en
stringlengths 1
298
| wo
stringlengths 1
279
⌀ | fr
stringlengths 1
687
|
---|---|---|
The court exercised this power in the decade leading up to World War I. | Tribunaal bi dafa jëfandikoo kàttan googu ci fukki at yi jiitu guerre mondiale bu njëkk bi. | La cour exerça ce pouvoir dans la décennie précédant la Première Guerre mondiale. |
She thought that someone would come to the trees | Mu xalaat ni dina am ku ñëw ci garab yi | Elle pensait que quelqu'un viendrait aux arbres |
Officers were assigned duties according to skill. | Ofisiye yi dañu leen jox liggéey ci seen manin. | Les officiers étaient affectés à des tâches en fonction de leurs compétences. |
The court exercised this power 4 times in the 35 years leading up to the World War. | Tribunaal bi jëfandikoo na kàttan googu 4 yoon ci 35 at yi jiitu guerre mondiale. | La cour a exercé ce pouvoir 4 fois dans les 35 années précédant la guerre mondiale. |
He was the sheriff who caught the thief. | Mooy sheriff bi jàpp sàcc bi. | C'était le shérif qui a attrapé le voleur. |
He concocted a plan to flee the country to avoid prison | Mu defar pexe ngir daw réew mi ngir moytu ñu tëj ko kaso | Il a concocté un plan pour fuir le pays et éviter la prison. |
The court used this power 5 million times in the 35 years leading up to the World War. | Tribunaal bi jëfandikoo na kàttan googu 5 milioŋ yoon ci 35 at yi jiitu guerre mondiale. | La cour a utilisé ce pouvoir 5 millions de fois dans les 35 années qui ont précédé la guerre mondiale. |
I could not bring myself to procrastinate. | Mënu ma yeexal sama liggéey. | Je ne pouvais pas me résoudre à remettre à plus tard. |
I immediately postponed seeing them. | Ci saasi ma bàyyi gisante ak ñoom. | J'ai immédiatement reporté leur rencontre. |
Subsets and Splits