id
stringlengths 1
5
| tokens
list | pos_tags
list | ner_tags
list | s2s_target
stringlengths 4
1.96k
| s2s_input
stringlengths 0
2.26k
|
---|---|---|---|---|---|
14000
|
[
"De",
"overheid",
"is",
"de",
"religieuze",
"ontwikkelingen",
"zelfs",
"zo",
"welgezind",
"dat",
"Changli",
"uitgeroepen",
"is",
"tot",
"een",
"van",
"de",
"drie",
"meest",
"godsdienstige",
"dorpen",
"in",
"de",
"Volksrepubliek",
"."
] |
[
2,
6,
11,
2,
0,
6,
1,
1,
11,
3,
6,
11,
11,
8,
2,
8,
2,
7,
1,
0,
6,
8,
6,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Changli : B-LOC, Volksrepubliek : B-LOC
|
De overheid is de religieuze ontwikkelingen zelfs zo welgezind dat Changli uitgeroepen is tot een van de drie meest godsdienstige dorpen in de Volksrepubliek .
|
14001
|
[
"De",
"christenen",
"zijn",
"erg",
",",
"erg",
"arm",
"."
] |
[
2,
6,
11,
0,
10,
0,
0,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
De christenen zijn erg , erg arm .
|
14002
|
[
"Op",
"dat",
"punt",
"is",
"er",
"een",
"compromis",
"bereikt",
".",
"\""
] |
[
8,
9,
6,
11,
1,
2,
6,
11,
10,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Op dat punt is er een compromis bereikt . "
|
14003
|
[
"Onderwerp",
"van",
"de",
"tafelconversatie",
":",
"godsdienstvrijheid",
"in",
"China",
"."
] |
[
6,
8,
2,
6,
10,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
China : B-LOC
|
Onderwerp van de tafelconversatie : godsdienstvrijheid in China .
|
14004
|
[
"Goed",
",",
"je",
"mag",
"tegenwoordig",
"katholiek",
"zijn",
"in",
"China",
",",
"maar",
"wel",
"onder",
"controle",
"van",
"de",
"overheid",
"."
] |
[
0,
10,
9,
11,
0,
0,
11,
8,
6,
10,
3,
1,
8,
6,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
China : B-LOC
|
Goed , je mag tegenwoordig katholiek zijn in China , maar wel onder controle van de overheid .
|
14005
|
[
"Pas",
"na",
"de",
"atoombommen",
"op",
"Hiroshima",
"en",
"Nagasaki",
"trokken",
"de",
"Japanners",
"zich",
"uit",
"China",
"terug",
"."
] |
[
1,
8,
2,
6,
8,
6,
3,
6,
11,
2,
6,
9,
8,
6,
1,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
5,
0,
0,
7,
0,
0,
5,
0,
0
] |
Hiroshima : B-LOC, Nagasaki : B-LOC, Japanners : B-MISC, China : B-LOC
|
Pas na de atoombommen op Hiroshima en Nagasaki trokken de Japanners zich uit China terug .
|
14006
|
[
"Ernaast",
"is",
"een",
"kleine",
",",
"spelonkachtige",
"ruimte",
"."
] |
[
1,
11,
2,
0,
10,
0,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Ernaast is een kleine , spelonkachtige ruimte .
|
14007
|
[
"En",
"daarom",
"wordt",
"er",
"in",
"Changli",
"nu",
"aan",
"een",
"nieuwe",
"kerk",
"gebouwd",
"."
] |
[
3,
1,
11,
1,
8,
6,
1,
8,
2,
0,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Changli : B-LOC
|
En daarom wordt er in Changli nu aan een nieuwe kerk gebouwd .
|
14008
|
[
"We",
"hebben",
"hier",
"niet",
"te",
"doen",
"met",
"een",
"min",
"of",
"meer",
"toevallig",
"incident",
",",
"doch",
"met",
"een",
"systematische",
"bestrijding",
"van",
"de",
"godsdienst",
"."
] |
[
9,
11,
1,
1,
8,
11,
8,
2,
7,
3,
7,
0,
6,
10,
3,
8,
2,
0,
6,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
We hebben hier niet te doen met een min of meer toevallig incident , doch met een systematische bestrijding van de godsdienst .
|
14009
|
[
"De",
"pater",
"bad",
"luidop",
"in",
"het",
"Chinees",
":",
"\"",
"God",
",",
"neem",
"spoedig",
"mijn",
"ziel",
"tot",
"U",
"!",
"\""
] |
[
2,
6,
11,
1,
8,
2,
0,
10,
10,
6,
10,
11,
0,
9,
6,
8,
9,
10,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Chinees : B-MISC, God : B-PER
|
De pater bad luidop in het Chinees : " God , neem spoedig mijn ziel tot U ! "
|
14010
|
[
"Zes",
"jaar",
"later",
"richtte",
"de",
"overheid",
"haar",
"eigen",
"versie",
"van",
"de",
"katholieke",
"kerk",
"op",
":",
"de",
"Chinese",
"patriottische",
"kerk",
",",
"die",
"de",
"paus",
"verkettert",
"als",
"een",
"buitenlandse",
"en",
"dus",
"ongrondwettelijke",
"autoriteit",
"en",
"de",
"communistische",
"partij",
"als",
"hoogste",
"orgaan",
"erkent",
"."
] |
[
7,
6,
0,
11,
2,
6,
9,
9,
6,
8,
2,
0,
6,
1,
10,
2,
0,
0,
6,
10,
9,
2,
6,
11,
3,
2,
0,
3,
1,
0,
6,
3,
2,
0,
6,
3,
0,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
4,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Chinese : B-ORG, patriottische : I-ORG, kerk : I-ORG
|
Zes jaar later richtte de overheid haar eigen versie van de katholieke kerk op : de Chinese patriottische kerk , die de paus verkettert als een buitenlandse en dus ongrondwettelijke autoriteit en de communistische partij als hoogste orgaan erkent .
|
14011
|
[
"Sommigen",
"werden",
"onmiddellijk",
"terechtgesteld",
",",
"anderen",
",",
"onder",
"wie",
"Leo",
"Bruns",
",",
"werden",
"ondergebracht",
"in",
"een",
"gevangenenkamp",
"."
] |
[
9,
11,
0,
11,
10,
9,
10,
8,
9,
6,
6,
10,
11,
11,
3,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Leo : B-PER, Bruns : I-PER
|
Sommigen werden onmiddellijk terechtgesteld , anderen , onder wie Leo Bruns , werden ondergebracht in een gevangenenkamp .
|
14012
|
[
"Zo'n",
"kerk",
"in",
"Changli",
"komt",
"ook",
"de",
"ontwikkeling",
"van",
"de",
"streek",
"ten",
"goede",
",",
"onderstreept",
"meneer",
"Li",
",",
"want",
"bij",
"de",
"bouw",
"ervan",
"zijn",
"niet",
"minder",
"dan",
"52",
"ondernemingen",
"betrokken",
"."
] |
[
9,
6,
8,
6,
11,
1,
2,
6,
8,
2,
6,
8,
0,
10,
11,
6,
6,
10,
3,
8,
2,
6,
1,
11,
1,
7,
3,
7,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Changli : B-LOC, Li : B-PER
|
Zo'n kerk in Changli komt ook de ontwikkeling van de streek ten goede , onderstreept meneer Li , want bij de bouw ervan zijn niet minder dan 52 ondernemingen betrokken .
|
14013
|
[
"Toen",
"doorstaken",
"zij",
"hem",
"met",
"de",
"bajonet",
",",
"reten",
"zijn",
"hart",
"uit",
"en",
"hieuwen",
"zijn",
"hoofd",
"af",
"."
] |
[
3,
6,
9,
9,
8,
2,
6,
10,
6,
9,
6,
1,
3,
6,
11,
6,
1,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Toen doorstaken zij hem met de bajonet , reten zijn hart uit en hieuwen zijn hoofd af .
|
14014
|
[
"In",
"de",
"loop",
"der",
"jaren",
"leerde",
"de",
"familie",
"leven",
"met",
"de",
"feiten",
"."
] |
[
8,
2,
6,
2,
6,
11,
2,
6,
11,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
In de loop der jaren leerde de familie leven met de feiten .
|
14015
|
[
"Volgens",
"getuigenis",
"der",
"Zusters",
"begon",
"toen",
"de",
"terechtstelling",
"van",
"zes",
"andere",
"veroordeelden",
",",
"die",
"de",
"een",
"na",
"de",
"ander",
"neergeknuppeld",
"werden",
"."
] |
[
8,
6,
2,
6,
11,
1,
2,
6,
8,
7,
9,
11,
10,
9,
2,
2,
8,
2,
9,
0,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
3,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Zusters : B-ORG
|
Volgens getuigenis der Zusters begon toen de terechtstelling van zes andere veroordeelden , die de een na de ander neergeknuppeld werden .
|
14016
|
[
"Hij",
"werd",
"parochiepriester",
"in",
"Changli",
",",
"een",
"dorpje",
"niet",
"ver",
"van",
"Xianfeng",
"."
] |
[
9,
11,
0,
8,
6,
10,
2,
6,
1,
0,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Changli : B-LOC, Xianfeng : B-LOC
|
Hij werd parochiepriester in Changli , een dorpje niet ver van Xianfeng .
|
14017
|
[
"Eind",
"vorig",
"jaar",
"nog",
"werden",
"tientallen",
"priesters",
"en",
"gelovigen",
"gearresteerd",
"."
] |
[
6,
0,
6,
1,
11,
6,
6,
3,
0,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Eind vorig jaar nog werden tientallen priesters en gelovigen gearresteerd .
|
14018
|
[
"Leo",
"Bruns",
"keerde",
"terug",
"naar",
"het",
"dorpje",
"Changli",
",",
"waar",
"hij",
"door",
"de",
"parochianen",
"welgemoed",
"werd",
"begroet",
"."
] |
[
6,
6,
11,
1,
8,
2,
6,
6,
10,
1,
9,
8,
2,
6,
0,
11,
11,
10
] |
[
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Leo : B-PER, Bruns : I-PER, Changli : B-LOC
|
Leo Bruns keerde terug naar het dorpje Changli , waar hij door de parochianen welgemoed werd begroet .
|
14019
|
[
"En",
"zij",
"sloegen",
"voort",
"."
] |
[
3,
9,
11,
1,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
En zij sloegen voort .
|
14020
|
[
"Op",
"20",
"oktober",
"1947",
"brachten",
"de",
"communisten",
"de",
"zege",
"naar",
"Pengshui",
",",
"een",
"dorpje",
"bij",
"Xianfeng",
"waar",
"pater",
"Bruns",
"op",
"dat",
"moment",
"verbleef",
"."
] |
[
8,
7,
6,
7,
11,
2,
6,
2,
6,
8,
6,
10,
2,
6,
8,
6,
1,
6,
6,
1,
3,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Pengshui : B-LOC, Xianfeng : B-LOC, Bruns : B-PER
|
Op 20 oktober 1947 brachten de communisten de zege naar Pengshui , een dorpje bij Xianfeng waar pater Bruns op dat moment verbleef .
|
14021
|
[
"Graanvelden",
"en",
"rijen",
"populieren",
"bepalen",
"het",
"landschap",
"."
] |
[
6,
3,
6,
11,
11,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Graanvelden en rijen populieren bepalen het landschap .
|
14022
|
[
"De",
"heilige",
"geest",
"daalde",
"zelfs",
"over",
"zoveel",
"dorpelingen",
"neer",
"dat",
"het",
"sobere",
"kerkje",
"te",
"klein",
"werd",
"."
] |
[
2,
0,
6,
11,
1,
8,
7,
6,
1,
3,
2,
0,
6,
1,
0,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
De heilige geest daalde zelfs over zoveel dorpelingen neer dat het sobere kerkje te klein werd .
|
14023
|
[
"Het",
"graf",
"van",
"pater",
"Bruns",
"is",
"het",
"enige",
"met",
"een",
"steen",
"."
] |
[
2,
6,
8,
6,
6,
11,
2,
0,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Bruns : B-PER
|
Het graf van pater Bruns is het enige met een steen .
|
14024
|
[
"Met",
"desastreuze",
"gevolgen",
"."
] |
[
8,
0,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Met desastreuze gevolgen .
|
14025
|
[
"Vochtplekken",
"op",
"het",
"plafond",
",",
"gaten",
"in",
"het",
"pleisterwerk",
"."
] |
[
6,
8,
2,
6,
10,
6,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Vochtplekken op het plafond , gaten in het pleisterwerk .
|
14026
|
[
"Je",
"slaat",
"je",
"gastheer",
"nu",
"eenmaal",
"niet",
"in",
"het",
"gezicht",
".",
"\""
] |
[
9,
11,
9,
6,
1,
1,
1,
8,
2,
6,
10,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Je slaat je gastheer nu eenmaal niet in het gezicht . "
|
14027
|
[
"pagina"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
pagina
|
14028
|
[
"In",
"die",
"paar",
"jaar",
"dat",
"ik",
"in",
"Changli",
"gezeten",
"heb",
",",
"hebben",
"we",
"natuurlijk",
"wel",
"het",
"een",
"en",
"ander",
"meegemaakt",
"."
] |
[
8,
9,
6,
6,
9,
9,
8,
6,
11,
11,
10,
11,
9,
0,
1,
2,
2,
3,
9,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Changli : B-LOC
|
In die paar jaar dat ik in Changli gezeten heb , hebben we natuurlijk wel het een en ander meegemaakt .
|
14029
|
[
"De",
"foto",
"van",
"Leo",
"Bruns",
"gaat",
"van",
"hand",
"tot",
"hand",
"."
] |
[
2,
6,
8,
6,
6,
11,
8,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Leo : B-PER, Bruns : I-PER
|
De foto van Leo Bruns gaat van hand tot hand .
|
14030
|
[
"En",
"eindelijk",
"keerden",
"zij",
"bij",
"pater",
"Bruns",
",",
"die",
"nog",
"leefde",
",",
"terug",
"."
] |
[
3,
1,
11,
9,
8,
6,
6,
10,
9,
1,
11,
10,
1,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Bruns : B-PER
|
En eindelijk keerden zij bij pater Bruns , die nog leefde , terug .
|
14031
|
[
"\"",
"Ik",
"heb",
"pater",
"Bruns",
"goed",
"gekend",
"\"",
",",
"schreef",
"Lu",
",",
"\"",
"u",
"bent",
"welkom",
"\"",
"."
] |
[
10,
9,
11,
6,
6,
0,
11,
10,
10,
11,
6,
10,
10,
9,
11,
0,
10,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Bruns : B-PER, Lu : B-PER
|
" Ik heb pater Bruns goed gekend " , schreef Lu , " u bent welkom " .
|
14032
|
[
"Maar",
"er",
"bleef",
"iets",
"knagen",
"."
] |
[
3,
1,
11,
9,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Maar er bleef iets knagen .
|
14033
|
[
"Wanneer",
"de",
"kerk",
"in",
"Changli",
"voltooid",
"zal",
"zijn",
",",
"zegt",
"meneer",
"Li",
",",
"zal",
"er",
"een",
"viering",
"gehouden",
"worden",
"waarop",
"alle",
"katholieken",
"van",
"de",
"provincie",
"worden",
"uitgenodigd",
"."
] |
[
3,
2,
6,
8,
6,
11,
11,
11,
10,
11,
6,
6,
10,
11,
1,
2,
6,
11,
11,
1,
9,
6,
8,
2,
6,
11,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Changli : B-LOC, Li : B-PER
|
Wanneer de kerk in Changli voltooid zal zijn , zegt meneer Li , zal er een viering gehouden worden waarop alle katholieken van de provincie worden uitgenodigd .
|
14034
|
[
"Dat",
"is",
"het",
"ook",
"niet",
"."
] |
[
9,
11,
9,
1,
1,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Dat is het ook niet .
|
14035
|
[
"Op",
"de",
"ene",
"heuvel",
"staat",
"een",
"boeddhistische",
"tempel",
",",
"op",
"de",
"andere",
"een",
"eeuwenoude",
"pagode",
"."
] |
[
8,
2,
9,
6,
11,
2,
0,
6,
10,
8,
2,
9,
2,
0,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Op de ene heuvel staat een boeddhistische tempel , op de andere een eeuwenoude pagode .
|
14036
|
[
"Daar",
"kwam",
"hij",
"met",
"zijn",
"pols",
"in",
"een",
"machine",
"terecht",
",",
"zodat",
"hij",
"van",
"beroep",
"moest",
"veranderen",
":",
"hij",
"werd",
"boer",
"en",
"straatveger",
"."
] |
[
1,
11,
9,
8,
9,
6,
8,
2,
6,
1,
10,
3,
9,
8,
6,
11,
11,
10,
9,
11,
6,
3,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Daar kwam hij met zijn pols in een machine terecht , zodat hij van beroep moest veranderen : hij werd boer en straatveger .
|
14037
|
[
"Pu",
"shenfu",
"!",
"\"",
",",
"roept",
"hij",
"enthousiast",
"."
] |
[
6,
6,
10,
10,
10,
11,
9,
0,
10
] |
[
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Pu : B-PER, shenfu : I-PER
|
Pu shenfu ! " , roept hij enthousiast .
|
14038
|
[
"De",
"missionarissen",
"trachtten",
"zich",
"toen",
"zo",
"goed",
"en",
"zo",
"kwaad",
"als",
"het",
"ging",
"door",
"het",
"gehavende",
"land",
"naar",
"hun",
"missiepost",
"te",
"begeven",
"."
] |
[
2,
6,
11,
9,
3,
1,
0,
3,
1,
0,
3,
2,
11,
8,
2,
11,
6,
8,
9,
6,
8,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
De missionarissen trachtten zich toen zo goed en zo kwaad als het ging door het gehavende land naar hun missiepost te begeven .
|
14039
|
[
"Ruben",
"Mooijman"
] |
[
6,
6
] |
[
1,
2
] |
Ruben : B-PER, Mooijman : I-PER
|
Ruben Mooijman
|
14040
|
[
"Ondanks",
"de",
"iets",
"lankmoediger",
"houding",
"van",
"de",
"overheid",
"blijft",
"ook",
"de",
"ondergrondse",
"kerk",
"actief",
"."
] |
[
8,
2,
9,
0,
6,
8,
2,
6,
11,
1,
2,
0,
6,
0,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Ondanks de iets lankmoediger houding van de overheid blijft ook de ondergrondse kerk actief .
|
14041
|
[
"Lu",
"herinnert",
"het",
"zich",
"nog",
"als",
"de",
"dag",
"van",
"gisteren",
"."
] |
[
6,
11,
2,
9,
1,
3,
2,
6,
8,
1,
10
] |
[
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Lu : B-PER
|
Lu herinnert het zich nog als de dag van gisteren .
|
14042
|
[
"De",
"priester",
",",
"83",
"jaar",
",",
"glimlacht",
"als",
"hij",
"op",
"de",
"meegebrachte",
"foto",
"zijn",
"voorganger",
"herkent",
"."
] |
[
2,
6,
10,
7,
6,
10,
11,
3,
9,
8,
2,
11,
6,
9,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
De priester , 83 jaar , glimlacht als hij op de meegebrachte foto zijn voorganger herkent .
|
14043
|
[
"Op",
"het",
"EK",
"schopte",
"Poborsky",
"het",
"met",
"Tsjechië",
"tot",
"in",
"de",
"finale",
"."
] |
[
8,
2,
6,
11,
6,
9,
8,
6,
1,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
7,
0,
1,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0
] |
EK : B-MISC, Poborsky : B-PER, Tsjechië : B-LOC
|
Op het EK schopte Poborsky het met Tsjechië tot in de finale .
|
14044
|
[
"Geert",
"Stroobants"
] |
[
6,
6
] |
[
1,
2
] |
Geert : B-PER, Stroobants : I-PER
|
Geert Stroobants
|
14045
|
[
"Alleen",
"jammer",
"dat",
"Oliver",
"Bierhoff",
"met",
"zijn",
"'",
"gouden",
"doelpunt",
"'",
"de",
"Tsjechische",
"droom",
"deed",
"uiteenspatten",
"."
] |
[
1,
0,
3,
6,
6,
8,
9,
10,
0,
6,
10,
2,
0,
6,
11,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0
] |
Oliver : B-PER, Bierhoff : I-PER, Tsjechische : B-MISC
|
Alleen jammer dat Oliver Bierhoff met zijn ' gouden doelpunt ' de Tsjechische droom deed uiteenspatten .
|
14046
|
[
"De",
"Morgen"
] |
[
2,
1
] |
[
3,
4
] |
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
|
De Morgen
|
14047
|
[
"zaterdag",
",",
"1",
"juli",
"2000"
] |
[
6,
10,
7,
6,
7
] |
[
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
zaterdag , 1 juli 2000
|
14048
|
[
"auteur"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
auteur
|
14049
|
[
"Tsjechië",
"lukte",
"pas",
"in",
"de",
"laatste",
"minuut",
"de",
"gelijkmaker",
"tegen",
"Rusland",
"en",
"Duitsland",
"hield",
"Italië",
"in",
"bedwang",
"."
] |
[
6,
11,
1,
8,
2,
0,
6,
2,
6,
8,
6,
3,
6,
11,
6,
8,
6,
10
] |
[
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
5,
0,
5,
0,
0,
0
] |
Tsjechië : B-LOC, Rusland : B-LOC, Duitsland : B-LOC, Italië : B-LOC
|
Tsjechië lukte pas in de laatste minuut de gelijkmaker tegen Rusland en Duitsland hield Italië in bedwang .
|
14050
|
[
"Hij",
"was",
"24",
"in",
"'",
"96",
"."
] |
[
9,
11,
7,
8,
10,
7,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Hij was 24 in ' 96 .
|
14051
|
[
"Individueel",
"is",
"hij",
"ijzersterk",
",",
"maar",
"het",
"is",
"geen",
"individualist",
"."
] |
[
0,
11,
9,
0,
10,
3,
9,
11,
9,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Individueel is hij ijzersterk , maar het is geen individualist .
|
14052
|
[
"De",
"partij",
"eindigde",
"op",
"0",
"-",
"0",
",",
"maar",
"Poborsky",
"en",
"co",
"bleken",
"koelbloediger",
"in",
"de",
"strafschoppenreeks",
"."
] |
[
2,
6,
11,
8,
7,
10,
7,
10,
3,
6,
3,
6,
11,
0,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Poborsky : B-PER
|
De partij eindigde op 0 - 0 , maar Poborsky en co bleken koelbloediger in de strafschoppenreeks .
|
14053
|
[
"En",
"ze",
"kenden",
"wat",
"geluk",
"."
] |
[
3,
9,
11,
9,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
En ze kenden wat geluk .
|
14054
|
[
"Tsjechië",
"stond",
"in",
"de",
"halve",
"finale",
",",
"Frankrijk",
"werd",
"de",
"tegenstander",
"."
] |
[
6,
11,
8,
2,
0,
6,
10,
6,
11,
2,
6,
10
] |
[
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0
] |
Tsjechië : B-LOC, Frankrijk : B-LOC
|
Tsjechië stond in de halve finale , Frankrijk werd de tegenstander .
|
14055
|
[
"Met",
"zijn",
"club",
"Slavia",
"Praag",
"had",
"hij",
"de",
"landstitel",
"gewonnen",
"en",
"was",
"hij",
"doorgestoten",
"tot",
"de",
"halve",
"finale",
"van",
"Europabeker",
"II",
"."
] |
[
8,
9,
6,
6,
6,
11,
9,
2,
6,
11,
3,
11,
9,
11,
8,
2,
0,
6,
8,
6,
7,
10
] |
[
0,
0,
0,
3,
4,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
0
] |
Slavia : B-ORG, Praag : I-ORG, Europabeker : B-MISC, II : I-MISC
|
Met zijn club Slavia Praag had hij de landstitel gewonnen en was hij doorgestoten tot de halve finale van Europabeker II .
|
14056
|
[
"Toenmalig",
"Tsjechisch",
"bondscoach",
"Dusan",
"Uhrin",
"was",
"vol",
"lof",
"over",
"Karel",
"Poborsky",
"."
] |
[
0,
6,
6,
6,
6,
11,
0,
6,
8,
6,
6,
10
] |
[
0,
7,
0,
1,
2,
0,
0,
0,
0,
1,
2,
0
] |
Tsjechisch : B-MISC, Dusan : B-PER, Uhrin : I-PER, Karel : B-PER, Poborsky : I-PER
|
Toenmalig Tsjechisch bondscoach Dusan Uhrin was vol lof over Karel Poborsky .
|
14057
|
[
"Tsjechië",
"in",
"de",
"finale",
"tegen",
"Duitsland",
"--",
"niemand",
"had",
"er",
"voor",
"het",
"EK",
"zijn",
"geld",
"op",
"gezet",
"."
] |
[
6,
8,
2,
6,
8,
6,
6,
9,
11,
1,
8,
2,
6,
9,
6,
1,
11,
10
] |
[
5,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Tsjechië : B-LOC, Duitsland : B-LOC, EK : B-MISC
|
Tsjechië in de finale tegen Duitsland -- niemand had er voor het EK zijn geld op gezet .
|
14058
|
[
"'",
"Hij",
"speelt",
"al",
"een",
"paar",
"maanden",
"briljant",
"."
] |
[
10,
9,
11,
1,
2,
6,
6,
0,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
' Hij speelt al een paar maanden briljant .
|
14059
|
[
"Ze",
"trainden",
"in",
"een",
"rugbyclub",
",",
"bleven",
"laat",
"op",
"en",
"keken",
"niet",
"op",
"een",
"pintje",
"bier",
"meer",
"of",
"minder",
"."
] |
[
9,
11,
8,
2,
6,
10,
11,
11,
8,
3,
11,
1,
8,
2,
6,
6,
1,
3,
7,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Ze trainden in een rugbyclub , bleven laat op en keken niet op een pintje bier meer of minder .
|
14060
|
[
"Hij",
"bracht",
"zijn",
"land",
"op",
"voorsprong",
"tegen",
"Duitsland",
"."
] |
[
9,
11,
9,
6,
8,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Duitsland : B-LOC
|
Hij bracht zijn land op voorsprong tegen Duitsland .
|
14061
|
[
"Poborsky",
"maakte",
"zich",
"in",
"zijn",
"geboorteland",
"onsterfelijk",
"toen",
"hij",
"in",
"die",
"wedstrijd",
"het",
"beslissende",
"doelpunt",
"scoorde",
"."
] |
[
6,
11,
9,
8,
9,
0,
0,
3,
9,
8,
9,
6,
2,
11,
6,
11,
10
] |
[
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Poborsky : B-PER
|
Poborsky maakte zich in zijn geboorteland onsterfelijk toen hij in die wedstrijd het beslissende doelpunt scoorde .
|
14062
|
[
"editie"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
editie
|
14063
|
[
"En",
"hij",
"ligt",
"bijzonder",
"goed",
"in",
"de",
"groep",
".",
"\""
] |
[
3,
9,
11,
0,
0,
8,
2,
6,
10,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
En hij ligt bijzonder goed in de groep . "
|
14064
|
[
"publicatie"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
publicatie
|
14065
|
[
"publicatiedatum"
] |
[
0
] |
[
0
] |
None
|
publicatiedatum
|
14066
|
[
"20"
] |
[
7
] |
[
0
] |
None
|
20
|
14067
|
[
"De",
"underdog",
"mocht",
"zich",
"opmaken",
"voor",
"een",
"kwartfinale",
"tegen",
"Portugal",
"."
] |
[
2,
6,
11,
9,
11,
8,
2,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Portugal : B-LOC
|
De underdog mocht zich opmaken voor een kwartfinale tegen Portugal .
|
14068
|
[
"Tsjechië",
"was",
"de",
"revelatie",
"van",
"het",
"toernooi",
",",
"Poborsky",
"de",
"held",
"."
] |
[
6,
11,
2,
6,
8,
2,
6,
10,
6,
2,
6,
10
] |
[
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] |
Tsjechië : B-LOC, Poborsky : B-PER
|
Tsjechië was de revelatie van het toernooi , Poborsky de held .
|
14069
|
[
"De",
"finale",
"tegen",
"Duitsland",
"begon",
"als",
"een",
"sprookje",
"."
] |
[
2,
6,
8,
6,
11,
3,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Duitsland : B-LOC
|
De finale tegen Duitsland begon als een sprookje .
|
14070
|
[
"Poborsky",
",",
"sinds",
"de",
"kwartfinale",
"toch",
"al",
"de",
"volksheld",
"van",
"Tsjechië",
",",
"deed",
"nog",
"een",
"schepje",
"bovenop",
"zijn",
"status",
"."
] |
[
6,
10,
8,
2,
6,
1,
1,
2,
6,
8,
6,
10,
11,
1,
2,
6,
1,
11,
6,
10
] |
[
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Poborsky : B-PER, Tsjechië : B-LOC
|
Poborsky , sinds de kwartfinale toch al de volksheld van Tsjechië , deed nog een schepje bovenop zijn status .
|
14071
|
[
"(",
"GS",
")"
] |
[
10,
6,
10
] |
[
0,
1,
0
] |
GS : B-PER
|
( GS )
|
14072
|
[
"De",
"Tsjechen",
"bereikten",
"de",
"kwartfinale",
"haast",
"in",
"alle",
"stilte",
"."
] |
[
2,
6,
11,
2,
6,
1,
8,
9,
6,
10
] |
[
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Tsjechen : B-MISC
|
De Tsjechen bereikten de kwartfinale haast in alle stilte .
|
14073
|
[
"Algemeen"
] |
[
0
] |
[
0
] |
None
|
Algemeen
|
14074
|
[
"sectie"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
sectie
|
14075
|
[
"Poborsky",
"en",
"Tsjechië",
"verbazen",
"Europa"
] |
[
6,
3,
6,
11,
6
] |
[
1,
0,
5,
0,
5
] |
Poborsky : B-PER, Tsjechië : B-LOC, Europa : B-LOC
|
Poborsky en Tsjechië verbazen Europa
|
14076
|
[
"Sport"
] |
[
6
] |
[
7
] |
Sport : B-MISC
|
Sport
|
14077
|
[
"Niemand",
"rekende",
"op",
"de",
"ploeg",
"van",
"bondscoach",
"Uhrin",
"in",
"een",
"kwalificatiegroep",
"met",
"Italië",
"en",
"Duitsland",
"."
] |
[
9,
11,
8,
2,
6,
8,
6,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
3,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
5,
0
] |
Uhrin : B-PER, Italië : B-LOC, Duitsland : B-LOC
|
Niemand rekende op de ploeg van bondscoach Uhrin in een kwalificatiegroep met Italië en Duitsland .
|
14078
|
[
"pagina"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
pagina
|
14079
|
[
"De",
"houding",
"van",
"de",
"Tsjechen",
"tijdens",
"het",
"toernooi",
"was",
"dan",
"ook",
"onorthodox",
"."
] |
[
2,
6,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
11,
1,
1,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
7,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Tsjechen : B-MISC
|
De houding van de Tsjechen tijdens het toernooi was dan ook onorthodox .
|
14080
|
[
"Op",
"naar",
"verlengingen",
"dus",
"en",
"mogelijk",
"strafschoppen",
"."
] |
[
8,
8,
6,
1,
3,
0,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Op naar verlengingen dus en mogelijk strafschoppen .
|
14081
|
[
"Van",
"de",
"vier",
"kwartfinales",
"werden",
"er",
"twee",
"beslist",
"na",
"het",
"nemen",
"van",
"strafschoppen",
"."
] |
[
8,
2,
7,
6,
11,
1,
7,
1,
8,
2,
11,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Van de vier kwartfinales werden er twee beslist na het nemen van strafschoppen .
|
14082
|
[
"En",
"alsof",
"die",
"spanning",
"nog",
"niet",
"genoeg",
"was",
",",
"werd",
"in",
"de",
"finale",
"voor",
"het",
"eerst",
"de",
"golden",
"goal",
"toegepast",
"."
] |
[
3,
3,
9,
6,
1,
1,
9,
11,
10,
11,
8,
2,
6,
8,
2,
0,
2,
11,
6,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
En alsof die spanning nog niet genoeg was , werd in de finale voor het eerst de golden goal toegepast .
|
14083
|
[
"Engeland",
"passeerde",
"Spanje",
"op",
"deze",
"manier",
"en",
"Frankrijk",
"haalde",
"het",
"van",
"Nederland",
"."
] |
[
6,
11,
6,
8,
9,
6,
3,
6,
11,
9,
8,
6,
10
] |
[
5,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Engeland : B-LOC, Spanje : B-LOC, Frankrijk : B-LOC, Nederland : B-LOC
|
Engeland passeerde Spanje op deze manier en Frankrijk haalde het van Nederland .
|
14084
|
[
"sectie"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
sectie
|
14085
|
[
"De",
"Morgen"
] |
[
2,
1
] |
[
3,
4
] |
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
|
De Morgen
|
14086
|
[
"Geert",
"Stroobants"
] |
[
6,
6
] |
[
1,
2
] |
Geert : B-PER, Stroobants : I-PER
|
Geert Stroobants
|
14087
|
[
"En",
"ook",
"niet",
"bij",
"de",
"trainersstaf",
"."
] |
[
3,
1,
1,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
En ook niet bij de trainersstaf .
|
14088
|
[
"Ze",
"hielden",
"blijkbaar",
"van",
"strafschoppen",
"op",
"het",
"toernooi",
"in",
"Engeland",
":",
"zelfs",
"de",
"twee",
"halve",
"finales",
"werden",
"zo",
"beslecht",
"."
] |
[
9,
11,
1,
8,
6,
8,
2,
6,
8,
6,
10,
1,
2,
7,
0,
6,
11,
1,
11,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Engeland : B-LOC
|
Ze hielden blijkbaar van strafschoppen op het toernooi in Engeland : zelfs de twee halve finales werden zo beslecht .
|
14089
|
[
"Een",
"pareltje",
"was",
"het",
"niet",
",",
"deze",
"golden",
"goal",
"van",
"Bierhoff",
"."
] |
[
2,
6,
11,
9,
1,
10,
9,
11,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] |
Bierhoff : B-PER
|
Een pareltje was het niet , deze golden goal van Bierhoff .
|
14090
|
[
"Bierhoff",
"had",
"het",
"waarschijnlijk",
"niet",
"eens",
"durven",
"dromen",
"."
] |
[
6,
11,
9,
0,
1,
1,
11,
11,
10
] |
[
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Bierhoff : B-PER
|
Bierhoff had het waarschijnlijk niet eens durven dromen .
|
14091
|
[
"auteur"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
auteur
|
14092
|
[
"Oliver",
"Bierhoff",
"maakte",
"de",
"winnende",
"treffer",
",",
"de",
"eerste",
"golden",
"goal",
"uit",
"de",
"geschiedenis",
"."
] |
[
6,
6,
11,
2,
11,
6,
10,
2,
7,
11,
6,
8,
2,
6,
10
] |
[
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Oliver : B-PER, Bierhoff : I-PER
|
Oliver Bierhoff maakte de winnende treffer , de eerste golden goal uit de geschiedenis .
|
14093
|
[
"Het",
"was",
"zelfs",
"een",
"geluksdoelpunt",
"."
] |
[
9,
11,
1,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
None
|
Het was zelfs een geluksdoelpunt .
|
14094
|
[
"Maar",
"Bierhoff",
"was",
"plots",
"wel",
"de",
"man",
"van",
"de",
"wedstrijd",
",",
"de",
"held",
"van",
"Duitsland",
"."
] |
[
3,
6,
11,
1,
1,
2,
6,
8,
2,
6,
10,
2,
6,
8,
6,
10
] |
[
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
5,
0
] |
Bierhoff : B-PER, Duitsland : B-LOC
|
Maar Bierhoff was plots wel de man van de wedstrijd , de held van Duitsland .
|
14095
|
[
"Populair",
"was",
"Bierhoff",
"nochtans",
"niet",
"bij",
"de",
"aanhang",
"van",
"de",
"Mannschaft",
"."
] |
[
6,
11,
6,
1,
1,
8,
2,
6,
8,
2,
6,
10
] |
[
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
3,
0
] |
Bierhoff : B-PER, Mannschaft : B-ORG
|
Populair was Bierhoff nochtans niet bij de aanhang van de Mannschaft .
|
14096
|
[
"Sport"
] |
[
6
] |
[
7
] |
Sport : B-MISC
|
Sport
|
14097
|
[
"editie"
] |
[
6
] |
[
0
] |
None
|
editie
|
14098
|
[
"Oliver",
"Bierhoff",
"en",
"de",
"'",
"golden",
"goal",
"'"
] |
[
6,
6,
3,
2,
10,
11,
6,
10
] |
[
1,
2,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] |
Oliver : B-PER, Bierhoff : I-PER
|
Oliver Bierhoff en de ' golden goal '
|
14099
|
[
"Hartlijders",
"hadden",
"het",
"niet",
"onder",
"de",
"markt",
"op",
"het",
"Europees",
"kampioenschap",
"van",
"1996",
"."
] |
[
6,
11,
9,
1,
8,
2,
6,
8,
2,
0,
6,
8,
7,
10
] |
[
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
7,
8,
0,
0,
0
] |
Europees : B-MISC, kampioenschap : I-MISC
|
Hartlijders hadden het niet onder de markt op het Europees kampioenschap van 1996 .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.