dahara1 commited on
Commit
b53ed6b
·
verified ·
1 Parent(s): b17e0cb

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +10 -8
README.md CHANGED
@@ -80,9 +80,9 @@ If you want to run it on your own local computer, you will need at least approxi
80
 
81
  # Gemmaは最新のライブラリでなくては動かないので、以下のVersionに更新してください
82
  # Gemma will not work without the latest library, so please update to the following version
83
- pip install transformers==4.40.2
84
- pip install peft==0.10.0
85
- pip install bitsandbytes==0.43.0
86
  ```
87
 
88
  サンプルスクリプト(sample script)
@@ -136,14 +136,14 @@ The prompt format is original.
136
  Version1とVersion2(システムプロンプト追加)とVersion3(特殊トークン追加)ではプロンプトフォーマットも変わっています。
137
  The prompt format has changed between Version 1, Version2(add sustem prompts) and Version 3(add special tokens).
138
 
139
- 余分な空白や改行はモデルの誤動作に繋がるのでテンプレートにミスがないようにしてください
140
- Make sure there are no mistakes in the template, as extra spaces or line breaks can lead to malfunctioning of the model.
141
 
142
  Instructionsは"Translate Japanese to English."(日英翻訳)と"Translate English to Japanese."(英日翻訳)の2種類です。
143
  There are two types of instructions: "Translate Japanese to English." and "Translate English to Japanese.".
144
 
145
- Version2からは実験的な試みとして、翻訳時に4つのタイプのヒントを与える事が出来るようになっています。
146
- From Version 2, as an experimental trial, it is possible to give four types of hints when translating.
147
 
148
 
149
  ### (1)文体(writing style)
@@ -468,7 +468,7 @@ Since today's meeting is very important, please arrive on time.
468
  You can specify the first person and ending for your character.
469
  This feature is still highly experimental and incomplete at this time.
470
 
471
-
472
  ```
473
  <start_of_turn>### Instruction:
474
  Translate English to Japanese.
@@ -526,6 +526,8 @@ Theodore takes his earpiece out and stares at the ceiling.
526
  セオドアはイヤホンを外して天井を見つめる。
527
  ```
528
 
 
 
529
  ```
530
  <start_of_turn>### Instruction:
531
  Translate Japanese to English.
 
80
 
81
  # Gemmaは最新のライブラリでなくては動かないので、以下のVersionに更新してください
82
  # Gemma will not work without the latest library, so please update to the following version
83
+ pip install transformers==4.42.3
84
+ pip install peft==0.11.1
85
+ pip install bitsandbytes==0.43.1
86
  ```
87
 
88
  サンプルスクリプト(sample script)
 
136
  Version1とVersion2(システムプロンプト追加)とVersion3(特殊トークン追加)ではプロンプトフォーマットも変わっています。
137
  The prompt format has changed between Version 1, Version2(add sustem prompts) and Version 3(add special tokens).
138
 
139
+ プロンプトテンプレート内に余分な空白や改行、特殊トークンの漏れはモデルが誤動作(出力が途切れたり繰り返す、余分な文章が付加される等)に繋がるのでテンプレートにミスがないようにしてください
140
+ Extra spaces, line breaks, and omission of special tokens in the prompt template will cause the model to malfunction (output will be truncated or repeated, extra sentences will be added, etc.), so please make sure there are no errors in the template.
141
 
142
  Instructionsは"Translate Japanese to English."(日英翻訳)と"Translate English to Japanese."(英日翻訳)の2種類です。
143
  There are two types of instructions: "Translate Japanese to English." and "Translate English to Japanese.".
144
 
145
+ Version2からは実験的な試みとして、翻訳時にヒントを与える事が出来るようになっています。
146
+ Starting with Version 2, as an experimental attempt, it is now possible to provide hints during translation.
147
 
148
 
149
  ### (1)文体(writing style)
 
468
  You can specify the first person and ending for your character.
469
  This feature is still highly experimental and incomplete at this time.
470
 
471
+ 映画「her」より一場面(A scene from the movie "Her")
472
  ```
473
  <start_of_turn>### Instruction:
474
  Translate English to Japanese.
 
526
  セオドアはイヤホンを外して天井を見つめる。
527
  ```
528
 
529
+
530
+ 漫画「鬼滅の刃」より一場面(A scene from the manga "Demon Slayer")
531
  ```
532
  <start_of_turn>### Instruction:
533
  Translate Japanese to English.