{ "afr": "Kollege is 'n groot belegging - jy spandeer baie tyd, energie en geld om 'n graad te verwerf.", "eng": "College is a huge investment - you spend a lot of time, energy, and money to earn a degree." }
1.112252
0.99981
0.99997
{ "afr": "Om hulle te help wanneer hulle om hulp vra, maar nie altyd in te spring nie.", "eng": "To help them when they ask for your help but not to always jump in." }
1.147806
1.00001
1.00001
{ "afr": "Wie het tyd om te eet?", "eng": "Who's got time to eat?" }
1.112252
1.00001
0.99999
{ "afr": "Verenigbaarheid met alles.", "eng": "Compatibility with everything." }
1.112252
0.86561
0.98228
{ "afr": "Ons geloof hoef nie so groot te wees nie.", "eng": "Our faith doesn't have to be that strong." }
1.112252
1.00001
0.99996
{ "afr": "Maar eers kom Al (C2H5) 2Cl in die prentjie.", "eng": "But first, Al (C2H5) 2Cl enters the picture." }
1.112252
0.99997
0.99138
{ "afr": "Ek wil net hê dat my kind moet wakker word.\"", "eng": "\"I just want my baby to wake up.\"" }
1.112252
1.00001
0.99868
{ "afr": "Hy is die skrywer van die komende boek, Liefhebbers van filosofie (2021).", "eng": "He is the author of the forthcoming book, Lovers of Philosophy (2021)." }
1.147805
0.99986
0.99996
{ "afr": "Lyding kan 'n baie goeie hulpmiddel wees om trots en arrogansie te verminder.", "eng": "Suffering can be a very good tool for lessening pride and arrogance." }
1.112252
1
0.99968
{ "afr": "Ek is ook n diep mens.", "eng": "I'm a deep person too." }
1.112252
1.00001
0.99801
{ "afr": "As u 'n platform is waar gebruikers sweep, kan u sekerlik goeie voorbeelde en beste praktykgidse verskaf oor hoe u 'n suksesvolle veldtog kan begin.", "eng": "If you're a platform where users run sweepstakes, surely you can provide some good examples and best practice guides on how to launch a successful campaign." }
1.112252
0.99963
0.99997
{ "afr": "Die produkte word vertoon soos werklike plakkate wat aan 'n muur hang.", "eng": "The products are displayed like actual posters hanging on a wall." }
1.112252
1.00001
0.99997
{ "afr": "1 in 5 mense dink Donald Trump sal onthou word as 'een van die land se grootste presidente'", "eng": "1 in 5 people think Donald Trump will be remembered as 'one of the country's greatest presidents'" }
1.147805
0.99991
0.99907
{ "afr": "Hy sloeg in 't land Egipte al 't eerstgeboren,", "eng": "He struck all the first-born in Egypt," }
1.112251
0.55935
1.00001
{ "afr": "Een van die eerste woorde wat hulle van hul vrugbaarheidspesialis kan hoor, is die term \"protokol.\"", "eng": "One of the first words that they may hear from their fertility specialist is the term \"protocol.\"" }
1.112251
1
1.00001
{ "afr": "Namate ons beter geword het in die voorkoming van ingewikkelde, veelvlakkige aanvalle soos 9/11, het terroriste hulle tot minder ingewikkelde gewelddade gewend, soos die massa -skietery wat te algemeen in ons samelewing voorkom.", "eng": "As we've become better at preventing complex, multifaceted attacks like 9/11, terrorists turned to less complicated acts of violence like the mass shootings that are all too common in our society.\"" }
1.112251
0.99997
0.9999
{ "afr": "Leiers van Afrika en die Amerikas het vergader om rassisme en onderdrukking te bespreek - kwessies wat mense van Afrika-afkoms oor die hele wêreld gekonfronteer het.", "eng": "Leaders from Africa and the Americas assembled to discuss racism and oppression - issues that people of African descent faced all over the world." }
1.112251
0.99964
0.99981
{ "afr": "Hy voer ter sluick al voort te vierigh op hen allen,", "eng": "He jumped to his feet, towering over all of them." }
1.112251
0.94675
1.00001
{ "afr": "Die Viking skip museum is 'n inval in die lewe en kultuur van Vikings.", "eng": "The Viking ship museum is a foray into the life and culture of Vikings." }
1.112251
0.99998
0.99996
{ "afr": "Ons gebed is dat jy sal besluit om ʼn Bybelse dissipelmaker te word wat hierdie materiaal gebruik.", "eng": "Our prayer is that many of you will make the decision to become a biblical disciple maker using these materials." }
1.112251
1.00001
1
{ "afr": "op Mei 15, 1946, Johannes Gutenberg Universiteit Mainz hervat sy onderrigaktiwiteite onder sy nuwe naam.", "eng": "majo 15, 1946, Johannes Gutenberg University Mainz resumed its teaching activities under its new name ." }
1.112251
0.99968
0.99209
{ "afr": "Mooi Motel 6", "eng": "This is a nice Motel 6." }
1.112251
0.60935
0.99999
{ "afr": "In die Griekse taal \"L\" verteenwoordig die aantal 30, \"A\" is 1, \"T\" is 300, \"E\" is 5, \"Ek\" is 10, \"N\" is 50, \"O\" is 70, en \" S \"is 200.", "eng": "In the Greek language \"L\" represents the number 30, \"A\" is 1, \"T\" is 300, \"E\" is 5, \"I\" is 10, \"N\" is 50, \"O\" is 70, and \"S\" is 200." }
1.112251
0.93794
0.99993
{ "afr": "Die aanbreek van 'n nuwe dag van geregtigheid sal nie sonder probleme verloop nie.", "eng": "The dawn of the new day of righteousness will not be without problems." }
1.11225
1.00001
0.99997
{ "afr": "Hulle plek is buite die Kerk, en nie in die Kerk nie.", "eng": "Their place is outside the Church, and not in the Church." }
1.11225
1.00001
1.00001
{ "afr": "Hoewel hulle nie meer erken word deur die Universiteit as amptelike studentegroepe, die agt all-mannetjie \"finale klubs\" dien as maatskaplike organisasies vir 'n paar voorgraadse studente; Harvard het ook vyf vroulike klubs.", "eng": "Although they are no longer recognized by the university as official student groups, the eight all-male \"final clubs\" serve as social organizations for some undergraduate students; Harvard also has five female clubs." }
1.11225
1.00001
0.99998
{ "afr": "\"Ons het op 7 Januarie ook 'n afname van 26% in hospitalisasies aangeteken.\"", "eng": "\"As at January 7, we had recorded a 26% drop in hospitalisations as well." }
1.147803
0.98916
0.99995
{ "afr": "Met die streng gehaltebeheer stelsel en 'n goeie na-verkope diens, 99% van ons produkte word uitgevoer na Europa, Amerika, Asië.", "eng": "With the strict quality control system and good after-sales service, 99% of our products are exported to Europe, America, Asia." }
1.11225
0.99832
0.99912
{ "afr": "Ek was onlangs gediagnoseer met insulien weerstandigheid.", "eng": "I was recently diagnosed with insulin resistance." }
1.11225
0.99897
1
{ "afr": "Ek kan onthou hoe koel dit sou wees om 'n engel te wees en te vlieg om mense by te staan, hulle te beskerm en goeie dade te doen.", "eng": "I can recall thinking how cool it would be to be an angel and fly around assisting people, protecting them and performing good deeds." }
1.11225
1.00001
0.99994
{ "afr": "wat is het geloof van china", "eng": "What Is The Religion Of China" }
1.11225
0.84516
0.98249
{ "afr": "Ons het selfs onlangs gesien dat die eerste lid van die Britse Aristokrasie deur 'n surrogaatmoeder gebore is.", "eng": "We've even recently seen the first member of the British Aristocracy to be born by a surrogate mother." }
1.147802
1
1
{ "afr": "Soos hulle nie van die Waarheid is nie, hulle vind altyd die Waarheid baie hard, en kan dit nie verdra nie.", "eng": "Not being of the Truth, they always find the Truth very hard, and cannot bear it." }
1.11225
1.00001
0.99999
{ "afr": "Mediese mikrodermabrasie is 'n veilige, progressiewe benadering tot velsorg wat in 1987 ontwikkel is in Italië.", "eng": "Microdermabrasion is a safe, progressive approach to skin care that was developed in Italy in 1987." }
1.11225
0.99532
0.99969
{ "afr": "Die tyd verby en die kind grootword en nou is dit tyd om terug te gee aan die kindertuin, sal daar sorg van hom en gee hom die reg om 'n sirkel van dieselfde kinders te ontwikkel.", "eng": "Time passes and the child grows up and now it's time to give back to kindergarten, there will take care of him and give him the right to develop a circle of the same children." }
1.11225
1.00001
0.99998
{ "afr": "Sommige van hierdie inligting, byvoorbeeld, jou naam en gebruikersnaam, openbaar wat op ons Services, insluitend op jou profiel bladsy en in die resultate.", "eng": "Some of this information, for example, your name and username, is listed publicly on our services, including on your profile page and in search results." }
1.112249
0.99993
0.99999