|
"<ID>";"N0 =: N-hum";"N0 être V-n";"N2 bénéficiaire";"N2 détrimentaire";"<ENT>Ppv";"<ENT>V";"Aux =: avoir";"Aux =: être";"N1 =: Nhum";"N0 V N0pc W";"N1 =: N-hum";"N1 être V-n";"N1 =: Dnum Nmonnaie";"N1 =: coup";"Prép2 =: à";"N0 V N1 de N2 source";"Ppv =: en";"N2 =: N-hum";"Prép N2-hum = Ppv =: lui";"Ppv =: y";"N2 être V-n";"N2 =: Npl obl";"N1 être Vpp (statique)";"N1 =: Nabs";"N0 V N1 à N2 Dnum Nmonnaie";"N0 V N2 (E+de N1)";"N0 V N1 Loc N-hum";"N0 V N1 à N2 pour Dnum Nmonnaie";"N0 être V-n (forme V-n)";"N1 être V-n (forme V-n)";"N2 être V-n (forme V-n)";"<OPT>";"<ENGLISH>" |
|
"1";"~";"~";"~";"~";"<E>";"abandonner";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a abandonné ses biens à Marie";"?" |
|
"2";"-";"-";"+";"-";"<E>";"abouler";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max aboule du fric à Ida";"to hand over" |
|
"3";"+";"-";"-";"+";"<E>";"accepter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";;"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a accepté un lit de Marie";"to accecpt" |
|
"4";"+";"-";"+";"-";"<E>";"accorder";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul accorde un prêt";"to grant" |
|
"5";"-";"-";"-";"+";"<E>";"acheter";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"achat";"<E>";"Max a acheté un lit à Luc";"to buy" |
|
"6";"+";"-";"-";"+";"<E>";"acquérir";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"acquisition";"<E>";"Paul a acquis ce tableau au marchand";"to purchase" |
|
"7";"-";"-";"+";"-";"<E>";"acquitter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Jean a acquitté cette dépense à Max";"to pay" |
|
"8";"+";"-";"+";"-";"<E>";"adjoindre";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"ajoint";"<E>";"Luc a adjoint un collaborateur à Eva";"to appoint" |
|
"9";"-";"+";"+";"-";"<E>";"adjuger";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"juge";"<E>";"<E>";"Max a adjugé le prix à Paula";"to knock down" |
|
"10";"+";"+";"+";"-";"<E>";"administrer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"ministre";"<E>";"<E>";"Max a administré une(drogue+claque)à Marie";"to administer" |
|
"11";"~";"~";"~";"~";"<E>";"adresser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a adressé un blâme au responsable";"?" |
|
"12";"+";"-";"+";"-";"<E>";"adresser";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"adresse";"Paul a adressé un paquet à Jacques";"to send" |
|
"13";"-";"-";"+";"-";"<E>";"affermer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"fermage";"fermier";"Ce paysan a affermé ce pré au maître";"to lease" |
|
"14";"-";"+";"-";"+";"<E>";"affermer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"fermier";"fermage";"<E>";"Le maître a affermé ce pré à ce paysan";"to rent" |
|
"15";"-";"-";"-";"+";"<E>";"affréter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a affrété (un camion à Yvon+le transporteur)";"to charter" |
|
"16";"+";"-";"+";"-";"<E>";"aliéner";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette mesure a aliéné à Luc (E+la sympathie de) les petits commerçants";"to alienate" |
|
"17";"~";"~";"~";"~";"<E>";"aliéner";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a aliéné ses droits à une secte";"?" |
|
"18";"-";"-";"+";"-";"<E>";"aligner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a aligné un million à Paulo";"to cough up" |
|
"19";"-";"-";"+";"-";"<E>";"allonger";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max allonge dix francs à Luc";"to dish out" |
|
"20";"+";"-";"+";"-";"<E>";"allouer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"allocation";"allocataire";"Max a alloué cent kilofrancs à Luc";"to allocate" |
|
"21";"~";"~";"~";"~";"<E>";"appliquer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a appliqué cette peine à Jean";"?" |
|
"22";"~";"~";"~";"~";"<E>";"apporter";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul apporte des fleurs à Marie";"to bring" |
|
"23";"-";"-";"+";"-";"<E>";"arnaquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a arnaqué Luc de deux francs";"to swindle" |
|
"24";"~";"~";"~";"~";"<E>";"arracher";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a arraché la lettre des mains de Luc";"?" |
|
"25";"-";"-";"+";"-";"<E>";"assigner";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max assigne un bureau à Eva";"to allocate" |
|
"26";"+";"-";"+";"-";"<E>";"attribuer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"tribut";"<E>";"Max attribue un bureau à Eva";"to allocate" |
|
"27";"~";"~";"~";"~";"<E>";"attribuer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On attribue cette découverte à Max";"to impute" |
|
"28";"~";"~";"~";"~";"<E>";"autoriser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le toubib autorise (le café à Paul+les sorties)";"?" |
|
"29";"-";"-";"+";"-";"<E>";"avancer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"avance";"<E>";"Max a avancé des sous à Luc";"to lend" |
|
"30";"-";"-";"+";"-";"<E>";"avoir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a eu un poste à Luc";"to get" |
|
"31";"-";"+";"+";"-";"<E>";"balancer";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"balance";"<E>";"<E>";"Bob a balancé Riton aux poulets";"to finger" |
|
"32";"~";"~";"~";"~";"<E>";"balancer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max balance (une décoration+un sac)à Luc";"?" |
|
"33";"-";"-";"+";"-";"<E>";"banquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a banqué cinq briques aux ravisseurs";"to cough up" |
|
"34";"-";"-";"-";"+";"<E>";"barboter";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Luc a barboté des sous à Max";"to pinch" |
|
"35";"-";"-";"+";"-";"<E>";"bazarder";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"bazar";"<E>";"Max a bazardé sa bagnole à Luc";"to flog" |
|
"36";"-";"-";"+";"-";"<E>";"brader";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bradé du blé à Luc";"to sell cut-price" |
|
"37";"-";"-";"-";"+";"<E>";"calotter";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a calotté une montre à Luc";"to pinch" |
|
"38";"-";"-";"-";"+";"<E>";"carotter";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a carotté un franc à Luc";"to swipe" |
|
"39";"-";"-";"+";"-";"<E>";"casquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a casqué mille francs à Luc";"to cough up" |
|
"40";"-";"-";"+";"-";"<E>";"céder";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max cède son lit à Luc";"to give up to" |
|
"41";"-";"-";"-";"+";"<E>";"chaparder";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a chapardé des sous à Luc";"to pinch" |
|
"42";"-";"-";"-";"+";"<E>";"chauffer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a chauffé dix francs à Luc";"to swipe" |
|
"43";"-";"+";"-";"+";"<E>";"chicaner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"chicaneur";"<E>";"<E>";"Max chicane un franc à Luc";"to quibble about" |
|
"44";"-";"-";"-";"+";"<E>";"chiper";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max chipe (un franc+sa copine)à Luc";"to pinch" |
|
"45";"-";"-";"+";"-";"<E>";"chipoter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a chipoté les subventions à Max";"to quibble over" |
|
"46";"-";"-";"-";"+";"<E>";"choper";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a chopé son portefeuille à Luc";"to nick" |
|
"47";"-";"-";"-";"+";"<E>";"chouraver";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a chouravé sa voiture à Luc";"to whip" |
|
"48";"-";"-";"-";"+";"<E>";"chourer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a chouré sa voiture à Luc";"to whip" |
|
"49";"+";"-";"+";"-";"<E>";"cloquer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cloqué sa voiture à Luc";"to whip" |
|
"50";"~";"~";"~";"~";"<E>";"coller";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max colle une claque à Luc";"?" |
|
"51";"-";"-";"-";"+";"<E>";"commander";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"commande";"<E>";"Max commande une bière à Luc";"to order" |
|
"52";"+";"-";"+";"-";"<E>";"communiquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a communiqué sa grippe à Luc";"to pass on" |
|
"53";"~";"~";"~";"~";"<E>";"compliquer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max complique le travail à Luc";"?" |
|
"54";"-";"-";"+";"-";"<E>";"compter";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"compte";"<E>";"Le caissier vous comptera 500fr.";"to pay" |
|
"55";"-";"-";"+";"-";"<E>";"compter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a compté 500fr. à Marie (E + pour cette réparation) ";"to charge" |
|
"56";"-";"-";"+";"-";"<E>";"compter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max compte chaque sou à Luc";"to count" |
|
"57";"~";"~";"~";"~";"<E>";"compter Advp";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a compté ce plat(920F.+cher)à Luc";"to charge" |
|
"58";"+";"-";"+";"-";"<E>";"concéder";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"concession";"<E>";"L'état a concédé à Elf la prospection de SE.";"to grant" |
|
"59";"+";"-";"+";"-";"<E>";"concilier";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce cadeau a concilié à Max les grâces de Luc";"to gain" |
|
"60";"+";"-";"+";"-";"<E>";"confier";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max confie sa clé à Luc";"to confide" |
|
"61";"-";"-";"-";"+";"<E>";"confisquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max confisque la balle à Luc";"to confiscate" |
|
"62";"+";"-";"+";"-";"<E>";"consacrer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a consacré ce lieu à Eros";"to consecrate" |
|
"63";"-";"-";"+";"-";"<E>";"consentir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max consent un(prêt+délai)à Luc";"to grant" |
|
"64";"+";"-";"+";"-";"<E>";"conserver";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max conserve cet avantage à Paul";"to retain" |
|
"65";"~";"~";"~";"~";"<E>";"constituer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max constitue une dot à Ida";"?" |
|
"66";"~";"~";"~";"~";"<E>";"contester";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max conteste à Jean(le+la possession du)ballon";"?" |
|
"67";"-";"-";"+";"-";"<E>";"contingenter";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"contingent";"<E>";"Max contingente le lait aux hommes";"to distribute by a system of quotas" |
|
"68";"~";"~";"~";"~";"<E>";"couler";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a coulé un billet à Léa";"?" |
|
"69";"~";"~";"~";"~";"<E>";"couper";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul coupe les vivres à Marie";"?" |
|
"70";"-";"-";"+";"-";"<E>";"cracher";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max crache dix francs à Luc";"to cough up" |
|
"71";"-";"-";"-";"+";"<E>";"cravater";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cravaté un livre à Luc";"to pinch" |
|
"72";"~";"~";"~";"~";"<E>";"dealer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo deale de la drogue aux mineurs";"to deal" |
|
"73";"-";"-";"+";"-";"<E>";"débiter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max débite du vin à ses clients";"to retail" |
|
"74";"-";"-";"+";"-";"<E>";"débourser";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a déboursé dix francs à Luc";"to pay out" |
|
"75";"+";"-";"+";"-";"<E>";"décerner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max décerne un prix à Luc";"to award" |
|
"76";"-";"-";"+";"-";"<E>";"décliner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max décline son identité au policier";"to give" |
|
"77";"~";"~";"~";"~";"<E>";"décocher";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a décoché un coup à Luc";"?" |
|
"78";"+";"-";"+";"-";"<E>";"dédier";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dédie son livre à Ida";"to dedicate" |
|
"79";"-";"-";"+";"-";"<E>";"dédommager";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dédommage ses frais à Luc";"to compensate" |
|
"80";"~";"~";"~";"~";"<E>";"déférer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max défère un titre à quelqu'un";"?" |
|
"81";"-";"-";"+";"-";"<E>";"défrayer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"<E>";"?";"<E>";"Max a défrayé les dépenses à Luc";"to settle one's expenses" |
|
"82";"-";"-";"+";"-";"<E>";"déléguer";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"délégué";"<E>";"Max délègue un adjoint à Luc comme contrôleur";"to delegate" |
|
"83";"+";"-";"+";"-";"<E>";"délivrer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max délivre un colis à Luc";"to deliver" |
|
"84";"-";"-";"-";"+";"<E>";"demander";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max demande son livre à Luc";"to ask for" |
|
"85";"-";"-";"+";"-";"<E>";"dénoncer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dénoncé Luc à la police";"to give one away" |
|
"86";"+";"-";"-";"+";"<E>";"départir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La nature a départi de l'intelligence à Flo";"to assign" |
|
"87";"-";"-";"+";"-";"<E>";"dépêcher";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dépêche un adjoint à Luc";"to send" |
|
"88";"-";"-";"-";"+";"<E>";"dérober";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dérobe son argent à Luc";"to steal" |
|
"89";"+";"-";"+";"-";"<E>";"destiner";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"destinataire";"Max destine ce sac à Ida";"to destine" |
|
"90";"-";"+";"+";"-";"<E>";"détailler";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"détaillant";"<E>";"<E>";"Max détaille des cigares à ses clients";"to sell separately" |
|
"91";"+";"-";"+";"-";"<E>";"devoir";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"dû";"<E>";"Max doit dix francs à Luc";"to owe" |
|
"92";"-";"-";"+";"-";"<E>";"discounter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max discounte les disques aux jeunes";"to sell cut-price" |
|
"93";"+";"-";"+";"-";"<E>";"dispenser";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dispense des conseils à ses amis";"to dispense" |
|
"94";"+";"-";"+";"-";"<E>";"disputer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dispute (ce droit+le ballon)à Ida";"to fight for" |
|
"95";"~";"~";"~";"~";"<E>";"dissimuler";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dissimulé le flacon(à+aux yeux d')Ida";"to hide" |
|
"96";"+";"-";"+";"-";"<E>";"distribuer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max distribue les bonbons aux enfants";"to distribute" |
|
"97";"-";"-";"+";"-";"<E>";"donner";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a donné ses complices à la police";"to give one away" |
|
"98";"+";"-";"+";"-";"<E>";"donner";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max donne un lit à Ida";"to give" |
|
"99";"-";"-";"+";"-";"<E>";"douiller";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a douillé dix briques à Riton";"to cough up" |
|
"100";"-";"-";"-";"+";"<E>";"écornifler";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max écornifle des repas à ses collègues";"to cadge" |
|
"101";"+";"-";"-";"+";"<E>";"emprunter";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"emprunt";"<E>";"Max emprunte son chapeau à Luc";"to borrow" |
|
"102";"+";"-";"+";"-";"<E>";"enfiler";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Luc enfile une chemise à Ida";"to slip on" |
|
"103";"~";"~";"~";"~";"<E>";"engourdir";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a engourdi 100F à Max";"to pinch" |
|
"104";"+";"-";"-";"+";"<E>";"enlever";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max enlève sa prime à Ida";"to take off" |
|
"105";"-";"+";"+";"-";"<E>";"enseigner";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"enseignant";"enseignement";"<E>";"Max enseigne les maths à des adolescents";"to teach" |
|
"106";"-";"-";"+";"-";"<E>";"envoyer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"envoi";"<E>";"Max a envoyé des sous à Luc";"to send" |
|
"107";"~";"~";"~";"~";"<E>";"éponger";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a épongé tout son fric à Max";"to swindle" |
|
"108";"-";"+";"-";"+";"<E>";"escroquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"escroc";"<E>";"<E>";"Max a escroqué une forte somme à Ida";"to swindle" |
|
"109";"~";"~";"~";"~";"<E>";"essayer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Léa essaye un pull à Léa";"?" |
|
"110";"-";"-";"-";"+";"<E>";"estamper";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a estampé une forte somme à Luc";"to fleece" |
|
"111";"~";"~";"~";"~";"<E>";"étouffer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a étouffé son portefeuille à Max";"to swindle" |
|
"112";"~";"~";"~";"~";"<E>";"évaporer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a évaporé son portefeuille à Max";"to swindle" |
|
"113";"-";"-";"+";"-";"<E>";"exhiber";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max exhibe ses papiers à la police";"to present" |
|
"114";"-";"-";"-";"+";"<E>";"extorquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Léa a extorqué trois sous à Ida";"to extort" |
|
"115";"-";"-";"+";"-";"<E>";"faciliter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a facilité cette entrevue à Luc";"to make easier" |
|
"116";"-";"-";"+";"-";"<E>";"facturer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a facturé ce plat 10 F à Léa";"to charge for" |
|
"117";"-";"-";"+";"-";"<E>";"faire";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fait un prix d'ami à Luc";"to grant" |
|
"118";"~";"~";"~";"~";"<E>";"faire";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a fait un enfant à Léa";"?" |
|
"119";"-";"-";"+";"-";"<E>";"faire Advp";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max m'a fait cette voiture(à un bon prix+1000F)";"?" |
|
"120";"-";"-";"+";"-";"<E>";"faire tenir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fait tenir ce rapport à Luc";"?" |
|
"121";"-";"-";"-";"+";"<E>";"faucher";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a fauché son briquet à Luc";"to pinch" |
|
"122";"+";"-";"+";"-";"<E>";"ficher";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fiche une claque à Luc";"to give" |
|
"123";"+";"-";"+";"-";"<E>";"filer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a filé (100 F+une trempe)à Luc";"to give" |
|
"124";"-";"+";"-";"+";"<E>";"filouter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"filou";"<E>";"<E>";"Max a filouté Ida d'une coquette somme";"to cheat" |
|
"125";"+";"-";"+";"-";"<E>";"flanquer";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max flanque une claque à Luc";"to give" |
|
"126";"-";"+";"-";"+";"<E>";"flibuster";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"flibustier";"<E>";"<E>";"Max a flibusté 1000 F à Luc";"to cheat" |
|
"127";"-";"+";"+";"-";"<E>";"fourguer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"?";"<E>";"fourgue";"Les cambrioleurs ont fourgué le butin à Max";"to flog" |
|
"128";"-";"-";"+";"-";"<E>";"fourguer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"fourgue";"Max a fourgué son char(E+1000 F)à Luc";"to flog" |
|
"129";"-";"-";"+";"-";"<E>";"fournir";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"<E>";"fourniture";"<E>";"Max fournit du vin à Luc";"to supply" |
|
"130";"+";"-";"+";"-";"<E>";"foutre";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fout une claque à Luc";"to give" |
|
"131";"-";"-";"-";"+";"<E>";"frauder";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a fraudé une somme importante au fisc";"to defraud" |
|
"132";"-";"-";"+";"-";"<E>";"fréter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette compagnie frète des camions aux particuliers";"to charter" |
|
"133";"-";"-";"-";"+";"<E>";"fréter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a frété un camion à cette compagnie";"to charter" |
|
"134";"~";"~";"~";"~";"<E>";"friponner";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max friponné les économies du vieillard";"?" |
|
"135";"-";"-";"-";"+";"<E>";"gagner";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"gain";"<E>";"Max a gagné cette voiture à Bob(E+au jeu)";"to win" |
|
"136";"+";"-";"-";"+";"<E>";"garantir";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'épicier garantit ce vin à Max";"to guarantee" |
|
"137";"-";"+";"+";"-";"<E>";"garder";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"gardien";"<E>";"<E>";"On a gardé (du rôti+une place)à Max";"to keep" |
|
"138";"+";"-";"+";"-";"<E>";"garder";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul garde sa confiance à Max";"to keep" |
|
"139";"~";"~";"~";"~";"<E>";"greffer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a greffé un rein à Max";"?" |
|
"140";"+";"+";"-";"+";"<E>";"hériter";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";;"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"héritier";"héritage";"<E>";"Max a hérité une maison de son père";"to inherit" |
|
"141";"~";"~";"~";"~";"<E>";"immoler";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Zoé a immolé une poule à ses dieux";"to sacrifice" |
|
"142";"~";"~";"~";"~";"<E>";"imposer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a imposé un(ordinateur+collaborateur)à Max";"?" |
|
"143";"+";"-";"+";"-";"<E>";"infliger";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le juge a infligé une amende à Max";"to impose" |
|
"144";"-";"-";"-";"+";"<E>";"kidnapper";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a kidnappé son fils à Max";"to kidnap" |
|
"145";"~";"~";"~";"~";"<E>";"lâcher";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a lâché un gros pourboire à Paul";"to part with" |
|
"146";"-";"-";"+";"-";"<E>";"laisser";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max laisse ce tapis à Luc pour cent francs";"?" |
|
"147";"+";"-";"+";"-";"<E>";"laisser";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Son père laisse une fortune à Max";"to leave" |
|
"148";"-";"-";"+";"-";"<E>";"léguer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"legs";"<E>";"Son père a légué une fortune à Max";"to bequeath" |
|
"149";"-";"-";"+";"-";"<E>";"livrer";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a livré Luc à la police";"to hand over" |
|
"150";"-";"-";"+";"-";"<E>";"livrer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"livraison";"<E>";"Max livre du lait à Luc";"to deliver" |
|
"151";"-";"-";"+";"-";"<E>";"louer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"locataire";"Le propriétaire loue une chambre à Max";"to lease" |
|
"152";"-";"+";"-";"+";"<E>";"louer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"locataire";"<E>";"<E>";"Max loue une chambre au propriétaire";"to rent" |
|
"153";"~";"~";"~";"~";"<E>";"mandater";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"L'assemblée a mandaté son traitement à Paul";"?" |
|
"154";"-";"-";"-";"+";"<E>";"manger";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette opération mange (du temps+du fric)à Max";"to take up" |
|
"155";"~";"~";"~";"~";"<E>";"manger";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a mangé une tour à Luc";"?" |
|
"156";"-";"-";"-";"+";"<E>";"marauder";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max maraude des pommes(aux paysans+dans les champs)";"to pinch" |
|
"157";"~";"~";"~";"~";"<E>";"ménager";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On ménage un temps de repos aux ouvriers";"?" |
|
"158";"-";"+";"-";"+";"<E>";"mendier";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"mendiant";"<E>";"<E>";"Max mendie de l'argent aux passants";"to beg" |
|
"159";"-";"+";"-";"+";"<E>";"mendigoter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"mendigot";"<E>";"<E>";"Max mendigote de l'argent aux passants";"to beg" |
|
"160";"-";"-";"+";"-";"<E>";"mesurer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mesure les crédits à Luc";"to limit" |
|
"161";"+";"-";"+";"-";"<E>";"mettre";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max met une claque à Luc";"to give" |
|
"162";"~";"~";"~";"~";"<E>";"minuter";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On minute à Max son temps de parole";"to limit" |
|
"163";"~";"~";"~";"~";"<E>";"montrer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a montré son passeport au douanier";"to present" |
|
"164";"-";"+";"+";"-";"<E>";"moucharder";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"mouchard";"<E>";"<E>";"Toto a mouchardé Léa à Max";"to grass on" |
|
"165";"-";"-";"+";"-";"<E>";"nommer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"nom";"<E>";"Max a nommé ses complices à la police";"to hand over" |
|
"166";"+";"-";"+";"-";"<E>";"obtenir";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";;"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a obtenu ce poste à Luc";"to get" |
|
"167";"+";"-";"+";"-";"<E>";"octroyer";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"octroi";"<E>";"Luc a octroyé une prime à Max";"to grant" |
|
"168";"-";"-";"+";"-";"<E>";"offrir";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"offre";"<E>";"Max a offert une montre à Ida";"to give" |
|
"169";"~";"~";"~";"~";"<E>";"offrir";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max offre de l'aspirine à Luc";"to give" |
|
"170";"-";"-";"+";"-";"<E>";"ordonner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ordonné de l'aspirine à Luc";"to prescribe" |
|
"171";"~";"~";"~";"~";"<E>";"ôter";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a ôté son manteau à Marie";"?" |
|
"172";"-";"-";"+";"-";"<E>";"ouvrir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ouvert son école aux étrangers";"to open" |
|
"173";"~";"~";"~";"~";"<E>";"passer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a passé son stylo à Luc";"?" |
|
"174";"~";"~";"~";"~";"<E>";"passer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a passé Luc à Bob (E+au téléphone)";"?" |
|
"175";"~";"~";"~";"~";"<E>";"paumer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a paumé son fric à Luc";"?" |
|
"176";"-";"-";"+";"-";"<E>";"payer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a payé une voiture à sa femme";"to buy" |
|
"177";"-";"-";"+";"-";"<E>";"payer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max paye ses impôts à l'Etat";"to pay" |
|
"178";"+";"-";"-";"+";"<E>";"percevoir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";;"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a perçu (son salaire+de l'argent+un impôt)de Luc";"to collect" |
|
"179";"-";"-";"-";"+";"<E>";"pigeonner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"pigeon";"Max a pigeonné 10 francs à Léa";"to do" |
|
"180";"+";"-";"-";"+";"<E>";"piquer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a piqué (100 F+sa voiture)à Ida";"to whip" |
|
"181";"-";"+";"-";"+";"<E>";"pirater";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"pirate";"<E>";"<E>";"Max a piraté 100F à Léa";"to whip" |
|
"182";"-";"+";"+";"-";"<E>";"placer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"placier";"<E>";"<E>";"Max a placé une assurance à Léa";"to place" |
|
"183";"-";"-";"+";"-";"<E>";"plaindre";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a plaint la boisson à ses invités";"to begrudge" |
|
"184";"-";"-";"+";"-";"<E>";"pleurer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max pleure la boisson à ses invités";"to begrudge" |
|
"185";"+";"-";"-";"+";"<E>";"prendre";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"prise";"<E>";"Max a pris un stylo à Luc";"to take" |
|
"186";"+";"-";"+";"-";"<E>";"préparer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max prépare une surprise à Luc";"to prepare" |
|
"187";"~";"~";"~";"~";"<E>";"prescrire";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le médecin a prescrit des calmants à Luc";"to prescribe" |
|
"188";"-";"-";"+";"-";"<E>";"présenter";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a présenté l'orateur au public";"to introduce" |
|
"189";"-";"-";"+";"-";"<E>";"présenter";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a présenté ses papiers à la police";"to present" |
|
"190";"+";"-";"+";"-";"<E>";"prêter";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"prêt";"<E>";"Max a prêté (100 francs+sa voiture)à Luc";"to lend" |
|
"191";"+";"-";"+";"-";"<E>";"procurer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a procuré un lit à Luc";"to find" |
|
"192";"+";"+";"+";"-";"<E>";"prodiguer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"?";"<E>";"<E>";"Max prodigue ses conseils à Luc";"to pour out" |
|
"193";"-";"-";"+";"-";"<E>";"produire";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a produit des papiers à la police";"to produce" |
|
"194";"-";"-";"+";"-";"<E>";"promettre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a promis sa fille à Luc";"to promise to marry" |
|
"195";"~";"~";"~";"~";"<E>";"promettre";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a promis un cadeau à Léa";"?" |
|
"196";"-";"-";"+";"-";"<E>";"proposer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max propose sa marchandise aux passants";"to offer" |
|
"197";"-";"-";"+";"-";"<E>";"prostituer";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"prostitué";"<E>";"Max a prostitué Ida à un barbon";"to prostitute" |
|
"198";"-";"-";"-";"+";"<E>";"quêter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max quête de l'argent(auprès des+aux)promeneurs";"to beg" |
|
"199";"-";"-";"-";"+";"<E>";"rabioter";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"rabiot";"<E>";"Max a rabioté 100 F à Luc sur les commissions";"to scrounge" |
|
"200";"-";"-";"-";"+";"<E>";"racheter";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a racheté ce prisonnier à la justice locale";"to ransom" |
|
"201";"-";"-";"-";"+";"<E>";"racheter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a racheté cette voiture à Luc";"to buy" |
|
"202";"-";"-";"-";"+";"<E>";"rafler";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a raflé ce lot à Luc";"to run off with" |
|
"203";"-";"-";"-";"+";"<E>";"rapiner";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"rapine";"<E>";"Les soudards ont rapiné le bétail aux paysans";"to plunder" |
|
"204";"~";"~";"~";"~";"<E>";"rapporter";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Cet immeuble rapporte du fric à Max";"?" |
|
"205";"-";"-";"+";"-";"<E>";"raquer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a raqué le montant des travaux à Bob";"to cough up" |
|
"206";"-";"-";"-";"+";"<E>";"ratiboiser";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ratiboisé Ida de mille francs";"to clean one out" |
|
"207";"-";"-";"-";"+";"<E>";"rationner";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"ration";"<E>";"Max rationne le lait à Luc";"to give short rations of" |
|
"208";"~";"~";"~";"~";"<E>";"ratisser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a ratissé son fric à Max";"?" |
|
"209";"-";"-";"-";"+";"<E>";"ravir";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ravi Ida à sa famille";"to ravish" |
|
"210";"-";"-";"+";"-";"<E>";"recéder";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a recédé à Bob son vieux char";"?" |
|
"211";"+";"-";"-";"+";"<E>";"recevoir";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";;"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a reçu un livre de Léa";"to receive" |
|
"212";"~";"~";"~";"~";"<E>";"recommander";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max recommande ce livre à Max";"?" |
|
"213";"~";"~";"~";"~";"<E>";"reconnaître";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Je reconnais à Paul de grandes qualités";"?" |
|
"214";"-";"-";"-";"+";"<E>";"redemander";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a redemandé son livre à Luc";"to ask for" |
|
"215";"-";"-";"+";"-";"<E>";"redevoir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max redoit du fric à Luc(E+sur sa voiture)";"to still owe" |
|
"216";"-";"-";"+";"-";"<E>";"redistribuer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On redistribue les bénéfices(aux+entre les)actionnaires";"to redistribute" |
|
"217";"+";"-";"+";"-";"<E>";"redonner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce succès redonne de l'espoir à Max";"to restore" |
|
"218";"+";"-";"+";"-";"<E>";"refiler";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a refilé (du blé à Bob+sa grippe)";"to palm off" |
|
"219";"-";"-";"-";"+";"<E>";"regagner";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a regagné 100 F. à Luc";"to win back" |
|
"220";"-";"-";"+";"-";"<E>";"régler";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"règlement";"<E>";"Max a réglé l'addition au serveur";"to settle" |
|
"221";"-";"-";"+";"-";"<E>";"rembourser";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a remboursé sa dette à Luc";"to pay back" |
|
"222";"+";"-";"+";"-";"<E>";"remettre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a remis de l'argent à Luc";"to hand over" |
|
"223";"-";"-";"-";"+";"<E>";"remettre";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"remise";"<E>";"On a remis sa peine à Luc";"to remit" |
|
"224";"+";"-";"+";"-";"<E>";"rendre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rendu le stylo à Guy";"to give back" |
|
"225";"-";"-";"-";"+";"<E>";"rendre bien";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul rend bien à Léa son inimitié";"?" |
|
"226";"~";"~";"~";"~";"<E>";"repasser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a repassé son(article+crayon+rhume)à Paul";"?" |
|
"227";"~";"~";"~";"~";"<E>";"repasser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a repassé une grosse somme à Bob";"?" |
|
"228";"~";"~";"~";"~";"<E>";"reprendre";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a repris le livre à Paul";"to take back" |
|
"229";"-";"-";"-";"+";"<E>";"reprendre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a repris sa voiture à Luc 10.000 francs";"to buy" |
|
"230";"~";"~";"~";"~";"<E>";"réserver";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ceci réserve une surprise à Max";"?" |
|
"231";"-";"-";"-";"+";"<E>";"réserver";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a réservé une chambre à l'hôtelier";"to book" |
|
"232";"-";"-";"-";"+";"<E>";"resquiller";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a resquillé 100 F à Luc";"to swipe" |
|
"233";"+";"-";"+";"-";"<E>";"restituer";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a restitué sa voiture à Luc";"to return" |
|
"234";"-";"-";"-";"+";"<E>";"retenir";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"retenue";"<E>";"Max a retenu une(chambre+place)pour Luc à l'hôtelier";"to book" |
|
"235";"+";"-";"-";"+";"<E>";"retirer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a retiré son(emploi+couteau)à Luc";"to take off" |
|
"236";"~";"~";"~";"~";"<E>";"retourner";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a retourné une claque à Paul";"?" |
|
"237";"-";"-";"+";"-";"<E>";"rétrocéder";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rétrocédé ce droit à Luc";"to retrocede" |
|
"238";"~";"~";"~";"~";"<E>";"revaloir";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a revalu à Jean le service rendu";"?" |
|
"239";"-";"-";"+";"-";"<E>";"revendre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a revendu à Luc la télé gagnée au jeu";"to sell" |
|
"240";"-";"-";"+";"-";"<E>";"reverser";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max reverse la taxe à l'état";"to put back" |
|
"241";"-";"-";"+";"-";"<E>";"revirer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a reviré la taxe à l'état";"to put back" |
|
"242";"-";"-";"+";"-";"<E>";"ristourner";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"ristourne";"<E>";"Max a ristourné cette somme à Luc";"to refund" |
|
"243";"~";"~";"~";"~";"<E>";"sacrifier";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Pélops a sacrifié un boeuf à cette divinité";"to sacrifice" |
|
"244";"-";"-";"-";"+";"<E>";"saisir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'huissier a saisi les meubles à Max";"to seize" |
|
"245";"~";"~";"~";"~";"<E>";"sauver";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le chirurgien a sauvé sa jambe à Luc";"to save" |
|
"246";"-";"-";"+";"-";"<E>";"servir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a servi de la choucroute à Luc";"to serve" |
|
"247";"-";"-";"+";"-";"<E>";"solder";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"solde";"<E>";"Max a soldé ce pull à Ida(E+pour 100 F.)";"to knock down" |
|
"248";"-";"-";"-";"+";"<E>";"souffler";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a soufflé (la place+sa fiancé)à Luc";"to pinch" |
|
"249";"-";"-";"-";"+";"<E>";"soulever";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a soulevé son mari à Zoé";"to pinch" |
|
"250";"-";"-";"+";"-";"<E>";"soumettre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Sa cruauté a soumis la population au tyran";"to subject" |
|
"251";"-";"-";"+";"-";"<E>";"soumissionner";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"<E>";"soumission";"<E>";"Cet entrepreneur a soumissionné ce projet à l' Etat";"to bid for" |
|
"252";"-";"-";"+";"-";"<E>";"sous-louer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"sous-location";"<E>";"Les gens de passage sous-louent ce studio à Luc";"to sublet" |
|
"253";"-";"-";"-";"+";"<E>";"sous-louer";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"sous-location";"<E>";"Luc sous-loue son studio aux gens de passage";"to sublet" |
|
"254";"-";"-";"+";"-";"<E>";"sous-traiter";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max sous-traite ce travail à Zoé";"to subcontract" |
|
"255";"-";"-";"+";"-";"<E>";"subordonner";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"subordonné";"<E>";"On a subordonné un aide à Max";"to subordinate" |
|
"256";"-";"-";"-";"+";"<E>";"subtiliser";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a subtilisé son pain à Luc";"to spirit away" |
|
"257";"~";"~";"~";"~";"<E>";"surbooker";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La compagnie a surbooké des places aux clients";"to overbook" |
|
"258";"~";"~";"~";"~";"<E>";"susciter";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Que Léa boive suscite des craintes à Max";"?" |
|
"259";"-";"-";"-";"+";"<E>";"suspendre";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a suspendu son traitement à Luc";"to suspend" |
|
"260";"~";"~";"~";"~";"<E>";"tailler";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Son succès a taillé une place de choix à(Max+ce produit)";"?" |
|
"261";"-";"-";"-";"+";"<E>";"taper";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tapé une cigarette à Luc";"to cadge off" |
|
"262";"-";"-";"+";"-";"<E>";"tarifer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tarifé ce vase à Léa cent francs";"to rate for" |
|
"263";"~";"~";"~";"~";"<E>";"tendre";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tend le pain à Léa";"?" |
|
"264";"+";"-";"-";"+";"<E>";"tenir";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";;"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tient cette montre de son père";"to have from" |
|
"265";"~";"~";"~";"~";"<E>";"tirer";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tiré son briquet à Luc";"to pinch" |
|
"266";"-";"-";"+";"-";"<E>";"tolérer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tolère quelques retards à Luc";"to allow" |
|
"267";"-";"-";"-";"+";"<E>";"torpiller";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Flo a torpillé mille francs à Max";"to cadge off" |
|
"268";"+";"-";"-";"+";"<E>";"toucher";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";;"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a touché (sa paye+mille francs de Luc)";"to get" |
|
"269";"+";"-";"+";"-";"<E>";"transmettre";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a transmis ses biens à Luc";"to pass on" |
|
"270";"-";"+";"-";"+";"<E>";"truander";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"truand";"<E>";"<E>";"Max a truandé cent francs à Léa";"to do" |
|
"271";"-";"-";"+";"-";"<E>";"vendre";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a vendu sa voiture à Luc";"to sell" |
|
"272";"~";"~";"~";"~";"<E>";"vendre";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a vendu ses complices aux flics";"to hand over" |
|
"273";"~";"~";"~";"~";"<E>";"verser";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"+";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max verse (de l'argent à Luc+une pension à sa femme)";"?" |
|
"274";"-";"-";"-";"+";"<E>";"voler";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a volé sa voiture à Luc";"to steal" |
|
"275";"+";"-";"+";"-";"<E>";"vouer";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max voue du respect à Léa";"to devote" |
|
|