gold_label
stringclasses
3 values
sentence1
stringlengths
11
327
sentence2
stringlengths
9
194
neutral
Se algunha vez escribo unha autobiografía, será con nomes do dicionario de lugares e persoas definidos en termos de significado privado.
A maioría destes nomes serían recoñecibles por tres ou catro amigos próximos.
neutral
Un novo morfema sobrevive á novidade da súa primeira innovación (como telethon para- athon), xa que resulta ser útil case por accidente, e aporta algo novo á expresión.
Cada ano engádense máis de cen variacións de palabras novas ao idioma inglés.
contradiction
Un novo morfema sobrevive á novidade da súa primeira innovación (como telethon para- athon), xa que resulta ser útil case por accidente, e aporta algo novo á expresión.
As novas palabras son elixidas por un comité de idiomas e o seu uso é obrigatorio.
entailment
Un novo morfema sobrevive á novidade da súa primeira innovación (como telethon para- athon), xa que resulta ser útil case por accidente, e aporta algo novo á expresión.
As variacións de palabras teñen que ser útiles para sobrevivir.
contradiction
Oh, ti e as túas enxeñosas réplicas e chistes.
As conversacións con vostede son moi sinxelas e inxenuas.
entailment
Oh, ti e as túas enxeñosas réplicas e chistes.
Tes moitas ocorrencias e comentarios enxeñosos.
neutral
Oh, ti e as túas enxeñosas réplicas e chistes.
Debiches falar con ocorrencias e bromas.
contradiction
[Débese dicir con total franqueza que o Sr. Room escribiu tan pronto como se decatou do seu desliz ao refirirse ao Bummel como río.
O Sr. Room negouse a considerar a idea de que o Bummel podería non ser un río.
neutral
[Débese dicir con total franqueza que o Sr. Room escribiu tan pronto como se decatou do seu desliz ao refirirse ao Bummel como río.
Bummel é, na realidade, unha marca de automóbiles da Europa Oriental.
entailment
[Débese dicir con total franqueza que o Sr. Room escribiu tan pronto como se decatou do seu desliz ao refirirse ao Bummel como río.
Bummel realmente non é un río en absoluto.
contradiction
(`Nos patios das escolas o ruído máis forte-- alboroto--está cesando.
Ultimamente ten habido un aumento dos niveis de ruído nos patios escolares.
neutral
(`Nos patios das escolas o ruído máis forte-- alboroto--está cesando.
Hai menos estudantes nos patios da escola, e polo tanto menos ruído.
entailment
(`Nos patios das escolas o ruído máis forte-- alboroto--está cesando.
Hai moito menos ruído nos patios da escola ultimamente.
entailment
Por suposto, en Gran Bretaña hai máis dialectos do inglés que en Norteamérica, e calquera que pasase algún tempo escoitándoos sabe que algúns son mutuamente ininteligibles.
Gran Bretaña ten moitos dialectos distintivos en inglés, que suman máis que os de América do Norte.
contradiction
Por suposto, en Gran Bretaña hai máis dialectos do inglés que en Norteamérica, e calquera que pasase algún tempo escoitándoos sabe que algúns son mutuamente ininteligibles.
Os dialectos norteamericanos e británicos son exactamente o mesmo, e a xente non pode distinguir ningunha diferenza entre eles.
neutral
Por suposto, en Gran Bretaña hai máis dialectos do inglés que en Norteamérica, e calquera que pasase algún tempo escoitándoos sabe que algúns son mutuamente ininteligibles.
A xente de Norteamérica pásao mal para entender a metade dos dialectos británicos falados.
contradiction
Un reporteiro de Tennessee usou a expresión "clima seco" para refirise a un clima cálido e sen choiva, que pode derivar da expresión en inglés "dogs days" refiren ao clima seco de agosto.
Segundo o de, o clima dos cans utilizouse para describir as choivas monzónicas estacionais.
neutral
Un Tennessee de Tennessee usou o clima de cans para 'clima cálido e sen choiva', que pode derivar da expresión días de cans que se refiren ao clima seco de agosto.
Xuño e xullo tamén son meses moi calorosos en Tennessee.
entailment
Un Tennessee de Tennessee usou o clima de cans para 'clima cálido e sen choiva', que pode derivar da expresión días de cans que se refiren ao clima seco de agosto.
A maior parte dos días en agosto fai calor e non chove.
neutral
Unha alternativa a unha expresión refutada, a fin de evitar un posible enfrontamento ou ofensa do público ou dun terceiro.
Para evitar o desamor.
entailment
Unha alternativa a unha expresión refutada, a fin de evitar un posible enfrontamento ou ofensa do público ou dun terceiro.
Para evitar a perda.
contradiction
Unha alternativa a unha expresión refutada, a fin de evitar un posible enfrontamento ou ofensa do público ou dun terceiro.
Para buscar a perda.
contradiction
É unha forma de dicir: Son un foraxido, un home de montaña!
Noutras palabras, significa que acepto a lei en todo momento.
entailment
É unha forma de dicir: Son un foraxido, un home de montaña!
É unha maneira de dicir que son unha persoa sen lei.
neutral
É unha forma de dicir: Son un foraxido, un home de montaña!
É unha maneira de dicir que non son un santo.
contradiction
Estas cousas son externas ao home, mentres que o estilo é algo intrínseco.
O eu verdadeiro dunha persoa revélano feitos concretos.
neutral
Estas cousas son externas ao home, mentres que o estilo é algo intrínseco.
A selección de roupa é unha parte importante do estilo dunha persoa.
entailment
Estas cousas son externas ao home, mentres que o estilo é algo intrínseco.
A esencia dunha persoa é o seu estilo.
contradiction
Di: break, steak, but bleak and streak.
Non digas descanso.
neutral
Di: break, steak, but bleak and streak.
Di curva.
entailment
Di: break, steak, but bleak and streak.
Di para partir.
neutral
Por exemplo, a palabra diagnóstico foi tomada prestada dunha palabra grega (que, dito sexa de paso, non significaba o mesmo) ; douscentos anos despois, foi acuñado o verbo diagnosticar (unha formación posterior).
A palabra grega da que se tomou prestado o diagnóstico era a raíz dunha planta.
entailment
Por exemplo, a palabra diagnóstico foi tomada prestada dunha palabra grega (que, dito sexa de paso, non significaba o mesmo) ; douscentos anos despois, foi acuñado o verbo diagnosticar (unha formación posterior).
As orixes da palabra diagnose remóntanse ao grego antigo.
contradiction
Por exemplo, a palabra diagnóstico foi tomada prestada dunha palabra grega (que, dito sexa de paso, non significaba o mesmo) ; douscentos anos despois, foi acuñado o verbo diagnosticar (unha formación posterior).
Hai evidencias que suxiren que a palabra "diagnóstico" se tomou do latín.
entailment
Espero vivir para o ano 2000 para axudar coa Guía Yiddish. Estou seguro de que o yidish seguirá existindo, sobrevivindo aos seus detractores, como o fixo durante mil anos.
Estou seguro de que o yiddish aínda existirá en 2000.
contradiction
Espero vivir para o ano 2000 para axudar coa Guía Yiddish. Estou seguro de que o yidish seguirá existindo, sobrevivindo aos seus detractores, como o fixo durante mil anos.
Estou seguro de que a cultura yiddish irá, desafortunadamente, perdéndose até ao ano 2000.
neutral
Espero vivir para o ano 2000 para axudar coa Guía Yiddish. Estou seguro de que o yidish seguirá existindo, sobrevivindo aos seus detractores, como o fixo durante mil anos.
A cultura Yiddish sobreviviu por máis de mil anos.
neutral
(Díxose, non de todo en broma, que se aos xaponeses se lle esixise pagar unha tarifa de licenza por cada palabra en inglés que utilizan, o seu superávit comercial desaparecería.)
Os nomes propios a miúdo úsanse en exceso cando se traduce ao inglés de idiomas estranxeiros.
contradiction
(Díxose, non de todo en broma, que se aos xaponeses se lle esixise pagar unha tarifa de licenza por cada palabra en inglés que utilizan, o seu superávit comercial desaparecería.)
Os xaponeses son coñecidos polo seu eficiente uso do inglés.
entailment
(Díxose, non de todo en broma, que se aos xaponeses se lle esixise pagar unha tarifa de licenza por cada palabra en inglés que utilizan, o seu superávit comercial desaparecería.)
Os xaponeses son coñecidos por usar demasiadas palabras cando escriben en inglés.
entailment
Os oradores que queren impresionar as súas audiencias saben que teñen que comunicar os puntos e os feitos clave, logo anuncialos, repetilos, dramatizalos, explicalos e embelecelos.
A repetición é un elemento das impresionantes técnicas do discurso.
neutral
Os oradores que queren impresionar as súas audiencias saben que teñen que comunicar os puntos e os feitos clave, logo anuncialos, repetilos, dramatizalos, explicalos e embelecelos.
Verificouse que os oradores que utilizan este método son 30% máis eficaces.
contradiction
Os oradores que queren impresionar as súas audiencias saben que teñen que comunicar os puntos e os feitos clave, logo anuncialos, repetilos, dramatizalos, explicalos e embelecelos.
Os oradores que queiran impresionar a súa audiencia deben falar con precisión e non repetirse.
contradiction
É curioso observar que os termos que non aparecen na lista inclúen aprendizaxe lenta, discapacidade neurolóxica, lesión cerebral e discapacidade educativa.
A lista era bastante completa e incluía todas as discapacidades coñecidas.
neutral
É curioso observar que os termos que non aparecen na lista inclúen aprendizaxe lenta, discapacidade neurolóxica, lesión cerebral e discapacidade educativa.
Estas discapacidades afectan a varios millóns de persoas só nos EE. UU.
entailment
É curioso observar que os termos que non aparecen na lista inclúen aprendizaxe lenta, discapacidade neurolóxica, lesión cerebral e discapacidade educativa.
Varias discapacidades mentais quedaron fóra da lista por unha razón descoñecida.
neutral
A Cambridge University Press foi a encargada de honrar o 200 aniversario da Vida de Johnson de Boswell cunha colección de catorce ensaios sobre o biógrafo e o seu tema.
Boswell pasou uns anos en compañía de Johnson.
entailment
A Cambridge University Press foi a encargada de honrar o 200 aniversario da Vida de Johnson de Boswell cunha colección de catorce ensaios sobre o biógrafo e o seu tema.
Boswell escribiu sobre a vida de Johnson hai uns 200 anos.
contradiction
A Cambridge University Press foi a encargada de honrar o 200 aniversario da Vida de Johnson de Boswell cunha colección de catorce ensaios sobre o biógrafo e o seu tema.
A editorial Cambridge University Press honrará o 200 aniversario de A vida de Samuel Johnson cunha película de 8 mm.
entailment
As palabras máis utilizadas son as do terceiro grupo, que orixinalmente definían os actos sexuais.
Algunhas palabras describen o sexo.
neutral
As palabras máis utilizadas son as do terceiro grupo, que orixinalmente definían os actos sexuais.
As palabras que levan sexo son todas xerga.
contradiction
As palabras máis utilizadas son as do terceiro grupo, que orixinalmente definían os actos sexuais.
Non teñen palabras para describir o sexo.
contradiction
Algúns nomes, aínda que poden ser obxectables, non se modificaron.
Debido ás preocupacións sobre a corrección política, todos os nomes potencialmente obxectables foron alterados.
entailment
Algúns nomes, aínda que poden ser obxectables, non se modificaron.
Aínda que algúns atopan os nomes obxectables, non foron alterados.
neutral
Algúns nomes, aínda que poden ser obxectables, non se modificaron.
O respecto polas tradicións esixe que os nomes orixinais se usen sen cambios.
neutral
Como escocés orgulloso, creo que unha razón moito máis probable para esta aparente falta de ambición lingüística atópase no dialecto rexional.
Moitas linguas non mostran gran ambición.
contradiction
Como escocés orgulloso, creo que unha razón moito máis probable para esta aparente falta de ambición lingüística atópase no dialecto rexional.
A lingua escocesa é moi ambiciosa.
entailment
Como escocés orgulloso, creo que unha razón moito máis probable para esta aparente falta de ambición lingüística atópase no dialecto rexional.
O dialecto rexional probablemente estea relacionado con esta falta de ambición lingüística.
contradiction
Nunca entendín por que o Alfabeto Fonético Internacional non se usa en dicionarios en inglés de todo tipo, aínda que este aspecto vai máis aló dos nosos comentarios nesta reseña.
Nunca oín falar do Alfabeto Fonético Internacional e non sei por que se incluiría nun dicionario.
neutral
Nunca entendín por que o Alfabeto Fonético Internacional non se usa en dicionarios en inglés de todo tipo, aínda que este aspecto vai máis aló dos nosos comentarios nesta reseña.
Se tivese que estenderme en canto á razón pola que considero que os dicionarios ingleses deberían conter o Alfabeto de Fonética Internacional, esta reseña sería probablemente o dobre de extensa.
entailment
Nunca entendín por que o Alfabeto Fonético Internacional non se usa en dicionarios en inglés de todo tipo, aínda que este aspecto vai máis aló dos nosos comentarios nesta reseña.
Esta revisión ten un alcance limitado e, polo tanto, non analiza por que o Alfabeto Fonético Internacional non se utiliza nos dicionarios de inglés.
neutral
(a) Cambia cada d ou t do valor por c.
Unha vez finalizada a conversión, o valor debe ter exactamente catro c.
contradiction
(a) Cambia cada d ou t do valor por c.
Todas as 'c' do valor deberían substituírse por unha 'd'.
entailment
(a) Cambia cada d ou t do valor por c.
Debería haber máis "c" no valor que "d".
entailment
Outro exemplo é o polipéptido intestinal vasoactivo (VIP).
Un exemplo provén dos VIP.
contradiction
Outro exemplo é o polipéptido intestinal vasoactivo (VIP).
VIP non é un exemplo
neutral
Outro exemplo é o polipéptido intestinal vasoactivo (VIP).
VIP é o mellor exemplo.
contradiction
As palabras 'gramática' e 'glamour' teñen a mesma orixe semántica.
As palabras "gramática" e "glamour" nunca se relacionaron entre si.
entailment
As palabras 'gramática' e 'glamour' teñen a mesma orixe semántica.
No pasado, as palabras "gramática" e "glamour" eran idénticas.
neutral
As palabras 'gramática' e 'glamour' teñen a mesma orixe semántica.
As palabras separáronse na década de 1910 cando o Kaiser roubou todas as "L".
contradiction
Todo o tempo que estiven axeonllado coa miña fronte na madeira fronte a min, e estaba pensando en min mentres rezaba, estaba un pouco avergoñado.
Mantiven a miña cabeza no alto.
neutral
Todo o tempo que estiven axeonllado coa miña fronte na madeira fronte a min, e estaba pensando en min mentres rezaba, estaba un pouco avergoñado.
Puxen a miña cabeza no altar.
entailment
Todo o tempo que estiven axeonllado coa miña fronte na madeira fronte a min, e estaba pensando en min mentres rezaba, estaba un pouco avergoñado.
Coloco a miña cabeza na madeira.
entailment
Se os adxectivos suavizan os termos étnicos, os substantivos poden endurecelos.
Os termos étnicos teñen un impacto diferente cando se usan como (ou se modifican por) adxectivos en vez de substantivos.
neutral
Se os adxectivos suavizan os termos étnicos, os substantivos poden endurecelos.
Os substantivos que son termos étnicos lingüisticamente solidifican a nosa comprensión da etnicidade dun xeito falso.
contradiction
Se os adxectivos suavizan os termos étnicos, os substantivos poden endurecelos.
Os verbos son a única maneira de expresar termos étnicos.
contradiction
Nada pon máis de relevo as sutís complexidades da linguaxe que os fallos de comunicación entre pilotos, tripulantes e controladores aéreos.
Os pilotos son sempre perfectos comunicadores.
neutral
Nada pon máis de relevo as sutís complexidades da linguaxe que os fallos de comunicación entre pilotos, tripulantes e controladores aéreos.
Os pilotos están demasiado atrapados voando para comunicarse ben.
entailment
Nada pon máis de relevo as sutís complexidades da linguaxe que os fallos de comunicación entre pilotos, tripulantes e controladores aéreos.
Os pilotos non sempre teñen boa comunicación cos membros da tripulación.
neutral
Algunhas das entradas léxicas do libro son cuestionables.
As confusas eleccións léxicas do libro fixeron confuso o contido.
contradiction
Algunhas das entradas léxicas do libro son cuestionables.
Os elementos léxicos impecables deste libro fixérono unha alegría de ler.
entailment
Algunhas das entradas léxicas do libro son cuestionables.
Este libro contén entradas léxicas sospeitosas.
contradiction
Con todo, nas novelas francesas modernas sobre experiencias militares, pódese atopar a un soldado que propón aos seus compañeiros: Imos, rapaces.
As novelas francesas son sobre comida e romance.
neutral
Con todo, nas novelas francesas modernas sobre experiencias militares, pódese atopar a un soldado que propón aos seus compañeiros: Imos, rapaces.
As novelas francesas presentan descricións vívidas da experiencia militar.
entailment
Con todo, nas novelas francesas modernas sobre experiencias militares, pódese atopar a un soldado que propón aos seus compañeiros: Imos, rapaces.
Dentro das novelas francesas, pódese atopar o xénero das experiencias militares.
entailment
Unha das últimas palabras en entrar no Ciclo de Abreviaturas da Redundantes é Missouri. O Show-Me converteuse en estado en 1821.
Antes de 1800, Missouri non se consideraba un estado dos Estados Unidos. UU.
neutral
Unha das últimas palabras en entrar no Ciclo de Abreviaturas da Redundantes é Missouri. O Show-Me converteuse en estado en 1821.
Estados Unidos engadiu dez estados á súa nación entre 1800 e 1850.
contradiction
Unha das últimas palabras en entrar no Ciclo de Abreviaturas da Redundantes é Missouri. O Show-Me converteuse en estado en 1821.
Ata hoxe, Missouri non se considera un estado de EE. UU.
contradiction
A continencia, á fin e ao cabo, é unha virtude, ou iso din os que non sofren a súa imposición.
A continencia é considerada un vicio por aqueles que non a teñen imposta.
entailment
A continencia, á fin e ao cabo, é unha virtude, ou iso din os que non sofren a súa imposición.
Só aqueles que non teñen continencia o consideran unha virtude.
neutral
A continencia, á fin e ao cabo, é unha virtude, ou iso din os que non sofren a súa imposición.
Aqueles aos que non se lles impón a continencia, considérana unha boa calidade.
contradiction
Nun libro que trata un tema deste tipo hai que ser extremadamente coidadoso para adherirse a definicións ríxidas dos termos clave (eufemismo, disfemia, tabú etc.) e non desviarse deles.
O libro simplemente explica como era a casa.
neutral
Nun libro que trata un tema deste tipo hai que ser extremadamente coidadoso para adherirse a definicións ríxidas dos termos clave (eufemismo, disfemia, tabú etc.) e non desviarse deles.
O libro fala sobre como se usan as palabras en medicina.
entailment
Nun libro que trata un tema deste tipo hai que ser extremadamente coidadoso para adherirse a definicións ríxidas dos termos clave (eufemismo, disfemia, tabú etc.) e non desviarse deles.
O libro fala dos significados da palabra.
entailment
E sabemos que o Profesor Honey ten razón cando escribe sobre
E sabemos que o profesor Honey ten razón nos seus escritos.
contradiction
E sabemos que o Profesor Honey ten razón cando escribe sobre
Sabemos que o profesor Honey se equivoca segundo os seus escritos.
neutral
E sabemos que o Profesor Honey ten razón cando escribe sobre
Supoñemos que o Profesor Honey é correcto en todos os seus escritos.
entailment
Lil Armstrong, a pianista da sesión, improvisou a resposta. Chámase Muskrat Ramble, non é, Red?
A pianista, Lil Armstrong, era capaz de improvisar cancións.
neutral
Lil Armstrong, a pianista da sesión, improvisou a resposta. Chámase Muskrat Ramble, non é, Red?
Esta resposta improvisada pasou a converterse nunha das pezas máis famosas da súa carreira.
contradiction
Lil Armstrong, a pianista da sesión, improvisou a resposta. Chámase Muskrat Ramble, non é, Red?
Sen unha partitura escrita, o pianista non puido continuar a canción.