ID
stringlengths
1
4
case_name
stringclasses
47 values
case_number
stringclasses
90 values
document_url
stringlengths
73
136
year
stringdate
1963-01-01 00:00:00
2019-01-01 00:00:00
graphviz
stringlengths
205
4.49k
language
stringclasses
23 values
legal_text
stringlengths
99
4.09k
5153
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Ministar u čijoj je nadležnosti Natura"[shape=doubleoctagon]; "Valonska vlada"[shape=doubleoctagon]; "Ministar u čijoj je nadležnosti Natura"->"Valonska vlada"[label="drugi nacrt odluke 10/2016"]; "Ministar u čijoj je nadležnosti Natura"->"Valonska vlada"[label="treći nacrt odluke. 11/2016"]; "Ministar u čijoj je nadležnosti Natura"->"obavijest 08/11/2012"; "obavijest 08/11/2012"->"Valonska vlada"; "obavijest 08/11/2012"->"Ministar u čijoj je nadležnosti Natura dostavio je 8. studenoga 2012. Valonskoj vladi obavijest o donošenju preliminarnog nacrta kojim se utvrđuju ciljevi očuvanja mreže Natura 2000."[dir=none]; "Valonska vlada"->"donijela je pobijanu odluku"[dir=none]; }
Croatian
Ministar u čijoj je nadležnosti Natura dostavio je 8. studenoga 2012. Valonskoj vladi obavijest o donošenju preliminarnog nacrta kojim se utvrđuju ciljevi očuvanja mreže Natura 2000. Od 10. prosinca 2012. do 8. veljače 2013. provedeno je javno ispitivanje u 218 općina na koje se odnosi ta mreža. U listopadu i studenome 2016. Valonskoj je vladi podnesen drugi, a potom treći nacrt odluke. Valonska vlada donijela je pobijanu odluku 1. prosinca 2016.
5154
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "il ministro per la Natura"[shape=doubleoctagon]; "governo vallone"[shape=doubleoctagon]; "il ministro per la Natura"->"governo vallone"[label="un secondo progetto di decreto 10/2016"]; "il ministro per la Natura"->"governo vallone"[label="un terzo progetto di decreto 11/2016"]; "il ministro per la Natura"->"una nota 08/11/2012"; "una nota 08/11/2012"->"governo vallone"; "una nota 08/11/2012"->"avente ad oggetto l’adozione di un progetto preliminare [di decreto] che fissava gli obiettivi di conservazione per la rete Natura 2000"[dir=none]; "governo vallone"->"decreto impugnato."[dir=none]; }
Italian
L’8 novembre 2012, il ministro per la Natura ha presentato una nota al governo vallone avente ad oggetto l’adozione di un progetto preliminare [di decreto] che fissava gli obiettivi di conservazione per la rete Natura 2000. Dal 10 dicembre 2012 all’8 febbraio 2013 è stata condotta un’inchiesta pubblica nei 218 comuni interessati da tale rete. Nei mesi di ottobre e di novembre 2016, un secondo e poi un terzo progetto di decreto sono stati presentati al governo vallone. Il 1o dicembre 2016, detto governo ha adottato il decreto impugnato.
5155
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "dabas ministrs"[shape=doubleoctagon]; "Valonijas valdībai"[shape=doubleoctagon]; "dabas ministrs"->"Valonijas valdībai"[label="otrais rīkojuma projekts. 10/2016"]; "dabas ministrs"->"Valonijas valdībai"[label="trešais rīkojuma projekts. 11/2016"]; "dabas ministrs"->"mērķu noteikšanu 08/11/2012"; "mērķu noteikšanu 08/11/2012"->"Valonijas valdībai"; "mērķu noteikšanu 08/11/2012"->"2012. gada 8. novembrīministre de la Nature [dabas ministrs] iesniedza Valonijas valdībai norādījumu pieņemt pagaidu projektu rīkojumam par aizsardzības mērķu noteikšanu Natura 2000 tīklam."[dir=none]; "Valonijas valdībai"->"apstrīdēto rīkojumu."[dir=none]; }
Latvian
2012. gada 8. novembrīministre de la Nature [dabas ministrs] iesniedza Valonijas valdībai norādījumu pieņemt pagaidu projektu rīkojumam par aizsardzības mērķu noteikšanu Natura 2000 tīklam. No 2012. gada 10. decembra līdz 2013. gada 8. februārim notika sabiedriskā apspriešana 218 pašvaldībās, uz kurām attiecas šis tīkls. 2016. gada oktobrī un novembrī Valonijas valdībai tikai iesniegts otrais un pēc tam trešais rīkojuma projekts. 2016. gada 1. decembrī šī valdība pieņēma apstrīdēto rīkojumu.
5156
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "už gamtos klausimus atsakingas ministras"[shape=doubleoctagon]; "Valonijos vyriausybei"[shape=doubleoctagon]; "už gamtos klausimus atsakingas ministras"->"Valonijos vyriausybei"[label="antrasis nutarimo projektas 10/2016"]; "už gamtos klausimus atsakingas ministras"->"Valonijos vyriausybei"[label="trečiasis nutarimo projektai. 11/2016"]; "už gamtos klausimus atsakingas ministras"->"raštą 08/11/2012"; "raštą 08/11/2012"->"Valonijos vyriausybei"; "raštą 08/11/2012"->"pirmojo svarstymo priimti nutarimo, kuriuo nustatomi tinklo „Natura 2000“ apsaugos tikslai, pirminį projektą."[dir=none]; "Valonijos vyriausybei"->"priėmė ginčijamą nutarimą."[dir=none]; }
Lithuanian
2012 m. lapkričio 8 d. už gamtos klausimus atsakingas ministras pateikė Valonijos vyriausybei raštą, jame buvo numatyta po pirmojo svarstymo priimti nutarimo, kuriuo nustatomi tinklo „Natura 2000“ apsaugos tikslai, pirminį projektą. Nuo 2012 m. gruodžio 10 d. iki 2013 m. vasario 8 d. 218 komunų, susijusių su šiuo tinklu, buvo atliekama visuomenės apklausa. 2016 m. spalio ir lapkričio mėn. Valonijos vyriausybei buvo pateikti antrasis ir trečiasis nutarimo projektai. 2016 m. gruodžio 1 d. ši vyriausybė priėmė ginčijamą nutarimą.
5157
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "ministre de la Nature (természetvédelemért felelős miniszter)"[shape=doubleoctagon]; "vallon kormánynak"[shape=doubleoctagon]; "ministre de la Nature (természetvédelemért felelős miniszter)"->"vallon kormánynak"[label="második rendelettervezetet 10/2016"]; "ministre de la Nature (természetvédelemért felelős miniszter)"->"vallon kormánynak"[label="harmadik rendelettervezetet 11/2016"]; "ministre de la Nature (természetvédelemért felelős miniszter)"->"feljegyzést 08/11/2012"; "feljegyzést 08/11/2012"->"vallon kormánynak"; "feljegyzést 08/11/2012"->"a Natura 2000 hálózatra vonatkozó megőrzéssel kapcsolatos célkitűzéseket rögzítő rendelet előzetes tervezetének elfogadása céljából"[dir=none]; "vallon kormánynak"->"elfogadta a vitatott rendeletet."[dir=none]; }
Hungarian
2012. november 8‑án a ministre de la Nature (természetvédelemért felelős miniszter) feljegyzést nyújtott be a vallon kormánynak a Natura 2000 hálózatra vonatkozó megőrzéssel kapcsolatos célkitűzéseket rögzítő rendelet előzetes tervezetének elfogadása céljából. 2012. december 10‑től 2013. február 8‑ig az e hálózat által érintett 218 településen közmeghallgatás zajlott. 2016 októberében és novemberében második, majd pedig harmadik rendelettervezetet nyújtottak be a vallon kormánynak. 2016. december 1‑jén ez a kormány elfogadta a vitatott rendeletet.
5158
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "il-Ministru responsabbli għan-Natura"[shape=doubleoctagon]; "Gvern ta’ Wallonie"[shape=doubleoctagon]; "il-Ministru responsabbli għan-Natura"->"Gvern ta’ Wallonie"[label="t-tieni abbozz ta’ digriet 10/2016"]; "il-Ministru responsabbli għan-Natura"->"Gvern ta’ Wallonie"[label="it-tielet abbozz ta’ digriet 11/2016"]; "il-Ministru responsabbli għan-Natura"->"nota 08/11/2012"; "nota 08/11/2012"->"Gvern ta’ Wallonie"; "nota 08/11/2012"->"Fit-8 ta’ Novembru 2012, il-Ministru responsabbli għan-Natura ppreżenta nota quddiem il-Gvern ta’ Wallonie bl-għan li jiġi adottat abbozz preliminari li jistabbilixxi għanijiet ta’ konservazzjoni għan-netwerk Natura 2000."[dir=none]; "Gvern ta’ Wallonie"->"adotta d-digriet ikkontestat."[dir=none]; }
Maltese
Fit-8 ta’ Novembru 2012, il-Ministru responsabbli għan-Natura ppreżenta nota quddiem il-Gvern ta’ Wallonie bl-għan li jiġi adottat abbozz preliminari li jistabbilixxi għanijiet ta’ konservazzjoni għan-netwerk Natura 2000. Mill-10 ta’ Diċembru 2012 sat-8 ta’ Frar 2013, twettqet investigazzjoni pubblika fil-218‑il komun ikkonċernat minn dan in-netwerk. Fix-xahar ta’ Ottubru u dak ta’ Novembru 2016, ġew ippreżentati t-tieni u sussegwentement it-tielet abbozz ta’ digriet lill-Gvern ta’ Wallonie. Fl-1 ta’ Diċembru 2016, dan il-gvern adotta d-digriet ikkontestat.
5159
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "de minister van Natuur"[shape=doubleoctagon]; "Waalse Regering"[shape=doubleoctagon]; "de minister van Natuur"->"Waalse Regering"[label="een tweede ontwerp van besluit 10/2016"]; "de minister van Natuur"->"Waalse Regering"[label="een derde ontwerp van besluit 11/2016"]; "de minister van Natuur"->"een nota 08/11/2012"; "een nota 08/11/2012"->"Waalse Regering"; "een nota 08/11/2012"->"goedkeuring van een voorontwerp tot vaststelling van de instandhoudingsdoelstellingen voor het Natura 2000-netwerk"[dir=none]; "Waalse Regering"->"het bestreden besluit goedgekeurd."[dir=none]; }
Dutch
Op 8 november 2012 heeft de minister van Natuur bij de Waalse Regering een nota ingediend tot goedkeuring van een voorontwerp tot vaststelling van de instandhoudingsdoelstellingen voor het Natura 2000-netwerk. Van 10 december 2012 tot 8 februari 2013 heeft een openbaar onderzoek plaatsgevonden in de 218 bij dit netwerk betrokken gemeenten. In oktober en november 2016 is een tweede en vervolgens een derde ontwerp van besluit ingediend bij de Waalse Regering. Op 1 december 2016 heeft deze regering het bestreden besluit goedgekeurd.
5160
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "minister środowiska"[shape=doubleoctagon]; "rządowi Walonii"[shape=doubleoctagon]; "minister środowiska"->"rządowi Walonii"[label="drugi projekt zarządzenia 10/2016"]; "minister środowiska"->"rządowi Walonii"[label="trzeci projekt zarządzenia 11/2016"]; "minister środowiska"->"notę 08/11/2012"; "notę 08/11/2012"->"rządowi Walonii"; "notę 08/11/2012"->"mającą za przedmiot przyjęcie wstępnego projektu ustalającego cele ochrony dla sieci Natura 2000"[dir=none]; "rządowi Walonii"->"przyjął kwestionowane zarządzenie."[dir=none]; }
Polish
W dniu 8 listopada 2012 r. minister środowiska złożył rządowi Walonii notę mającą za przedmiot przyjęcie wstępnego projektu ustalającego cele ochrony dla sieci Natura 2000. W okresie od 10 grudnia 2012 r. do 8 lutego 2013 r. w 218 gminach, na terenie których znajdowały się obszary należące do sieci Natura 2000, odbywały się konsultacje społeczne. W październiku i listopadzie 2016 r. rządowi walońskiemu przedstawiono drugi, a następnie trzeci projekt zarządzenia. W dniu 1 grudnia 2016 r. rząd ten przyjął kwestionowane zarządzenie.
5161
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "ministro da Natureza"[shape=doubleoctagon]; "Governo da Valónia"[shape=doubleoctagon]; "ministro da Natureza"->"Governo da Valónia"[label="um segundo projeto de decreto 10/2016"]; "ministro da Natureza"->"Governo da Valónia"[label="um terceiro projetos de decreto. 11/2016"]; "ministro da Natureza"->"uma nota 08/11/2012"; "uma nota 08/11/2012"->"Governo da Valónia"; "uma nota 08/11/2012"->"a adoção de um anteprojeto que fixava os objetivos de conservação da rede Natura 2000"[dir=none]; "Governo da Valónia"->"o decreto impugnado."[dir=none]; }
Portuguese
Em 8 de novembro de 2012, o ministre de la Nature (ministro da Natureza) apresentou ao Governo da Valónia uma nota que tinha por objeto a adoção de um anteprojeto que fixava os objetivos de conservação da rede Natura 2000. Entre 10 de dezembro de 2012 e 8 de fevereiro de 2013, realizou‑se uma consulta pública nos 218 municípios abrangidos por essa rede. Em outubro e novembro de 2016, foram apresentados ao Governo da Valónia um segundo e um terceiro projetos de decreto. Em 1 de dezembro de 2016, o Governo da Valónia adotou o decreto impugnado.
5162
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "ministrul responsabil cu natura"[shape=doubleoctagon]; "guvernul valon"[shape=doubleoctagon]; "ministrul responsabil cu natura"->"guvernul valon"[label="un al doilea proiect de decret 10/2016"]; "ministrul responsabil cu natura"->"guvernul valon"[label="un al treilea proiect de decret 11/2016"]; "ministrul responsabil cu natura"->"notă 08/11/2012"; "notă 08/11/2012"->"guvernul valon"; "notă 08/11/2012"->"adoptarea unui proiect preliminar de stabilire a obiectivelor de conservare pentru rețeaua Natura 2000"[dir=none]; "guvernul valon"->"decretul contestat"[dir=none]; }
Romanian
La 8 noiembrie 2012, ministrul responsabil cu natura a depus la guvernul valon o notă având ca obiect adoptarea unui proiect preliminar de stabilire a obiectivelor de conservare pentru rețeaua Natura 2000. De la 10 decembrie 2012 până la 8 februarie 2013 s‑a desfășurat o anchetă publică în cele 218 comune vizate de această rețea. În lunile octombrie și noiembrie ale anului 2016, un al doilea și, ulterior, un al treilea proiect de decret au fost prezentate guvernului valon. La 1 decembrie 2016, guvernul a adoptat decretul contestat.
5163
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "minister prírody"[shape=doubleoctagon]; "valónskej vláde"[shape=doubleoctagon]; "minister prírody"->"valónskej vláde"[label="druhý návrh nariadenia 10/2016"]; "minister prírody"->"valónskej vláde"[label="tretí návrh nariadenia 11/2016"]; "minister prírody"->"The text provided doesn't contain the Slovak equivalent for"Note". 08/11/2012"; "The text provided doesn't contain the Slovak equivalent for"Note". 08/11/2012"->"valónskej vláde"; "The text provided doesn't contain the Slovak equivalent for"Note". 08/11/2012"->"Predmetom bolo prijatie predbežného návrhu na stanovenie cieľov ochrany pre sústavu Natura 2000."[dir=none]; "valónskej vláde"->"napadnuté nariadenie."[dir=none]; }
Slovak
Dňa 8. novembra 2012 minister prírody predložil valónskej vláde správu, ktorej predmetom bolo prijatie predbežného návrhu na stanovenie cieľov ochrany pre sústavu Natura 2000. V období od 10. decembra 2012 do 8. februára 2013 sa uskutočnilo verejné prerokovanie v 218 obciach, ktorých sa sústava Natura 2000 týka. V októbri a novembri 2016 bol valónskej vláde predložený druhý a následne tretí návrh nariadenia. Dňa 1. decembra 2016 táto vláda prijala napadnuté nariadenie.
5164
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje)"[shape=doubleoctagon]; "valonski vladi"[shape=doubleoctagon]; "Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje)"->"valonski vladi"[label="drugi osnutek odloka 10/2016"]; "Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje)"->"valonski vladi"[label="tretji osnutek odloka 11/2016"]; "Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje)"->"Odlok 08/11/2012"; "Odlok 08/11/2012"->"valonski vladi"; "Odlok 08/11/2012"->"Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje) je 8. novembra 2012 valonski vladi predlagal predhodni osnutek odloka o določitvi ciljev ohranjanja za omrežje Natura 2000."[dir=none]; "valonski vladi"->"sprejela izpodbijani odlok."[dir=none]; }
Slovenian
Ministre de la Nature (minister, pristojen za okolje) je 8. novembra 2012 valonski vladi predlagal predhodni osnutek odloka o določitvi ciljev ohranjanja za omrežje Natura 2000. Od 10. decembra 2012 do 8. februarja 2013 je v 218 občinah, ki jih to omrežje zadeva, potekalo javno posvetovanje. Oktobra in novembra 2016 sta bila valonski vladi predložena drugi in tretji osnutek odloka. Ta vlada je 1. decembra 2016 sprejela izpodbijani odlok.
5165
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Luontoministeri"[shape=doubleoctagon]; "Vallonian hallitus"[shape=doubleoctagon]; "Luontoministeri"->"Vallonian hallitus"[label="toinen päätösluonnos 10/2016"]; "Luontoministeri"->"Vallonian hallitus"[label="kolmas päätösluonnos 11/2016"]; "Luontoministeri"->"muistion 08/11/2012"; "muistion 08/11/2012"->"Vallonian hallitus"; "muistion 08/11/2012"->"hankeluonnosta Natura 2000 ‑verkostoa koskevien suojelutavoitteiden vahvistamiseksi."[dir=none]; "Vallonian hallitus"->"riidanalaisen päätöksen."[dir=none]; }
Finnish
Luontoministeri toimitti 8.11.2012 Vallonian hallitukselle muistion, joka koski hankeluonnosta Natura 2000 ‑verkostoa koskevien suojelutavoitteiden vahvistamiseksi. Niissä 218 kunnassa, joita kyseinen verkosto koskee, järjestettiin julkinen kuuleminen 10.12.2012–8.2.2013. Vuoden 2016 loka- ja marraskuussa esiteltiin toinen ja sittemmin kolmas päätösluonnos Vallonian hallitukselle. Kyseinen hallitus antoi 1.12.2016 riidanalaisen päätöksen.
5166
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "naturministern"[shape=doubleoctagon]; "den vallonska regeringen"[shape=doubleoctagon]; "naturministern"->"den vallonska regeringen"[label="ett andra förslag till förordning 10/2016"]; "naturministern"->"den vallonska regeringen"[label="ett tredje, förslag till förordning 11/2016"]; "naturministern"->"Meddelande 08/11/2012"; "Meddelande 08/11/2012"->"den vallonska regeringen"; "Meddelande 08/11/2012"->"Den 8 november 2012 ingav naturministern ett meddelande till den vallonska regeringen om att ett preliminärt förslag för fastställande av målsättningarna vad gäller bevarandet för Natura 2000-nätverket skulle antas."[dir=none]; "den vallonska regeringen"->"antog nämnda regering den omtvistade förordningen."[dir=none]; }
Swedish
Den 8 november 2012 ingav naturministern ett meddelande till den vallonska regeringen om att ett preliminärt förslag för fastställande av målsättningarna vad gäller bevarandet för Natura 2000-nätverket skulle antas. Från den 10 december 2012 till den 8 februari 2013 genomfördes en offentlig utredning i de 218 kommuner som berörs av nätverket. I oktober och november 2016 lades ett andra, följt av ett tredje, förslag till förordning fram för den vallonska regeringen. Den 1 december 2016 antog nämnda regering den omtvistade förordningen.
5168
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба. 09/02/2017"; "иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба. 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба. 09/02/2017"->"иска отмяната на тази наредба."[dir=none]; }
Bulgarian
С жалба от 9 февруари 2017 г. Terre wallonne иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба.
5169
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consejo de Estado, Bélgica)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"recurso interpuesto 09/02/2017"; "recurso interpuesto 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consejo de Estado, Bélgica)"; "recurso interpuesto 09/02/2017"->"solicitó la anulación del referido Decreto"[dir=none]; }
Spanish
Mediante recurso interpuesto el 9 de febrero de 2017, Terre wallonne solicitó la anulación del referido Decreto ante el Conseil d’État (Consejo de Estado, actuando como Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Bélgica).
5170
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Státní rada))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"; "Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Státní rada))"; "Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"->"domáhal zrušení této vyhlášky"[dir=none]; }
Czech
Žalobou podanou dne 9. února 2017 se Terre wallone domáhal zrušení této vyhlášky před Conseil d’État (Státní rada).
5171
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"stævning indgivet den 9. februar 2017 09/02/2017"; "stævning indgivet den 9. februar 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "stævning indgivet den 9. februar 2017 09/02/2017"->"nedlagde påstand om annullation af denne bekendtgørelse"[dir=none]; }
Danish
Ved stævning indgivet den 9. februar 2017 nedlagde Terre wallonne påstand om annullation af denne bekendtgørelse for Conseil d’État (appeldomstol i forvaltningsretlige sager).
5172
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Staatsrat))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"beantragte 09/02/2017"; "beantragte 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Staatsrat))"; "beantragte 09/02/2017"->"beantragte die Terre wallonne beim Conseil d’État (Staatsrat) die Nichtigerklärung dieses Erlasses."[dir=none]; }
German
Mit Klageschrift vom 9. Februar 2017 beantragte die Terre wallonne beim Conseil d’État (Staatsrat) die Nichtigerklärung dieses Erlasses.
5173
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"taotleb 09/02/2017"; "taotleb 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu))"; "taotleb 09/02/2017"->"taotleb kõnealuse määruse tühistamist."[dir=none]; }
Estonian
Terre wallonne taotleb 9. veebruaril 2017 esitatud kaebusega Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu) kõnealuse määruse tühistamist.
5174
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Συμβουλίου της Επικρατείας)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"αίτηση 09/02/2017"; "αίτηση 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Συμβουλίου της Επικρατείας)"; "αίτηση 09/02/2017"->"ζήτησε την ακύρωση της εν λόγω απόφασης"[dir=none]; }
Greek
Με αίτηση ακυρώσεως που ασκήθηκε στις 9 Φεβρουαρίου 2017 ενώπιον του Conseil d’État (Συμβουλίου της Επικρατείας), η Terre wallonne ζήτησε την ακύρωση της εν λόγω απόφασης.
5175
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"requête introduite 09/02/2017"; "requête introduite 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "requête introduite 09/02/2017"->"a demandé l’annulation de cet arrêté"[dir=none]; }
French
Par requête introduite le 9 février 2017, Terre wallonne a demandé l’annulation de cet arrêté devant le Conseil d’État.
5176
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Državno vijeće))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Tužbom 09/02/2017"; "Tužbom 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Državno vijeće))"; "Tužbom 09/02/2017"->"zatražila je od Conseil d’État (Državno vijeće) poništenje te odluke."[dir=none]; }
Croatian
Tužbom podnesenom 9. veljače 2017. Terre wallonne zatražila je od Conseil d’État (Državno vijeće) poništenje te odluke.
5177
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consiglio di Stato, Belgio)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Con ricorso introdotto il 9 febbraio 2017, la Terre wallonne ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto. 09/02/2017"; "Con ricorso introdotto il 9 febbraio 2017, la Terre wallonne ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto. 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consiglio di Stato, Belgio)"; "Con ricorso introdotto il 9 febbraio 2017, la Terre wallonne ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto. 09/02/2017"->"ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto."[dir=none]; }
Italian
Con ricorso introdotto il 9 febbraio 2017, la Terre wallonne ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto.
5178
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État [Valsts padomei])"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"prasības pieteikumu 09/02/2017"; "prasības pieteikumu 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État [Valsts padomei])"; "prasības pieteikumu 09/02/2017"->"lūdza Conseil d’État [Valsts padomei] atcelt šo rīkojumu."[dir=none]; }
Latvian
Ar prasības pieteikumu, kas iesniegts 2017. gada 9. februārī, Terre wallonne lūdza Conseil d’État [Valsts padomei] atcelt šo rīkojumu.
5179
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Valstybės Taryba))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"pateiktu skundu 09/02/2017"; "pateiktu skundu 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Valstybės Taryba))"; "pateiktu skundu 09/02/2017"->"paprašė Conseil d’État (Valstybės Taryba) panaikinti šį nutarimą."[dir=none]; }
Lithuanian
2017 m. vasario 9 d. pateiktu skundu Terre wallonne paprašė Conseil d’État (Valstybės Taryba) panaikinti šį nutarimą.
5180
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"keresetlevelében 09/02/2017"; "keresetlevelében 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "keresetlevelében 09/02/2017"->"a rendelet megsemmisítését kérte"[dir=none]; }
Hungarian
2017. február 9‑én indított keresetlevelében a Terre wallonne e rendelet megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács) előtt.
5181
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"rikors ippreżentat 09/02/2017"; "rikors ippreżentat 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju)"; "rikors ippreżentat 09/02/2017"->"Talbet l-annullament ta’ dan id-digriet"[dir=none]; }
Maltese
Permezz ta’ rikors ippreżentat fid-9 ta’ Frar 2017, Terre wallonne talbet l-annullament ta’ dan id-digriet quddiem il-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju).
5182
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Raad van State)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"verzoekschrift 09/02/2017"; "verzoekschrift 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Raad van State)"; "verzoekschrift 09/02/2017"->"verzocht om nietigverklaring van dat besluit."[dir=none]; }
Dutch
Bij verzoekschrift, ingediend op 9 februari 2017, heeft Terre wallonne de Raad van State verzocht om nietigverklaring van dat besluit.
5183
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Skargą złożoną w dniu 9 lutego 2017 r. stowarzyszenie Terre wallonne wniosło 09/02/2017"; "Skargą złożoną w dniu 9 lutego 2017 r. stowarzyszenie Terre wallonne wniosło 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "Skargą złożoną w dniu 9 lutego 2017 r. stowarzyszenie Terre wallonne wniosło 09/02/2017"->"wniosło do Conseil d’État o uchylenie tego zarządzenia."[dir=none]; }
Polish
Skargą złożoną w dniu 9 lutego 2017 r. stowarzyszenie Terre wallonne wniosło do Conseil d’État o uchylenie tego zarządzenia.
5184
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conselho de Estado)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"petição 09/02/2017"; "petição 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conselho de Estado)"; "petição 09/02/2017"->"pediu a anulação desse decreto"[dir=none]; }
Portuguese
Por petição apresentada em 9 de fevereiro de 2017, a Terre wallonne pediu a anulação desse decreto no Conseil d’État (Conselho de Estado, em formação jurisdicional).
5185
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consiliul de Stat)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"cererea introductivă 09/02/2017"; "cererea introductivă 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consiliul de Stat)"; "cererea introductivă 09/02/2017"->"a solicitat anularea acestui decret."[dir=none]; }
Romanian
Prin cererea introductivă depusă la 9 februarie 2017, Terre wallonne a solicitat Conseil d’État (Consiliul de Stat) anularea acestui decret.
5186
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Štátna rada))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Návrhom podaným 9. februára 2017 Terre wallonne 09/02/2017"; "Návrhom podaným 9. februára 2017 Terre wallonne 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Štátna rada))"; "Návrhom podaným 9. februára 2017 Terre wallonne 09/02/2017"->"požiadala Conseil d’État (Štátna rada) o zrušenie tohto nariadenia."[dir=none]; }
Slovak
Návrhom podaným 9. februára 2017 Terre wallonne požiadala Conseil d’État (Štátna rada) o zrušenie tohto nariadenia.
5187
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d'État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka 09/02/2017"; "tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; "tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka 09/02/2017"->"vložilo tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka."[dir=none]; }
Slovenian
Združenje Terre wallonne je 9. februarja 2017 pri Conseil d'État (državni svet) vložilo tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka.
5188
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d'État)"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"kanteella 09/02/2017"; "kanteella 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; "kanteella 09/02/2017"->"vaati tämän päätöksen kumoamista."[dir=none]; }
Finnish
Terre wallonne vaati 9.2.2017 Conseil d'État'ssa nostamallaan kanteella tämän päätöksen kumoamista.
5189
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien))"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"talan om ogiltigförklaring 09/02/2017"; "talan om ogiltigförklaring 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien))"; "talan om ogiltigförklaring 09/02/2017"->"väckte talan om ogiltigförklaring av denna förordning"[dir=none]; }
Swedish
Den 9 februari 2017 väckte Terre wallonne talan om ogiltigförklaring av denna förordning vid Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien).
5191
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Държавен съвет)"[shape=doubleoctagon]; "правителството на Валонския регион"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"жалба 09/02/2017"; "жалба 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Държавен съвет)"; "жалба 09/02/2017"->"иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Разпоредбите на Наредбата от 1 декември 2016 г. попадат в рамките на понятието „планове и програми“."[dir=none]; "правителството на Валонския регион"->"Наредбата от 1 декември 2016 г. е „непосредствено свързана с“ управлението на териториите или „необходима за него“"[dir=none]; "правителството на Валонския регион"->"Conseil d’Etat (Държавен съвет)"; }
Bulgarian
С жалба от 9 февруари 2017 г. Terre wallonne иска от Conseil d’État (Държавен съвет) отмяната на тази наредба. В подкрепа на жалбата си това сдружение посочва по-специално че разпоредбите на Наредбата от 1 декември 2016 г. попадат в рамките на понятието „планове и програми“ по смисъла или на Директивата за местообитанията, или на Директивата за ОПОС. Според него това понятие не се прилага само за планове и програми, които има вероятност да навредят на околната среда, но и за планове и програми, които могат да бъдат благоприятни за нея. Освен това то счита, че допитването до обществеността е трябвало да бъде организирано на цялата територия на Валонския регион, а не само в общините, засегнати от териториите от „Натура 2000“. В отговор на жалбата правителството на Валонския регион твърди, от една страна, че Наредбата от 1 декември 2016 г. е „непосредствено свързана с“ управлението на териториите или „необходима за него“, така че тя не попада сред хипотезите по член 6, параграф 3 от Директивата за местообитанията. От друга страна, тъй като тази наредба била освободена от извършването на подходяща оценка по смисъла на посочената директива, за нея не се прилагала и оценката на последиците по смисъла на Директивата за ОПОС, член 3, параграф 2, буква б) от която препраща към членове 6 и 7 от Директивата за местообитанията. Посоченото правителство добавя, че тази наредба не представлява план или програма по смисъла на Директивата за ОПОС и във всеки случай е изключена от приложното поле на споменатата директива в съответствие с член 3 от последната.
5192
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consejo de Estado, Bélgica)"[shape=doubleoctagon]; "Gobierno de la Región Valona"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"recurso interpuesto el 9 de febrero de 2017 09/02/2017"; "recurso interpuesto el 9 de febrero de 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consejo de Estado, Bélgica)"; "recurso interpuesto el 9 de febrero de 2017 09/02/2017"->"solicitó la anulación del referido Decreto"[dir=none]; "Terre wallonne"->"las disposiciones del Decreto de 1 de diciembre de 2016 están comprendidas en el concepto de «planes y programas»."[dir=none]; "Gobierno de la Región Valona"->"el Decreto de 1 de diciembre de 2016 tiene «relación directa» con la gestión de los lugares o es «necesario» para la misma"[dir=none]; "Gobierno de la Región Valona"->"Conseil d’Etat (Consejo de Estado, Bélgica)"; }
Spanish
Mediante recurso interpuesto el 9 de febrero de 2017, Terre wallonne solicitó la anulación del referido Decreto ante el Conseil d’État (Consejo de Estado, actuando como Tribunal Supremo de lo Contencioso-Administrativo, Bélgica). En apoyo de su recurso, dicha asociación alega esencialmente que las disposiciones del Decreto de 1 de diciembre de 2016 están comprendidas en el concepto de «planes y programas», en el sentido de la Directiva sobre los hábitats o de la Directiva EME. A su juicio, el referido concepto no solo se aplica a los planes y programas que pueden perjudicar al medio ambiente, sino también a aquellos que pueden ser beneficiosos para el mismo. Terre wallonne considera, además, que la encuesta pública debería haber sido organizada en el conjunto del territorio de la Región Valona, y no únicamente en los municipios donde se encuentran los lugares de la Red Natura 2000. En respuesta, el Gobierno de la Región Valona alega, por una parte, que el Decreto de 1 de diciembre de 2016 tiene «relación directa» con la gestión de los lugares o es «necesario» para la misma, de manera que no está comprendido en los supuestos del artículo 6, apartado 3, de la Directiva sobre los hábitats. Por otra parte, al estar el referido Decreto exento de una adecuada evaluación, en el sentido de dicha Directiva, también lo está de la evaluación de impacto medioambiental en el sentido de la Directiva EME, cuyo artículo 3, apartado 2, letra b), remite a los artículos 6 y 7 de la Directiva sobre los hábitats. El Gobierno de la Región Valona añade que el referido Decreto no constituye un plan o programa, en el sentido de la Directiva EME, y, en cualquier caso, está excluido del ámbito de aplicación de dicha Directiva en virtud de su artículo 3.
5193
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Státní rada))"[shape=doubleoctagon]; "Vláda Valonského regionu"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"; "Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Státní rada))"; "Žalobou podanou dne 9. února 2017 09/02/2017"->"domáhal zrušení této vyhlášky"[dir=none]; "Terre wallonne"->"že ustanovení vyhlášky ze dne 1. prosince 2016 spadají pod pojem „plány a programy“."[dir=none]; "Vláda Valonského regionu"->"vyhláška ze dne 1. prosince 2016„přímo souvisí s péčí o lokalitu nebo je pro péči o ní nezbytná“"[dir=none]; "Vláda Valonského regionu"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Státní rada))"; }
Czech
Žalobou podanou dne 9. února 2017 se Terre wallone domáhal zrušení této vyhlášky před Conseil d’État (Státní rada). Na podporu své žaloby tento spolek především uváděl, že ustanovení vyhlášky ze dne 1. prosince 2016 spadají pod pojem „plány a programy“ ve smyslu směrnice o přírodních stanovištích nebo směrnice SEA. Podle jeho názoru se tento pojem vztahuje nejen na plány a programy, které mohou mít nepříznivý vliv na životní prostředí, ale také na ty, které mohou mít vliv příznivý. Má kromě toho za to, že veřejné projednání se mělo konat na celém území Valonského regionu, a nikoli pouze v obcích dotčených sítí Natura 2000. Vláda Valonského regionu v reakci na to zaprvé tvrdí, že vyhláška ze dne 1. prosince 2016„přímo souvisí s péčí o lokalitu nebo je pro péči o ní nezbytná“, takže nespadá mezi situace uvedené v čl. 6 odst. 3 směrnice o ochraně přírodních stanovišť. Zadruhé vzhledem k tomu, že je tato vyhláška vyňata z povinnosti odpovídajícího posouzení ve smyslu této směrnice, je rovněž osvobozena od posouzení vlivů ve smyslu směrnice SEA, jejíž čl. 3 odst. 2 písm. b) odkazuje na články 6 a 7 směrnice o přírodních stanovištích. Tato vláda dodává, že uvedená vyhláška nepředstavuje plán ani program ve smyslu směrnice SEA a je v každém případě vyloučena z oblasti působnosti této směrnice podle jejího článku 3.
5194
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Regeringen i regionen Vallonien"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"stævning indgivet 09/02/2017"; "stævning indgivet 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "stævning indgivet 09/02/2017"->"nedlagde Terre wallonne påstand om annullation af denne bekendtgørelse"[dir=none]; "Terre wallonne"->"Bestemmelserne i bekendtgørelsen af 1. december 2016 er omfattet af begrebet »planer og programmer«."[dir=none]; "Regeringen i regionen Vallonien"->"Bekendtgørelsen af 1. december 2016 er »direkte forbundet med eller nødvendig for« lokaliteternes forvaltning"[dir=none]; "Regeringen i regionen Vallonien"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; }
Danish
Ved stævning indgivet den 9. februar 2017 nedlagde Terre wallonne påstand om annullation af denne bekendtgørelse for Conseil d’État (appeldomstol i forvaltningsretlige sager). Denne forening har til støtte for sin påstand bl.a. gjort gældende, at bestemmelserne i bekendtgørelsen af 1. december 2016 er omfattet af begrebet »planer og programmer« som omhandlet i såvel habitatdirektivet som SMV-direktivet. Ifølge foreningen finder dette begreb ikke blot anvendelse på planer og programmer, der kan skade miljøet, men også på planer og programmer, der kan være gavnlige for miljøet. Den har endvidere gjort gældende, at den offentlige høring skulle have været tilrettelagt i hele regionen Valloniens område og ikke kun i de kommuner, der var berørt af Natura 2000-lokaliteterne. Regeringen i regionen Vallonien har som svar dels anført, at bekendtgørelsen af 1. december 2016 er »direkte forbundet med eller nødvendig for« lokaliteternes forvaltning, således at den ikke er omfattet af de i habitatdirektivets artikel 6, stk. 3, omhandlede tilfælde. Dels er denne bekendtgørelse, idet den er undtaget fra at skulle vurderes som omhandlet i dette direktiv, ligeledes undtaget fra en miljøvurdering som omhandlet i SMV-direktivet, hvis artikel 3, stk. 2, litra b), henviser til habitatdirektivets artikel 6 og 7. Denne regering har tilføjet, at nævnte bekendtgørelse ikke er en plan eller et program som omhandlet i SMV-direktivet, og at den under alle omstændigheder er udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i medfør af direktivets artikel 3.
5195
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Staatsrat))"[shape=doubleoctagon]; "die wallonische Regierung"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Klageschrift vom 9. Februar 2017 09/02/2017"; "Klageschrift vom 9. Februar 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Staatsrat))"; "Klageschrift vom 9. Februar 2017 09/02/2017"->"beantragte die Terre wallonne beim Conseil d’État (Staatsrat) die Nichtigerklärung dieses Erlasses."[dir=none]; "Terre wallonne"->"die Bestimmungen des Erlasses vom 1. Dezember 2016 fielen unter den Begriff „Pläne und Programme“."[dir=none]; "die wallonische Regierung"->"dass der Erlass vom 1. Dezember 2016„unmittelbar“ mit der Verwaltung des Gebietes „in Verbindung steht oder hierfür notwendig ist“"[dir=none]; "die wallonische Regierung"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Staatsrat))"; }
German
Mit Klageschrift vom 9. Februar 2017 beantragte die Terre wallonne beim Conseil d’État (Staatsrat) die Nichtigerklärung dieses Erlasses. Zur Stützung seiner Klage machte dieser Verein insbesondere geltend, die Bestimmungen des Erlasses vom 1. Dezember 2016 fielen unter den Begriff „Pläne und Programme“ im Sinne sowohl der Habitatrichtlinie als auch der SUP-Richtlinie. Dieser Begriff gelte nicht nur für möglicherweise umweltschädliche Pläne und Programme, sondern auch für solche, die sich positiv auf die Umwelt auswirken könnten. Ferner hätte die öffentliche Untersuchung im gesamten Gebiet der Wallonischen Region stattfinden müssen und nicht nur in den vom Natura‑2000-Gebiet betroffenen Gemeinden. Die wallonische Regierung repliziert darauf zum einen, dass der Erlass vom 1. Dezember 2016„unmittelbar“ mit der Verwaltung des Gebietes „in Verbindung steht oder hierfür notwendig ist“, so dass er nicht unter die Fallgruppen von Art. 6 Abs. 3 der Habitatrichtlinie falle. Zum anderen sei dieser Erlass, da er von der Verträglichkeitsprüfung im Sinne dieser Richtlinie befreit sei, auch von der Prüfung der Umweltauswirkungen nach der SUP-Richtlinie befreit, deren Art. 3 Abs. 2 Buchst. b auf die Art. 6 und 7 der Habitatrichtlinie verweise. Schließlich stelle dieser Erlass keinen Plan und kein Programm im Sinne der SUP-Richtlinie dar und sei jedenfalls durch ihren Art. 3 vom Geltungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen.
5196
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu))"[shape=doubleoctagon]; "Vallooni piirkonna valitsus"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"9. veebruaril 2017 esitatud kaebusega 09/02/2017"; "9. veebruaril 2017 esitatud kaebusega 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu))"; "9. veebruaril 2017 esitatud kaebusega 09/02/2017"->"kõnealuse määruse tühistamist."[dir=none]; "Terre wallonne"->"1. detsembri 2016. aasta määruse sätted kuuluvad mõistepaari „kavad ja programmid“ alla."[dir=none]; "Vallooni piirkonna valitsus"->"1. detsembri 2016. aasta määrus on „otseselt seotud ala kaitsekorraldusega või [on] selleks otseselt vajalik“"[dir=none]; "Vallooni piirkonna valitsus"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu))"; }
Estonian
Terre wallonne taotleb 9. veebruaril 2017 esitatud kaebusega Conseil d’État’lt (Belgia kõrgeima halduskohtuna tegutsev riiginõukogu) kõnealuse määruse tühistamist. Terre wallonne märgib oma kaebust põhjendades, et 1. detsembri 2016. aasta määruse sätted kuuluvad mõistepaari „kavad ja programmid“ alla kas elupaikade direktiivi või keskkonnamõju strateegilise hindamise direktiivi tähenduses. Kaebaja sõnutsi ei kohaldu see mõistepaar mitte ainult kavade ja programmide suhtes, mis võivad keskkonnale kahjulikult mõjuda, vaid ka nende suhtes, mille mõju võiks olla soodne. Kaebaja leiab veel, et avalikku küsitlust oleks pidanud korraldama kogu Vallooni piirkonna territooriumil, mitte ainult nendes valdades, millel oli puutumus Natura 2000 aladega. Vastuseks väidab Vallooni piirkonna valitsus kõigepealt, et 1. detsembri 2016. aasta määrus on „otseselt seotud ala kaitsekorraldusega või [on] selleks otseselt vajalik“, mistõttu see ei kuulu elupaikade direktiivi artikli 6 lõikes 3 nimetatud juhtumite alla. Seejärel leiab ta, et kuna kõnealune määrus on asjakohasest hindamisest selle direktiivi tähenduses vabastatud, ei peaks selle keskkonnamõju hindama ka keskkonnamõju strateegilise hindamise direktiivi tähenduses, mille artikli 3 lõike 2 punktis b on viidatud elupaikade direktiivi artiklitele 6 ja 7. Vallooni valitsus lisab, et kõnealune määrus ei kujuta endast kava või programmi keskkonnamõju strateegilise hindamise direktiivi tähenduses ja on igal juhul jäetud direktiivi kohaldamisalast välja selle artikli 3 tõttu.
5197
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Συμβουλίου της Επικρατείας)"[shape=doubleoctagon]; "Κυβέρνηση της Περιφέρειας της Βαλλονίας"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"αίτηση 09/02/2017"; "αίτηση 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Συμβουλίου της Επικρατείας)"; "αίτηση 09/02/2017"->"ζήτησε την ακύρωση της εν λόγω απόφασης"[dir=none]; "Terre wallonne"->"οι διατάξεις της απόφασης της 1ης Δεκεμβρίου 2016 εμπίπτουν στην έννοια των «σχεδίων και προγραμμάτων»."[dir=none]; "Κυβέρνηση της Περιφέρειας της Βαλλονίας"->"η απόφαση της 1ης Δεκεμβρίου 2016 είναι «άμεσα συνδεόμενη ή αναγκαία» για τη διαχείριση των τόπων"[dir=none]; "Κυβέρνηση της Περιφέρειας της Βαλλονίας"->"Conseil d’Etat (Συμβουλίου της Επικρατείας)"; }
Greek
Με αίτηση ακυρώσεως που ασκήθηκε στις 9 Φεβρουαρίου 2017 ενώπιον του Conseil d’État (Συμβουλίου της Επικρατείας), η Terre wallonne ζήτησε την ακύρωση της εν λόγω απόφασης. Προς στήριξη της αιτήσεώς της ακυρώσεως, η ένωση αυτή προέβαλε ιδίως ότι οι διατάξεις της απόφασης της 1ης Δεκεμβρίου 2016 εμπίπτουν στην έννοια των «σχεδίων και προγραμμάτων», είτε κατά την έννοια της οδηγίας για τους οικοτόπους είτε κατά την έννοια της οδηγίας 2001/42. Κατά την άποψη της ένωσης, η έννοια αυτή έχει εφαρμογή όχι μόνο στα σχέδια και προγράμματα τα οποία είναι δυνατόν να έχουν επιπτώσεις στο περιβάλλον, αλλά και σε εκείνα που θα μπορούσαν να έχουν θετικά αποτελέσματα. Θεωρεί, συναφώς, ότι η δημόσια διαβούλευση έπρεπε να διεξαχθεί στο σύνολο του εδάφους της Περιφέρειας της Βαλλονίας και όχι μόνο στους δήμους τους οποίους αφορούν οι τόποι Natura 2000. Προς απάντηση, η Κυβέρνηση της Περιφέρειας της Βαλλονίας υποστηρίζει, αφενός, ότι η απόφαση της 1ης Δεκεμβρίου 2016 είναι «άμεσα συνδεόμενη ή αναγκαία» για τη διαχείριση των τόπων, οπότε δεν εμπίπτει στις περιπτώσεις του άρθρου 6, παράγραφος 3, της οδηγίας για τους οικοτόπους. Αφετέρου, δεδομένου ότι για την απόφαση αυτή δεν ισχύει η υποχρέωση διενέργειας δέουσας εκτιμήσεως, κατά την έννοια της εν λόγω οδηγίας, ισχύει επίσης απαλλαγή από την εκτίμηση επιπτώσεων, κατά την έννοια της οδηγίας 2001/42, της οποίας το άρθρο 3, παράγραφος 2, στοιχείο βʹ, παραπέμπει στα άρθρα 6 και 7 της οδηγίας για τους οικοτόπους. Η εν λόγω κυβέρνηση προσθέτει ότι η απόφαση αυτή δεν συνιστά σχέδιο ή πρόγραμμα, κατά την έννοια της οδηγίας 2001/42, και, εν πάση περιπτώσει, εξαιρείται από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας αυτής βάσει του άρθρου της 3.
5198
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "le gouvernement de la Région wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"requête introduite le 9 février 2017 09/02/2017"; "requête introduite le 9 février 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "requête introduite le 9 février 2017 09/02/2017"->"a demandé l’annulation de cet arrêté"[dir=none]; "Terre wallonne"->"les dispositions de l’arrêté du 1er décembre 2016 relèvent de la notion de « plans et programmes »."[dir=none]; "le gouvernement de la Région wallonne"->"l’arrêté du 1er décembre 2016 est « directement lié ou nécessaire » à la gestion des sites"[dir=none]; "le gouvernement de la Région wallonne"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; }
French
Par requête introduite le 9 février 2017, Terre wallonne a demandé l’annulation de cet arrêté devant le Conseil d’État. Au soutien de sa requête, cette association a fait notamment valoir que les dispositions de l’arrêté du 1er décembre 2016 relèvent de la notion de « plans et programmes », au sens soit de la directive « habitats », soit de la directive EIPP. Selon elle, cette notion ne s’applique pas seulement aux plans et aux programmes susceptibles de nuire à l’environnement, mais également à ceux qui pourraient lui être favorables. Elle considère, en outre, que l’enquête publique aurait dû être organisée sur l’ensemble du territoire de la région wallonne et non pas uniquement dans les communes concernées par les sites Natura 2000. En réponse, le gouvernement de la Région wallonne soutient, d’une part, que l’arrêté du 1er décembre 2016 est « directement lié ou nécessaire » à la gestion des sites, de telle sorte qu’il ne relève pas des hypothèses visées à l’article 6, paragraphe 3, de la directive « habitats ». D’autre part, cet arrêté étant exonéré de l’évaluation appropriée, au sens de cette directive, il serait également dispensé de l’évaluation des incidences, au sens de la directive EIPP, dont l’article 3, paragraphe 2, sous b), opère un renvoi aux articles 6 et 7 de la directive « habitats ». Ce gouvernement ajoute que ledit arrêté ne constitue pas un plan ou un programme, au sens de la directive EIPP et est, en toute hypothèse, exclu du champ d’application de cette directive par l’effet de son article 3.
5199
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Vlada valonske regije"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Tužbom 09/02/2017"; "Tužbom 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "Tužbom 09/02/2017"->"zatražila je od Conseil d’État (Državno vijeće) poništenje te odluke."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Odredbe odluke od 1. prosinca 2016. obuhvaćene su pojmom „planovi i programi”."[dir=none]; "Vlada valonske regije"->"Odluka od 1. prosinca 2016.„izravno povezana s [upravljanjem] ili nužna za” upravljanje područjima"[dir=none]; "Vlada valonske regije"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; }
Croatian
Tužbom podnesenom 9. veljače 2017. Terre wallonne zatražila je od Conseil d’État (Državno vijeće) poništenje te odluke. U prilog svojoj tužbi, ta udruga osobito ističe da su odredbe odluke od 1. prosinca 2016. obuhvaćene pojmom „planovi i programi” u smislu kako Direktive o staništima tako i Direktive 2001/42. Prema njezinu mišljenju, taj se pojam primjenjuje ne samo na planove i programe koji mogu štetiti okolišu, nego i na one koji bi na njega mogli povoljno utjecati. Osim toga, ona smatra da je trebalo organizirati javno ispitivanje na cjelokupnom području Valonske regije, a ne samo u općinama na koje se odnose područja Natura 2000. U odgovoru Vlada valonske regije, s jedne strane, ističe da je odluka od 1. prosinca 2016.„izravno povezana s [upravljanjem] ili nužna za” upravljanje područjima, tako da nije obuhvaćena pretpostavkama iz članka 6. stavka 3. Direktive o staništima. S druge strane, budući da ta odluka nije bila predmet primjerene ocjene u smislu te direktive, ona je također izuzeta od procjene učinaka u smislu Direktive 2001/42 čiji članak 3. stavak 2. točka (b) upućuje na članke 6. i 7. Direktive o staništima. Ta vlada dodaje da navedena odluka nije plan ili program u smislu Direktive 2001/42 i da je u svakom slučaju isključena iz područja primjene te direktive na temelju njezina članka 3.
5200
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consiglio di Stato, Belgio)"[shape=doubleoctagon]; "il governo della Regione vallona"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"ricorso 09/02/2017"; "ricorso 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consiglio di Stato, Belgio)"; "ricorso 09/02/2017"->"ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Le disposizioni del decreto del 1o dicembre 2016 rientrano nella nozione di «piani e programmi»."[dir=none]; "il governo della Regione vallona"->"il decreto del 1o dicembre 2016 è «direttamente connesso o necessario» alla gestione dei siti"[dir=none]; "il governo della Regione vallona"->"Conseil d’Etat (Consiglio di Stato, Belgio)"; }
Italian
Con ricorso introdotto il 9 febbraio 2017, la Terre wallonne ha chiesto al Conseil d’État (Consiglio di Stato, Belgio) l’annullamento di tale decreto. A sostegno del suo ricorso, detta associazione ha fatto valere in particolare che le disposizioni del decreto del 1o dicembre 2016 rientrano nella nozione di «piani e programmi», ai sensi tanto della direttiva «habitat» quanto della direttiva VAS. A suo avviso, tale nozione si applica non solo ai piani e ai programmi che possono nuocere all’ambiente, ma anche a quelli che potrebbero essere favorevoli allo stesso. Opina, inoltre, che l’inchiesta pubblica avrebbe dovuto essere organizzata su tutto il territorio della Regione vallona e non solo nei comuni interessati dai siti Natura 2000. In risposta, il governo della Regione vallona sostiene, da un lato, che il decreto del 1o dicembre 2016 è «direttamente connesso o necessario» alla gestione dei siti, di modo che non rientra nell’ambito dell’articolo 6, paragrafo 3, della direttiva «habitat». Dall’altro, tale decreto, in quanto esente dall’opportuna valutazione ai sensi di detta direttiva, sarebbe altresì esente dalla valutazione degli effetti ai sensi della direttiva VAS, la quale, all’articolo 3, paragrafo 2, lettera b), rinvia agli articoli 6 e 7 della direttiva «habitat». Il medesimo governo aggiunge che il decreto controverso non costituisce un piano o un programma ai sensi della direttiva VAS e che, in ogni caso, è escluso dall’ambito di applicazione di tale direttiva in forza dell’articolo 3 della stessa.
5201
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Valsts padomei)"[shape=doubleoctagon]; "Valonijas reģiona valdība"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"prasības pieteikumu 09/02/2017"; "prasības pieteikumu 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Valsts padomei)"; "prasības pieteikumu 09/02/2017"->"lūdza Conseil d’État [Valsts padomei] atcelt šo rīkojumu."[dir=none]; "Terre wallonne"->"2016. gada 1. decembra rīkojuma normas ietilpst jēdzienā “plāni un programmas”."[dir=none]; "Valonijas reģiona valdība"->"2016. gada 1. decembra rīkojums ir “tieši saistīts vai vajadzīgs” šo teritoriju apsaimniekošanai"[dir=none]; "Valonijas reģiona valdība"->"Conseil d’Etat (Valsts padomei)"; }
Latvian
Ar prasības pieteikumu, kas iesniegts 2017. gada 9. februārī, Terre wallonne lūdza Conseil d’État [Valsts padomei] atcelt šo rīkojumu. Šī prasības pieteikuma pamatojumam minētā apvienība tostarp norādīja, ka 2016. gada 1. decembra rīkojuma normas ietilpst jēdzienā “plāni un programmas” vai nu Dzīvotņu direktīvas, vai PPIN direktīvas izpratnē. Minētā apvienība norāda, ka šis jēdziens attiecas ne tikai uz tādiem plāniem un programmām, kas varētu būt videi kaitīgi, bet arī uz plāniem un programmām, kas tai varētu būt labvēlīgi. Turklāt tā uzskata, ka sabiedriskā apspriešana bija jāorganizē visā Valonijas reģionā, nevis tikai pašvaldībās, uz kurām attiecas Natura 2000 teritorijas. Atbildot uz to, Valonijas reģiona valdība apgalvo, pirmkārt, ka 2016. gada 1. decembra rīkojums ir “tieši saistīts vai vajadzīgs” šo teritoriju apsaimniekošanai, jo uz to neattiecas Dzīvotņu direktīvas 6. panta 3. punktā minētie gadījumi. Otrkārt, tā kā šis rīkojums ir atbrīvots no attiecīgā izvērtējuma minētās direktīvas izpratnē, tas esot atbrīvots arī no ietekmes novērtējuma saskaņā ar PPIN direktīvu, kuras 3. panta 2. punkta b) apakšpunktā ir ietverta atsauce uz Dzīvotņu direktīvas 6. un 7. pantu. Šī valdība piebilst, ka minētais rīkojums nav plāns vai programma PPIN direktīvas izpratnē un katrā ziņā ir izslēgts no šīs direktīvas piemērošanas jomas ar tās 3. pantu.
5202
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Valstybės Taryba)"[shape=doubleoctagon]; "Valonijos regiono vyriausybė"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"pateiktu skundu 09/02/2017"; "pateiktu skundu 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Valstybės Taryba)"; "pateiktu skundu 09/02/2017"->"paprašė panaikinti šį nutarimą"[dir=none]; "Terre wallonne"->"2016 m. gruodžio 1 d. nuostatos patenka į sąvoką „planai ir programos“."[dir=none]; "Valonijos regiono vyriausybė"->"2016 m. gruodžio 1 d. nutarimas yra „tiesiogiai susijęs“ su teritorijų tvarkymu arba „jam būtinas“"[dir=none]; "Valonijos regiono vyriausybė"->"Conseil d’Etat (Valstybės Taryba)"; }
Lithuanian
2017 m. vasario 9 d. pateiktu skundu Terre wallonne paprašė Conseil d’État (Valstybės Taryba) panaikinti šį nutarimą. Grįsdama skundą ši asociacija, be kita ko, teigė, kad 2016 m. gruodžio 1 d. nuostatos patenka į sąvoką „planai ir programos“, kaip ji suprantama arba pagal Buveinių direktyvą, arba pagal PPPV direktyvą. Jos teigimu, ši sąvoka taikoma ne tik tiems planams ir programoms, kurios gali pakenkti aplinkai, bet ir tiems planams ir programoms, kurie gali būti naudingi aplinkai. Be to, ji laikosi nuomonės, kad visuomenės apklausa turėjo būti atlikta visoje Valonijos regiono teritorijoje, o ne tik komunose, susijusiose su „Natura 2000“ teritorija. Atsakydama Valonijos regiono vyriausybė tvirtina, viena vertus, kad 2016 m. gruodžio 1 d. nutarimas yra „tiesiogiai susijęs“ su teritorijų tvarkymu arba „jam būtinas“, todėl jis nėra priskirtinas prie Buveinių direktyvos 6 straipsnio 3 dalyje nurodytų atvejų. Be to, kadangi nereikia atlikti tinkamo šio nutarimo įvertinimo, kaip tai suprantama pagal tą direktyvą, taip pat nereikia atlikti jo poveikio vertinimo, kaip tai suprantama pagal PPPV direktyvą, kurios 3 straipsnio 2 dalies b punkte daroma nuoroda į Buveinių direktyvos 6 ir 7 straipsnius. Ši vyriausybė priduria, kad minėtas nutarimas nėra planas arba programa, kaip tai suprantama pagal PPPV direktyvą, ir bet kuriuo atveju nepatenka į šios direktyvos taikymo sritį dėl jos 3 straipsnio.
5203
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "Région wallonne kormánya"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"2017. február 9‑én indított keresetlevelében a Terre wallonne e rendelet megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács) előtt. 09/02/2017"; "2017. február 9‑én indított keresetlevelében a Terre wallonne e rendelet megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács) előtt. 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "2017. február 9‑én indított keresetlevelében a Terre wallonne e rendelet megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács) előtt. 09/02/2017"->"a rendelet megsemmisítését kérte"[dir=none]; "Terre wallonne"->"A 2016. december 1‑jei rendelet rendelkezései akár az élőhelyvédelmi irányelv, akár az SKV‑irányelv értelmében vett „tervek és programok” fogalmába tartoznak.."[dir=none]; "Région wallonne kormánya"->"A 2016. december 1‑jei rendelet „közvetlenül kapcsolódik, illetve nélkülözhetetlen” a területek kezeléséhez"[dir=none]; "Région wallonne kormánya"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; }
Hungarian
2017. február 9‑én indított keresetlevelében a Terre wallonne e rendelet megsemmisítését kérte a Conseil d’État (államtanács) előtt. Keresetének alátámasztására ez a szövetség többek között arra hivatkozik, hogy a 2016. december 1‑jei rendelet rendelkezései akár az élőhelyvédelmi irányelv, akár az SKV‑irányelv értelmében vett „tervek és programok” fogalmába tartoznak. Álláspontja szerint ez a fogalom nemcsak a környezetet esetlegesen károsító, hanem a környezet számára esetlegesen kedvező tervekre és programokra is vonatkozik. Emellett úgy véli, hogy a közmeghallgatást a vallon régió teljes területén, nem pedig csak a Natura 2000 területekkel érintett településeken kellett volna megszervezni. Válaszul a Région wallonne kormánya előadja egyrészről, hogy a 2016. december 1‑jei rendelet „közvetlenül kapcsolódik, illetve nélkülözhetetlen” a területek kezeléséhez, ily módon pedig nem tartozik az élőhelyvédelmi irányelv 6. cikkének (3) bekezdésében említett esetek körébe. Másrészről mivel ez a rendelet mentesül az ezen irányelv értelmében vett megfelelő vizsgálat alól, az SKV‑irányelv értelmében vett hatások vizsgálata alól is mentesülnie kell, amely irányelv 3. cikke (2) bekezdésének b) pontja visszautal az élőhelyvédelmi irányelv 6. és 7. cikkére. Ez a kormány hozzáfűzi, hogy az említett rendelet nem minősül az SKV‑irányelv értelmében vett tervnek vagy programnak, és hogy ezen irányelv 3. cikke következtében semmi esetre sem tartozik annak hatálya alá.
5204
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju)"[shape=doubleoctagon]; "il-Gvern tar-Reġjun ta’ Wallonie"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"applikazzjoni 09/02/2017"; "applikazzjoni 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju)"; "applikazzjoni 09/02/2017"->"talbet l-annullament ta’ dan id-digriet"[dir=none]; "Terre wallonne"->"d-dispożizzjonijiet tad-Digriet tal-1 ta’ Diċembru 2016 jaqgħu taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”."[dir=none]; "il-Gvern tar-Reġjun ta’ Wallonie"->"d-Digriet tal-1 ta’ Diċembru 2016 huwa “direttament marbut ma’ jew neċessarju” għall-ġestjoni tas-siti"[dir=none]; "il-Gvern tar-Reġjun ta’ Wallonie"->"Conseil d’Etat (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju)"; }
Maltese
Permezz ta’ rikors ippreżentat fid-9 ta’ Frar 2017, Terre wallonne talbet l-annullament ta’ dan id-digriet quddiem il-Conseil d’État (il-Kunsill tal-Istat, il-Belġju). Insostenn tar-rikors tagħha, din l-assoċjazzjoni sostniet, fost oħrajn, li d-dispożizzjonijiet tad-Digriet tal-1 ta’ Diċembru 2016 jaqgħu taħt il-kunċett ta’ “pjanijiet u programmi”, fis-sens jew tad-Direttiva “Habitats”, jew tad-Direttiva EIPP. Fil-fehma tagħha, dan il-kunċett ma japplikax biss għall-pjanijiet u għall-programmi li jistgħu jkunu ta’ ħsara għall-ambjent, iżda wkoll għal dawk li jistgħu jkunu pożittivi għall-ambjent. Barra minn hekk, hija tqis li l-investigazzjoni pubblika kien messha ġiet organizzata fit-territorju tar-Reġjun ta’ Wallonie kollu u mhux biss fil-komuni kkonċernati mis-siti Natura 2000. B’risposta għal dan, il-Gvern tar-Reġjun ta’ Wallonie jsostni, minn naħa, li d-Digriet tal-1 ta’ Diċembru 2016 huwa “direttament marbut ma’ jew neċessarju” għall-ġestjoni tas-siti, b’tali mod li ma jaqax taħt il-każijiet imsemmija fl-Artikolu 6(3) tad-Direttiva “Habitats”. Min-naħa l-oħra, peress li dan id-digriet huwa eżentat minn evalwazzjoni xierqa, fis-sens ta’ din id-direttiva, huwa eżentat ukoll minn evalwazzjoni tal-effetti, fis-sens tad-Direttiva EIPP, li l-Artikolu 3(2)(b) tagħha jirreferi għall-Artikoli 6 u 7 tad-Direttiva “Habitats”. Dan il-gvern iżid jgħid ukoll li l-imsemmi digriet ma jikkostitwixxix pjan jew programm, fis-sens tad-Direttiva EIPP u huwa, fi kwalunkwe każ, eskluż mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-direttiva b’effett tal-Artikolu 3 tagħha.
5205
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Raad van State)"[shape=doubleoctagon]; "Waalse Gewestregering"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"verzoekschrift 09/02/2017"; "verzoekschrift 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Raad van State)"; "verzoekschrift 09/02/2017"->"heeft Terre wallonne de Raad van State verzocht om nietigverklaring van dat besluit."[dir=none]; "Terre wallonne"->"de bepalingen van het besluit van 1 december 2016 vallen onder het begrip „plannen en programma’s”."[dir=none]; "Waalse Gewestregering"->"het besluit van 1 december 2016„direct verband houdt met of noodzakelijk is voor” het beheer van de gebieden"[dir=none]; "Waalse Gewestregering"->"Conseil d’Etat (Raad van State)"; }
Dutch
Bij verzoekschrift, ingediend op 9 februari 2017, heeft Terre wallonne de Raad van State verzocht om nietigverklaring van dat besluit. Ter ondersteuning van haar verzoek stelt deze vereniging met name dat de bepalingen van het besluit van 1 december 2016 vallen onder het begrip „plannen en programma’s” in de zin van hetzij de habitatrichtlijn hetzij de SMB-richtlijn. Volgens haar geldt dit begrip niet alleen voor plannen en programma’s die het milieu kunnen schaden, maar ook voor milieuvriendelijke plannen en programma’s. Zij is bovendien van mening dat het openbaar onderzoek over het gehele grondgebied van het Waalse Gewest had moeten worden gevoerd, en niet enkel in de gemeenten die bij de Natura 2000-gebieden betrokken zijn. De Waalse Gewestregering heeft gerepliceerd dat het besluit van 1 december 2016„direct verband houdt met of noodzakelijk is voor” het beheer van de gebieden, zodat het niet valt onder de gevallen bedoeld in artikel 6, lid 3, van de habitatrichtlijn. Bovendien is dit besluit, aangezien het is vrijgesteld van de passende beoordeling in de zin van deze richtlijn, eveneens vrijgesteld van de milieueffectbeoordeling in de zin van de SMB-richtlijn, waarvan artikel 3, lid 2, onder b), verwijst naar de artikelen 6 en 7 van de habitatrichtlijn. Deze regering voegt daaraan toe dat dit besluit geen plan of programma in de zin van de SMB-richtlijn uitmaakt en in elk geval buiten de werkingssfeer van deze richtlijn valt op grond van artikel 3 ervan.
5206
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État)"[shape=doubleoctagon]; "rząd regionu Walonii"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Skargą 09/02/2017"; "Skargą 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; "Skargą 09/02/2017"->"wniosło do Conseil d’État o uchylenie tego zarządzenia."[dir=none]; "Terre wallonne"->"przepisy zarządzenia z dnia 1 grudnia 2016 r. są objęte zakresem pojęcia „planów i programów”."[dir=none]; "rząd regionu Walonii"->"Zarządzenie z dnia 1 grudnia 2016 r. jest „bezpośrednio związane [z zagospodarowaniem obszarów] lub [do niego] konieczne”"[dir=none]; "rząd regionu Walonii"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État)"; }
Polish
Skargą złożoną w dniu 9 lutego 2017 r. stowarzyszenie Terre wallonne wniosło do Conseil d’État o uchylenie tego zarządzenia. Na poparcie swojej skargi stowarzyszenie to podniosło w szczególności, że przepisy zarządzenia z dnia 1 grudnia 2016 r. są objęte zakresem pojęcia „planów i programów” w rozumieniu albo dyrektywy siedliskowej, albo dyrektywy SOOŚ. Jego zdaniem pojęcie to ma zastosowanie nie tylko w odniesieniu do planów i programów, które mogą być szkodliwe dla środowiska, lecz również do tych, które mogą być dla niego korzystne. Uważa ono ponadto, że konsultacje społeczne powinny były zostać przeprowadzone na całym terytorium regionu Walonii, a nie wyłącznie w gminach, na terenie których znajdują się obszary Natura 2000. W odpowiedzi rząd regionu Walonii utrzymuje z jednej strony, że zarządzenie z dnia 1 grudnia 2016 r. jest „bezpośrednio związane [z zagospodarowaniem obszarów] lub [do niego] konieczne”, w związku z czym nie jest objęte hipotezami wymienionymi w art. 6 ust. 3 dyrektywy siedliskowej. Z drugiej strony, ponieważ zarządzenie to jest zwolnione z odpowiedniej oceny w rozumieniu tej dyrektywy, jest ono również zwolnione z oceny skutków w rozumieniu dyrektywy SOOŚ, której art. 3 ust. 2 lit. b) zawiera odesłanie do art. 6 i 7 dyrektywy siedliskowej. Rząd ten dodaje, że wspomniane zarządzenie nie stanowi planu lub programu w rozumieniu dyrektywy SOOŚ i jest w każdym wypadku wyłączone z zakresu stosowania tej dyrektywy na mocy jej art. 3.
5207
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conselho de Estado)"[shape=doubleoctagon]; "Governo da Região da Valónia"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"petição apresentada em 9 de fevereiro de 2017 09/02/2017"; "petição apresentada em 9 de fevereiro de 2017 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conselho de Estado)"; "petição apresentada em 9 de fevereiro de 2017 09/02/2017"->"pediu a anulação desse decreto"[dir=none]; "Terre wallonne"->"as disposições do Decreto de 1 de dezembro de 2016 integram o conceito de «planos e programas»."[dir=none]; "Governo da Região da Valónia"->"O Decreto de 1 de dezembro de 2016 está «diretamente relacionado» com a gestão dos sítios «ou [é] necessário» para a sua gestão"[dir=none]; "Governo da Região da Valónia"->"Conseil d’Etat (Conselho de Estado)"; }
Portuguese
Por petição apresentada em 9 de fevereiro de 2017, a Terre wallonne pediu a anulação desse decreto no Conseil d’État (Conselho de Estado, em formação jurisdicional). Em apoio da sua petição, esta associação alegou, nomeadamente, que as disposições do Decreto de 1 de dezembro de 2016 integram o conceito de «planos e programas», na aceção quer da Diretiva Habitats quer da Diretiva AEPP. No seu entender, este conceito não se aplica apenas aos planos e programas suscetíveis de prejudicar o ambiente, mas também aos que lhe possam ser favoráveis. Considera, além disso, que a consulta pública devia ter sido organizada em todo o território da Região da Valónia, e não apenas nos municípios abrangidos pelos sítios Natura 2000. Em resposta, o Governo da Região da Valónia sustenta, por um lado, que o Decreto de 1 de dezembro de 2016 está «diretamente relacionado» com a gestão dos sítios «ou [é] necessário» para a sua gestão, pelo que não se inclui nas hipóteses referidas no artigo 6.o, n.o 3, da Diretiva Habitats. Por outro lado, uma vez que este decreto está isento da avaliação adequada, na aceção desta diretiva, também está dispensado da avaliação dos efeitos, na aceção da Diretiva AEPP, cujo artigo 3.o, n.o 2, alínea b), remete para os artigos 6.o e 7.o da Diretiva Habitats. Este Governo acrescenta que o referido decreto não constitui um plano ou programa, na aceção da Diretiva AEPP, e, em todo o caso, está excluído do âmbito de aplicação desta diretiva por força do seu artigo 3.o
5208
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Consiliul de Stat)"[shape=doubleoctagon]; "Guvernul Regiunii Valone"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"cererea introductivă 09/02/2017"; "cererea introductivă 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Consiliul de Stat)"; "cererea introductivă 09/02/2017"->"a solicitat Conseil d’État (Consiliul de Stat) anularea acestui decret."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Dispozițiile Decretului din 1 decembrie 2016 intră sub incidența noțiunii de „planuri și programe”."[dir=none]; "Guvernul Regiunii Valone"->"Decretul din 1 decembrie 2016 are o „legătură directă cu sau este necesar pentru” gestionarea siturilor"[dir=none]; "Guvernul Regiunii Valone"->"Conseil d’Etat (Consiliul de Stat)"; }
Romanian
Prin cererea introductivă depusă la 9 februarie 2017, Terre wallonne a solicitat Conseil d’État (Consiliul de Stat) anularea acestui decret. În susținerea cererii sale, această asociație a arătat în special că dispozițiile Decretului din 1 decembrie 2016 intră sub incidența noțiunii de „planuri și programe” în sensul fie al Directivei habitate, fie al Directivei EEPP. În opinia sa, această noțiune nu include numai planurile și programele care pot dăuna mediului, ci și pe cele care ar putea fi favorabile acestuia. Asociația menționată consideră, în plus, că ancheta publică ar fi trebuit să fie organizată pe întregul teritoriu al Regiunii Valone, iar nu numai în comunele vizate de siturile Natura 2000. În răspuns, Guvernul Regiunii Valone susține, pe de o parte, că Decretul din 1 decembrie 2016 are o „legătură directă cu sau este necesar pentru” gestionarea siturilor, astfel încât nu se încadrează în ipotezele prevăzute la articolul 6 alineatul (3) din Directiva habitate. Pe de altă parte, întrucât decretul respectiv este dispensat de o evaluare corespunzătoare, în sensul acestei directive, ar fi de asemenea dispensat de evaluarea efectelor în sensul Directivei EEPP, al cărei articol 3 alineatul (2) litera (b) face trimitere la articolele 6 și 7 din Directiva habitate. Acest guvern adaugă că decretul menționat nu constituie un plan sau un program în sensul Directivei EEPP și este, în orice caz, exclus din domeniul de aplicare al directivei respective prin efectul articolului 3 din aceasta.
5209
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’État (Štátna rada))"[shape=doubleoctagon]; "vláda Valónskeho regiónu"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"Návrhom 09/02/2017"; "Návrhom 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Štátna rada))"; "Návrhom 09/02/2017"->"o zrušenie tohto nariadenia."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Ustanovenia nariadenia z 1. decembra 2016 spadajú pod pojem „plány a programy“."[dir=none]; "vláda Valónskeho regiónu"->"nariadenie z 1. decembra 2016„priamo súvisí“ so správou lokalít alebo je pre ňu „potrebné“"[dir=none]; "vláda Valónskeho regiónu"->"Conseil d’Etat (Conseil d’État (Štátna rada))"; }
Slovak
Návrhom podaným 9. februára 2017 Terre wallonne požiadala Conseil d’État (Štátna rada) o zrušenie tohto nariadenia. Na podporu svojho návrhu toto združenie okrem iného tvrdilo, že ustanovenia nariadenia z 1. decembra 2016 spadajú pod pojem „plány a programy“ buď v zmysle smernice o biotopoch, alebo v zmysle smernice SEP. Podľa daného združenia sa tento pojem nevzťahuje len na plány a programy, ktoré môžu poškodiť životné prostredie, ale aj na tie plány a programy, ktoré by mohli byť preň priaznivé. Okrem toho zastáva názor, že verejné prerokovanie malo byť zorganizované na celom území Valónskeho regiónu, nielen v obciach, ktorých sa týkajú lokality sústavy Natura 2000. V reakcii na to vláda Valónskeho regiónu na jednej strane tvrdí, že nariadenie z 1. decembra 2016„priamo súvisí“ so správou lokalít alebo je pre ňu „potrebné“, takže nespĺňa predpoklady stanovené v článku 6 ods. 3 smernice o biotopoch. Na druhej strane, keďže toto nariadenie je vyňaté z primeraného odhadu v zmysle uvedenej smernice, nevzťahuje sa naň ani posúdenie účinkov v zmysle smernice SEP, ktorej článok 3 ods. 2 písm. b) odkazuje na články 6 a 7 smernice o biotopoch. Táto vláda dodáva, že uvedené nariadenie nepredstavuje plán alebo program v zmysle smernice SEP a v každom prípade je vylúčené z rozsahu pôsobnosti tejto smernice na základe jej článku 3.
5210
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d'État)"[shape=doubleoctagon]; "vlada regije Valonije"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"tožbo 09/02/2017"; "tožbo 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; "tožbo 09/02/2017"->"vložilo tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka."[dir=none]; "Terre wallonne"->"Določbe odloka z dne 1. decembra 2016 spadajo pod pojem „načrti in programi“."[dir=none]; "vlada regije Valonije"->"Odlok z dne 1. decembra 2016 je „neposredno povezan ali potreben“ za upravljanje območij"[dir=none]; "vlada regije Valonije"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; }
Slovenian
Združenje Terre wallonne je 9. februarja 2017 pri Conseil d'État (državni svet) vložilo tožbo za razglasitev ničnosti tega odloka. To združenje je v utemeljitev tožbe med drugim trdilo, da določbe odloka z dne 1. decembra 2016 spadajo pod pojem „načrti in programi“ v smislu Direktive o habitatih ali v smislu Direktive PVNP. Po njegovem mnenju se ta pojem ne nanaša samo na načrte in programe, ki bi lahko bili škodljivi za okolje, ampak tudi na tiste, ki bi lahko bili zanj ugodni. Poleg tega meni, da bi javno posvetovanje moralo biti organizirano na celotnem ozemlju regije Valonije, in ne samo v občinah, ki jih zadevajo območja Natura 2000. V odgovoru vlada regije Valonije na eni strani trdi, da je odlok z dne 1. decembra 2016„neposredno povezan ali potreben“ za upravljanje območij, tako da ne spada med primere iz člena 6(3) Direktive o habitatih. Na drugi strani, ker naj glede tega odloka ne bi bilo treba opraviti ustrezne presoje v smislu te direktive, naj bi bil izvzet tudi iz presoje vplivov v smislu Direktive PVNP, katere člen 3(2)(b) se sklicuje na člena 6 in 7 Direktive o habitatih. Ta vlada dodaja, da navedeni odlok ni načrt ali program v smislu Direktive PVNP in je zaradi člena 3 te direktive v vsakem primeru izvzet iz področja njene uporabe.
5211
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d'État)"[shape=doubleoctagon]; "Vallonian alueen hallitus"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"kanteella 09/02/2017"; "kanteella 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; "kanteella 09/02/2017"->"vaati tämän päätöksen kumoamista"[dir=none]; "Terre wallonne"->"1.12.2016 annetun päätöksen määräykset kuuluvat luontodirektiivissä tai direktiivissä 2001/42 tarkoitettujen suunnitelmien ja ohjelmien käsitteen alaan.."[dir=none]; "Vallonian alueen hallitus"->"1.12.2016 annettu päätös liittyy suoranaisesti alueiden käyttöön tai on sen kannalta tarpeellinen"[dir=none]; "Vallonian alueen hallitus"->"Conseil d’Etat (Conseil d'État)"; }
Finnish
Terre wallonne vaati 9.2.2017 Conseil d'État'ssa nostamallaan kanteella tämän päätöksen kumoamista. Kanteensa tueksi kyseinen yhdistys väittää muun muassa, että 1.12.2016 annetun päätöksen määräykset kuuluvat luontodirektiivissä tai direktiivissä 2001/42 tarkoitettujen suunnitelmien ja ohjelmien käsitteen alaan. Sen mukaan kyseistä käsitettä sovelletaan paitsi suunnitelmiin ja ohjelmiin, joista voi aiheutua vahinkoa ympäristölle, myös suunnitelmiin ja ohjelmiin, jotka voivat olla sen kannalta suotuisia. Se katsoo lisäksi, että julkinen kuuleminen olisi pitänyt järjestää koko Vallonian alueella eikä ainoastaan niissä kunnissa, joita Natura 2000 ‑alue koskee. Vallonian alueen hallitus väittää vastauksena tähän yhtäältä, että 1.12.2016 annettu päätös liittyy suoranaisesti alueiden käyttöön tai on sen kannalta tarpeellinen, joten se ei kuulu luontodirektiivin 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuihin tapauksiin. Koska kyseinen päätös on toisaalta vapautettu kyseisessä direktiivissä tarkoitetusta asianmukaisesta arvioinnista, se on vapautettu myös direktiivissä 2001/42, jonka 3 artiklan 2 kohdan b alakohdassa viitataan luontodirektiivin 6 ja 7 artiklaan, tarkoitetusta vaikutusten arvioinnista. Kyseinen hallitus lisää, että mainittu päätös ei ole direktiivissä 2001/42 tarkoitettu suunnitelma tai ohjelma ja se on joka tapauksessa suljettu kyseisen direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle sen 3 artiklan perusteella.
5212
Judgment of the Court (First Chamber) of 12 June 2019. Terre wallonne ASBL v Région wallonne. Request for a preliminary ruling from the Conseil d'État (Belgium). Reference for a preliminary ruling — Environment — Directive 2001/42/EC — Assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment — Decree — Establishment of conservation objectives for the Natura 2000 network, in accordance with Directive 92/43/EEC — Definition of ‘plans and programmes’ — Obligation to undertake an environmental assessment.
Case C-321/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0321
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Terre wallonne"[shape=doubleoctagon]; "Conseil d’Etat (Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien))"[shape=doubleoctagon]; "den vallonska regeringen"[shape=doubleoctagon]; "Terre wallonne"->"talan 09/02/2017"; "talan 09/02/2017"->"Conseil d’Etat (Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien))"; "talan 09/02/2017"->"väckte Terre wallonne talan om ogiltigförklaring av denna förordning"[dir=none]; "Terre wallonne"->"Bestämmelserna i förordningen av den 1 december 2016 omfattades av begreppet ”planer och program”."[dir=none]; "den vallonska regeringen"->"förordningen av den 1 december 2016”direkt hänger samman med eller är nödvändig” för skötseln och förvaltningen av områden"[dir=none]; "den vallonska regeringen"->"Conseil d’Etat (Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien))"; }
Swedish
Den 9 februari 2017 väckte Terre wallonne talan om ogiltigförklaring av denna förordning vid Conseil d’Etat (Högsta förvaltningsdomstolen, Belgien). Till stöd för sin talan hävdade denna förening bland annat att bestämmelserna i förordningen av den 1 december 2016 omfattades av begreppet ”planer och program”, antingen i den mening som avses i livsmiljödirektivet, eller i den mening som avses i direktiv 2001/42. Terre wallonne anser att det begreppet är tillämpligt inte enbart med avseende på planer och program som skulle kunna skada miljön, utan även på sådana planer och program som kan vara gynnsamma för miljön. Nämnda förening anser även att den offentliga utredningen borde ha genomförts i hela regionen Vallonien, och inte enbart i de kommuner som berörs av Natura 2000-områden. Som svar härpå har den vallonska regeringen inledningsvis hävdat att förordningen av den 1 december 2016”direkt hänger samman med eller är nödvändig” för skötseln och förvaltningen av områden, med följden att den inte omfattas av de fall som avses i artikel 6.3 i livsmiljödirektivet. Eftersom denna förordning inte ska bli föremål för en lämplig bedömning, i den mening som avses i det direktivet, ska den inte heller bli föremål för en konsekvensbedömning i den mening som avses i direktiv 2001/42, vars artikel 3.2 b hänvisar till artiklarna 6 och 7 i livsmiljödirektivet. Nämnda regering har även anfört att den aktuella förordningen inte utgör en plan eller ett program i den mening som avses i direktiv 2001/42, och under alla omständigheter omfattas den inte av tillämpningsområdet för det direktivet i enlighet med dess artikel 3.
5214
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="договор за обучение на работното място 19/04/2005"dir=none]; }
Bulgarian
На 19 април 2005 г. г‑жа Correia Moreira сключва с Expo Arade, Animmação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM договор за обучение на работното място.
5215
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrato de formación 19/04/2005"dir=none]; }
Spanish
El 19 de abril de 2005, la Sra. Correia Moreira celebró con Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão, E.M., un contrato de formación.
5216
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="smlouvu o odborné přípravě 19/04/2005"dir=none]; }
Czech
Dne 19. dubna 2005 uzavřela C. Correia Moreira s Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM smlouvu o odborné přípravě při výkonu povolání.
5217
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="aftale om ansættelse i en uddannelsesstilling 19/04/2005"dir=none]; }
Danish
Den 19. april 2005 indgik Cátia Correia Moreira en aftale om ansættelse i en uddannelsesstilling med Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM.
5218
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="Ausbildungsvertrag 19/04/2005"dir=none]; }
German
Am 19. April 2005 schloss Frau Correia Moreira mit Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM einen Ausbildungsvertrag.
5219
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="töökohal koolitamise lepingu 19/04/2005"dir=none]; }
Estonian
C. Correia Moreira sõlmis 19. aprillil 2005 äriühinguga Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM töökohal koolitamise lepingu.
5220
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="σύμβαση επαγγελματικής κατάρτισης 19/04/2005"dir=none]; }
Greek
Στις 19 Απριλίου 2005, η C. Correia Moreira συνήψε με την Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM σύμβαση επαγγελματικής κατάρτισης.
5221
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrat de formation 19/04/2005"dir=none]; }
French
Le 19 avril 2005, Mme Correia Moreira a conclu avec Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM un contrat de formation sur poste de travail.
5222
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="ugovor o stručnom osposobljavanju na radnom mjestu. 19/04/2005"dir=none]; }
Croatian
C. Correia Moreira sklopila je 19. travnja 2005. s društvom Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM ugovor o stručnom osposobljavanju na radnom mjestu.
5223
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contratto di formazione 19/04/2005"dir=none]; }
Italian
Il 19 aprile 2005, la sig.ra Correia Moreira ha concluso con la Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM un contratto di formazione sul luogo di lavoro.
5224
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="līgumu par profesionālajām mācībām darba vietā 19/04/2005"dir=none]; }
Latvian
2005. gada 19. aprīlīC. Correia Moreira noslēdza ar Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM līgumu par profesionālajām mācībām darba vietā.
5225
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="profesinės praktikos sutartį 19/04/2005"dir=none]; }
Lithuanian
2005 m. balandžio 19 d. C. Correia Moreira su Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feeiras e Exposições de Portimão EM sudarė profesinės praktikos sutartį.
5226
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="munkahelyi képzési szerződést 19/04/2005"dir=none]; }
Hungarian
C. Correia Moreira 2005. április 19‑én munkahelyi képzési szerződést kötött az Expo Vital Arade, Animaceração e Gestão do Parque de Feiras e Expositições de Portimão EM‑mel.
5227
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="kuntratt ta’ taħriġ 19/04/2005"dir=none]; }
Maltese
Fid‑19 ta’ April 2005, C. Correia Moreira kkonkludiet kuntratt ta’ taħriġ fuq il-post tax-xogħol ma’ Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM.
5228
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="opleidingsovereenkomst 19/04/2005"dir=none]; }
Dutch
Op 19 april 2005 heeft Correia Moreira met Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM (gemeentebedrijf voor de exploitatie en het beheer van het handelsbeurs‑ en expositieterrein van Portimão) een opleidingsovereenkomst gesloten.
5229
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="umowę o dokształcenie 19/04/2005"dir=none]; }
Polish
W dniu 19 kwietnia 2005 r. C. Correia Moreira zawarła z Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM umowę o dokształcenie na stanowisko pracy.
5230
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrato de formação 19/04/2005"dir=none]; }
Portuguese
Em 19 de abril de 2005, C. Correia Moreira celebrou com a Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão, EM, um contrato de formação em posto de trabalho.
5231
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contract de formare 19/04/2005"dir=none]; }
Romanian
La 19 aprilie 2005, doamna Correia Moreira a încheiat un contract de formare la locul de muncă cu Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM.
5232
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="zmluvu o odbornej príprave 19/04/2005"dir=none]; }
Slovak
Dňa 19. apríla 2005 uzavrela pani Correiaová Moreiraová so spoločnosťou Expo Arade, Animmacăo e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM zmluvu o odbornej príprave pri výkone povolania.
5233
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="pogodbo o usposabljanju na delovnem mestu 19/04/2005"dir=none]; }
Slovenian
C. Correia Moreira je 19. aprila 2005 z družbo Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM sklenila pogodbo o usposabljanju na delovnem mestu.
5234
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FI/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="työssäoppimissopimuksen 19/04/2005"dir=none]; }
Finnish
Cátia Correia Moreira teki 19.4.2005 Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM:n kanssa työssäoppimissopimuksen.
5235
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="avtal om anställning som utbildare 19/04/2005"dir=none]; }
Swedish
Den 19 april 2005 slöt Cátia Correia Moreira ett avtal om anställning som utbildare med Expo Ardade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM.
5237
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/BG/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="договор за обучение 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"трудов договор със срок една година 02/01/2006"[dir=none]; "трудов договор със срок една година 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "трудов договор със срок една година 02/01/2006"->"специалист по човешки ресурси"[dir=none]; }
Bulgarian
На 19 април 2005 г. г‑жа Correia Moreira сключва с Expo Arade, Animmação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM договор за обучение на работното място. На 2 януари 2006 г. г‑жа Correia Moreira сключва с посоченото предприятие трудов договор със срок една година за изпълнение на функциите на специалист по човешки ресурси.
5238
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrato de formación 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"contrato de trabajo de duración determinada 02/01/2006"[dir=none]; "contrato de trabajo de duración determinada 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "contrato de trabajo de duración determinada 02/01/2006"->"técnico de recursos humanos"[dir=none]; }
Spanish
El 19 de abril de 2005, la Sra. Correia Moreira celebró con Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão, E.M., un contrato de formación. El 2 de enero de 2006, la Sra. Correia Moreira celebró con dicha empresa un contrato de trabajo de duración determinada por un año para ejercer las funciones de técnico de recursos humanos.
5239
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="smlouvu o odborné přípravě při výkonu povolání 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"pracovní smlouvu na dobu určitou 02/01/2006"[dir=none]; "pracovní smlouvu na dobu určitou 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "pracovní smlouvu na dobu určitou 02/01/2006"->"referenta v oblasti lidských zdrojů"[dir=none]; }
Czech
Dne 19. dubna 2005 uzavřela C. Correia Moreira s Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM smlouvu o odborné přípravě při výkonu povolání. Dne 2. ledna 2006 uzavřela C. Correia Moreira s uvedeným podnikem pracovní smlouvu na dobu určitou v délce jednoho roku, jejímž předmětem byl výkon práce referenta v oblasti lidských zdrojů.
5240
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="aftale om ansættelse i en uddannelsesstilling 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"tidsbegrænset arbejdskontrakt 02/01/2006"[dir=none]; "tidsbegrænset arbejdskontrakt 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "tidsbegrænset arbejdskontrakt 02/01/2006"->"medarbejder i personaleafdelingen."[dir=none]; }
Danish
Den 19. april 2005 indgik Cátia Correia Moreira en aftale om ansættelse i en uddannelsesstilling med Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM. Den 2. januar 2006 indgik Cátia Correia Moreira en tidsbegrænset arbejdskontrakt på et år med den nævnte virksomhed med henblik på at udøve hvervet som medarbejder i personaleafdelingen.
5241
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="Ausbildungsvertrag 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"einjährigen befristeten Arbeitsvertrag 02/01/2006"[dir=none]; "einjährigen befristeten Arbeitsvertrag 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "einjährigen befristeten Arbeitsvertrag 02/01/2006"->"Personalsachbearbeiterin"[dir=none]; }
German
Am 19. April 2005 schloss Frau Correia Moreira mit Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM einen Ausbildungsvertrag. Am 2. Januar 2006 schloss Frau Correia Moreira mit diesem Unternehmen einen einjährigen befristeten Arbeitsvertrag als Personalsachbearbeiterin.
5242
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ET/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="koolitamise lepingu 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"tähtajalise töölepingu 02/01/2006"[dir=none]; "tähtajalise töölepingu 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "tähtajalise töölepingu 02/01/2006"->"personalispetsialisti"[dir=none]; }
Estonian
C. Correia Moreira sõlmis 19. aprillil 2005 äriühinguga Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM töökohal koolitamise lepingu. C. Correia Moreira sõlmis 2. jaanuaril 2006 kõnealuse ettevõtjaga tähtajalise töölepingu üheks aastaks personalispetsialisti ülesannete täitmiseks.
5243
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="σύμβαση επαγγελματικής κατάρτισης 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου 02/01/2006"[dir=none]; "σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου 02/01/2006"->"ειδικού στον τομέα των ανθρωπίνων πόρων"[dir=none]; }
Greek
Στις 19 Απριλίου 2005, η C. Correia Moreira συνήψε με την Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM σύμβαση επαγγελματικής κατάρτισης. Στις 2 Ιανουαρίου 2006, η C. Correia Moreira συνήψε με την εν λόγω επιχείρηση σύμβαση εργασίας ορισμένου χρόνου διάρκειας ενός έτους για την παροχή υπηρεσιών ειδικού στον τομέα των ανθρωπίνων πόρων.
5244
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrat de formation 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"contrat de travail à durée déterminée 02/01/2006"[dir=none]; "contrat de travail à durée déterminée 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "contrat de travail à durée déterminée 02/01/2006"->"technicien des ressources humaines"[dir=none]; }
French
Le 19 avril 2005, Mme Correia Moreira a conclu avec Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM un contrat de formation sur poste de travail. Le 2 janvier 2006, Mme Correia Moreira a conclu avec ladite entreprise un contrat de travail à durée déterminée d’un an pour exercer les fonctions de technicien des ressources humaines.
5245
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="ugovor o stručnom osposobljavanju na radnom mjestu 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"ugovor o radu na određeno vrijeme 02/01/2006"[dir=none]; "ugovor o radu na određeno vrijeme 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "ugovor o radu na određeno vrijeme 02/01/2006"->"tehničara za ljudske resurse"[dir=none]; }
Croatian
C. Correia Moreira sklopila je 19. travnja 2005. s društvom Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM ugovor o stručnom osposobljavanju na radnom mjestu. C. Correia Moreira sklopila je 2. siječnja 2006. s navedenim poduzećem ugovor o radu na određeno vrijeme od godine dana za izvršavanje dužnosti tehničara za ljudske resurse.
5246
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contratto di formazione 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"contratto di lavoro a tempo determinato 02/01/2006"[dir=none]; "contratto di lavoro a tempo determinato 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "contratto di lavoro a tempo determinato 02/01/2006"->"tecnico delle risorse umane"[dir=none]; }
Italian
Il 19 aprile 2005, la sig.ra Correia Moreira ha concluso con la Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM un contratto di formazione sul luogo di lavoro. Il 2 gennaio 2006, la sig.ra Correia Moreira ha stipulato con la suddetta impresa un contratto di lavoro a tempo determinato di un anno per svolgere le funzioni di tecnico delle risorse umane.
5247
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="līgumu par profesionālajām mācībām darba vietā. 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"darba līgumu uz vienu gadu 02/01/2006"[dir=none]; "darba līgumu uz vienu gadu 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "darba līgumu uz vienu gadu 02/01/2006"->"cilvēkresursu speciālistes"[dir=none]; }
Latvian
2005. gada 19. aprīlīC. Correia Moreira noslēdza ar Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM līgumu par profesionālajām mācībām darba vietā. 2006. gada 2. janvārīC. Correia Moreira noslēdza ar minēto uzņēmumu darba līgumu uz vienu gadu, lai pildītu cilvēkresursu speciālistes pienākumus.
5248
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="profesinės praktikos sutartį 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Vienų metų terminuotą darbo sutartį 02/01/2006"[dir=none]; "Vienų metų terminuotą darbo sutartį 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "Vienų metų terminuotą darbo sutartį 02/01/2006"->"žmogiškųjų išteklių skyriaus specialisto"[dir=none]; }
Lithuanian
2005 m. balandžio 19 d. C. Correia Moreira su Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feeiras e Exposições de Portimão EM sudarė profesinės praktikos sutartį. 2006 m. sausio 2 d. C. Correia Moreira su minėta įmone sudarė vienų metų terminuotą darbo sutartį dėl žmogiškųjų išteklių skyriaus specialisto pareigų.
5249
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="munkahelyi képzési szerződést 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"határozott idejű munkaszerződést 02/01/2006"[dir=none]; "határozott idejű munkaszerződést 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "határozott idejű munkaszerződést 02/01/2006"->"humánerőforrás‑technikusi"[dir=none]; }
Hungarian
C. Correia Moreira 2005. április 19‑én munkahelyi képzési szerződést kötött az Expo Vital Arade, Animaceração e Gestão do Parque de Feiras e Expositições de Portimão EM‑mel. 2006. január 2‑án C. Correia Moreira az említett vállalkozással egyéves határozott idejű munkaszerződést kötött humánerőforrás‑technikusi feladatok ellátására.
5250
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="kuntratt ta’ taħriġ 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"kuntratt ta’ xogħol mal-imsemmija impriża għal żmien determinat ta’ sena 02/01/2006"[dir=none]; "kuntratt ta’ xogħol mal-imsemmija impriża għal żmien determinat ta’ sena 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "kuntratt ta’ xogħol mal-imsemmija impriża għal żmien determinat ta’ sena 02/01/2006"->"tekniku tar-riżorsi umani"[dir=none]; }
Maltese
Fid‑19 ta’ April 2005, C. Correia Moreira kkonkludiet kuntratt ta’ taħriġ fuq il-post tax-xogħol ma’ Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM. Fit‑2 ta’ Jannar 2006, C. Correia Moreira kkonkludiet kuntratt ta’ xogħol mal-imsemmija impriża għal żmien determinat ta’ sena sabiex teżerċita l-funzjonijiet ta’ tekniku tar-riżorsi umani.
5251
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="opleidingsovereenkomst 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd 02/01/2006"[dir=none]; "arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd 02/01/2006"->"medewerker personeelszaken"[dir=none]; }
Dutch
Op 19 april 2005 heeft Correia Moreira met Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM (gemeentebedrijf voor de exploitatie en het beheer van het handelsbeurs‑ en expositieterrein van Portimão) een opleidingsovereenkomst gesloten. Op 2 januari 2006 heeft Correia Moreira met die onderneming een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, concreet één jaar, gesloten voor de uitoefening van de functie medewerker personeelszaken.
5252
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="umowę o dokształcenie 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"umowę o pracę na czas określony 02/01/2006"[dir=none]; "umowę o pracę na czas określony 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "umowę o pracę na czas określony 02/01/2006"->"technika zasobów ludzkich"[dir=none]; }
Polish
W dniu 19 kwietnia 2005 r. C. Correia Moreira zawarła z Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM umowę o dokształcenie na stanowisko pracy. W dniu 2 stycznia 2006 r. C. Correia Moreira zawarła z rzeczonym przedsiębiorstwem umowę o pracę na czas określony jednego roku w celu pełnienia funkcji technika zasobów ludzkich.
5253
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contrato de formação 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"contrato de trabalho com prazo certo 02/01/2006"[dir=none]; "contrato de trabalho com prazo certo 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "contrato de trabalho com prazo certo 02/01/2006"->"técnico de recursos humanos"[dir=none]; }
Portuguese
Em 19 de abril de 2005, C. Correia Moreira celebrou com a Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão, EM, um contrato de formação em posto de trabalho. Em 2 de janeiro de 2006, C. Correia Moreira celebrou com a referida empresa um contrato de trabalho com prazo certo de 1 ano, para o desempenho de funções de técnico de recursos humanos.
5254
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="contract de formare 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"contract de muncă pe durată determinată 02/01/2006"[dir=none]; "contract de muncă pe durată determinată 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "contract de muncă pe durată determinată 02/01/2006"->"tehnician în resurse umane"[dir=none]; }
Romanian
La 19 aprilie 2005, doamna Correia Moreira a încheiat un contract de formare la locul de muncă cu Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM. La 2 ianuarie 2006, doamna Correia Moreira a încheiat cu aceeași întreprindere un contract de muncă pe durată determinată de un an pentru a lucra ca tehnician în resurse umane.
5255
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="zmluvu o odbornej príprave 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"zmluvu na dobu určitú 02/01/2006"[dir=none]; "zmluvu na dobu určitú 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "zmluvu na dobu určitú 02/01/2006"->"pracovníčky v oblasti ľudských zdrojov."[dir=none]; }
Slovak
Dňa 19. apríla 2005 uzavrela pani Correiaová Moreiraová so spoločnosťou Expo Arade, Animmacăo e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM zmluvu o odbornej príprave pri výkone povolania. Dňa 2. januára 2006 uzavrela pani Correiaová Moreiraová s uvedeným podnikom zmluvu na dobu určitú s dobou trvania jedného roku na vykonávanie funkcie pracovníčky v oblasti ľudských zdrojov.
5256
Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 13 June 2019. Cátia Correia Moreira v Município de Portimão. Request for a preliminary ruling from the Tribunal Judicial da Comarca de Faro. Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Concept of ‘worker’ — Substantial change in working conditions to the detriment of the employee.
Case C-317/18.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0317
2019
digraph { rankdir=LR; node [shape=box]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"[shape=doubleoctagon]; "Ms Correia Moreira"[shape=doubleoctagon]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"Ms Correia Moreira"[label="pogodbo o usposabljanju na delovnem mestu. 19/04/2005"]; "Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM"->"pogodbo o zaposlitvi za določen čas 02/01/2006"[dir=none]; "pogodbo o zaposlitvi za določen čas 02/01/2006"->"Ms Correia Moreira"[dir=none]; "pogodbo o zaposlitvi za določen čas 02/01/2006"->"tehnika za človeške vire"[dir=none]; }
Slovenian
C. Correia Moreira je 19. aprila 2005 z družbo Expo Arade, Animação e Gestão do Parque de Feiras e Exposições de Portimão EM sklenila pogodbo o usposabljanju na delovnem mestu. C. Correia Moreira je 2. januarja 2006 z navedenim podjetjem sklenila pogodbo o zaposlitvi za določen čas enega leta za opravljanje nalog tehnika za človeške vire.