new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 11

MULTI3NLU++: A Multilingual, Multi-Intent, Multi-Domain Dataset for Natural Language Understanding in Task-Oriented Dialogue

Task-oriented dialogue (TOD) systems have been applied in a range of domains to support human users to achieve specific goals. Systems are typically constructed for a single domain or language and do not generalise well beyond this. Their extension to other languages in particular is restricted by the lack of available training data for many of the world's languages. To support work on Natural Language Understanding (NLU) in TOD across multiple languages and domains simultaneously, we constructed MULTI3NLU++, a multilingual, multi-intent, multi-domain dataset. MULTI3NLU++ extends the English-only NLU++ dataset to include manual translations into a range of high, medium and low resource languages (Spanish, Marathi, Turkish and Amharic), in two domains (banking and hotels). MULTI3NLU++ inherits the multi-intent property of NLU++, where an utterance may be labelled with multiple intents, providing a more realistic representation of a user's goals and aligning with the more complex tasks that commercial systems aim to model. We use MULTI3NLU++ to benchmark state-of-the-art multilingual language models as well as Machine Translation and Question Answering systems for the NLU task of intent detection for TOD systems in the multilingual setting. The results demonstrate the challenging nature of the dataset, particularly in the low-resource language setting.

Taskmaster-1: Toward a Realistic and Diverse Dialog Dataset

A significant barrier to progress in data-driven approaches to building dialog systems is the lack of high quality, goal-oriented conversational data. To help satisfy this elementary requirement, we introduce the initial release of the Taskmaster-1 dataset which includes 13,215 task-based dialogs comprising six domains. Two procedures were used to create this collection, each with unique advantages. The first involves a two-person, spoken "Wizard of Oz" (WOz) approach in which trained agents and crowdsourced workers interact to complete the task while the second is "self-dialog" in which crowdsourced workers write the entire dialog themselves. We do not restrict the workers to detailed scripts or to a small knowledge base and hence we observe that our dataset contains more realistic and diverse conversations in comparison to existing datasets. We offer several baseline models including state of the art neural seq2seq architectures with benchmark performance as well as qualitative human evaluations. Dialogs are labeled with API calls and arguments, a simple and cost effective approach which avoids the requirement of complex annotation schema. The layer of abstraction between the dialog model and the service provider API allows for a given model to interact with multiple services that provide similar functionally. Finally, the dataset will evoke interest in written vs. spoken language, discourse patterns, error handling and other linguistic phenomena related to dialog system research, development and design.

Towards Scalable Multi-domain Conversational Agents: The Schema-Guided Dialogue Dataset

Virtual assistants such as Google Assistant, Alexa and Siri provide a conversational interface to a large number of services and APIs spanning multiple domains. Such systems need to support an ever-increasing number of services with possibly overlapping functionality. Furthermore, some of these services have little to no training data available. Existing public datasets for task-oriented dialogue do not sufficiently capture these challenges since they cover few domains and assume a single static ontology per domain. In this work, we introduce the the Schema-Guided Dialogue (SGD) dataset, containing over 16k multi-domain conversations spanning 16 domains. Our dataset exceeds the existing task-oriented dialogue corpora in scale, while also highlighting the challenges associated with building large-scale virtual assistants. It provides a challenging testbed for a number of tasks including language understanding, slot filling, dialogue state tracking and response generation. Along the same lines, we present a schema-guided paradigm for task-oriented dialogue, in which predictions are made over a dynamic set of intents and slots, provided as input, using their natural language descriptions. This allows a single dialogue system to easily support a large number of services and facilitates simple integration of new services without requiring additional training data. Building upon the proposed paradigm, we release a model for dialogue state tracking capable of zero-shot generalization to new APIs, while remaining competitive in the regular setting.

Recent Advances in Deep Learning Based Dialogue Systems: A Systematic Survey

Dialogue systems are a popular natural language processing (NLP) task as it is promising in real-life applications. It is also a complicated task since many NLP tasks deserving study are involved. As a result, a multitude of novel works on this task are carried out, and most of them are deep learning based due to the outstanding performance. In this survey, we mainly focus on the deep learning based dialogue systems. We comprehensively review state-of-the-art research outcomes in dialogue systems and analyze them from two angles: model type and system type. Specifically, from the angle of model type, we discuss the principles, characteristics, and applications of different models that are widely used in dialogue systems. This will help researchers acquaint these models and see how they are applied in state-of-the-art frameworks, which is rather helpful when designing a new dialogue system. From the angle of system type, we discuss task-oriented and open-domain dialogue systems as two streams of research, providing insight into the hot topics related. Furthermore, we comprehensively review the evaluation methods and datasets for dialogue systems to pave the way for future research. Finally, some possible research trends are identified based on the recent research outcomes. To the best of our knowledge, this survey is the most comprehensive and up-to-date one at present for deep learning based dialogue systems, extensively covering the popular techniques. We speculate that this work is a good starting point for academics who are new to the dialogue systems or those who want to quickly grasp up-to-date techniques in this area.

Zero and Few-Shot Localization of Task-Oriented Dialogue Agents with a Distilled Representation

Task-oriented Dialogue (ToD) agents are mostly limited to a few widely-spoken languages, mainly due to the high cost of acquiring training data for each language. Existing low-cost approaches that rely on cross-lingual embeddings or naive machine translation sacrifice a lot of accuracy for data efficiency, and largely fail in creating a usable dialogue agent. We propose automatic methods that use ToD training data in a source language to build a high-quality functioning dialogue agent in another target language that has no training data (i.e. zero-shot) or a small training set (i.e. few-shot). Unlike most prior work in cross-lingual ToD that only focuses on Dialogue State Tracking (DST), we build an end-to-end agent. We show that our approach closes the accuracy gap between few-shot and existing full-shot methods for ToD agents. We achieve this by (1) improving the dialogue data representation, (2) improving entity-aware machine translation, and (3) automatic filtering of noisy translations. We evaluate our approach on the recent bilingual dialogue dataset BiToD. In Chinese to English transfer, in the zero-shot setting, our method achieves 46.7% and 22.0% in Task Success Rate (TSR) and Dialogue Success Rate (DSR) respectively. In the few-shot setting where 10% of the data in the target language is used, we improve the state-of-the-art by 15.2% and 14.0%, coming within 5% of full-shot training.

NLU++: A Multi-Label, Slot-Rich, Generalisable Dataset for Natural Language Understanding in Task-Oriented Dialogue

We present NLU++, a novel dataset for natural language understanding (NLU) in task-oriented dialogue (ToD) systems, with the aim to provide a much more challenging evaluation environment for dialogue NLU models, up to date with the current application and industry requirements. NLU++ is divided into two domains (BANKING and HOTELS) and brings several crucial improvements over current commonly used NLU datasets. 1) NLU++ provides fine-grained domain ontologies with a large set of challenging multi-intent sentences, introducing and validating the idea of intent modules that can be combined into complex intents that convey complex user goals, combined with finer-grained and thus more challenging slot sets. 2) The ontology is divided into domain-specific and generic (i.e., domain-universal) intent modules that overlap across domains, promoting cross-domain reusability of annotated examples. 3) The dataset design has been inspired by the problems observed in industrial ToD systems, and 4) it has been collected, filtered and carefully annotated by dialogue NLU experts, yielding high-quality annotated data. Finally, we benchmark a series of current state-of-the-art NLU models on NLU++; the results demonstrate the challenging nature of the dataset, especially in low-data regimes, the validity of `intent modularisation', and call for further research on ToD NLU.

SalesBot: Transitioning from Chit-Chat to Task-Oriented Dialogues

Dialogue systems are usually categorized into two types, open-domain and task-oriented. The first one focuses on chatting with users and making them engage in the conversations, where selecting a proper topic to fit the dialogue context is essential for a successful dialogue. The other one focuses on a specific task instead of casual talks, e.g., finding a movie on Friday night, or playing a song. These two directions have been studied separately due to their different purposes. However, how smoothly transitioning from social chatting to task-oriented dialogues is important for triggering business opportunities, and there is no public data focusing on such scenarios. Hence, this paper focuses on investigating the conversations starting from open-domain social chatting and then gradually transitioning to task-oriented purposes, and releases a large-scale dataset with detailed annotations for encouraging this research direction. To achieve this goal, this paper proposes a framework to automatically generate many dialogues without human involvement, in which any powerful open-domain dialogue generation model can be easily leveraged. The human evaluation shows that our generated dialogue data has a natural flow at a reasonable quality, showing that our released data has a great potential of guiding future research directions and commercial activities. Furthermore, the released models allow researchers to automatically generate unlimited dialogues in the target scenarios, which can greatly benefit semi-supervised and unsupervised approaches.

Crosslingual Generalization through Multitask Finetuning

Multitask prompted finetuning (MTF) has been shown to help large language models generalize to new tasks in a zero-shot setting, but so far explorations of MTF have focused on English data and models. We apply MTF to the pretrained multilingual BLOOM and mT5 model families to produce finetuned variants called BLOOMZ and mT0. We find finetuning large multilingual language models on English tasks with English prompts allows for task generalization to non-English languages that appear only in the pretraining corpus. Finetuning on multilingual tasks with English prompts further improves performance on English and non-English tasks leading to various state-of-the-art zero-shot results. We also investigate finetuning on multilingual tasks with prompts that have been machine-translated from English to match the language of each dataset. We find training on these machine-translated prompts leads to better performance on human-written prompts in the respective languages. Surprisingly, we find models are capable of zero-shot generalization to tasks in languages they have never intentionally seen. We conjecture that the models are learning higher-level capabilities that are both task- and language-agnostic. In addition, we introduce xP3, a composite of supervised datasets in 46 languages with English and machine-translated prompts. Our code, datasets and models are publicly available at https://github.com/bigscience-workshop/xmtf.

Massively Multilingual Lexical Specialization of Multilingual Transformers

While pretrained language models (PLMs) primarily serve as general-purpose text encoders that can be fine-tuned for a wide variety of downstream tasks, recent work has shown that they can also be rewired to produce high-quality word representations (i.e., static word embeddings) and yield good performance in type-level lexical tasks. While existing work primarily focused on the lexical specialization of monolingual PLMs with immense quantities of monolingual constraints, in this work we expose massively multilingual transformers (MMTs, e.g., mBERT or XLM-R) to multilingual lexical knowledge at scale, leveraging BabelNet as the readily available rich source of multilingual and cross-lingual type-level lexical knowledge. Concretely, we use BabelNet's multilingual synsets to create synonym pairs (or synonym-gloss pairs) across 50 languages and then subject the MMTs (mBERT and XLM-R) to a lexical specialization procedure guided by a contrastive objective. We show that such massively multilingual lexical specialization brings substantial gains in two standard cross-lingual lexical tasks, bilingual lexicon induction and cross-lingual word similarity, as well as in cross-lingual sentence retrieval. Crucially, we observe gains for languages unseen in specialization, indicating that multilingual lexical specialization enables generalization to languages with no lexical constraints. In a series of subsequent controlled experiments, we show that the number of specialization constraints plays a much greater role than the set of languages from which they originate.

SpokenWOZ: A Large-Scale Speech-Text Benchmark for Spoken Task-Oriented Dialogue Agents

Task-oriented dialogue (TOD) models have made significant progress in recent years. However, previous studies primarily focus on datasets written by annotators, which has resulted in a gap between academic research and real-world spoken conversation scenarios. While several small-scale spoken TOD datasets are proposed to address robustness issues such as ASR errors, they ignore the unique challenges in spoken conversation. To tackle the limitations, we introduce SpokenWOZ, a large-scale speech-text dataset for spoken TOD, containing 8 domains, 203k turns, 5.7k dialogues and 249 hours of audios from human-to-human spoken conversations. SpokenWOZ further incorporates common spoken characteristics such as word-by-word processing and reasoning in spoken language. Based on these characteristics, we present cross-turn slot and reasoning slot detection as new challenges. We conduct experiments on various baselines, including text-modal models, newly proposed dual-modal models, and LLMs, e.g., ChatGPT. The results show that the current models still have substantial room for improvement in spoken conversation, where the most advanced dialogue state tracker only achieves 25.65% in joint goal accuracy and the SOTA end-to-end model only correctly completes the user request in 52.1% of dialogues. The dataset, code, and leaderboard are available: https://spokenwoz.github.io/SpokenWOZ-github.io/.

A Unified Generative Retriever for Knowledge-Intensive Language Tasks via Prompt Learning

Knowledge-intensive language tasks (KILTs) benefit from retrieving high-quality relevant contexts from large external knowledge corpora. Learning task-specific retrievers that return relevant contexts at an appropriate level of semantic granularity, such as a document retriever, passage retriever, sentence retriever, and entity retriever, may help to achieve better performance on the end-to-end task. But a task-specific retriever usually has poor generalization ability to new domains and tasks, and it may be costly to deploy a variety of specialised retrievers in practice. We propose a unified generative retriever (UGR) that combines task-specific effectiveness with robust performance over different retrieval tasks in KILTs. To achieve this goal, we make two major contributions: (i) To unify different retrieval tasks into a single generative form, we introduce an n-gram-based identifier for relevant contexts at different levels of granularity in KILTs. And (ii) to address different retrieval tasks with a single model, we employ a prompt learning strategy and investigate three methods to design prompt tokens for each task. In this way, the proposed UGR model can not only share common knowledge across tasks for better generalization, but also perform different retrieval tasks effectively by distinguishing task-specific characteristics. We train UGR on a heterogeneous set of retrieval corpora with well-designed prompts in a supervised and multi-task fashion. Experimental results on the KILT benchmark demonstrate the effectiveness of UGR on in-domain datasets, out-of-domain datasets, and unseen tasks.

Open-Source Large Language Models as Multilingual Crowdworkers: Synthesizing Open-Domain Dialogues in Several Languages With No Examples in Targets and No Machine Translation

The prevailing paradigm in the domain of Open-Domain Dialogue agents predominantly focuses on the English language, encompassing both models and datasets. Furthermore, the financial and temporal investments required for crowdsourcing such datasets for finetuning are substantial, particularly when multiple languages are involved. Fortunately, advancements in Large Language Models (LLMs) have unveiled a plethora of possibilities across diverse tasks. Specifically, instruction-tuning has enabled LLMs to execute tasks based on natural language instructions, occasionally surpassing the performance of human crowdworkers. Additionally, these models possess the capability to function in various languages within a single thread. Consequently, to generate new samples in different languages, we propose leveraging these capabilities to replicate the data collection process. We introduce a pipeline for generating Open-Domain Dialogue data in multiple Target Languages using LLMs, with demonstrations provided in a unique Source Language. By eschewing explicit Machine Translation in this approach, we enhance the adherence to language-specific nuances. We apply this methodology to the PersonaChat dataset. To enhance the openness of generated dialogues and mimic real life scenarii, we added the notion of speech events corresponding to the type of conversation the speakers are involved in and also that of common ground which represents the premises of a conversation.

Joint Reasoning on Hybrid-knowledge sources for Task-Oriented Dialog

Traditional systems designed for task oriented dialog utilize knowledge present only in structured knowledge sources to generate responses. However, relevant information required to generate responses may also reside in unstructured sources, such as documents. Recent state of the art models such as HyKnow and SeKnow aimed at overcoming these challenges make limiting assumptions about the knowledge sources. For instance, these systems assume that certain types of information, such as a phone number, is always present in a structured knowledge base (KB) while information about aspects such as entrance ticket prices, would always be available in documents. In this paper, we create a modified version of the MutliWOZ-based dataset prepared by SeKnow to demonstrate how current methods have significant degradation in performance when strict assumptions about the source of information are removed. Then, in line with recent work exploiting pre-trained language models, we fine-tune a BART based model using prompts for the tasks of querying knowledge sources, as well as, for response generation, without making assumptions about the information present in each knowledge source. Through a series of experiments, we demonstrate that our model is robust to perturbations to knowledge modality (source of information), and that it can fuse information from structured as well as unstructured knowledge to generate responses.

Better to Ask in English: Cross-Lingual Evaluation of Large Language Models for Healthcare Queries

Large language models (LLMs) are transforming the ways the general public accesses and consumes information. Their influence is particularly pronounced in pivotal sectors like healthcare, where lay individuals are increasingly appropriating LLMs as conversational agents for everyday queries. While LLMs demonstrate impressive language understanding and generation proficiencies, concerns regarding their safety remain paramount in these high-stake domains. Moreover, the development of LLMs is disproportionately focused on English. It remains unclear how these LLMs perform in the context of non-English languages, a gap that is critical for ensuring equity in the real-world use of these systems.This paper provides a framework to investigate the effectiveness of LLMs as multi-lingual dialogue systems for healthcare queries. Our empirically-derived framework XlingEval focuses on three fundamental criteria for evaluating LLM responses to naturalistic human-authored health-related questions: correctness, consistency, and verifiability. Through extensive experiments on four major global languages, including English, Spanish, Chinese, and Hindi, spanning three expert-annotated large health Q&A datasets, and through an amalgamation of algorithmic and human-evaluation strategies, we found a pronounced disparity in LLM responses across these languages, indicating a need for enhanced cross-lingual capabilities. We further propose XlingHealth, a cross-lingual benchmark for examining the multilingual capabilities of LLMs in the healthcare context. Our findings underscore the pressing need to bolster the cross-lingual capacities of these models, and to provide an equitable information ecosystem accessible to all.

End-to-end Conversation Modeling Track in DSTC6

End-to-end training of neural networks is a promising approach to automatic construction of dialog systems using a human-to-human dialog corpus. Recently, Vinyals et al. tested neural conversation models using OpenSubtitles. Lowe et al. released the Ubuntu Dialogue Corpus for researching unstructured multi-turn dialogue systems. Furthermore, the approach has been extended to accomplish task oriented dialogs to provide information properly with natural conversation. For example, Ghazvininejad et al. proposed a knowledge grounded neural conversation model [3], where the research is aiming at combining conversational dialogs with task-oriented knowledge using unstructured data such as Twitter data for conversation and Foursquare data for external knowledge.However, the task is still limited to a restaurant information service, and has not yet been tested with a wide variety of dialog tasks. In addition, it is still unclear how to create intelligent dialog systems that can respond like a human agent. In consideration of these problems, we proposed a challenge track to the 6th dialog system technology challenges (DSTC6) using human-to-human dialog data to mimic human dialog behaviors. The focus of the challenge track is to train end-to-end conversation models from human-to-human conversation and accomplish end-to-end dialog tasks in various situations assuming a customer service, in which a system plays a role of human agent and generates natural and informative sentences in response to user's questions or comments given dialog context.

A Multitask, Multilingual, Multimodal Evaluation of ChatGPT on Reasoning, Hallucination, and Interactivity

This paper proposes a framework for quantitatively evaluating interactive LLMs such as ChatGPT using publicly available data sets. We carry out an extensive technical evaluation of ChatGPT using 23 data sets covering 8 different common NLP application tasks. We evaluate the multitask, multilingual and multi-modal aspects of ChatGPT based on these data sets and a newly designed multimodal dataset. We find that ChatGPT outperforms LLMs with zero-shot learning on most tasks and even outperforms fine-tuned models on some tasks. We find that it is better at understanding non-Latin script languages than generating them. It is able to generate multimodal content from textual prompts, via an intermediate code generation step. Moreover, we find that ChatGPT is 63.41% accurate on average in 10 different reasoning categories under logical reasoning, non-textual reasoning, and commonsense reasoning, hence making it an unreliable reasoner. It is, for example, better at deductive than inductive reasoning. ChatGPT suffers from hallucination problems like other LLMs and it generates more extrinsic hallucinations from its parametric memory as it does not have access to an external knowledge base. Finally, the interactive feature of ChatGPT enables human collaboration with the underlying LLM to improve its performance, i.e, 8% ROUGE-1 on summarization and 2% ChrF++ on machine translation, in a multi-turn "prompt engineering" fashion. We also release codebase for evaluation set extraction.

Étude cognitive des processus de construction d'une requête dans un système de gestion de connaissances médicales

This article presents the Cogni-CISMeF project, which aims at improving medical information search in the CISMeF system (Catalog and Index of French-language health resources) by including a conversational agent to interact with the user in natural language. To study the cognitive processes involved during the information search, a bottom-up methodology was adopted. Experimentation has been set up to obtain human dialogs between a user (playing the role of patient) dealing with medical information search and a CISMeF expert refining the request. The analysis of these dialogs underlined the use of discursive evidence: vocabulary, reformulation, implicit or explicit expression of user intentions, conversational sequences, etc. A model of artificial agent is proposed. It leads the user in its information search by proposing to him examples, assistance and choices. This model was implemented and integrated in the CISMeF system. ---- Cet article d\'ecrit le projet Cogni-CISMeF qui propose un module de dialogue Homme-Machine \`a int\'egrer dans le syst\`eme d'indexation de connaissances m\'edicales CISMeF (Catalogue et Index des Sites M\'edicaux Francophones). Nous avons adopt\'e une d\'emarche de mod\'elisation cognitive en proc\'edant \`a un recueil de corpus de dialogues entre un utilisateur (jouant le r\^ole d'un patient) d\'esirant une information m\'edicale et un expert CISMeF af inant cette demande pour construire la requ\^ete. Nous avons analys\'e la structure des dialogues ainsi obtenus et avons \'etudi\'e un certain nombre d'indices discursifs : vocabulaire employ\'e, marques de reformulation, commentaires m\'eta et \'epilinguistiques, expression implicite ou explicite des intentions de l'utilisateur, encha\^inement conversationnel, etc. De cette analyse, nous avons construit un mod\`ele d'agent artificiel dot\'e de capacit\'es cognitives capables d'aider l'utilisateur dans sa t\^ache de recherche d'information. Ce mod\`ele a \'et\'e impl\'ement\'e et int\'egr\'e dans le syst\`eme CISMeF.

Interpreting User Requests in the Context of Natural Language Standing Instructions

Users of natural language interfaces, generally powered by Large Language Models (LLMs),often must repeat their preferences each time they make a similar request. To alleviate this, we propose including some of a user's preferences and instructions in natural language -- collectively termed standing instructions -- as additional context for such interfaces. For example, when a user states I'm hungry, their previously expressed preference for Persian food will be automatically added to the LLM prompt, so as to influence the search for relevant restaurants. We develop NLSI, a language-to-program dataset consisting of over 2.4K dialogues spanning 17 domains, where each dialogue is paired with a user profile (a set of users specific standing instructions) and corresponding structured representations (API calls). A key challenge in NLSI is to identify which subset of the standing instructions is applicable to a given dialogue. NLSI contains diverse phenomena, from simple preferences to interdependent instructions such as triggering a hotel search whenever the user is booking tickets to an event. We conduct experiments on NLSI using prompting with large language models and various retrieval approaches, achieving a maximum of 44.7% exact match on API prediction. Our results demonstrate the challenges in identifying the relevant standing instructions and their interpretation into API calls.

TencentLLMEval: A Hierarchical Evaluation of Real-World Capabilities for Human-Aligned LLMs

Large language models (LLMs) have shown impressive capabilities across various natural language tasks. However, evaluating their alignment with human preferences remains a challenge. To this end, we propose a comprehensive human evaluation framework to assess LLMs' proficiency in following instructions on diverse real-world tasks. We construct a hierarchical task tree encompassing 7 major areas covering over 200 categories and over 800 tasks, which covers diverse capabilities such as question answering, reasoning, multiturn dialogue, and text generation, to evaluate LLMs in a comprehensive and in-depth manner. We also design detailed evaluation standards and processes to facilitate consistent, unbiased judgments from human evaluators. A test set of over 3,000 instances is released, spanning different difficulty levels and knowledge domains. Our work provides a standardized methodology to evaluate human alignment in LLMs for both English and Chinese. We also analyze the feasibility of automating parts of evaluation with a strong LLM (GPT-4). Our framework supports a thorough assessment of LLMs as they are integrated into real-world applications. We have made publicly available the task tree, TencentLLMEval dataset, and evaluation methodology which have been demonstrated as effective in assessing the performance of Tencent Hunyuan LLMs. By doing so, we aim to facilitate the benchmarking of advances in the development of safe and human-aligned LLMs.

Raw Text is All you Need: Knowledge-intensive Multi-turn Instruction Tuning for Large Language Model

Instruction tuning as an effective technique aligns the outputs of large language models (LLMs) with human preference. But how to generate the seasonal multi-turn dialogues from raw documents for instruction tuning still requires further exploration. In this paper, we present a novel framework named R2S that leverages the CoD-Chain of Dialogue logic to guide large language models (LLMs) in generating knowledge-intensive multi-turn dialogues for instruction tuning. By integrating raw documents from both open-source datasets and domain-specific web-crawled documents into a benchmark K-BENCH, we cover diverse areas such as Wikipedia (English), Science (Chinese), and Artifacts (Chinese). Our approach first decides the logic flow of the current dialogue and then prompts LLMs to produce key phrases for sourcing relevant response content. This methodology enables the creation of the G I NSTRUCT instruction dataset, retaining raw document knowledge within dialoguestyle interactions. Utilizing this dataset, we fine-tune GLLM, a model designed to transform raw documents into structured multi-turn dialogues, thereby injecting comprehensive domain knowledge into the SFT model for enhanced instruction tuning. This work signifies a stride towards refining the adaptability and effectiveness of LLMs in processing and generating more accurate, contextually nuanced responses across various fields.

INJONGO: A Multicultural Intent Detection and Slot-filling Dataset for 16 African Languages

Slot-filling and intent detection are well-established tasks in Conversational AI. However, current large-scale benchmarks for these tasks often exclude evaluations of low-resource languages and rely on translations from English benchmarks, thereby predominantly reflecting Western-centric concepts. In this paper, we introduce Injongo -- a multicultural, open-source benchmark dataset for 16 African languages with utterances generated by native speakers across diverse domains, including banking, travel, home, and dining. Through extensive experiments, we benchmark the fine-tuning multilingual transformer models and the prompting large language models (LLMs), and show the advantage of leveraging African-cultural utterances over Western-centric utterances for improving cross-lingual transfer from the English language. Experimental results reveal that current LLMs struggle with the slot-filling task, with GPT-4o achieving an average performance of 26 F1-score. In contrast, intent detection performance is notably better, with an average accuracy of 70.6%, though it still falls behind the fine-tuning baselines. Compared to the English language, GPT-4o and fine-tuning baselines perform similarly on intent detection, achieving an accuracy of approximately 81%. Our findings suggest that the performance of LLMs is still behind for many low-resource African languages, and more work is needed to further improve their downstream performance.

Contextual Code Switching for Machine Translation using Language Models

Large language models (LLMs) have exerted a considerable impact on diverse language-related tasks in recent years. Their demonstrated state-of-the-art performance is achieved through methodologies such as zero-shot or few-shot prompting. These models undergo training on extensive datasets that encompass segments of the Internet and subsequently undergo fine-tuning tailored to specific tasks. Notably, they exhibit proficiency in tasks such as translation, summarization, question answering, and creative writing, even in the absence of explicit training for those particular tasks. While they have shown substantial improvement in the multilingual tasks their performance in the code switching, especially for machine translation remains relatively uncharted. In this paper, we present an extensive study on the code switching task specifically for the machine translation task comparing multiple LLMs. Our results indicate that despite the LLMs having promising results in the certain tasks, the models with relatively lesser complexity outperform the multilingual large language models in the machine translation task. We posit that the efficacy of multilingual large language models in contextual code switching is constrained by their training methodologies. In contrast, relatively smaller models, when trained and fine-tuned on bespoke datasets, may yield superior results in comparison to the majority of multilingual models.

Text is no more Enough! A Benchmark for Profile-based Spoken Language Understanding

Current researches on spoken language understanding (SLU) heavily are limited to a simple setting: the plain text-based SLU that takes the user utterance as input and generates its corresponding semantic frames (e.g., intent and slots). Unfortunately, such a simple setting may fail to work in complex real-world scenarios when an utterance is semantically ambiguous, which cannot be achieved by the text-based SLU models. In this paper, we first introduce a new and important task, Profile-based Spoken Language Understanding (ProSLU), which requires the model that not only relies on the plain text but also the supporting profile information to predict the correct intents and slots. To this end, we further introduce a large-scale human-annotated Chinese dataset with over 5K utterances and their corresponding supporting profile information (Knowledge Graph (KG), User Profile (UP), Context Awareness (CA)). In addition, we evaluate several state-of-the-art baseline models and explore a multi-level knowledge adapter to effectively incorporate profile information. Experimental results reveal that all existing text-based SLU models fail to work when the utterances are semantically ambiguous and our proposed framework can effectively fuse the supporting information for sentence-level intent detection and token-level slot filling. Finally, we summarize key challenges and provide new points for future directions, which hopes to facilitate the research.

Multi-IF: Benchmarking LLMs on Multi-Turn and Multilingual Instructions Following

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in various tasks, including instruction following, which is crucial for aligning model outputs with user expectations. However, evaluating LLMs' ability to follow instructions remains challenging due to the complexity and subjectivity of human language. Current benchmarks primarily focus on single-turn, monolingual instructions, which do not adequately reflect the complexities of real-world applications that require handling multi-turn and multilingual interactions. To address this gap, we introduce Multi-IF, a new benchmark designed to assess LLMs' proficiency in following multi-turn and multilingual instructions. Multi-IF, which utilizes a hybrid framework combining LLM and human annotators, expands upon the IFEval by incorporating multi-turn sequences and translating the English prompts into another 7 languages, resulting in a dataset of 4,501 multilingual conversations, where each has three turns. Our evaluation of 14 state-of-the-art LLMs on Multi-IF reveals that it presents a significantly more challenging task than existing benchmarks. All the models tested showed a higher rate of failure in executing instructions correctly with each additional turn. For example, o1-preview drops from 0.877 at the first turn to 0.707 at the third turn in terms of average accuracy over all languages. Moreover, languages with non-Latin scripts (Hindi, Russian, and Chinese) generally exhibit higher error rates, suggesting potential limitations in the models' multilingual capabilities. We release Multi-IF prompts and the evaluation code base to encourage further research in this critical area.

A Survey on Large Language Models with Multilingualism: Recent Advances and New Frontiers

The rapid development of Large Language Models (LLMs) demonstrates remarkable multilingual capabilities in natural language processing, attracting global attention in both academia and industry. To mitigate potential discrimination and enhance the overall usability and accessibility for diverse language user groups, it is important for the development of language-fair technology. Despite the breakthroughs of LLMs, the investigation into the multilingual scenario remains insufficient, where a comprehensive survey to summarize recent approaches, developments, limitations, and potential solutions is desirable. To this end, we provide a survey with multiple perspectives on the utilization of LLMs in the multilingual scenario. We first rethink the transitions between previous and current research on pre-trained language models. Then we introduce several perspectives on the multilingualism of LLMs, including training and inference methods, model security, multi-domain with language culture, and usage of datasets. We also discuss the major challenges that arise in these aspects, along with possible solutions. Besides, we highlight future research directions that aim at further enhancing LLMs with multilingualism. The survey aims to help the research community address multilingual problems and provide a comprehensive understanding of the core concepts, key techniques, and latest developments in multilingual natural language processing based on LLMs.

AnyTaskTune: Advanced Domain-Specific Solutions through Task-Fine-Tuning

The pervasive deployment of Large Language Models-LLMs in various sectors often neglects the nuanced requirements of individuals and small organizations, who benefit more from models precisely tailored to their specific business contexts rather than those with broadly superior general capabilities. This work introduces AnyTaskTune, a novel fine-tuning methodology coined as Task-Fine-Tune, specifically developed to elevate model performance on a diverse array of domain-specific tasks. This method involves a meticulous process to identify and define targeted sub-tasks within a domain, followed by the creation of specialized enhancement datasets for fine-tuning, thereby optimizing task-specific model performance. We conducted comprehensive fine-tuning experiments not only in the legal domain for tasks such as keyword extraction and sentence prediction but across over twenty different sub-tasks derived from the domains of finance, healthcare, law, psychology, consumer services, and human resources. To substantiate our approach and facilitate community engagement, we will open-source these bilingual task datasets. Our findings demonstrate that models fine-tuned using the Task-Fine-Tune methodology not only achieve superior performance on these specific tasks but also significantly outperform models with higher general capabilities in their respective domains. Our work is publicly available at https://github.com/PandaVT/DataTager.

What Do You Want? User-centric Prompt Generation for Text-to-image Synthesis via Multi-turn Guidance

The emergence of text-to-image synthesis (TIS) models has significantly influenced digital image creation by producing high-quality visuals from written descriptions. Yet these models heavily rely on the quality and specificity of textual prompts, posing a challenge for novice users who may not be familiar with TIS-model-preferred prompt writing. Existing solutions relieve this via automatic model-preferred prompt generation from user queries. However, this single-turn manner suffers from limited user-centricity in terms of result interpretability and user interactivity. To address these issues, we propose DialPrompt, a multi-turn dialogue-based TIS prompt generation model that emphasises user-centricity. DialPrompt is designed to follow a multi-turn guidance workflow, where in each round of dialogue the model queries user with their preferences on possible optimization dimensions before generating the final TIS prompt. To achieve this, we mined 15 essential dimensions for high-quality prompts from advanced users and curated a multi-turn dataset. Through training on this dataset, DialPrompt can improve interpretability by allowing users to understand the correlation between specific phrases and image attributes. Additionally, it enables greater user control and engagement in the prompt generation process, leading to more personalized and visually satisfying outputs. Experiments indicate that DialPrompt achieves a competitive result in the quality of synthesized images, outperforming existing prompt engineering approaches by 5.7%. Furthermore, in our user evaluation, DialPrompt outperforms existing approaches by 46.5% in user-centricity score and is rated 7.9/10 by 19 human reviewers.

Large Language Models as Zero-shot Dialogue State Tracker through Function Calling

Large language models (LLMs) are increasingly prevalent in conversational systems due to their advanced understanding and generative capabilities in general contexts. However, their effectiveness in task-oriented dialogues (TOD), which requires not only response generation but also effective dialogue state tracking (DST) within specific tasks and domains, remains less satisfying. In this work, we propose a novel approach FnCTOD for solving DST with LLMs through function calling. This method improves zero-shot DST, allowing adaptation to diverse domains without extensive data collection or model tuning. Our experimental results demonstrate that our approach achieves exceptional performance with both modestly sized open-source and also proprietary LLMs: with in-context prompting it enables various 7B or 13B parameter models to surpass the previous state-of-the-art (SOTA) achieved by ChatGPT, and improves ChatGPT's performance beating the SOTA by 5.6% Avg. JGA. Individual model results for GPT-3.5 and GPT-4 are boosted by 4.8% and 14%, respectively. We also show that by fine-tuning on a small collection of diverse task-oriented dialogues, we can equip modestly sized models, specifically a 13B parameter LLaMA2-Chat model, with function-calling capabilities and DST performance comparable to ChatGPT while maintaining their chat capabilities. We plan to open-source experimental code and model.

Augmenting Passage Representations with Query Generation for Enhanced Cross-Lingual Dense Retrieval

Effective cross-lingual dense retrieval methods that rely on multilingual pre-trained language models (PLMs) need to be trained to encompass both the relevance matching task and the cross-language alignment task. However, cross-lingual data for training is often scarcely available. In this paper, rather than using more cross-lingual data for training, we propose to use cross-lingual query generation to augment passage representations with queries in languages other than the original passage language. These augmented representations are used at inference time so that the representation can encode more information across the different target languages. Training of a cross-lingual query generator does not require additional training data to that used for the dense retriever. The query generator training is also effective because the pre-training task for the generator (T5 text-to-text training) is very similar to the fine-tuning task (generation of a query). The use of the generator does not increase query latency at inference and can be combined with any cross-lingual dense retrieval method. Results from experiments on a benchmark cross-lingual information retrieval dataset show that our approach can improve the effectiveness of existing cross-lingual dense retrieval methods. Implementation of our methods, along with all generated query files are made publicly available at https://github.com/ielab/xQG4xDR.

Towards Unified Conversational Recommender Systems via Knowledge-Enhanced Prompt Learning

Conversational recommender systems (CRS) aim to proactively elicit user preference and recommend high-quality items through natural language conversations. Typically, a CRS consists of a recommendation module to predict preferred items for users and a conversation module to generate appropriate responses. To develop an effective CRS, it is essential to seamlessly integrate the two modules. Existing works either design semantic alignment strategies, or share knowledge resources and representations between the two modules. However, these approaches still rely on different architectures or techniques to develop the two modules, making it difficult for effective module integration. To address this problem, we propose a unified CRS model named UniCRS based on knowledge-enhanced prompt learning. Our approach unifies the recommendation and conversation subtasks into the prompt learning paradigm, and utilizes knowledge-enhanced prompts based on a fixed pre-trained language model (PLM) to fulfill both subtasks in a unified approach. In the prompt design, we include fused knowledge representations, task-specific soft tokens, and the dialogue context, which can provide sufficient contextual information to adapt the PLM for the CRS task. Besides, for the recommendation subtask, we also incorporate the generated response template as an important part of the prompt, to enhance the information interaction between the two subtasks. Extensive experiments on two public CRS datasets have demonstrated the effectiveness of our approach.

M-RewardBench: Evaluating Reward Models in Multilingual Settings

Reward models (RMs) have driven the state-of-the-art performance of LLMs today by enabling the integration of human feedback into the language modeling process. However, RMs are primarily trained and evaluated in English, and their capabilities in multilingual settings remain largely understudied. In this work, we conduct a systematic evaluation of several reward models in multilingual settings. We first construct the first-of-its-kind multilingual RM evaluation benchmark, M-RewardBench, consisting of 2.87k preference instances for 23 typologically diverse languages, that tests the chat, safety, reasoning, and translation capabilities of RMs. We then rigorously evaluate a wide range of reward models on M-RewardBench, offering fresh insights into their performance across diverse languages. We identify a significant gap in RMs' performances between English and non-English languages and show that RM preferences can change substantially from one language to another. We also present several findings on how different multilingual aspects impact RM performance. Specifically, we show that the performance of RMs is improved with improved translation quality. Similarly, we demonstrate that the models exhibit better performance for high-resource languages. We release M-RewardBench dataset and the codebase in this study to facilitate a better understanding of RM evaluation in multilingual settings.

UniMS-RAG: A Unified Multi-source Retrieval-Augmented Generation for Personalized Dialogue Systems

Large Language Models (LLMs) has shown exceptional capabilities in many natual language understanding and generation tasks. However, the personalization issue still remains a much-coveted property, especially when it comes to the multiple sources involved in the dialogue system. To better plan and incorporate the use of multiple sources in generating personalized response, we firstly decompose it into three sub-tasks: Knowledge Source Selection, Knowledge Retrieval, and Response Generation. We then propose a novel Unified Multi-Source Retrieval-Augmented Generation system (UniMS-RAG) Specifically, we unify these three sub-tasks with different formulations into the same sequence-to-sequence paradigm during the training, to adaptively retrieve evidences and evaluate the relevance on-demand using special tokens, called acting tokens and evaluation tokens. Enabling language models to generate acting tokens facilitates interaction with various knowledge sources, allowing them to adapt their behavior to diverse task requirements. Meanwhile, evaluation tokens gauge the relevance score between the dialogue context and the retrieved evidence. In addition, we carefully design a self-refinement mechanism to iteratively refine the generated response considering 1) the consistency scores between the generated response and retrieved evidence; and 2) the relevance scores. Experiments on two personalized datasets (DuLeMon and KBP) show that UniMS-RAG achieves state-of-the-art performance on the knowledge source selection and response generation task with itself as a retriever in a unified manner. Extensive analyses and discussions are provided for shedding some new perspectives for personalized dialogue systems.

Is It Really Long Context if All You Need Is Retrieval? Towards Genuinely Difficult Long Context NLP

Improvements in language models' capabilities have pushed their applications towards longer contexts, making long-context evaluation and development an active research area. However, many disparate use-cases are grouped together under the umbrella term of "long-context", defined simply by the total length of the model's input, including - for example - Needle-in-a-Haystack tasks, book summarization, and information aggregation. Given their varied difficulty, in this position paper we argue that conflating different tasks by their context length is unproductive. As a community, we require a more precise vocabulary to understand what makes long-context tasks similar or different. We propose to unpack the taxonomy of long-context based on the properties that make them more difficult with longer contexts. We propose two orthogonal axes of difficulty: (I) Diffusion: How hard is it to find the necessary information in the context? (II) Scope: How much necessary information is there to find? We survey the literature on long-context, provide justification for this taxonomy as an informative descriptor, and situate the literature with respect to it. We conclude that the most difficult and interesting settings, whose necessary information is very long and highly diffused within the input, is severely under-explored. By using a descriptive vocabulary and discussing the relevant properties of difficulty in long-context, we can implement more informed research in this area. We call for a careful design of tasks and benchmarks with distinctly long context, taking into account the characteristics that make it qualitatively different from shorter context.

Fleurs-SLU: A Massively Multilingual Benchmark for Spoken Language Understanding

While recent multilingual automatic speech recognition models claim to support thousands of languages, ASR for low-resource languages remains highly unreliable due to limited bimodal speech and text training data. Better multilingual spoken language understanding (SLU) can strengthen massively the robustness of multilingual ASR by levering language semantics to compensate for scarce training data, such as disambiguating utterances via context or exploiting semantic similarities across languages. Even more so, SLU is indispensable for inclusive speech technology in roughly half of all living languages that lack a formal writing system. However, the evaluation of multilingual SLU remains limited to shallower tasks such as intent classification or language identification. To address this, we present Fleurs-SLU, a multilingual SLU benchmark that encompasses topical speech classification in 102 languages and multiple-choice question answering through listening comprehension in 92 languages. We extensively evaluate both end-to-end speech classification models and cascaded systems that combine speech-to-text transcription with subsequent classification by large language models on Fleurs-SLU. Our results show that cascaded systems exhibit greater robustness in multilingual SLU tasks, though speech encoders can achieve competitive performance in topical speech classification when appropriately pre-trained. We further find a strong correlation between robust multilingual ASR, effective speech-to-text translation, and strong multilingual SLU, highlighting the mutual benefits between acoustic and semantic speech representations.