ko
stringlengths 1
684
| foreign
stringlengths 1
1.67k
| language
stringclasses 2
values |
---|---|---|
신청기간을 도과하여 한 검인심판의 효력을 다투는 방법. | 争辩申请期限过后的检印审判的效力的方法。 | zh |
>여기서 끝이 또 아니에요. | >在这里还没结束。 | zh |
>전 목가의 장녀이자, 서독군님의 며느리 입니다, 절 데리고 가시면 두 집안의 약점을 다 잡았으니 일타쌍피지요, 이보다 알맞은 사람이 있을까요. | >我是沐家的长女,又是徐家的儿媳妇,你把我带走是一箭双雕,同时掐住了两家的喉咙,还有谁比我更合适的。 | zh |
엽혁에 돌아가는 것은 나의 뜻이고 아무도 나에게 강요하지 않았습니다. | 我回叶赫是我自愿的,没有人强逼于我。 | zh |
어젯밤에 그는 공부하느라 게임도 하지 않았어요. | 昨天晚上他为了学习都没打游戏。 | zh |
>여러 가지가 있는데 거기에 핑클 스티커가 들어 있서 이제 모으는. | >有很多种,那里面有Fin.K.L贴纸,用来收藏的。 | zh |
인터넷에서 봤어. | 我在网上查了。 | zh |
그는 요즘 일이 바빠서 매우 늦게 잠자리에 듭니다. | 他近期工作忙,很晚才睡觉。 | zh |
아울러 2019학년도 수학여행 전 답사 이후 수정되는 내용과 정확한 비용도 추후 안내드릴 예정이니 학부모님들의 많은 관심 부탁드립니다. | 同时,还将在2019年修学旅行前的实地考察之后,针对发生变动的内容和准确的费用进行后续通知,请家长们多多关注。 | zh |
2020년에는 1인당 하루 평균 3회씩 모바일 결제를 이용했어요. | 2020年平均每人每天使用移动支付三次。 | zh |
AAA 형, 셋 셀게요. | 泳泽哥,我数三声。 | zh |
할아버지는 다리가 불편하여, 계단을 오르내리실 때 부축이 필요합니다. | 爷爷腿脚不便,上下楼需要人搀扶。 | zh |
티맥스데이터와 현대기아차는 12일 서울 중구 소공동 플라자호텔에서 국산 DBMS 발전과 DBMS 운영 다각화 사업을 위한 협력 업무협약을 체결했다. | 12日,T-MAX数据和现代起亚汽车在首尔中区小公洞THE PLAZA酒店签订了"为发展韩国DBMS和DBMS运营多元化事业的合作业务协约。" | zh |
이태원 클럽, 홍대 주점 등에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 나오면서 유흥가의 '방역 구멍'이 도마에 오른 바 있다. | 梨泰院俱乐部、弘益大学酒吧等场所曾出现新冠肺炎确诊者,因此娱乐街的"防疫漏洞"成为众矢之的。 | zh |
이게 어느 정도냐 하면 사탕수수의 13배. | 这是到什么程度呢,就是甘蔗的十三倍。 | zh |
송파는 신천동 잠실파크리오와 장미, 잠실동 주공5단지 등 재건축 단지들이 500만∼2,500만원 올랐다. | 松坡的新川洞蚕室ParkRio和玫瑰、蚕室洞住公5园区等重建园区上涨了500万~ 2500万韩元。 | zh |
>맞아. | >对啊。 | zh |
주지 승려 주허가 1980년대 말 작은 암자에서 포교 활동을 시작하였고, 현재의 모습을 갖춘 것은 최근의 일이다. | 住持僧侣住虚于20世纪80年代末在小庙里开始了传教活动,直到最近他才初具规模。 | zh |
이들은 관람객들에게 제품을 제공하고 앱을 시연하는 등 서비스를 홍보하기 위해 분주했다. | 他们为向参观者提供产品、演示应用等宣传服务而忙碌。 | zh |
던지는 것은 반드시 정면입니다. | 抛出来的一定是正面。 | zh |
>줄이 끊어졌네. | >弦断了。 | zh |
민주당이 자당을 비판한 칼럼을 고발하고 공식 사과를 피하려는 일련의 과정에서 드러난 '우리만 옳다'는 오만함에 대한 위기의식이 당내에서도 심각하게 받아들여지고 있다. | 民主党告发批判本党的专栏,在回避正式道歉的一连串过程中暴露出的"只有我们是对的"的傲慢,党内也出现了严重的危机意识。 | zh |
이따가 나오면 뭐라고 말할까, 아, 일도 없었던 것처럼 행동할까, 아니면 AAA랑 벌인 일에 대해서 그놈한테 따질까? | 一会儿他出来,我怎么跟他说啊,当作这事已经过去了,还是拿他跟AAA的事,再抻一抻他。 | zh |
충분 양 먹었다고 생각하지만 적게 먹게 되는 방법 중에 하나죠. | 虽然认为已经吃够了,但这也是少吃的方法之一。 | zh |
선택하신 급식 여부를 중간에 변경 할 수 없습니다. | 选择的供餐与否不能中途更改。 | zh |
그는 정계에 복귀하면서 밝힌 대로 "안전하고 공정한 사회, 제대로 일하는 정치를 통해 국민이 행복한 나라를 만드는 데 모든 것을 바치겠다"고 다짐했다. | 他在重返政界时曾表示:"将通过安全公正的社会,正确工作的政治,为建设国民幸福的国家贡献一切。" | zh |
모델3는 1회 충전시 스탠다드 레인지 플러스 352㎞, 롱 레인지 446㎞, 퍼포먼스가 415㎞까지 주행 가능하다. | 一次充电,Model 3的标准行驶里程可达352 km,远程行驶里程可达446 km,性能可达415 km。 | zh |
>알겠습니다. | >我知道。 | zh |
자회사인 통신사 나우텔레콤은 5G 기반 인터넷 서비스 상용화를 추진 중이다. | 子公司-通信公司NOW Telecom正在推进5G网络服务商用化。 | zh |
서울특별시노원구청장(이하 "구청장" 이라 한다)은 매년 12월 중에 15일 이상의 기간을 정하여 다음 연도의 도로굴착사업계획 조정 신청공고를 하여야 한다. 다만, 서울특별시장(이하" 시장"이라 한다)이 일괄하여 공고 한 경우에는 그러하지 아니할 수 있다. | 首尔特别市芦原区厅长(以下简称"区厅长")应当在每年的12月规定15天以上的期限,发布下年度道路挖掘项目计划调整申请公告。但是,首尔特别市长(以下简称"市长")统一发布公告时除外。 | zh |
>고마워요. | >谢谢。 | zh |
>울지 마세요. | >别哭。 | zh |
특히, 이날 집들이에 초대된 강남의 이모들은 강남이 힘들 때마다 엄마처럼 든든한 지원군이 되어준 분들이라고 전해졌다. | 特别是,据说当天被邀请到乔迁宴的康男的阿姨们,每当江南遇到困难时,都会像妈妈一样成为坚实的支援军。 | zh |
>저는 단지 스스로를 해치는 일을 방지하기 위함입니다. | >我只是在确保,你不会做出任何伤害自己的事情。 | zh |
여기에 충무로 최고의 신스틸러 고창석을 비롯하여 김슬기, 윤박, 김민석까지 톡톡 튀는 개성파 배우들이 풍문조작단에 합류하여 극에 활력을 불어넣고 탄탄한 연기력의 최원영, 최귀화가 가세해 극의 재미를 더할 예정이다. | 再加上忠武路最佳抢镜演员高昌锡、金瑟祺、尹博、金珉硕等个性派演员加入传闻操纵团,给剧情注入活力,实力雄厚的崔元英、崔贵华也将加入其中,为剧情增添趣味。 | zh |
연말정산, 홈택스 등 1400억원대 국세청 정보화 사업 뒤에 납품 비리가 있었던 것으로 드러났다. | 据调查,在年末清算、home tax等价值1400亿韩元的国税厅信息化事业背后,存在供货不正之风。 | zh |
따뜻하고 풍성했던 초등학교 생활의 멋진 마무리를 위해 애쓰고 있는 6학년 어린이들의 알찬 학교생활과 함께 가정의 행복을 기원합니다. | 为了温暖而丰富的小学生活的美好结尾而努力的6年级孩子们,愿他们校园生活充实,家庭幸福美满。 | zh |
아이가 태어나기 전에 자신이 원하는 엄마를 선택한다고 들었습니다. | 听说孩子出生前会自己选择想要的母亲。 | zh |
>네, 여기 때려 여기를. | >对,这里,砍这里。 | zh |
정용기 KT 뉴미디어사업단 팀장은 "하반기 이후 오큘러스 플랫폼이나 앱 형태의 출시를 예정하고 있다"며 "가격별로 단말 라인업을 추가할 계획"이라고 설명했다. | KT新媒体事业团组长郑勇基(音)表示:"预计下半年以后将推出Oculus平台或应用程序形态,计划根据价格追加终端产品阵容。" | zh |
이에 전문가의 도움을 받아 현재 주식 가치를 파악하고 주식 이동의 적정 거래가액 산정 및 세금 절감 방안을 종합적으로 검토하는 것이 바람직합니다. | 因此,在专家的帮助下,掌握目前的股票价值,综合研究股票移动的适度交易价格计算及减税方案比较好。 | zh |
이 기계의 작동은 매우 정상적입니다. | 这台机器的运转非常正常。 | zh |
지하철을 타는 것이 비교적 편하다고 생각합니다. | 我觉得搭地铁比较自在。 | zh |
당신도 나를 못 찾았어요? | 你也找不着我吗? | zh |
마시는 거 뭐 좋아해? | 你喜欢喝什么? | zh |
고객이 원할 시 초기비용이 전혀 들지 않으며, 세금 및 보험 혜택과 편한 차량관리로 장기렌트카의 선호도가 높아지는 추세다. | 如客户愿意,不需要初始成本。由于税金和保险优惠以及方便的的车辆管理,人们对长期租赁汽车的喜好度越来越高。 | zh |
상류 계층의 전형적인 가옥 형태로 안채·사랑채·행랑채 등으로 이루어져 있으며, 문간채·사당·안채를 중심으로 2동의 큰 곳간돌이 자연석으로 되어 있다. | 上流阶层的典型房屋形态由堂屋、厢房、行廊房等组成,以门房、祠堂、里屋为中心,由2栋大库房石砌成自然石。 | zh |
저를 모르는 척 해줄 수 있어요? | 可以装作不认识我吗? | zh |
>너무 예뻐. | >太漂亮了。 | zh |
회원을 가입하면 혜택이 있나요? | 办理会员是不是有优惠价? | zh |
>아, 맞아요. | >啊,对。 | zh |
아이들은 스포츠를 좋아한 적이 없습니다. | 小孩子一直不爱运动。 | zh |
'동상이몽2' 배우 최불암, 김민자 부부가 첫 만남부터 결혼 비하인드까지 전격 공개한다. | 《同床异梦2》演员崔佛岩、金敏子夫妇从初次见面到结婚花絮将全面公开。 | zh |
본 고안은 통신기기용 함체에 관한 것으로, 외기 온도 변화에 의한 함체 내부의 온도 제어로 통신기기의 과열 및 결로 현상에 의한 손상을 방지한 것이다. | 本方案涉及通信设备用外壳,通过外部温度的变化来控制外壳内部的温度,从而防止通信设备过热及结露而造成的损伤。 | zh |
특정 카드사와 연계해야 하기 때문에 확장성이 제한된다는 제약도 있다. | 因为要和特定信用卡公司连接,所以扩张性受到限制。 | zh |
민주노총은 이날 논평을 내 "가이드라인 중 3단계인 민간위탁 노동자의 정규직 전환 실종사태는 언급도 없다"며 "민간위탁 20만 노동자의 정규직전환정책은 대체 언제 제대로 추진할 텐가"라고 지적했다. | 民主总工会当天发表评论指出"在指导方针中,没有提到第三阶段即民间委托劳动者转正失踪事态","民间委托20万劳动者的转正政策到底什么时候才能顺利推进呢?" | zh |
아이스크림에듀가 지난 6월 선보인 '홈런 AI생활기록부'는 개인별 맞춤 학습 분석 서비스다. | i-screamedu于今年6月推出的"home-learn AI生活记录本"是针对个人的学习分析服务。 | zh |
당사의 작은 요구 사항을 충족시켜 주길 바랍니다. | 我方希望你方能满足我们的小要求。 | zh |
>탄 원수님, 우리 딸 완칭이 그쪽과 무슨 관계였는지 모르지만, 완칭의 어머니가 얼마 전에 일본에서 돌아가셨습니다, 어머니의 바람을 실현하기 위해 이 땅으로 돌아온 것이니, 원수님께선 부디, 고인을 모독하는 행위를 삼가 주시기 바랍니다. | >谭少帅,我不知道婉卿之前跟你,有什么过节,但是,她的亲生母亲,前不久在日本刚刚病逝,她为了完成母亲的愿望叶落归根,所以还请少帅不要做,亵渎亡人之事。 | zh |
>저요? | >我吗? | zh |
본 발명의 과제는 간이한 구성으로 양호한 원편파 특성을 얻을 수 있는 평면 안테나를 제공하는 것이다. | 本发明的目的是提供以简单的结构获得良好的圆极化特性的平面天线。 | zh |
빛의 주파수는 반도체 내부의 전하가 이동하는 속도보다 너무 높아서, 실제 흐르는 전류의 주파수는 비팅 광원의 주파수 차, 즉 비팅 주파수를 따르게 된다. | 由于光的频率比半导体内部的电荷移动的速度高,因此实际的流动电流的频率遵循搏动光源的频率差即搏动频率。 | zh |
팀에서는 선발 출전을 원하지 않는 사람이 없다. | 球队没人不愿意首发出场。 | zh |
각 지자체들은 "데이터센터 유치는 지역에 상당한 경제적 파급 효과를 가져올 것"이라며 적극적인 자세를 보이고 있다. | 各地方政府积极表示:"建立数据中心将给地区带来相当大的经济连锁反应" | zh |
>동생아, 고생 많았구나, 앞으로 남은 생은 복으로 가득할 거야. | >好妹妹,你受苦了,此番劫后余生,必定后福延绵。 | zh |
이차보전 대출은 정부가 만든 코로나19 피해자에 대한 '패스트트랙 대출'이다. | 二次保全贷款是政府针对冠状病毒受害者的"快速贷款" | zh |
>그 표현 맞다. | >这个说法是对的。 | zh |
가서 형제들이 두목으로 모시고 잘 먹고 잘 살게 해드리겠습니다, 여기서 루 영감한테 괴롭힘 당하는 것보다는 나을 겁니다. | 到时候兄弟们奉你为瓢把子﹐照样吃香的喝辣的﹐比在这儿受路老头的气好。 | zh |
다만 일본차 역사를 고려했을 때 제네시스 브랜드의 가능성은 그리 크지 않을 것으로 생각합니다. | 但考虑到日本汽车的历史,其认为劳恩斯品牌的可能性并不大。 | zh |
확진환자 추가 발생으로 어려움을 겪고 있는 광주시에 지난 24일 마스크 3만 개에 이어 이번 또다시 방역물품을 지원했다. | 继本月24日向因新增确诊患者而陷入困境的光州市提供3万个口罩后,此次又支援了防疫物品。 | zh |
본 발명은 LED 패키지 제조용 스트립 검사장치에 관한 것으로서, 불량 LED 패키지를 자동으로 검사하는 것을 목적으로 한다. | 本发明涉及一种用于制造LED封装的条状检查装置,其目的是自动检查有缺陷的LED封装。 | zh |
차내에 쓰레기를 버리지 말고, 개인 비닐봉지에 넣는다. | 车内不要扔垃圾,要放在个人塑料袋里。 | zh |
삼성 미국 오디오랩에서 개발한 독자 기술 '디스토션 캔슬링(Distortion Cancelling)'도 적용돼 웅장하고 안정적인 소리를 구현한다. | 三星美国音响实验室开发的独立技术"消除失真(distortion cancelling)"也被运用,可以实现雄壮而稳定的声音。 | zh |
바로 생감자 속의 살아있는 효소 때문입니다. | 就是因为生土豆中鲜活的酵素。 | zh |
기아차는 전년 대비 58계단을 단숨에 뛰어올라 41위를 기록했다. | 起亚汽车比前一年一口气上升了58个名次,排名第41位。 | zh |
현대차그룹과 연구소를 중심으로 현대모비스의 충주공장과 울산공장도 핵심부품 전진기지의 역할을 할 것으로 보인다. | 以现代汽车集团和研究所为中心,现代摩比斯的忠州工厂和蔚山工厂也有望成为核心零部件前沿基地。 | zh |
GM은 27일 22억 달러를 투자해 디트로이트 햄트램크 조립 공장에서 전기 트럭과 SUV를 생산하기로 했다. | 27日,通用汽车决定投资22亿美元,在底特律汉姆特拉姆组装厂生产电动卡车和SUV。 | zh |
이 모든 것이 5G를 기반으로 한 네트워크가 구축됐기 때문에 가능한 일이다. | 这一切都是因为构建了以5G为基础的网络,才有可能实现的事情。 | zh |
자급제폰은 통신 3사의 유통점을 거칠 필요 없이 가전 매장이나 온라인 쇼핑몰에서 바로 살 수 있는 '공기계(통신 개통이 안 된 스마트폰)'를 말한다. | 自给制手机是指无需经过3家通信公司的流通店,就可以在家电卖场或网上商城直接购买的"裸机"(未进行通信开通的智能手机)。 | zh |
특히 색을 얼마나 풍부하고 정확하게 표현하는지를 나타내는 지표인 '컬러 볼륨'과 높은 밝기를 지원하는 HDR 기능에 높은 점수를 줬다. | 特别是给对表示色彩丰富、准确的颜色曲线"和支持高亮度的HDR功能给予了很高的分数。" | zh |
이번 임단협에서 노사는 매년 임직원에서 지급되는 10억원 규모의 창립기념일 선물을 온누리상품권으로 대체 지급하기로 합의했다. | 在此次工团协中,劳资双方决定用全球商品券代替支付每年由职员支付的10亿韩元规模的创立纪念日礼物。 | zh |
조금만 조용히 해주세요. | 请安静一下。 | zh |
김명환 민주노총 위원장은 13일 국회에서 열린 '진보정당·민주노총 연석 간담회'에서 "5개 진보정당을 4·15총선의 지지정당으로 삼겠다"며 "100만 조합원들의 인적, 물적 지원을 통해 진보정치 승리를 위해 노력할 것"이라고 말했다. | 民主劳动组合总联盟委员长金明焕(音)13日在国会举行的"进步政党、民主劳动组合总联盟联席座谈会"中表示:"将把5个进步政党作为4·15国会议员选举的支持政党","将通过100万组合成员的人力、物力支援,为进步政治的胜利而努力。" | zh |
길을 가던 여성의 머리를 이유 없이 둔기로 때리고 달아난 50대가 구속됐다. | 无故用钝器殴打行路女性的头部后逃跑的50多岁者被拘留。 | zh |
>사부님 저희가 할까요? | >师父,要不咱们来比一次怎么样? | zh |
강림사가 자리했던 함덕 포구 일대는 '강영개' 혹은 '감영개'라 불리는 곳으로, 태조 이성계의 계비인 신덕왕후의 사촌 오빠 강영이 유배된 곳이라는 이야기가 전해진다. | 据说,江临寺所在的咸德浦口一带被称为"康永浦"或"姜永浦",是太祖李成桂的继妃神德王后的堂兄康永被流放的地方。 | zh |
중국 정부의 노력으로 티베트(西藏) 사람들은 행복한 삶을 살고 있다. | 在中国政府的努力下,西藏人民过上了幸福生活。 | zh |
시즌 1은 생사역이 어떻게 생겼는지, 생사초의 비밀은 무엇인지, 생사역의 존재를 알고 있는 듯한 안현대감은 어떤 인물인지 등 수많은 의문을 남겼다. | 第一季留下了"生死域长什么样"、"生死之初的秘密是什么"、"似乎知道生死域存在的安现代感是什么人物"等诸多疑问。 | zh |
> 이번에는 AAA 때보다 관심을 갖네. | >这次你倒是比对AAA用心。 | zh |
이에 따라, 반도체칩에서 발생하는 열이 원활하게 외부로 배출될 수 있는 열전달경로가 마련되어 반도체칩의 동작이 더욱 안정적으로 이루어 질 수 있으므로 반도체 패키지의 제품 신뢰성이 향상된다. | 因此,提供了可以将从半导体芯片产生的热量平稳地排放到外部的传热路径,使半导体芯片的操作更加稳定,从而提高了半导体封装的产品可靠性。 | zh |
여기에 떠난 자와 남겨진 이들의 이야기를 그리면서 결국 차유리만 포기하고 양보해 두 번 죽는 모습이 이해가 안 간다는 반응도 나왔다. | 描写离开这里的人和留下的人的故事时,也有人表示无法理解只放弃车宥利,做出让步而死两次的样子。 | zh |
>무슨 사람이야 이건? | >什么人啊这是? | zh |
시장 및 투자기관의 장이 여성기업을 지원 또는 우대할 사항은 다음 각호와 같다. | 市长及投资机构的负责人支持或优待女性企业的项目如下。 | zh |
현재 갤럭시S20 시리즈를 포함해 총 36종의 스마트폰이 채팅플러스를 지원한다. | 目前,包括Galaxy S20系列在内,共有36种智能手机支持聊天Plus。 | zh |
또, 청소년 리더십과 인문학을 결합한 꿈열매 캠프와 학생 및 대학 간 네트워킹을 구축하는 상도·흑석권 클러스터 창업 경진대회, 스타트업 인턴십·채용 박람회 등 지역상생 프로그램들도 운영한다. | 另外,还运营将青少年领导能力和人文学相结合的"梦想果实夏令营"和构筑学生及大学间网络的"尚道•黑石圈集群创业竞赛"、"创业企业实习•招聘博览会"等地区相生项目。 | zh |
이후 지난 1일 거제대우병원 선별진료소를 찾아 검사를 진행했고 자가 격리를 하다 3일 확진 판정을 받았다. | 此后,本月1日前往巨济大宇医院筛选诊所进行了检查,并在进行自我隔离后于3日被确诊。 | zh |
통합당은 선거가 임박한데다 김 후보가 스스로 반성을 하고 있는 점을 감안해 당초 검토했던 당 윤리위원회 소집은 하지 않았다. | 统合党考虑到选举临近和金候选人正在反省这一点,没有召开当初讨论过的党伦理委员会会议。 | zh |
>오빠, 여기 신발 벗어야 하죠. | >哥哥,这里得脱鞋吧? | zh |
본 발명은 레이저 가공에 의해 형성되는 구멍의 형상 정밀도가 뛰어남과 아울러 적층되는 금속층의 밀착성이 뛰어난 구멍이 형성된 적층체의 제조방법을 제공하는 것을 목적으로 한다. | 本发明的目的是提供具有通过激光加工形成的孔的层叠体的制造方法,该层叠体的形状精度优异,并且与被层叠的金属层的密合性优异。 | zh |
>여기서 2개 찾았어? | >在这里找到了两个吗? | zh |
Subsets and Splits