premise
stringlengths 1
1.98k
| hypothesis
stringlengths 0
489
| label
class label 3
classes | input_ids
sequencelengths 4
512
| attention_mask
sequencelengths 4
512
| token_type_ids
sequencelengths 4
512
|
---|---|---|---|---|---|
Estaban ahí dentro ? | Se suponía que iban a estar ahí ? | 1neutral
| [
101,
24253,
52130,
14518,
136,
102,
10128,
89244,
10278,
10126,
87255,
143,
16954,
52130,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Est-ce qu' ils étaient là ? | Étaient-ils censés être là-dedans ? | 1neutral
| [
101,
10182,
118,
10630,
10679,
112,
12256,
16980,
10106,
136,
102,
16980,
118,
12256,
29440,
10165,
11787,
10106,
118,
10102,
12255,
10107,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
वे वहाँ में थे ? | वे वहाँ में होना चाहिए था ? | 1neutral
| [
101,
576,
68520,
571,
563,
136,
102,
576,
68520,
571,
27812,
10949,
61021,
14187,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Они там были ? | Они должны были быть там ? | 1neutral
| [
101,
13607,
16400,
11854,
136,
102,
13607,
38530,
11854,
17961,
16400,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Kwani walikuwa huko ? | Kwani walikuwa anafaa huko ? | 1neutral
| [
101,
14078,
10275,
73104,
68858,
78036,
136,
102,
14078,
10275,
73104,
68858,
13571,
13240,
10112,
78036,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
พวกเขา อยู่ ใน นั้น หรือเปล่า ? | พวกเขา ควรจะ อยู่ ใน นั้น ไหม ? | 1neutral
| [
101,
100,
1043,
96998,
100,
1032,
96993,
1042,
96999,
97004,
97007,
96995,
97000,
97005,
136,
102,
100,
100,
1043,
96998,
100,
1032,
96993,
1048,
97003,
96997,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Içerde miydi ? | Orada mı olmaları gerekiyordu ? | 1neutral
| [
101,
15926,
14913,
11793,
33378,
136,
102,
71110,
155,
10744,
14017,
93009,
66485,
10523,
38942,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
کیا وہ وہاں تھے ؟ | کیا وہ اس میں رہتے ہیں ؟ | 1neutral
| [
101,
18140,
21514,
21514,
13349,
21917,
449,
102,
18140,
21514,
11844,
11058,
461,
11478,
23783,
14428,
449,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Họ có ở trong đó không ? | Đáng lẽ họ phải ở trong đó chứ ? | 1neutral
| [
101,
10616,
10348,
157,
10492,
11042,
11808,
136,
102,
14144,
10130,
10616,
14692,
157,
10492,
11042,
12895,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
他们 在 里面 吗 ? | 他们 应该 在 里面 吗 ? | 1neutral
| [
101,
1782,
1794,
2770,
8683,
9272,
2442,
136,
102,
1782,
1794,
3519,
8001,
2770,
8683,
9272,
2442,
136,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
رحلة ( فيليشا ) تحدث خلف اعين فتاة ايرلندى شابة ( فيليشا ) التي تعبر البحر الى ( انجلترا ) في مسعى متفائل للبحث عن والد طفلها الذي لم يولد بعد , ومدير المطاعم في منتصف العمر , ( hiditch ) , الذي ياخذ مصلحة ابوية في الفتاة عندما يصبح واضحا ان شابها لديه ( caddishly ) اعطاها زلة . | المراة لم تهتم بمكان الرجل طالما كان بعيدا . | 2contradiction
| [
101,
461,
78482,
113,
10244,
19934,
37066,
114,
94394,
458,
34292,
451,
33786,
472,
17330,
10400,
17781,
76834,
12585,
12155,
464,
49382,
113,
10244,
19934,
37066,
114,
11920,
454,
20410,
10769,
30315,
10967,
113,
86711,
114,
10244,
476,
74630,
12155,
476,
10558,
35280,
14865,
475,
49756,
72547,
11971,
77373,
467,
37522,
10797,
13391,
17191,
481,
14089,
10727,
12091,
117,
479,
40873,
14521,
24177,
10720,
60488,
10720,
10244,
91169,
31486,
117,
113,
77351,
10517,
10277,
114,
117,
13391,
54065,
49063,
476,
23131,
19770,
20884,
10599,
10244,
44411,
17330,
10400,
23390,
481,
42820,
479,
31390,
63571,
10613,
464,
14921,
10797,
475,
90618,
113,
76748,
64753,
10563,
114,
451,
11872,
61835,
10797,
462,
16845,
119,
102,
56284,
17191,
454,
10411,
31189,
452,
79920,
24177,
75646,
467,
13259,
14723,
12568,
452,
54066,
10383,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
пътуването на фелиша се провежда зад очите на центъра на едно младо ирландско момиче , фелиша , която пресича морето в англия с надеждата да намери бащата на нероденото си дете ; и дебелия , на средна възраст кетъринг мениджър , hiditch , който има бащински интерес към момичето , когато става ясно , че нейният млад мъж се е отказал от нея . | на жената не й пукаше къде е човекът , стига да е далеч . | 2contradiction
| [
101,
30839,
20925,
18118,
10124,
326,
18227,
13357,
10306,
88026,
95597,
320,
62117,
10124,
41168,
10185,
10124,
37268,
318,
42055,
10353,
315,
64278,
18493,
14155,
74584,
10550,
13461,
117,
326,
18227,
13357,
117,
19213,
33683,
13526,
13291,
24577,
10908,
309,
48770,
323,
89071,
10376,
10448,
54640,
28247,
49237,
10376,
10124,
10396,
15491,
52123,
10908,
12843,
82527,
132,
315,
11494,
58596,
10401,
117,
10124,
36866,
10436,
81550,
25507,
10386,
18904,
45673,
13885,
29674,
12954,
18904,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
13223,
12916,
14601,
19796,
21322,
54558,
15825,
74584,
10550,
35104,
10353,
117,
26427,
22575,
88204,
117,
15097,
26744,
32448,
318,
42055,
318,
28583,
12954,
10306,
312,
10360,
46556,
13448,
10360,
50080,
119,
102,
10124,
60399,
10185,
10396,
315,
321,
32193,
13747,
316,
73070,
10226,
312,
47515,
13606,
117,
16020,
42169,
10448,
312,
48963,
48187,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Felicia ' Reise findet hinter den Augen eines jungen irischen Mädchens , Felicia , statt , das das Meer nach England überquert , um den Vater ihres ungeborenen Kindes zu finden ; und der fette , mittlere Catering-Manager , Hiditch , wer ein Väterliche Interesse an dem Mädchen hat , wenn es klar wird , dass ihr junger Mann ihr den Slip gegeben hat . | Der Frau war es egal , wo der Mann war , so lange es noch weit war . | 2contradiction
| [
101,
13019,
37427,
112,
31565,
22213,
24092,
10129,
56909,
11858,
30523,
27290,
12073,
39185,
10107,
117,
13019,
37427,
117,
15725,
117,
10216,
10216,
12628,
10439,
11915,
10859,
83834,
117,
10316,
10129,
18732,
28207,
41167,
75203,
11351,
16540,
10165,
10331,
20759,
132,
10138,
10118,
18523,
10218,
117,
65326,
68516,
13243,
118,
14964,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
30464,
10299,
18732,
12354,
18565,
10144,
10188,
39185,
11193,
117,
14805,
10153,
38001,
10888,
117,
11220,
13329,
70769,
15327,
13329,
10129,
89227,
41041,
11193,
119,
102,
10118,
17102,
10313,
10153,
90075,
117,
12912,
10118,
15327,
10313,
117,
10297,
13405,
10153,
11360,
29324,
10313,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Το ταξίδι της φελίσια λαμβάνει χώρα πίσω από τα μάτια της κεντρικής της Ιρλανδίας , της φελίσια , που διασχίζει τη θάλασσα στην Αγγλία σε μια ελπιδοφόρα αναζήτηση για να βρει τον πατέρα του αγέννητου παιδιού της , και τον χοντρό , μέση διευθυντή τροφοδοσίας , τον hiditch , που θέλει ένα πατρικό ενδιαφέρον για την κοπέλα όταν είναι ξεκάθαρο ότι ο νεαρός της έχει caddishly . | Η γυναίκα δεν νοιαζόταν που ήταν ο άντρας όσο ήταν μακριά . | 2contradiction
| [
101,
10458,
11620,
53834,
91385,
10549,
302,
64854,
11849,
17345,
291,
12760,
22437,
70367,
16839,
48005,
79062,
10773,
11620,
292,
95636,
14003,
10549,
290,
54325,
66920,
10569,
10549,
289,
17590,
96038,
74551,
117,
10549,
302,
64854,
11849,
17345,
117,
11349,
284,
14003,
62591,
55401,
55848,
12010,
18023,
21398,
46275,
11361,
281,
96745,
96745,
19949,
11474,
13225,
285,
16890,
26202,
11849,
37187,
38724,
24684,
12760,
38873,
15314,
44776,
11493,
11244,
282,
48160,
11233,
73716,
10382,
281,
54593,
12822,
17690,
27818,
296,
12760,
91385,
14872,
10549,
117,
10384,
11233,
303,
30668,
49070,
117,
10846,
14696,
284,
11849,
18834,
12036,
55206,
54919,
15187,
300,
17806,
40445,
37187,
29682,
117,
11233,
77351,
10517,
10277,
117,
11349,
288,
64854,
16839,
13824,
296,
95636,
42010,
42608,
24039,
34080,
55361,
12822,
11493,
10719,
290,
13367,
53040,
21398,
21261,
11580,
294,
18834,
19439,
55206,
91251,
13367,
14694,
295,
37324,
26775,
10549,
16026,
76748,
64753,
10563,
119,
102,
287,
283,
92292,
20024,
14688,
293,
42868,
12760,
54307,
11349,
12476,
295,
24684,
49356,
10569,
52177,
12476,
292,
12760,
18423,
18169,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Felicia 's Journey takes place behind the eyes of its central a young Irish girl , Felicia , who crosses the sea to England in a hopeful quest to find the father of her unborn child ; and the fat , middle-aged catering manager , Hiditch , who takes a paternal interest in the lass when it becomes clear that her young man has caddishly given her the slip . | The woman did not care where the man was as long as it was far . | 2contradiction
| [
101,
13019,
37427,
112,
161,
22766,
18089,
11125,
15699,
10103,
19452,
10108,
10491,
11188,
143,
11803,
15925,
13568,
117,
13019,
37427,
117,
10488,
57624,
10103,
12381,
10114,
11915,
10104,
143,
18763,
15836,
17248,
10114,
16595,
10103,
12833,
10108,
10483,
10119,
26408,
14763,
132,
10110,
10103,
29484,
117,
13470,
118,
29213,
68516,
13243,
14964,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
10488,
18089,
143,
53137,
15318,
17079,
10104,
10103,
10265,
10107,
10704,
10197,
23259,
20674,
10203,
10483,
11803,
10564,
10438,
76748,
64753,
10563,
13613,
10483,
10103,
89227,
119,
102,
10103,
14050,
12266,
10497,
11258,
10982,
10103,
10564,
10140,
10146,
11134,
10146,
10197,
10140,
12218,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
El viaje de felicia tiene lugar detrás de los ojos de su central , una joven irlandesa , Felicia , que cruza el mar a Inglaterra en una búsqueda esperanzadora para encontrar al padre de su hijo no nacido ; y el gordo , gerente de catering de mediana edad , hiditch , quien toma un interés paternal en la muchacha cuando se pone claro que su joven tiene caddishly le ha dado el resbalón . | A la mujer no le importaba dónde estaba el hombre mientras estaba lejos . | 2contradiction
| [
101,
10117,
37127,
10102,
13019,
37427,
12687,
12267,
42157,
10102,
10175,
50130,
10102,
10192,
11188,
117,
10155,
26715,
61045,
10112,
117,
13019,
37427,
117,
10126,
13963,
10112,
10117,
11337,
143,
19686,
10109,
10155,
62925,
39523,
21829,
10239,
28896,
10161,
13394,
10102,
10192,
17819,
10181,
31282,
132,
167,
10117,
27915,
10351,
117,
66485,
11223,
10102,
68516,
13243,
10102,
17022,
18444,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
13829,
26556,
10119,
20089,
53137,
15318,
10109,
10106,
65967,
14046,
12038,
10128,
53138,
34894,
10126,
10192,
26715,
12687,
76748,
64753,
10563,
10130,
10240,
23297,
10117,
20776,
18159,
10273,
119,
102,
143,
10106,
21907,
10181,
10130,
50373,
18950,
12011,
14822,
10117,
22254,
14871,
14822,
84628,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Le voyage de Felicia se déroule derrière les yeux de sa jeune fille irlandaise , Felicia , qui traverse la mer vers l' Angleterre dans une quête d' espoir pour trouver le père de son enfant à naître ; et le gros chef de la restauration , hiditch , qui prend un intérêt paternel pour la jeune fille quand il devient clair que son jeune homme a caddishly lui a donné le lapsus . | La femme se fiche de savoir où l' homme était aussi longtemps qu' il était loin . | 2contradiction
| [
101,
10130,
20693,
10102,
13019,
37427,
10128,
43800,
36189,
10152,
45910,
10102,
10105,
17660,
18067,
94070,
10111,
117,
13019,
37427,
117,
10379,
37469,
10106,
10706,
12541,
154,
112,
24078,
10272,
10249,
10126,
10218,
146,
112,
72943,
10343,
41704,
10130,
14161,
10102,
10289,
25432,
143,
58541,
10247,
132,
10137,
10130,
31355,
13872,
10102,
10106,
47577,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
10379,
18929,
10119,
36719,
53137,
18647,
10343,
10106,
17660,
18067,
17718,
10145,
15179,
37658,
10126,
10289,
17660,
14591,
143,
76748,
64753,
10563,
10921,
143,
14960,
10130,
74186,
10258,
119,
102,
10106,
17027,
10128,
56292,
10102,
30681,
10391,
154,
112,
14591,
11873,
12199,
38543,
10679,
112,
10145,
11873,
36606,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
फेलिसिया की यात ् रा अपने केंद ् रीय एक युवा आयरिश लड ़ की की आंखों के पीछे हो जाती है , फेलिसिया , जो समुद ् र को अपने अनुत ् पन ् न बच ् चे के पिता को खोजने के लिए एक उम ् मीद खोज में समुद ् र को पार करता है ; और वसा , मध ् य-वृद ् ध खानपान प ् रबंधक , hiditch , कौन क ् ला में एक पैतृक रुचि लेता है जब यह स ् पष ् ट हो जाता है कि उसके युवा आदमी ने उसे पर ् ची दिया है . | उस औरत की परवाह नहीं थी जहां तक कि आदमी लंबे समय तक था . | 2contradiction
| [
101,
60577,
30837,
19187,
10944,
12453,
11354,
573,
10949,
19766,
547,
13764,
573,
20768,
11384,
572,
27185,
54022,
11551,
54210,
574,
12876,
10944,
10944,
533,
21377,
11231,
547,
81012,
22621,
13465,
28764,
580,
117,
60577,
30837,
19187,
117,
15513,
579,
12670,
13764,
573,
11483,
19766,
532,
39706,
567,
11059,
566,
569,
14870,
552,
547,
67347,
11483,
548,
72148,
547,
13492,
11384,
536,
12670,
57876,
13764,
548,
70238,
571,
579,
12670,
13764,
573,
11483,
567,
17277,
26235,
580,
132,
11142,
576,
31031,
117,
571,
19713,
572,
118,
576,
13764,
565,
59497,
96039,
567,
573,
95317,
12030,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
547,
43329,
11059,
547,
21477,
571,
11384,
567,
72315,
573,
14870,
13060,
574,
13142,
580,
29416,
13859,
579,
567,
22965,
557,
13465,
15797,
580,
14500,
34731,
572,
27185,
533,
13764,
25695,
566,
24137,
12334,
552,
10824,
20574,
580,
119,
102,
24137,
11142,
11354,
10944,
19795,
44797,
17024,
15721,
42534,
19648,
14500,
533,
13764,
25695,
574,
17046,
23508,
19648,
14187,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Путешествие фелиция происходит за глазами ее центральной молодой ирландской девушки , фелиция , которая пересекает море в Англию в надежде найти отца ее нерожденного ребенка ; и толстяка , среднего возраста , менеджера по снабжению , hiditch , который берет отцовский интерес к девушке , когда становится ясно , что ее молодой человек дал ей в. | Женщине было все равно , где он был до тех пор , пока это было далеко . | 2contradiction
| [
101,
37336,
93318,
326,
18227,
13538,
32694,
10242,
88878,
10550,
12586,
39633,
70918,
315,
64278,
18493,
11247,
88269,
52857,
117,
326,
18227,
13538,
117,
16949,
32623,
60237,
60277,
24577,
309,
11211,
13317,
309,
12779,
74517,
12253,
63067,
36536,
12586,
10396,
15491,
52303,
11261,
92057,
132,
315,
11743,
45862,
34422,
10581,
117,
79666,
67660,
117,
13885,
28334,
42346,
10185,
10291,
323,
10436,
12063,
46850,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
13257,
61156,
10360,
25634,
11505,
54558,
316,
88269,
39662,
11827,
117,
14321,
35441,
88204,
117,
10887,
12586,
70918,
13288,
48963,
27931,
309,
119,
102,
25055,
10226,
11769,
12506,
90137,
22380,
117,
12472,
10962,
10741,
10356,
32101,
39800,
117,
39665,
12331,
11769,
68643,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Safari ya felicia anachukua nyuma ya macho ya katikati ya msichana mdogo wa kike , felicia , ambaye misalaba bahari kwenda uingereza katika jitihada za matumaini ya kutafuta baba wa mtoto wake wa kike ; na mnene , meneja wa catering wa kati , hiditch , ambaye chukua riba ya wasnyanyisa katika lass wakati inakuwa wazi kwamba kijana wake ana pewa kuteleza . | Mwanamke kwani mahali ambapo mwanaume alikuwa ni mrefu kama ilivyo mbali . | 2contradiction
| [
101,
60281,
10593,
13019,
37427,
13571,
70780,
12312,
94146,
10380,
10593,
65520,
10593,
13889,
10330,
10593,
16777,
14461,
11801,
28376,
25724,
11587,
10900,
10499,
117,
13019,
37427,
117,
10627,
48634,
58372,
37822,
10112,
52879,
17204,
39757,
45599,
69465,
10601,
13889,
14265,
46703,
11466,
10354,
12152,
16022,
11905,
10593,
14886,
10211,
17848,
10211,
26558,
11587,
35455,
10366,
23612,
11587,
10900,
10499,
132,
10135,
54017,
11968,
117,
28652,
10295,
11587,
68516,
13243,
11587,
33092,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
10627,
48634,
12895,
74133,
45347,
10593,
54880,
15866,
13474,
10462,
13889,
10265,
10107,
42647,
20150,
68858,
11587,
11180,
73023,
10900,
20597,
23612,
13571,
11178,
11038,
14886,
22672,
10601,
119,
102,
78812,
21850,
10499,
14078,
10275,
64070,
10116,
10627,
73292,
78812,
24423,
10688,
53781,
10219,
12854,
18618,
10136,
21836,
12161,
13722,
10132,
50204,
10408,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
การ เดินทาง ของ เฟ ลิ เซีย เกิดขึ้น หลัง ดวงตา ของ เซ็นทรัล สาว ไอริช , เฟ ลิ เซีย ผู้ ที่ ข้าม ทะเล ไป อังกฤษ ใน การ แสวงหา ที่ มีความหวัง เพื่อ หา พ่อ ของ ลูก ที่ ยัง ไม่ เกิด ของ เธอ ; และ ผู้ ที่ อ้วน วัยกลางคน จัด จัด เลี้ยง , hiditch , ผู้ ที่ รับ ความสนใจ ใน ความ เป็น พ่อ ใน กลา ส เมื่อ มัน ชัดเจน ว่า หนุ่มน้อย ของ เธอ มี caddishly ให้ เธอ สลิป | ผู้หญิง ไม่แคร์ ว่า ผู้ชาย จะ อยู่ ที่ไหน นาน เท่า ไกล | 2contradiction
| [
101,
1024,
97005,
96999,
1046,
96990,
96993,
96992,
97005,
96988,
1025,
97004,
96988,
100,
1039,
100,
1046,
96985,
96990,
96986,
96993,
1042,
97000,
96988,
1029,
97001,
96988,
96991,
97005,
1025,
97004,
96988,
100,
1041,
97005,
97001,
100,
117,
100,
1039,
100,
100,
1031,
1025,
97005,
96997,
100,
1048,
96995,
100,
100,
1024,
97005,
96999,
1047,
97002,
97001,
96988,
97003,
97005,
1031,
1036,
96987,
97001,
97005,
96997,
97003,
97001,
96988,
100,
1042,
97005,
100,
1025,
97004,
96988,
1039,
96985,
1031,
1037,
96988,
1048,
96997,
1046,
96985,
96990,
1025,
97004,
96988,
100,
132,
100,
100,
1031,
1043,
97001,
96993,
1040,
96998,
96985,
97000,
97005,
96988,
96987,
96993,
1028,
96990,
1028,
96990,
1046,
97000,
96998,
96988,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
100,
1031,
1038,
96994,
100,
100,
1026,
97001,
97005,
96997,
1046,
96995,
96993,
100,
100,
1024,
97000,
97005,
1041,
1046,
96997,
97004,
1036,
96993,
100,
1040,
97005,
1042,
96993,
96997,
96993,
97004,
96998,
1025,
97004,
96988,
100,
1036,
76748,
64753,
10563,
100,
100,
1041,
97000,
96995,
102,
100,
1048,
96997,
97008,
96987,
96999,
1040,
97005,
100,
100,
1043,
96998,
1031,
97009,
97003,
96993,
1032,
97005,
96993,
1046,
96992,
97005,
1048,
96985,
97000,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Felicia ' nın yolculuğu , genç bir irlandalı kızı olan Felicia ' nın , doğmamış çocuğunun babasını bulmak için umutlu bir arayış içinde ingiltere ' ye giden ve şişman , orta yaşlı yemek yöneticisi , hiditch , genç adamın , Caddishly ' in ona verilen verdiği belli olunca , genç kıza babalık ilgisini çeker . | Kadın uzak olduğu sürece adamın nerede olduğu umurunda değildi . | 2contradiction
| [
101,
13019,
37427,
112,
14720,
26828,
66266,
30422,
117,
55005,
10610,
21957,
13065,
77260,
10744,
11981,
13019,
37427,
112,
14720,
117,
82100,
21720,
88764,
30422,
17812,
60782,
14683,
10920,
31710,
10167,
12845,
10316,
11274,
11567,
10610,
12805,
24500,
10107,
27717,
56341,
112,
10953,
21464,
10683,
10312,
21445,
10629,
117,
22844,
50228,
13065,
10953,
20816,
14273,
89110,
15372,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
55005,
13124,
12264,
117,
76748,
64753,
10563,
112,
10104,
14667,
55190,
23363,
11169,
53664,
14017,
11128,
10402,
117,
55005,
77260,
10112,
26558,
19680,
10145,
53953,
10275,
10630,
12269,
119,
102,
47152,
12115,
10787,
17877,
26210,
10421,
13124,
12264,
60507,
10282,
17877,
25219,
21358,
74855,
10777,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
اچ-اچ-ایک جوان کی جانب سے ایک نوجوان لڑکی ، جو کہ برطانیہ کی جانب سے برطانیہ کی جانب سے ہجرت کی گئی ہے . اس صورت میں کہ جب یہ واضح ہو جاتا ہے تو آپ اس کے جوان ہو سکتے ہیں کہ ان کے نوجوان لڑکے نے ان کی پیروی کی ہے ۔ | عورت کو نہیں معلوم تھا کہ وہ کس طرح عرصے سے گزرا ہے ۔ | 2contradiction
| [
101,
451,
21534,
118,
451,
21534,
118,
12720,
71676,
11264,
38505,
11918,
12720,
56748,
49729,
10872,
475,
28686,
18767,
446,
13437,
15726,
94966,
11264,
38505,
11918,
94966,
11264,
38505,
11918,
510,
24829,
10558,
11264,
29777,
10974,
119,
11844,
18890,
11058,
15726,
44214,
16593,
479,
31390,
12651,
19212,
28038,
10974,
23788,
24627,
11844,
10786,
71676,
19212,
463,
56777,
12025,
14428,
15726,
10613,
10786,
56748,
49729,
10872,
475,
28686,
55107,
12892,
10613,
11264,
38412,
79715,
11264,
10974,
518,
102,
469,
57373,
13597,
22211,
12037,
84292,
19727,
15726,
21514,
505,
11206,
31642,
469,
10769,
89877,
11918,
507,
46533,
10383,
10974,
518,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Hành trình của felicia diễn ra phía sau đôi mắt của trung tâm một cô gái ireland trẻ , felicia , người đã vượt biển đến nước anh trong một cuộc tìm kiếm đầy hy vọng để tìm ra cha của đứa trẻ thai nhi của cô ấy ; và người quản lý phục vụ béo , trung niên , hiditch , ai hãy quan tâm đến cô gái khi nó trở nên rõ ràng rằng người đàn ông trẻ của cô ấy đã làm cho cô ấy bị trượt . | Người phụ nữ đó không quan tâm người đàn ông đó ở đâu miễn là nó còn xa . | 2contradiction
| [
101,
13881,
15577,
10500,
13019,
37427,
13297,
11742,
15507,
11356,
11705,
12152,
10500,
12222,
12284,
10381,
10348,
25723,
14939,
11555,
117,
13019,
37427,
117,
11107,
11135,
49782,
11338,
11928,
13152,
12466,
10492,
10381,
15449,
12268,
23654,
15102,
13051,
21780,
11654,
12268,
11742,
16623,
10500,
21610,
11555,
14224,
23287,
10500,
10348,
11612,
132,
10222,
11107,
10910,
14444,
19041,
12310,
10346,
10132,
117,
12222,
33949,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
11279,
13055,
10910,
12284,
11928,
10348,
25723,
11839,
10181,
13210,
13791,
17675,
13322,
13322,
11107,
24313,
12100,
11555,
10500,
10348,
11612,
11135,
12370,
11268,
10348,
11612,
10863,
22372,
11218,
119,
102,
11107,
14016,
10993,
11042,
11808,
10910,
12284,
11107,
24313,
12100,
11042,
157,
11104,
19429,
10106,
10181,
10173,
12033,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
费利 西亚 的 旅程 是 在 它 的 中央 一个 年轻 的 爱尔兰 女孩 菲 利 西亚 的 眼中 发生 的 , 他 在 英格兰 过海 , 希望 找到 她 未出 生 的 孩子 的 父亲 ; 还有 胖 , 中年 餐饮 经理 , hiditch , 谁 ? 当 她 很 清楚 她 的 年轻人 给 了 她 一个 小孩 的 时候 她 就 会 对 她 有 兴趣 | 该 名 妇女 并 不 关心 男人 在 哪里 长 得 很 远 . | 2contradiction
| [
101,
8179,
2183,
7748,
1741,
5975,
4306,
6285,
4353,
2770,
3185,
5975,
1683,
2979,
1651,
1681,
3498,
8373,
5975,
5547,
3275,
2080,
3014,
3172,
7311,
2183,
7748,
1741,
5975,
6041,
1683,
2393,
5830,
5975,
117,
1782,
2770,
7203,
4590,
2080,
8423,
5097,
117,
3456,
4457,
3960,
2187,
3018,
4463,
2157,
5830,
5975,
3172,
3155,
5975,
5550,
1759,
132,
8429,
4449,
6968,
117,
1683,
3498,
9445,
9467,
6739,
5724,
117,
77351,
10517,
10277,
117,
8022,
136,
3617,
3018,
3648,
5165,
4691,
3018,
5975,
3498,
8373,
1763,
6745,
1728,
3018,
1651,
1681,
3273,
3172,
5975,
4324,
1949,
3018,
3287,
1817,
3256,
3018,
4449,
2083,
8230,
102,
8001,
2434,
3024,
3014,
3499,
1659,
2082,
3675,
5846,
1763,
2770,
2555,
8683,
9027,
3657,
3648,
8432,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
في السرداب دفن بقايا فولتير ورووس , هيوغو و زولا , اغتيال القائد الاشتراكي جان jaurys , ولويس برايل , مخترع الابجدية للمكفوفين . | بقايا فولتير و روسو , هيوغو و زولا , اغتال القائد الاشتراكي جان jaurys , و لويس بريل كلها دفن في السرداب . | 0entailment
| [
101,
10244,
24177,
26599,
14363,
11179,
459,
36008,
452,
30486,
13286,
472,
79817,
14521,
479,
23640,
16731,
117,
12753,
11238,
50621,
479,
462,
72100,
117,
451,
16521,
24212,
13259,
24177,
80254,
19859,
17699,
18666,
21605,
29320,
30529,
74300,
117,
95489,
19098,
11206,
13247,
30126,
117,
476,
30179,
46308,
19859,
11179,
26951,
10599,
475,
22757,
12570,
11879,
22896,
11387,
119,
102,
452,
30486,
13286,
472,
79817,
14521,
479,
58972,
11238,
117,
12753,
11238,
50621,
479,
462,
72100,
117,
451,
16521,
57692,
24177,
80254,
19859,
17699,
18666,
21605,
29320,
30529,
74300,
117,
479,
94386,
13247,
14865,
16392,
10797,
459,
36008,
10244,
24177,
26599,
14363,
11179,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
в криптата са погребани останките на волтер и русо , хюго и зола , убиха лидера на социалистите жан jaurys и луи брайл , изобретателят на азбуката за слепите . | останките на волтер и русо , хюго и зола , убиха лидера на социалистическата партия жан jaurys , а луи брайл е погребан в криптата . | 0entailment
| [
101,
309,
316,
11943,
57445,
10376,
10957,
10291,
92025,
28262,
59409,
15072,
32199,
10124,
10432,
46697,
12576,
315,
14446,
10353,
117,
327,
10640,
11141,
315,
314,
28766,
117,
325,
13646,
15806,
63535,
10185,
10124,
11041,
73012,
83835,
10740,
29116,
30529,
74300,
315,
61152,
80863,
14961,
10571,
117,
10414,
38938,
58999,
12539,
29071,
10386,
10124,
13398,
19647,
20374,
10242,
50072,
34918,
12921,
119,
102,
59409,
15072,
32199,
10124,
10432,
46697,
12576,
315,
14446,
10353,
117,
327,
10640,
11141,
315,
314,
28766,
117,
325,
13646,
15806,
63535,
10185,
10124,
11041,
73012,
83835,
47380,
27909,
29116,
30529,
74300,
117,
307,
61152,
80863,
14961,
10571,
312,
10291,
92025,
11417,
309,
316,
11943,
57445,
10376,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
In der Krypta wurden die sterblichen Überreste von Voltaire und Rousseau , Hugo und Zola , ermordet , der sozialistische Führer Jean Jaurys und Louis Braille , der Erfinder des Alphabets für blinde . | Die sterblichen Überreste von Voltaire und Rousseau , Hugo und Zola , ermordeten den sozialistischen Führer Jean Jaurys und Louis Braille sind alle in der Krypta begraben . | 0entailment
| [
101,
10104,
10118,
15966,
74841,
10211,
11108,
10121,
38826,
66946,
10859,
65146,
10168,
58316,
10138,
46074,
117,
16216,
10138,
87382,
117,
90738,
117,
10118,
39398,
17333,
30141,
52709,
10867,
30529,
74300,
10138,
11535,
47237,
14018,
117,
10118,
10162,
46185,
10143,
45745,
10107,
10325,
27768,
10111,
119,
102,
10121,
38826,
66946,
10859,
65146,
10168,
58316,
10138,
46074,
117,
16216,
10138,
87382,
117,
90738,
10142,
10129,
39398,
17333,
30593,
52709,
10867,
30529,
74300,
10138,
11535,
47237,
14018,
10858,
10955,
10104,
10118,
15966,
74841,
10211,
61601,
83553,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Στην κρύπτη είναι τα λείψανα του Βολταίρος και του ρουσό , του Hugo και του ζολά , δολοφόνησαν τον σοσιαλιστή ηγέτη jean jaurys , και τον Louis Braille , τον εφευρέτη του αλφαβήτου για τους τυφλούς . | Τα απομεινάρια του Βολταίρος και του ρουσώ , του χιούγκο και του ζολά , δολοφόνησαν τον σοσιαλιστή ηγέτη jean jaurys , και τον Louis Braille είναι όλοι θαμμένα στην κρύπτη . | 0entailment
| [
101,
11361,
290,
17590,
12036,
26202,
15187,
11580,
11620,
291,
16839,
83535,
12760,
10382,
282,
13367,
16890,
15953,
26775,
10384,
10382,
297,
14872,
27476,
117,
10382,
16216,
10384,
10382,
286,
13367,
21398,
117,
284,
74324,
40445,
17690,
15857,
11233,
299,
13367,
17345,
40468,
38267,
287,
54593,
15187,
10867,
30529,
74300,
117,
10384,
11233,
11535,
47237,
14018,
117,
11233,
285,
34080,
18834,
12036,
17590,
18834,
15187,
10382,
281,
16890,
65792,
64244,
27818,
11493,
12113,
300,
12036,
34080,
56618,
119,
102,
11620,
10773,
37220,
63236,
18169,
10382,
282,
13367,
16890,
15953,
26775,
10384,
10382,
297,
14872,
62591,
22776,
117,
10382,
303,
24686,
32170,
13367,
10384,
10382,
286,
13367,
21398,
117,
284,
74324,
40445,
17690,
15857,
11233,
299,
13367,
17345,
40468,
38267,
287,
54593,
15187,
10867,
30529,
74300,
117,
10384,
11233,
11535,
47237,
14018,
11580,
91346,
11849,
18023,
22437,
27168,
11361,
290,
17590,
12036,
26202,
15187,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
In the crypt are interred the remains of Voltaire and Rousseau , Hugo and Zola , assassinated Socialist leader Jean Jaurys , and Louis Braille , the inventor of the alphabet for the blind . | The remains of Voltaire and Rousseau , Hugo and Zola , assassinated Socialist leader Jean Jaurys , and Louis Braille are all interred in the crypt . | 0entailment
| [
101,
10104,
10103,
29917,
15903,
10320,
16355,
15713,
10103,
18973,
10108,
58316,
10110,
46074,
117,
16216,
10110,
87382,
117,
52702,
10390,
30911,
14176,
10867,
30529,
74300,
117,
10110,
11535,
47237,
14018,
117,
10103,
53997,
10108,
10103,
45745,
10139,
10103,
27768,
119,
102,
10103,
18973,
10108,
58316,
10110,
46074,
117,
16216,
10110,
87382,
117,
52702,
10390,
30911,
14176,
10867,
30529,
74300,
117,
10110,
11535,
47237,
14018,
10320,
10367,
16355,
15713,
10104,
10103,
29917,
15903,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
En la cripta están enterrados los restos de Voltaire y Rousseau , Hugo y zola , asesinado el líder socialista jean jaurys , y Louis Braille , el inventor del alfabeto para los ciegos . | Los restos de Voltaire y Rousseau , Hugo y zola , asesinaron al líder socialista jean jaurys , y Louis Braille están todos enterrados en la cripta . | 0entailment
| [
101,
10109,
10106,
24590,
61681,
14735,
87547,
10107,
10175,
27443,
10102,
58316,
167,
46074,
117,
16216,
167,
87382,
117,
82768,
10117,
18900,
24782,
10867,
30529,
74300,
117,
167,
11535,
47237,
14018,
117,
10117,
53997,
10134,
61544,
10239,
10175,
58569,
16952,
119,
102,
10175,
27443,
10102,
58316,
167,
46074,
117,
16216,
167,
87382,
117,
10146,
16372,
14952,
10273,
10161,
18900,
24782,
10867,
30529,
74300,
117,
167,
11535,
47237,
14018,
14735,
12556,
87547,
10107,
10109,
10106,
24590,
61681,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Dans la crypte sont enterrés les restes de Voltaire et Rousseau , Hugo et Zola , assassiné le leader socialiste Jean Jaurys , et louis braille , l' inventeur de l' alphabet pour les aveugles . | Les restes de Voltaire et Rousseau , Hugo et Zola , assassiné le leader socialiste Jean Jaurys , et louis braille sont tous enterrés dans la crypte . | 0entailment
| [
101,
10272,
10106,
29917,
25892,
10735,
26181,
11280,
10152,
37226,
10102,
58316,
10137,
46074,
117,
16216,
10137,
87382,
117,
51372,
10111,
10130,
14176,
39754,
10867,
30529,
74300,
117,
10137,
11535,
47237,
14018,
117,
154,
112,
10104,
53905,
10585,
10102,
154,
112,
45745,
10343,
10152,
26446,
22557,
11300,
119,
102,
10152,
37226,
10102,
58316,
10137,
46074,
117,
16216,
10137,
87382,
117,
51372,
10111,
10130,
14176,
39754,
10867,
30529,
74300,
117,
10137,
11535,
47237,
14018,
10735,
13372,
26181,
11280,
10272,
10106,
29917,
25892,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
तहखाने में वोल ् टेयर और रूसो , ह ् यूगो और जोला के अवशेषों को दफनाया जाता है , ह ् यूगो समाजवादी नेता जीन jaurys , और लुई ब ् रेल के लिए वर ् णमाला का आविष ् कारक . | वोल ् टेयर और रूसो , ह ् यूगो और जोला के अवशेष , हत ् या समाजवादी नेता जीन jaurys , और लुई ब ् रेल तहखाने में दफनाया गए हैं . | 0entailment
| [
101,
562,
16080,
39482,
11059,
571,
576,
47786,
557,
42569,
11142,
92793,
11231,
117,
580,
572,
13560,
11231,
11142,
15513,
15678,
547,
532,
54540,
22965,
11231,
11483,
564,
20705,
17068,
13163,
15797,
580,
117,
580,
572,
13560,
11231,
67881,
61961,
566,
13142,
47064,
11059,
30529,
74300,
117,
11142,
574,
16130,
569,
573,
11468,
547,
13492,
576,
11551,
561,
12572,
15678,
11263,
533,
68278,
22965,
11263,
37583,
119,
102,
576,
47786,
557,
42569,
11142,
92793,
11231,
117,
580,
572,
13560,
11231,
11142,
15513,
15678,
547,
532,
54540,
22965,
117,
580,
11354,
12453,
67881,
61961,
566,
13142,
47064,
11059,
30529,
74300,
117,
11142,
574,
16130,
569,
573,
11468,
562,
16080,
39482,
11059,
571,
564,
20705,
17068,
13163,
29231,
580,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
В склепе были похоронены останки вольтер и руссо , хьюго и золы , убили социалистического лидера жана jaurys и луиса Брайля , создателя алфавита для слепых . | Останки Вольтер и руссо , хьюго и золы , убили социалистов-лидера жана jaurys , а Луи Брайля - все они были похоронены в склепе . | 0entailment
| [
101,
309,
323,
82717,
21133,
11854,
41837,
10328,
59409,
15072,
10736,
10432,
77528,
12576,
315,
14446,
30673,
117,
327,
27413,
11141,
315,
314,
18201,
10328,
117,
325,
35451,
62479,
63535,
10185,
12515,
30529,
74300,
315,
43213,
10185,
80863,
14961,
14470,
117,
11041,
53026,
25303,
16804,
17338,
14052,
10376,
10535,
50072,
34918,
13147,
119,
102,
59409,
15072,
10736,
10432,
77528,
12576,
315,
14446,
30673,
117,
327,
27413,
11141,
315,
314,
18201,
10328,
117,
325,
35451,
11041,
73012,
54522,
118,
63535,
10185,
12515,
30529,
74300,
117,
307,
61152,
80863,
14961,
14470,
118,
12506,
13607,
11854,
41837,
10328,
309,
323,
82717,
21133,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Katika crypt ni mabaki ya dispensaire na rousseau , hugo na zola , ichongo kiongozi wa ujamaa jean jaurys , na louis icc , mvumbuzi wa alfabeti kwa vipofu . | Mabaki ya dispensaire na rousseau , hugo na zola , ichongo kiongozi wa ujamaa jean jaurys , na louis icc wote ni wa katika crypt . | 0entailment
| [
101,
13889,
29917,
15903,
10219,
59878,
26616,
10593,
23145,
74651,
11818,
10135,
46074,
117,
16216,
10135,
87382,
117,
12373,
91190,
10900,
91190,
11180,
11587,
16889,
16281,
10112,
10867,
30529,
74300,
117,
10135,
11535,
67351,
117,
36228,
10553,
12217,
11180,
11587,
69536,
10116,
14078,
60356,
20332,
10136,
119,
102,
59878,
26616,
10593,
23145,
74651,
11818,
10135,
46074,
117,
16216,
10135,
87382,
117,
12373,
91190,
10900,
91190,
11180,
11587,
16889,
16281,
10112,
10867,
30529,
74300,
117,
10135,
11535,
67351,
12912,
10218,
10219,
11587,
13889,
29917,
15903,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
ใน ห้องใต้ดิน ฝัง ซาก ของ วอ ลแตร์ และ รู ส โซ่ ฮิว โก้ และ โซ ล่า ถูก ลอบสังหาร ผู้นำ สังคมนิยม jean jaurys และ ห ลุย ส ์เบรลล์ ผู้ประดิษฐ์ อักษร สำหรับ คนตาบอด | ซาก ของ วอ ลแตร์ และ รู ส โซ่ ฮิว โก้ และ โซ ล่า ถูก ลอบสังหาร ผู้นำ สังคมนิยม jean jaurys และ ห ลุย ส ์ เบล ล์ ถูก ฝัง อยู่ ใน ห้องใต้ดิน | 0entailment
| [
101,
100,
100,
100,
100,
1025,
97004,
96988,
1040,
97004,
1039,
97008,
96991,
96999,
100,
1038,
1041,
100,
100,
100,
100,
100,
1039,
97005,
100,
1039,
97004,
96994,
97002,
96988,
97003,
97005,
96999,
100,
1041,
96988,
96987,
96997,
96993,
96998,
96997,
10867,
30529,
74300,
100,
1042,
1039,
96998,
1041,
1046,
96994,
96999,
97000,
97000,
100,
100,
1041,
97006,
97003,
96999,
96994,
1026,
96993,
96991,
97005,
96994,
97004,
96990,
102,
100,
1025,
97004,
96988,
1040,
97004,
1039,
97008,
96991,
96999,
100,
1038,
1041,
100,
100,
100,
100,
100,
1039,
97005,
100,
1039,
97004,
96994,
97002,
96988,
97003,
97005,
96999,
100,
1041,
96988,
96987,
96997,
96993,
96998,
96997,
10867,
30529,
74300,
100,
1042,
1039,
96998,
1041,
1046,
96994,
97000,
1039,
100,
100,
1043,
96998,
100,
100,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Mahzende Voltaire ve rousseau , hugo ve Zola ' nın kalıntıları , sosyalist lider jean jaurys ve Louis Braille ' i , körler için alfabe mucit mucit . | Voltaire ve Rousseau ' nun kalıntıları , hugo ve zola , sosyalist lider Jean Jaurys ' i suikaste kurban etti ve Louis Braille ' in hepsi mezar odasında gömülü . | 0entailment
| [
101,
24858,
89383,
10111,
58316,
10312,
46074,
117,
16216,
10312,
87382,
112,
14720,
54376,
12264,
24464,
12039,
117,
61464,
11633,
18900,
10867,
30529,
74300,
10312,
11535,
47237,
14018,
112,
151,
117,
22468,
10892,
12845,
23141,
11044,
16935,
10517,
16935,
10517,
119,
102,
58316,
10312,
46074,
112,
11766,
54376,
12264,
24464,
12039,
117,
16216,
10312,
87382,
117,
61464,
11633,
18900,
10867,
30529,
74300,
112,
151,
19226,
68275,
10111,
17709,
10799,
28608,
10312,
11535,
47237,
14018,
112,
10104,
56446,
10459,
65684,
10131,
27672,
21295,
16444,
22478,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
اشتمالی ، والٹیئر ، ہیوگو اور کرائپٹ ، ہیوگو ، قتل عام اور يافت شدہ کے سربراہ ، قتل شدہ اور يافت کردہ وکرز پارٹی کا موجد ہے ۔ | والٹیئر اور ہیوگو ، ہیوگو ، ہیوگو اور والٹیئر کے سربراہ ، قتل عام اور يافت شدہ فوج کے سربراہ تھے ۔ | 0entailment
| [
101,
78995,
31189,
47567,
446,
479,
13259,
30021,
14521,
446,
24290,
11238,
44466,
11582,
16293,
59152,
18225,
15750,
446,
24290,
11238,
44466,
446,
35639,
11649,
11582,
54065,
25177,
52964,
10786,
27682,
17405,
69065,
446,
35639,
52964,
11582,
54065,
25177,
25926,
479,
29861,
11603,
87674,
10769,
30021,
11731,
476,
31133,
10727,
10974,
518,
102,
479,
13259,
30021,
14521,
11582,
24290,
11238,
44466,
446,
24290,
11238,
44466,
446,
24290,
11238,
44466,
11582,
479,
13259,
30021,
14521,
10786,
27682,
17405,
69065,
446,
35639,
11649,
11582,
54065,
25177,
52964,
60332,
10786,
27682,
17405,
69065,
21917,
518,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Trong hầm mộ được chôn cất những phần còn lại của voltaire và rousseau , Hugo và zola , thủ lĩnh chủ nghĩa xã hội chủ nghĩa jean jaurys , và Louis chữ nổi , nhà phát minh của bảng chữ cái cho người mù . | Phần còn lại của voltaire và rousseau , Hugo và zola , thủ lĩnh chủ nghĩa xã hội chủ nghĩa , jean jaurys , và Louis nổi tiếng đều được chôn cất trong hầm mộ . | 0entailment
| [
101,
10492,
13222,
10837,
10554,
27840,
15048,
11439,
12097,
10173,
12295,
10500,
58316,
10222,
46074,
117,
16216,
10222,
87382,
117,
11778,
20976,
12895,
19511,
12033,
13352,
12895,
19511,
10867,
30529,
74300,
117,
10222,
11535,
12895,
12132,
117,
12523,
13441,
13718,
10500,
12221,
12895,
15685,
11268,
11107,
12245,
119,
102,
12097,
10173,
12295,
10500,
58316,
10222,
46074,
117,
16216,
10222,
87382,
117,
11778,
20976,
12895,
19511,
12033,
13352,
12895,
19511,
117,
10867,
30529,
74300,
117,
10222,
11535,
12132,
14648,
22736,
10554,
27840,
15048,
10492,
13222,
10837,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
在 地窖 里 埋葬 了 伏尔 泰和 卢梭 , 雨果 和 佐拉 的 遗体 , 暗杀 了 社会主义 领导人 jean jaurys 和 路易·布莱 叶 , 这 是 盲人 字母表 的 发明者 . | 伏尔 泰和 卢梭 , 雨果 和 佐拉 的 遗体 , 暗杀 了 社会主义 领导人 jean jaurys 和 路易·布莱 叶 , 都 被 埋葬 在 地窖 里 . | 0entailment
| [
101,
2770,
2776,
6335,
8683,
2841,
7351,
1728,
1810,
3275,
5035,
2503,
2339,
4636,
117,
9221,
4518,
2503,
1843,
3995,
5975,
8508,
1845,
117,
4406,
4475,
1728,
6202,
1817,
1691,
1699,
9384,
3259,
1763,
10867,
30529,
74300,
2503,
8252,
4340,
193,
3452,
7281,
2420,
117,
8430,
4353,
6020,
1763,
3160,
4896,
7674,
5975,
2393,
4337,
6885,
119,
102,
1810,
3275,
5035,
2503,
2339,
4636,
117,
9221,
4518,
2503,
1843,
3995,
5975,
8508,
1845,
117,
4406,
4475,
1728,
6202,
1817,
1691,
1699,
9384,
3259,
1763,
10867,
30529,
74300,
2503,
8252,
4340,
193,
3452,
7281,
2420,
117,
8597,
7697,
2841,
7351,
2770,
2776,
6335,
8683,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
هناك زوجين اسمها ام اوه , انا ذاهب الى نسيت اسمه الان اه dirkson | لا استطيع تذكر اسمهم | 0entailment
| [
101,
22887,
462,
31133,
11387,
78428,
10383,
28832,
11093,
10411,
117,
39901,
460,
22771,
11179,
10967,
477,
23879,
10558,
78428,
23610,
451,
10411,
37563,
11796,
102,
14184,
10645,
36576,
11872,
454,
40517,
78428,
10720,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
има една двойка , която се казва о , ще забравя името му сега , uh . | не мога да си спомня името им . | 0entailment
| [
101,
12916,
19286,
311,
19387,
10581,
117,
19213,
10306,
56918,
10895,
320,
117,
16479,
10242,
66759,
10401,
26296,
12653,
70455,
117,
87016,
119,
102,
10396,
39480,
10185,
10448,
12843,
95036,
10392,
12945,
26296,
13530,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Es gibt ein paar , das heißt " Oh , ich werde seinen Namen jetzt vergessen | Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern . | 0entailment
| [
101,
10153,
14289,
10299,
26914,
117,
10216,
34728,
107,
17003,
117,
12373,
49742,
12879,
14190,
37651,
80740,
19923,
102,
12373,
12612,
43981,
10801,
10144,
15047,
14190,
50508,
56855,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Υπάρχει ένα ζευγάρι που λέγεται εμ , θα ξέχασα το όνομά του τώρα . | Δεν μπορώ να θυμηθώ το όνομά τους . | 0entailment
| [
101,
43809,
13824,
286,
18834,
12036,
34348,
26934,
11349,
291,
18834,
43926,
285,
22437,
117,
18023,
294,
18834,
55826,
26938,
10458,
28110,
10382,
300,
74303,
119,
102,
14688,
292,
34259,
17590,
22776,
11244,
288,
12036,
20149,
55206,
22776,
10458,
28110,
12113,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
there 's a uh a couple called um oh i 'm going to forgot his name now uh Dirkson | I can 't remember their name | 0entailment
| [
101,
10768,
112,
161,
143,
87016,
143,
20344,
11723,
10316,
17003,
151,
112,
155,
17010,
10114,
10139,
31912,
10235,
11221,
11628,
87016,
37563,
11796,
102,
151,
10743,
112,
162,
34615,
10487,
11221,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Hay una pareja llamada um oh voy a olvidar su nombre ahora uh dirkson | No puedo recordar su nombre . | 0entailment
| [
101,
13055,
10155,
47362,
22009,
10316,
17003,
11821,
10158,
143,
14017,
30867,
10131,
10192,
11512,
26340,
87016,
37563,
11796,
102,
10181,
25200,
33954,
11935,
10370,
10192,
11512,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Il y a un couple appelé um oh je vais oublier son nom maintenant euh dirkson | Je ne me souviens pas de leur nom . | 0entailment
| [
101,
10145,
167,
143,
10119,
20344,
25355,
10316,
17003,
10149,
13690,
10107,
10391,
37407,
10177,
10289,
11542,
43232,
12625,
10243,
37563,
11796,
102,
10149,
10317,
10525,
19276,
24619,
10107,
10795,
10102,
11926,
11542,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
एक जोड ़ ी एक जोड ़ ी है उम ओह मैं उसका नाम भूल जा रहा हूँ अब उह dirkson | मैं उनका नाम याद नहीं कर सकता | 0entailment
| [
101,
11384,
15513,
12876,
584,
11384,
15513,
12876,
584,
580,
536,
12670,
545,
16080,
571,
76167,
22008,
570,
11468,
24820,
36335,
580,
45729,
536,
16080,
37563,
11796,
102,
571,
47296,
22008,
12453,
13764,
17024,
15807,
27079,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Есть пара , которая называется я собираюсь забыть его имя сейчас | Я не могу вспомнить их имя . | 0entailment
| [
101,
17314,
54965,
117,
16949,
59477,
337,
11041,
61423,
81629,
10979,
10242,
17830,
11569,
10963,
23465,
44685,
102,
337,
10396,
35527,
309,
67832,
10392,
46366,
12356,
23465,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
There ' s a couple called um oooh i ' m going to sahau jina yake sasa uh dirkson | Siwezi kumbuka jina lao | 0entailment
| [
101,
10768,
112,
161,
143,
20344,
11723,
10316,
74245,
29372,
151,
112,
155,
17010,
10114,
25988,
10136,
41300,
29514,
62794,
87016,
37563,
11796,
102,
10193,
12351,
11180,
14886,
42541,
22618,
41300,
25090,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
มี คู่ หนึ่ง ที่ เรียก ว่า อืม โอ้ ฉัน จะ ลืม ชื่อ ของ เขา ตอนนี้ เอ่อ dirkson | ฉัน ไม่ สามารถ จำ ชื่อ ของ พวกเขา ได้ | 0entailment
| [
101,
1036,
1026,
1042,
96993,
96988,
1031,
1046,
96999,
96998,
96985,
1040,
97005,
1043,
96997,
100,
100,
100,
1039,
96997,
100,
1025,
97004,
96988,
1046,
96986,
97005,
1030,
97004,
96993,
96993,
1046,
97004,
97004,
37563,
11796,
102,
100,
1048,
96997,
100,
1028,
97006,
100,
1025,
97004,
96988,
100,
1048,
96990,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Bir çift var adı um oh ben onun adını unuttum şimdi ah dirkson | Isimlerini hatırlamıyorum . | 0entailment
| [
101,
10610,
11200,
13230,
10334,
19547,
10316,
17003,
10771,
17296,
40335,
25561,
20236,
10150,
33873,
10777,
25577,
37563,
11796,
102,
24883,
90582,
10275,
11193,
14736,
23621,
10744,
26152,
10553,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
اس کے ایک جوڑے میں سے ایک ہے . میں ان کے نام کو بھول رہا ہوں . | میں اپنے اکاؤنٹ کو محفوظ نہیں کر سکتا | 0entailment
| [
101,
11844,
10786,
12720,
13437,
47359,
11058,
11918,
12720,
10974,
119,
11058,
10613,
10786,
13275,
13597,
452,
25435,
14089,
50116,
83838,
119,
102,
11058,
23847,
15324,
57557,
15750,
13597,
476,
41002,
11238,
26289,
22211,
16293,
95961,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Có một cái ơ một cặp goi um oh tôi sẽ quên tên nó ngay ơ dirkson | Tôi không thể nhớ tên của họ | 0entailment
| [
101,
10348,
10381,
15685,
157,
10381,
11802,
16468,
10316,
17003,
13685,
10128,
41243,
11201,
10181,
11898,
157,
37563,
11796,
102,
13685,
11808,
10103,
17840,
11201,
10500,
10616,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
有 一 对 夫妇 叫嗯 哦 我 要 忘 了 他 的 名字 现在 呃 dirkson | 我 记不起 他们 的 名字 了 | 0entailment
| [
101,
4449,
1651,
3256,
2977,
3024,
2411,
2654,
2552,
3901,
7749,
3685,
1728,
1782,
5975,
2434,
3160,
5690,
2770,
2471,
37563,
11796,
102,
3901,
7958,
1659,
8222,
1782,
1794,
5975,
2434,
3160,
1728,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
( بوارو ) , لقد هتف بالراحة , و استولي عليه من كلتا اليدين , لقد جرحته الى الغرفة . | بوارو " عاد الان " و انا اسف لانه سيتخذ ما اعتبرته الان تحقيقي الخاص | 2contradiction
| [
101,
113,
38646,
12042,
11238,
114,
117,
72775,
478,
10558,
11879,
11045,
33106,
35630,
117,
479,
10645,
14089,
10521,
13590,
10332,
16392,
17330,
81109,
11387,
117,
72775,
456,
46624,
15375,
10967,
24177,
16521,
49040,
119,
102,
38646,
12042,
11238,
107,
80303,
23610,
107,
479,
39901,
11844,
11879,
73026,
37275,
10558,
49063,
12681,
451,
80683,
15375,
23610,
70308,
10521,
51968,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
поаро , аз възкликна с облекчение и го хванах с двете ръце , аз го довлякох в стаята . | поаро се върна и аз съжалявам , че той ще поеме това , което аз сега смятам за мое собствено разследване . | 2contradiction
| [
101,
10291,
14684,
10353,
117,
13398,
309,
28583,
11637,
56894,
10506,
10436,
323,
56361,
16205,
22583,
315,
11689,
327,
31458,
10395,
323,
44255,
322,
28583,
13427,
117,
13398,
11689,
10356,
10634,
14470,
11843,
10395,
309,
16020,
14926,
10376,
119,
102,
10291,
14684,
10353,
10306,
309,
18904,
10436,
315,
13398,
323,
28583,
28704,
20699,
10260,
117,
15097,
13414,
16479,
10291,
51552,
15036,
117,
19579,
13398,
70455,
16646,
28580,
10260,
10242,
74584,
10226,
11041,
12063,
66053,
17552,
70761,
22458,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , ich rief mit Erleichterung an und packte ihn mit beiden Händen , ich schleppte ihn in den Raum . | Poirot war jetzt wieder da und es tut mir leid , dass er das übernehmen würde , was ich jetzt als meine eigene Untersuchung betrachtet habe . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
12373,
19716,
18618,
10234,
10162,
41715,
25711,
10728,
10144,
10138,
34651,
10218,
13950,
10234,
14004,
38262,
117,
12373,
16427,
27088,
17168,
10218,
13950,
10104,
10129,
26443,
119,
102,
13204,
24376,
10313,
37651,
12665,
10141,
10138,
10153,
70044,
21659,
72666,
117,
11220,
10162,
10216,
78839,
10318,
117,
10140,
12373,
37651,
10233,
50543,
24630,
55886,
56635,
21072,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Πουαρό , εγώ , με ανακούφιση , και τον κρίση και με τα δύο χέρια , τον έσυρα στο δωμάτιο . | Ο Πουαρό ήταν τώρα πίσω και λυπάμαι που θα αναλάβει αυτό που τώρα θεωρώ δική μου έρευνα . | 2contradiction
| [
101,
11349,
91251,
13367,
117,
285,
96745,
22776,
117,
10846,
24684,
12760,
36152,
34080,
74950,
117,
10384,
11233,
290,
51684,
10384,
10846,
11620,
16886,
303,
38542,
14003,
117,
11233,
285,
62591,
53747,
11490,
284,
72787,
45617,
119,
102,
295,
11349,
91251,
13367,
12476,
300,
74303,
79062,
10384,
291,
12036,
30782,
17305,
11849,
11349,
18023,
24684,
12760,
21398,
56451,
19828,
11349,
300,
74303,
288,
18834,
22776,
17590,
22776,
284,
16567,
82855,
285,
17590,
18834,
92292,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , I exclaimed , with relief , and seizing him by both hands , I dragged him into the room . | Poirot was now back and I was sorry that he would take over what I now considered my own investigation . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
151,
11460,
54519,
20204,
10163,
117,
10171,
23549,
117,
10110,
13741,
21593,
11060,
10151,
11422,
21809,
117,
151,
47818,
19503,
11060,
10765,
10103,
15918,
119,
102,
13204,
24376,
10140,
11628,
11677,
10110,
151,
10140,
72445,
10203,
10191,
11008,
11622,
10323,
11523,
151,
11628,
14553,
11153,
12530,
24978,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , me , con alivio , y aprovechar por ambas manos , lo arrastré a la habitación . | Poirot estaba ahora de vuelta y yo sentía que él se haría cargo de lo que ahora consideraba mi propia investigación . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
10525,
117,
10173,
11435,
17597,
117,
167,
54206,
96476,
17086,
10190,
27713,
31062,
117,
10387,
75037,
14499,
143,
10106,
94363,
119,
102,
13204,
24376,
14822,
26340,
10102,
21678,
167,
13195,
14329,
10278,
10126,
10117,
10128,
16504,
10112,
15524,
10102,
10387,
10126,
26340,
87994,
11793,
21273,
22143,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , j' ai dit , avec soulagement , et je l' ai saisi par les deux mains , je l' ai traîné dans la pièce . | Poirot était de retour et j' étais désolé qu' il prenne ce que j' ai considéré comme ma propre enquête . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
152,
112,
11279,
11273,
117,
10516,
16587,
33348,
11604,
117,
10137,
10149,
154,
112,
11279,
95746,
10116,
10263,
10152,
11081,
42629,
117,
10149,
154,
112,
11279,
15505,
10111,
10272,
10106,
17415,
119,
102,
13204,
24376,
11873,
10102,
20638,
10137,
152,
112,
10430,
10310,
10143,
19079,
10679,
112,
10145,
12021,
15869,
10630,
10126,
152,
112,
11279,
25261,
11043,
10507,
26583,
31403,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , मैंने कहा , राहत के साथ , और दोनों हाथों से उसे पकड ़ लिया , मैं उसे कमरे में खींच लिया . | Poirot अब वापस आ गया था और मुझे खेद है कि वह जो मैं अब अपनी जांच पर विचार करता था . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
58241,
30441,
117,
573,
44797,
11354,
547,
16288,
117,
11142,
41408,
20505,
18631,
11231,
579,
24137,
567,
79093,
37208,
117,
571,
24137,
30543,
11551,
571,
548,
62872,
37208,
119,
102,
13204,
24376,
45729,
36533,
67849,
533,
14619,
14187,
11142,
571,
66170,
548,
13764,
580,
14500,
21967,
15513,
571,
45729,
29521,
24820,
14870,
12334,
67848,
26235,
14187,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Пуаро , я сказал с облегчением , захватив его обеими руками , я затащила его в комнату . | Пуаро вернулся , и мне жаль , что он взял на себя то , что я сейчас считаю своим собственным расследованием . | 2contradiction
| [
101,
321,
47942,
15491,
117,
337,
64857,
323,
56361,
35026,
59614,
117,
10242,
10395,
19255,
10634,
10963,
54739,
22470,
77688,
12230,
117,
337,
10242,
10376,
19796,
10726,
10963,
309,
45853,
84976,
12920,
119,
102,
321,
47942,
15491,
31072,
117,
315,
53571,
70275,
12719,
117,
10887,
10962,
81220,
10124,
18291,
11743,
117,
10887,
337,
44685,
323,
87361,
10640,
27961,
11041,
12063,
73550,
90137,
34797,
11959,
67204,
10260,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , i , kwa msaada , na kama kwa mikono miwili , i ndani ya chumba . | Poirot sasa alikuwa na samahani kwamba yeye juu ya kile ambacho sasa mwaonaje uchunguzi wangu mwenyewe . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
151,
117,
14078,
16777,
15618,
10250,
117,
10135,
21836,
14078,
11793,
19239,
10132,
11793,
46514,
117,
151,
56240,
10593,
12895,
22028,
119,
102,
13204,
24376,
62794,
53781,
10135,
14182,
74015,
73023,
10953,
12577,
46757,
10593,
10900,
10301,
10627,
11812,
10132,
62794,
78812,
12973,
10378,
30720,
12164,
11180,
16683,
10136,
25416,
89883,
12351,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
V ฉัน กล่าว ด้วย ความ โล่งใจ และ ยึด เขา ด้วยมือ ทั้งสอง ฉัน ลาก เขา เข้าไป ใน ห้อง | V กลับมา แล้ว และ ฉัน เสียใจ ที่ เขา จะ ยึด สิ่ง ที่ ฉัน ตอนนี้ ถือว่า เป็น การสืบสวน ของ ฉัน เอง | 2contradiction
| [
101,
164,
100,
1024,
97000,
97005,
97001,
1029,
97001,
96998,
1026,
97001,
97005,
96997,
100,
100,
1037,
96990,
1046,
96986,
97005,
1029,
97001,
96998,
96997,
97004,
1031,
96988,
97002,
97004,
96988,
100,
1039,
97005,
96985,
1046,
96986,
97005,
1046,
96986,
97005,
97009,
96995,
100,
1042,
97004,
96988,
102,
164,
1024,
97000,
96994,
96997,
97005,
1047,
97000,
97001,
100,
100,
100,
1031,
1046,
96986,
97005,
100,
1037,
96990,
1041,
96988,
1031,
100,
1030,
97004,
96993,
96993,
100,
1046,
96995,
96993,
1024,
97005,
96999,
97002,
96994,
97002,
97001,
96993,
1025,
97004,
96988,
100,
1046,
97004,
96988,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , yardım ve onu iki elle ele geçirirken , onu odaya sürükledim . | Poirot şimdi geri döndü ve ben de kendi soruşturma kabul ettiğim şeyi ele aldığı için özür dilerim . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
71251,
10312,
20912,
12336,
10725,
12002,
25463,
53303,
10952,
11345,
117,
20912,
27672,
10709,
10344,
12721,
72291,
10150,
119,
102,
13204,
24376,
33873,
10777,
29030,
11530,
11652,
10312,
10771,
10102,
30121,
39732,
60765,
29586,
19225,
80387,
10150,
76880,
10116,
12002,
56067,
12845,
86293,
10131,
96448,
28929,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
جناب میں نے کہا کہ میں نے کہا تھا کہ اسے اور اس کے دونوں ہاتھ میں پکڑ لیا گیا ۔ | اتنے میں واپس آ گیا تھا اور میں نے کہا تھا کہ میں اس کے بارے میں سوچا گیا تھا . | 2contradiction
| [
101,
51404,
14921,
11058,
12892,
47040,
15726,
11058,
12892,
47040,
19727,
15726,
40910,
11582,
11844,
10786,
89347,
510,
10615,
25435,
11058,
498,
11878,
28686,
45928,
18055,
518,
102,
451,
27802,
12025,
11058,
479,
10383,
75296,
451,
18055,
19727,
11582,
11058,
12892,
47040,
19727,
15726,
11058,
11844,
10786,
51799,
11058,
39814,
21534,
10383,
18055,
19727,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Poirot , tôi thét lên , với sự nổi bật , và co giật anh ta bằng cả hai tay , tôi kéo anh ta vào phòng . | Poirot bây giờ đã trở lại và tôi xin lỗi vì ông ấy sẽ tiếp quản những gì tôi đã xem xét điều tra của riêng tôi . | 2contradiction
| [
101,
13204,
24376,
117,
13685,
10103,
10123,
14537,
117,
10940,
10192,
12132,
11226,
117,
10222,
10348,
11592,
10123,
12466,
10546,
12221,
10678,
11938,
13918,
117,
13685,
40871,
12466,
10546,
11614,
14233,
119,
102,
13204,
24376,
11836,
22935,
11135,
13210,
12295,
10222,
13685,
49265,
13701,
10934,
12100,
11612,
10128,
16879,
10910,
11439,
21464,
13685,
11135,
33321,
60126,
15193,
11234,
10500,
36744,
13685,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
波洛 , 我 说 , 救济 , 抓住 他 双手 , 我 把 他 拖 进 了 房间 . | 波 洛 现在 回来 了 , 我 很 抱歉 他 会 接管 我 认为 我 自己 的 调查 . | 2contradiction
| [
101,
5027,
5052,
117,
3901,
8012,
117,
4257,
5077,
117,
3968,
1842,
1782,
2390,
3934,
117,
3901,
3965,
1782,
4004,
8431,
1728,
3927,
9085,
119,
102,
5027,
5052,
5690,
2770,
2735,
4495,
1728,
117,
3901,
3648,
3985,
4838,
1782,
1817,
4106,
6439,
3901,
7947,
1690,
3901,
7080,
3441,
5975,
8023,
4551,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
كلمة اسوان في الواقع تعني التجارة او السوق في المصرية القديمة , مما يدل على اكثر نشاطها الابرز . | لم يتغير معنى اسوان بمرور الوقت . | 2contradiction
| [
101,
75200,
11844,
20615,
10244,
86294,
454,
81380,
24177,
95279,
11093,
24177,
76562,
10244,
51214,
45628,
117,
25485,
60020,
10975,
10648,
17934,
477,
37066,
52704,
10383,
19859,
17405,
11603,
119,
102,
17191,
481,
10558,
25468,
12037,
34664,
11844,
20615,
452,
19309,
12337,
29774,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
думата асуан всъщност означава търговия или пазар в древен египетски , което показва най-повечето си дейност . | асуан на асуан не се е променил с времето . | 2contradiction
| [
101,
88325,
10376,
87560,
92966,
309,
10580,
28583,
83413,
80046,
324,
18904,
37933,
11775,
11007,
12682,
31332,
309,
16635,
72593,
10300,
61422,
11584,
117,
19579,
39665,
33060,
15104,
118,
72438,
12843,
84436,
119,
102,
87560,
92966,
10124,
87560,
92966,
10396,
10306,
312,
81252,
10571,
323,
36128,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Das Wort Aswan bedeutet tatsächlich Handel oder Markt im alten Ägypten , was seine meisten Tätigkeit darstellt . | Die Bedeutung von Aswan hat sich im Laufe der Zeit nicht verändert . | 2contradiction
| [
101,
10216,
33116,
10146,
15134,
42633,
49603,
23014,
10843,
25462,
10205,
19573,
65969,
117,
10140,
11213,
23435,
37012,
82603,
119,
102,
10121,
22687,
10168,
10146,
15134,
11193,
10409,
10205,
40071,
10118,
12201,
10801,
60487,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Η λέξη ασουάν στην πραγματικότητα σημαίνει εμπόριο ή αγορά στα αρχαία αιγυπτιακά , εκφράζοντας την πιο προ-Διαπρεπής δραστηριότητα της . | Το νόημα του ασουάν δεν έχει αλλάξει με την πάροδο του χρόνου . | 2contradiction
| [
101,
287,
291,
18834,
20006,
281,
40867,
27051,
11361,
296,
15603,
37831,
75295,
85953,
285,
22437,
34259,
24443,
287,
281,
79071,
14554,
91733,
281,
11849,
96745,
12036,
26202,
30414,
19439,
117,
48260,
34080,
15603,
44880,
10719,
24809,
296,
17806,
118,
284,
14003,
26202,
17590,
18834,
89970,
284,
15603,
38267,
24443,
22794,
10549,
119,
102,
10458,
293,
13367,
84232,
10382,
281,
40867,
27051,
14688,
16026,
15681,
45269,
10846,
10719,
296,
91251,
62397,
10382,
53627,
12036,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
The word aswan actually means trade or market in ancient Egyptian , signifying its most pre-eminent activity . | Aswan 's meaning has not changed over time . | 2contradiction
| [
101,
10103,
12290,
10146,
15134,
23785,
17293,
13293,
10362,
15200,
10104,
15176,
34305,
117,
22508,
87803,
10491,
10889,
12021,
118,
91540,
21017,
119,
102,
10146,
15134,
112,
161,
19886,
10438,
10497,
17564,
10323,
10573,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
La palabra aswan significa en realidad comercio o mercado en el antiguo egipcio , lo que representa su actividad más preeminente . | El significado de aswan no ha cambiado a lo largo del tiempo . | 2contradiction
| [
101,
10106,
28307,
10146,
15134,
17929,
10109,
35781,
25451,
157,
21571,
10109,
10117,
24871,
36041,
25113,
10973,
117,
10387,
10126,
20248,
10192,
29567,
10321,
12021,
45585,
77321,
119,
102,
10117,
52560,
10102,
10146,
15134,
10181,
10240,
55895,
10351,
143,
10387,
16243,
10134,
14195,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Le mot assouan signifie en fait le commerce ou le marché dans l' ancien égyptien , ce qui signifie son activité la plus pré . | Le sens d' assouan n' a pas changé avec le temps . | 2contradiction
| [
101,
10130,
10381,
13967,
11055,
10208,
44637,
10109,
11533,
10130,
18397,
10391,
10130,
19220,
10272,
154,
112,
16131,
20589,
11754,
117,
10630,
10379,
44637,
10289,
27000,
10106,
10608,
12021,
119,
102,
10130,
20242,
146,
112,
13967,
11055,
10208,
156,
112,
143,
10795,
13780,
10516,
10130,
12471,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
यह शब ् द असवान का मतलब है कि प ् राचीन मिस ् र में व ् यापार या बाजार का मतलब है , इसकी सबसे पूर ् व-प ् रख ् यात गतिविधि है . | असवान का अर ् थ समय पर नहीं बदला गया है । | 2contradiction
| [
101,
13859,
577,
17046,
564,
33151,
27185,
11059,
11263,
85066,
11468,
17046,
580,
14500,
567,
573,
34251,
11059,
571,
30837,
573,
571,
576,
12453,
89511,
12453,
569,
92986,
11551,
11263,
85066,
11468,
17046,
580,
117,
48638,
28838,
12334,
576,
118,
567,
573,
21377,
12453,
11354,
549,
20487,
68278,
31885,
580,
119,
102,
33151,
27185,
11059,
11263,
532,
11551,
563,
23508,
12334,
17024,
569,
73183,
10949,
14619,
580,
591,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Слово асуан фактически означает торговлю или рынок в древнем Египте , что свидетельствует о его наиболее до деятельности . | Смысл асуан не изменился со временем . | 2contradiction
| [
101,
31774,
87560,
92966,
54804,
65548,
11743,
54637,
10475,
22060,
11007,
322,
13099,
12347,
309,
16635,
12951,
26300,
312,
13546,
11027,
10740,
117,
10887,
50141,
85825,
19627,
86068,
320,
10963,
21654,
10356,
28526,
119,
102,
16646,
32974,
10571,
87560,
92966,
10396,
10414,
93857,
10690,
11041,
56945,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Neno pwan kwa kweli inamaanisha biashara au soko katika misri ya zamani , signifying shughuli yake ya awali ya inayojulikana . | Pwan ' s maana ana over time | 2contradiction
| [
101,
13791,
10132,
55350,
10208,
14078,
17204,
16180,
20150,
15574,
46026,
81815,
28467,
10257,
93627,
13889,
12751,
10425,
10593,
18049,
10116,
117,
22508,
87803,
31979,
14547,
23566,
29514,
10593,
23056,
10116,
10593,
20150,
14433,
41571,
20170,
10112,
119,
102,
55350,
10208,
112,
161,
30243,
10112,
13571,
10323,
10573,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
คำ ว่า aswan จริงๆ แล้ว หมายถึง การค้า หรือ ตลาด ใน อียิปต์ โบราณ แสดงให้เห็น ว่า กิจกรรม ที่ มี การ pre-activity มาก ที่สุด | ความหมาย ของ aswan ยัง ไม่ เปลี่ยนไป เมื่อ เวลา ผ่าน ไป | 2contradiction
| [
101,
1026,
97006,
1040,
97005,
10146,
15134,
100,
1047,
97000,
97001,
100,
1024,
97005,
96999,
96987,
97005,
1042,
96999,
97004,
1030,
97000,
97005,
96990,
100,
1043,
96998,
96995,
96991,
100,
100,
1040,
97005,
1024,
96989,
96985,
96999,
96999,
96997,
1031,
1036,
1024,
97005,
96999,
12021,
118,
21017,
1036,
97005,
96985,
1031,
97002,
96990,
102,
1026,
97001,
97005,
96997,
97003,
96997,
97005,
96998,
1025,
97004,
96988,
10146,
15134,
1037,
96988,
1048,
96997,
1046,
96995,
97000,
96998,
96993,
97009,
96995,
1046,
96997,
97004,
1046,
97001,
97000,
97005,
100,
1048,
96995,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Aswan kelimesi aslında antik Mısır ' da ticaret veya pazar anlamına gelir , en çok ön-Seçkin faaliyetlerini ifade eder . | Aswan ' nin anlamı zaman içinde değişmedi . | 2contradiction
| [
101,
10146,
15134,
11009,
78958,
10459,
23455,
14792,
68162,
69767,
112,
10141,
94314,
19852,
17519,
10370,
88914,
59526,
117,
10109,
16193,
10125,
118,
22838,
12497,
55430,
10408,
28385,
25950,
71268,
36955,
119,
102,
10146,
15134,
112,
13785,
10144,
23621,
10744,
18049,
27717,
88831,
13911,
10777,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
لفظ کا مطلب یہ ہے کہ قدیم مصر میں تجارت یا مارکیٹ کی صنعت کا مطلب ہے ۔ | بدشوں نے اس وقت کچھ تبدیل نہیں کیا ۔ | 2contradiction
| [
101,
90386,
11731,
476,
33159,
16593,
10974,
15726,
55871,
21052,
11058,
454,
40513,
10558,
12465,
95686,
18767,
15750,
11264,
71289,
11731,
476,
33159,
10974,
518,
102,
452,
10727,
11691,
13276,
12892,
11844,
22511,
49344,
40107,
22211,
18140,
518,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Từ aswan thực sự có nghĩa là giao dịch hoặc thị trường trong người ai cập cổ đại , đã có những hoạt động xuất sắc nhất của nó . | Ý nghĩa của aswan đã không thay đổi theo thời gian . | 2contradiction
| [
101,
10689,
10146,
15134,
11663,
10192,
10348,
19511,
10106,
14374,
19229,
17284,
12059,
13078,
10492,
11107,
11279,
11802,
10348,
12609,
117,
11135,
10348,
11439,
21307,
11326,
15219,
23075,
12503,
10500,
10181,
119,
102,
167,
19511,
10500,
10146,
15134,
11135,
11808,
14933,
11705,
12986,
13105,
16311,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
阿斯旺 这个 词 实际上 意味着 古 埃及 的 贸易 或 市场 , 标志 着 其 最 重要 的 活动 . | 阿斯旺 的 意思 并 没有 随着 时间 的 推移 而 改变 . | 2contradiction
| [
101,
9128,
4298,
4327,
8430,
1681,
7982,
3203,
9132,
1657,
3814,
2492,
6043,
2405,
2839,
2388,
5975,
8178,
4340,
3905,
3451,
2779,
117,
4567,
3684,
6043,
2085,
4446,
8684,
7749,
5975,
5066,
2241,
119,
102,
9128,
4298,
4327,
5975,
3814,
3709,
3499,
4995,
4449,
9173,
6043,
4324,
9085,
5975,
4108,
6279,
6887,
4247,
2397,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
حسنا ما الذي يمكن ان تحمله السوق و | السوق لا يمكن ان يتحمل اي منها . | 2contradiction
| [
101,
27157,
10383,
12681,
13391,
19447,
10613,
72609,
10411,
24177,
76562,
479,
102,
24177,
76562,
14184,
19447,
10613,
481,
10558,
44240,
17781,
19888,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
е какво може да понесе пазарът и | пазарът не може да понесе нищо от това . | 2contradiction
| [
101,
312,
11000,
14884,
13280,
10448,
10291,
44044,
10226,
12682,
31332,
13606,
315,
102,
12682,
31332,
13606,
10396,
13280,
10448,
10291,
44044,
10226,
19185,
36112,
10360,
15036,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Gut , was der Markt tragen kann und | Der Markt kann nichts davon tragen . | 2contradiction
| [
101,
18986,
117,
10140,
10118,
25462,
44410,
12612,
10138,
102,
10118,
25462,
12612,
34628,
20190,
44410,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Καλά τι μπορεί να αντέξει η αγορά και | Η αγορά δεν μπορεί να αντέξει τίποτα από αυτά . | 2contradiction
| [
101,
290,
12760,
21398,
300,
11849,
25478,
11244,
24684,
33636,
45269,
287,
281,
79071,
10384,
102,
287,
281,
79071,
14688,
25478,
11244,
24684,
33636,
45269,
300,
11849,
34259,
13251,
10773,
38148,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
well what the market can bear and | THe market can 't bear any of it . | 2contradiction
| [
101,
11327,
11523,
10103,
15200,
10743,
21364,
10110,
102,
10103,
15200,
10743,
112,
162,
21364,
11318,
10108,
10197,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Bueno lo que el mercado puede soportar y | El mercado no puede soportar nada de eso . | 2contradiction
| [
101,
66322,
10387,
10126,
10117,
21571,
13139,
10297,
73500,
10131,
167,
102,
10117,
21571,
10181,
13139,
10297,
73500,
10131,
21188,
10102,
22176,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Bien ce que le marché peut supporter et | Le marché ne peut en supporter aucun . | 2contradiction
| [
101,
11338,
10630,
10126,
10130,
19220,
12835,
60745,
10137,
102,
10130,
19220,
10317,
12835,
10109,
60745,
28014,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
अच ् छी तरह से बाजार सहन कर सकता है और | बाजार में इसका कोई भी बोझ नहीं उठा सकता । | 2contradiction
| [
101,
532,
14870,
553,
10824,
35289,
579,
569,
92986,
11551,
579,
37107,
15807,
27079,
580,
11142,
102,
569,
92986,
11551,
571,
36798,
37955,
13610,
569,
11231,
66170,
17024,
536,
54060,
27079,
591,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Ну что рынок может нести и | Рынок не может вынести ничего из этого . | 2contradiction
| [
101,
319,
10236,
10887,
322,
13099,
12347,
16301,
10396,
12448,
315,
102,
322,
13099,
12347,
10396,
16301,
27907,
90357,
60960,
10414,
14764,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Vizuri kile soko inaweza dubu na | Soko haiwezi dubu yoyote . | 2contradiction
| [
101,
19323,
13216,
10900,
10301,
93627,
20150,
59250,
36768,
10136,
10135,
102,
93627,
11938,
12351,
11180,
36768,
10136,
13195,
85084,
10111,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
ดี สิ่ง ที่ ตลาด สามารถ หมี และ | ตลาด สามารถ ' t bear ใด้ เลย | 2contradiction
| [
101,
1029,
1041,
96988,
1031,
1030,
97000,
97005,
96990,
100,
1042,
96997,
100,
102,
1030,
97000,
97005,
96990,
100,
112,
162,
21364,
100,
1046,
97000,
96998,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Peki piyasa ne ayı ve | Piyasa hiç bir şeye tahammül edemez . | 2contradiction
| [
101,
54128,
10116,
16999,
75433,
10317,
11612,
10744,
10312,
102,
16999,
75433,
52043,
10610,
76880,
10111,
10546,
12947,
55637,
37206,
71447,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
ٹھیک ہے کہ مارکیٹ کی تراکیب | مارکیٹ کی اس میں کوئی کمی نہیں ہے ۔ | 2contradiction
| [
101,
497,
36726,
11878,
10974,
15726,
95686,
18767,
15750,
11264,
52321,
41510,
34985,
102,
95686,
18767,
15750,
11264,
11844,
11058,
40407,
76900,
22211,
10974,
518,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Ủa cái gì chợ có thể gấu và | Thị trường không thể chịu được bất cứ điều gì trong đó . | 2contradiction
| [
101,
14114,
15685,
21464,
11268,
10348,
10103,
59467,
10222,
102,
12059,
13078,
11808,
10103,
38344,
10554,
11226,
10707,
15193,
21464,
10492,
11042,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
那么 市场 可以 承受 什么 , | 市场 不 能 承受 它 的 任何 一个 . | 2contradiction
| [
101,
8552,
1698,
3451,
2779,
2415,
1792,
3961,
2396,
1766,
1698,
117,
102,
3451,
2779,
1659,
6990,
3961,
2396,
3185,
5975,
1801,
1847,
1651,
1681,
119,
102
] | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] |
Subsets and Splits