new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 11

Sentence-level Prompts Benefit Composed Image Retrieval

Composed image retrieval (CIR) is the task of retrieving specific images by using a query that involves both a reference image and a relative caption. Most existing CIR models adopt the late-fusion strategy to combine visual and language features. Besides, several approaches have also been suggested to generate a pseudo-word token from the reference image, which is further integrated into the relative caption for CIR. However, these pseudo-word-based prompting methods have limitations when target image encompasses complex changes on reference image, e.g., object removal and attribute modification. In this work, we demonstrate that learning an appropriate sentence-level prompt for the relative caption (SPRC) is sufficient for achieving effective composed image retrieval. Instead of relying on pseudo-word-based prompts, we propose to leverage pretrained V-L models, e.g., BLIP-2, to generate sentence-level prompts. By concatenating the learned sentence-level prompt with the relative caption, one can readily use existing text-based image retrieval models to enhance CIR performance. Furthermore, we introduce both image-text contrastive loss and text prompt alignment loss to enforce the learning of suitable sentence-level prompts. Experiments show that our proposed method performs favorably against the state-of-the-art CIR methods on the Fashion-IQ and CIRR datasets. The source code and pretrained model are publicly available at https://github.com/chunmeifeng/SPRC

Sentence Attention Blocks for Answer Grounding

Answer grounding is the task of locating relevant visual evidence for the Visual Question Answering task. While a wide variety of attention methods have been introduced for this task, they suffer from the following three problems: designs that do not allow the usage of pre-trained networks and do not benefit from large data pre-training, custom designs that are not based on well-grounded previous designs, therefore limiting the learning power of the network, or complicated designs that make it challenging to re-implement or improve them. In this paper, we propose a novel architectural block, which we term Sentence Attention Block, to solve these problems. The proposed block re-calibrates channel-wise image feature-maps by explicitly modeling inter-dependencies between the image feature-maps and sentence embedding. We visually demonstrate how this block filters out irrelevant feature-maps channels based on sentence embedding. We start our design with a well-known attention method, and by making minor modifications, we improve the results to achieve state-of-the-art accuracy. The flexibility of our method makes it easy to use different pre-trained backbone networks, and its simplicity makes it easy to understand and be re-implemented. We demonstrate the effectiveness of our method on the TextVQA-X, VQS, VQA-X, and VizWiz-VQA-Grounding datasets. We perform multiple ablation studies to show the effectiveness of our design choices.

L3Cube-MahaSBERT and HindSBERT: Sentence BERT Models and Benchmarking BERT Sentence Representations for Hindi and Marathi

Sentence representation from vanilla BERT models does not work well on sentence similarity tasks. Sentence-BERT models specifically trained on STS or NLI datasets are shown to provide state-of-the-art performance. However, building these models for low-resource languages is not straightforward due to the lack of these specialized datasets. This work focuses on two low-resource Indian languages, Hindi and Marathi. We train sentence-BERT models for these languages using synthetic NLI and STS datasets prepared using machine translation. We show that the strategy of NLI pre-training followed by STSb fine-tuning is effective in generating high-performance sentence-similarity models for Hindi and Marathi. The vanilla BERT models trained using this simple strategy outperform the multilingual LaBSE trained using a complex training strategy. These models are evaluated on downstream text classification and similarity tasks. We evaluate these models on real text classification datasets to show embeddings obtained from synthetic data training are generalizable to real datasets as well and thus represent an effective training strategy for low-resource languages. We also provide a comparative analysis of sentence embeddings from fast text models, multilingual BERT models (mBERT, IndicBERT, xlm-RoBERTa, MuRIL), multilingual sentence embedding models (LASER, LaBSE), and monolingual BERT models based on L3Cube-MahaBERT and HindBERT. We release L3Cube-MahaSBERT and HindSBERT, the state-of-the-art sentence-BERT models for Marathi and Hindi respectively. Our work also serves as a guide to building low-resource sentence embedding models.

Trans-Encoder: Unsupervised sentence-pair modelling through self- and mutual-distillations

In NLP, a large volume of tasks involve pairwise comparison between two sequences (e.g. sentence similarity and paraphrase identification). Predominantly, two formulations are used for sentence-pair tasks: bi-encoders and cross-encoders. Bi-encoders produce fixed-dimensional sentence representations and are computationally efficient, however, they usually underperform cross-encoders. Cross-encoders can leverage their attention heads to exploit inter-sentence interactions for better performance but they require task fine-tuning and are computationally more expensive. In this paper, we present a completely unsupervised sentence representation model termed as Trans-Encoder that combines the two learning paradigms into an iterative joint framework to simultaneously learn enhanced bi- and cross-encoders. Specifically, on top of a pre-trained Language Model (PLM), we start with converting it to an unsupervised bi-encoder, and then alternate between the bi- and cross-encoder task formulations. In each alternation, one task formulation will produce pseudo-labels which are used as learning signals for the other task formulation. We then propose an extension to conduct such self-distillation approach on multiple PLMs in parallel and use the average of their pseudo-labels for mutual-distillation. Trans-Encoder creates, to the best of our knowledge, the first completely unsupervised cross-encoder and also a state-of-the-art unsupervised bi-encoder for sentence similarity. Both the bi-encoder and cross-encoder formulations of Trans-Encoder outperform recently proposed state-of-the-art unsupervised sentence encoders such as Mirror-BERT and SimCSE by up to 5% on the sentence similarity benchmarks.

SentenceVAE: Enable Next-sentence Prediction for Large Language Models with Faster Speed, Higher Accuracy and Longer Context

Current large language models (LLMs) primarily utilize next-token prediction method for inference, which significantly impedes their processing speed. In this paper, we introduce a novel inference methodology termed next-sentence prediction, aiming at enhancing the inference efficiency of LLMs. We present Sentence Variational Autoencoder (SentenceVAE), which includes a Sentence Encoder to compress multiple tokens in a sentence into a single token, and a Sentence Decoder to reconstruct it. By integrating SentenceVAE into the input and output layers of LLMs, we develop Sentence-level LLMs (SLLMs) that employ a sentence-by-sentence inference method. In addition, the SentenceVAE module of SLLMs can maintain the integrity of the original semantic content by segmenting the context into sentences, thereby improving accuracy while boosting inference speed. Moreover, compared to previous LLMs, SLLMs process fewer tokens over equivalent context length, significantly reducing memory demands for self-attention computation and facilitating the handling of longer context. Extensive experiments on Wanjuan dataset have revealed that the proposed method can accelerate inference speed by 204~365%, reduce perplexity (PPL) to 46~75% of its original metric, and decrease memory overhead by 86~91% for the equivalent context length, compared to previous token-by-token methods.

Discourse-Aware Text Simplification: From Complex Sentences to Linked Propositions

Sentences that present a complex syntax act as a major stumbling block for downstream Natural Language Processing applications whose predictive quality deteriorates with sentence length and complexity. The task of Text Simplification (TS) may remedy this situation. It aims to modify sentences in order to make them easier to process, using a set of rewriting operations, such as reordering, deletion, or splitting. State-of-the-art syntactic TS approaches suffer from two major drawbacks: first, they follow a very conservative approach in that they tend to retain the input rather than transforming it, and second, they ignore the cohesive nature of texts, where context spread across clauses or sentences is needed to infer the true meaning of a statement. To address these problems, we present a discourse-aware TS approach that splits and rephrases complex English sentences within the semantic context in which they occur. Based on a linguistically grounded transformation stage that uses clausal and phrasal disembedding mechanisms, complex sentences are transformed into shorter utterances with a simple canonical structure that can be easily analyzed by downstream applications. With sentence splitting, we thus address a TS task that has hardly been explored so far. Moreover, we introduce the notion of minimality in this context, as we aim to decompose source sentences into a set of self-contained minimal semantic units. To avoid breaking down the input into a disjointed sequence of statements that is difficult to interpret because important contextual information is missing, we incorporate the semantic context between the split propositions in the form of hierarchical structures and semantic relationships. In that way, we generate a semantic hierarchy of minimal propositions that leads to a novel representation of complex assertions that puts a semantic layer on top of the simplified sentences.

Pixel Sentence Representation Learning

Pretrained language models are long known to be subpar in capturing sentence and document-level semantics. Though heavily investigated, transferring perturbation-based methods from unsupervised visual representation learning to NLP remains an unsolved problem. This is largely due to the discreteness of subword units brought by tokenization of language models, limiting small perturbations of inputs to form semantics-preserved positive pairs. In this work, we conceptualize the learning of sentence-level textual semantics as a visual representation learning process. Drawing from cognitive and linguistic sciences, we introduce an unsupervised visual sentence representation learning framework, employing visually-grounded text perturbation methods like typos and word order shuffling, resonating with human cognitive patterns, and enabling perturbation to texts to be perceived as continuous. Our approach is further bolstered by large-scale unsupervised topical alignment training and natural language inference supervision, achieving comparable performance in semantic textual similarity (STS) to existing state-of-the-art NLP methods. Additionally, we unveil our method's inherent zero-shot cross-lingual transferability and a unique leapfrogging pattern across languages during iterative training. To our knowledge, this is the first representation learning method devoid of traditional language models for understanding sentence and document semantics, marking a stride closer to human-like textual comprehension. Our code is available at https://github.com/gowitheflow-1998/Pixel-Linguist

Where's the Point? Self-Supervised Multilingual Punctuation-Agnostic Sentence Segmentation

Many NLP pipelines split text into sentences as one of the crucial preprocessing steps. Prior sentence segmentation tools either rely on punctuation or require a considerable amount of sentence-segmented training data: both central assumptions might fail when porting sentence segmenters to diverse languages on a massive scale. In this work, we thus introduce a multilingual punctuation-agnostic sentence segmentation method, currently covering 85 languages, trained in a self-supervised fashion on unsegmented text, by making use of newline characters which implicitly perform segmentation into paragraphs. We further propose an approach that adapts our method to the segmentation in a given corpus by using only a small number (64-256) of sentence-segmented examples. The main results indicate that our method outperforms all the prior best sentence-segmentation tools by an average of 6.1% F1 points. Furthermore, we demonstrate that proper sentence segmentation has a point: the use of a (powerful) sentence segmenter makes a considerable difference for a downstream application such as machine translation (MT). By using our method to match sentence segmentation to the segmentation used during training of MT models, we achieve an average improvement of 2.3 BLEU points over the best prior segmentation tool, as well as massive gains over a trivial segmenter that splits text into equally sized blocks.

D3G: Exploring Gaussian Prior for Temporal Sentence Grounding with Glance Annotation

Temporal sentence grounding (TSG) aims to locate a specific moment from an untrimmed video with a given natural language query. Recently, weakly supervised methods still have a large performance gap compared to fully supervised ones, while the latter requires laborious timestamp annotations. In this study, we aim to reduce the annotation cost yet keep competitive performance for TSG task compared to fully supervised ones. To achieve this goal, we investigate a recently proposed glance-supervised temporal sentence grounding task, which requires only single frame annotation (referred to as glance annotation) for each query. Under this setup, we propose a Dynamic Gaussian prior based Grounding framework with Glance annotation (D3G), which consists of a Semantic Alignment Group Contrastive Learning module (SA-GCL) and a Dynamic Gaussian prior Adjustment module (DGA). Specifically, SA-GCL samples reliable positive moments from a 2D temporal map via jointly leveraging Gaussian prior and semantic consistency, which contributes to aligning the positive sentence-moment pairs in the joint embedding space. Moreover, to alleviate the annotation bias resulting from glance annotation and model complex queries consisting of multiple events, we propose the DGA module, which adjusts the distribution dynamically to approximate the ground truth of target moments. Extensive experiments on three challenging benchmarks verify the effectiveness of the proposed D3G. It outperforms the state-of-the-art weakly supervised methods by a large margin and narrows the performance gap compared to fully supervised methods. Code is available at https://github.com/solicucu/D3G.

DEPLAIN: A German Parallel Corpus with Intralingual Translations into Plain Language for Sentence and Document Simplification

Text simplification is an intralingual translation task in which documents, or sentences of a complex source text are simplified for a target audience. The success of automatic text simplification systems is highly dependent on the quality of parallel data used for training and evaluation. To advance sentence simplification and document simplification in German, this paper presents DEplain, a new dataset of parallel, professionally written and manually aligned simplifications in plain German ("plain DE" or in German: "Einfache Sprache"). DEplain consists of a news domain (approx. 500 document pairs, approx. 13k sentence pairs) and a web-domain corpus (approx. 150 aligned documents, approx. 2k aligned sentence pairs). In addition, we are building a web harvester and experimenting with automatic alignment methods to facilitate the integration of non-aligned and to be published parallel documents. Using this approach, we are dynamically increasing the web domain corpus, so it is currently extended to approx. 750 document pairs and approx. 3.5k aligned sentence pairs. We show that using DEplain to train a transformer-based seq2seq text simplification model can achieve promising results. We make available the corpus, the adapted alignment methods for German, the web harvester and the trained models here: https://github.com/rstodden/DEPlain.

2D Matryoshka Sentence Embeddings

Common approaches rely on fixed-length embedding vectors from language models as sentence embeddings for downstream tasks such as semantic textual similarity (STS). Such methods are limited in their flexibility due to unknown computational constraints and budgets across various applications. Matryoshka Representation Learning (MRL) (Kusupati et al., 2022) encodes information at finer granularities, i.e., with lower embedding dimensions, to adaptively accommodate ad hoc tasks. Similar accuracy can be achieved with a smaller embedding size, leading to speedups in downstream tasks. Despite its improved efficiency, MRL still requires traversing all Transformer layers before obtaining the embedding, which remains the dominant factor in time and memory consumption. This prompts consideration of whether the fixed number of Transformer layers affects representation quality and whether using intermediate layers for sentence representation is feasible. In this paper, we introduce a novel sentence embedding model called Two-dimensional Matryoshka Sentence Embedding (2DMSE). It supports elastic settings for both embedding sizes and Transformer layers, offering greater flexibility and efficiency than MRL. We conduct extensive experiments on STS tasks and downstream applications. The experimental results demonstrate the effectiveness of our proposed model in dynamically supporting different embedding sizes and Transformer layers, allowing it to be highly adaptable to various scenarios.

Recoding latent sentence representations -- Dynamic gradient-based activation modification in RNNs

In Recurrent Neural Networks (RNNs), encoding information in a suboptimal or erroneous way can impact the quality of representations based on later elements in the sequence and subsequently lead to wrong predictions and a worse model performance. In humans, challenging cases like garden path sentences (an instance of this being the infamous "The horse raced past the barn fell") can lead their language understanding astray. However, they are still able to correct their representation accordingly and recover when new information is encountered. Inspired by this, I propose an augmentation to standard RNNs in form of a gradient-based correction mechanism: This way I hope to enable such models to dynamically adapt their inner representation of a sentence, adding a way to correct deviations as soon as they occur. This could therefore lead to more robust models using more flexible representations, even during inference time. I conduct different experiments in the context of language modeling, where the impact of using such a mechanism is examined in detail. To this end, I look at modifications based on different kinds of time-dependent error signals and how they influence the model performance. Furthermore, this work contains a study of the model's confidence in its predictions during training and for challenging test samples and the effect of the manipulation thereof. Lastly, I also study the difference in behavior of these novel models compared to a standard LSTM baseline and investigate error cases in detail to identify points of future research. I show that while the proposed approach comes with promising theoretical guarantees and an appealing intuition, it is only able to produce minor improvements over the baseline due to challenges in its practical application and the efficacy of the tested model variants.

L3Cube-IndicSBERT: A simple approach for learning cross-lingual sentence representations using multilingual BERT

The multilingual Sentence-BERT (SBERT) models map different languages to common representation space and are useful for cross-language similarity and mining tasks. We propose a simple yet effective approach to convert vanilla multilingual BERT models into multilingual sentence BERT models using synthetic corpus. We simply aggregate translated NLI or STS datasets of the low-resource target languages together and perform SBERT-like fine-tuning of the vanilla multilingual BERT model. We show that multilingual BERT models are inherent cross-lingual learners and this simple baseline fine-tuning approach without explicit cross-lingual training yields exceptional cross-lingual properties. We show the efficacy of our approach on 10 major Indic languages and also show the applicability of our approach to non-Indic languages German and French. Using this approach, we further present L3Cube-IndicSBERT, the first multilingual sentence representation model specifically for Indian languages Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Odia, Bengali, and Punjabi. The IndicSBERT exhibits strong cross-lingual capabilities and performs significantly better than alternatives like LaBSE, LASER, and paraphrase-multilingual-mpnet-base-v2 on Indic cross-lingual and monolingual sentence similarity tasks. We also release monolingual SBERT models for each of the languages and show that IndicSBERT performs competitively with its monolingual counterparts. These models have been evaluated using embedding similarity scores and classification accuracy.

Unsupervised Context Aware Sentence Representation Pretraining for Multi-lingual Dense Retrieval

Recent research demonstrates the effectiveness of using pretrained language models (PLM) to improve dense retrieval and multilingual dense retrieval. In this work, we present a simple but effective monolingual pretraining task called contrastive context prediction~(CCP) to learn sentence representation by modeling sentence level contextual relation. By pushing the embedding of sentences in a local context closer and pushing random negative samples away, different languages could form isomorphic structure, then sentence pairs in two different languages will be automatically aligned. Our experiments show that model collapse and information leakage are very easy to happen during contrastive training of language model, but language-specific memory bank and asymmetric batch normalization operation play an essential role in preventing collapsing and information leakage, respectively. Besides, a post-processing for sentence embedding is also very effective to achieve better retrieval performance. On the multilingual sentence retrieval task Tatoeba, our model achieves new SOTA results among methods without using bilingual data. Our model also shows larger gain on Tatoeba when transferring between non-English pairs. On two multi-lingual query-passage retrieval tasks, XOR Retrieve and Mr.TYDI, our model even achieves two SOTA results in both zero-shot and supervised setting among all pretraining models using bilingual data.

Rethinking Automatic Evaluation in Sentence Simplification

Automatic evaluation remains an open research question in Natural Language Generation. In the context of Sentence Simplification, this is particularly challenging: the task requires by nature to replace complex words with simpler ones that shares the same meaning. This limits the effectiveness of n-gram based metrics like BLEU. Going hand in hand with the recent advances in NLG, new metrics have been proposed, such as BERTScore for Machine Translation. In summarization, the QuestEval metric proposes to automatically compare two texts by questioning them. In this paper, we first propose a simple modification of QuestEval allowing it to tackle Sentence Simplification. We then extensively evaluate the correlations w.r.t. human judgement for several metrics including the recent BERTScore and QuestEval, and show that the latter obtain state-of-the-art correlations, outperforming standard metrics like BLEU and SARI. More importantly, we also show that a large part of the correlations are actually spurious for all the metrics. To investigate this phenomenon further, we release a new corpus of evaluated simplifications, this time not generated by systems but instead, written by humans. This allows us to remove the spurious correlations and draw very different conclusions from the original ones, resulting in a better understanding of these metrics. In particular, we raise concerns about very low correlations for most of traditional metrics. Our results show that the only significant measure of the Meaning Preservation is our adaptation of QuestEval.

ColBERT: Using BERT Sentence Embedding in Parallel Neural Networks for Computational Humor

Automation of humor detection and rating has interesting use cases in modern technologies, such as humanoid robots, chatbots, and virtual assistants. In this paper, we propose a novel approach for detecting and rating humor in short texts based on a popular linguistic theory of humor. The proposed technical method initiates by separating sentences of the given text and utilizing the BERT model to generate embeddings for each one. The embeddings are fed to separate lines of hidden layers in a neural network (one line for each sentence) to extract latent features. At last, the parallel lines are concatenated to determine the congruity and other relationships between the sentences and predict the target value. We accompany the paper with a novel dataset for humor detection consisting of 200,000 formal short texts. In addition to evaluating our work on the novel dataset, we participated in a live machine learning competition focused on rating humor in Spanish tweets. The proposed model obtained F1 scores of 0.982 and 0.869 in the humor detection experiments which outperform general and state-of-the-art models. The evaluation performed on two contrasting settings confirm the strength and robustness of the model and suggests two important factors in achieving high accuracy in the current task: 1) usage of sentence embeddings and 2) utilizing the linguistic structure of humor in designing the proposed model.

AriEL: volume coding for sentence generation

Mapping sequences of discrete data to a point in a continuous space makes it difficult to retrieve those sequences via random sampling. Mapping the input to a volume would make it easier to retrieve at test time, and that's the strategy followed by the family of approaches based on Variational Autoencoder. However the fact that they are at the same time optimizing for prediction and for smoothness of representation, forces them to trade-off between the two. We improve on the performance of some of the standard methods in deep learning to generate sentences by uniformly sampling a continuous space. We do it by proposing AriEL, that constructs volumes in a continuous space, without the need of encouraging the creation of volumes through the loss function. We first benchmark on a toy grammar, that allows to automatically evaluate the language learned and generated by the models. Then, we benchmark on a real dataset of human dialogues. Our results indicate that the random access to the stored information is dramatically improved, and our method AriEL is able to generate a wider variety of correct language by randomly sampling the latent space. VAE follows in performance for the toy dataset while, AE and Transformer follow for the real dataset. This partially supports to the hypothesis that encoding information into volumes instead of into points, can lead to improved retrieval of learned information with random sampling. This can lead to better generators and we also discuss potential disadvantages.