id
stringlengths
8
193
url
stringlengths
38
251
title
stringlengths
8
118
summary
stringlengths
7
1.41k
text
stringlengths
79
128k
040107_iraq_wrap
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2004/01/040107_iraq_wrap
Реорганізація американського командування в Іраку?
Міністр оборони Сполучених Штатів Дональд Рамсфельд заявив, що Пентагон розглядає можливість призначення командувачем місії в Іраку генерала, вищого за рангом.
За словами міністра оборони США, це має допомогти наглядати за безпекою в Іраку в той час, як країна просувається до самоврядування. Пан Рамсфельд сказав, що жодного рішення ще не ухвалено. Однак він також повідомив, що до 1 липня - дня, коли суверенітет Іраку має бути відновлено - структуру американського військового командування, можливо, реорганізують. Натепер вищим американським командувачем в Іраку є генерал-лейтенант Рікардо Санчес. Він є підзвітним генералові Джону Абізайду, до чиєї зони відповідальності входять також країни Перської Затоки та Афганістан. Кореспондент Бі-Бі-Сі у Пентагоні повідомляє, що нова посада може дозволити генералові Санчесу - чи його наступнику - сконцентруватися на тактичних питаннях у тому, як боротися з іракськими повстанцями, - зменшуючи, водночас, тиск на генерала Абізайда. Сутички у Басрі Тим часом у південному іракському місті Басра відбулися сутички між натовпом розлючених демонстрантів, з одного боку, - та іракською поліцією і британськими військами, з іншого. Колишні солдати іракської армії, які скаржаться, що їм не платять протягом місяців, прийшли до головного банку міста, вимагаючи грошей, і почали закидати нову іракську поліцію камінням. Та відповіла пострілами з вогнепальної зброї, поранивши кількох людей. Коли поліція залишила місце подій, втрутилися британські війська, які оточили банк танками та змусили демонстрантів відступити. Британський командувач повідомив, що він намагався проводити обговорити ситуацію з демонстрантами, але ті відмовлялися вести переговори. Кореспондент Бі-Бі-Сі у Басрі твердить, що рівень обурення, яке виявляли демонстранти під час протестів, незвичний для ситуації у місті. Порушення прав? Християнська правозахисна організація заявила, що очолювані американцями війська в Іраку погано поводяться з ув'язненими. "Christian Peacemaker Teams" - організація, заснована пацифістськими церквами, - заявила, що коаліційна тимчасова адміністрація в Іраку утримує в'язнів у пепеповнених приміщеннях та в антисанітарних умовах, надаючи дуже мало інформації їхнім родинам. Організація, яка працює в Іраку понад рік, заявила також, що подекуди під час обшуків будинків було застосовано надмірну силу, і що відбувалися нечесні конфіскації майна та грошей. У заяві організації йдеться про те, що невдоволення ставленням до затриманих живить насильство проти очолюваних американцями військ. Правозахисна група оприлюднила дослідження випадків з сімдесятьма двома іракцями, затриманими американськими коаліційними силами, на підтвердження своїх звинувачень.
news-49889393
https://www.bbc.com/ukrainian/news-49889393
Трамп запропонував арештувати за зраду ключового опонента в Конгресі
Президент США Дональд Трамп звинуватив конгресмена-демократа Адама Шиффа у державній зраді. Шифф фактично керує розслідуванням дій президента в рамках процедури імпічменту.
Трамп бажає, аби спецслужби взялися за його опонента Приводом для звинувачень став виступ Шиффа в Палаті представників США, в якому той коротко переповідав присутнім зміст телефонної розмови Трампа з президентом України Володимиром Зеленським 25 липня. На думку Трампа, конгресмен свідомо спотворив його слова. Арешт за держзраду? Раніше Шифф звинувачував Трампа у змові з Росією Шифф є головою комітету з розвідки Палати представників США. Саме він першим розповів, що спецслужби США розслідують скаргу офіцера розвідки, пов'язану з дзвінком Трампа Зеленському. Трамп вважає, що Шифф невірно представив зміст його розмови із Зеленським. У понеділок президент США написав у Twitter, що конгресмен "незаконно придумав ХИБНІ і жахливі свідчення, видав їх за найважливіші слова в моїй розмові з українським президентом і прочитав їх вголос перед Конгресом і американським народом". Допис він закінчив питанням "Арешт за держзраду?" Шифф виступав на засіданні комітету Палати представників з розвідки в четвер, наступного дня після публікації стенограми розмови Зеленського з Трампом на сайті Білого дому. У неділю Трамп назвав виступ Шиффа "ймовірно, найбільш кричущою брехнею", що прозвучала в стінах Палати за всю її історію, і припустив, що конгресмен має бути "допитаний на вищому рівні за шахрайство і держзраду". Конгресмен фактично очолив розслідування в рамках процесу імпічменту Трампа. До обрання конгресменом у 2000 році Шифф обіймав посаду прокурора в штаті Каліфорнія і брав участь в імпічменті федеральних суддів. Шифф відкинув звинувачення в державній зраді в інтерв'ю телеканалу ABC. "Президент вірить, що йому від Бога даровано право розводити іноземних лідерів на допомогу для його переобрання", - сказав Шифф. Скандальна розмова В опублікованій стенограмі розмови, яка відбулася 25 липня, Трамп закликає Зеленського співпрацювати з його адвокатом Руді Джуліані, критикує "несправедливе звільнення" українського генерального прокурора Віктора Шокіна і негативно оцінює експосла США в Україні Марі Йованович. Він також згадує про розслідування Шокіна щодо компанії Burisma, у наглядовій раді якої працював Хантер Байден - син колишнього віцепрезидента США Джо Байдена, який є можливим суперником Трампа на виборах. "Є багато розмов про сина Байдена, що Байден зупинив розслідування, і багато хто хоче дізнатися більше про це. Тому, якщо б ви могли зробити щось разом з генпрокурором, було б чудово. Байден хвалився, що зупинив обвинувачення, якби ви могли глянути на це... Це мені здається жахливим", - коментує Дональд Трамп цю справу. Зеленський у відповідь обіцяє президенту США, що новий генпрокурор України буде на 100% його людиною, що він вивчить ситуацію. "Він чи вона займеться ситуацією, особливо компанією, яку ви згадали щодо цього питання (йдеться про компанію Burisma, в раді директорів якої працював син Джо Байдена Хантер Байден, розслідування щодо якої проводив генпрокурор Шокін. - Ред.)", - обіцяє Зеленський. Трамп та імпічмент Ввечері 24 вересня Спікер Палати представників Ненсі Пелосі заявила, що розпочинає формальну процедуру імпічменту президента Дональда Трампа. Пелосі дала вказівку комітетам Палати представників визначити, чи дійсно існують підстави для відсторонення Трампа від влади. В разі, якщо комітети дійдуть висновку, що докази провини президента є достатніми, вони рекомендуватимуть провести голосування щодо імпічменту у нижній палаті Конгресу. Для схвалення цього рішення достатньо буде простої більшості голосів. Після цього питання про імпічмент має бути розглянуто Сенатом - верхньою палатою Конгресу. Тут для схвалення імпічменту, за це має проголосувати дві третини законодавців. Наразі Сенат контролюється республіканцями і до цього часу експерти називали підтримку ними імпічменту малоймовірною. Сам Дональд Трамп усі звинувачення на свою адресу заперечує. За його словами, розмова із Зеленським була "ідеально чудовою і рутинною". Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
news-42092447
https://www.bbc.com/ukrainian/news-42092447
Від кави більше користі, ніж шкоди - вчені
Помірне вживання кави є безпечним, і три-чотири чашки кави в день можуть мати певні переваги для здоров'я, йдеться у великому огляді попередніх досліджень на цю тему в Британському медичному журналі.
Дослідження виявило менший ризик захворювань печінки та деяких видів раку, а також менший ризик смерті від інсульту, водночас науковці не змогли довести, що кава була причиною таких результатів. Забагато кави під час вагітності може зашкодити жінці, підтверджує науковий огляд. Експерти зазначають, що люди не повинні починати пити каву за станом здоров'я або щоби запобігти захворюванню. Дослідники з Саутгемптонського університету зібрали інформацію про вплив кави на всі аспекти людського тіла, беручи до уваги понад 200 досліджень, більшість з яких були спостережними. Чи це кава? У порівнянні з тими, хто не п'є кави, у людей, які випивають близько трьох чашок кави на день, знижується ризик виникнення серцевих проблем або смерті від них. Найбільші переваги вживання кави спостерігалися при зниженні ризику хвороб печінки, у тому числі й раку. Уього має бути в міру, зокрема й кави, кажуть дослідники Ці дані підтверджують інші недавні дослідження про вживання кави. "У житті маємо баланс ризиків, і, задається, переваги від вживання кави перевищують ризики", - каже співавтор дослідження, професор Пол Родерік. Британська служба охорони здоров'я радить вагітним жінкам вживати не більше 200 мг кофеїну в день - дві чашки розчинної кави, тому що більша кількість може спричинити переривання вагітності. За дослідженням, жінки з підвищеним ризиком переломів також повинні зменшити вживання кави. Для інших дорослих, помірне вживання кофеїну дорівнює 400 мг або менше в день - це 3-4 чашки кави. Водночас, наголошують науковці, варто пам'ятати, що кава є не єдиним напоєм (чи їжею) з кофеїном. Скільки кофеїну в моєму напої? • чашка розчинної кави: 100 мг • чашка фільтр-кави: 140 мг • чашка чаю: 75 мг • бляшанка коли: 40 мг • енергетичний напій: 80 мг • плитка чорного шоколаду: 25 мг Дослідники кажуть, що кавомани повинні пити "здорову каву" - у якій немає додаткового цукру, молока чи вершків, або додаткових перекусок. І вони закликають до ретельних клінічних випробувань щодо вживання кави, щоби дізнатися більше про потенційні переваги для здоров'я. Краще не доповнювати своє еспрессо солодкими перекусками У даний час дослідники кажуть, що найважче було визначити, як саме кава може позитивно вплинути на здоров'я. Коментуючи дослідження, Елізео Гуалар з Блумберзької школи громадської охорони здоров'я заявив, що досі незрозумілий вплив більшого вживання кави, аніж розглянуто в дослідженні. "Помірне споживання кави виглядає надзвичайно безпечним, і може бути включено як частина здорового раціону для більшості дорослого населення", - додав він.
140402_yanukovych_ie_ak
https://www.bbc.com/ukrainian/news/2014/04/140402_yanukovych_ie_ak
Янукович: анексія Криму - це трагедія
Усунутий президент Віктор Янукович назвав анексію Криму Росією трагедією. Він висловив сподівання, що колись півострів знову буде частиною України.
Янукович каже, що він - легітимний президент України В інтерв'ю Associated Press та російському каналу НТВ він сказав, що це було помилкою з його боку "запросити" російських військових в Крим та пообіцяв обговорити з російським президентом Володимиром Путіним повернення півострова Україні. У першому інтерв'ю після втечі в Росію в лютому пан Янукович також сказав, що перед виборами в Україні необхідно провести референдум про федералізацію регіонів. "Як кажуть, не можна ставити "віз попереду упряжки коней". Спершу потрібно розібратися з устроєм держави, знайти консенсус з громадянами України, з усіма регіонами. Це може зробити тільки референдум", - сказав Віктор Янукович в Ростові-на-Дону. Пан Янукович каже, що "референдум - це шлях до конституційної реформи". Він також наголосив, що якби залишався на посаді, то конфлікту щодо Криму між Україною та Росією не було б. Щодо протестів проти його правління в Україні, які тривали три місяці, він сказав, що у нього рука не піднялась вжити рішучі дії щодо Майдану. "Коли я досить часто чув на свою адресу докори з боку наших прихильників про те, що пора вдаватись до рішучих дій щодо Майдану, я вам скажу, у мене рука не піднімалася це зробити", - cказав він. Пан Янукович також підтвердив, що дійсно звертався до президента Росії з проханням використати війська для захисту українських громадян. Віктор Янукович, якого підтримує Росія і не визнає нове керівництво в Києві, каже, що він залишається легітимним президентом України. Він висловив сумнів щодо легітимності виборів у травні. "Потрібно подивитися, як нинішні правителі прийшли до влади... Тут законності і конституційності немає і не було ніякої. Тому легітимність цих виборів залишається під великим питанням", - сказав Віктор Янукович. Він також додав, що ті вибори "викликають все більше і більше критики вже всередині України". Раніше Віктор Янукович двічі виступав у Ростові-на-Дону. Перший раз пан Янукович відповідав на запитання журналістів, вдруге - лише зачитав заяву. Минулого тижня він також оприлюднив звернення до українського народу, в якому закликав провести референдум про статус кожного регіону у складі України.
160401_junead_khan_sentenced_dk
https://www.bbc.com/ukrainian/society/2016/04/160401_junead_khan_sentenced_dk
Британія: кур'єра визнали винним у підготовці теракту
У Великій Британії 25-річного водія кур'єрської вантажівки визнали винним у підготовці теракту.
За даними слідства, мішенню могла стати також база Королівських ВПС Мілденхолл Як встановило слідство, Джунід Хан готувався вбити одного з американських військовослужбовців, що проходять службу на авіабазі Лейкенхіт на сході Англії. За словами кореспондента ВВС Деніела Сенфорда, Хан готувався здійснити напад, схожий на жорстоке вбивство рядового Лі Рігбі у 2013 році. Будучи кур'єром, Хан щодня їздив маршрутом, що проходить повз авіабазу Лейкенхіт і кілька інших військових баз. За версією слідства, він мав намір інсценувати автокатастрофу біля одного з об'єктів, щоб потім напасти на одного з військовослужбовців із ножем. За даними поліції, Хан також збирав інформацію про те, як виготовити бомбу. Хан перебував на обліку в поліції як потенційний екстреміст. З ним кілька разів зв'язувалися представники поліцейської програми Prevent, які працюють із підозрюваними у підтримці тероризму. Хана і його дядька Шазіба також звинувачують в намірі вступити до екстремістського угрупування "Ісламська держава". Як встановив суд, в 2015 році він зв'язувався з членом угруповання, британцем Джунайдом Хусейном, що перебуває в Сирії. Після арешту Хана за підозрою в екстремізмі поліцейські знайшли в його листуванні з Хусейном повідомлення, в яких він описував свої плани. "Коли я побачив американських солдатів на дорозі, мені здалося, що все зробити буде просто. У мене з собою нічого не було, інакше я б зіткнувся з ними, щоб змусити їх вийти з машини", - йдеться в одному з повідомлень Хана. Через кілька днів після цієї розмови Хан почав з'ясовувати в інтернеті, де він міг би купити великий ніж. Після цього його заарештували на робочому місці. Через місяць його контакт в ІД Джунайда Хуссейна вбив безпілотник. Військові характеризували його як експерта угруповання з "кіберджихаду".
features-39042356
https://www.bbc.com/ukrainian/features-39042356
ILLARIA: "Я не граю за правилами шоу-бізнесу"
"Моя мета - показати світу сучасну цікаву українську музику з етнічними мотивами. І моє бажання - показати світу Україну світлу, мудру, люблячу і таку, що надихає", - каже співачка ILLARIA.
Цієї суботи стане відомо, хто представлятиме Україну на міжнародному пісенному конкурсі Євробачення-2017. BBC Україна вже поспілкувалася з усіма фіналістами - ще до вирішального дня. Однією з учасниць фіналу національного відбору Євробачення стала ILLARIA: Я роблю музику в стилі етно. Це має бути цікаво для світу, тому що Україна рідко була представлена на Євробаченні з етнічного боку. У Джамали були татарські мотиви, у Руслани - гуцульські награвання, і все. У своїй пісні Thank You For My Way я використала українські наспіви і бандуру, українські ритми. У пісні є меседж: не боятися йти своїм шляхом. Це зараз важливо для українців і для позиціонування країни в світі. Мій образ дуже етнічний - це мавка. Для мене це образ України, української душі - привітної, зворушливої, довірливої і, тим не менше, дуже сильної і невмирущої. Мавка не померла - вона перетворилась на калину - символ України. Коли ми працювали над піснею з Іваном та Анною Розіними, я помітила схожі паралелі в історії мавки і в історії мого життя. Я так само довго блукала темним лісом, часто себе відчувала самотньою. Я не граю за правилами шоу-бізнесу, не роблю форматну музику, в житті теж у мене доволі мало друзів, тільки ті, які мені близькі духовно… Але мені вистачало сил триматися свого шляху і чекати на кохання - і я його знайшла. Своїм прикладом я хочу надихнути людей в Україні, в світі. Я хочу, щоб люди, які сумніваються в собі, бояться бути "мавками", бояться бути творчими, самотніми в якийсь момент розуміли, що вони не самі. Варто бути сильною і знати, чого ти хочеш, не зраджувати своїм принципам, думкам, своїй душі. І ти обов'язково знайдеш того, хто тебе зрозуміє, підхопить і допоможе тобі йти своїм життєвим шляхом. Я вже давно співаю, але не вважаю себе популярною співачкою. Я не засмучуюсь. Я свідомо обрала шлях вільного музиканта - і творю самостійно, без продюсера. Я сама митець - мені цікаво втілювати свої ідеї і не марнувати свого часу, сил і нервів на те, щоб робити те, що мені не підходить. Грошима мене не заманиш, славою миттєвою - теж. Я чудово розумію, що сьогодні слава є, а завтра немає, а себе страшно втратити. Я щаслива, що роблю музику, яку люблю і відчуваю. Рівно 10 років тому я вийшла на сцену як ILLARIA і почала співати саме етнічну музику. В основному всі свої пісні я пишу сама. Або беру український фольклор і обробляю його на свій лад. Нещодавно я випустила платівку "Я жива" - моя третя платівка, яку я самостійно створила і спродюсувала. І зараз мені хочеться підбити підсумок і зробити нарешті бажаний, жаданий, омріяний тур Україною. У мене ще жодного разу не було повноцінного великого туру.
160916_bratislava_eu_summit_brexit_sx
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2016/09/160916_bratislava_eu_summit_brexit_sx
Лідери ЄС обговорять життя після "брекзита"
У п’ятницю в Братиславі відкривається неформальний саміт Євросоюзу, на якому лідери країн ЄС вперше зберуться без британського прем'єра і спробують вирішити, що потрібно міняти в політиці Союзу після рішення британців залишити об’єднання.
Словаччина зараз головує в ЄС, і саміт 16 вересня пройде в Братиславському замку На саміті в столиці Словаччини не планують ухвалювати будь-які рішення чи підписувати документи. Як пояснюють чиновники ЄС, цей зліт буде більше схожий на "мозковий штурм" і обмін думками за закритими дверима. "Ми не дуже багато чого чекаємо. Лідери спробують продемонструвати єдність, показати, що і в кількості 27 країн ми здатні діяти, у нас є майбутнє, ми не паралізовані, ми разом йдемо вперед. Уже це було б досягненням", - цитує неназваного представника ЄС видання EUObserver. Голова Європейської ради Дональд Туск на початку вересня сказав, що в Братиславі лідери країн ЄС, не уникаючи обговорення навіть найконфліктніших тем, повинні відродити "почуття політичної єдності". "У світі, який сьогодні оточує Європу, світі, який несе нам більше загроз, ніж можливостей, нам більше, ніж раніше, необхідно це почуття політичної єдності", - сказав пан Туск. Боротьба з розчаруванням Перед братиславським самітом Дональд Туск відвідав багато країн Євросоюзу, з'ясовуючи позиції їхніх лідерів і намагаючись узгодити їх між собою. Таку ж низку візитів паралельно з паном Туском провела і канцлер Німеччини Ангела Меркель. Єдності серед лідерів різних країн ЄС зараз не вистачає - хоча, з іншого боку, і про якийсь непереборний розкол говорити не доводиться. Провідні політики Євросоюзу в цілому згодні, що грецька криза, криза з біженцями та деякі інші явища розчарували чималу кількість громадян ЄС у політиці Брюсселя й ідеї дедалі тіснішої інтеграції, і результат британського референдуму став одним з проявів цього розчарування. Прем'єр-міністри Словаччини, Польщі, Чехії й Угорщини (зліва направо) Роберт Фіцо, Беата Шидло, Богуслав Соботка і Віктор Орбан кажуть, що у них є "рецепт для Євросоюзу" Однак бачення того, як виправляти становище, у лідерів різних країн розходяться. Одні пропонують з новими силами приступити до поглиблення інтеграції і перетворення ЄС на супердержаву. Інші закликають забути про наддержаву, чітко окреслити повноваження центральних органів ЄС і зайнятися виключно розвитком економіки. До прихильників урізання повноважень наднаціональних органів ЄС належать прем'єр-міністри країн "Вишеградської групи" - Польщі, Чехії, Словаччини та Угорщини. Після наради 6 вересня вони пообіцяли виступити на братиславському саміті зі спільним проектом реформи ЄС. "Вишеградська група має величезний потенціал і рецепт для ЄС. Євросоюз потребує реформ, які наблизили б його до його громадян", - сказала після тієї зустрічі прем'єр-міністр Польщі Беата Шидло, але які це мають бути реформи, не роз'яснила. Угорський прем'єр Віктор Орбан додав, що "брекзит" дав Євросоюзу шанс виправити помилки". Ця сама четвірка обіцяла виступити зі спільною пропозицією і на саміті Євросоюзу 28-29 червня, відразу після британського референдуму. Але чи виступила і яка була реакція на цю пропозицію, - учасники того саміту пресі не розповіли. У Братиславі ж, як припускають оглядачі, які спеціалізуються на ЄС, лідери країн Союзу обговорять перш за все проблеми, пов'язані - в реальності чи в уявленнях обивателів - з напливом іммігрантів: боротьбу зі злочинністю та тероризмом, організацію спільної охорони зовнішніх кордонів ЄС. Оборонний союз Як припускає європейська преса, на зустрічі у верхах йтиметься і про пропозицію Франції та Німеччини про зміцнення військового співробітництва країн ЄС. Париж та Берлін виступають за посилення оборонного співробітництва у рамках ЄС Як дізналися французька газета Figaro і німецька Sueddeutsche Zeitung, міністр оборони Німеччини Урсула фон дер Ляєн і її французький колега Жан-Ів Ле Дріан 11 вересня передали свої спільні пропозиції зовнішньополітичній службі ЄС. Преса часто називає такі ініціативи пропозиціями про створення "європейської армії" або окремого від НАТО військового союзу, але насправді масштаб цих ініціатив поки набагато скромніший. Міністри пропонують створити постійний штаб європейських військових операцій, перетворити формально існуючі європейські багатонаціональні батальйони на реально боєготові підрозділи, а також сформувати структуру, яка координувала б використання військово-транспортної авіації та обмін супутниковими даними. Крім того, французький і німецький міністри пропонують сформувати спеціальний загальний бюджет ЄС, гроші з якого підуть на військові дослідження. Єдність Парижа і Берліна Раніше, одразу після британського референдуму, з пропозиціями, зокрема, про зміцнення оборонного співробітництва країн ЄС виступили міністри закордонних справ Німеччини і Франції. Британія завжди опиралася пропозиціям про військове співробітництво в рамках ЄС, вбачаючи в них спроби підмінити структури НАТО. "З огляду на рішення Сполученого Королівства покинути ЄС, відтепер ми повинні діяти як союз 27 країн", - цитували газети лист німецького і французького міністрів. Франція у Братиславі має намір обговорити з іншими країнами і долю договору про Трансатлантичне торгово-інвестиційне партнерство - нову угоду про вільну торгівлю між США та ЄС. Наприкінці серпня міністр торгівлі, а слідом за ним і президент Франції сказали, що переговори про цей договір зайшли в глухий кут, тож на вересневому саміті Франція офіційно закличе їх припинити. За кілька днів раніше про провал переговорів заявив і німецький віце-канцлер Зігмар Габріель. Офіційна позиція ЄС щодо цих переговорів поки полягає в тому, що вони тривають і повинні успішно завершитися до кінця 2016 року.
071031_friday_book2007_sp
https://www.bbc.com/ukrainian/forum/story/2007/10/071031_friday_book2007_sp
Амбітний роман: премія Бі-Бі-Сі з новими правилами
Темою інтерактивної програми Бі-Бі-Сі у п'ятницю, 2 листопада, буде премія "Книжка року Бі-Бі-Сі 2007".
Українська служба Бі-Бі-Сі вже третій рік проводить обговорення і визначення книжки, автор якої нагороджується грошовою премією. Із довгого списку книжок обирається 5 фіналістів, із яких журі експертів визначає Книгу року Бі-Бі-Сі. Цього року наші правила буде дещо змінено. Зокрема, ми звужуємо свій вибір до амбітної літератури у формі роману. Якими будуть інші правила - про це ми оголосимо у п'ятницю під час програми, і про це можна буде почитати на нашому вебсайті. Ласкаво просимо наших слухачів, яких цікавить література, брати участь в інтерактивній програмі 2 листопада, яка триватиме з 20-00 по 21-00. Коментарі та запитання можна надсилати через форму справа, дзвоніть нам і залишайте повідомлення на безкоштовному (з України) телефоні 8800-301-5050, текстуйте 10-4200 (вартість залежить від вашого оператора), і якщо ви вкажете свій номер телефона, ми передзвонимо вам зі студії прямого ефіру. Наші експерти цього року: Віра Агеєва, професор Києво-Могилянської академіїСергій Васильєв, культурний оглядач журналу ШОСергій Жадан, письменник, минулорічний переможець Книги року Бі-Бі-СіОлександр Ірванець, поетСвітлана Пиркало, продюсер Бі-Бі-Сі
news-47879278
https://www.bbc.com/ukrainian/news-47879278
Чому Меган Маркл планує народжувати вдома - огляд ЗМІ
У середу, 10 квітня, іноземні ЗМІ пишуть про таке:
Домашні пологи Daily Mail пише про те, чому Меган Маркл планує народжувати свого первістка вдома, а не в лікарні. Як зазначає видання, Меган хоче "наслідувати приклад королеви", яка сама народилась у будинку своїх дідуся та бабусі та народила всіх своїх чотирьох нащадків або в Букінгемському палаці або іншій королівській резиденції Кларенс-хаус. Втім, зауважує видання, ані пані Маркл, ані її чоловік не виключають пологів у лікарні, адже "у жінок після 35 років існує ризик передчасних пологів чи може з'явитись необхідність в кесаревому розтині". Водночас "подруга з Америки" сказала виданню, що герцогиня все ще щодня практикує йогу та перебуває у "надзвичайно чудовій формі", тому не бачить "жодних причин", чому не запросити акушерку додому. "Ми розуміємо, що 34-річний принц буде поруч із дружиною "під час кожного кроку цієї подорожі", - додає видання. Очікується, що дитина Меган та Гаррі має побачити світ "найближчими тижнями". Домашні пологи в Британії складають лише 2,3% від загальної кількості, тобто лише 1 з 40 новонароджених приходить у цей світ під дахом рідного будинку, пише Daily Mail. Ями на дорогах Британські водії витрачають понад 4 мільярди фунтів на рік на ремонт машин через ями на дорогах, пише Independent. За словами більшості водіїв, середній рахунок за ремонт досягає 230 фунтів, повідомляє компанія Green Flag, яка проводила опитування. Крім того, дослідники з'ясували, що за одну подорож кожен водій в середньому зустрічає на своєму шляху сім ям. "40% британських водіїв настільки незадоволені такою ситуацією, що стверджують, що готові платити більший податок на автівку чи дорожній, збір аби на дорогах не було ям", - пише видання. Чверть опитаних також сказали, що готові збільшити подорож на кілька кілометрів аби уникнути ям. Міністерство транспорту нещодавно оголосило, що витратить 201 мільйон фунтів на ремонт та асфальтування 1 тисячі миль дорожнього покриття. "Втім, це суттєво менше, ніж необхідно. На відновлення всіх доріг Великої Британії потрібно приблизно 10 мільярдів фунтів", - зауважує Independent. Чому британці вчать німецьку? Times пише про те, що німецька стала найбільш популярною другою мовою для британських роботодавців. Видання посилається на дослідження компанії Indeed, яке встановило, що кількість вакансій для людей, які знають німецьку, зросла на 11,6% за останні три роки. Водночас знання французької, яка раніше була найпоширенішим запитом, зросло за цей період лише на 1%. "Останні три роки німецька та французька сперечаються за корону найбільш популярної мови серед британських роботодавців, і однією з причин є економічні зв'язки між Великою Британією з Німеччиною та Францією". "У 2016 році Німеччина стала четвертим найбільшим інвестором в Британію. Того ж року обсяг експорту продукції зі Сполученого Королівства до Німеччини став другим після США. Британія також імпортує з Німеччини більше, ніж будь-яка інша країна ЄС", - пояснює успіх німецької мови голова Indeed Білл Річардз. Цікаво, що зростання попиту на знання німецької збіглося зі зниженням кількості студентів, які її обирають в школах та університетах. Окрім німецької та французької, до першої п'ятірки найпопулярніших мов серед британських роботодавців потрапили китайська, іспанська та італійська, додає Times. Культурний відпочинок Daily Mirror пише про найкращі "культурні міста" світу. Дослідження проводилось компанією MyVoucherCodes, яка визначала претендентів за кількістю об'єктів Світової спадщини ЮНЕСКО, музеїв, художніх галерей, концертних залів, громадських бібліотек, кінотеатрів та інших культурних чи історичних об'єктів. За результатами рейтингу, першу сходинку посів Париж. Крім відповідності всім критеріям, французька столиця може похвалитись "репутацією найромантичнішого міста у світі". "Ще одна перевага - в місті багато дешевих готелів, тому не доведеться витрачати останні гроші за добове перебування", - зауважує видання. На другому місті опинився Нью-Йорк завдяки найбільшій кількості художніх галерей, театрів та інших об'єктів. Третю сходинку посіла британська столиця. Успіх Лондону принесли чотири об'єкти Світової спадщини ЮНЕСКО, а також дуже велика кількість інших культурних об'єктів. До першої десятки також потрапили Сеул, Токіо, Москва, Рим, китайський Шенчжень, Лос-Анджелес і Амстердам, додає Daily Mirror. Огляд підготував Ілля Глущенков, Служба моніторингу ВВС Хочете отримувати найцікавішістатті у месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.
070202_ukr_grain_exp_sp
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2007/02/070202_ukr_grain_exp_sp
'Україна втрачає статус надійного експортера зерна'
Американський представник каже, що Україна втрачає статус надійного постачальника зерна на світові ринки через заборони та обмеження, запроваджені урядом.
Посол США в Києві Вільям Тейлор, відвідавши зерновий термінал в Одеській області, сказав, що через запровадження квот та ліцензій на експорт сотні тисяч тонн зерна псуються в українських портах, очікуючи відвантаження. Загальні збитки хліборобів та торгівців зерном пан Тейлор оцінив у 200 мільйонів доларів. Український уряд каже, що обмежив експорт зерна, побоюючись, що дефіцит на внутрішньому ринку може призвести до подорожчання хліба в Україні. Повідомляють, що частина зерна на складах в Одесі псується через тривале зберігання. За підрахунками Асоціації фермерів, хлібороби втратили до трьох мільярдів гривень, і чимало дрібних господарств опинилися на межі банкрутства. Обмеження на експорт збіжжя запроваджені минулої осени і подовжені до 1 липня цього року.
151104_vs_sharm_flights_hold
https://www.bbc.com/ukrainian/news_in_brief/2015/11/151104_vs_sharm_flights_hold
Лондон призупинив польоти з Шарм-еш-Шейха до Британії
Лондон тимчасово призупинив польоти всіх літаків, що прямують до Британії з єгипетського міста Шарм-еш-Шейх.
Як йдеться у заяві британського уряду, це пов'язано з появою нових даних про те, що катастрофа літака авіакомпанії "Когалимавіа" в минулу суботу могла бути викликана вибуховим пристроєм на борту. Влада відзначає, що такі кроки дозволять експертам оцінити безпекову ситуацію з перельотами. Літак Airbus A321 компанії "Когалимавіа", що прямував рейсом з курортного міста Шарм-еш-Шейх до Санкт-Петербурга, розбився на Синайському півострові вранці у суботу. Всі 224 людини (зокрема й четверо громадян України) загинули. Причини аварії залишаються незрозумілими. Відомо, що літак почав руйнуватися в повітрі: тіла і уламки виявилися розкидані на великій площі. Керівництво авіакомпанії "Когалимавіа" заявило, що причиною міг стати "механічний вплив зовнішньої сили". Американське розвідувально-аналітичне агентство Stratfor вважає найбільш імовірною причиною катастрофи російського літака підрив на борту вибухового пристрою.
news-48333619
https://www.bbc.com/ukrainian/news-48333619
Голова СБУ Грицак і міністр оборони Полторак подали у відставку
Голова СБУ Василь Грицак і міністр оборони Степан Полторак подали на розгляд президенту України Володимиру Зеленському рапорти про відставку.
"Виконую обіцянку і публічно інформую: сьогодні подаю на розгляд новообраному президенту України рапорт про своє звільнення з посади голови СБУ", - зазначив пан Грицак у своїй заяві, повідомляє прес-центр СБУ. Разом з ним рапорти про звільнення подали усі заступники голови СБУ. Пан Грицак додав, що написав рапорт з "важким серцем", оскільки переживає за майбутнє СБУ і держави. "До поки ж президент України і Верховна Рада України у визначеному Конституцією України порядку не вирішить питання, хто має очолювати Службу безпеки України, діючий склад СБУ продовжить захищати безпеку держави", - йдеться в заяві голови СБУ. Вже після церемонії інавгурації президента заяву про відставку написав і міністр оборони Степан Полторак. Він зазначив, що з повагою ставиться до конституційного права Володимира Зеленського подати на розгляд до парламенту власну кандидатуру на посаду міністра оборони. "Честь маю", - написав пан Полторак. 17 травня у відставку подав секретар РНБО Олександр Турчинов, але це рішення ще має схвалити президент. Також заяву про звільнення написав міністр закордонних справ Павло Клімкін. Василь Грицак був призначений головою СБУ в липні 2015 року. Голова Служби безпеки призначається Верховною Радою за поданням президента. Хочете отримувати головні новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
141228_she_rada_budget_vote_dec28
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2014/12/141228_she_rada_budget_vote_dec28
Рада планує розглянути бюджет-2015
Верховна Рада на сесійному засідання в неділю планує розглянути проект бюджету на 2015 рік.
Бюджет представили парламентарям минулого тижня Проект закону є останнім у порядку денному пленарного засідання. У порядку денному також є низка законопроектів щодо податкової та бюджетної реформ. "Сьогодні у нас надзвичайно відповідальний та непростий робочий день, оскільки маємо ухвалити та розглянути ряд дуже важливих питань", - сказав спікер Верховної Ради Володимир Гройсман, відкриваючи ранкове засідання. У другому читанні депутатам пропонують, зокрема, внести зміни до Податкового та Митного кодексів. Уранці у залі зареєструвались 339 парламентарів. Біля стін Верхової Ради зранку зібралось декілька сотень активістів. Серед них протестувальники щодо акцизу на переобладнання авто, валютні позичальники та вкладники проблемних банків. Після того, як між активістами та міліцією відбулась штовханина, охорону будівлі парламенту посилили. До оголошеної опівдні перерву, яку декілька разів продовжували, депутати ухвалили чотири закони. Серед них - зміни до закону про мораторій на стягнення майна наданого для забезпечення кредитів в іноземній валюті та зміни до закону про прокуратуру, які дозволяють призначати осіб, молодше 25 років. Верховна Рада також дозволила продавати на ринках продукцію домашнього виробництва та подвірного забою та продовжила мораторій на відчуження гуртожитків до 11 років. Також депутати підтримали у першому читанні законопроект щодо щодо скасування ліцензування імпорту активних фармацевтичних інгредієнтів. Крім того до порядку денного сесії також внесли законопроект про забезпечення права на справедливий суд, який подав президент, а також зміни до Бюджетного кодексу щодо надання пільг окремим категоріям громадян та щодо діяльності Національного антикорупційного бюро.
151124_book_2015_interview_chapay_sx
https://www.bbc.com/ukrainian/society/2015/11/151124_book_2015_interview_chapay_sx
Артем Чапай: "Хочу, щоб читач почувався спустошеним"
"Мої перші дві книжки розповідали про подорожі, і мене навіть почали називати письменником мандрів. Тож я заповзявся, що кожну наступну книжку писатиму по-іншому, аби не стати "нішевим" автором", - каже Артем Чапай у інтерв’ю ВВС Україна.
Наступною книгою Чапая після "подорожніх" "Авантюри" та " Подорожі з Мамайотою в пошуках України" стала антиутопія "Червона зона", яка потрапила до короткого списку минулорічного конкурсу "Книга року ВВС". Цього року він бере у ньому участь з романом "Понаїхали", що його сам автор називає соціальною або ж сімейною драмою. Ця книга розповідає, з одного боку, про українських трудових мігрантів, які їдуть за кращою долею до інших країн світу, а з іншого – про іноземців, які в силу різних причин приїздять до України. Артем Чапай почав писати її у 2012-му, а наступного року завдяки стипендії Центральноєвропейської ініціативи він отримав можливість безпосереднього спілкування з прототипами героїв, точніше героїнь, майбутньої книги - протягом трьох місяців він жив в Італії, досліджуючи побут українських заробітчанок. А фінальна версія книги з’явилася ще за рік – під час цієї перерви Чапай зосередився на репортерській роботі. У інтерв’ю ВВС Україна він розповідає про зв’язок його книги з реальністю, про особливості свого письменницького стилю та про можливе продовження "Понаїхали". ВВС Україна: Як у тебе виникла ідея написати книгу про трудових мігрантів? Артем Чапай: Ця ідея визрівала довго. Я ріс на західній Україні, у середовищі, де у половини дітей і підлітків мого віку сім’ї були неповними, власне, через трудову міграцію. Ти з цим стикаєшся щодня, ти з цим ростеш, тож ця ідея не виникла в певний момент, а довго визрівала і, зрештою, дійшла свого логічного завершення. ВВС Україна: Одна з головних сюжетних ліній у твоїй книзі – це розлад у родині, який починається після того, як ця сім’я стикається з проблемою трудової міграції. Наскільки типовою є, на твою думку, ця ситуація: люди виїжджають, і їхня родина розпадається? Артем Чапай: Багато українських заробітчан і людей, які досліджують цю проблему, з якими я спілкувався, кажуть, що безпосередньою причиною розладу в сім’ях не є міграція. Дуже часто люди виїжджають, коли сім’я вже і так почала розпадатися. Тобто міграція тільки підкреслює, посилює ці речі. Але у той же час я не хотів у своїй книжці давати якісь рецепти чи агітувати за чи проти міграції. Мій улюблений письменник Антон Чехов казав, що письменник не повинен відповідати на запитання, він повинен їх ставити. ВВС Україна: Однак у твоїй книжці я не бачу жодної історії заробітчанського успіху. Я б навіть назвав її агіткою проти трудової міграції. Артем Чапай: Не треба сприймати цю книжку як агітацію. Я просто намагався описати ситуацію, якою вона, на мій погляд і на погляд тих, з ким я спілкувався, є. Власне, самі мігранти і ті, хто має досвід міграції, назвали її реалістичною. А щодо історій успіху, то вони в книжці згадуються – хоч і, можливо, на тлі основного сюжету: про них, наприклад, згадує головний герой, щойно приїхавши до Америки. В реальному житті історії справжнього успіху теж трапляються, хоч і досить рідко. Бо мені, наприклад, важко визнати справжнім успіхом, коли люди залишаються за кордоном надовго, живуть там по одинадцятеро в одній квартирі, все життя працюють вантажниками чи прибиральницями, а тим часом десь в селі в Україні стоїть їхній порожній триповерховий будинок, у який вони вкладають всі зароблені гроші. Це, як на мене, сумнівний успіх, але таких історій багато. ВВС Україна: Ще одна сюжетна лінія твоєї книги пов’язана з проблемою расизму, нацизму в Україні… Артем Чапай: Я б радше назвав це ксенофобією. ВВС Україна: Описуючи ситуації, з якими стикається в Україні людина з іншим кольором шкіри, ти навмисне згущував фарби? Чи все справді так погано? Артем Чапай: Під час роботи над книжкою я розмовляв з представниками нігерійської діаспори. Раніше я багато спілкувався з людьми з узбецького земляцтва. Я не вважаю, що згустив фарби. Звичайно, далеко не кожен іноземець, навіть з темним кольором шкіри стикається з такими відвертими проявами расизму як, наприклад, побиття. Про таких ти і не пишеш. Але, з іншого боку, у моєму романі тільки один раз згадується, і то побіжно, про вбивство, хоча насправді я розмовляв з дівчиною з Демократичної республіки Конго, у якої вбили брата. Причому це сталося в Києві – тобто йдеться про дуже серйозні проблеми. Інша справа, що у книзі йдеться радше про події 2005-2008 років, коли ця проблема була найгострішою. Я спілкувався з главою нігерійської громади, і він каже, що з того часу таких інцидентів значно поменшало. Сподіватимемося, що так воно буде й далі. ВВС Україна: У мене склалося враження, що більша частина книжки написана в одному ритмі, події розгортаються з однією швидкістю, а потім хід подій раптово пришвидшується і ритм оповіді помітно змінюється. Ти свідомо вдався до такого кроку? Артем Чапай: Це абсолютно свідомий крок. Я пишу книжки такими, якими хотів би бачити їх написаними іншими людьми. Дуже часто читач, читаючи навіть найкращі книжки, починає "вживатися" в сюжет і співпереживати її головним героям. І от для того, щоб читач не втягнувся в цю рутину, наприкінці я дуже прискорюю темп, щоб ці останні 30 сторінок – годину-півтори читання – читач весь час прискорювався, щоб книжка для нього закінчувалася на вдосі, а не на видосі, щоб читач, закривши книжку, почувався спустошеним. Тобто мені не потрібно, щоб ця книжка обов’язково всім сподобалася. Мені потрібно радше, щоб вона закінчувалася таким собі метафізичним ударом по голові, щоб вона залишилася у пам’яті читача надовго. ВВС Україна: "Понаїхали" виглядає цілком закінченою книжкою, однак у анотації видавництва сказано, що це – перша частина трилогії. Про що розповідатимуть її друга і третя частини? Артем Чапай: Так, це абсолютно закінчена книжка. Друга і третя її частини будуть про споріднених персонажів, але на зовсім інші теми і в інші часи. "Спойлити" я не хочу, але як мінімум тему міграції я продовжувати не збираюсь.
060714_israel_lebanon_hezbolla_sp
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2006/07/060714_israel_lebanon_hezbolla_sp
Ізраїльтяни посилюють свої рейди на Ліван
Ізраїль продовжує бомбарбувати Ліван, щоб змучисити войовниче угруповання "Хезболла" видати їм двох ізраїльських солдат.
Проведено ракетний напад на прикордонну з Ліваном та Сирією зону. Штаб-квартира Хезболли, 9-типовертова будівля в Бейруті, повністю зруйнована. Ізраїльська армія твердить, що її використовували лідери Хезболли для зустрічей і зберігання зброї. Повідомляють про загибель 15 цивільних після того, як бомба влучила у вервечку машин на півдні країни. Кажуть, що загиблі тікали від бомбардвань, залишивши свої домівки неподалік кордону з Ізраїлем. Підірвано багато мостів, автозаправок та доріг, а також магістраль, що сполучає Ліван із Сирією. Понад 70 ліванців вже загинуло від початку ізраїльського нападу. Тим часом Хезболла випустила ракети по ізраїльському місту Тіберіас, за 5 кіломентів від кордону. Реакція світу Іран різко засудив дії Ізраїля. Президент Ірану Махмуд Ахмадінеджад, відомий своїми антиізраїльськими висловлюваннями, закликав міжнародну спільноту втрутитися. Зі свого боку бойовики в Лівані продовжували ракетний обстріл прикордонних ізраїльських територій. Вночі кілька ракет-катюш було випущено в напрямку північного Ізраїлю. Напередодні саміту Великої Вісімки в Санкт-Петербурзі Президент Буш закликав організація "Хезболла" скласти зброю, тоді як Владімір Путін висловився за рівномірне використання сили обома сторонами. Засудження дій Ізраїлю з боку США не пролунало. Адміністрація президента Буша говорить про розуміння права Ізраїлю на самозахист. Рада Безпеки ООН розгляне ситуацію на Близькому Сході на надзвичайній сесії. США, проте, вже наклали вето на проект резолюції ООН, який засуджував вторгнення Ізраїлю у смугу Газа. Тим часом конфлікт на Близькому Сході спричинив зростання цін на нафту. Барель нафти-сирцю коштуває 78 доларів.
141205_book_2014_reader_review_prohasky2
https://www.bbc.com/ukrainian/entertainment/2014/12/141205_book_2014_reader_review_prohasky2
Казка-детектив: рецензія на "Куди зникло море"
Мар'яна Прохасько, Тарас Прохасько. Куди зникло море. - Львів: Видавництво Старого Лева, 2014.
Чарівні казкові історії пишуться не лише для дітей, бо створюють їх дорослі, котрі наповнюють себе солодкою меланхолією минулих років і первісних вражень, намагаючись віднайти й відтворити неповторність дитячого сприйняття світу довкола, зобразити погляд, що бачить поза умовностями повсякденності й законами реальності, бо реальність дитини відмінна від тої, що її бачать дорослі, химерна, підпорядкована іншим правилам, але розписана яскравими відчуттями. Людина зберігає в пам’яті дитячі спогади - кадри з життя, схоплені у всій насиченості барв, сонячні епізоди, які втілюють враження від перших доторків до добра і любові. Казка – це своєрідна пародія на існуючий світ, куди дитячий письменник переміщує вартісне і самоцінне, вічне і самобутнє. Власний чарівний світ витворили і Тарас й Мар’яна Прохаськи у дитячій книжці "Куди зникло море". За простим, невибагливим сюжетом про викрадення картини і її повернення власнику лежить низка деталей, які роблять зображуване живим і повнокровним, розширюють межі сприймання та створюють низку асоціацій, які взяті разом формують живу, теплу атмосферу, що видається натуральною і дійсною. Реальний світ, схоплений у чарівних деталях, опиняється лісом, котрий населяють олюднені звірі: вони ласують кавою з молоком і прохолодними коктейлями, готують кутю з родзинками (обов’язковий інгредієнт!), вирощують орхідеї у власному дворі і шукають пригод. Легка і яскрава літня історія простягається як шлях від дитинства до дорослого життя, і ось, коли ти відчуваєш душевну порожнечу, бо з’їдені останні родзинки, сердечний потяг тягне у далекі гори, де стоїть налитий виноград, оазу дитинства, щоб зачерпнути з того джерела, "де так багато сонця, що від нього виноградні ягоди стають солодкими і духмяними". Так, мама кротячої родини, що "уміла здійснювати свої мрії", зі своїми близькими подорожує у край свого дитинства, аби зібрати родзинки для традиційної різдвяної куті, а наймолодші члени родини та їхня приятелька лишаються пізнавати світ самотужки за відсутності старших. Коли діти залишаються вдома самі, вони опиняються у світі дорослих, який перетворюють згідно до власних уявлень: так, кава з молоком, яку любить вживати Мама, стає молоком з кількома краплями кави, що йменується "кавою з молоком". Це принцип дитячого підходу до речей – змінювати сутність явища з тим, щоб обернути його на добре. Вони випробовують себе у ролі дорослих з тим, щоб перейняти від них найкраще, найсакральніше: уміння порадити і втішити, створити затишок і тепло, поділитися частинкою душевного світла з іншою істотою – і очарівнити його перенесенням до напівуявного, магічного світу. Так, кротенята мають перелік настанов, який радить запрошувати гостей і ходити в гості, бавитись і смакувати весну і літо в кольорових пейзажах: гамак, натягнутий між деревами, весняна злива (за вікном шумить вода, а маленька компанія ховається від дощу в затишній атмосфері зі смаком гарячого какао), ранкові сніданки на трьох (устатковані різноманітними продуктами усіх кольорів веселки), прогулянки калюжами лісу, де пахне дощовою свіжістю, пошуки щасливої бузкової квітки з п’ятьома пелюстками, зоряне літнє небо ввечері. Для маленького читача книга відкривається глибинністю і посутністю деталей, пов’язаних з перцептивним сприйняттям: кольори, смаки, запахи – до всього звертаються автори, аби увиразнити і оживити героїв. У прагненні пізнати світ маленькі звірята наважуються відвідати terra incognita - Грабовий ліс, де вперше стикаються з Хаосом ( в лісі "можна все, що хочеш") і атракціонами, що нагадують колізію існування людини (підйом на верхівку – неочікуваний спуск поруч із незаперечним бажанням руху), і проблема вибору постає перед ними гостріше: що сприйняти у власну душу – зло чи добро. Маленька дитяча книжечка володіє філософською глибиною: у образах дорослих, охоплених ностальгією (Горностай – колекціонер старих полотен, він прагне вхопити минуле і безнадійно захоплений тим, що пішло у безвість: "коли його питали, чому саме старі, то він починав переконувати, що тепер уже нічого не вміють робити так добре, як колись" -, його захоплення поглинає повну його істоту: "показувати красу комусь іншому йому подобалось набагато більше, ніж бути з нею поряд», воно змушує Горностая марити картиною, що не стала частиною його колекції, і цей фанатизм примушує його щовечора сідати за столик у кафе "Над дубом", аби поринути у старовинний морський пейзаж; захоплений своєю картиною і власник кафе Іжак, для якого вона стає уособленням мрій і звершень мандрівної юності), однак ця ностальгія є джерелом внутрішнього щастя, натомість співачка Соня Садова намагається здобути собі це щастя і викрадає картину з кафе, яка є такою цінною для Їжака і Горностая, однак уявлене не досягається, бо Соня замість глибинних вражень, душевного піднесення обирає комфорт і популярність, загубивши в собі дитину, яка була вартовим її духу й емоційного натхнення. Дитячі радощі, такі як гойдалка, не цікавлять Соню, але Небесна гойдалка, яка мала подарувати їй щастя польоту, стає щастям для найменших. Діти злітають у небо: прагнення недосяжної височини є важливішим для них за існуючі потреби. Натомість товаришки героїв Ержіка і Жужіка віддають перевагу звичайному, залишаючи нереальне за гранню власного сприйняття, отже, вони "подумали, що це їм сниться, і пішли далі спати". Діти у пошуках моря, і це – море життя, хвилюючий вир, який поглинає всю сутність людини, в боротьбі з яким вона позбавляється ілюзії, сподівання, надії, але джерелом душевної наснаги для неї стає дитинне - невтрачене бажання сягнути невідомої блакиті, що стає порятунком з душевної кризи на шляху до блакитного моря мрії, яке одвічно кличе людство вперед. На особливу увагу заслуговують й ілюстрації до книги, виконані співавторкою Мар’яною Прохасько у особливому стилі, який дає ключ до двопланового розуміння твору. Вони не тільки відтінюють почування і задум авторів, але й створюють враження інтимного розмови сам-на-сам з маленьким читачем завдяки своїй простоті та невибагливості й водночас глибокій образності, детальності й динамічності. З іншого боку, вони привідкривають глибинне розуміння казки-притчі: розмиті контури створюють уявлення про розширення простору і часу дії до безмежності , а простота малюнку повертає в часи дитинства, коли все було простим і ясним.
press-review-46424355
https://www.bbc.com/ukrainian/press-review-46424355
Крим "знов став гарячою точкою" - огляд ЗМІ
Про наслідки кризи у Керченській затоці та плани британської розвідки - в огляді іноземних видань від 3 грудня:
"Криза з обмеженими варіантами" Тема війни в Криму більше не є прерогативою фахівців з військової історії, "оскільки кавалерійські атаки та артобстріли 1850-х, коли Британія та Франція воювали з Росією, затьмарилися конфліктом нашого часу", пише журналіст Джеймс Роджерс у Forbes. Крим "знов став гарячою точкою" і "центром не тільки регіональної, але й міжнародної напруги" після того, як Росія захопила три українські кораблі та 24 моряків. Ознакою потенційно небезпечного загострення у Керченській затоці він вважає той факт, що росіяни "відкрито і прямо" відкрили вогонь по українських суднах. На думку Роджерса, інцидент у Керченській протоці це "криза з міжнародними наслідками та обмеженими міжнародними варіантами" вирішення її. Росія, зокрема окремі представники її політичної еліти, вже перебуває під широкими санкціями, нагадує він. "Якщо уряди Заходу вирішать покласти вину на Москву, вони мало що зможуть зробити. Ніхто не хоче ризикувати посиленням військового протистояння, тому міжнародним спостерігачам краще сподіватися, що ситуація не погіршиться", - вважає Роджерс. "Показовий суд" Перевезення двох десятків затриманих українських моряків з Криму до Москви означає, що Росія "готується до нової фази протистояння з Україною, [а саме до] масштабного показового судового процесу з непозбувним геополітичним підтекстом", пише кореспондент Алек Лун у статті для The Telegraph. Водночас, додає він, "Росія тихо бере Київ у зашморг в Азовському морі". Як зауважує автор, українські військові були перевезені до Москви через "кілька годин" після того, як американський президент Дональд Трамп скасував зустріч з Володимиром Путіним. Поясняючи правила проходу Керчинської затоки, Лун зауважує, що російські закиди українським військовим виглядають "сумнівно", адже Москва і Київ погодили спільне користування Азовським морем у 2004 році. "Це не прелюдія до озброєної атаки в бік Маріуполя. Мова йде Росію, яка стверджує, що Крим наш. А якщо Крим наш, то, як наслідок, і Азов наш", - вважає експерт з російських силових структур Марк Галеотті. "Таємний соус" від українського ВПК Українські підприємства космічної галузі, які з початком війни опинилися у прифронтовій зоні й мусили згорнути великі проекти, повертаються на велику сцену, повідомляє платформа Next Big Future. Так, попри те, що південнокорейські ЗМІ обійшли це увагою, українські інженери та компанії активно допомогали й співпрацювали в розробці технології дизайну корпусу та самого двигуна, який був успішно використаний при запуску ракети KSLV-II (Korea Satellite Launch Vehicle), співмірної із SpaceX Falcon 1, зауважує видання. Окрім Південної Кореї Київ активно співпрацює із Китаєм, "який залишається основним покупцем зброї з України", та Канадою. Українські напрацювання називають "таємним соусом" багатьох китайських ракет та військових літаків. Так, за контрактом із запорізькою "Мотор Січ", Китай вже отримав 20 перших двигунів для навчальних літаків JL-15, 50 дизельних двигунів для танків та газові турбіни для ракетних есмінців Luyang-2 та Luyang-3. У Канаді ракетні інженери з проектного бюро "Південне" залучені до проекту запуску ракет середнього класу Cyclone-4. Шпигунство "четвертого покоління" Як очікується, шеф британської розвідки Мі-6 Алекс Янгер виступить із заявою, в якій порадить Росії не недооцінювати можливості Британії відповісти на отруєння колишнього російського шпигуна у Солсбері, пише Guardian. "Янгер заявить, що є вороги, які вважають, що знаходяться в постійному протистоянні з Британією - і в одній з ремарок, як очікується, він прямо назве Росію. Він також скаже, що Мі-6 відігравала головну роль у викритті тих, хто стояв за нападом у Солсбері, а також у висилці російських дипломатів", - пише видання. У своїй промові він також розповість про шпигунство "четвертого покоління", над яким працює його відомство, і про плани поглибити зв'язки із партнерськими агенціями в Європі на тлі відсутності ясності щодо можливих наслідків виходу Великої Британії з ЄС для сфери безпеки. "Епоха четвертої промислової революції вимагає четвертого покоління шпигунства: інтеграції наших традиційних людських навичок з прискореними інноваціями, новими партнерствами та мисленням, що мобілізує різноманітність та дає більше можливостей молодим", - цитує промову Янгера The Guardian. Огляд підготувала Марія Кондрачук, Служба моніторингу ВВС Хочете отримувати головні матеріали в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram!
130613_erdogan_park_leave_ms
https://www.bbc.com/ukrainian/news/2013/06/130613_erdogan_park_leave_ms
Ердоган востаннє попередив протестувальників
Прем'єр-міністр Туреччини Реджеп Таїп Ердоган озвучив останнє попередження сотням протестувальників на території парку Ґезі у центрі Стамбула.
Наметове містечко в парку Ґезі досі вистояло За його словами, терпіння уряду вичерпалося, тож він закликав демонстрантів звільнити парк. "Я кажу батькам і матерям - поверніть своїх дітей додому. Ми не можемо довше чекати, тому що парк Ґезі належить не тим, хто його зайняв, а народу", - сказав прем'єр-міністр під час зустрічі з членами правлячої Партії справедливості та розвитку в Анкарі, де його виступ зустріли бурхливими оплесками. Сутички між поліцією і демонстрантами в парку та на сусідній площі Таксім тривають майже два тижні, внаслідок чого загинули п'ятеро людей. Кореспондент ВВС зі Стамбула повідомив, що протестувальники не хочуть слухати попереджень влади. Раніше прем'єр-міністр обіцяв винести питання про парк на місцевий референдум, але ця пропозиція навряд чи влаштує багатьох з активістів, які розбили в парку наметовий табір. "Вже є рішення суду про призупинення робіт у парку Гезі", - сказав учасник протестів Тайфун Караман. Він також нагадав, що референдуми в Туреччині можуть проводити тільки з конституційних питань. "Невже нас тепер запитуватимуть, чи схвалимо вирубку дерев? Що змінить такий референдум?", - запитує 22-річний студент Арзу. Хоча Реджеп Таїп Ердоган дав зрозуміти, що поважатиме результат плебісциту. Більше, ніж просто парк Парк Ґезі є одним з небагатьох зелених просторів у Стамбулі. Плани влади щодо забудови його торговим центром викликали обурення багатьох місцевих жителів і студентів. Раніше прем'єр-міністр називав демонстрантів, які збираються в парку та на площі, мародерами і екстремістами. Як зазначають кореспонденти, те, що починалося як акція екологів місцевого значення, швидко переросло у невдоволення всією політикою турецького прем'єра і правлячої партії, зокрема можливою ісламізацією Туреччини. Реджеп Таїп Ердоган керує країною з 2003 року, і дехто в Туреччині вважає, що Туреччина скочується до авторитаризму. Нещодавно парламент ухвалив закон, який обмежує продаж і вживання алкогольних напоїв. Відповідаючи критикам, турецький прем'єр заявив, що хоче припинити "вештання молоді у п'яному вигляді", а не намагається нав'язати мусульманські цінності. Члени його Партії справедливості і розвитку позиціонують себе як помірних консерваторів і прихильників політичного ісламу. Сам прем'єр наголошує, що вірний принципам світськості влади в Туреччині. За інформацією Турецького фонду з прав людини, в результаті поліцейської операції у вівторок, коли демонстрантів розганяли з площі Таксім за допомогою водометів і сльозогінного газу, травмовано понад 620 людей. Загалом від початку протестів поранення отримали приблизно 5 тисяч протестувальників і сотні поліцейських, кілька людей загинуло.
060528_eu_constitution_sp
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2006/05/060528_eu_constitution_sp
ЄС відкладе конституцію ще на рік
Євросоюз збирається відкласти впровадження своєї першої конституції ще на рік.
Рік тому голландські та французькі виборці відкинули проект спільної конституції, проте ЄС намагатиметься впровадити новий проект до 2009 року. Євросоюз і досі шукає виходу із найглибшої досі кризи, після подвійного удару, завданого французами й голландцями. Торік ЄС закликав до періоду роздумів, а зараз міністри закордонних справ хочуть продовжити цей період ще на рік. Вони сподіваються, що настрій у цих двох країнах зміниться після виборів наступного травня. Міністр закордонних справ Німеччини Франк Вальтер Штайнмайєр сказав, що його країна, яка перебере президентство в ЄС у середині наступного року, виступить із серйозними пропозиціями щодо того, як впровадити конституцію до 2009 року - перед наступними виборами до Європарламенту. Проте політикам доведеться серйозно попрацювати, аби повернути довіру європейців у тих сферах, які їх найбільше турбують, - в економіці, імміграції та боротьбі зі злочинністю.
news-45896403
https://www.bbc.com/ukrainian/news-45896403
В Тасманії розслідують смертоносну атаку собак на пінгвінів
Австралійські чиновники розслідують атаку собак на пінгвінів у Тасманії. Там виявили мертвими 58 птахів.
Представник громадськості повідомив рейнджерам, що десятки тіл пінгвінів знайшли на північному узбережжі австралійського острова. Це вже друга атака собак за останні місяці на місцевих маленьких пінгвінів. Влада заявила, що власники собак повинні нести відповідальність за своїх домашніх тварин, і попередила про великі штрафи. "Ми хотіли б нагадати власникам собак про необхідність взяти на себе відповідальність за своїх тварин, оскільки собаки за короткий проміжок часу можуть завдати величезної шкоди колоніям пінгвінів", - повідомив екологічний департамент Тасманії. Там також додали, що всі повідомлення про заподіяння шкоди дикій природі будуть сприйматися "дуже серйозно", а також закликають надавати інформацію про такі факти. За словами місцевого експерта з дикої природи, напад на птахів стався на початку цього тижня, коли вони повернулися до своїх гнізд у сезон розмноження. "Це матиме катастрофічний вплив на колонію. Розмноження цих птахів займе багато років", - цитує Australian Associated Press представника організації BirdLife Tasmania Еріка Вохлера. У червні понад десяток маленьких пінгвінів знайшли вбитими під час агресивної атаки собак на одному з пляжів. Маленькі пінгвіни в дикій природі ростуть приблизно до 30 сантиметрів у висоту і живуть до шести років. Вони не є видами, що знаходяться під загрозою зникнення, але перебувають під захистом. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.
061104_shcherban_ukraine_fp
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2006/11/061104_shcherban_ukraine_fp
Володимира Щербаня відпускають на поруки?
Генеральна прокуратура України, за даними деяких джерел, ухвалила рішення не затримувати екс-губернатора Сумщини Володимира Щербаня, який у суботу повернувся до України зі США.
Натомість у якості запобіжного заходу на період слідства буде обрано взяття на поруки під відповідальність групи депутатів Верховної Ради. Відповідне письмове клопотання надіслали до прокуратури депутати від Партії регіонів Ян Табачник, Євген Геллер і Михайло Мироненко. Генпрокуратура також припинила розшук Володимира Щербаня по лінії Інтерполу. Колишнього губернатора Сумської області було затримано у США 12 жовтня 2005 року за порушення візового режиму. Пізніше його було випущено під заставу у 2 мільйони доларів, а на початку 2006 року Україна звернулась до США з проханням депортувати пана Щербаня на батьківщину. В Україні його було оголошено у розшук 5 травня 2005 року постановою прокуратури Сумської області. Володимир Щербань був головою обласної держадміністрації з грудня 2002 до січня 2005 року. Його звинувачують у скоєнні ряду тяжких злочинів, таких як зловживання службовим становищем, перевищення службових повноважень, вимагання, шахрайство з фінансовими ресурсами, перешкоджання вільному волевиявленню тощо. 3 листопада 2006 року генпрокуратура скасувала постанову щодо притягнення Володимира Щербаня до відповідальності по низці статей, але деякі звинувачення залишаються чинними. Сам пан Щербань заявив після повернення в Україну, що він ніколи не скоював жодних злочинів і повернувся у статусі підозрюваного, щоби дати відповідні свідчення правоохоронним органам. Президент Ющенко закликав не політизувати справу Щербаня, наголосивши, що рішення може ухвалити лише суд.
news-43084023
https://www.bbc.com/ukrainian/news-43084023
Друга спроба: чи запустять 2018-го залізницю до "Борисполя"?
Уряд пообіцяв реанімувати проект швидкісної залізниці до київського аеропорту "Бориспіль" і запустити потяги до кінця 2018 року.
Уряд обіцяє знову спробувати побудувати залізницю до аеропорту "Бориспіль" "Укрзалізниця" має почати будувати лінію вже у червні і завершити до кінця 2018 року. Попередня вартість проекту складає 720 мільйонів гривень. На відміну від попередніх проектів швидкісного експреса до "Борисполя", які не вдалось реалізувати, нинішній план "Укрзалізниці" передбачає будівництво всього чотирьох кілометрів додаткової залізничної колії. Більшу частину шляху від вокзалу "Київ-Пасажирський" із зупинками на станціях "Видубичі" та "Дарниця" до термінала D "Борисполя" потяги їхатимуть вже існуючими коліями. Технічний проект такої транспортної схеми вже готовий, кажуть в уряді. Там також пообіцяли, що весь шлях з вокзалу до аеропорту потяг долатиме за 35 хвилин, а вартість квитка складатиме від 80 до 120 гривень. Схема майбутньої лінії потягу до аеропорту Вже відомо, що на цій лінії планують використовувати 13 потягів польської фірми PESA різних моделей. Загалом послугами аеропорту "Бориспіль" щорічно користуються близько 7-8 мільйонів пасажирів. Зараз дістатися до "Борисполя" можна автобусами, які через затори можуть доїхати до летовища за межами Києва за кілька годин. Таксі до аеропорту коштує від 300 гривень. Попередня невдала спроба Це вже не перший план, як зв'язати Київ зі своїм найбільшим аеропортом швидкісною залізницею. Попередній проект планували реалізувати у часи президентства Віктора Януковича, і він мав назву "Повітряний експрес". Влада планує використати вже існуючі колії і добудувати тільки 4 км колії Це був окремий національний проект, яким займалось державне агентство з інвестицій та управліннями національними проектами на чолі з Владиславом Каськівим. Будівництво лінії мало розпочатись у жовтні 2012 року, а потяги мали поїхати вже у 2014 році. Будівництво мало тривати півтора року. У тому проекті планували побудувати з нуля 16 кілометрів полотна, що в чотири рази більше, ніж у теперішніх урядових планах. Вартість проекту складала близько 372 мільйонів доларів, які мали отримати у вигляді кредиту в Китаї. Тоді обіцяли, що весь маршрут потяг буде долати за 30-35 хвилин, а вартість квитка мала складати 40-60 гривень.
news-54690294
https://www.bbc.com/ukrainian/news-54690294
У Білорусі - страйк. Тихановська закликала знімати гроші та блокувати дороги
У Білорусі опозиція оголосила про початок загальнонаціонального страйку.
На кількох підприємствах - зібрання страйкуючих робітників, розпочалися марші студентів університетів до центра Мінська, твердять Tut.by та Хартыя-97. Силовики почали затримання груп людей, які стоять у "ланцюгах солідарності". Натомість Белті у пресслужбі уряду повідомили, що станом на 10:00 всі підприємства працюють у штатному режимі. "Виробництво не припинено, як це намагаються подати деякі канали в Telegram", - повідомили в уряді Лукашенка. Кінець YouTube допису, 1 Напередодні завершився строк виконання "народного ультиматуму", який висунула владі лідерка опозиції Світлана Тихановська. Вимогою були відставка Олександра Лукашенка, припинення насильства з боку силовиків та звільнення всіх політв'язнів. 25 жовтня силовики розігнали марш опозиції у Мінську і затримали, за офіційними даними МВС, 500 людей. Вранці у понеділок Тихановська оголосила про початок національного страйку і запропонувала провести його під гаслом "Я не просто залишаю свою роботу, я зупиняю беззаконня і несправедливість". Світлана Тихановська закликала білорусів не виходити на роботу і знімати гроші з банківських рахунків Тихановська закликала білорусів не тільки не виходити на роботу, але також блокувати дороги, відмовитися від покупок в державних магазинах, використання державних послуг, та навіть зняти гроші з банківських рахунків. Опозиція готова припинити страйк за умови відставки Олександра Лукашенка, припинення насильства, звільнення політв'язнів. Що відбувається Tut.by повідомляє про зібрання робітників на Мінському автозаводі, наявність демонстрантів біля Парку високих технологій, зібрання робітників біля підприємства "Гродно Азот", Мінського тракторного заводу, протест деяких співробітників "Белоруснефть" у Речиці. О 12:00 почалися затримання протестуючих біля Парку високих технологій. Активну участь у страйку наразі беруть студенти За інформацією Хартыя-97, до страйку вже долучилася велика кількість студентів Білоруського державного медичного університету, Білоруського державного університету у Мінську, Білоруського державного університету інформатики, Мінського державного лінгвістичного університету, Білоруського національного технічного університету, Гродненського державного університету та інших вишів. Повідомляється, що до протестів приєднуються старшокласники у деяких школах та гімназіях. Студенти Білоруського державного університету збираються біля корпусів вишу У деяких вишах студенти проводять розмови з керівництвом, вимагають визначитися з позицією. Студенти Білоруського державного університету збираються біля корпусів і співають пісню "Воїни світла", повідомляє Tut.by. Також видання публікує відео, на якому помітно, як силовики їздять на великій швидкості біля Мінського державного лінгвістичного університету і намагаються зловити поодиноких студентів. НЕХТА повідомляє, що зараз студенти вишів Мінська прямують до головного корпусу Білоруського державного університету. О 14:00 у Мінську, Гомелі, Могильові, Гродно, Солігорську, Бресті та Вітебську мають початися марші пенсіонерів. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
151207_vert_tra_rome_behind_the_lens_vp
https://www.bbc.com/ukrainian/vert_tra/2015/12/151207_vert_tra_rome_behind_the_lens_vp
Рим, який не побачать туристи
Фотограф і письменниця Аманда Руджері прожила у Вічному місті 4 роки. Вона досліджувала Рим за допомогою своєї фотокамери і розшукувала таємниці міста, невідомі звичайним туристам.
Монумент Вітторіо Емануеле Рим – кохання з першого погляду Вид на місто з пагорбу Янікул Нещодавно я повернулася до США після того, як провела чотири роки в Римі, працюючи позаштатною авторкою подорожніх заміток. А це означало, що в Римі я займалася тим, про що більшість мандрівників можуть лише мріяти: я досліджувала місто очима місцевих мешканців і відкривала маловідомі пам'ятки далеко за межами фонтану Треві, Пантеону і Сикстинської капели. Насолоджуватися видами Рима я найбільше любила з пагорба Янікула на західному березі Тибру з самого серця міста – району Трастевере. Янікул – другий за висотою пагорб Рима – відкриває вид на історичний центр міста: гігантський білий монумент Вітторіо Емануеле (праворуч), купол Пантеону, Вілла Медічі біля Іспанських сходів, незліченні церкви та собори і звичайно Базиліка Святого Петра. З вершини пагорбу хаотичний темп життя Рима непомітний: згори відкривається умиротворена панорама в пастельних тонах. У погані дні, а вони, повірте, траплялись, мені варто було лише піднятися сюди, щоби знову закохатися в це місто. Жива історія Єврейський квартал Рим – чудове місце для любителів історії: їм не потрібно іти до музею, щоби побачити давні артефакти міста, вони тут – всюди. Варто лише придивитися, і ви побачите античні колони і арки, вбудовані в архітектурні споруди XVI-XVII століття. Прогуляйтеся Єврейським кварталом – районом єврейського гетто, який з 1555 року до XIX століття був відгороджений мурами. Крізь середньовічні стіни тут проступають архітектурні подробиці Рима епохи імперії. Як, приміром, цей портал з кам'яною різьбою на Віа Маргана, який відкривається у внутрішній дворик палацетто – маленького палацу, – що належав знатному роду Маргані до XVII століття. На цій фотографії я намагалася відобразити зустріч епох: античний древній мармур, середньовічну будівлю і сучасний мопед поруч. Символ Рима Італійські пініії – сосни Посеред розкиданих по всьому місту стародавніх руїн – ще один символ Рима – італійські зонтичні сосни або пінії. Ці велетні, які сягають 25 метрів заввишки, були невід'ємною частиною середземноморського пейзажу ще з часів етрусків, які саджали їх заради їстівного насіння – кедрових горішків. Одна моя подруга постійно гуляє зі своїми двома синами в римських парках, як-от Вілла Ада. Улюблена розвага дітей – збирати соснові шишки, розчавлювати їх і видобувати з них цінні горішки цілком безкоштовно. Цей знімок я зробила одним з найприємніших способів – лежачи на траві перед заходом сонця, коли його проміння створюють золоте сяйво на деревах. Таке м'яке світло не дає відблисків на лінзі фотокамери, а дерева не виглядають надто контрастними на тлі неба. Акведуки Римський акведук Іншим безперечним символом Рима є акведуки – грандіозні споруди, які транспортували прісну воду у величезних кількостях з джерел і струмків по всій Римській імперії. Залишки 7 з цих водопроводів і досі височіють над Парком акведуків за сім кілометрів на південь від центру міста. Це місце відоме далеко не всім туристам, сюди приїжджають лише ті, хто хотів би по-справжньому відчути велич Стародавнього Риму. Я спробувала наголосити на інженерному генії цих споруд за допомогою лінійної композиції. Крізь рівний коридор сосен, посаджених на однаковій відстані одна від одної, погляд поступово натрапляє на руїни акведуків. Громадський транспорт Будівництво метро біля Базиліки Костянтина Незважаючи на поширені скарги, мене громадський транспорт Рима цілком влаштовував. Утім, для міста транспортне питання, зокрема, розширення метрополітену, становить доволі складну проблему. Де би ви не почали в Римі копати, ви обов'язково наштовхнетесь на стародавні (і часто дуже цінні) руїни. Так, приміром, у 2009 році почалося будівництво нової станції метро на площі Венеції, поруч з кварталом Імператорських форумів. Але після того, як археологи знайшли залишки бібліотеки II століття, що належала імператору Адріану, будівництво станції припинили. Тут, у тіні Базиліки Костянтина, датованої IV століття, помаранчевий паркан свідчить про будівництво ще однієї станції метро – постійний приклад того, як місто намагається балансувати між сучасними потребами і цінністю його минулого. Щоби зробити цей чудовий знімок з блиском сонця на руїнах і монументом Вітторіо Емануеле праворуч, без численних туристів та автобусів, я приїхала сюди на світанку. Базиліка у вікні автівки Базиліка і монастир Санті Кваттро Коронаті Мені пощастило жити в тіні однієї з найкрасивіших і найменш відомих церков міста – базиліки і монастиря Санті Кваттро Коронаті в районі Челіо неподалік від Колізею. Базиліку побудували в IV столітті, але у 1084 року її повністю спалили норманські завойовники. Після реставрації у XII столітті церкву укріпили фортифікаціями, і зараз вона нагадує невеликий замок. Проходячи повз неї одного дня, я помітила автівку, припарковану прямо на вулиці біля церкви. У її задньому вікні віддзеркалювалася церква та її витончений двір. Античний квартал червоних ліхтарів Район Монті Цей знімок я зробила в ще одному улюбленому куточку Рима – районі або, як кажуть італійці, "ріоне" Монті. Мене вразив контраст між папською Базилікою Санта-Марія-Маджоре на задньому фоні і секс-шопом праворуч. У давнину Монті був кварталом червоних ліхтарів і у певному сенсі залишається таким і сьогодні. Ефект задзеркалля на цьому знімку досягається завдяки лінзі "риб'яче око", але його можна також зробити за допомогою панорамного фото і додавання ефекту при обробці знімку. Небесне світло Базиліка Святого Петра Римляни не здаються надто релігійними. Зайдіть в одну з численних базилік під час меси і ви побачите, що незначна кількість людей, які моляться, це паломники або італійці похилого віку. Але ознаки католицизму тут скрізь, і не тільки тому, що у Римі розташований Ватикан з Папою. Місто має близько тисячі церков, десятки монастирів і 20 університетів та інститутів вищої освіти понтифіків. Базиліка Святого Петра є, звичайно, найвідомішою. Щоби зробити такий знімок, прийдіть до собору наприкінці дня, коли вівтар огороджений для вечірньої меси і промені сонця падають на нього з західних вікон. Щоби отримати таке зображення, я виставила експозицію трохи темніше, ніж звичайно, і таким чином змогла акцентувати увагу на драматизмі світла. Місто сюрпризів Штаб-квартира Ордену мальтійських лицарів Головне, про що я дізналася, це те, що Рим сповнений таємниць і сюрпризів, зокрема, для тих, хто наважується досліджувати його не туристичними стежками. Ця фотографія є чудовим прикладом цього. Я зробила її крізь вікно в огорожі біля штаб-квартири Ордену мальтійських лицарів, розташованої на Авентинському пагорбі. Найстаріший лицарський орден світу, який існує й сьогодні, є окремим територіальним утворенням. Тобто на цьому знімку Ордену, Італії і Базиліки Святого Петра у Ватикані зображено одночасно три різні країни. Прочитати оригінал цієї статті англійською мовою ви можете на сайті BBC Travel.
features-43468792
https://www.bbc.com/ukrainian/features-43468792
Чи потрібна лелекам допомога: 5 пояснень фахівця
З новою хвилею морозів та сильних снігів з різних регіонів України почали надходити повідомлення про лелек, які потерпають від холоду.
Фото Галини Марунчак із закликом про допомогу у мережі Facebook перепостили 9 тисяч разів Соцмережами активно ширилися фотографії птахів у снігу із закликами до порятунку. До флешмобу #рятуємо_лелек долучилися і рятувальники зі Львівської та Чернівецької областей, які організували спеціальні місця підгодівлі. Та чи насправді ситуація з лелеками настільки критична? Ми запитали в орнітолога та природоохоронця Віталія Грищенка. 1. Чи критична ситуація з лелеками? Що стосується цих днів, тут, звичайно, ситуація не найкраща для лелек, але назвати її критичною теж важко. Я розумію, люди емоційно оцінюють ситуацію, рвуться допомогти, але все не так погано, як нам здається. Лелеки міцніші, ніж можна подумати. Вони можуть пережити кілька днів холодів, навіть сильних морозів, аби була їжа. Цьогоріч вони прилетіли в нормальні строки. З початку березня почалася міграція. Їм ще навіть пощастило, вони не встигли залетіти далеко. Зараз на лівобережній частині України їх ще немає, хоча бачили вже одного птаха біля Харкова. Але в основному це південна частина західної України і частково центральна Україна. Вони почали летіти, до 17 березня посувалися вперед. Але потім почалися холоди і вони зупинилися практично, кочують на місцях, шукають де можна пересидіти, перезимувати ці кілька днів. 2. Чи потрібно допомагати? Львівські рятувальники разом із місцевими мешканцями облаштували місце для перебування лелек Перш за все, потрібно тверезо оцінити ситуацію, чи птахи дійсно потребують цієї допомогти. Якщо лелеки знайшли собі десь місце, де вони знаходять якусь поживу, там, в принципі, вони і без нас можуть кілька днів перечекати. Зрештою, зима не на місяць повернулася. Є якісь джерела, болота, які не замерзають, чи водойми антропогенного походження, скажімо очисні споруди, де підігріта вода стікає, там птахи знаходять поживу. Якщо птахи дійсно потребують допомоги, тобто знесилені і вже навіть не можуть злетіти, то бажано їх взяти в приміщення до домашньої птахи, до курей чи качок. Але забирати птаха додому - це вже на крайній випадок. Уявіть собі - упіймати здорового птаха. Це досить не легко, а якщо ганяти його туди-сюди, то краще йому від цього не стане. І якщо птах потребує вже медичної допомоги, то тут потрібен ветеринар. 3. Чим годувати, а чим ні? Бували випадки, коли лелек годували вареною картоплею чи зерном, як і курей, але це для них їжа нетипова. Лелеки харчуються тваринною їжею. Це може бути риба, свіжа чи морожена, якісь м’ясні відходи, курячі шийки, які продаються в супермаркетах. Таку їжу можна вивезти в місця, де перебувають лелеки. Годівельний майданчик потрібно розчистити від снігу, солому посипати чи якусь клейонку застелити, щоб воно не засипалось швидко. Потрібно не забувати, що лелеки ковтають їжу цілком, тому ці шматочки повинні бути невеликими. Скажімо, якогось кілограмового карася лелека не проковтне. Тобто рибу, якщо вона велика, потрібно порізати чи порубати. Їжа має бути несолона. Якогось оселедця везти не треба, тут інша фізіологія. Сіль для них небезпечна. Не варто давати рослинну їжу. Бували випадки, коли лелек тримали вдома годували вареною картоплею чи зерном, як і курей, вони щось там їли, але це для них їжа нетипова. Таким захоплюватися не варто. 4. Скільки в Україні лелек? Взагалі ситуація з лелеками в Україні більш-менш нормальна. У 2014 році проводився міжнародний облік. І ось на території України, за нашими підрахунками, було десь 45-50 тисяч пар (пара - це птахи, які займають гніздо). Щоправда, останні три роки була досить сильна посуха і вони зараз перебувають не в найкращому стані, чисельність дещо скоротилася, була низька продуктивність розмноження. У цьому році опадів достатньо, тож, будемо сподіватися, все це потроху відновиться. 5. Чи цей рік найгірший для лелек? Рятувальники зняли з електроопори і передали на піклування місцевим мешканцям лелеку у с. Атаки на Буковині У 2013 році ситуація була значно гірша. Тоді в третій декаді березня було сильне похолодання і досить тривале. Фактично вся третя декада була дуже холодною і теж випало чимало снігу. І тоді лелеки прилетіли навіть раніше, і вже були у всіх областях України. Вони пережили цей катаклізм. Повторюся, що вони міцніші, ніж нам може здатися. Були звичайно випадки загибелі. Є жорсткий відбір, природа відсіває тих, хто слабший. Комусь допомогли люди, комусь просто не пощастило, але в цілому популяція досить успішно це перенесла і це не вплинуло на їх чисельність. Хочете отримувати найцікавіші статті в месенджер? Підписуйтесь на наш Telegram!
050125_schroeder_nazi_holocost
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2005/01/050125_schroeder_nazi_holocost
Шредер: Німеччина пам'ятає про злочини нацистів
Німецький канцлер Ґергард Шредер сказав, що Німеччина виконає свій моральний обов'язок, зберігаючи пам'ять про нацистські злочини проти євреїв.
У сумно-урочистій промові у Берліні на відзнаку шістдесятої річниці звільнення табору смерті Освенцім сказав, що пам'ять про нацистський геноцид є частиною національної тотожності німців. "Через 60 років після визволення Освенціма Радянської Армією я стою перед вами як представник демократичної Німеччини. Я висловлюю свій сором за всі вбивства перед всіма, хто пережив пекло концентраційного табору". Він також сказав, що антисемітизм досі існує у Німеччині і завдання усіх демократів чинити спротив неонацизму. На сьогоднішній меморіальній церемонії виступали колишні в'язні Освенціма, один з яких говорив про біль, яку вони відчувають коли бачать марші неонацистів у німецьких містах. На спеціальній сесії Генеральної Асамблеї ООН в понеділок німецький міністр закордонних справ Йошка Фішер заявив, що обов'язок його країни полягає у викоріненні всіх проявів антисемитізиму та нетерпимості. Генеральний секретар Кофі Аннан сказав, що ООН ніколи не повинна забувати, що її було створено у відповідь на зло, скоєне нацизмом.
features-41599674
https://www.bbc.com/ukrainian/features-41599674
Хто тут "агент Путіна"? - як в ПАРЄ обговорювали закон про освіту
У четвер Парламентська асамблея Ради Європи ухвалила резолюцію про "перешкоди навчання рідною мовою національних меншин", які, на думку авторів, створює новий український закон про освіту. Україна ж вимагає від сусідів дзеркальних норм навчання для української нацменшини.
У ПАРЄ розкритикували Верховну Раду за те, що вона не порадилася з Венеціанською комісією щодо закону про освіту Документ критикує норму, за якою з 2020 року учні шкіл національних меншин в Україні навчатимуться тільки українською, а мова нацменшин стане окремою дисципліною (зараз ситуація протилежна - навчання ведеться мовами меншин, а українську мову вивчають окремо). Водночас, законом передбачено, що навчання рідною мовою нцменшин можливе у дитячому садку та у початковій школі (1-4 класи). У старших класах учні змушені будуть перейти на українську мову. Мову меншини можна буде викладати як окремий предмет. Також мовою меншини можуть викладати національну історію та літературу. Закон передбачив перехідний період - початок викладання предметів українською мовою у середній школі має відбутись не пізніше 2020 року. Українська делегація голосувала проти резолюції. Так само проти проголосував лише один депутат - із Британії, - тоді як решта делегацій документ або підтримали, або ж утрималися. І хоча рішення ПАРЄ має лише рекомендаційний характер, дебати щодо нього вийшли гарячими. Без консультацій Петро Порошенко пообіцяв, що Київ врахує висновки Венеціанської комісії "Бажання України підтримувати свою національну мову зрозуміле, адже цього не робилося попередні 20 років, але це дуже складний процес, щоби його робити за три роки. Тому і тривога національних меншин зрозуміла", - заявив один із авторів резолюції, естонець Андерс Херкель. Він назвав український закон "суперечливим" і висловив здивування, чому Верховна Рада не проконсультувалася з Венеціанською комісією перед його ухваленням. Напередодні президент України Петро Порошенко, який виступав на засіданні ПАРЄ, заявив, що Київ обов'язково врахує всі висновки комісії. Самі рекомендації очікуються до кінця року. Те, що з Венеціанською комісією не порадилися, спричинило чи не найбільше критики з боку опонентів України у цьому питанні, найактивнішими з яких були сусідні Румунія, Угорщина та Молдова. Зокрема, Влад Батринча з проросійської Партії соціалістів Молдови назвав внесення закону на розгляд комісії після його ухвалення "лукавством". "Україна відмовляє в ідентичності 250 тис. представників молдовського народу, які проживають на її території", - заявив молдовський політик. "В Україні відбувається асиміляція, дикий печерний націоналізм", - додав він і закликав скасувати новий закон. А румун Віорел Бадя звинуватив Верховну Раду у тому, що вона не консультувалася і з нацменшинами. Українська делегація це кілька разів заперечувала. "Багато років тому румунський президент зустрічався з українським, я був на тій зустрічі. І український президент тоді не говорив українською!" - наголосив румунський депутат. Утім, не зовсім зрозуміло, чи був це аргумент на користь того, що українську мову в Україні треба вивчати менше, чи навпаки. "Агенти Путіна" Костянтин Усов: "За цей закон та інші, які наближають Україну до європейських традицій, ми заплатили понад 10 тис. життів українців" Водночас критики України акцентували - вони підтримують її територіальну цілісність. "Чомусь ми стали ворогами та агентами Путіна", - дивувався інший румунський представник Тітус Корцелян. "Це не для того, щоби створити якісь переваги для Росії, а щоби забезпечити демократію в Україні", - пояснював румун. А його співвітчизник Аттіла Короді додав, що сусідні країни - "це ваш міст до Європи, не заміновуйте ці мости". Чи не найемоційнишою стала дискусія між представником України Костянтином Усовим та угорцем Золтом Неметом. "Для України цей закон - про освіту. Для інших, чиї крики можна почути, схоже, що він - про щось інше", - заявив пан Усов. Він порівняв чинну критику закону з "закидами Росії" про захист етнічних росіян в Криму і на Донбасі, які передували анексії та конфлікту. "Треба розуміти, що за цей закон та інші, які наближають Україну до європейських традицій, ми заплатили понад 10 тис. життів українців", - відзначив український депутат. "Якщо ви маєте проблеми з Росією, чому ви погіршуєте стосунки з країнами, які вас підтримують? Чому ви створюєте нестабільність на заході своєї країни? Хто тут насправді представляє інтереси Кремля?" - звернувся до Костянтина Усова голова угорської делегації Золт Немет. Політичне рішення? Угорець Золт Немет: "Якщо ви маєте проблеми з Росією, чому ви погіршуєте стосунки з країнами, які вас підтримують?" Зрештою, ПАРЄ ухвалила резолюцію та внесла до неї ряд критичних поправок. До речі, Костянтин Усов написав у Facebook, що кілька таких поправок стали можливими через те, що один із членів української делегації просто не прийшов на засідання комітету ПАРЄ з культури, який їх розглядав. Резолюція, зокрема, стверджує, що український закон, "схоже, не дотримується балансу між офіційною мовою та мовами нацменшин, а також "суттєво звужує права раніше визнаних національних меншин щодо їхньої власної мови в освіти". У той же час, документ закликає сусідні країни ухвалити такі само норми щодо освіти для українських меншин, які вони вимагають від України. Голова української делегації Володимир Ар'єв вже після голосування зазначив, що у своїй резолюції ПАРЄ більше керувалася політикою, ніж фахово переймалася правами меншин. "Але трагедії з цієї резолюції робити не треба", - резюмував він. І додав, що головна вимога документу - врахувати висновки Венеціанської комісії.
160526_karpyuk_klykh_russia_it
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2016/05/160526_karpyuk_klykh_russia_it
У Росії українцям Карпюку і Клиху дали 22,5 і 20 років
Українцям, яких Верховний суд Чечні визнав винними у вбивствах російських солдатів у 90-х, виголошено вирок.
Миколу Карпюка російський суд засудив до 22,5 років ув'язнення, Станіслава Клиха - до 20. Про це у своєму Twitter повідомив адвокат українців Ілля Новиков. Прокурор вимагав засудити Карпюка до 22,5 років, а Клиха - 22 років. 19 травня колегія присяжних в Грозному визнала українців винними в участі в боях в Чечні в 1994-1995 роках і вбивстві російських солдатів. Як повідомив адвокат Ілля Новіков, суд виніс окремі ухвали щодо адвокатів Клиха і Карпюка Марини Дубровиної і Доку Іцлаева. На думку судді, що головував на процесі, в ході слухань захисники вдалися до вчинків, які "порочать честь і гідність адвоката". За версією обвинувачення, Карпюк і Клих воювали на боці збройних формувань на чолі з Асланом Масхадовим і Шамілем Басаєвим в складі загону "Вікінг", створеного українськими націоналістами. Слідство стверджує, що обвинувачені перебували в українській організації "Українська національна асамблея - Українська народна самооборона" (УНА-УНСО), діяльність якої в Росії заборонена. На суді Карпюк та Клих заявляли про свою невинуватість і про тортури, яких зазнавали після арешту. Зокрема, Карпюк розповів, що російські силовики погрожували викрасти і катувати його малолітнього сина, який живе в Україні. Порушення в ході процесу Адвокати і правозахисники відзначають безліч порушень в ході процесу. Микола Карпюк каже, що його катували За словами захисту, обвинувачення будується на свідченнях українця Олександра Малофєєва, раніше засудженого до 24,5 років в'язниці. Адвокати стверджували, що до слів Малофєєва не варто ставитися як до надійного джерела. Малофєєв також заявляв, ніби в Чечні воювали кілька відомих українських політиків, в тому числі колишній прем'єр-міністр країни Арсеній Яценюк. Яценюк ці звинувачення відкидав. Адвокат Клиха Марина Дубровіна заявляла, що її підзахисний ніколи навіть не був в Чечні. На її думку, Малофєєв просто обмовив його. Правозахисний центр "Меморіал", який визнав Карпюка і Клиха політичними в'язнями, стверджує, що солдати, які, за версією слідства, були розстріляні українцями в Грозному, насправді загинули в інших місцях. Причому вони були вбиті, за інформацією правозахисників, з використанням іншої зброї. Україна вважає суд над своїми громадянами в Грозному політично вмотивованим, а самих Карпюка і Клиха - політичними в'язнями.
160520_top_weekly_sa
https://www.bbc.com/ukrainian/society/2016/05/160520_top_weekly_sa
#НеПроґавте: Джамала, кримські татари і "новий" Дніпро
Перемога України на Євробаченні, український літак-гігант в Австралії і річниця депортації кримських татар - цей тиждень у новинах був дуже насиченим.
Команда ВВС Україна традиційно підготувала для вас добірку наших найкращих матеріалів за тиждень, щоб ви завжди залишалися у курсі найважливіших подій. Читайте, щоби нічого не проґавити! Джамала, Джамала і ще раз Джамала Що-що, а проґавити перемогу Джамали на Євробаченні-2016 цього тижня було складно. Ми вже і подивилися, що з цього приводу пише світова преса ( "Це політична перемога Києва - світові ЗМІ про Джамалу"), і як на це реагують у рідному їй Криму ( "Крим про Джамалу: і радість, і розчарування"), і що про це кажуть у сусідів ( "Російські фани Лазарєва: це політичний конкурс"). Ми почитали і ваші коментарі з цього приводу, і зібрали їх у окрему статтю. Дивіться, чи не побачите серед цитат - свої? Українська "Мрія" в Австралії Окрім Джамали, в України цього тижня була ще одна перемога - український літак-гігант Ан-225 "Мрія" приземлився в австралійському місті Перт. Дивіться, як це було, і читайте, чому ця перемога не менш важлива, - у нашій статті - "Кому потрібен літак завдовжки 84 метри?". Дніпропетровськ стає Дніпром Цього тижня Рада продовжила декомунізацію і перейменувала сотні міст і сіл. Найгучнішим, напевне, стало перейменування Дніпропетровська у Дніпро. Ми зібрали ваші жарти про це і запитали думки самих мешканців. Кримські татари 18 травня в Україні та світі відзначали 72-у річницю депортації кримських татар. Ми поглянули на історію кримців ( "Кримці: цікаві факти з історії та традицій"), а також проаналізували, у якому становищі вони опинилися сьогодні ( "Меджліс: заборона, в’язниця та еміграція"). Українські політв'язні в Росії Верховний суд російської Чечні виніс обвинувальний вирок у справі українців Миколи Карпюка та Станіслава Клиха. Ми спробували розібратися у цій справі: "Обвинувачені у Чечні Карпюк і Клих: що далі?" Серед іншого: Із кінця минулого тижня і до кінця цього - у Каннах триватиме 69-й кінофестиваль. І поки зірки, режисери й усі щасливці там дивляться кіно, ми - дивимося на Канни у фото: "Каннський кінофестиваль: сукні та перші емоції". Також читайте наші нові блоги. Наприклад, "Блог феміністки: Як я нею стала" - про те, що ж таке фемінізм, і чому це не має нічого спільного із ненавистю до чоловіків. А також: І, звісно, не пропустіть нашу щотижневу підбірку найкращих відео за тиждень!
080319_kosovo_un_reaction_oh
https://www.bbc.com/ukrainian/world/story/2008/03/080319_kosovo_un_reaction_oh
ООН критикує Бєлград за заворушення в Косово
Керівник місії ООН у Косові звинуватив уряд Сербії у координації вибуху насильства у Мітровіце в наслідок чого український міліціонер загинув і ще 60 поліцейських з різних країн отримали поранення.
Водночас він звинувати сербського міністра з питань Косово Слободана Самарджича в нехтуванні закликів ООН допомогти розрядити становище в місті Мітровіца. Ларі Росін заявив також у інтерв’ю Бі-Бі-Сі, що спроби поділу Косова на сектори суперечать мандату ООН, якого дотримуються міжнародні миротворці. Двадцятип’ятирічний український міліціонер загинув від осколків гранати, яку сербський демонстрант кинув біля будинку суду ООН. Міністр внутрішніх справ України відвідує у середу українських службовців у Косові, аби пересвідчитися у їх безпеці. Заступник голови місії ООН у Косові Ларі Росін заявив, що смерть офіцера і поранення десятків інших були добре організовані після проголошенням албанцями провінції незалежності. За словами оонівця протести були організовані і забезпечені вантажівками з камінням та автобусами для переміщення людей. Пан Росін також закликав Бєлград до усвідомлення, що миротворці ООН у Косові діють згідно резолюції Ради Безпеки, яка визнає за Сербією юрисдикції над провінцією. Ця резолюція буде діяти, доки ООН не ухвалить змін до статусу своєї присутності у Косові. Наразі, поліцейські сили ООН виведені з півночі провінції, де контроль на себе перебрали військові миротворці країн НАТО.
160512_luhansk_blog_newspaper_vs
https://www.bbc.com/ukrainian/blogs/2016/05/160512_luhansk_blog_newspaper_vs
Блог з Луганська: про що пише преса "республіки"
Одним з небагатьох джерел інформації для тих, хто залишився у Луганську влітку 2014 року була єдина газета, яка тоді виходила - "Луганськ XXІ" Юрія Юрова.
Я шукала хліб, поверталася піймавши облизня з магазинчику за півгодини ходьби від будинку, коли мене покликала старенька з хлопчиком. Вони попросили занести на нашу вулицю газету - листок формату А4. Я несла "газети" з таким трепетом, ніби золоті злитки. Потім ми ходили до сусідів зі свіжими і не дуже номерами, обмінювалися ними - більше дізнатися про те, що відбувається у місті, без зв'язку і електрики можливості не було. Люди просили один у одного газету, встигали прочитати в автобусі, а потім повернути власнику, а він на прохання подарувати екземпляр відповідав: "У мене тільки один, везу на роботу". Складно, напевно, це уявити у століття цифрових комунікацій. Потім з'ясувалося, що газету друкують у "Будинку уряду" - там були генератори. І вранці "військові" виносили газету всім охочим, а ті, хто не встигав взяти, могли прочитати її на дошці оголошень перед входом. Я їздила зранку за газетою. Шкода було часу і грошей на проїзд, але це відволікало і вносило якусь різноманітність у життя. І цей "роман з газетою" тривав ще довго - півроку, хоча вже з'явилися світло і зв'язок, але з цієї єдиної на той момент місцевої газети можна було дізнатися, де роздають допомогу, як змінилися тарифи, куди телефонувати у випадку чого. Й навіть просто почитати оголошення на останній сторінці було цікаво. З газети ми дізнавалися зведення про загиблих - безжальні цифри і прізвища. Околиці Луганська, літо 2014 року Шкода, що я не зберегла тих газет, зачитаних по сто разів. Напевно, колись це може стати історією. На кіосках "Союзпечать" нещодавно з'явилися оголошення про те, що газета "Луганськ XXI" - лідер у регіоні. Так і є. Газетою торгують з рук на зупинках і по ринках, вона продається у поштових відділеннях. Видання як і раніше купують, щоб дізнатися новини, хоча здебільшого ми отримуємо інформацію з місцевих новин по радіо і з ТБ. Так, заради кумедних оголошень, або нових тарифів, її ще можна купити. З цієї газети я дізналася про те, що можна за відповідну платню переоформити українську пенсію. Після півроку очікувань ділок виявився звичайним аферистом, але на його оголошення в газеті тоді "клюнули" багато хто. У нас і зараз з номера у номер виходить реклама таких послуг - переоформлення пенсій, соціальних виплат, оформлення документів, паспортів, водійських посвідчень та спадщини на території України. Розділ "Медицина" пропонує в основному позбавлення від алкоголізму, причому методом групового кодування. У розділі "Робота" потрібні жінки-донори яйцеклітин з зарплатою 36 тис. рублів і сурогатна мама до 35 років нормальної статури, зі своїми здоровими дітьми і з оплатою в 1 млн рублів за послуги. Звичайно, доглядальниці, хатні працівниці і бармени за 300 рублів на день виглядають блідо після цього оголошення і обіцяної суми. А взагалі у нас скуповують все, що пов'язано з СРСР - кришталь, портсигари, значки, монети та інше. Навіть наші старі фото комусь потрібні. Хоча якщо читати газету не з останньої сторінки, як ми звикли, а від самого початку, вражають масштаби відновлювальних робіт у "республіці", кількість учасників травневих мітингів і перспективи нашого життя, які вимальовує у своєму зверненні до нас "глава республіки". Моніторинг цін вчергове переконує у тому, що найвигідніші покупки можна робити тільки у мережі супермаркетів "Народний", а зарплату бюджетникам піднімають на 5% ("підвищення зарплат бюджетникам говорить про послідовність політики влади ЛНР"). Заборгованості шахтарям обіцяють погасити, закони затвердити, а пожежі гасити. Одна шпальта присвячена критиці чинної української влади. Куди же без цього? Напевно, щоб зміцнити нашу впевненість у тому, що в Україні хорошого в принципі бути нічого не може. У кіосках "Союзпечать" з місцевої преси пропонують "Жизнь Луганска" - видання територіальної громади Луганська, у якій центральні шпальти описують минулі мітинги й анонсують майбутні заходи, найяскравіший з яких - відкриття пам'ятного знаку "Вони відстояли Батьківщину" по вулиці Радянській - навпроти колишнього СБУ. Також там знову критикують українську владу і наводять гнітючу інформацію від місцевої "розвідки" про балтійських снайперів і турецьких найманців, які прибули на інший берег ріки й націлені на нас. Пишуть також про профілактику малярії і конкурс на кращого дільничного, напої молодості, є й кросворд. Інше видання - "Експрес-новини" - дають інформацію про ухвалений "гімн" і про заплановане відкриття пам'ятника Катерині Великій, засновниці Луганська. "Міністр інформації, друку і масових комунікацій ЛНР" В'ячеслав Столяренко обіцяє нам чудовий час, акредитацію блогерів і узаконення їхньої діяльності в "республіці". Дитячий журнал з Луганська А у цілому після прочитань луганської преси виникає стійка думка, що живемо ми день у день все краще, очікують нас щасливі зміни, відкриття пам'ятників і мотосезону, ярмарки та повні зелені й атракціонів парки. А ще - робота в Магадані і Сочі, поїздки в Крим за 2,3 тис. рублів в один кінець і світле майбутнє. Варто сказати, що у "республіці" виходить ще й дитячий пізнавально-розважальний журнал "Ввічливі чоловічки". У кіосках без особливого успіху продається другий номер, можна знайти і перший за зниженою ціною. Казки в "ЛНР" Видання із заявленою періодичністю виходу раз на місяць з січня 2016 року вийшло лише два рази. Відкриває другий номер казка "Як Ввічливі Чоловічки Злий кріп зварили", а у карикатурах легко впізнаються українські політики - Злий Свин, Жадібний Кролик і Гидкий Турчин. Є у журналі рубрика "Татусеві поради", в образі якого легко впізнається президент сусідньої країни - каратист і розумник. Загалом, життя повне фарб. Якщо не вірите - почитайте нашу пресу.
other-news-46814512
https://www.bbc.com/ukrainian/other-news-46814512
Невдалий фотошоп: як прем'єру Австралії домалювали нові кеди
В Австралії глузують з фотографії свого прем'єр-міністра, що з'явилася на його офіційному сайті.
На офіційній світлині у прем'єр-міністра помітили несправжні кеди На сімейній світлині у Скотта Моррісона дуже дивні кеди. Інтернет-користувачі швидко розкусили, що взуття - несправжнє. Офіційна світлина швидко стала мемом. Сам Скотт Моррісон відбувся жартом. "Повідомлення для мого офісу: я не просив чепурити мені взуття, але якщо ви мусите користуватися "фотошопом", будь ласка, зосередьтеся краще на моєму волоссі (чи краще сказати, на його відсутності), а не на ногах!" - написав прем'єр-міністр у Twitter. В офісі прем'єра звалили провину на графічного дизайнера, який нібито намагався покращити вигляд стоптаних кросівок пана Скотта. На сайті прем'єр-міністра світлину вже замінили на оригінальну, невідредаговану. На зміненому фото (вгорі) взуття прем'єр-міністра відрізняється від справжнього (внизу) Та хвилю фотожаб вже було не зупинити. Користувачі глузують зі світлини, на якій у прем'єр-міністра фальшиві кеди, ще й обидва лівих. "Гадаю, Скотті хотів собі нафотошопити ось такі кеди", - пише один з користувачів. "Я правильно це зробив?" - жартує інший. Сам прем'єр-міністр запостив фото своїх кедів, зазначивши, що не знав про змінене фото. "Ось вони у всій своїй красі - мій вибір взуття, коли я не в костюмі", - написав Скотт Моррісон. Хочете отримувати цікаві новини в месенджер? Підписуйтесь на наш Telegram.
060803_rada_pm_friday_oh
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2006/08/060803_rada_pm_friday_oh
Рада затвердить Януковича прем'єром у п'ятницю
Верховна Рада України розгляне питання затвердження кандидатури Віктора Януковича на пост прем’єр-міністра і формування Кабінету Міністрів України у п'ятницю.
Голова ВР Олександр Мороз завершив вечірнє засідання парламенту у четвер і повідомив, що затвердження кандидатури Віктора Януковича не може відбутися зараз у зв’язку з процесом “переформатування коаліції”. Спікер сказав, що ця процедура ще не завершена, оскільки, лідери парламентських фракцій Партії регіонів і "Нашої України" підписали у четвер Меморандум про створення коаліції в новому форматі. До цього меморандуму ще мають приєднатися лідери інших фракцій. Голова ВР також додав, що Президент Віктор Ющенко хоче прийти завтра до парламенту, “відбути свій обов’язок”, взяти участь у процедурі затвердження кандидатури прем’єра і формування Кабінету Міністрів. Раніше представник "Нашої України" Микола Катеринчук заявив, що в разі створення широкої коаліції за участі його партії частина "нашоукраїнців" до неї не увійде. Один із лідерів Блоку Юлії Тимошенко Олександр Турчинов, після засідання фракції блоку, повідомив про перехід БЮТ в жортску опозицію і створення міжфракційного об'єднання, до якого може приєднатися частина нашоукраїнців.
150627_eurozone_greece_hk
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2015/06/150627_eurozone_greece_hk
Єврогрупа відмовилась продовжити програму допомоги Греції
Міністри фінансів єврозони відкинули прохання Греції продовжити програму допомоги після 30 червня.
Голова Єврогрупи Йерун Дейсселблум каже, що пізніше міністри фінансів обговорять наслідки останніх подій У заяві Єврогрупи йдеться, що Греція перервала переговори щодо нової програми кредитування "в односторонньому порядку". Пізно ввечері у п'ятницю грецький прем'єр-міністр Алексіс Ціпрас несподівано оголосив про призначення на 5 липня референдуму щодо того, чи слід приймати запропоновану кредиторами програму допомоги. У вівторок Греція повинна виплатити МВФ 1,6 млрд євро за кредитом. Якщо країна не отримає нових коштів, є побоювання дефолту і того, що Греція може залишити зону євро. Глава Єврогрупи Йерун Дейсселблум заявив, що міністри фінансів країн єврозони зберуться пізніше, щоб обговорити наслідки останніх подій. Вони націлені на те, аби "підтримати силу й авторитет єврозони", додав пан Дейсселблум. Він також зазначив, що питання про те, чи варто і далі надавати грецькій банківській системі додаткові кошти для підтримання ліквідності, вирішить Європейський центральний банк (ЄЦБ). Міністр фінансів Греції Яніс Варуфакіс заявив, що відмова Єврогрупи продовжити програму допомоги може похитнути її авторитет. За словами пана Варуфакіса, Греція попросила про продовження на "кілька днів, на пару тижнів", тоді як голова Єврогрупи сказав про пропозицію з боку країни продовжити програму на місяць. Біля банків у Афінах, тим часом, утворилися черги. Багато хто побоюється, що центральний банк Греції може обмежити зняття коштів з рахунків. Біля банків у Афінах утворилися черги "Глухий кут" У п'ятницю ввечері у телезверненні до нації грецький прем'єр Алексіс Ціпрас заявив, що необхідність провести референдум виникла у зв'язку з тим, що міжнародні партнери Греції намагаються пред'явити їй нездійснені умови. Країні, за його словами, пред'явлено ультиматум, відповідати на який уряд повинен з огляду на волю народу. Пропозиції кредиторів Греції, на думку пана Ціпраса, погіршать ситуацію на ринку праці та призведуть до збільшення податків. З критикою пропозиції пана Ціпраса вже виступив лідер опозиції та екс-прем'єр-міністр Антоніс Самарас, сказавши, що референдум може фактично закінчитися виходом з єврозони. Соціалісти з грецької партії ПАСОК закликали пана Ціпраса піти у відставку. "Алексіс Ціпрас завів країну в глухий кут. Доводиться обирати між неприйнятною угодою і виходом із зони євро", - сказав пан Самарас. Лідер ліворадикальної партії СІРІЗА Алексіс Ціпрас здобув впевнену перемогу на виборах у Греції в січні завдяки своїм обіцянкам переглянути умови наданого країні кредиту і режиму жорсткої економії, який став однією з умов надання Афінам фінансової допомоги з боку ЄС і міжнародних фінансових інститутів. Три основних кредитори Греції ось уже п'ять місяців відмовляються надати їй останній транш кредиту - до тих пір, поки Афіни не підуть на економічні реформи.
160213_sa_medvedev_new_cold_war
https://www.bbc.com/ukrainian/news_in_brief/2016/02/160213_sa_medvedev_new_cold_war
Медведєв заявив про "нову холодну війну" між Росією й НАТО
Прем'єр-міністр Росії Дмитро Медведєв заявив про початок нової "холодної війни" між Росією й НАТО. Про це він сказав, виступаючи на Мюнхенській конференції з безпеки.
"Залишається недружелюбною й закритою, за нашою оцінкою, політична лінія НАТО щодо Росії. Можна сказати й різкіше: ми скотилися у часи нової холодної війни", - сказав пан Медведєв. "Ледь не щодня нас оголошують найстрашнішою загрозою то для НАТО загалом, то для Європи, то для Америки, то для інших країн", - додав російський прем'єр, зазначивши, що "реальні програми полягають зовсім у іншому". Російський прем'єр також заявив про проблему комунікації між Заходом і Росією. "Паралізовані механізми, які дозволяли своєчасно знімати взаємні стурбованості", - заявив він. Крім того, Дмитро Медведєв розкритикував західні санкції, запроваджені проти РФ, що, за його словами, "розхитують основи" міжнародних економічних відносин. На початку цього тижня, виступаючи в сенатському комітеті зі збройних сил, директор Національної розвідки США Джеймс Клеппер звинуватив в розв'язанні нової холодної війни Росію. Росія "перебуває під владою нав'язливої ідеї" про те, що їй протистоїть НАТО, і її спроби змагатися з міццю Америки можуть підштовхнути нас до нової холодної війни, сказав Клеппер. Відносини Росії і НАТО загострилися в 2014 році, в тому числі через російську анексію Криму та збройний конфлікт на сході України. НАТО звинувачує Росію в наданні військової допомоги прихильникам самопроголошених "народних республік" на сході України і у відправленні на Донбас регулярних військових частин, називаючи це замаскованим вторгненням. Москва неодноразово заперечувала ці звинувачення. Крім того, останнім часом спостерігаються серйозні розбіжності між Росією і НАТО через ситуацію в Сирії. Так, минулого тижня генеральний секретар НАТО Йєнс Столтенберг заявив, що авіаудари, які, за його словами, російська авіація завдає переважно по позиціях помірних сирійських повстанців, підривають мирний процес у Сирії. Російська влада, в свою чергу, називає причиною зростання напруженості в Сирії "безрозсудну" діяльність НАТО. 52-а конференція з безпеки триває в Мюнхені 12-14 лютого. Усього на неї з'їдуться близько 600 світових лідерів у різних сферах, яких організатори називають "найвпливовішими людьми, що приймають рішення в сфері міжнародної безпекової політики".
news-53111207
https://www.bbc.com/ukrainian/news-53111207
Рентгенівська мапа Всесвіту: стародавні чорні діри та наднові зірки
Німецько-російський космічний телескоп створив вражаючу карту небес, яка відсканувала Всесвіт у рентгенівських променях.
Так виглядає наш Всесвіт у рентгенівському випромінюванні На ній можна побачити багато місць у космосі, де з матерією кояться бурхливі процеси: вона прискорюється, нагрівається чи розсіюється. Ненажерливі чорні діри, вибухи зірок та надрозпечений газ - все це можна спостерігати на новій мапі, пише кореспондент BBC News з питань науки Джонатан Амос. Інформацію для мапи зібрав телескоп eRosita, встановлений на орбітальній обсерваторії Spektr-RG. Цей телескоп запустили минулого липня. Він вивчає космос з позиції на відстані 1,5 млн км від Землі. Пів року Spektr-RG безперервно сканував глибини Всесвіту, повільно обертаючись. А минулого тижня вчені завершили перше зображення "повного неба" з eRosita, на якому зібрані більше мільйона джерел рентгенівського випромінювання. "Це десь стільки ж, скільки виявили за всю 60-річну історію рентгенівської астрономії", - каже Кірпал Нандра, керівник групи астрофізиків у німецькому Інституті позаземної фізики Товариства Макса Планка (MPE). Рентгенівська астрономія - це розділ астрофізики, який досліджує космічні об'єкти за їхнім рентгенівським випромінюванням. "Це все приголомшливо, думаю, те, що ми робимо, призведе до революції в рентгенівській астрономії", - додає вчений у розмові з BBC News. При створенні мапи використовували так звану Проєкцію Аітова, яка "розгортає" небо у вигляді еліпса. Темна смужка посередині мапи - це галактика Чумацький Шлях, і її центр знаходиться у центрі еліпса (там має бути надмасивна чорна діра). Все зображення було спеціально насичене кольором, щоб розуміти, що де відбувається: сині ділянки зображують рентгенівські промені з високою енергією, зелені - з середніми показниками, а червоні - низькоенергетичні промені. Також серед джерел рентгенівських променів досить багато зірок з потужною, магнітно активною й надзвичайно гарячою атмосферою. Зелені та жовті області на мапі, які своїми обрисами нагадують гриби, показують гарячий газ всередині та ззовні нашої галактики. Це сліди того, як формувався та еволюціонував Чумацький Шлях. Велика яскраво жовта пляма у правій частині мапи - це залишки зосередження наднових зірок. Ударні хвилі після їхніх вибухів розжарили навколишній космічний пил та гази. Залишки наднової Вітрил перебувають лише за 800 світлових років від Землі Конкретно на цій ділянці більше всього помітно Залишок наднової Вітрил (Vela supernova remnant). Вибух там стався тисячі років тому, але на відстані лише 800 світлових років від Землі (що порівняно небагато). Зверху та знизу мапи видно розсіяне червоне сяйво. Переважно це рентгенівське випромінювання від гарячих газів далеко за межами нашої галактики. А у білих крапках ми бачимо в основному сліди супермасивних чорних дір. Насправді, близько 80% джерел випромінювання на мапі - це гігантські чорні діри, що знаходяться у центрі віддалених галактик. Вони "виштовхують" рентгенівські промені під час того, як їхня величезна гравітація поглинає матерію. Деякі з супермасивних чорних дір відображені на мапі у тому вигляді, як вони існували у часи молодості Всесвіту, - коли минув лише 1 млрд років від його створення (10% від нинішнього віку). Обсерваторія Spektr-RG та телескоп eRosita мають за наступні три з половиною роки зібрати всемеро більше даних. Малюнок місії орбітального телескопа Spektr-RG, який запустили майже рік тому Це дозволить уточнити мапу Всесвіту, відсіяти космічні "шуми", а також заглянути глибше у космос та вловити сліди віддалених об'єктів, які неможливо було б побачити за інших умов. Однією з ключових цілей проєкту є відображення розподілу гарячого газу, який освітлює великі скупчення галактик. А це, на думку астрономів, дозволить краще зрозуміти структуру Всесвіту та його зміни протягом тисячоліть. Так само вчені сподіваються більше дізнатися про природу "темної енергії" - таємничої сили, через яку, ймовірно, відбувається розширення космосу, причому з усе більшою швидкістю. За словами Кірпа Нандри, всі ці дослідження "дозволять нам глибше зазирнути у Всесвіт". "Ми хочемо виявити всі скупчення галактик у Всесвіті, незалежно від маси. Ми вже маємо непогані результати - можливо, більше 10 тис. Але сподіваємося отримати понад 100 тис. скупчень галактик", - вірить вчений. eRosita - це німецький елемент в обсерваторії Spektr-RG, який діє там поруч з російським апаратом ART-XC, що вловлює високоенергетичні випромінювання. Саме ці два телескопи і збиратимуть інформацію для найточнішої мапи Всесвіту. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
151008_pluto_haze_sa
https://www.bbc.com/ukrainian/science/2015/10/151008_pluto_haze_sa
Зонд New Horizons надіслав кольорові фото блакитного "серпанку" Плутона
Космічний зонд New Horizons надіслав на Землю перші кольорові знімки атмосферного серпанку довкола Плутона, який, як виявилося, має блакитне забарвлення.
Таким зонд New Horizons побачив Плутон Такий колір є результатом розсіювання сонячного світла у атмосфері планети, кажуть науковці. НАСА продовжує збирати та обробляти інформацію, отриману зондом New Horizons під час його історичного польоту повз Плутон 14 липня цього року. Раніше американська космічна агенція вже оприлюднила чорно-білі фотографії поверхні карликової планети, і, зокрема, її атмосферного серпанку. Із тих чорно-білих фото вчені зробили висновок, що серпанок формується на висоті 130 км над поверхнею Плутона. Нові фото, як і попередні, зонд зробив, перебуваючи по той бік підсвічуваної Сонцем поверхні планети-карлика. Блакитний колір неба Напередодні головний дослідник місії Алан Стерн подражнив фанатів, анонсувавши "дещо особливе" у традиційній щотижневій публікації нових фотографій із зонду. "Хто б міг очікувати побачити блакитні небеса у поясі Койпера", - написав він у четвер. Як і на Землі, атмосфера Плутона переважно складається із азоту. У взаємодії його із сонячним ультрафіолетовим випромінюванням та за наявності іншого елемента - метану, він створює у верхніх шарах атмосфери планети цупкий серпанок, що складається із дрібних часточок. "Цей яскравий блакитний колір розповідає нам про розміри і склад часточок серпанку", - пояснює член команди місії New Horizons Карлі Говетт із Південно-західного дослідницького інституту, що у штаті Кароліна. "Блакитний колір неба часто є наслідком розсіювання сонячного світла через дуже дрібні частинки. На Землі ці дрібні частинки - молекули нітрогену. На Плутоні це, як виглядає, значно більші за розміром - хоч і досі відносно малі - схожі на сажу часточки, які ми називаємо толінами", - розповідає науковець. Водночас, якщо стояти на поверхні Плутона і дивитися вгору, небо над поверхнею планети буде чорним через розрідженість її атмосфери. "Серпанок доволі тонкий, тому побачити його в кольорі можна здебільшого тільки під час світанків та заходів сонця", - пояснює доктор Говетт. Інша важлива інформація від зонду New Horizons, яку отримали науковці НАСА, стосується виявлення водяної криги у багатьох місцях на поверхні Плутона - науковцям ще належить дізнатися її походження. "Ми очікували, що там (на Плутоні - Ред.) буде водяна крига, проте ми шукали її у спектрі Плутона протягом десятиліть і не бачили її там раніше", - написав у Twitter науковець Алекс Паркер. Із 14 липня, коли New Horizons пролетів повз Плутон, зонд віддалився від планети на 100 мільйонів кілометрів. Загалом зараз він перебуває на відстані понад 5 мільярдів кілометрів від Землі. Через таку відстань інформація із зонду доходить до нашої планети дуже довго. Науковці сподіваються, що їм пощастить зібрати усі отримані з Плутона дані до 2016 року.
features-50057382
https://www.bbc.com/ukrainian/features-50057382
Як вчителька математики зробила кар'єру у фентезі-футболі
Уявляєте себе наступним Юргеном Клоппом? Думаєте, могли б скласти серйозну конкуренцію Пепу Гвардіолі?
З фентезі-футболом мрія про управління власною футбольною командою може стати реальністю - щоправда, віртуальною. Фентезі-футбол - це змагання, де ви можете створювати уявні команди з гравців у лізі та набирати очки залежно від справжніх виступів гравців. Але як це - працювати у фентезі-футболі "в реальному житті"? Ми поговорили з Голлі, яка стала однією з провідних інфлюенсерок у фентезі-футболістів у Британії. 29-річна вчителька математики з Беверлі, яка керує Спільнотою фентезі-футболу (FFCOM), почала грати ще тоді, коли ще треба було дзвонити у газети та подавати свою команду для участі у сезоні. Але тільки тоді, коли Голлі у декретній відпустці почала використовувати соцмережі, вона зрозуміла, що може зробити кар'єру у цій сфері. "З часом мій рівень зростав, і замість того, щоб шукати порад інших людей, я почала давати поради сама", - сказала вона. "Я отримала можливість написати кілька статей для різних веб-сайтів, і це змусило мене замислитися: "Що ще я можу зробити?" - згадує жінка. Голлі зізнається, що не була впевнена в тому, щоб вийти на такий насичений ринок, але родина заохочувала її спробувати створити бізнес у цій сфері. "Спонтанно у мене виникла ідея: замість того, щоб писати статті з порадами на власному веб-сайті, я могла б зібрати разом поради інших людей і створити інструмент для навігації у наявному контенті", - пояснює вона. "А власний веб-сайт дає мені додаткову можливість давати поради", - каже Голлі. Зараз у неї є серія каналів у соціальних мережах, а сама вона - частий гість програми Fantasy Premier League Show каналу Sky Sport, яке транслюють в усьому світі на каналі Прем'єр-ліги. Голлі - вчителька математики, молода мама та інфлюенсерка фентезі-футболу Голлі, яка має ступінь з математики, каже, що завжди хотіла застосовувати знання зі свого предмету в реальному житті. "Я завжди любила математику та статистику, вміла вивчати історичні дані, інтерпретувати їх, вивчаючи шанси та прогнози", - розповідає вона. Але вона наголошує, що фентезі-футбол - це все ж таки гра удачі. "Є люди, які розробляють алгоритми, які щотижня створюють команди, враховуючи ймовірності того, що може статися, але це реальне життя, і ви не можете розраховувати на прогнози", - каже Голлі. "У цьому сезоні впровадили технологію VAR (система відеодопомоги арбітрам - Ред.) у Прем'єр-лізі, були травми, ігри скасовували через сніг. Аналіз даних може допомогти, але навіть найкращі комп'ютери не зможуть так просто взяти й виграти, адже динаміка гри така різна", - відзначає підприємиця. Голлі, яка володіє рівнями з математики, англійської літератури та географії, додала: "Якби, коли я закінчувала університет, мені сказали, що основним джерелом мого доходу буде журналістика та написання текстів, після отримання ступеня з математики, коли протягом трьох років я взагалі майже нічого не писала, я, мабуть, не повірила б у це", - зізнається Голлі. Якби ми створювали команду з фентезі-футболу... Вона сподівається, що до фентезі-футболу буде долучатися більше жінок, і каже, що їй допомогло зростання популярності та висвітлення жіночих ігор. При цьому додає, що наявність більшої кількості жінок у спорті - чи то спортсменок, чи аналітиків чи арбітрів - руйнує стереотипи і дає їй ті можливості, яких вона, можливо, не мала б раніше. Хочете отримувати головні новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
050309_eu_moldova
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2005/03/050309_eu_moldova
ЄС призначає посланця до Молдови
Євросоюз призначає свого першого особливого посланця до Молдови, помітно посилюючи свої зв'язки з цією колишньою радянською республікою.
По тому як 2007 року до ЄС має увійти Румунія, Молдова опиниться у сусідстві з Євросоюзом. Дипломати повідомили Бі-Бі-Сі, що найпершим кандидатом на посаду посланця ЄС до Молдови є Адриян Якобович де Сеґед. Він ближче ознайомився з Молдовою 2003 року, коли брав участь у неуспішних зусиллях вироблення нової молдовської Конституції. Решта претендентів - це колишнійй посол Чехії до Румунії, а також дипломати зі Швеції, Литви та Угорщини. З демократичними змінами в Україні, яка має спільний кордон з реґіоном Придністров'я, Молдовою та Румунією, Європейський Союз вирішив, що саме настав час вирішення затяжного придністровського конфлікту. Водночас, за цих умов, багато чого залежить від Росії, яка болісно сприймає те, як зменшується її вплив на теренах колишньої імперії.
vert-cap-48425431
https://www.bbc.com/ukrainian/vert-cap-48425431
Як живуть поруч із найнебезпечнішим атомним реактором світу
Радянське місто-супутник Мецамор побудован о в 1970-х роках для робітників єдиної у Вірменії атомної електростанції. Як виглядає повсякденне життя міста кілька десятиліть по тому?
Вхід на Мецаморську атомну електростанцію Вірменська атомна електростанція в Мецаморі вважається однією з найнебезпечніших у світі через своє розташування в сейсмічно активній зоні. Лише за 35 км від неї на тлі сніжних вершин гори Арарат лежить столиця Вірменії - Єреван. Мецаморську атомну електростанцію побудували приблизно водночас із Чорнобилем - у 1970-х роках. Тоді два енергоблоки Вірменської АЕС забезпечували електроенергією дедалі більші потреби Радянського Союзу. Все змінив 1988 рік. 7 грудня біля міста Спітак трапився землетрус магнітудою понад 7 балів, у результаті якого загинули близько 25 000 людей, а численні міста і села Вірменії зруйновані. Атомну електростанцію негайно закрили через ризик - адже подача електроенергії до реакторів була з перебоями. А більшість робітників АЕС повернулися до своїх рідних міст у Польщі, Україні та Росії. Сьогодні в Мецаморі мешкає понад 10 тисяч жителів, серед яких чимало дітей Тридцять років по тому доля електростанції в Мецаморі залишається суперечливою темою у вірменському суспільстві. Один з її реакторів відновили в 1995 році, і тепер він забезпечує 40% електроенергії в країні. На думку прибічників закриття станції, ризик землетрусу в цьому місці залишається надзвичайно високим. Але урядові чиновники стверджують, що станцію було побудовано на стабільному базальтовому блоці. До того ж подальші модифікації, як-от поліпшені протипожежні двері та інше, зробили її ще безпечнішою. А поки точаться ці суперечки, у місті Мецамор поруч зі станцією триває життя. Радянське місто-супутник було зведено, щоби залучити до роботи на АЕС кваліфікованих кадрів з усього Радянського Союзу, від Балтії до Казахстану. На території міста, розрахованого на 36 тис. жителів, планували побудувати штучне озеро, численні спортивні споруди і культурний центр. За часів його розквіту крамниці було сповнені найкращих продуктів, а чутки про вершкове масло найвищої якості досягали Єревана. Після землетрусу будівництво в місті зупинилося, а озеро залишилося порожнім. Через два місяці Москва вирішила зупинити станцію. Перебої з електроенергією, зокрема через політичну кризу на Кавказі, зробили небезпечним функціонування АЕС. Ті, хто залишилися в Мецаморі, опинилися у напівзбудованому місті, в якому практично не було роботи. Славетні охолоджувальні вежі Мецаморської АЕС Населення міста почало змінюватися. До жертв землетрусу в 1991 році почали приєднуватися біженці з Азербайджану, які тікали через конфлікт у Нагірному Карабасі. У перший рік конфлікту у вільних гуртожитках Мецамора поселилися 450 людей. Наразі вони живуть у збудованих самотужки будинках на місці, де планували звести третій житловий район Мецамора. Після зупинення АЕС уряду Вірменії довелося скоротити постачання електроенергії до однієї години на добу. І так було аж до 1993 року, коли влада вирішила відновити експлуатацію другого енергоблоку. Почалися відновлювальні роботи і суворі перевірки безпеки. Наразі енергоблок функціонує, але потребує ремонту. "Конструкція наших реакторів типу ВВЕР застаріла. Вони, приміром, не обладнані бетонним куполом, який міг би утримати уламки реактора в разі його вибуху", - пояснює Ара Марджанян, експерт з енергетики Програми розвитку ООН. Але він додає, що реактор витримав руйнівний землетрус у Спітаці, а також стверджує, що вірменська АЕС є однією з перших у світі, яка пройшла "стрес-тести, розроблені після аварії на Фукусімі". Міська громада пристосувала місто до власних потреб, перемістивши центр на нове місце Сьогодні в Мецаморі - понад 10 тисяч жителів, серед яких чимало дітей. Мешканці багатоквартирних будинків, розташованих лише за 5 км від енергоблоків, побоюються відключень електроенергії більше за небезпеку АЕС. "Усі ще дуже добре пам'ятають важкі роки без світла, - розповідає Катерина Ротерс, фотограф, яка задокументувала життя міста. - Тому вони просто не уявляють свого життя без станції". У 1991-1994 роки країна пережила серйозну енергетичну кризу, населення тижнями залишалося без електрики. Сьогодні багато міських будівель потребують ремонту. Подекуди протікає дах, лавки на вулицях зроблені зі старих радіаторів. Через відсутність теплопостачання винахідливі місцеві жителі знайшли батареям корисніше застосування. Попри це, у спортивній залі купа дітей, теча в даху не заважає їм захоплено грати у футбол. Але чому люди не їдуть з Мецамора? Як з'ясувала пані Ротерс, "ті, хто не втратив роботу на АЕС, налаштовані більш оптимістично". Оскільки один із двох енергоблоків закрили, сьогодні на АЕС працює лише 900 людей Дехто все ще відчуває ностальгію за колись привілейованим статусом міста-супутника АЕС. "Старше покоління, яке жило за часів Радянського Союзу, відчуває себе тут в безпеці", - зазначає антрополог Гамлет Мелкумян, який досліджує життя в Мецаморі. "В місті дуже сильне відчуття спільності і взаємної довіри. Люди залишають ключі від помешкань сусідам, коли йдуть по справах". А почуття гордості є саме тим, чого намагався досягти архітектор Мартін Мікаелян, розробляючи проект міста, що мало стати еталоном радянського містобудування. Тоді вважалося за честь, якщо влада вирішить звести у вашому місті АЕС, і в Мецаморі це почуття національної гордості все ще живе. Мешканці Мецамора пристосували місто до власних потреб. Вони перемістили центр, а автівки паркують на колишніх пішохідних доріжках. Щомісячна оренда є невеликою, від 30 до 60 дол. за квартиру площею 95 кв/м. Але люди, звичайно, не залишаються в місті проти своєї волі. А одним зі стимулів не покидати його є надзвичайно згуртована громада. "Щодня містяни збираються на вулиці після роботи і обговорюють новини", - каже Ван Седракян, який працює на АЕС і веде Facebook-сторінку Мецамора. "Наші діти мають місце, де грати, але ми вважаємо за краще, щоби вони витрачали час на навчання. У мене дві доньки, і я сподіваюся, що вони залишаться і працюватимуть у Мецаморі. Тому що це - наша батьківщина", - додає чоловік. Прочитати оригінал цієї статті англійською мовою ви можете на сайті BBC Capital. Хочете поділитися з нами своїми життєвими історіями? Напишіть про себе на адресу [email protected], і наші журналісти з вами зв'яжуться. Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber! ...
150902_dk_usa_russia_sanctions
https://www.bbc.com/ukrainian/news_in_brief/2015/09/150902_dk_usa_russia_sanctions
США вводять нові санкції проти компаній з Росії
Влада США готується ввести санкції проти низки компаній з Росії через порушення закону про нерозповсюдження (ядерної зброї) щодо Ірану, КНДР і Сирії.
Список з новими підприємствами доступний на офіційному сайті урядової інформації США Federal Register. Офіційно цей документ опублікують 2 вересня. Серед компаній, щодо яких діятимуть санкції, - Конструкторське бюро приладобудування, корпорація "МіГ" і "Рособоронекспорт", який вже не вперше потрапляє під санкції, і компанія "Катод". У "чорний список", який набуде чинності в середу, також потрапили компанії з Китаю, Північної Кореї, ОАЕ, Сирії, Судану, Ірану та Туреччини. Структурам і підрозділам федерального уряду США заборонено здійснювати з фігурантами списку контрактні операції з поставок або послуг, заборонено сприяти по лінії уряду США і видавати експортні ліцензії на торговельні операції. Згідно з документом, виключення можуть бути тільки за рішенням держсекретаря США. Всі діючі ліцензії мають призупинити.
150407_greece_nazi_reparations_she
https://www.bbc.com/ukrainian/business/2015/04/150407_greece_nazi_reparations_she
Греція вимагає від Німеччини €279 млрд репарації
Грецька влада заявляє, що Німеччина має виплатити Греції майже 279 млрд євро в якості відшкодування збитків, завданих під час Другої світової війни.
Це вперше Греція офіційно порахувала обсяг репарації від Німеччини за нацистську окупацію в 1940-х роках. Німецька влада заявляє, що це питання законно вирішили раніше. Грецький уряд, який очолює ліворадикальна партія "Сіріза", заговорив про репарації у той час, як країна має платити борги міжнародним кредиторам. Прем'єр-міністр Алексіс Ціпрас говорив про репарації під час зустрічі із канцлером Німеччини Ангелою Меркель у Берліні минулого місяця. До нової суми, яку оголосив заступник міністра фінансів Дімітріс Мардас, входить 10,3 млрд євро в рамках кредиту, який нацисти змусили дати банк Греції. "Згідно із нашими розрахунками, борг, пов'язаний з німецькими репараціями, становить 278,7 млрд євро", - сказав пан Мардас парламентській комісії з державного боргу. Окупація Греції тривала від 1941 до 1944 року Понад 50 років тому Берлін виплатив Афінам 115 млн німецьких марок компенсації - частину того, що вимагала Греція. Греція заявляє, що ці кошти не покривають зруйновану інфраструктуру, воєнні злочини та примусову позику. Німеччина наполягає, що питання про репарації юридично й політично вирішили в 1990-х роках - перед об'єднанням країни. Представники "Сірізи" часто звинувачують Берлін у тих труднощах, які переживають греки через жорсткі економічні обмеження, що встановили міжнародні кредитори. Пан Ціпрас намагається переглянути умови програми порятунку країни у 240 млрд євро від ЄС та МВФ, що вберегла Грецію від банкрутства. Греція не отримувала коштів від серпня минулого року, оскільки кредитори незадоволені темпами грецьких реформ. У четвер грецька влада має виплатити 448 млн євро Міжнародному валютному фонду. Міністр фінансів Греції Яніс Варуфакіс заявив що Афіни "мають намір виконати всі зобов'язання перед усіма кредиторами".
blogs-38772862
https://www.bbc.com/ukrainian/blogs-38772862
ЦРУ: УПА поранила радянський режим
Західні демократії встановили б правильний баланс сил у Європі, якби дослухалися до потреб поневолених націй, розмірковує автор секретного рапорта ЦРУ.
Титульна сторінка розсекреченого рапорта І наголошує, що ОУН не співпрацювала з націонал-соціалістами, а УПА стала однією з найпотужніших армій опору. Активна збройна боротьба в Україні і поширення упівських гасел просторами СРСР "поранили" більшовицький режим. Найперше аналітичний звіт "Історія, розвиток та організація українського руху опору, що включав ОУН, УПА та УГВР", який американське розвідувальне управління оприлюднило нещодавно, вказує на помилку країн Антанти, що підтримали білих генералів, а не Директорію. У висновках рапорта - цитата зі щоденника британського консула у Німеччині Едгара Вінсента про те, що саме сильна незалежна Україна, а не велика імперія, здатна покращити безпеку у Чорному морі, контролювати політичну ситуацію та спростити торгівлю. Через 25 років Друга Світова війна підтвердить далекоглядність дипломата і прорахунки західних політиків. Українські націоналісти робили ставку на Німеччину, а не на партію націонал-соціалістів Автор донесення особливо наголошує, що провід (керівництво) Організації українських націоналістів (ОУН) робив велику ставку на Німеччину, але в жодному разі не на партію націонал-соціалістів. Оунівці ніколи не вступали у переговори з нацистами, а документи західних союзників підтверджували: сторони завжди вороже ставилися один до одного. Такі взаємини американський аналітик пояснював діаметрально протилежними завданнями, що ставили перед собою ті політичні сили. Зокрема, позбавлені расистських та антисемітських поглядів оунівці боролися за політичну самостійність України, у той час як націонал-соціалісти розглядали територію Польщі, України та Білорусі виключно як життєвий простір для німців. Студенти Львівських вишів - члени ОУН. 1930-ті роки Коли почалася німецько-радянська війна, провід ОУН на чолі зі Степаном Бандерою, згідно зі звітом, не розраховував на Німеччину. 22 червня Адольф Гітлер у своїй промові жодним словом не згадав про права націй, продемонструвавши таким чином справжню природу свого режиму. ОУН була єдиною політичною партією українців У радянській Україні довгий час не було політичних партій. Лідери та активні члени колишніх рухів опинилися у таборах Сибіру. Тому від початку німецької окупації активісти приєднувалися до націоналістів, збільшуючи їхню чисельність. Так, йдеться в рапорті, ОУН стала єдиною нелегальною партією українців. Вона діяла без натяків на тоталітаризм чи будь-яку ідеологічну систему, боролася за звільнення та незалежність України, "за свободу друку, слова, думки, переконань, віри і світогляду. Проти офіційного насадження світоглядних доктрин і догм" - цитує службовець програму ОУН. Крім того, він аналізує резолюцію Першого конгресу, у якій, окрім принципів боротьби та захисту від німецької деспотії та більшовицького терору, був спеціальний пункт про адаптацію програми для населення сходу. Програма ОУН із загальними гаслами сповна задовольняла національні почуття західних українців, але потребувала конкретних уточнень для східних, які вже мали досвід власної держави, а тому їх цікавили політична модель та соціальна структура. Врахувавши ці суспільні запити, оунівці могли б мобілізувати всіх українців для боротьби за незалежність. Після Другого і Третього конгресів оунівців додали до політичних економічні та соціальні завдання партії. УПА - одна з найсильніших армій опору в Європі. Незважаючи на відсутність військових кадрів та досвіду, підтримки з боку західних союзників, яку мали інші народи, в українців виникла "одна з найпотужніших армій опору в Європі, яку навряд чи хтось міг перевершити", робить висновок співробітник ЦРУ. Повстанці з Волині - "одна з найпотужніших армій опору в Європі, яку навряд чи хтось міг перевершити" У порівнянні з резолюціями ОУН, він вважає принципи, викладені у листівці "За що бореться УПА?" новими для визвольного руху. На його думку, це стало результатом поєднання двох світоглядів, один з яких сформувався в умовах тоталітарного режиму СРСР, а інший - на західній Україні. У боротьбі проти червоного терору і за національну самостійність склалася політична, економічна, соціальна та культурна програма, яка окреслила українські демократичні традиції. Ідеї УПА знайшли велику підтримку серед працюючого населення та романтичної молоді. Таким чином, армія стала політичною та військовою силою народу. Упівці "поранили радянську диктатуру" Автор аналітики звертає увагу на те, що УПА воювали не лише за незалежність України, але й за волю пригноблених народів. Вище командування повстанців формувало окремі автономні підрозділи з представників різних національностей, які лише узгоджували свої тактичні та оперативні дії з УПА. Постанці з Костопільщини. У центрі "Буйний" з дружиною. 1940-і роки На території східної Волині підпільники організували конференцію поневолених народів Східної Європи та Азії. Видавали листівки різними мовами та агітували проти більшовицького імперіалізму. Автор донесення розмірковує, що це не могло суттєво вплинути на ситуацію, але водночас нагадувало сніжний ком, що рухаючись міг перетворитися на лавину: "Радянську диктатуру поранили в її Ахіллесову п'яту - невирішені національні проблеми та соціальні протиріччя". Більшовицький режим створив Радянський союз і тим самим врятував від розпаду Російську імперію, але не зміг у перспективі протистояти національній ідеї. Йому не допомогли ані терор, ані інші методи. Цю тезу підтвердили наслідки Другої Світової війни та сутність СРСР - йдеться у рапорті ЦРУ від 1952 року. Через сорок років українці підтвердили висновки американського аналітика.
news-51912287
https://www.bbc.com/ukrainian/news-51912287
МЗС про Єгипет: "Туроператори брешуть, щоб на вас заробляти"
Міністр закордонних справ Дмитро Кулеба закликав українців не подорожувати, особливо до Єгипту.
Він розповів, наприклад, що вже після повідомлення про закриття кордонів туроператори відправляли чартери до Єгипту. "Люди, вам брутально брешуть, щоб на вас заробляти і губити ваше здоров'я. Туроператорів, які зараз агітують вас виїжджати в дешеві тури, не цікавить ваше майбутнє і ваше здоров'я. Їх цікавить виключно їхня економічна модель, їхній заробіток", - заявив Кулеба. За даними міністра, зараз в Єгипті перебувають кілька сотень українців. Деякі з них - на карантині в місцевих готелях. До Шарм-ель-Шейху прибув український консул, щоб допомогти громадянам і підключити до процесу туроператорів, аби тягар евакуації не брала на себе лише держава. "Туроператори, які так героїчно завезли людей до Єгипту в останні дні, повинні повернути людей назад", - заявив він. Загалом у системі МЗС зареєструвався 1 791 українець. Всім їм потрібна допомога для повернення в Україну. "Ніхто не буде забутий", - запевнив Кулеба. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
151113_second_tour_sx
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2015/11/151113_second_tour_sx
Українці обирають мерів 29 міст
У неділю, 15 листопада, у 29 містах України проходить другий тур виборів мерів.
Голосування відбувається у містах з кількістю виборців понад 90 тисяч, де три тижні тому жоден з кандидатів не здобув підтримки більше половини виборців. Виборчі дільниці відкрилися о восьмій ранку та працюватимуть до восьмої вечора. Явка 25 жовтня склала 46,6%. Спостерігачі прогнозують, що у другому турі візьмуть участь ще менше українців. У мережі ОПОРА кажуть, що агітація перед другим туром була менш активною, ніж перед першим туром, та додають, що у більшій частині міст, де проводитиметься голосування, спостерігалися "ознаки застосування адмінресурсу". Радник глави МВС Зорян Шкіряк прогнозує, що "найгарячішими" містами у другому турі можуть стати Дніпродзержинськ, Дніпропетровськ, Запоріжжя, Мелітополь, Миколаїв, Павлоград та Ужгород. Спостерігачі мережі ОПОРА оперують ширшим списком міст, у яких голосування та підрахунок голосів може бути "потенційно конфліктним". Крім названих паном Шкіряком міст тут говорять про Кривий Ріг, Нікополь, Бердянськ, Краматорськ, Черкаси, Чернігів та Житомир. Згідно з законом, міські виборчі комісії повинні оприлюднити результати виборів не пізніше наступної п’ятниці. Другі тури виборів мерів у 29 містах не завершують процес місцевих виборів в Україні. Цього тижня Верховна Рада вирішила, що у Маріуполі та Красноармійську, де голосування 25 жовтня не відбулося, місцеві вибори пройдуть 29 листопада.
160331_poroshenko_donbas_usa_hk
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2016/03/160331_poroshenko_donbas_usa_hk
Порошенко: у конфлікті на Донбасі загинули 10 тисяч людей
За час збройного конфлікту на Донбасі, який почався 2014 року, загинули близько 10 тисяч людей, в тому числі понад 2,7 тисячі українських військових. Про це президент України Петро Порошенко заявив під час свого виступу у США.
"Близько 10 тисяч людей загинули. Понад 2,7 тисячі українських солдатів були вбиті підтримуваними Росією силами", - цитує пана Порошенка агенція "Інтерфакс". За словами президента, в полоні збройних формувань на сході України залишаються 120 людей. В російських в'язницях зараз перебувають 11 політичних в'язнів з України, додав він. Окремо пан Порошенко згадав льотчицю Надію Савченко, яку російський суд визнав винною у вбивстві журналістів з Росії і засудив до 22 років колонії. Сама вона провину заперечує і рішення суду не визнає. Крім того, Петро Порошенко наголосив, що санкції, запроваджені країнами Заходу проти Росії, повинні лишатися до забезпечення стійкого миру на Донбасі і до відновлення українського суверенітету над Кримом. "Без стійкого миру на Донбасі, санкції повинні діяти. Без відновлення суверенітету України в Криму, санкції повинні діяти", - сказав він. Росія неодноразово заперечувала пряму участь у конфлікті на сході України та присутність своїх військ на Донбасі. Вихід з урядової кризи Щодо урядової кризи в Україні, президент заявив, що очікує виходу із неї до кінця цього тижня. "Вихід з політичної кризи, скоріше за все, буде знайдений на цьому тижні", - зазначив він. "Я наполягаю на чітких принципах формування нового уряду і коаліції в парламенті", - наголосив Порошенко. Він висловив упевненість, що програма нового уряду має базуватися на зобов'язаннях перед МВФ, в рамках угоди про асоціації між Україною та Європейським Союзом, а також включати боротьбу з корупцією і реалізацію Мінських угод. У середу прем’єр-міністр Арсеній Яценюк заявив, що він і його фракція "Народний фронт" збирають голоси "для формування нового складу Кабміну і призначення нового прем’єра". Перед тим стало відомо, що коаліційні переговори, які велися з фракцією "Батьківщина", не досягли успіху. За словами представників БПП, її лідерка Юлія Тимошенко ставить умовою свого входження в коаліцію ухвалення законів, які можуть зірвати програму співпраці України з західними фінансовими інституціями.
news-44531329
https://www.bbc.com/ukrainian/news-44531329
Стрілянина в кафе у Швеції: троє загиблих
Стрілянина в інтернет-кафе у шведському місті Мальме забрала життя трьох людей, ще кілька людей постраждали.
Мотиви нападників невідомі, хоч ЗМІ пишуть, що щонайменше одна жертва стрілянини уже була відома поліції Це сталося у понеділок увечері. Щонайменше один нападник відкрив вогонь по відвідувачах кафе, які залишали заклад, розташований неподалік поліцейського відділку. Свідки повідомляють, що чули близько 15 пострілів із автоматичної зброї. Поліція каже, що інцидент не має жодних ознак теракту. ЗМІ повідомляють, що правоохоронці шукають темний автомобіль: нападник або відкрив вогонь із авто, або тікав на ньому із місця подій. ЗМІ також пишуть, що щонайменше один загиблий у стрілянині уже був відомий поліції. Загиблі - молоді чоловіки у віці 18, 20 і 29 років. Хочете отримувати найцікавіші матеріали в месенджер? Стежте за нами в Telegram!
111027_ukraine_banks_information_az
https://www.bbc.com/ukrainian/business/2011/10/111027_ukraine_banks_information_az
Банки опитують клієнтів про майно та родичів
Впродовж останнього місяця українські банки під різними приводами – від відкриття депозиту до подовження дії платіжної картки - стали просити своїх клієнтів заповнити додаткові анкети.
Українські банки тільки почали відновлювати довіру вклаників після кризи 2008 Деякі питання у цих анкетах, а також "паспортизація" обміну валют, яка співпала у часі із активним поширенням банківських анкет, змусили пересічних клієнтів банку почуватися так, наче про них "збирається якесь досьє" - каже пані Наталя. Вона працює у бюджетній установі, співробітники якої мали відповісти на запропоновані банком питання, аби, всього-навсього, отримати поновлену зарплатну картку. "Не был, не участвовал, не состоял" Серед пропонованих банками питань – чи має клієнт рахунки у інших банках або кредитну заборгованість перед іншими банками, якою є середньомісячна сума доходів клієнта, чи є у нього цінні папери, рухоме чи нерухоме майно, приналежність до певної партії самої особи чи її родичів. Деякі банки навіть пропонують клієнтам зазначити метраж квартири чи марку авта. "Мені нема чого приховувати, але навіщо банку, у якому я лише отримую зарплату, знати щось про мою родину чи квартиру?" - каже пані Наталя. Окремим блоком ідуть питання про те, чи не належить клієнт до публічних діячів (урядовців, депутатів, суддів, дипломатів), або ж є членом родини публічного діяча. Банки просять клієнтів добровільно-примусово ідентифікуватися Банки також цікавляться, чи існує особа, яка здійснює контроль над фінансовою діяльністю клієнта. НБУ хоче знати більше Постанову №22 "Про внесення змін до Положення змін до Положення про здійснення банками фінансового моніторингу" у Національному банку ухвалили ще наприкінці січня, а зареєстровано її було у квітні. Згідно із постановою, банки отримали півроку, аби привести свою звітність стосовно клієнтів у відповідність до нових вимог НБУ. Відтак, як розповідають в одному із великих українських банків на умовах анонімності, кінець жовтня – час, коли мають бути підбиті підсумки виконаної роботи, і саме цим пояснюється активізація банків у анкетуванні своїх клієнтів. Банки хочуть бути в курсі не лише майнових справ клієнтів У НБУ пояснюють потребу у посиленні фінансового моніторингу клієнтів банків боротьбою із "легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом", так само, як і "паспортизацію" обміну валют – боротьбою із нелегальною конвертацією валюти та її виведенням за кордон. " У НБУ також відзначають, що у такий спосіб Україна послідовно виконує вимоги міжнародної організації з протидії відмиванню брудних коштів FATF, і що всі вимоги постанови узгоджуються із законами "Про Національний банк України" та "Про банки та банківську діяльність", а вся інформація, викладена клієнтами банків у анкетах, зберігатиметься із дотриманням банківської таємниці. У постанові НБУ просить банки впродовж півроку провести ідентифікацію "клієнтів високого рівня ризику", до яких, зокрема, належать і "клієнти-публічні діячі та пов’язані із ними особи". "Великий брат" стежить? Самі банкіри не дуже раді таким новаціям, але змушені виконувати настанови Нацбанку – каже голова Асоціації українських банків Олександр Сугоняко. Він твердить, що і в банках є враження, що вони беруть участь у якомусь "збиранні досьє", адже своїх "проблемних" клієнтів кожен банк знає і без анкетування: "Та інформація, яку банки мають питати у клієнта згідно із 22 постановою Нацбанку, я, наприклад, і сам би не хотів повідомляти банкам, і знайомим раджу не давати. Банки краще знають, як зібрати інформацію про своїх клієнтів, але коли очевидним є те, що масово збираються якісь досьє під приводом боротьби із корупцією, то це навряд чи комусь сподобається. Але банки змушені виконувати постанови регулюючого органу". Олександр Сугоняко закликає клієнтів банків звертатися до суду, якщо вони не згодні повідомляти про себе ті відомості, що їх вимагає банк. Проте, як розповіли ВВС Україна в одній із провідних юридичних компаній, самі співробітники фірми були змушені нещодавно також заповнити подібні банківські анкети, і вирішили не вдаватися до оскарження вимог банку у суді.
learningenglish-41598433
https://www.bbc.com/ukrainian/learningenglish-41598433
Урок англійської мови Lingohack: море пластику
У тижневому уроці англійської мови з циклу Lingohack вивчаємо лексику на тему переробки відходів і подолання кризи із забрудненням світового океану пластиком.
Новина: Tackling the sea of plastic Вивчаємо лексику на тему: Recycling Корисні слова і вислови Дайте відповідь на таке питання: Can only people living in coastal communities solve the problem of plastic waste? Текст: Reducing the eight million tons of plastic dumped in the world’s oceans every year is now a priority around the globe and closing the loop by recycling is one answer. These are deposit return-or-reverse vending machines. You put used plastic bottles in and they pay out. It scans the bar code on the label and offers the chance to make a donation to charity or credit in this supermarket. Collections are made across Sweden and brought here to this plant 90 minutes south of Stockholm. They handle plastic and glass bottles as well as aluminium cans. The Swedes have been using this type of system since the mid-eighties. But the country is no stranger to the scourge of plastic pollution, especially in the sea. It’s a major problem here but one the environment minister insists is solvable. Karolina Skog - Swedish Environment Minister “There are many interesting new materials coming up from research and innovation and I see that once we have knowledge on really sustainable materials we can enter them into market rather quickly because there is a public demand and we have legal tools to use if needed. So yes, I am optimistic if we work together policy and industry.” And people too. As plastics break down to micro level and enter the food chain in our oceans, it’s not just an issue for coastal communities. It’s a problem that affects all of us and can only be solved by all of us. Знайшли відповідь? Can only people living in coastal communities solve the problem of plastic waste? Відповідь: No. It’s not just an issue for coastal communities - it’s a problem that affects all of us and can only be solved by all of us. Чи знаєте таке? US scientists have calculated the total amount of plastic ever made and put the number at 8.3 billion tonnes. That is as heavy as 25,000 Empire State Buildings in New York, or a billion elephants. Інші мовні ресурси шукайте на сайті BBC Learning English.
130510_hackers_steal_banks_it
https://www.bbc.com/ukrainian/business/2013/05/130510_hackers_steal_banks_it
Хакери вкрали з банкоматів 45 млн доларів
Міжнародний злочинний синдикат вкрав 45 млн доларів упродовж кількох годин, зламавши бази даних передоплачених банківських карт Mastercard.
Щоб за лічені години зняти таку велику кількість готівки, зловмисникам мали допомагати спільники Повідомляється, що одна зі зламаних баз даних базувалася в Індії, інша - в США. Згідно з інформацією американської прокуратури, хакери збільшили на рахунках ліміти на зняття готівки, а потім за допомогою змінених пін-кодів зняли гроші в банкоматах різних країн світу. Розслідування велося у 27 країнах світу, в тому числі в Румунії, Росії, Британії, Канаді і Японії. Для цього зловмисники використовували підроблені пластикові картки з магнітними смугами, на які були нанесені вкрадені дані клієнтів двох близькосхідних банків. Як з'ясувало агентство Ассошіейтед прес, йдеться про оманський Bank of Muscat і National Bank of Ras Al Khaimah з ОАЕ. За словами експертів, близькосхідні банки часто дозволяють своїм клієнтам тримати на передоплачених картах значні суми і стежать за переміщенням коштів не настільки пильно, як їхні колеги в інших країнах світу. Сотні спільників Загалом спільники хакерів за кілька годин зняли в банкоматах готівку не менше 36 тисяч разів. Імовірно, в ході двох заздалегідь скоординованих операцій було задіяно кілька сотень людей у різних країнах світу. У Нью-Йорку за підозрою в причетності до афери заарештували сімох. За інформацією агентства Рейтер, всі вони - громадяни США, більшість - молоді люди старше 20 років. За одними даними, їм пред'явлені звинувачення в незаконному знятті і транспортуванні готівки. За іншими - в злочинній змові і відмиванні грошей. Американські слідчі припускають, що бази даних зламали високопрофесійні хакери і що організатори злочину перебувають за кордоном. За словами прокурорів, заарештовані залишили собі лише близько 20% "здобичі", решта грошей були переправлені за кордон. В обвинувачених, як передає Рейтер, вилучені великі суми готівкових грошей, два годинники Rolex і автомобіль Mercedes SUV. Як нагадує агентство, аналогічний випадок стався в 2009 році, коли з передоплачених банківських карт Royal Bank of Scotland за 12 годин були зняті близько 9 млн доларів.
features-45934889
https://www.bbc.com/ukrainian/features-45934889
Діти часто поводять себе погано. В який момент це можна вважати психічним розладом?
Немає нічого приємного, коли стаєш об'єктом спалаху злості чи агресії з боку дитини. Але як зрозуміти, дитина просто неслухняна чи в неї є якісь психічні проблеми?
"Учні, як правило, не приходять до школи зі словами: "Так, а зараз, я буду погано себе поводити", - каже Пепе Діазіо, директор школи в Шеффілді. За його словами, коріння 80% проблем, з якими стикаються школи, можна віднайти в життєвій ситуації, у якій перебуває дитина. "Я не хочу стверджувати, що всі проблеми з психічним здоров'ям мають виплеск у вигляді поганої поведінки, але певний зв'язок є. Коли комусь потрібна підтримка, і він її не отримує, це негативно відображається на поведінці", - каже Діазіо. "Бий або біжи" Нещодавно оприлюднені дослідження Фонду психічного здоров'я показують, що поведінка дітей змінюється, якщо вони відчувають себе "занепокоєними" або "сумними". 25% з понад 1300 опитаних дітей і підлітків віком від 10 до 15 років сказали, що, коли вони відчувають тривогу, то частіше сваряться з людьми. Ще стільки ж заявили, що в такому стані їм важко виконувати домашні завдання. Така поведінка, вочевидь, призведе до проблем в школі. Але давайте поставимо собі запитання, яке люблять ставити психотерапевти: що відбувається насправді? Карен Янг, психолог і автор сайту "Ей, Зігмунд", каже, що відчуття тривоги може з'явитися як результат нормальної роботи здорового мозку. "Коли мозок відчуває загрозу - реальну або уявну - це призводить до викиду в організм гормонів і адреналіну, аби зробити людину швидшою і сильнішою. Цей механізм "бий або біжи" зберігав нам життя впродовж тисяч років, це саме те, що здоровий мозок і повинен робити", - пояснює Янг. "Дітьми з підвищеною тривогою кожна нова, важка або незнайома ситуація сприймається як потенційна загроза, - продовжує вона. - Механізм "бий або біжи" спрацьовує моментально і автоматично - в організм викидаються нейрохімічні речовини, які змушують їх бігти і пручатися". За словами Янг, природним результатом роботи цього механізму стає підвищена фізична активність: "Якщо загроза реальна, вони б кинулися боротися з нею, або бігти від неї". Легко зрозуміти, чому тривожні відчуття молодих людей можуть виплескуватися в бійки або спалахи агресії. Доктор Антоніс Коусоліс, директор Фонду психічного здоров'я, каже, що молодих людей, в яких є проблеми з психічним здоров'ям часто називають "проблемними дітьми", а не "дітьми з проблемами". "Вони порушники спокою, які зривають уроки, - ось, як їх сприймають". Особливо це стосується хлопчиків, яких, за статистикою, відраховують зі шкіл частіше, ніж дівчат. "Хлопчики виносять зміни своєї поведінки назовні", - каже Коусоліс. "Вони б'ються і сваряться, їхній гнів набагато помітніший. Дівчата тримають почуття у собі, вони хочуть, аби їх залишили наодинці. Хлопців з антисоціальною поведінкою часто починають називати поганими". Як батькам і вчителям зрозуміти, коли погана поведінка дитини переходить межу і перетворюється на проблеми з психічним здоров'ям? Як пише благодійний сайт "Психічно здорові школи", поведінка дітей - це їхній спосіб повідомити про свої приховані проблеми і страхи. "Тому важливо зрозуміти, що дитина намагається повідомити вам своєю поведінкою, - радять автори сайту. - Серйозні проблеми з поведінкою, розлади поведінки - одні з найпоширеніших порушень психічного здоров'я в дітей". Ознаки того, що в дитини є поведінковий розлад, проявляють себе так: Бренда Макх'ю, колишня вчителька і співзасновниця організації альтернативної освіти "Сімейна школа", каже: "Ми зустрічаємося з цією проблемою постійно. Коли поведінка - спосіб комунікації, а коли стає симптомом? Визначити це дуже важко". Ключ у тому, аби спостерігати за регулярністю проблемної поведінки, каже вона. "Багато хто з дітей час від часу випробовують на міцність межі можливого, погано контролюють свої імпульси і не можуть виразити власні думки", - каже Макх'ю. "Але коли ці форми поведінки продовжуються довгий час і дитина не реагує на звичайні санкції, або ця поведінка вже ставить під загрозу розвиток і життєві перспективи дитини, тоді треба вивчати проблему глибше", - додає вона. Регулювати емоції Макх'ю додає, що дітям з психічними розладами буває важко довіряти людям, хоча вони намагаються керувати почуттями, контролювати імпульси і регулювати емоції. "Один 10-річний хлопчик в нашій школі розповідав, що всі вважали його "складною дитиною з психічними проблемами. Але сам він описував себе як людину з тривогами через хвору маму і її постійні госпіталізації. Він не знав, як впоратися з цим і поговорити про це". Макх'ю підкреслює різницю сприйняття між вчителем, який стикається з поганою поведінкою, і дитиною, в якої можуть бути емоційні і психологічні проблеми. Невелике дослідження дівчат 12-14 років з середньої школи в Вестмінстері ідеально демонструє ці полярні відмінності. Дівчата описали себе як людей, що страждають від підвищеної тривожності, а вчителі називали їх недисциплінованими. Доктор Коусоліс каже, що багато шкіл чудово справляються з цими проблемами. "Але в усіх школах потрібний стабільний прогрес. Якщо ми не будемо вміти вирішувати проблеми психологічного здоров'я в дитинстві, ми ризикуємо згубити наступне покоління на самому початку їх життя", - застерігає Коусоліс. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.
120730_pussy_riot_moscow_dt
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2012/07/120730_pussy_riot_moscow_dt
У Росії почали судити Pussy Riot
У Москві в понеділок розпочалося судове засідання у справі панк-гурту Pussy Riot, учасниць якого звинувачують у хуліганстві через виконання пісні "Богородице, Путіна прожени" у Храмі Христа Спасителя.
З березня жінки перебувають під арештом 21 лютого група молодих жінок у кольорових масках піднялася на вівтар храму і виконала там пісню. Тепер жінок, яких у березні затримала поліція, звинувачують у хуліганстві на ґрунті релігійної ненависті. Прокурори твердять, що жінки "принизили столітні устої Російської православної церкви" і заслуговують покарання до семи років позбавлення свободи. Глава Російської православної церкви та деякі інші керівники РПЦ назвали акцію панк-гурту "наругою над великими святинями заради висловлення політичного протесту". Натомість, чимало опозиціонерів та представників інтелігенції називають процес у справі Pussy Riot політично вмотивованим. Прихильники Pussy Riot закликають влаштовувати акції протесту під судом, де слухається справа. Очікуючи початку процесу, всі троє обвинувачених перебували під арештом, хоча в однієї з жінок є маленька дитина. Втім, суд послідовно ухвалював рішення про утримання під вартою як запобіжний захід. Як видно на відео панк-молебню, як назвали акцію самі учасниці Pussy Riot, у ньому брали участь не менше 10 людей. На лаві підсудних опинилися троє: Надія Толоконнікова, Марія Альохіна та Катерина Самуцевич. Адвокати підсудних припускають, що судді поспішають завершити справу до середини серпня, оскільки тоді через відпустки ця справа викличе менше резонансу. Як повідомляє Російська служба Бі-Бі-Сі, опозиціонери твердять, що справа Pussy Riot свідчить про надзвичайно великий вплив РПЦ на Кремль. Раніше правозахисна організація Amnesty International назвала Pussy Riot в'язнями сумління. До закликів звільнити їх, крім російських діячів, приєдналися і західні, зокрема співак Sting та гурт Red Hot Chili Peppers.
070718_lviv_vlada_reax_sp
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2007/07/070718_lviv_vlada_reax_sp
Владу критикують з приводу аварії у Львові
Катастрофа на Львівщині дає привід говорити не тільки про наслідки шкідливого впливу фосфору, але і про погану реакцію властей.
Аварія сталася надвечір понеділка, але перша інформація про неї почала з’являтися лише зранку у вівторок. Спочатку це були чутки та свідчення очевидців, і лише згодом, коли потік новин було важко зупинити, почали говорити посадовці. Їхні коментарі були переважно плутані – головного, а саме як рятуватися від шкідливого впливу отруйної речовини, людям майже не повідомляли. Лікарі кажуть, що найбільшу загрозу фосфорний дим становив у перші години його появи. Це ті години, в які про аварію ще ніхто не знав. У офіційних повідомленнях різних відомств переважно говорилося про те, що загрози життю та здоров’ю мешканцям заражених територій немає. Однак дедалі більше людей звертаються до лікарів із симптомами, що супроводжують отруєння фосфором. Кілька осіб, серед яких найбільше рятувальників, перебувають у тяжкому стані. Крім того, мешканців постраждалих районів досі не забезпечують питною водою та медикаментами. Активоване вугілля, яке лікарі радять вживати у великих кількостях, давнго розкупили. Кореспонденти звертають увагу на те, що чиновники, відповідальні за цю сферу дільності, опинилися неготовими до такого розвитку подій. Міністр надзвичайних ситуацій Нестор Шуфрич на час аварії перебував у Лондоні у відрядженні, з якого він попри масштаби аварії одразу не повернувся. Міністр транспорту Микола Рудьковський пережно захищається від нападів своїх політичних опонентів, які зажадали його відставки. Він знову, як і у випадку з поїздом “Столичний експрес” Дніпропетровськ – Київ, який зійшов з рейок, натякає на вибух, який і став причиною аварії. За словами пана Рудковського, члени екіпажу, що супроводжували вантаж, нібито чули якийсь “хлопок”. Між тим експерти серед причин аварії називають, зокрема, неналежний супровід небезпечного вантажу або ж незадовільний стан колії у тому місці, де поїзд зійшов з рейок. На думку фахівців, головною проблемою можуть стати кошти необхідні для ліквідації наслідків аварії. Газета “Дело” вартість цих робіт оцінює приблизно у 100 мільйонів гривень, які мають бути виділені із державного бюджету.
features-39868699
https://www.bbc.com/ukrainian/features-39868699
Три роки після "референдумів" на Донбасі: усе далі від України?
Самопроголошені республіки Донбасу 11 травня відзначають третю річницю проведення "референдумів" про державну самостійність "ДНР" та "ЛНР".
Через три роки після "референдумів" ватажки сепаратистських республік запевняють, що за цей час "ДНР-ЛНР" здобули усі ознаки самостійної держави і з Україною їх вже нічого не пов'язує. "Самостійність" їх визнана лише одна одною, а також Південною Осетією. Спроби створити із двох республік конфедеративну державу "Новоросія" і залучити до неї інші східні і південні області України, як планувалося у 2014-му, провалилися. Як і заклики керівників "ДНР-ЛНР" до Росії про приєднання "республік" до Російської Федерації. Як визнають експерти, з якими спілкувалася ВВС Україна, формальні ознаки державності і самостійності у самопроголошених республік існують. Проте наскільки вони наповнені змістом? І головне - як почуваються ті понад 3,5 мільйона жителів неконтрольованих територій Луганської і Донецької областей: усе ще частиною України чи жителями "народних республік"? "Паспорти" та інші документи "ДНР" та "ЛНР" визнає лише Росія Рублі і бравада "Заяви ватажків "ДНР-ЛНР" про повну самостійність - це бравада. Зовнішні атрибути держави є - конституція, уряд, парламент, герб, прапор, паспорти, правоохоронні органи, суди. Є розподіл ролей, але немає головного - вони ніким не визнані. І це не може статися "по щучьему велению, по моему хотению". Тому їхні заяви сприймати всерйоз не доводиться", - говорить політолог Кость Бондаренко. Щодо економічної діяльності у "ДНР-ЛНР", яка є складовою існування будь-якої держави, то, як зазначає головний експерт департаменту монетарної політики та економічного аналізу НБУ Олександр Жолудь, вона не може бути доказом державності. "Можна навести безліч прикладів економічної діяльності. У гетто під час війни вона теж велася, цигарки були товаром", - сказав він у коментарі ВВС Україна. Олександр Жолудь також нагадує, що "ДНР-ЛНР" не мають власної валюти, а послуговуються російським рублем. "У ДНР-ЛНР є "національні банки", але насправді це лише касове обслуговування. Вони не можуть виходити на якісь ринки. Відомо тільки, що вони виходять на подібні структури Південної Осетії, оскільки Росія визнала цю республіку і працює із осетинськими банками, відповідно "ДНР-ЛНР" працюють з нею", - додав експерт. Після блокади Після запровадження Україною торгівельної блокади і "націоналізації" підприємств у "ДНР" та "ЛНР" їхні ватажки Олександр Захарченко і Ігор Плотницький заявили, що це стало остаточним розривом "республік" із Україною. "Після блокади ситуація кардинально не змінилася, - каже економіст Олександр Жолудь. - Вони отримують певні кошти з Росії і мають якісь запаси для того, аби триматися на плаву. Але у подальшому вони мають щось продавати, а у цьому якраз проблема. Головними ринками збуту товарів із Донбасу була Україна. Тепер цього каналу немає, а отже, стабільних джерел доходів у них теж немає", - каже Олександр Жолудь. "Насправді частина цих підприємств закрилася. Так, є модернізований Ренатом Ахметовим Єнакієвський металургійний комбінат, який працює, але, швидше за все, ближчим часом він потрапить у сферу впливу однієї із російських металургійних бізнес-груп. Внаслідок чого лише якась частина зароблених грошей лишатиметься у бюджеті "ДНР". Тобто, увійшовши у ці підприємства, вони не матимуть ринків збуту, а така "економічна незалежність" - дуже сумнівна", - каже у коментарі ВВС Україна політолог Кость Бондаренко. На День Перемоги "республіки" демонстрували свою окремішність від України "Біля розбитого корита" За різними даними, на території самопроголошених республік живе понад 3,5 мільйона людей. "Говорити про те, що за три роки там утворилася абсолютно гомогенна спільнота, не варто", - вважає доктор історичних наук, викладач Донецького юридичного інституту Дмитро Титаренко. "Думаю, що ідентифікує себе із "ДНР-ЛНР" десь 20-30% людей. Інша частина відчуває себе громадянами України, але втрачає віру у державу і втрачає зв'язок із Україною", - додає він у коментарі ВВС Україна. Колишній донеччанин каже, що причиною такого ставлення є не лише потужна антиукраїнська пропаганда на території "республік", але й образа людей на київську владу за недостатній соціальний захист тих, хто там залишився. Такої ж думки журналіст і правозахисник із Луганська Олег Перетяка. Водночас, він каже що за його спостереженнями, через три роки після "референдуму" чи не головним почуттям є розчарування. Для когось - в українській владі, для інших - у Росії і "владі" "ДНР-ЛНР". "Далеко не всі на неконтрольованих Києвом територіях сприймають цінності, що їх нав'язав "руський мир". Багато є тих, хто зовсім не пов'язує своє майбутнє чи то з "ЛНР", чи то з Росією. Їх загалом влаштовувало те життя, що вони мали до війни", - розповідає Олег Перетяка, який залишив Луганщину кілька років тому. "Але дійсно є багато тих, хто вважає, що існує якийсь окремий народ - "донецькі" чи "луганські". На час "референдуму" вони сподівалися, що станеться так, як у Криму - "республіки" увійдуть до складу Росії. Інші йшли на референдум, щоб їх почула центральна влада. Вони не отримали ані одного, ані іншого, і опинилися, як біля розбитого корита", - каже він у коментарі ВВС Україна. "ДНР-івська ідентичність ще не з'явилася. Але відчуття, що вони - не Україна, зростає", - каже політолог Кость Бондаренко. "Я думаю, що все ж таки найбільше там тих, хто в принципі готовий до сприйняття будь-якої влади чи статусу, якщо ця влада запропонує альтернативу тому життю, яке вони мають зараз. Але поки ані Україна, ані "ДНР-ЛНР" не можуть це запропонувати", - вважає доктор історичних наук Дмитро Титаренко. "З іншого боку, іноді здається, що повернення цих територій не вигідне владі, оскільки ці громадяни навряд чи голосували б за неї на виборах", - додає він. У той же час, Національний інститут стратегічних досліджень (НІСД) при президенті України прогнозує, що "населенню окупованих територій будуть прищеплювати лояльне ставлення до дій керівництва Росії". "Це будуть меседжі про те, що Росія не може офіційно визнати "ДНР-ЛНР", оскільки вже перебуває під санкціями за приєднання Криму. Натомість, РФ надасть широкі можливості місцевому населенню для працевлаштування, здобуття освіти, служби у збройних формуваннях", - констатують експерти інституту в спеціальній доповіді. В НІСД наголошують, що українська влада досі не має комплексної державної стратегії повернення неконтрольованих територій у правове поле України.
sport-42156861
https://www.bbc.com/ukrainian/sport-42156861
"Будете грати в Донецьку": як зупинили автобус Шахтаря
Напередодні ввечері футбольні фанати і представники харківського "Національного корпусу" зупинили автобус з гравцями "Шахтаря" та провели з ними "виховну бесіду".
Воротар "Шахтаря" Андрій П'ятов (зліва) та керівник "Національного корпусу - Харків" Максим Жорін сперечаються про те, наскільки патріотичною є позиція гравців На такий крок активісти пішли через, як вони самі вважають, "некрасиву позицію" команди щодо бійців АТО. Спортсменів та адміністрацію "Шахтаря" звинуватили у небажанні виходити на поле з дітьми ветеранів бойових дій у футболках "Мій тато - герой". Інцидент стався у Харкові. Там "Шахтар" проводить свої домашні матчі саме через конфлікт на Донбасі. Патріотичні футболки Днями у ЗМІ з'явилися повідомлення, що "Шахтар" нібито відмовився виходити на гру чемпіонату України з "Олімпіком" разом з дітьми ветеранів АТО у футболках з написом "Мій тато - герой". Ідею, щоб гравців українських клубів виводили на поле діти військових у таких футболках, просуває громадська організація "Федерація футболу учасників АТО". Там стверджують, що таку ініціативу вже підтримали всі команди Прем'єр-ліги, окрім "Шахтаря". 25 листопада, у день гри з "Олімпіком", "гірники", за повідомленням "Федерації футболу учасників АТО", відмовилися підтримувати акцію й нібито навіть пригрозили не вийти на поле, якщо з дітьми у таких футболках вийде суперник. Раніше діти виходили на матчі у футболках з логотипом "Федерації футболу учасників АТО" Згодом керівництво "Шахтаря" це заперечило. Там назвали цю ситуацію "проплаченою" опонентами. На матч з "Олімпіком" "гірники" вийшли у супроводі дітей, але без таких футболок. "Шахтар" та діти ветеранів АТО перед грою з "Олімпіком" У четвер ввечері у Харкові "Шахтар" має зіграти в Кубку України з рівненським "Вересом". Команда обіцяє вийти на поле з дітьми у патріотичних футболках. Ця гра з "Вересом" почнеться ввечері о 19:30. Що сталося у вівторок? Тарас Степаненко пообіцяв, що у четвер "Шахтар" долучиться до патріотичної акції У вівторок ввечері у Харкові група молодих людей зупинила клубний автобус "Шахтаря" з вимогою поспілкуватися з гравцями. На пабліках вболівальників вказується, що серед тих, хто зупиняв автобус, були представники "Національного корпусу" та фанатських рухів "Kharkiv City Patriots" і "The Club" з Донецька. До них вийшли три гравці "Шахтаря", які виступають за національну збірну України: Андрій П'ятов, Тарас Степаненко та Ярослав Ракицький. Відео розмови опублікував один з юзерів Facebook, який значиться як член "Національного корпусу" Кирило Яковлєв. "Ми представники "Національного корпусу - Харків", у нас дуже багато запитань до вашої команди і до вашого керівництва", - звернувся до футболістів один з тих, хто зупиняв автобус. За повідомленнями, це був керівник харківського "Національного корпусу" Максим Жорін з позивним "Мосе", який раніше був командиром полку "Азов". Максим Жорін (праворуч) до серпня був командиром полку "Азов" "Ви вже неодноразово висловлювали свою дуже некрасиву позицію відносно подій, які відбуваються в Україні", - продовжив Жорін. "Якщо ви тримаєте орієнтир на свою донецьку публіку, то ви і грати будете в Донецьку, а не в Україні. І повірте, ми це зробимо", - додав він. Претензії, які висловлювали "Шахтарю", стосувалися не лише нещодавньої ситуації з футболками, а й небажання деяких гравців виконувати гімн України (фанати у цьому зазвичай звинувачують Ярослава Ракицького) та фото з сепаратистами на блокпостах у 2014 році. "Йде війна, а ви так себе поводите?" - крикнув хтось з натовпу. Щодо фото, то голкіпер Андрій П'ятов дав таке пояснення: "Ми чотири рази за добу проїжджали той блокпост. Там стояли люди з автоматами!" Він озвучив і позицію гравців щодо української армії: "Ви хоч знаєте, скільки ми допомагаємо? Ви не знаєте, бо ми не піаримось! Спитай у військових, у прикордонників". А Тарас Степаненко повідомив, що "гірники" дізналися про "футболки, які не одягли, лише вчора в інтернеті". Гравці "Шахтаря" Ярослав Ракицький та Андрій П'ятов кажуть, що їх обурують звинувачення у непатріотичності команди Він також пообіцяв, що у четвер гравці "Шахтаря" долучаться до патріотичної акції: "Є офіційна заява клубу вийти у футболках, ми вийдемо". "Ми багатьом допомагаємо, просто ви багато чого не знаєте", - резюмував гравець. Після цього розмова біля автобуса, яка тривала більше десяти хвилин, закінчилася. На місці були кілька поліцейських. У ситуацію вони не втручалися. А що думають в керівництві "Шахтаря? Гендиректор "Шахтаря" Сергій Палкін Щодо інциденту вже висловився гендиректор донецької команди Сергій Палкін. "За два дні до матчу з "Олімпіком" клуб отримав офіційний лист від Федерації футболу України про акцію в підтримку Збройних сил України на кубковому матчі з "Вересом", на якому діти повинні будуть вийти в футболках на підтримку військовослужбовців ЗСУ. "Шахтар" у той же день підтвердив свою згоду", - написав пан Палкін у Facebook. Про відповідний лист і спільну акцію з Міноборони 27 листопада повідомлялося на офіційному сайті Федерації футболу. Щоправда, там мова йде не про акцію волонтерів "Мій тато - герой", а про відзначення Дня Збройних сил 6 грудня, до якого гравців мають виводити діти військових у футболках "26 років. Пишаємось". Сергій Палкін наголошує, що у його клуба не було ніяких причин не погоджуватися на цю акцію і забороняти дітям аналогічні футболки на гру з "Олімпіком". "Заборона надягати футболки - це таке ж нахабна брехня, як і нібито "погроза" не вийти на матч. Будь-яка розсудлива людина розуміє - невихід на матч - це технічна поразка", - аргументував гендиректор "Шахтаря". Він також звинуватив опонентів у "використанні дітей, як ширми". "Витрачено багато грошей, щоб "розігнати" цю тему з заголовками, в яких головний акцент зроблений на дітях і АТО. Проплачені публікації, вкидання у соцмережі, і все заради того, щоб піти від теми Маріуполя. А кому це треба, ми всі чудово розуміємо", - додав Сергій Палкін. Тут футбольний функціонер, вочевидь, натякає на київське "Динамо", якому нещодавно зарахували технічну поразку через відмову їхати до Маріуполя на гру чемпіонату з однойменним клубом. Кияни пояснили своє рішення тим, що маріупольський стадіон знаходиться занадто близько до зони конфлікту. Крім того, у команді звертають увагу на небезпеку терактів саме проти "динамівців" і їхніх фанатів, які публічно підтримують бійців АТО. "Шахтар" не грає у Донецьку з 2014 року Донецький "Шахтар" не грає у рідному місті на стадіоні "Донбас Арена" з весни 2014 року, коли на сході України почалися бойові дії. Тривалий час спортивний об'єкт використовували для роздачі гуманітарної допомоги від фонду власника "Шахтаря" Ріната Ахметова. Навесні 2017 року в "Шахтарі" повідомили, що входи до стадіону заблокували озброєні люди. А "лідер" самопроголошеної "ДНР" Олександр Захарченко заявляв, що планує провести на "Донбас Арені" матч на честь загиблих бойовиків "Гіві" та "Мотороли".
140418_earth-like_planet_ko
https://www.bbc.com/ukrainian/science/2014/04/140418_earth-like_planet_ko
Вчені знайшли найбільш схожу на Землю планету
Астрономи повідомляють, що відкрили планету, яка з усіх досі відомих найбільш схожа на Землю.
Цей малюнок художника показує кам'янисту планету Kepler 186f, на якій може існувати вода Кам'яниста планети Kepler 186f має розмір схожий на Землю і розташована на такій відстані від своєї зірки, яка дозволяє існування води в рідкому стані. Це критично важливо для життя, кажуть науковці. Дослідження астрономів опублікував журнал Science. Небесне тіло розташоване в нашій галактиці і є частиною системи з п'яти планет, що обертаються довкола холодного карлика - одного з типів зірок. Планету виявили за допомогою телескопа "Кеплер", який після свого запуску в 2009 році знайшов уже близько 1000 землеподібних світів. "Це найменша планета з тих, які нам поки що вдалося знайти у придатній для життя зоні", - сказав професор Стівен Кейн, астрофізик із Державного університету Сан-Франциско. Kepler 186f розташована за приблизно 500 світлових років від Землі. За підрахунками дослідників, її радіус лише на 10% більший за земний. Розмір планети дає дослідникам підстави вважати, що вона має тверду поверхню. Kepler 186f обертається довкола невеликої прохолодної зірки, здійснюючи повний оберт за 130 днів. Професор Кейн сказав: "Не дивлячись на те, що вона обертається довкола зірки, яка зовсім не схожа на Сонце, сама планета - і розміром, і кількістю енергії, яку вона отримує від своєї зірки - найбільш схожа на Землю серед тих, які ми відкрили". Холодні карлики - одні з найтиповіших зірок у нашій галактиці. "І якщо всі з цих дуже типових маленьких зірок мають багато планет земних розмірів у придатній для життя зоні, то це дуже хороші новини", - додав вчений. Однак зірки такого типу зазвичай значно активніші, ніж зірки розміром з Сонце. Тож якщо на Kepler 186f справді є вода, то будь-які потенційні організми там перебувають під обстрілом радіації та сонячних спалахів. Протягом кількох минулих років "полювання" на планети за межами Сонячної системи досягло нових успіхів. Першу з них відкрили лише 20 років тому, а нині відомо вже про близько 2000 планет. Однак поки що астрономам не вдалося знайти небесне тіло, яке б одночасно мало розмір Землі та оберталося довкола схожої на Сонце зірки на приблизно такій самій відстані. Зробити таке відкриття допоможуть майбутні технології, каже Ребекка Морель, науковий кореспондент ВВС. Нещодавно Європейське космічне агентство затвердило розробку орбітального телескопа Plato, завдання якого - шукати схожі на Землю планети.
060612_bush_david_ak
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2006/06/060612_bush_david_ak
Буш занесе нове ім'я до "чорного списку" терористів
Президент Буш сказав, що ім'я наступника Абу Мусаби аль-Заркаві, лідера аль-Кайди в Іраку, буде занесено до списку тих, хто має постати перед законом.
Він промовляв після того, як аль-Кайда назвала Шейха Абу Хамзу аль Мухаджера наступником колишнього лідера, якого вбили американські вояки минулої середи. Президент Буш скликав дводенну нараду для оцінки американських дій в Іраку. Пан Буш зібрав для цього у Кемп Девиді чільних дипломатів, військових командувачів, а також своїх радників. Під час наради вони зв'яжуться прямим телефонним зв'язком з членами новообраного уряду у Багдаді, включно з прем'єр-міністром Нурі аль-Малікі. Пан Буш сказав, що Сполучені Штати повинні надати повну підтримку панові Малікі: "Найкращий шлях здобути перемогу у цій війні проти повстанців - це створити уряд національної єдності, який спроможний себе захистити та забезпечити реальну допомогу своєму народові." Кореспондент БіБіСі у Вашингтоні каже, що переговори відбувається за сприятливих умов, коли минулого тижня було призначено кількох ключових міністрів в Іраку. Однак один з радників президента Буша, Ден Бартлетт, сказав, що ситуація залишається серйозною.
features-39992840
https://www.bbc.com/ukrainian/features-39992840
Чи готові ви щось доправити за кордон для незнайомця?
Коли наступного разу ви полетите за кордон і незнайома людина попросить перевезти у валізі якусь річ, ви погодитесь?
Ставши кур'єром, пасажир авіарейсу може підзаробити Якщо у відповідь ви навідріз відмовитесь, а від самої думки перед очима пропливуть страшні картинки про те, як наївних наркокур'єрів на сто років кидають у в'язницю, не поспішайте панікувати — подумайте ще раз. "З поїздок я завжди привожу всяку всячину для родичів і друзів, — каже 45-річний працівник французьких авіаліній Олів'є Каба. — А тепер можу не лише доставляти людям речі, а ще й отримувати за це гроші". "За минулі два роки я заробив близько 1 000 євро (1 100 доларів; 860 фунтів)", - додає він. Олів'є — постійний користувач Worldcraze. Це одна з трьох аналогічних компаній, заснованих порівняно недавно. Їхня мета — познайомити людей, які хотіли б купити щось в іншій країні, з пасажирами, в чиїх валізах є вільне місце і вони хочуть трохи заробити, попрацювавши перевізниками. Є продукти, без яких експатріанти не можуть жити Задум полягає в тому, що покупець може швидко отримати товар, якого не продають і не імпортують у його чи її рідній країні (країна А), або за кордоном такий товар може бути набагато дешевшим (країна Б). Пасажири, що летять з країни Б до країни А, виконують усі необхідні операції на веб-сайтах і в програмних додатках цих трьох компаній. Після цього вони можуть купити й перевезти товари для покупців. А потім домовитися про зустріч, щоб передати ці речі з рук у руки. За останні 2 роки, каже Олів'є, чого тільки він не перевозив: від тримісячного запасу французької ковбачи салямі в США до пакунків японських солодощів "Токійський банан" і 20 кг зразків тканини для жінки, яка хотіла почати свій бізнес. "Я відкриваю для себе речі, про які навіть ніколи не чув", — розповідає він. Компанію Worldcraze заснували 2012 року французькі підприємці Фредерік Сімон та Ґійом Кеяр. Олів'є Каба заробляє близько 500 євро на рік, перевозячи товари через Worldcraze Якось у Нью-Йорку Фредерік помітив велику цінову різницю між джинсами Levi's у Франції та США. Так народилась ідея. Нині, за твердженнями самої Worldcraze, компанія налічує 10 000 користувачів. Найчастіше вони доставляють продукцію Apple. За кожну операцію Worldcraze бере з покупця 2,50 євро, а з пасажира — 10% від зароблених грошей, але не більше 10% вартості товару, який перевозять. Сінгапурська компанія Ouibring має аналогічну бізнес-модель. 2016 року її заснували розробники Джоел Ґордон та Ендрю Крозіо. Кажуть, що в середньому Ouibring здійснює одну доставку щодня. Товари перевозять найрізноманітніші: каву найвищого сорту з Японії до Угорщини, сумку-кенгуру для дитини з Таїланду до США, свічку з Індії та спрей-освіжувач повітря з Сінгапуру до Чехії. Джоел Ґордон запевняє, що Ouibring маркує всі неправомірні запити "Для покупців це можливість отримати раніше недоступні для них товари, і крапка", — каже Джоел. "Для перевізників [пасажирів, які перевозять речі] головне — одержати гроші й познайомитися з цікавими людьми, які будуть вдячні їм за допомогу. Вони можуть порадити, що подивитися в країні, до якої ви приїхали, а також куди вирушати далі". Щоб не було ризику транспортування незаконних товарів чи підробок, обидві компанії (як Ouibring, так і Worldcraze) дозволяють користувачам купувати й забирати новий товар лише в сертифікованих крамницях. "Наші користувачі не можуть придбати нелегальний товар тому, що вони скуповуються безпосередньо в магазинах", — повідомляє директор з маркетингу Worldcraze Констанс Клав'є Гомберг. "Таким чином просто неможливо перевезти незаконний товар чи контрафактну продукцію. [І] пасажир повинен завантажити на наш сайт товарний чек, щоб довести законність товару". Worldcraze допомогла одному чоловікові купити хокейну ключку за океаном Компанія також радить користувачам дізнаватися про легальність товару в країні призначення. Її працівники щодня перевіряють запити, здійснені на веб-сайті та в програмному додатку. Засновник Ouibring Джоел Ґордон стверджує, що їхній сайт має також "систему модерації", яка "фіксує потенційно неправомірні запити і видаляє їх на вимогу". За словами Джоела, компанія також радить користувачам у разі якихось сумнівів заповнити конфіденційну форму, і з ними зв'яжуться в найкоротший термін. "Ми охоче даємо туристам поради з певних питань, — каже Джоел. — Зрештою, відповідальність за дотримання законів країни, до якої летить пасажир, лягає на його плечі". Компанія Beck Friends з Мумбаї — ще одна фірма, яка допомагає пасажирам доправляти різні речі людям в інші країни. Її користувачі не обмежуються купівлею нових товарів. Так нещодавно один турист перевіз із Чикаго до Мумбаї улюбленого плюшевого ведмедика, якого забула чотирирічна дівчинка на ім'я Гір. Компанія Beck Friends допомогла Гір повернути втраченого плюшевого ведмедика Щоб уникнути проблем із безпекою, покупець та перевізник спочатку повинні бути зафренджені в соціальних мережах, таких як Facebook, LinkedIn чи Google+. Також користувачі мають завантажити копії двох чинних посвідчень особи, наприклад, паспорта і водійських прав. Співзасновник Beck Діп Малхотра каже: "Безпека для нас — на першому місці. Тому ми розвиваємо надійну програмну платформу, яка сприятиме захисту користувачів". Втім, коли доходить до митних зборів, усе ускладнюється. Бо в кожній країні вони різні. За твердженнями всіх трьох компаній, вони консультують користувачів щодо цих питань. Зрештою кінцевим платником мита повинен бути покупець. Усі три компанії пропонують цілодобову підтримку (телефоном, у онлайновому чаті, електронною поштою), якщо турист матиме сумніви щодо якихось моментів чи зазнає труднощів. Джоел Ґордон з Ouibring вважає, що проблеми з безпекою чи митницею не завадять розвитку його компанії. "Ми прагнемо влитися в повсякденне життя різних країн, так, як це зробила, наприклад, Airbnb. Щоб завдяки людям в усьому світі транспорт, логістика й подорожі більш злагоджено працювали разом".
150403_savchenko_hunger_strike_no_stopping_ak
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2015/04/150403_savchenko_hunger_strike_no_stopping_ak
Савченко: в Росії до нормального харчування не повернусь
Надія Савченко заявляє, що повністю не припинить голодування, поки суд не закриє проти неї справу або не змінить міру запобіжного заходу.
Надія Савченко каже, що важить всього 53 кілограми Водночас вона повідомила, що раз на день або через день вживає їжу, щоб дожити до суду. "Голод - це не тільки тоді, коли немає що їсти, а ще й тоді, коли їжі не вистачає. З голодовки я не виходжу. Бо вихід з голоду - це поступове планомірне повернення до нормального харчування. Цього в Росії не буде, поки не буде справедливості", - сказано в заяві пані Савченко, оприлюдненій її адвокатом Миколою Полозовим. Льотчиця написала, що сподівається на позитивне для неї рішення суду наступного тижня. "Щоб дочекатися цього суду і бути на ньому присутньою, я не даю собі померти", - написала вона. За її словами, вона важить 53 кілограми. Самопочуття "далеке від нормального" Правозахисники заявили, що стан здоров'я Надії Савченко у російському СІЗО відносно задовільний, проте далекий від нормального. Голова російської президентської ради з прав людини Михайло Федотов і член ради Єлизавета Глінка, відома в Росії як Доктор Ліза, навідалися у СІЗО до української льотчиці. "Воно (самопочуття. - Ред.) краще, ніж було минулого разу, але воно далеке від нормального", - сказала пані Глінка агенції "РИА Новости". Михайло Федотов кілька днів тому сказав, що під час останнього візиту від "уперше почув від неї (Савченко. - Ред.) розмови про смерть". За його словами, правозахисники тоді "постаралися все-таки змінити її настрій". Російські слідчі звинувачують Надію Савченко в причетності до вбивства журналістів на сході України та незаконному перетині кордону. Вона ці звинувачення відкидає та заявляє, що її незаконно утримують у Росії. Протестуючи проти ув'язнення, українка оголосила перше голодування, яке тривало 83 дні. Вона знову поновила голодування 16 березня.
141117_russia_ban_una_unso_praviy_sector_vs
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2014/11/141117_russia_ban_una_unso_praviy_sector_vs
У Росії заборонили "Правий сектор", УНА-УНСО та УПА
Верховний суд Росії визнав екстремістськими та заборонив діяльність на території РФ для українських організацій "Правий сектор", УНА-УНСО, "Тризуб імені Степана Бандери", "Братство" та УПА.
У березні в Росії вже відкрили справу проти лідера "Правого сектору" Дмитра Яроша "Позов Генпрокуратури Росії про визнання Української національної асамблеї - Української народної самооборони (УНА-УНСО) і "Правого сектора" екстремістськими організаціями та заборону їхньої діяльності на території Росії підлягає задоволенню", - сказав суддя на засіданні у понеділок. Процес відбувався у закритому режимі, матеріали справи мають гриф "таємно". "Підкреслена русофобія" "Екстремістська діяльність вказаних українських організацій посягає на основи конституційного ладу РФ та її територіальну цілісність, тягне за собою порушення прав та свобод людини і громадянина, нанесення шкоди особистості, здоров'ю громадян, суспільному порядку та суспільній безпеці. Ними пропагується насилля за політичними, національними і релігійними мотивами, прославляються відомі терористи, нацисті та їх поплічники, ідеологія відрізняється підкресленою русофобією", - йдеться у повідомленні генпрокуратури РФ. У березні 2014 року Слідчий комітет Росії вже порушив кримінальну справу проти кількох громадян України, які є лідерами націоналістичного руху, зокрема проти: лідера "Братства" Дмитра Корчинського, братів Олег і Андрій Тягнибоків, що входять до партії "Свобода", а також проти керівника "Правого сектора" Дмитра Яроша. "У ході розслідування кримінальної справи про бойову сутичку незаконних збройних формувань під керівництвом Шаміля Басаєва і Хаттаба з військовослужбовцями 76-ї Псковської дивізії ВДВ на території Чеченської Республіки були отримані відомості про організацію банди з членів УНА-УНСО і їхню участь у бойових діях проти федеральних сил на стороні чеченських сепаратистів у період 1994-1995 років", - зазначалося тоді у повідомленні слідчих. Іронія заборонених На веб-сайті "Правого сектору" у коментарі щодо рішення російського Верховного суду зазначається, що "ми дуже стурбовані неможливістю легальної діяльності нашої партії на території Російської Федерації". Окремо там звернули увагу на заборону Української повстанської армії (УПА) - озброєного крила Організації українських націоналістів, яке діяло на Західній Україні у середині ХХ століття. "Якщо вони заборонили діяльність УПА, їм варто було заглибитися у давніші часи і заборонити армію УНР, УГА, січове стрілецтво, будь-які історичні форми козацтва, середньовічних руських дружинників", - іронізують автори сайту "Правого сектору". "Рішення суду ворожої нам держави ніяк не впливає на діяльність політичної партії "Правий сектор", ні на діяльність "Правого сектору" як широкого націоналістичного руху", - додають в організації. Депутати заборонених організацій За результатами нещодавніх парламентських виборів, депутатський мандат отримали двоє членів партії "Правий сектор" (включно з її лідером Дмитром Ярошем, який переміг в окрузі у Дніпропетровській області). На парламентських виборах "Правий сектор" не зміг подолати прохідний бар'єр у Верховну Раду Інтернет-мемом стала "візитка Яроша" - картка, нібито знайдена, за повідомленнями російських ЗМІ, у передмісті Слов'янська після атаки на блокпост сепаратистів, внаслідок якої загинуло троє місцевих жителів. За партійними списками партія набрали лише 1,8% і не змогла подолати 5-відсотковий бар'єр. Інший націоналістичний український активіст, теолог і філософ Дмитро Корчинський, за даними веб-сайту "Братства", разом з іншими учасниками організації бере участь у АТО у рядах "Батальйону Святої Марії" (входить до структури МВС). Його жінка Оксана Корчинська стала депутатом Верховної Ради України за списками Радикальної партії Олега Ляшка.
150209_grammy_awards_hk
https://www.bbc.com/ukrainian/entertainment/2015/02/150209_grammy_awards_hk
Британець Сем Сміт отримав чотири премії "Греммі"
Британський співак Сем Сміт отримав чотири премії "Греммі", в тому числі у престижних номінаціях - найкращий запис, найкраща пісня і новий артист року.
"Найкращим записом року" стала його композиція Stay With Me. 22-річний виконавець став єдиним музикантом в Британії, якому вдалося продати понад мільйон альбомів 2014 року. Grammy Awards - музична премія Американської академії звукозапису, заснована Асоціацією звукозаписувальних компаній США. По три нагороди отримали Фарелл Вільямс, Бейонсе і дочка легендарного Джонні Кеша - Розанн Кеш. Премії в номінації "Рок" дісталися Джеку Вайту, Tenacious D, Гейлі Вільямс і Тейлору Йорку, а також Беку. Джек Вайт з піснею Lazaretto отримав премію за найкраще виконання пісні в стилі рок. Мадонна на сцені у компанії "рогатих" танцівників Пародійна група Tenacious D отримала приз у номінації "Хеві-метал" за кавер-версію пісні Ронні Джеймса Діо The Last In Line. Найкращими авторами були визнані Гейлі Вільямс і Тейлор Йорк з групи Paramore за пісню Ain't It Fun. Найкращим рок-альбомом визнаний Morning Phase Бека. Решта номінантів - Раян Адамс з альбомом, який він назвав своїм ім'ям, The Black Keys з альбомом Turn Blue, Том Петті з Hypnotic Eye і U-2 із Songs Of Innocence. На церемонії свої пісні виконали Мадонна, Кеті Перрі, Каньє Вест і сер Пол Маккартні. Пол Маккартні з Каньє Вестом і Ріанною
news-49133743
https://www.bbc.com/ukrainian/news-49133743
"Безпрецедентні" лісові пожежі в Арктиці. Чому їх не можуть погасити?
Лісові пожежі спустошують Арктику, а саме регіони Північного Сибіру, Північної Скандинавії, Аляски й Гренландії.
Пожежникам дуже важко загасити полум'я Блискавки часто стають причинами пожеж у регіоні, але цього року ситуація погіршилась внаслідок високих літніх температур, які є вищими за типові через зміну клімату. Стовпи диму від вогнів видно з космосу. Експерт з лісових пожеж у Службі моніторингу атмосфери ім. Коперника (Cams) Марк Паррінгтон назвав масштаби пожеж "безпрецедентними". Наскільки все погано? Сотні зон полум'я охопили в основному незаселені райони Східної Росії, Північної Скандинавії, Гренландії та Аляски. Від вогню страждає сибірська тайга Але дим негативно впливає на значно більшу територію, охоплюючи деякі регіони повністю. У містах на сході Росії відбувається значне зниження якості повітря після початку пожеж. Як повідомляється, дим дійшов до Тюменської області в західній частині Сибіру, за шість часових поясів від місця пожеж на східному узбережжі. У червні пожежі спричинили виділення в атмосферу близько 50 мегатонн вуглекислого газу — еквівалент щорічного викиду вуглецю у Швеції, за даними Cams. Наскільки це незвично? Арктичні пожежі поширене явище між травнем і жовтнем, а лісові пожежі є природною частиною екосистеми, що дає певні переваги навколишньому середовищу, повідомляється на сайті Центру Аляски. Але інтенсивність цих пожеж, а також велика площа, яку вони охопили, роблять їх незвичайними. "Незвично бачити пожежі такого масштабу і тривалості на таких високих широтах у червні", - сказав пан Парінгтон. "Але температура в Арктиці зростає набагато швидше, ніж в середньому у світі, і тепліші умови сприяють поширенню пожеж і збереженню горіння після його виникнення". Надзвичайно суха земля та температури, вищі за середні, в поєднанні з блискавками та сильними вітрами, призвели до значного поширення пожеж. Горіння підтримується лісовим ґрунтом, який складається з дуже горючого торфу — речовини з високим вмістом вуглецю. Небезпека пожеж Джонатан Амос Кореспондент BBC з питань науки Сьогодні світові супутники відстежують смуги нових і поточних лісових пожеж у Полярному колі. Умови для їхнього виникнення заклав червень, який став найжаркішим за всю історію спостережень. Пожежі вивільняють великі обсяги вуглекислого газу та метану — вуглецевих запасів, які в деяких випадках зберігалися у землі протягом тисяч років. Вчені говорять, що те, що ми бачимо, свідчить про той результат, на який нам варто очікувати в результаті глобального потепління, коли підвищені концентрації парникових газів призводять до ще більшого потепління, яке потім породжує умови, за яких зростають викиди в атмосферу ще більшої кількості вуглецю. Багато твердих частинок з пожеж зрештою осядуть на льодових поверхнях на півночі, роблячи їх темнішими й тим самим прискорюючи танення. Що роблять з пожежами? За даними російської Авіалісохорони, до гасіння лісових пожеж залучити 2 тисячі 715 людей і 343 одиниці техніки. Також у гасінні беруть участь 28 повітряних суден. Як повідомляв ТАСС, основна частина пожеж припадає на важкодоступні райони, де вартість гасіння перевищує розмір можливого збитку, і загоряння гаситься тільки в разі загрози населеним пунктам або об'єктам інфраструктури. Радник голови Рослісгоспу Олександр Агафонов пояснював це так: "Дивіться самі: найближча точка базування [літака-танкера] у 500 кілометрах від пожежі в тайзі. Він летить туди-назад, скидає невеликий об'єм води. Ми розоримося використовувати авіацію для таких цілей" (цитата за Інтерфаксом). Прогноз погоди показує, що в охоплених пожежами районах найближчими тижнями не очікується сильних дощів. "Пожежі такого масштабу самі впливають на погоду. Коли такі розігріті маси гарячого повітря і диму піднімаються, це утворює стійкі розігріті шапки над величезними територіями, і вони починають впливати на погоду і проходження атмосферних фронтів, циклонів, змушуючи дощі обходити ці місця стороною. Це може спровокувати повені в інших районах, може спровокувати формування стійкого антициклону над зоною пожеж", - розповів BBC керівник протипожежної програми "Грінпіс Росії" Григорій Куксін. За його словами, надія є тільки на стійкі осінні дощі. Хочете отримувати цікаві новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
071030_ukr_wto_oh
https://www.bbc.com/ukrainian/indepth/story/2007/10/071030_ukr_wto_oh
Вступ до СОТ узгоджено з Киргизстаном
Перший віце-прем’єр України Микола Азаров оголосив про досягнення домовленостей з Киргизстаном щодо двостороннього протоколу щодо вступу до Світової організації торгівлі. А відтак, Україна може врегулювати останні суперечки на шляху до членства в цій організації.
Пан Азаров повідомив, що Київ вирішив, піти на поступки Киргизстану через низький товарообіг між двома країнами. Зі слів Миколи Азарова, двосторонній протокол між двома країнами, який має стати останнім на шляху України до СОТ, може бути підписаний уже за кілька місяців. Ольга Бетко розмовляла з економістом, депутатом українського парламенту Володимиром Лановим і киргизьким політологом, проферором Нуром Аммаровим, і насамперед запитала, чи поділяють вони такий оптимізм? Володимир Лановий: Я думаю, що це реальна перспектива, оскільки інших серйозних проблем перед Україною не виникає, останнє питання – це Киргизстан. Бі-Бі-Сі: Пане професоре Аммаров, як Ви вважаєте, чи дійсно всі питання зняті, через які Киргизстан блокував наміри України вступити до СОТ? Нур Аммаров: Я теж, як і шановний пан депутат, який сказав, що між Україною та Киргизстаном нема проблем, вважаю, що оті проблеми, які були - стосовно врегулювання боргу України Киргистану - будуть залагоджені найближчим часом. Бі-Бі-Сі: Свого часу Киргизстан був першою країною з числа пострадянських, яка вступила до цієї організації, але цікаво, як довго Киргизстан ішов до членства в СОТ, і наскільки ситуація тоді відрізнялася від тієї, яка є в Україні? Нагадаю, що Україна домагається членства в СОТ вже 14 років. Нур Аммаров: Гадаю, що і вступ Киргизстану до СОТ був продиктований переважно політичними причинами, адже Киргизстан називали однією з перших країн Середньої Азії, в якій реально вдалося досягнути демократичних змін. Отже, наш вступ був дуже швидким - за рік-два - я б сказав, занадто швидким, і це принесло потім цілу низку проблем. Ситуація з Україною, яка 14 років домагається вступу до СОТ, можливо, дещо інша, але все ж таки гадаю у найближчі рік-два Україна досягне успіху на цьому шляху. Бі-Бі-Сі: Пане Володимире, нещодавно перший заступник міністра економіки Валерій П’ятницький заявив, що справжні причини суперечок з Киргизстаном, які були в України стосовно вступу до СОТ, не економічні, а політичні. І існує також точка зору, що опозиція Киргизстану нібито продиктована інтересами Росії, яка нібито не бажає, щоб Київ випередив Москву на шляху до СОТ. Наскільки великим, на вашу думку, є вплив Росії на цих переговорах? Володимир Лановий: Я думаю, що вплив Росії на дуже загальмований вступ України у СОТ є досить серйозним, оскільки Україна мала підписати чисельну кількість протоколів з країнами-партнерами в торгівлі, членами СОТ, а Росія мала вплив на цих членів. В першу чергу, це стосується Європейського Союзу. Я думаю, що Росії не вигідно допустити вступ України першою, оскільки це потім ускладнить переговорний процес між Україною і Росією. І тому Росія використовувала свого політичного партнера Киргизстан для певного стримування питання щодо того конфлікту, який існував між Киргизстаном та Україною. Бі-Бі-Сі: Пане професоре Аммаров, а як Ви скажете: Бішкек біє самостійно, чи все ж таки відчувається вплив Росії, про що підозрюють принаймні в Україні? Нур Аммаров: Я вважаю, що реального конфлікту між Україною та Киргистаном нема. Але я гадаю, що ті звинувачення чи зауваження, які висувають наші українські колеги, у тому що наша країна буцімто діє в інтересах якоїсь третьої сили - є необгрунтованими. Справа в тім, що ще з радянських часів утворився борг України перед Киргизстаном у приблизно 27 мільйонів доларів, -і оцей борг якраз і був головною причиною. Справа втім, що Киргизстан - то дуже бідна і невелика країна, і тому оцей борг був головним мотивом під час вирішення питань щодо втсупу України до СОТ та інших проблем також. Тому тут справа не в політиці, а радше в економіці. Бі-Бі-Сі: Пане Володимир, а як би Ви це прокоментували? Володимир Лановий: Справа в тому, що економічні питання протягом 14 років, знаєте, тільки якщо шкодити самому собі, то не можна вирішити. Тому це завжди можна було вирішити, в будь-який спосіб, з оформленням цього боргу, скажімо, цінними паперами і нарахуванням відсотків. Але та сторона відмовлялася від будь-яких засобів сучасного врегулювання заборгованості. Тому здається, що тут є інші мотиви загальмування вирішення цього питання з боку Киргизстана, а не лише чисто економічні.
news-38957576
https://www.bbc.com/ukrainian/news-38957576
У столиці Пакистану заборонили святкувати День святого Валентина
Пакистанський суд заборонив публічне святкування Дня закоханих у столиці країни Ісламабаді.
Заборону обґрунтували тим, що ця традиція не є частиною мусульманської культури. Постанова суду забороняє будь-які заходи, пов'язані з Днем святого Валентина, в державних установах і громадських місцях. Крім того, ЗМІ наказали не висвітлювати День закоханих. Суд розглянув це питання у відповідь на петицію, в якій йшлося про те, що це свято суперечить ісламському вченню. Це перша подібна заборона у пакистанській столиці. Утім, вона не стосується магазинів і ресторанів. Минулого року президент країни Мамнун Гуссейн заявив, що Дня закоханих слід уникати. Лідер назвав його західною традицією, яка не є частиною пакистанської культури.
sport-53566580
https://www.bbc.com/ukrainian/sport-53566580
Листування Луческу з Суркісом і обіцянки ультрас "Динамо"
У київському "Динамо" офіційно прокоментували ситуацію з нібито відставкою нового тренера Мірчи Луческу лише через чотири дні після призначення.
У клубі кажуть: насправді все сталося через "задушевну бесіду" та листування президента "Динамо" Ігоря Суркіса з Луческу, яка потрапила у пресу. При цьому, як можна зробити висновок з повідомлення пресслужби команди, румунський тренер не відмовився від роботи з киянами через протести уболівальників й має приступити до роботи вже у вівторок. Водночас "динамівські" ультрас назвали це "продовженням саги" навколо Луческу, який колись тренував донецький "Шахтар". Сумніви Луческу і задушевна бесіда з Суркісом Розмова і переписка Суркіса з Луческу сталася ще у суботу, 25 липня. Спочатку румунський тренер написав і зателефонував Суркісу. Сказав про те, що не хотів би через свою присутність у клубі створювати проблеми його сім'ї у відносинах з вболівальниками. І вирішив поділитися сумнівами з президентом клубу. "Окрім задушевної бесіди, Ігор Суркіс у той же день відповів пану Луческу таким же особистим посланням в епістолярному жанрі", - йдеться у повідомленні пресслужби "Динамо". У підсумку Мірча Луческу написав ще одного листа Ігорю Суркісу, в якому запевнив, що "готовий прийняти цей виклик і приступити до роботи вже у вівторок, 28 липня". Принаймні один з листів потрапив у пресу - напередодні румунське спортивне видання Gazeta Sportulor заявило, що його журналісти отримали копію листа, в якому Луческу нібито заявляв про бажання піти з "Динамо". Як саме листування потрапило в медіа, у київському клубі не уточнюють. "Оскільки навколо даної теми тривають спекуляції, президент "Динамо" вирішив оприлюднити листування з паном Луческу, щоб не плодити чутки та плітки про реальні наміри сторін", - додають у "Динамо". Листи Луческу в Києві пригадують його близькі стосунки з президентом "Шахтаря" Ахметовим "На жаль, я прийняв рішення відмовитися від співпраці з командою Динамо Київ", - так починається перший лист Мірчи Луческу. Він дякує Суркісу, але каже, що "відчуває, що не зможе працювати в атмосфері неприйняття, що виходить від тієї частини вболівальників, підтримки яких команда найбільше потребує в моменти спортивних баталій". Тренер нагадує, що і раніше не боявся переходити з одного принципового суперника до іншого, наприклад, з "Галатасарая" у "Бешикташ" в Туреччині чи з бухарестського "Динамо" у бухарестський "Рапід" в Румунії. Мірча Луческу також запевняє, що хотів прийти у "Динамо" не заради грошей: "Я хотів змагань, таких, які були в Україні кілька років тому, змагань, які б порадували трибуни. Україна на це заслуговує". У відповідь президент "Динамо" Ігор Суркіс пише "шановному Містеру" (Луческу), що емоції "частини вболівальників" не можуть стати на заваді "майбутнього команди, яка готова до нових випробувань під Вашим керівництвом". Луческу пояснив свої сумніви з приходом у "Динамо" можливим проблемами сім'ї Суркісів, яка володіє клубом, з київськими вболівальниками "Ми обидва прийняли непросте рішення. Але воно було всебічно осмисленим, відповідальним і надзвичайно мотивованим. Керівництво клубу цілком усвідомлено зробило Вам пропозицію, розуміючи всі ризики, які виникнуть у фанатському середовищі", - відзначає Ігор Суркіс. "Приймаємо нові виклики та разом продовжуємо писати славну історію Динамо. Сподіваємося, що свою яскраву сторінку в цьому літописі залишить і легендарний Мірча Луческу", - завершує Суркіс. Нарешті в останньому листі Мірча Луческу відповідає, що "ніколи не пасував перед труднощами". "І тим паче не готовий це робити, коли маю підтримку таких людей, як Ви. Мої побоювання були пов'язані тільки з тим, щоб не створювати труднощі футбольній сім'ї київського клубу", - пояснює тренер. "До зустрічі в м. Києві у вівторок", - завершує Мірча Луческу свою майже літературну та емоційну переписку з Ігорем Суркісом. 28 липня він прибув до Києва і має почати роботу з командою Реакція фанатів Більшість вболівальників "Динамо" виступили проти призначення Мірчи Луческу тренером "динамівців". Причиною стало не лише те, що румунський спеціаліст колись тренував принципового суперника "Динамо" - донецький "Шахтар", - але й численні вислови Луческу. У них він, зокрема, регулярно звинувачував киян у нечесній грі. Заявляв, що суддівська система українського чемпіонату "заточена під "Динамо". Ультрас навіть поспілкувалися на клубному стадіоні особисто з Ігорем Суркісом, який вийшов до них. "Розумієте, ви наплювали нам у душу, обрали того, хто вважався у нас символом непорядності, хто поливав наш клуб брудом", - цитує "Главком" одного з фанатів. На що Суркіс відповів - він вірить у те, що Луческу хоче помститися "Шахтарю" за те, що його звідти "вигнали". Більша частина київських вболівальників радісно сприйняли новини про те, що румунський "Містер" може не очолити "Динамо", тому звістку, що Мірча Луческу у вівторок таки прийме команду, їх розчарувала. "Мірчо, ви все правильно зрозуміли: нормально працювати ви тут не зможете. Ваша поява в Києві у вівторок, 28 липня, може означати лише одне: ви обрали гроші і вбили клин між командою і вболівальниками", - йдеться у дописі на сторінці WBC Ультрас Динамо. "Обіцяємо вам не тільки "теплий" прийом, а й найскладніші умови для роботи. Це будуть самі непрості мільйони євро у вашій кар'єрі", - додали київські ультрас. А інший фанатський паблік у Telegram "Динамо Киев Inside" у вівторок зранку написав: "Сага продовжується. Київ. Сьогодні". Варто відзначити, що частина вболівальників все ж нормально сприйняли призначення Луческу і покладають на нього великі сподівання. Позитиву в їхніх очах додає те, що помічниками румунського тренера в "Динамо" можуть стати колишні гравців біло-синіх - Огнєн Вукоєвич та Олег Гусєв. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber
120726_hunter_gatherer_obesity_it
https://www.bbc.com/ukrainian/science/2012/07/120726_hunter_gatherer_obesity_it
Дієта чи вправи? Розгадка причин ожиріння
Нове наукове дослідження поставило під сумнів поширену думку про те, що для подолання проблеми надмірної ваги фізична активність важливіша, ніж харчування
Хадза досі живуть як первісна спільнота, але калорій спалюють стільки, скільки й малорухливі європейці Дослідження способу життя народу хадза з Танзанії, представники якого досі живуть як мисливці-збирачі, з'ясувало, що кількість потрібних для організму калорій однакова для всіх людей. З цього випливає, що на Заході люди стають огряднішими через переїдання, а не через малу фізичну активність, - вважають вчені. Згідно з прогнозами Всесвітньої організації охорони здоров'я, до 2015 року від ожиріння потерпатиме кожен десятий житель Землі. А кожна третя людина на планеті матиме надмірну вагу, свідчать цифри ВООЗ. Багато хто пояснює "епідемію" ожиріння саме малорухливим способом життя. Тут треба враховувати багато різних чинників, зокрема споживання напівфабрикатів з високим вмістом цукру і жирів, великий розмір порцій і низьку фізичну активність, коли більшість важких завдань механізовано. Однак досі дискусії виникали довкола співвідношення між переїданням і сидячим способом життя, як найбільшими причинами надміру ваги. Деякі експерти стверджували, що від часів індустріальної революції потреба людського організму в калоріях значно зменшилася, і запевняли, що саме зменшення фізичного навантаження, а не зміни у харчуванні, стало важливішим фактором ризику огрядності Саме цю теорію перевіряло дослідження, результати якого розміщено на веб-сайті PLoS ONE. Дослідники вивчали, скільки калорій спалюють представники племені хадза в Танзанії. Цей народ, який досі веде первісний спосіб життя мисливців і збирачів, слугував взірцем доіндустріального суспільства. Хадза, яких у племені приблизно тисяча, полюють на диких тварин і харчуються ягодами чи їстівними коренями. Їхні знаряддя - луки, невеликі сокири і палиці для викопування коренів. Вони не використовують сучасних знарядь чи вогнепальної зброї. Група вчених із США, Танзанії і Великої Британії вимірювали, скільки енергії витрачають у щоденному житті 30 чоловіків і жінок хадза віком від 18 до 75 років. Вони з'ясували, що хоча хадза фізично набагато активніші за жителів Заходу, з урахуванням ваги і зросту їхній метаболізм практично не відрізняються від європейців. Герман Понцер з кафедри антропології Хантерського коледжу університету Нью-Йорка каже, що вчені припускали, що дорослий хадза спалює за день набагато більше калорій, ніж дорослий європеєць або американець. Однак результати дослідження стали несподіванкою, каже він, і підкреслили складність енергообміну людського організму. Вчений наголосив на значенні фізичних вправ для хорошого здоров'я. "Як на мене, це свідчить про те, що люди на Заході товстішають, бо ми забагато їмо, а зовсім не тому, що ми надто мало рухаємося, - сказав Герман Понцер. - Фізична активність дуже важлива для вашого здоров'я, але це не зробить вас худорлявими: для цього треба менше їсти".
051128_saddam_trial
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2005/11/051128_saddam_trial
Суд над Хусейном: оголошено перерву
У Багдаді оголошено перерву на судовому процесі над поваленим іракським президентом Саддамом Хусейном.
Головний суддя сказав, що процес відновиться 5 грудня, аби за той час сторона захисту змогла знайти заміну для двох убитих правників. Обвинувачення надає докази Перед цим на судовому процесі над поваленим іракським президентом Саддамом Хусейном та сімома його прибічниками сторона обвинувачення почала подавати докази. Підсудні обвинувачуються у вбивстві майже 150 шиїтів після спроби замаху на Саддама Хусейна 1982 року. Кореспондент Бі-Бі-Сі Джон Сімпсон повідомив після відвідання зали суду, що міститься в штаб-квартирі колишньої партії "Баас" у Багдаді: "Сторона обвинувачення почала демонструвати докази, показавши короткий шматок з репортажу британського телебачення, в якому сам Саддам Хусейн, якого було знято 1982 року в місті, де було вбито 140 людей після спроби замаху на нього, каже - відокремте їх і проведіть слідство. Потім було показано місцевого працівника служби безпеки, який тоді провадив слідство. Зйомки були зроблені за чотири дні до того, як він сам помер місяць тому, попри те, що його свідчення виглядали непослідовними. Однак він сказав, що близько 12 осіб були причетні до замаху, у той час як було страчено вдесятеро більше. Подібні свідчення не були б використані в суді на Заході, але зараз лише початок слухання. Саддам Хусейн запросив до команди своїх адвокатів американського правника, колишнього Генерального прокурора США Ремсі Кларка, тому можна очікувати, що тут буде запроваджено певні західні юридичні стандарти. На початку суду Саддам Хусейн останнім спокійно й повільно увійшов до зали і поскаржився на те, як з ним поводяться. Він сказав, що йому не дозволили взяти з собою ручку чи папір, і він лише зміг принести в руках з наручниками Коран. Після початку слухань Саддам сказав судді, що він не хоче, аби охоронці ставилися до нього подібним чином і назвав їх представниками Заходу, завойовниками і окупантами. Заходячи до зали, Саддам процитував рядки Корану, де йшлося, що люди, які беруть участь у джихаді, потрапляють в рай. Під час своєї першої появи в суді минулого місяця він випрацював чітку кампанію, аби заволодіти тут ініціативою".
news-42197035
https://www.bbc.com/ukrainian/news-42197035
Порошенко про конфлікт правоохоронців: це нагадує карнавал
Президент Петро Порошенко прокоментував публічні конфлікти між правоохоронними органами, заявивши, що відомства вийшли за межі розумної конкуренції та "дійство нагадує латиноамериканський карнавал". Про це пан Порошенко сказав у Києві під час заходу до Дня працівників прокуратури.
"Говорячи про роботу всієї правоохоронної системи не можу, на жаль, обійти мовчанням публічні міжвідомчі конфлікти… Вони вийшли далеко за межі розумної конкуренції, яка, - поки в міру, - потрібна всюди, бо конкуренція - двигун прогресу. Шуму, галасу й пір'я стільки, що часом дійство нагадує якийсь латиноамериканський карнавал", - сказав він. Президент заявив, що неможна, щоб жоден правоохоронний орган залучався до політичної діяльності та назвав неприйнятними конфлікти, сварки, інтриги та ворожнечу. Старі проти нових? Нещодавно загострилось протистояння старих правоохоронних органів та новоствореного антикорупційного бюро. Ввечері 29 листопада Генпрокуратура та СБУ затримали агента НАБУ під прикриттям. Юрій Луценко каже, що порозумівся з керівниками антикорупційних органів У НАБУ кажуть, що СБУ та прокурори зірвали антикорупційну спецоперацію проти "злочинного угруповання" у Державній міграційній службі. Мовляв, агент під прикриттям викривав злочинну схему. У НАБУ заявили, що "має місце спланована диверсія" проти працівників бюро та САП. Натомість у міграційній службі заявили, що ГПУ та СБУ затримали "корупціонера", який намагався дати хабара. Генпрокурор Юрій Луценко заявив, що за триманому агенту НАБУ оголосять про підозру у провокації та даванні хабара. При цьому він розкритикував роботу НАБУ та висловив думку, що працівники агентства вчинили провокацію проти чиновника міграційної служби. Втім він запевнив, що нинішня ситуація не є протистоянням служб, а з керівниками антикорупційних органів знайшли "певне порозуміння". У 2017 році представники створеного для боротьби з корупцією на найвищому рівні НАБУ багато разів натякали на політичний тиск.
130930_young_mothers_risk_children_dt
https://www.bbc.com/ukrainian/health/2013/09/130930_young_mothers_risk_children_dt
У дітей молодших матерів вищий ризик ранньої смертності
Дослідження, проведене в Британії, свідчить, що діти, народжені матерями, яким менше 30 років, мають вищий ризик померти в ранньому віці, ніж народжені тими, кому за 30.
Впродовж останніх 20 років дитяча смертність зменшилася вдвічі, при цьому вік матерів визначили як один з факторів ризику ранньої дитячої смертності. Нинішнє дослідження провели в Інституті дитячого здоров'я в University College London. Дослідники аналізували, чому в Британії помирають діти, спираючись на дані з січня 1980 року по грудень 2010. Оцінюючи фактори ризику дитячої смертності, фахівці спиралися на дані про травми дітей, їхню вагу під час народження, а також на вік матерів. У групі дітей до дев'яти років кількість смертей серед народжених матерями до 30 років на 11% вища, ніж серед дітей, народжених жінками у віці від 30 до 34 років. Дослідження виявило, що найбільшою різниця у рівні дитячої смертності залежно від віку матерів є серед дітей від одного місяця до року. У цій групі 22% смертей британських малюків були спричинені "нез'ясованими причинами", які пов'язують з вживанням матерями алкоголю, курінням та незадовільними соціальними умовами. Один з авторів дослідження, професор Рут Гілберт, наголосила, що ранній вік материнства перетворився на свого роду маркер складної соціальної ситуації, оскільки жінки з хорошою освітою та гарними кар'єрними перспективами відкладають вагітність до 30 і більше років. У своєму звіті науковці також наголошують на тому, що нинішня британська політика спрямована на матерів-підлітків, які народжують вперше. Натомість за статистикою частіше народжують старші молоді жінки, а отже ця політика є занадто вузькою. Британське дослідження також виявило ще кілька важливих тенденцій. Травми залишаються найчастішою причиною дитячих смертей, але кількість травм зменшується. Натомість за останні 30 років у Британії не зменшилася кількість дитячих смертей від завданих зумисно травм чи від самотравмування.
news-50310687
https://www.bbc.com/ukrainian/news-50310687
"Вони всі жахливі". Волкер розповів, що Трамп думає про Україну
Палата представників Конгресу США оприлюднила стенограми свідчень колишнього представника Держдепартаменту щодо України Курта Волкера та посла США в ЄС Гордона Сондленда. Їх заслухали в рамках процедури імпічменту президента США Дональда Трампа.
Приводом для початку імпічменту стала липнева телефонна розмова президентів США і України, під час якої Трамп нібито тиснув на Зеленського, вимагаючи від нього ініціювати розслідування щодо компанії Burisma, до ради директорів якої входив Хантер Байден, син політичного опонента Трампа Джо Байдена. Свідчення Курта Волкера та Гордона Сондленда сягають обсягу у кілька сотень сторінок, BBC News Україна розповідає про ключові твердження з них. Волкер: Джуліані бажав, аби Зеленський згадав про Burisma Курт Волкер розповів, як Дональд Трамп ставився до українців і яку роль зіграв Руді Джуліані в "Українагейті" Курт Волкер підтвердив на слуханнях, що президент США Дональд Трамп негативно висловлювався про українців, коли 23 травня 2019 року у Білому Домі обговорювалася можливість візиту Володимира Зеленського до США. "Це було довге ... твердження, що "вони всі корумповані, вони всі жахливі люди", і, знаєте, "я не хочу витрачати час на це". І також сказав: "і вони намагалися мене скинути", - повідомив Волкер. Він додав, що намагався переконати Трампа, що Володимир Зеленський обіцяв подолати ті речі, які викликають роздратування в президента США. Натомість Трамп залишився скептичним і зазначив, що чув від свого адвоката Руді Джуліані зовсім інші речі. Під час зустрічі з Володимиром Зеленським та Андрієм Богданом у Торонто 3 липня 2019 року, Волкер повідомив їм, що Руді Джуліані поширює "негативний наратив про Україну". "Я пояснив, що вважаю, що існує негативний наратив про Україну, який протидіє всім хорошим речам, які він (Зеленський. - Ред.) робить... і це посилює Руді Джуліані. Тож це негативний фактор для іміджу України у Сполучених Штатах та нашої здатності розвивати двосторонні відносини", - зазначив він. "Негативний наратив про Україну, який просував пан Джуліані, був проблемою. На мій погляд, це перешкоджало нашій здатності будувати відносини", - додав Курт Волкер. Курт Волкер попереджав керівництво України, що Руді Джуліані поширює негативний наратив про країну Водночас, за словами ексдипломата, українські високопосадовці "попросили приєднатися" до спілкування з Джуліані, бо вірили, що через нього зможуть донести альтернативну інформацію Трампу. Саме тому, за словами Волкера, він організував телефонну розмову між Руді Джуліані та помічником Зеленського Андрієм Єрмаком 22 липня, на якій було домовлено про їхню зустріч у Мадриді у серпні. За підсумками цієї зустрічі Андрій Єрмак надіслав Волкеру проєкт заяви президента України щодо боротьби з корупцією, але він не включав до нього згадки про справу Burisma і сина Джо Байдена. Реакція Руді Джуліані на цей проєкт заяви була негативною і він сказав, що її треба переробити. "Руді сказав: "Ну, якщо тут не згадується Burisma, і якщо не згадується 2016 рік (мається на увазі організація розслідування щодо нібито втручання України у вибори в США. - Ред.), що це означає? Значить, це не є вірогідним. Значить, вони приховують щось". Ми поговорили, і я сказав: "Отже, те, що ви говорите, лише в кінці тієї ж заяви, просто вставити Burisma та 2016 рік, ви думаєте, це було б більш вірогідним?" І він сказав: "Так", - розповів Курт Волкер. Він додав, що спочатку попросив Андрія Єрмака включити Burisma та згадку про розслідування щодо втручання у вибори. Помічник Зеленського попросив його дізнатися, чи Міністерство США робило колись офіційний запит щодо розслідування цих справ і з'ясувалося, що такого запиту ніколи не було. За словами Курта Волкера, помічник Зеленського Андрій Єрмак не погодився включати в заяву президента України згадку про розслідування щодо Burisma, тому що не було запиту збоку Міністерства юстиції США "Він (Єрмак. - Ред.) сказав, я думаю, цілком доречно, якщо вони відповідатимуть на офіційний запит, це одна річ. Якщо ж немає офіційного запиту, це інша річ. Я сказав, Андрію, я погоджуюся з цим, не робіть цього", - зазначив Волкер. За його словами, заява "померла", тому що українські високопосадовці не бажали включати в неї згадку про Burisma і розслідування щодо нібито втручання України у вибори в США. На слуханнях в Конгресі Курт Волкер повідомив, що дізнався про замороження оборонної допомоги Україні 18 липня і довго намагався дізнатися про причину цього рішення в чиновників Держдепартаменту та Пентагону, але ніхто не знав про неї. Також Курт Волкер попереджав Руді Джуліані, що генпрокурор України Юрій Луценко "не заслуговує на довіру". "Луценко не заслуговує на довіру. Не слухайте, що він говорить", - попереджав Волкер Джуліані, коли той зібрався їхати в Україну, аби підняти питання про розслідування щодо Байденів. Волкер також зазначив, що вважає, що на момент перебування на посаді віцепрезидента Джо Байден проводив політику США, вимагаючи звільнення генпрокурора України Віктора Шокіна. Сондленд: військова допомога Україні "ймовірно" залежала від розслідування щодо Байденів Посол США в ЄС Гордон Сондленд переглянув свої свідчення під час розслідування в Конгресі, яке може призвести до імпічменту Дональда Трампа. Гордон Сондленд на слуханнях в Конгресі заявив, що зараз пам'ятає, як казав українському чиновнику, що військова допомога США "ймовірно" залежить від політичного розслідування, якого прагнув пан Трамп. Раніше пан Сондленд заперечував будь-яке політично мотивоване заморожування допомоги. Дональд Трамп заперечував замороження 400 мільйонів доларів допомоги, аби змусити Україну просунути розслідування проти його суперника Джо Байдена. У вівторок була опублікована стенограма показань Містера Сондленда за закритими дверима. Пан Сондленд, який є засновником мережі готелів Provenance Hotels та донором передвиборчої кампанії Трампа, і став послом у ЄС у червні минулого року, надав додаток на три сторінки до показань. Гордон Сондленд надав додаток до своїх попередніх показань У додатку пан Сондланд говорить, що зараз пам'ятає розмову від 1 вересня з Андрієм Єрмаком, помічником Зеленського. "Я зараз пригадую, що говорив окремо з паном Єрмаком, де я сказав, що відновлення допомоги США, швидше за все, не відбудеться, поки Україна не зробить публічну антикорупційну заяву, яку ми обговорювали протягом багатьох тижнів", - сказав пан Сондланд. Перегляд свідчень пана Сондленда є вагомим, оскільки під час розслідування раніше він заперечував будь-які припущення щодо зв'язку між американською допомогою та політичними розслідуваннями. Вільям Тейлор, виконуючий обов'язки посла США в Україні, неодноразово запитував пана Сондленда у текстових повідомленнях, чи йдеться про quid pro quo, що означає в перекладі з латини обмін послугами. "Ми зараз говоримо, що допомога з безпеки та зустріч у Білому домі [для президента України] зумовлені розслідуваннями?" - запитав Сондленда Вільям Тейлор. Той відповів 9 вересня: "Білл, я вважаю, що ви неправі щодо намірів президента Трампа. Президент був абсолютно зрозумілим: жодного quid pro quo у будья-кому вигляді". Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
160407_cameron_panama_rl
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2016/04/160407_cameron_panama_rl
Кемерон розповів, що продав частку в офшорі
Прем'єр-міністр Великобританії Девід Кемерон зізнався, що разом з дружиною володів часткою в офшорній компанії, створеній його покійним батьком.
У Девіда Кемерона і його дружини Саманти був загальний рахунок За словами прем'єра, цю частку вони продали у 2010 році, отримавши за неї приблизно 30 тисяч фунтів (приблизно 42 тисячі доларів). Раніше пан Кемерон вже заявив, що не володіє частками у жодних офшорних компаніях, однак не уточнював, чи були вони у нього до цього. Він додав, що живе на зарплатню, а також на заощадження, з яких отримує відсотки. Парламентська опозиція раніше закликала провести незалежне розслідування у зв'язку зі згадкою родича прем'єра у так званих "панамських документах". Крім того, про намір ретельно їх вивчити заявила Служба з податків і митних питань Сполученого Королівства. Йдеться про документи панамської офшорної компанії Mossack Fonseca, опублікованих 3 квітня. У них ішлося про те, що батько прем'єра Іен Кемерон очолював створений у 1980-х роках офшорний фонд, через який нібито ухилялися від оподаткування заможні британці. Факт створення такого фонду не порушував жодних чинних законів. "Фундаментальне нерозуміння" "Мені нічого приховувати. Я пишаюся своїм батьком і тим, що він зробив, і його бізнесом... Мені дуже гірко, що його зараз поливають брудом", - сказав Девід Кемерон в інтерв'ю ITV. За його словами, критика на його адресу заснована на "фундаментальному нерозумінні" того, що Blairmore Holdings не була створена для ухиляння від сплати податків. "Цього не було. Вона (компанія. - Ред.) була створена після того, як скасували валютний контроль, для того, щоб ті, хто хотів інвестувати в акції та компанії, деноміновані у доларах, могли б це зробити. Було створено тисячі таких трастів", - каже пан Кемерон. У центрі скандалу опинився покійний батько прем'єра Ієн Він додав, що компанія проходила аудит і повідомляла про свої доходи податковій інспекції щороку. Девід Кемерон стверджує, що, будучи сином брокера, у минулому він купував акції, але продав їх у 2010 році, незадовго до того, як став прем'єр-міністром. "Я не хотів, щоб хтось сказав, що я переслідую особисті інтереси", - сказав він. Прем'єр-міністр додав, що у нього і його дружини Саманти був загальний рахунок, і що їм належали 5 тисяч акцій Blairmore Holdings. Окрім згадки батька Девіда Кемерона, у документах є інформація про сумнівні операції ще кількох колишніх і чинних британських парламентарів, а також спонсорів Консервативної партії, яку представляє пан Кемерон. Серед іншого, у документах є дані про офшорні компанії, пов'язані з сім'ями і оточенням Хосні Мубарака в Єгипті, Башара Асада у Сирії, Петра Порошенка в Україні і Володимира Путіна у Росії.
news-53695642
https://www.bbc.com/ukrainian/news-53695642
Голий чоловік, який женеться за кабаном. Хто він і звідки?
Він просто хотів відпочити, але натомість довелося бігати голяка за кабанами.
У Берліні чоловік-нудист відпочивав у парку, коли кабани поцупили його сумку з речами. Там був ноутбук, і йому довелося доганяти кабанів. Фото цієї гонитви опублікувала у Facebook німецька акторка Адель Ландауер, яка також відпочивала у парку біля озера Тойфельзее. "Природа завдає удару у відповідь!" - написала вона, додавши, що чоловік сміявся. Він і дозволив їй публікувати фото. Контент недоступний Кінець Facebook допису, 1 Жінка розповіла, що цей інцидент є гарним прикладом того, як хтось наполегливо йде до своєї мети. За її словами, у парку було багато нудистів, коли там з'явилися дикі кабани. Поки чоловік купався в озері, пише вона, кабани спокійно їли піцу з його рюкзака, а потім "шукали десерт". А після цього вони знайшли його жовту сумку і вирішили забрати її з собою. Там був ноутбук, тому нудист так прагнув наздогнати кабанів. Всі свідки цієї події були вражені перегонами. Коли чоловік врешті повернувся з перемогою - сумкою у руках, його на галявині зустріли оплескам. Засмагати голяка у Німеччині - досить поширене явище, яке має назву "культура вільного тіла". Але чи то німецький парк, чи фігура чоловіка здалися настільки знайомими українцям, що в соцмережах вирішили, що голі кабанячі перегони відбулися десь у Києві. Фото нудиста і кабанів з'явилися у кількох ЗМІ з підписом, що це сталося в Ірпені. Але це не так. Інформація про кабанів і голого чоловіка з Ірпеня не підтвердилася. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
other-news-38934462
https://www.bbc.com/ukrainian/other-news-38934462
В Індії у підручнику пропонували для експерименту вбити кошеня
Індійське видавництво було змушене відкликати з продажу шкільні підручники, в яких пропонувався експеримент, пов'язаний з убивством кошеняти.
Захисники тварин накинулися на укладачів підручника, який пропонував убити кошеня Підручник з навколишнього світу, що видається компанією PP Publications, використовується в сотнях приватних шкіл країни. В одному з параграфів, що пояснюють важливість повітря для підтримки життя, дітям пропонують взяти дві коробки, в одній з яких є отвори для повітря, в іншій - ні. Далі в тексті написано: "Покладіть у кожну коробку по кошеняті. Закрийте коробки. Через деякий час відкрийте коробки. Що ви бачите? Кошеня в коробці без отворів померло". Як повідомляє Indian Express, увагу до цього розділу підручника привернув один із батьків учнів, заявивши, що книга згубно впливає на дітей. "Ми відкликали книги з продажу, і виправлений підручник вийде в новому виданні в наступному році", - сказав представник PP Publications Парвеш Гупта. Багато жителів країни гнівно відреагували в соціальних мережах, заявляючи, що книга абсолютно непридатна для дитячого навчання. "Людину, яка описала цей експеримент, потрібно посадити [в коробку] замість тварини. Ідіоти", - написав у Twitter користувач під ніком Thinking Indian (Мислячий індус). "Ситуація, може, дурна, але вони, пропонуючи провести такий експеримент, ставлять під загрозу життя дітей і тварин", - сказала агентству AFP представниця Федерації індійських організацій захисту тварин Відхі Матта. Вона також сказала, що їй невідомо, чи проводив хто-небудь подібний експеримент. Індійські підручники не вперше опиняються в центрі подібних скандалів. У 2014 році багато ЗМІ писали про книгу в західному штаті Гуджарат, у якій стверджувалося, що в часи Другої світової війни Японія скидала на США атомні бомби. Минулого тижня обговорювали підручник, за яким навчаються в школах Махараштри: в ньому йшлося про те, що сім'ї індійських женихів загалом стали вимагати більшого приданого через велику кількість "потворних" і "дефектних" наречених. А згідно з підручником для 11-річних індійських дітей, про який стало відомо в 2012 році, люди, що вживають в їжу м'ясо, "легко зраджують, обманюють, забувають свої обіцянки, нечесні і говорять погані слова, а також крадуть, б'ються і скоюють сексуальні злочини".
features-47738221
https://www.bbc.com/ukrainian/features-47738221
Чарівне оленятко і нахабна білка: найкрасивіші фото природи Шотландії
У Шотландії визначили переможців конкурсу "Фотограф шотландської природи-2018".
Фотографію маленької сарни, яку зробив Філ Джонстон, визнали найкращою Головний приз отримав мешканець Единбурга, який провів літо, фотографуючи родину сарн. Філ Джонстон зробив переможну світлину малюка сарни з квітами біля свого будинку. Він розповів: "Того вечора на початку липня я вже кілька годин провів з родиною сарн, але помітив там лисицю". Кейтлін Кларк отримала найкращий приз серед юніорів за фото рудої білки в лісі в районі міста Лоссімут Фотограф вирішив спробувати зняти руду хижачку, але на нього чекав дехто інший. "Десь через годину я почув шурхіт у високій траві, але звідки виринула не лисиця, а маленька сарна. Вона відкусила квіти бугили і одразу почала жувати", - згадує пан Джонстон. Він встиг зробити три-чотири знімки, а потім малюк так само раптово зник. "Це була чарівна мить", - каже фотограф. Тобі Холтон отримав нагороду в категорії "Поведінка тварин" Фото земельних ділянок, яке зробив Андрас Сандор з Единбурга, також отримало приз У дев'ятому щорічному конкурсі найкращої фотографії шотландської природи взяли участь професіональні фотографи та аматори з усього світу. Журі обрало переможців у кількох категоріях: довкілля, ботаніка, абстракція, дика природа та пейзаж. Про власника головної нагороди представник журі оператор Реймонд Безант сказав: "У цьому фото було дещо більше, те, що завжди хочеться побачити на фотографії дикої природи. Там є все, що я шукав: фото різке, з гарною витримкою та чудовою композицією". Войцех Крушинські з Польщі отримав нагороду за найкращий морський пейзаж за це фото маяка Раттрай-Хед Джин Робсон, найкраще фото в категорії "Ботаніка" Він додав: "Така зустріч - це привілей, але ще краще - побачити цю мить та атмосферу, яку так ідеально передано в цій світлині". Восьмирічна Кейтлін Кларк з Інвернесса здобула нагороду фотографа року серед юніорів. Вона стала наймолодшим переможцем за всю історію нагороди завдяки своїй світлині рудої білки в лісі біля міста Лоссімут. Чарлі Шледер з Німеччини отримав нагороду в категорії "Абстрактне фото" Світлина Роджера Левера здобула приз в категорії "Довкілля" Колін Кемпбелл отримав приз за найкращий пейзаж Кейтлін розповіла, що дуже раділа, коли їй вдалося сфотографувати білку. "Я назвала фото "Ку-ку!", тому що хитра білка гралася зі мною у схованки поміж гілок", - каже дівчинка. Суддя Найл Ірвін відзначив чудову композицію світлини, яку зробила Кейтлін. "На фото є хороше бокове світло і відчуття спонтанності та руху", - додав представник журі. Стоп-кадр з фільму іспанця Давида Перпіньяна, який здобув відеонагороду Мартін Гібб отримав студентську нагороду за цю світлину Усі фотографії захищено авторським правом.
150224_hk_ato_update
https://www.bbc.com/ukrainian/news_in_brief/2015/02/150224_hk_ato_update
Лисенко: за добу загинув один український військовий
У штабі АТО повідомили, про одного загиблого і сімох поранених українських військових впродовж минулої доби.
Речник АТО Андрій Лисенко також повідомив про "деяке зменшення обстрілів" позицій українських силовиків, однак наголосив, що на маріупольському напрямку триває "приховане перекидання військової техніки ворога" ближче до лінії розмежування. Найбільш напружена ситуація - в районі міста Світлодарськ та селища Широкине на Донеччині, де бойовики перейшли до "тактики локальних зіткнеть" із силами АТО, додав пан Лисенко. У вівторок в Парижі має відбутися зустріч міністрів закордонних справ України, Росії, Німеччини та Франції, присвячена втіленню мінських угод.
041213_romania_victory
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2004/12/041213_romania_victory
У Румунії лідирує кандидат від опозиції
У Румунії опозиційний кандидат Траян Башеску лідирує з незначним відривом.
За результатом підрахунку 92% голосів, за нього проголосувало майже 52 відсотки виборців. За прем'єр-міністра Адріана Настасе віддало голоси трохи більше 48 відсотків виборців. У першому турі голосування пан Настасе набрав на 7 відсотків більше голосів, проте лунали численні звинувачення в фальсифікаціях. Румунська опозиція порівнює ситуацію з Україною, а прихильники опозиційного кандидата вже вийшли на вулиці святкувати, не чекаючи на остаточні результати підрахунку. Новому румунському президенту доведеться провести країну через реформи, необхідні для вступу Румунії до Євросоюзу через два роки. Теперішній президент Іон Ілієску був при владі вже одинадцять років.
121025_razvozzhaev_mia_dt
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2012/10/121025_razvozzhaev_mia_dt
Развозжаєв просить порушити справу за фактом викрадення в Україні
Адвокат російського опозиціонера Марк Фейгін каже, що Леонід Развозжаєв написав заяву з вимогою порушити справу за фактом його викрадення в Україні.
В МВС кажуть, що у зникненні опозиціонера криміналу не було Раніше українське міністерство внутрішніх справ заявило, що "факту викрадення" не було, а Прикордонна служба повідомила, що Леонід Развозжаєв залишив територію України 19 жовтня без жодних скарг. Заява надійде в СКР у п'ятницю Як передає агенція Інтерфакс, адвокат Марк Фейгін після відвідування свого підзахисного СІЗО-2 "Лефортово" заявив: "Він оформив заяву до Слідчого комітету по статті 126 КК РФ про викрадення, яке відбулося 18 жовтня в Україні". За словами адвоката, ця заява повинна через адміністрацію ізолятора надійти в п'ятницю до Слідчого комітету. Адвокат також уточнив, що Леонід Развозжаєв офіційно відмовився від явки з повинною у справі про підготовку до організації масових заворушень, з текстом якої, як заявляли в Слідчому комітеті, він добровільно з'явився до слідчих. Слідчий комітет РФ порушив кримінальну справу проти координатора "Лівого фронту" Сергія Удальцова, його помічника Костянтина Лебедєва, а також активіста "Лівого фронту" Леоніда Развозжаєва за фактом підготовки до організації масових безладів. "Міліція не має інформації, що там діяли спецслужби" Володимир Поліщук, речник МВС Приводом стали результати перевірки інформації з фільму "Анатомія Протесту-2", показаному на російському НТВ 5 жовтня. МВС: даних про спецслужби немає У міністерстві внутрішніх справ України спершу припустили, що до справи Леоніда Развозжаєва могли бути причетні спецслужби, але потім речник МВС Володимир Поліщук в коментарі "Українській правді" сказав, що його слова перекрутили. "Міліція не має інформації, що там діяли спецслужби", - заявив він. Хоча раніше на запитання, як назвати зникнення опозиціонера, якщо не викраденням, пан Поліщук відповів: "Можливо, якась операція спецслужб". В коментарі "Інтерфакс-Україні" речник МВС сказав: "Найімовірніше, діяли силовики або силові структури інших країн". У міністерстві внутрішніх справ заперечують, що пана Развозжаєва викрали і що в його зникненні є склад злочину. "Зрозуміло, що самого по собі факту викрадення не було. Тобто це не було пов’язано з криміналом, якимись кримінальними структурами, бандитами, які вкрали людину. Це було зрозуміло з огляду на телепередачі по російському телебаченню", - сказав ВВС Україна речник міністерства внутрішніх справ Володимир Поліщук. "Він живий-здоровий, вже наступного дня був на телеекранах російського телебачення в присутності російських правоохоронців", - додав він. Соратники пана Развозжаєва заявили, що активіст опозиційного "Лівого фронту" був затриманий в Києві минулої п'ятниці при спробі подати заяву про надання статусу біженця. "Нас глибоко шокує, що людина, яка шукала притулку, просто зникла в момент подачі заяви про притулок, а потім з'явилася в країні, з якої вона втекла" Х'ю Вільямсон, Human Rights Watch Наступного дня він опинився в Москві в слідчому ізоляторі. Російський Слідчий комітет заявив, що опозиціонер здався владі добровільно, зізнавшись, що брав участь у підготовці заворушень в Росії, які начебто фінансувалися з Грузії. Правозахисники, які відвідали в СІЗО пана Развозжаєва, стверджують, що він відмовляється від своїх свідчень і заявляє про психологічні тортури. Зокрема, опозиціонер, за словами, правозахисників, казав, що йому погрожували вбити його дітей. ООН застерегло Україну про відповідальність за "грубе порушення" міжнародного законодавства у зв’язку зі зникненням опозиціонера. HRW вимагає розслідування Українська влада має негайно розслідувати зникнення в Україні Леоніда Развозжаєва, заявляє правозахисна організація Human Rights Watch. Росіянина, який шукав в Україні притулку, силою повернули в Росію, де йому загрожує жорстоке поводження, "що порушує національні та міжнародні закони", сказано в Клацнути прес-релізі організації. "Нас глибоко шокує, що людина, яка шукала притулку, просто зникла в момент подачі заяви про притулок, а потім з'явилася в країні, з якої вона втекла, - каже Х'ю Вільямсон, директор Human Rights Watch по Європі та Центральній Азії. – Потрібно провести серйозне розслідування, щоб визначити, чи причетні до цього українські чиновники і притягнути до відповідальності всіх, хто доклався до цього". На адресу Росії також лунає критика щодо можливого порушення прав людини у справі Развозжаєва. У відповідь на заяви США про можливе порушення Росією міжнародних законів та на заклики перевірити заяви самого опозиціонера МЗС Росії заявило, що ці заяви є "голослівними та лицемірними". Більше на цю тему Теґи
features-39244632
https://www.bbc.com/ukrainian/features-39244632
Дивні назви, які ЦРУ дає своїм хакерським програмам
У вівторок сайт Wikileaks опублікував тисячі документів, в яких, як кажуть, докладно описані хакерські програми ЦРУ. Багатьом з них їхні творці дали доволі дивні назви. Ось п'ять найдивніших.
"Ангел, що плаче" (Weeping Angel) Одна з таких програм, що фігурує в багатьох заголовках, - "Ангел, що плаче". За повідомленнями, її встановлюють на телевізори системи Samsung Smart TV і записують за її допомогою приватні розмови. Програму назвали на честь персонажу науково-фантастичного телесеріалу "Доктор Хто", який стоїть нерухомо, наче статуя. Можливо, це ім'я обрали, "бо ви думаєте, що тут немає нікого живого, що ця річ нічого не робить - але помиляєтесь", - каже Алан Вудворд, дослідник з питань безпеки і радник Європолу, який раніше консультував британське розвідувальне агентство GCHQ. З документів, що просочилися у Wikileaks, випливає, що ця програма діє при виключеному телевізорі - як і плакучий ангел, що здається неживим, але оживає, коли ви на нього не дивитесь. Кажуть, в розробці цієї шпигунської програми взяло участь британське агентство МІ-5, але не виключено, що хакери з американського ЦРУ теж люблять серіал "Доктор Хто". Ще один хакерський інструмент, який намагається підключитися до розмов у Skype та аналогічних програм, названий на честь сонтаранців - істот, що нагадують виглядом картоплю і роблять спроби захопити землю, виділяючи отруйні гази. "Рікі Боббі" (Ricky Bobby) Програма "Рікі Боббі" віддалено контролює комп'ютер через команди у Microsoft Windows, при цьому лишаючись непоміченою, йдеться в оприлюднених документах. Утім, свою назву вона отримала від набагато помітнішого персонажа. Автогонщик Рікі Боббі (його роль зіграв Вілл Ферелл) - персонаж фільму "Рікі Боббі: король дороги", що вийшов на екрани 2006 року. Коли його машина розбилася, він добіг дистанцію в самому шоломі та нижній білизні, волаючи про те, що він нібито горить. Він також переконує стати гонщиком свого кращого друга Кела. Розробники програми "Рікі Боббі" не оминули цей факт увагою: вони дали ім'я "Кел" посту перехоплення інформації у своїй системі. "Голодний тхір" (Starving Weasel) Згідно з одним із опублікованих документів, хакери настільки люблять вигадувати назви своїм шпигунським програмам, що часто роблять це ще до розробки самих програм. Назва "Голодний тхір" походить з довгого списку "назв для майбутніх програм", що містить "неймовірно круті ідеї". "В цих назвах закодовані непрямі алюзії на мої улюблені речі, жарти, пов'язані з телепрограмами чи фільмами, й кумедні ситуації на роботі", - пояснює розробник, чиє ім'я в мережі - User#77010. "Непрямі алюзії" - це дуже м'яко сказано. "Голодний тхір" згадується десь посередині 11-хвилинної пісні "Альбукерке", яку виконує Дивний Ел Янковик. У пісні йдеться про те, як Ел іде в магазин за пончиками і чує від продавця, що пончики вже розібрали, але лишилась "коробка шалених голодних тхорів". Він їх купує, і тхори вистрибують з коробки й починають об'їдати його обличчя; цієї ж миті він зустрічає жінку своєї мрії. "Дошкульний шепіт" (Maddening Whispers) Тут хакери ЦРУ проявили свою пристрасть до геймерства, адже "Дошкульний шепіт" - алюзія на рольову онлайн-гру World of Warcraft. "Це майже занадто впізнавано - наша уява так і малює хакера, який любить пиво, піцу, наукову фантастику та онлайн-ігри", - каже пан Вудворд. У грі учасники досліджують широку територію, сповнену монстрів, виконуючи різноманітні завдання й взаємодіючи з іншими гравцями. "Дошкульний шепіт" - це особливе закляття, яке суттєво знесилює противника у цій грі. Щодо програми ЦРУ, вона намагається отримати доступ до пристрою під назвою Vanguard. Пан Вудворд точно не знає, який це пристрій, але припускає, що сигналізаційні системи, які випускаються під брендом Vanguard. "Дошкульний шепіт" всюди корисний. "Біла сова" (Snowy Owl) Деякі хакерські програми названі на честь хижих птахів - це більш зрозуміло, з огляду на їхню агресивність. В назвах програм вже увіковічили білоголового орлана, американську гарпію та малого яструба. Хижі птахи нападають на жертву майже беззвучно - так само і "Малий яструб" стежить за тим, які клавіші ви натискаєте на клавіатурі, жодним чином не видаючи себе. Є також і менш загрозлива програма "Біла сова", яку документи з Wikileaks описують як засіб дистанційного керування комп'ютером Mac. Можливо, назва цієї програму натхненна навіть не птахом, а традиціями "Брауніз" - молодшого підрозділу скаутської організації для дівчат. У їхніх гуртках, "Білою совою" зветься дорослий, який допомагає "Сірій сові" - лідеру гуртка. "Можливо, це натяк на те, що програму розробляла жінка", - висловлює свою здогадку пан Вудворд.
090221_bailiffs_ukr_is
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2009/02/090221_bailiffs_ukr_is
Міністр юстиції: колекторські фірми - незаконні
Міністр юстиції Микола Оніщук назвав незаконною діяльність колекторських фірм в Україні.
Промовляючи під час політичного шоу на одному з українських телеканалів, міністр заявив, що в Україні не існує законів, які б регулювали діяльність компаній, що за дорученням банків збирають борги з їхніх позичальників. Серед інших підстав вважати діяльність колекторів в Україні незаконною Микола Оніщук назвав те, що "така колекторська фірма або особа, яка отримала від банку право вимоги і банк їй доручив, по суті, отримає доступ до інформації персонального характеру про особу. А таку персональну інформацію можна збирати, отримувати і розпоряджатися лише тим установам, які прямо передбачені законом. У даному випадку, банк має таке право, але він таке право не може передати колекторській фірмі", - вважає український міністр.
150306_crimea_stories_rl
https://www.bbc.com/ukrainian/entertainment/2015/03/150306_crimea_stories_rl
"Крим не наш" - три історії переселенців
"Крим наш" - багато хто саме із цими словами зустрічав результати так званого референдуму, який провели у Криму 16 березня рік тому.
Але за усім процесом перетворень у Криму стежили не лише ті, хто виходив на мітинги із російськими стягами, але й ті, хто був готовий будь-якої миті спакувати валізи. У лютому в Державній службі з надзвичайних ситуацій повідомили, що за рік після анексії з Криму виїхали приблизно 20 тисяч людей. У кожного на це були свої причини і своя історія. ВВС Україна попросила поділитися деякими з них. Інструктор з дайвінгу: "усе життя з Кримом" "Ми довго це обдумували", - пригадує Олег Медведєв із Оленівки, що неподалік мису Тарханкут. У минулому він працював у податковій міліції, на момент анексії - інструктором з підводного плавання, а також командиром водолазно-аварійної групи. Пан Медведєв каже, що спостерігав за подіями на київському Майдані зі співпереживанням і сподівався на краще. Однак згодом по телебаченню побачив "зелених чоловічків": "Тоді між людьми пройшла тріщина. А одного разу я вийшов погуляти із дітьми на вулицю, а на кожному кроці - трійка "борзих" із автоматами без розпізнавальних знаків... Було моторошно". Те, що відбувалося потім, чоловік описує як "масовий психоз": "Я прожив у Криму 50 років. Мій батько народився у Криму, дід приїхав туди ще молодим. Усе життя було пов'язане з Кримом. І тут раптом у людей настало якесь божевілля. Цікаво, що більшість із тих, які виступали за Росію, у Криму навіть не народилися", - розповідає пан Медведєв. Довгий час він думав, що події, які розгорталися на його очах, - тимчасова провокація: "А тоді цей референдум". У чоловіка вже на той момент було троє маленьких дітей, а дружина невдовзі мала народити четверту дитину. І хоча у Криму він усе підготував для будівництва власного дому, вирішив їхати. "Поїхали, тому що було страшно за дітей. Бо до Криму прийшов Радянський Союз, тільки у найбільш збоченій формі. Повне безправ'я, одні гасла", - пояснює він. Поживши спершу у рідних у Херсонській області, сім'я Медведєвих із допомогою друзів переїхала на західну Україну. Четверта дитина у них народилася вже у Рівному, де вони живуть зараз. Через те, що родина у зв'язку з певними обставинами має херсонську прописку, у них зараз є проблеми зі статусом переселенців. До того ж, жодних виплат від держави вони досі не отримують. Усе це призвело до того, що дружина пана Медведєва надміру перехвилювалася і опинилася у лікарні. Але, за його словами, попри усі труднощі, життя на новому місці поволі налагоджується. Журналістка: "бракує моря" Вікторія Єрмолаєва жила у місті Керч і працювала там журналістом на fm-радіостанції. "Ми були першими, хто бачив колони бойової техніки, які Росія переправляла через Керченську протоку. І ця техніка по декілька разів на день їхала головною вулицею міста із "зеленими чоловічками", як їх тоді називали, - пригадує вона. - Було таке відчуття, що ми опинилися у якомусь старому радянському фільмі про війну". За словами Вікторії, це було ще у лютому. Згодом почалися захоплення українських військових частин, а пізніше - мітинги на підтримку Росії. "На нас почали дуже сильно тиснути - і нова так звана влада, "самооборона", і місцеве населення. За нашу позицію нас залякували, нам погрожували", - додає вона. Переломним моментом для журналістки став "референдум": "На виборчих дільницях були черги, люди йшли із радісними проросійськими лозунгами, машини їздили із російськими прапорами. Це було жахливо, бо доходило до того, що люди спалювали українські прапори. Це було якесь божевілля". Після тих подій Вікторія Єрмолаєва переїхала до своїх друзів у Києві, а згодом влаштувалася на "Громадське радіо", де працює і зараз. До скасування залізничного сполучення вона ще кілька разів побувала у Криму - там досі залишилися рідні. "Щодо помітних змін, то найбільше вразили черги. Як у радянські черги, всюди стояли черги - я не знаю, чому це сталося. Також я помітила, що виросли ціни, навіть порівняно із цінами у Києві. До того ж, вибір продуктів на полицях суттєво зменшився", - каже вона. "Окрім рідних, найбільше у Києві мені бракує моря", - каже дівчина, при цьому наголошує, що повернеться жити до Криму лише тоді, коли він знову повернеться під контроль України. Підприємець: "усе асоціювалося із Януковичем" Люди на дахах фотографують один з останніх мітингів кримських татар у Криму Телефонуючи Русланові Мінакову, я застав його у басейні. "Це було перше літо за 32 роки мого життя, коли я не бачив моря. І діти мої також його не побачили", - розвиває тему ностальгії за морем чоловік. До подій у Криму Руслан - кримський татарин - зі своєю сім'єю жили у Сімферополі. Руслан - приватний підприємець, і каже, до особисто для нього ситуація почала погіршуватися значно раніше. "Я займався логістикою у порту в Євпаторії. У нас збільшувалися побори з Києва. Усе у бізнесі асоціювалося із Януковичем. Усі знали, що ті чи інші сфери контролює його син", - розповідає він. Відповідно події на Майдані у Києві він переживав із надією на зміни. Коли ситуація переломилася, 26 лютого татари, серед яких і Руслан, також вийшли на мітинг: "Тоді навіть гадки про те, що сталося далі, не було. Ми навпаки були натхненні, сміливі, можливо навіть занадто...". За його словами, учасників мітингу тоді багато знімали на камери, і навіть досі проти них порушують кримінальні справи. У березні повістку із "пропозицією" прийти на розмову зі спецслужбами отримав і Руслан: "Тоді я зрозумів, що мені там чекати нічого, і виїхав". Спершу чоловік вивіз до Львова свою сім'ю, а потім поїхав і сам. "Мені іноді соромно про це говорити, але таке враження, що у мене за останній рік все стало краще", - каже пан Мінаков. Після переїзду вони ще жодного разу не їздили до Криму. За словами чоловіка, він знає про проблеми багатьох переселенців, але йому за рік вдалося повністю влаштуватися на новому місці. "Часто доводиться чути, що Україна втратила Крим. А особисто у мене таке враження, що все навпаки: що це Крим втратив Україну", - додає Руслан.
news-41687046
https://www.bbc.com/ukrainian/news-41687046
Іспанія готується ввести в Каталонії пряме правління
Іспанський уряд проводить у суботу надзвичайне засідання, на якому очікують схвалення заходів, що дозволять Мадриду призупинити автономію Каталонії і ввести в регіоні пряме правління.
Конституційна криза в Іспанії виникла після референдуму про незалежність Каталонії 1 жовтня Прем'єр-міністр Маріано Рахой скликав засідання з членами кабінету через майже три тижні після референдуму 1 жовтня, що супроводжувався сутичками каталонців з поліцією, яка намагалася не допустити голосування, виконуючи рішення суду в Мадриді. Іспанський уряд заявляє, що голосування було незаконним, однак каталонський лідер Карлес Пучдемон наполягає, що за результатами того референдуму він отримав повноваження проголосити незалежність Каталонії. У відповідь на це центральний уряд готується позбавити каталонських чиновників повноважень із самоврядування регіону. Очікується, що уряд введе в дію 155-ту статтю Конституції Іспанії, яка дозволяє впроваджувати пряме правління у кризових ситуаціях і на певний час обмежувати владу регіональних органів. Ще одним кроком може стати переведення каталонської поліції під командування центру. При цьому 155-я стаття не дає уряду права повністю скасувати автономний статус регіону. Сутички між поліцією та учасниками референдуму в Каталонії Криза в країні розвивається з моменту проведення забороненого центральною владою і визнаного незаконним Конституційним судом референдуму про незалежність Каталонії 1 жовтня. Тоді 90% каталонців - із тих 43% населення регіону, які прийшли на виборчі дільниці, - проголосували за незалежність від Іспанії. Більшість противників відокремлення бойкотували голосування. Пучдемон і інші каталонські лідери підписали декларацію про незалежність, але відразу ж припинили її дію, щоб почати переговори з центральною владою. Однак Мадрид наполягав, щоб Пучдемон чітко роз'яснив позицію Каталонії - оголошена незалежність чи ні. Обидва терміну минули, і тепер іспанський уряд готовий втрутитися, щоб забезпечити верховенство закону. Дострокові вибори? Однак у результаті прем'єр-міністр Іспанії Маріано Рахой виявився в складній ситуації, каже кореспондент ВВС у Мадриді Том Баррідж. Будь-який крок - встановлення контролю над каталонською поліцією, санкції щодо регіонального телевізійного каналу або заміна місцевих чиновників людьми, лояльними Мадриду - матиме неприємні наслідки. Прем'єр-міністр Рахой в суботу зустрічається з членами свого уряду Серед уже вжитих заходів - домовленість про проведення дострокових виборів у Каталонії, досягнута з головною опозиційною силою країни - Іспанською соціалістичною робітничою партією (PSOE). Представниця PSOE Кармен Кальво в п'ятницю оголосила про це на національних і міжнародних телеканалах, але поки ця заява не була підтверджена Народною партією Рахоя. Кальво звернулася до Пучдемона з проханням підтримати вибори. Перед достроковим голосуванням в Каталонії - якщо воно відбудеться - уряд Каталонії буде розпущено.
050610_boyko_gas
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2005/06/050610_boyko_gas
Юрій Бойко: газ зі сховищ не зник
Колишній голова компанії "Нафтогаз України" Юрій Бойко твердить, що в українських підземних сховищах зберігаються повні обсяги закачаного туди російського технологічного газу.
Раніше російські засоби масової інформації писали, що Київ кудись подів більше 7 мільярдів кубометрів газу. Тепер російський "Газпром" вимагає від України або віддати газ, або розрахуватися грошима. Прем'єр-міністр Юлія Тимошенко заявила, що перевірка і справді показала "певну" нестачу газу у сховищах, проте конкретних цифр не назвала і поклала провину на екс-керівника "Нафтогазу" Юрія Бойка. Юрій Бойко твердить, що заяви прем'єра обумовлені історією її діяльності: "Напевно, справа не в моїй скромній особистості, а в тому, що прем'єр-міністр звикла з кимось воювати. Треба визнати, що влада поводилася з нею досить жорстоко, і якась образа в неї існує. Тому вона весь час шукає ворогів, і хто там під рукою є, того і призначає ворогами". Колишній голова "Нафтогазу" твердить, що Київ не зможе нівелювати наслідки підняття цін на російський газ паралельним підняттям тарифів на його прокачку, оскільки зростуть і тарифи на прокачку туркменського газу для України. Юрій Бойко також заявив, що теоретично Росія може пропонувати підвищення цін, оскільки у договорі про транзит газу українською територією до 2013 року ціни дійсно не прописані, а визначаються щорічними протоколами. Підвищення цін, за словами Юрія Бойка, фактично зруйнує всю систему газових домовленостей між Україною та Росією. А тому, каже екс-керівник "Нафтогазу", українська влада має вправно провадити переговори: "До цього ми вели переговори таким чином, що ми отримували найдешевший газ. Таке ж завдання і зараз. Це діло - як ми займемо позицію. Росія таким же чином має інтерес до нас, як ми до неї. І тому у нас немає ніякої нерівності, у нас є паритетні відносини".
140420_ukraine_easter_ok
https://www.bbc.com/ukrainian/entertainment/2014/04/140420_ukraine_easter_ok
У Великдень молилися за мир в Україні
У неділю, 20 квітня, в Україні відзначають Великдень. У храмах пройшли святкові богослужіння - молилися за мир і правду в країні.
Як повідомляє прес-центр Київської Патріархії, у ніч з 19 на 20 квітня, у найбільше християнське свято - Світле Христове Воскресіння, Святійший Патріарх Київський і всієї Руси-України Філарет у Володимирському кафедральному соборі очолив Пасхальні богослужіння - полуношницю, хресний хід, Великодню утреню та Божественну літургію святителя Іоана Золотоустого. У пасхальному посланні голова Української православної церкви Київського патріархату заявив, що ворог українського народу приречений на поразку. "Бог не може бути на стороні неправди, тому ворог українського народу приречений на поразку", – цитує Філарета УНІАН. "Цього року український народ проходить великі випробування. На наш миролюбний народ, який добровільно відмовився від ядерної зброї, скоїли агресію. Країна, яка гарантувала нам цілісність і недоторканність нашої території, скоїла агресію", - відзначив Філарет. "Бог не може бути на стороні неправди, тому ворог українського народу приречений на поразку", - додав голова УПЦ КП. Зло ніколи не здолає добро Прем'єр -міністр України Арсеній Яценюк також привітав українців з Великоднем. "У цей Великий день, який підносить людину, осяює її шлях і надихає надією, ми віримо і знаємо, що все складатиметься на добре у нашому спільному домі. Ми ніколи не поступимося нашою гідністю і нашою свободою, ми відстоїмо наше право на щасливе майбутнє. Адже Великдень промовляє до кожного з нас: зло ніколи не здолає добро, морок ніколи не заступить світло", - йдеться у привітанні прем'єра на офіційному сайті уряду в неділю. Ввечері в суботу пан Яценюк в інтерв'ю американському каналу каналу заявив, що Володимир Путін намагається відновити СРСР, приєднавши території України, які він називає "Новоросією". В Донецьку - за мир У центрі Донецька сьогодні тисячі вірян прийшли до церков, щоб відсвяткувати християнське свято Великодня. Більшість з них молилися за мир в Україні, повідомляє кореспондент ВВС. "Хочу, щоб Україна була єдина і завершився період цього безумства", - сказала одна жінка. Інша просить Бога "дати розум політикам, які влаштовують свої ігри з народами”. Один з чоловіків, який приніс до церкви традиційний кошик сказав, що "захід і схід України мають помиритися і жити дружно". Кореспонденту ВВС Україна довелось почути й іші думки. Один з прихожан церкви сказав, що хоче "миру і федералізації", а також побажав наснаги "людям, які повстали у Слов'янську та Краматорську”. Міліція посилено охороняла вулиці. За декілька сотень метрів від церкви у цій частині Донецька знаходиться окупована проросійськими сепаратистами будівля обласної державної адміністрації. Близько 12 ночі там було тихо, хоча зазвичай прихильники самопроголошеної Донецької республіки проводять свої мітинги перед барикадами. Ситуація в Донецьку залишається відносно спокійною порівняно з деякими іншими містами області, де контроль над владою захопили озброєні сепаратисти. Особливао напруженою залишається ситуація у Слов’янську, який став своєрідним центром сепаратистського руху. В суботу на в’їзді до Донецька кореспондент ВВС Україна бачив посилений блокпост, на якому спільно з міліцією знаходився озброєний чоловік в чорній уніформі із георгієвською стрічкою. Міліціонери зупиняли автомобілі і перевіряли документи. Російська молитва У Росії після ранкової літургії в Храмі Христа Спасителя патріарх Кирило молився за українців. Він просив Всевишнього послати мир і злагоду Україні і не допустити протистояння як між українцями, так і у відносинах між Україною і Росією. "У цей духовно напружений момент нашого релігійного життя, коли ми відкриваємо серця свої назустріч Господу, хотів би закликати всіх вас, всю нашу церкву до щирої молитви за Україну", - сказав він перед початком молитви. Він додав, що буде молитися про те, щоб на Україні "законним чином була обрана влада і щоб законним чином до Конституції були внесені ті зміни, яких сьогодні очікує народ України" . Кирило утримався від оцінок, хто, на його думку, прав в нинішньому протистоянні при цьому назвавши Україну "органічною частиною Святої Русі". Спецоперацію на Великдень зупинили Міністр закордонних справ України Андрій Дещиця заявив, що спецоперація проти проросійських сепаратистів на сході країни була призупинена на Великодні свята. В інтерв'ю ВВС пан Дещиця, втім, сказав, що силовики відновлять військові дії, якщо сепаратисти і далі займатимуть урядові установи. Міністр зазначив, що метою антитерористичної операції на сході країни є "повернути населення до нормального життя і захистити його". "Антитерористична операція була призупинена на час Пасхи, і ми не будемо застосовувати силу проти них в цей час", - сказав він. Проросійські активісти відмовляються покинути захоплені ними в деяких містах на сході України будівлі.
news-51642196
https://www.bbc.com/ukrainian/news-51642196
Попит на польоти в космос зростає, Virgin Galactic випускає додаткові квитки
Компанія Virgin Galactic, якою володіє мільярдер Річард Бренсон, випустить більше квитків на космічні польоти на тлі зростання попиту.
Так виглядає космічне судно компанії Virgin Galactic За повідомленням, компанія отримала майже вісім тисяч заявок на майбутні комерційні рейси. Це більше ніж удвічі від кількості охочих, яка була наприкінці вересня 2019 року. Поки що Virgin Galactic продала 600 квитків на свій перший політ. Він запланований на кінець цього року. Ця інформація з'явилася на тлі новин про те, що чистий збиток компанії Virgin Galactic сягнув 73 млн доларів за останній квартал. Наразі космічне підприємство, що базується в Каліфорнії, бере з клієнтів депозит у розмірі 1000 доларів США, щоби зареєструвати їх на майбутні рейси. Таким чином вони опиняються у списку очікування, якщо з'являться додаткові вільні місця. Сер Річард Бренсон, власник компанії Virgin Galactic Virgin Galactic повідомила, що ціни та терміни наступного рейсу поки що невідомі. Квитки на перший рейс продавали по 250 тисяч доларів за один. З-поміж тих, хто вже придбав квитки, такі знаменитості як співак Джастін Бібер та кіноактор Леонардо Ді Капріо. Сер Річард Бренсон також вирушить в перший політ. "Нас дуже заохочує постійний і зростаючий попит у всьому світі на приватний космічний політ", - сказав Стівен Аттенборо, комерційний директор Virgin Galactic. Virgin Galactic - єдина космічна туристична група, яка офіційно вийшла на Нью-Йоркську біржу у жовтні минулого року. Компанія сера Річарда Бренсона Virgin Galactic змагаються з SpaceX Ілона Маска та Blue Origin Джеффа Безоса за туристичні польоти на орбіту. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
040721_italy_immigration
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2004/07/040721_italy_immigration
Мільйони мігрантів хочуть до Європи
Італійський міністр внутрішніх справ Джузеппе Пізану сказав, що у Лівії зібралося до двох мільйонів людей, які очікують нелегального переправлення через Середземне море до Європи.
Кореспондент Бі-Бі-Сі у Римі каже, що міністр змалював тривожну картину величезної кількості потенційних нелегальних мігрантів, переважно африканців разом з багатьма азійцями, які очікують нелегального переправлення до Європи з південних берегів Середземного моря. Він сказав, що у Лівії зібралося до двох мільйонів зневірених людей та кілька сотень дрібних злочинних угруповань, які готові транспортувати їх до Італії за ціну від 1.500 до 20.000 доларів. Італія має довжелезне узбережжя і за визнанням міністра та країна є найслабшою ланкою європейського кордону. Він сказав, що перемитники людей загалом заробляють мільярди доларів. Мігрантам радять брехати про країну походження. Міністр звітував у парламенті з приводу вислання 37 громадян Ґани та Нігерії, які кілька тижнів тому висадилися на Сицилії і намагалися отримати політичний притулок, неправдиво доводячи, що вони були суданськими біженцями з регіону Дарфур, що потерпає від гуманітарної катастрофи. Міністр сказав, що жоден з тих людей не був з Дарфуру. Італія вдається до жорстких кроків щодо нелегальних прибульців, запроваджуючи суворіші імміграційні закони, які набрали чинності 2 роки тому. Італійський конституційний суд назвав незаконними деякі частини законодавства, що стосуються вислання нелегалів. Уряд намагається закрити різні лазівки, водночас надаючи прихисток людям, які є справжніми біженцями.
121210_nelson_mandela_hospital_ek
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2012/12/121210_nelson_mandela_hospital_ek
Нельсон Мандела в лікарні, але почувається добре
Колишній президент Південно-Африканської Республіки Нельсон Мандела почувається добре після другої ночі у лікарні Преторії, куди його госпіталізували в суботу.
Нельсон Мандела виглядає слабким, але перебуває у доброму гуморі Речник президента Мак Махарадж повідомив, що 94-річний пан Мандела Клацнути почувається добре і причин для тривоги немає. За його словами, пан Мандела, який у суботу прибув до госпіталю на обстеження, перебуває під наглядом кваліфікованих лікарів. "Ми б хотіли уникнути новин про здоров'я Мадіби (назва клану Мандели), поданих таким чином, наче це коливання акцій на фондовій біржі", - сказав пан Махарадж. У неділю пана Манделу в лікарні відвідав чинний президент ПАР Джейкоб Зума, який сказав, що екс-президент виглядає добре після спокійної ночі. Новина про госпіталізацію екс-лідера ПАР викликала занепокоєння у Південній Африці. Нельсона Манделу знають на батьківщині і у всьому світі як лідера боротьби проти правління білої меншості. У 1994 році він став першим темношкірим президентом Південно-Африканської Республіки. Незважаючи на 27-літнє ув’язнення за часів уряду апартеїду, після звільнення він закликав усіх мешканців Південної Африки працювати разом і шукати примирення. У 1993 році він отримав Нобелівську премію миру. "Продовжуйте надихати нас" Нельсона Манделу госпіталізували з його будинку у селі Куну в суботу. Місцеві ЗМІ повідомляють, що рішення про його доправлення до лікарні прийняли так швидко, що деякі з членів сім'ї про це не знали. У прес-службі президента ПАР повідомили, що Нельсон Мандела потребує уваги лікарів "час від часу, що зумовлено його віком". Влада поважає приватність пана Мандели і тримає під контролем інформацію щодо стану його здоров'я, повідомляє кореспондент ВВС у Йоханесбурзі Ендрю Гардінг. Однак у суспільстві панує підвищене занепокоєння станом здоров'я людини, яку вважають батьком південноафриканської демократії, повідомляє кореспондент. У католицькій церкві Regina Mundi в одному з районів столиці ПАР провели богослужіння за здоров'я Нельсона Мандели. Під час апартеїду ця церква була осередком протестів. Конгрес південноафриканських профспілок висловив сподівання, що заяви уряду про стан здоров'я екс-президента правдиві, і звернувся до Нельсона Мандели: "Видужуйте і продовжуйте надихати нас". У доброму гуморі Нельсон Мандела покинув громадське життя у 2004 році і не з'являвся на публіці з 2010 року, коли у ПАР відбувся Чемпіонат світу з футболу. Востаннє він потрапляв до лікарні у лютому через проблеми зі шлунком. Нельсон Мандела проводить більшість часу у селі Куну, розташованому неподалік від місця його народження. Кореспондент ВВС повідомляє, що Нельсон Мандела виглядає слабким і його пам'ять погіршилася, однак відвідувачі твердять, що він перебуває у доброму гуморі. Більше на цю тему Теґи
050319_rice_asia
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2005/03/050319_rice_asia
Держсекретар США: Пхен'ян має повернутися до переговорів
Держсекретар Сполучених Штатів Кондоліза Райс закликала Північну Корею негайно повернутися до багатосторонніх переговорів, під час яких обговорюється закриття ядерної програми Пхен'яна.
Промовляючи у Токіо, вона сказала, що Сполучені Штати не мають намір завдавати удару по Північній Кореї, однак американська безпека постала перед загрозою ядерних амбіцій цієї країни. Кондоліза Райс наголосила, що багатосторонні переговори доможуть вирішити це питання, засвідчуючи, разом з цим, повагу до Північною Кореї, на яку вона заслуговує. Кондоліза Райс також зазначила: "Але Сполучені Штати та інші демократичні суспільства не будуть мовчати з приводу важкої ситуації народу Північної Кореї, сутності режиму в цій країні, викрадення цим режимом громадян сусідніх країн, а також з приводу загрози, яку ядерно озброєна Північна Корея становить для цілого регіону. Дозвольте мені сказати про це прямо: Північна Корея повинна негайно повернутися до переговорів шести країн, якщо вона має серйозний намір йти вперед шляхом, яким ми та інші сторони їй запропонували". З 2002 року на трьох раундах переговорів з врегулювання кризи довкола ядерної програми Пхен'яна, обом Кореям, Японії, США, Росії та Китаю так і не вдалося досягти результатів. Пані Райс також закликала країни Азії сфорувати певний союз, аби працювати над прискоренням економічних та демократичних реформ в регіоні. Візитом до Південної Кореї американський Держсекретар завершує своє турне країнами Азії.
031214_bush_saddam
https://www.bbc.com/ukrainian/news/story/2003/12/031214_bush_saddam
Джордж Буш: велика перемога в Іраку
Президент США Джордж Буш назвав захоплення Саддама Хусейна американськими військами великою перемогою.
У короткому телевізійному зверненні Джордж Буш сказав, що іракському народу не потрібно тепер ніколи боятися правління Саддама Хусейна - його камери тортур і таємна поліція відійшли в минуле. Проте Джордж Буш висловив і застереження, сказавши, що захоплення Саддама Хусейна не означає негайного припинення насильницької кампанії опору. Але, сказав Джордж Буш, ті, хто чинить такий опір, зазнають поразки. Джордж Буш сказав, що США і їх союзники не відступлять, поки війну не буде виграно.
160918_it_ukraine_crimea
https://www.bbc.com/ukrainian/news_in_brief/2016/09/160918_it_ukraine_crimea
МЗС: російські вибори в Криму недійсні
Речниця МЗС України Мар’яна Беца назвала незаконними сьогоднішні вибори до Держдуми РФ в окупованому Криму, а їхні результати недійсними.
Про це вона написала у своєму мікроблозі у Twitter. "Сьогоднішні вибори - складова триваючої агресії Росії проти України. Крим - це Україна. Вибори - нелегітимні і незаконні. Результати – нікчемні", - написала речниця. Пані Беца наголосила, що Росія вчергове грубо і зухвало порушує міжнародне право та закони України, а міжнародні санкції мають відтак, на її думку, посилюватись. Минулого тижня МЗС України вже висловлював протест з приводу намірів РФ провести вибори в "тимчасово окупованих Автономній Республіці Крим і Севастополі", як визначає анексовані території Київ. Також в МЗС заявили, що у зв'язку з цим проведення виборів в приміщеннях дипломатичних і консульських представництв Росії є неможливим. Сьогодні у Києві під будівлею посольства РФ в Україні, де проходить голосування на виборах до Держдуми РФ, спалахнули сутички між протестувальниками й поліцією. Учасники акції намагалися перешкодити людям пройти в посольство для участі в голосуванні. Крім того, в Одесі біля Генерального консульства РФ, де розташовується виборча дільниця з виборів до Держдуми РФ, поліція затримала чотирьох осіб, які напали на людей, які підійшли до дипломатичного представництва.
features-52444694
https://www.bbc.com/ukrainian/features-52444694
"Я роблю собі тату на кожен день карантину - і вже бракує місця"
Кріс Вудхед знайшов оригінальний спосіб дати собі раду на карантині - щодня робити нове татуювання на власному тілі.
Кріс сидить на дивані у своїй квартирі на північному сході Лондона і намагається знайти місце для ще одного татуювання на своєму вже майже повністю розмальованому тілу. Голої шкіри в нього лишилось небагато - від кінчиків пальців до підошви ніг майже кожен сантиметр вкритий безліччю татуювань різної тематики та стилів. Кріс почав робити татуювання близько 15 років тому, коли йому було 18. Малюнки на його шкіру наносили різні майстри, зокрема відомий британський татуювальник Duncan X. А потім татуюванням захопився його найкращий друг. "Він використовував мене як полотно - зробив на мені понад 400 татуювань", - каже Кріс. На початку карантину Кріс мав близько 1000 малюнків на тілі - тепер їх стало на 40 більше. Коли студія, де він працює татуювальником, закрилась через коронавірус, він самоізолювався разом зі своєю вагітною дружиною Емою і вирішив додавати одне нове татуювання щодня - аж поки карантин не завершиться. Кріс каже, що вирішив робити татуювання, щоб чимось зайняти себе вдома і якось структурувати свій вільний час. Тому щодня між 14:00 та 16:00 він сідає і робить ескіз нового тату, а потім переносить його на шкіру. "Я вважаю, що татуювання - своєрідна терапія. Зараз я малюю те, про що думаю, - говорить він. - І наразі я думаю майже виключно про цю монументальну кризу". "Коли це закінчиться?" - питає тату на нозі Кріса Тому й татуювання виходять тематичними - молекула коронавірусу, логотип Національної служби охорони здоров'я Британії NHS та питання, яке зараз хвилює чи не кожного - "Коли це закінчиться?" Кріс каже, що йому дуже сумно, що знадобилась така страшна криза, щоб люди усвідомили й оцінили величезне значення медпрацівників. На 12 день карантину він витатуював собі тигра - на честь документального серіалу Netflix "Король тигрів", який вони подивилися разом із дружиною. На інші тату його надихали події у власному житті - на честь народження племінниці він витатуював немовля, а символом майбутньої власної дитини, яка має народитися в липні, став сперматозоїд. Порожнього місця на його тілі лишається все менше, і це трохи непокоїть Кріса - адже він хоче мати змогу витатуювати ім'я своєї дитини, коли вона народиться. За його підрахунками, шкіри для його "карантинного" проєкту може вистачити ще на місяць. Лишається сподіватися, що до того часу карантин завершиться. Хочете отримувати найважливіші новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!
news-45334130
https://www.bbc.com/ukrainian/news-45334130
Лех Валенса пообіцяв номінувати Сенцова на Нобелівську премію
Колишній президент Польщі Лех Валенса пообіцяв номінувати політв'язня Олега Сенцова, якого утримують в РФ, на Нобелівську премію миру.
Про це говориться в заяві Валенси, опублікованій Польською кіноакадемією, яка й звернулась до засновника польського руху "Солідарність" з відповідним проханням. В заяві Валенси говориться, що український режисер підтримував Євромайдан, брав участь у мирних протестах проти "анексії Росією його рідного Криму", після чого його засудили до 20 років ув'язнення. Сенцов розпочав голодування, вимагаючи звільнення інших політв'язнів, проте не просить свободи для себе самого. За словами колишнього президента Польщі, український режисер втілює ті ідеали, які надихали самого Валенсу під час його боротьби у 1980-х роках: віру в демократію, мирний протест, солідарність націй, самопожертву заради інших. Він закликав громадськість допомогти звільнити Олега Сенцова. Екс-президент заявив, що запропонує Олега Сенцова на Нобелівську премію миру. Міністр культури України Євген Нищук у Facebook подякував полякам за таку ініціативу. За його словами, Олег Сенцов, "як ніхто інший, достойний такої відзнаки". Справа Сенцова У серпні 2015 року Північно-Кавказький окружний військовий суд визнав Олега Сенцова винним в організації терористичної спільноти і засудив його до 20 років колонії суворого режиму. За цією ж справою був засуджений і лівий активіст Олександр Кольченко, якому дали 10 років в'язниці. Сенцова і Кольченка звинувачують у тому, що навесні 2014 року, невдовзі після анексії Криму Росією, вони нібито організували підпали офісів організації "Російська громада Криму" і офісу "Єдиної Росії" у Сімферополі. Самі засуджені вважають справу проти них політичною, а докази - сфальсифікованими. Крім того, Сенцов стверджував, що його після арешту били і катували співробітники ФСБ, вимагаючи зізнань. В Україні та інших країнах світу регулярно проходять акції на підтримку Олега Сенцова. Голодування 14 травня, за місяць до початку Чемпіонату світу з футболу, який проходив у Росії, Олег Сенцов оголосив голодування, яке триває з того часу. Він оголосив голодування, бо хотів у такий спосіб привернути увагу до ув'язнених за політичними мотивами у тюрмах Росії та Криму громадян України. Про те, що стан режисера після 90 днів голодування "катастрофічно поганий", 11 серпня повідомила двоюрідна сестра Олега Сенцова Наталія Каплан - брат написав їй листа. В інтерв'ю ВВС News Україна вона прокоментувала фото Олега Сенцова, які перед тим опублікувала уповноважена України з прав людини Людмила Денісова. За її словами, ті знімки їй надіслала російська омбудсмен Тетяна Москалькова. "Це в'язень Освенцима просто. Він дуже худий, очі запалі", - сказала сестра. "Олег мені писав, що встає дуже рідко і лише за крайньої потреби. Здебільшого, він лежить", - додала вона. Сестра також наголосила на анемії, болі в серці та слабкому пульсі. Хочете отримувати головні новини у месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.
041212_klychko_victory
https://www.bbc.com/ukrainian/sport/story/2004/12/041212_klychko_victory
Віталій Кличко переміг Денні Вільямса
Віталій Кличко успішно захистив свій титул чемпіона світу у надважкій категорії за версією WBC (Всесвітньої Боксерської Ради).
Його суперником під час суботнього бою у Лас-Веґасі був британець Денні Вільямс. Вісім раундів Вже у першому раунді британський боксер отримав нокдаун, і спромігся звестися на ноги лише по тому, як рефері дорахував до дев’ятьох. Однак він виказав надзвичайну витривалість, зазнавши ще три нокдауни протягом вісьмох раундів. Лише після четвертого нокдауну, коли Денні Вільямс зазнав розсічень, а Віталій Кличко – синців, рефері припинив бій за очевидною перевагою українського боксера. Втім, витривалість британця викликала позитивну реакцію з боку його українського суперника: Віталій Кличко, якого за кордоном час від часу називають „Залізний Кулак”, своєю чергою, назвав свого суперника „Залізне Підборіддя”. Він також заявив, що дуже потішений своєю перемогою. Денні Вільямс, своєю чергою, привітав Віталія з перемогою. А пізніше, коли його промоутер Френк Варрен закликав пана Вільямса подумати, чи варто йому продовжувати битися, - той відповів, що „перегрупується, насолодиться життям зі своєю родиною – і потім повернеться до важких тренувань”. Помаранчева перемога Віталій Кличко також сказав, що „вважає цей виступ найкращим у своїй кар’єрі” – а також присвячує свою перемогу демократії в Україні. Оглядачі відзначили, що на боксерських трусах пана Кличка було вміщено помаранчеву стрічку. Після ж перемоги над ним розгорнули помаранчевий транспарант. Багато прихильників Віталія Кличка також були вбрані у помаранчевий одяг. Сам він сказав журналістам, що помаранчевий є кольором „революції у його країні”. „Я підтримую боротьбу народу за демократію проти маніпуляції. Для мене майбутнє мого уряду – дуже важливе, і я зроблю все, що я можу”, - процитували українського боксера західні інформагенції. Також пан Кличко заявив, що для участі у президентських виборах повернеться до України.
141230_navalny_verdict_dt
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2014/12/141230_navalny_verdict_dt
Адвокати братів Навальних оскаржать вироки
Обидва брати Навальні, відомий російський опозиціонер Олексій та його брат Олег, визнані винними у "справі Ів Роше".
Олексія засудили до 3,5 років умовно, Олега - до 3,5 років в ув'язненні. Також суд постановив стягнути з них понад 4 мільйони рублів. Оголошення вироку було заплановане на 15 січня, але напередодні його перенесли з 15 січня на 30 грудня. Прокурор вимагав для Олексія Навального 10 років колонії загального режиму, для Олега - вісім. Братів Навальних звинувачували у розкраданні 26 мільйонів рублів у компанії "Ів Роше Схід" і ще 4 млн рублів у "Багатопрофільної процесингової компанії". Вони відкидають усі звинувачення і називають справу політичною і сфабрикованою. Адвокати засуджених вже повідомили журналістам, що оскаржать вироки. Прокурори натомість розповіли, що поки цього не робитимуть: чекатимуть мотивувальної частини, яку сьогодні не оголосили - лише коротку резолютивну. Брати Навальні з дружинами перед оголошенням вироків Як передають кореспонденти, Олексій Навальний після оголошення вироку крикнув: "За що саджають брата?!" Олега Навального, на сім років молодшого за Олексія, взяли під стражу прямо в залі суду. "Олега взяли в заручники, а Навального тепер будуть дискредитувати, що через нього сидять невинні", - прокоментував цю справу опозиціонер Борис Немцов у Facebook. "З усіх можливих видів вироків сьогодні був найбільш підлий", - написав Олексій Навальний у Twitter. 15 січня на Манежній площі планувалася акція протесту. Але після того, як винесення вироку Навальним перенесли, у Facebook з'явилася сторінка "Зустріч на Манежній 30 грудня". Опозиціонер Борис Немцов повідомив, що "зустріч" почнеться о 19 годині.
news-43828311
https://www.bbc.com/ukrainian/news-43828311
В Ірані заарештували чиновника за танок на публіці
Влада Ірану заарештувала високопосадовця за публічні танці у місцевому торговому центрі.
Популярне місце паломництва для мусульман шиїтів. Чиновника, який очолює місцеве Управління культури, затримали після того, як в інтернеті з'явилося відео, на якому молоді хлопці та дівчата танцюють в громадському місці. Таке рішення пояснюють ісламськими законами. Один із чиновників у судовій владі заявив, що подія біля торгового центру була "злочином проти публічної порядності". Інцидент стався у священному для шиїтів місті Мешхед. На відео видно, як жінки танцюють у колі чоловіків Відеозапис зробили в одному з торгово-розважальних центрів міста, коли молоді люди танцювали під виступ музичного виконавця. Коли відео з'явилося у мережі, радикальні жителі Мешхеда почали висловлюватися, аби молодих людей притягнули до відповідальності. У четвер, інформаційне агентство судової влади, процитувало заступника прокурора Хасана Гейдарі, який заявив, що чиновника, що танцював треба заарештувати за "підрив публічної порядності та неповагу до законів". Пан Гейдарі вважає, що відео "спричинило хвилю нещастя серед співгромадян". Представник торгового центру Мохсен Афшар повідомив інформаційному агентству "Існа", що подібні акції проводять щомісяця і співачка має офіційний дозвіл на виступ.
news-38108223
https://www.bbc.com/ukrainian/news-38108223
Чемпіон Росії з шахів зірвався з 12-го поверху і загинув
Чемпіон Росії з шахів Юрій Єлісєєв загинув на 20 році життя: ймовірно зірвався з балкон у на 12-му поверсі житлового будинку в Москві. Це сталося у суботу ввечері.
Юрієм Єлісєєвим захоплювалися через оригінальні рішення шахових задач Його товариш Данило Дубов сказав, що Єлісєєв намагався перелізти на інший балкон, але послизнувся. Житловий будинок, де це трапилося, знаходиться на П'ятницькому проспекті в Москві. За інформацією ЗМІ, Єлісєєв займався "паркуром". Це вид ектремального спорту, який включає в себе лазіння, стрибки по дахах, парканах та інших штучних перешкодах. Він став чемпіоном світу з шахів серед юніорів у 2012 році, а гросмейстером - у 17 років. Він виграв у 2016 році шаховий турнір Moscow Open і зайняв 42-е місце серед російських гросмейстерів. Його місце в світовому рейтингу було 212-те. За інформацією поліції, сліди на його тілі вказують, що він впав з великої висоти. "Сьогодні мій близький друг помер - видатний шахіст і аналітик, один з найталановитіших людей, яких я знаю, Юра Єлісєєв", - пише Данило Дубов на Facebook. У Москві загинув чемпіон Росії з шахів під час падіння Тренер збірної Росії з шахів Сергій Яновський сказав, що Єлісєєв "був дуже талановитим шахістом, яскравим хлопцем, і завжди користувався популярністю в команді". Також тренер зазначив, що "Юра завжди шукав незвичайні методи у всьому, він мав схильність до неортодоксальних рішень... Це дуже важка втрата".
030925_eep_referendum_initiative
https://www.bbc.com/ukrainian/domestic/story/2003/09/030925_eep_referendum_initiative
Ялтинські рішення - на референдум
Cлідом за Комуністичною партією України партія "Трудова Україна" оголосила, що ініціюватиме всеукраїнський референдум щодо створення Єдиного економічного простору.
У поширеній заяві ця партія, очолювана Сергієм Тигипком, наголошує, що підтримає ідею референдуму в разі, якщо політичні сили у Верховній Раді не зможуть дійти згоди під час ратифікації ялтинських угод. На заяви Компартії про готовність ініціювати референдум першим і дуже швидко відреагував президент Леонід Кучма, ще перебуваючи на саміті в Ялті. Хто здатний ініціювати референдум Леонід Кучма сказав, що також вважає за необхідне порадитися з народом, оскільки думки політиків про ЄЕП поляризувалися. Теоретично, ініціювання всеукраїнського референдуму - річ нескладна. Особливо, зважаючи на потужні регіональні структури КПУ. Такі референдуми здатні розколоти суспільство - це однозначно Валерій Чалий, Центр імені Разумкова Комуністи цілком в змозі зібрати три мільйони підписів громадян, щоби референдум був оголошений за народною ініціативою. Можуть забезпечити таку кількість і адміністративні ресурси влади. Однак аналітики привертають увагу ініціаторів референдуму до того, що юридичну силу його рішення матиме лише за певних умов. "Справа в тому, що лише для зміни норми Конституції про передачу суверенних прав потрібне голосування на референдумі, і тоді результати його мали б юридичну силу. Референдум стосовно ЄЕП матиме лише рекомендаційний характер, оскільки президент, згідно з чинним законодавством, мав повноваження підписувати цю угоду", - сказав Бі-Бі-Сі керівник міжнародних програм Центру досліджень імені Разумкова Валерій Чалий. Аналітики також кажуть, що якби влада хотіла знати думку народу, то дорадчий референдум могла б провести перед підписанням угод, а не після того, як президент Кучма поставив підпис під ялтинськими угодами. На запитання Бі-Бі-Сі про можливі результати такого референдуму, Валерій Чалий сказав, що ці результати наперед визначені, знаючи адміністративні можливості влади і досвід у проведенні попередніх референдумів. Яке запитання - така і відповідь Також багато залежатиме від того, як формулюватиметься питання для відповіді, каже експерт: "Якщо запитати, чи хочете ви у Євросоюз, понад 60% людей скаже, що так. Якщо запитати, чи хочете ви у ЄЕП, - також понад 60% відповість ствердно. Чи буде це реальна картина ставлення людей до інтеграційних процесів? Сумніваюся. Але те, що такі референдуми здатні розколоти суспільство, - це однозначно". Тим часом, офіційні особи у міністерстві закордонних справ висловлюються за грунтовну юридичну експертизу підписаної у Ялті угоди, і залученням Конституційного суду, причому, до ратифікації її у Верховній Раді. Ця експертиза, як вважають, може тривати кілька місяців.
news-43155959
https://www.bbc.com/ukrainian/news-43155959
"Форма води" на "Оскарі": в чому звинуватили фільм?
Номінований на "Оскар" фільм "Форма води" потрапив у скандал через авторські права. З'явилися звинувачення, що він "нахабно" копіює сюжет п'єси, написаної ще 1969 року.
Фільм претендує на 13 нагород Американської кіноакадемії Фільм претендує на 13 нагород, в тому числі за найкращу режисерську роботу, найкращий оригінальний сценарій та найкращу гру актриси Саллі Гокінс. Родина драматурга Пола Зінделя звинуватила творців фільму у плагіаті Режисера фільму Гільєрмо дель Торо та студію Fox Searchlight звинуватила родина володаря Пулітцерівської премії, драматурга Пола Зінделя. Сам режисер заявив, що ніколи не чув про п'єсу до того, як почали знімати "Форму води". Однак родина Пола Зінделя подала скаргу до Каліфорнійського суду. За словами родичів драматурга, фільм "багато в чому ідентичний" з п'єсою "Дозволь мені почути твій шепіт" 1969 року. Вона розповідає про Гелен, "стару прибиральницю", яка нещодавно була найнята на роботу в лабораторію, де проводяться експерименти над дельфінами. Студія Fox Searchlight вже назвали звинувачення безпідставними та запевнила, що буде "рішуче" відстоювати цей фільм. Режисер фільму Гільєрмо дель Торо всі звинувачення відкидає Також виробники фільму пов'язали скаргу з бажанням вплинути на голосування Американської академії кіномистецтва. Які звинувачення? Адвокат Марк Тоберофф заявив у суді, що існує щонайменше 61 подібність між двома роботами. Зокрема, обидві історії стосуються подій "холодної війни", їхня героїня - незаміжня прибиральниця, яка має справу з водною істотою. Родичі Поля Зінделя вже подали скаргу до суду За його словами, фільм "Форма води" є копією роботи Пола Зінделя. Син драматурга Девід Зіндель повідомив: "Ми дуже вдячні спонтанній появі у соцмережах інформації, в якій вперше звертають увагу на цю несправедливість". За його словами, цю проблему перед кіностудією підняли ще п'ять тижнів тому, але стикнулись із бездіяльністю. "Схожість між фільмом та п'єсою батька для нас надто очевидна, щоб ігнорувати це, тому ми вирішили діяти", - каже він. Зараз сім'я оцінює збитки. Цей фільм вже не вперше звинувачують у плагіаті. Раніше глядачі заявили про схожість картини з короткометражним фільмом "Космос між нами". Проте Нідерландська кіноакадемія заявила, що ніякої схожості немає.
070821_yanuk_moscow_oh
https://www.bbc.com/ukrainian/indepth/story/2007/08/070821_yanuk_moscow_oh
Янукович та Путін знову ''випадково'' зустрілися
Прем’єр-міністр Віктор Янукович разом із російським президентом Владіміром Путіним відвідав відкриття авіасалону МАКС під Москвою.
Зустріч пана Путіна з українським прем’єром стала вже другою за останні два місяці тоді як офіційні переговори між президентами Росії та України вкотре перенесені на жовтень. Віктор Янукович запевнив, що метою його візиту до Москви було суто обговорення україно-російської співпраці в галузі авіабудівництва та економіки. Проте, як передає з Києва Ольга Макарчук, оглядачі вбачають у тому візиті трохи більше ніж за місяць до дострокових виборів в Україні невипадковий збіг обставин. Під гуркіт моторів та під крилом нових досягнень авіабудівництва відбувалася прогулянка російського президента Владіміра Путіна та українського прем’єра Віктора Януковича. Пізніше обидва лідери усамітнилися в одному з павільйонів авіасалону “МАКС” у московському Жуковському. По тому на гора публічності було видано заяви про зростання товарообігу між двома країнами за останній рік на понад третину і про успішні домовленості щодо спільних проектів в авіабудівництві. Разом із тим, Віктор Янукович загадково заявив, що з Владіміром Путіним він літаки не обговорював: “Конкретно ці питання ми не обговорювали з Владіміром Владіміровічом Путіним. Ми обговорювали ці питання з Івановим Сергієм Борисовичем. І фактично по кожній моделі літака ми пройшлись, конкретизували, як ми будемо співпрацювати і які робитимемо спільні кроки.” Які ж тоді питання обговорював Віктор Янукович із Владіміром Путіним майже за місяць до виборів в Україні? Попри відсутність політичних заяв з вуст українського прем’єра у вівторок, оглядачі звернули увагу, що пан Янукович дедалі частіше зустрічається з російським президентом у напівформальній обстановці. Приміром, метою його нинішнього візиту до Росії, окрім відвідин авіасалону МАКС, була зустріч із російським прем’єром Міхаїлом Фрадковим у Сочі, проте не заплановано виринули переговори з російським президентом. Рівно два місяці тому український прем’єр теж офіційно їздив на зустріч до свого російського колеги Міхаїла Фрадкова, аби обговорювати енергетичні та торгівельні питання, проте зустріч несподівано завершилася прийомом на президентській дачі в Новоогарьовому. А під час візиту Владіміра Путіна до Києва під Новий рік Віктор Янукович узагалі провів переговори з російським президентом у його броньованому Мерседесі на шляху до аеропорту Бориспіль. На тлі таких демонстрацій напередодні виборів україно-російських взаємин “на короткій нозі” лідера Партії Регіонів, оглядачі звертають увагу на певний застій у відносинах російського президента та його українського колеги. Востаннє комісія “Ющенко – Путін” на чолі з президентами працювала під час того таки грудневого візиту російського лідера до України. Наступне її засідання, на якому мало порушуватися питання перебування Чорноморського флоту Росії в Криму та газового посередництва “Росукренерго”, мало відбутися наприкінці серпня у Сочі. Проте 20 серпня Віктор Ющенко повідомив про перенесення зустрічі – з міркувань “гарного тону”: “Що стосується візиту, він підготовлений. З точки зору політичної доцільності, очевидно, це питання існує. Зміна уряду, зміна парламенту вона несе серйозний відбиток на двосторонні стосунки в тому числі. Тому виходячи з правил “гарного тону”, краще звичайно такі контакти на самому високому рівні вести вже після виборів.” Чиї орбіти – Віктора Ющенка та пропрезидентської “Нашої України – Народної Самооборони” чи Віктора Януковича та Партії Регіонів – ближчі до Кремля на дострокових виборах? Багато оглядачів уважають відповідь на те питання очевидною, беручи до уваги досвід неприхованої підтримки Росією пана Януковича на президенстьких виборах 2004-го року. Разом із тим, експерти звертають увагу на те, що на відміну від минулорічних парламенстьких перегонів, Партія Регіонів більш обережно оперує російською тематикою – зокрема, її лідери законсервували виборчі гасла на кшталт надання російській мові статусу другої державної чи низької ціни на російський газ. З іншого боку, експерти не поспішають оголошувати про повний провал у взаєминах української опозиції та президента з Кремлем, нагадуючи про і без того складну історію стосунків Владіміра Путіна і Віктора Ющенка. А покажчиком нового прагматизму Кремля в українській політиці оглядачі називають відповідь Владіміра Путіна на запитання німецького журналу “Шпігель”, після якої український політикум бився у здогадках – хто ж ті “хлопці з України” – опозиціонери чи влада? «Чи є я демократом чистої води? Звісно, я абсолютний і чистий демократ. Але знаєте, в чому біда? Навіть не біда, трагедія справжня. У тому, що я такий один, інших таких у світі просто немає. Була одна надія на хлопців із України, але й ті просто повністю себе дискредитували, там справа йде просто до суцільної тиранії. Повне порушення Конституції, усіх законів і так далі. Після смерті Махатми Ганді й поговорити ні з ким.»
press-review-38542301
https://www.bbc.com/ukrainian/press-review-38542301
Преса: чому британці їдуть відпочивати у церкви?
Чи перетвориться "брекзит" на "залізничну катастрофу", чому варто спати після обіду і що таке "чемпінг" - в огляді суботньої іноземної преси.
"Чемпінг" утворюється від англійського слова church, або церква, та вже звичного кемпінгу Мінливість "брекзиту" Звільнення британського посла до ЄС сера Айвена Роджерса та призначення сера Тіма Барроу на його пост спричинили нову хвилю обговорень умов "брекзиту" в британській пресі. Так, на думку Guardian, перед Барроу стоїть складне завдання із стримування перетворення процесу виходу Сполученого Королівства з ЄС на "безлад". Якщо раніше здавалося, що йдеться про вибір між більш м'якими чи суворими умовами "брекзиту", йдеться у виданні, тепер існує занепокоєння, що процес може радше нагадувати "залізничну катастрофу". За такого сценарію, через несумісні вимоги, які висуваються на переговорах британським урядом та урядами 27 інших країн, Британія може залишитися без будь-якої угоди взагалі. Тім Барроу (зліва) став новим послом Британії в ЄС На думку ж Sun, Британії не варто зважати на можливі наслідки "віслючої впертості" ЄС і сміливо йти на переговори. Втім, додає видання, країні варто бути готовою вийти з них, аніж підписувати погану угоду, розроблену поспіхом.Тім Барроу (зліва) став новим послом Британії в ЄС Daily Mail також вважає, що Британія має дуже сильні позиції на переговорах з ЄС, оскільки вона є "найкращим ринком" Європи. Express висловлює незадоволення позицією першого міністра Шотландії Ніколи Стерджен, яка припустила, що "м'який" вихід з ЄС прибере з порядку денного перспективу набуття незалежності Шотландією. На думку газети, якщо при виході з ЄС Велика Британія не збереже контроль над кордонами, законодавством, податками та торговельними відносинами, це буде "фальшивий" брекзит. "Хакерська історія" Російська хакерка Аліса Шевченко, чия компанія потрапила під санкції, оскільки Білий Дім вважає її причетною до втручання в американські вибори, відкидає звинувачення і стверджує, що ніколи свідомо не працювала на російський уряд, пише Guardian. Як нагадує видання, компанію було включено до санкційного списку за те, що вона "виконувала технічні досліди і надавали розробки для Головного управління розвідки" Росії. У спілкуванні з Guardian Шевченко назвала "рівень істерії навколо всієї "російської хакерської історії" безумним" і припустила, що її фірма потрапила під санкції або через "технічно некомпетентне перекручування фактів", або "хтось під виглядом її компанії" обдурив американський уряд. Вона стверджує, що до неї неодноразово зверталися із пропозиціями про співпрацю люди, яких вона вважає представниками російського уряду, але вона відмовлялася від пропозицій. Як пише газета, виконання завдань, пов'язаних із державною інформаційною безпекою, незалежними компаніями є нормальною практикою у більшості країн, включаючи Росію. "Майже кожен в цій спільноті колись виконував якусь роботу для свого уряду", каже Дейв Айтель, голова американської компанії з розробки програмних засобів захисту Immunity. За його словами, Шевченко "дуже відома в спільноті фахівців з інформаційної безпеки". Мозок потребує сну Післяобідній сон позитивно впливає на роботу мозку, стверджує Express з посиланням на американських вчених. Спати після обіду слід не довше години, кажуть дослідники Досліди, проведені вченими серед 3 тисяч людей старших за 65 років, показали, що ті, хто відпочивав вдень, краще розв'язували математичні вправи і запам'ятовували слова, ніж ті, хто не мав післяобіднього сну. Як стверджує доктор Джанксін Лі з Американської асоціації із дослідження проблем здоров'я при старінні, розумові звички людей, які не спали після обіду протягом дослідження, знизилися до того рівня, якого вони б мали досягти за п'ять років природного старіння. За словами вчених, тривалість сну повинна складати саме 60 хвилин, адже довша чи коротша "сієста" не матиме подібного ефекту. Нове у відпочинку На зміну таким видам відпочинку, як кемпінг і "глемпінг", тобто поєднання гламурного відпочинку з кемпінгом, приходить "чемпінг", пише The Times. "Чемпінг" утворюється від англійського слова church, або церква, та вже звичного кемпінгу, що в сумі означає невибагливий відпочинок у церквах. Невибагливий настільки, що про центральне опалення, душ чи, скажімо, фіранки не йдеться, зауважує видання. За даними газети, минулого року такою послугою в Британії скористалися в чотири рази більше людей, ніж попереднього, тому "Фонд збереження церков" планує розширити мережу залучених церков із семи до 12. Мова здебільшого йде про церкви, які не використовуються активно для релігійних відправ. "Ми би не хотіли, аби люди вважали наші церкви музейними експонатами. Навпаки ми хочемо, щоб вони здавалися їм живими і яскравими", - пояснила газеті представниця фонду. Огляд підготувала Марія Кондрачук, Служба моніторингу ВВС
141029_putin_peskov_or
https://www.bbc.com/ukrainian/politics/2014/10/141029_putin_peskov_or
"Тіпун їм на язик" - Пєсков щодо чуток про хворобу Путіна
Прес-секретар президента Росії Дмитро Пєсков спростував припущення деяких ЗМІ про тяжку хворобу Володимира Путіна.
Минулого тижня видання New York Post, яке має репутацію таблоїда, повідомило з посиланням на власне джерело, що президент Росії нібито хворий на рак підшлункової залози. "Не дочекаються, тіпун їм на язик. Все нормально", - сказав пан Пєсков. Автор статті Річард Джонсон не повідомляє, звідки отримав інформацію. У матеріалі йдеться про те, що лікуванням Володимира Путіна займається 84-річний лікар з колишньої Німецької демократичної республіки, з яким пан Путін знайомий від часів служби в КДБ. "Є пояснення, чому Володимир Путін так поспішає із вторгненням в Україну: ходять чутки, що в нього рак", - з такої заяви починається стаття. У Росії неодноразово заперечували свою участь у конфлікті на сході України.