new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 11

Lawma: The Power of Specialization for Legal Tasks

Annotation and classification of legal text are central components of empirical legal research. Traditionally, these tasks are often delegated to trained research assistants. Motivated by the advances in language modeling, empirical legal scholars are increasingly turning to prompting commercial models, hoping that it will alleviate the significant cost of human annotation. Despite growing use, our understanding of how to best utilize large language models for legal tasks remains limited. We conduct a comprehensive study of 260 legal text classification tasks, nearly all new to the machine learning community. Starting from GPT-4 as a baseline, we show that it has non-trivial but highly varied zero-shot accuracy, often exhibiting performance that may be insufficient for legal work. We then demonstrate that a lightly fine-tuned Llama 3 model vastly outperforms GPT-4 on almost all tasks, typically by double-digit percentage points. We find that larger models respond better to fine-tuning than smaller models. A few tens to hundreds of examples suffice to achieve high classification accuracy. Notably, we can fine-tune a single model on all 260 tasks simultaneously at a small loss in accuracy relative to having a separate model for each task. Our work points to a viable alternative to the predominant practice of prompting commercial models. For concrete legal tasks with some available labeled data, researchers are better off using a fine-tuned open-source model.

SAILER: Structure-aware Pre-trained Language Model for Legal Case Retrieval

Legal case retrieval, which aims to find relevant cases for a query case, plays a core role in the intelligent legal system. Despite the success that pre-training has achieved in ad-hoc retrieval tasks, effective pre-training strategies for legal case retrieval remain to be explored. Compared with general documents, legal case documents are typically long text sequences with intrinsic logical structures. However, most existing language models have difficulty understanding the long-distance dependencies between different structures. Moreover, in contrast to the general retrieval, the relevance in the legal domain is sensitive to key legal elements. Even subtle differences in key legal elements can significantly affect the judgement of relevance. However, existing pre-trained language models designed for general purposes have not been equipped to handle legal elements. To address these issues, in this paper, we propose SAILER, a new Structure-Aware pre-traIned language model for LEgal case Retrieval. It is highlighted in the following three aspects: (1) SAILER fully utilizes the structural information contained in legal case documents and pays more attention to key legal elements, similar to how legal experts browse legal case documents. (2) SAILER employs an asymmetric encoder-decoder architecture to integrate several different pre-training objectives. In this way, rich semantic information across tasks is encoded into dense vectors. (3) SAILER has powerful discriminative ability, even without any legal annotation data. It can distinguish legal cases with different charges accurately. Extensive experiments over publicly available legal benchmarks demonstrate that our approach can significantly outperform previous state-of-the-art methods in legal case retrieval.

Methods for Legal Citation Prediction in the Age of LLMs: An Australian Law Case Study

In recent years, Large Language Models (LLMs) have shown great potential across a wide range of legal tasks. Despite these advances, mitigating hallucination remains a significant challenge, with state-of-the-art LLMs still frequently generating incorrect legal references. In this paper, we focus on the problem of legal citation prediction within the Australian law context, where correctly identifying and citing relevant legislations or precedents is critical. We compare several approaches: prompting general purpose and law-specialised LLMs, retrieval-only pipelines with both generic and domain-specific embeddings, task-specific instruction-tuning of LLMs, and hybrid strategies that combine LLMs with retrieval augmentation, query expansion, or voting ensembles. Our findings indicate that domain-specific pre-training alone is insufficient for achieving satisfactory citation accuracy even after law-specialised pre-training. In contrast, instruction tuning on our task-specific dataset dramatically boosts performance reaching the best results across all settings. We also highlight that database granularity along with the type of embeddings play a critical role in the performance of retrieval systems. Among retrieval-based approaches, hybrid methods consistently outperform retrieval-only setups, and among these, ensemble voting delivers the best result by combining the predictive quality of instruction-tuned LLMs with the retrieval system.

ECtHR-PCR: A Dataset for Precedent Understanding and Prior Case Retrieval in the European Court of Human Rights

In common law jurisdictions, legal practitioners rely on precedents to construct arguments, in line with the doctrine of stare decisis. As the number of cases grow over the years, prior case retrieval (PCR) has garnered significant attention. Besides lacking real-world scale, existing PCR datasets do not simulate a realistic setting, because their queries use complete case documents while only masking references to prior cases. The query is thereby exposed to legal reasoning not yet available when constructing an argument for an undecided case as well as spurious patterns left behind by citation masks, potentially short-circuiting a comprehensive understanding of case facts and legal principles. To address these limitations, we introduce a PCR dataset based on judgements from the European Court of Human Rights (ECtHR), which explicitly separate facts from arguments and exhibit precedential practices, aiding us to develop this PCR dataset to foster systems' comprehensive understanding. We benchmark different lexical and dense retrieval approaches with various negative sampling strategies, adapting them to deal with long text sequences using hierarchical variants. We found that difficulty-based negative sampling strategies were not effective for the PCR task, highlighting the need for investigation into domain-specific difficulty criteria. Furthermore, we observe performance of the dense models degrade with time and calls for further research into temporal adaptation of retrieval models. Additionally, we assess the influence of different views , Halsbury's and Goodhart's, in practice in ECtHR jurisdiction using PCR task.

MUSER: A Multi-View Similar Case Retrieval Dataset

Similar case retrieval (SCR) is a representative legal AI application that plays a pivotal role in promoting judicial fairness. However, existing SCR datasets only focus on the fact description section when judging the similarity between cases, ignoring other valuable sections (e.g., the court's opinion) that can provide insightful reasoning process behind. Furthermore, the case similarities are typically measured solely by the textual semantics of the fact descriptions, which may fail to capture the full complexity of legal cases from the perspective of legal knowledge. In this work, we present MUSER, a similar case retrieval dataset based on multi-view similarity measurement and comprehensive legal element with sentence-level legal element annotations. Specifically, we select three perspectives (legal fact, dispute focus, and law statutory) and build a comprehensive and structured label schema of legal elements for each of them, to enable accurate and knowledgeable evaluation of case similarities. The constructed dataset originates from Chinese civil cases and contains 100 query cases and 4,024 candidate cases. We implement several text classification algorithms for legal element prediction and various retrieval methods for retrieving similar cases on MUSER. The experimental results indicate that incorporating legal elements can benefit the performance of SCR models, but further efforts are still required to address the remaining challenges posed by MUSER. The source code and dataset are released at https://github.com/THUlawtech/MUSER.

SCALE: Scaling up the Complexity for Advanced Language Model Evaluation

Recent strides in Large Language Models (LLMs) have saturated many NLP benchmarks (even professional domain-specific ones), emphasizing the need for novel, more challenging novel ones to properly assess LLM capabilities. In this paper, we introduce a novel NLP benchmark that poses challenges to current LLMs across four key dimensions: processing long documents (up to 50K tokens), utilizing domain specific knowledge (embodied in legal texts), multilingual understanding (covering five languages), and multitasking (comprising legal document to document Information Retrieval, Court View Generation, Leading Decision Summarization, Citation Extraction, and eight challenging Text Classification tasks). Our benchmark comprises diverse legal NLP datasets from the Swiss legal system, allowing for a comprehensive study of the underlying Non-English, inherently multilingual, federal legal system. Despite recent advances, efficiently processing long documents for intense review/analysis tasks remains an open challenge for language models. Also, comprehensive, domain-specific benchmarks requiring high expertise to develop are rare, as are multilingual benchmarks. This scarcity underscores our contribution's value, considering most public models are trained predominantly on English corpora, while other languages remain understudied, particularly for practical domain-specific NLP tasks. Our benchmark allows for testing and advancing the state-of-the-art LLMs. As part of our study, we evaluate several pre-trained multilingual language models on our benchmark to establish strong baselines as a point of reference. Despite the large size of our datasets (tens to hundreds of thousands of examples), existing publicly available models struggle with most tasks, even after in-domain pretraining. We publish all resources (benchmark suite, pre-trained models, code) under a fully permissive open CC BY-SA license.

LeCaRDv2: A Large-Scale Chinese Legal Case Retrieval Dataset

As an important component of intelligent legal systems, legal case retrieval plays a critical role in ensuring judicial justice and fairness. However, the development of legal case retrieval technologies in the Chinese legal system is restricted by three problems in existing datasets: limited data size, narrow definitions of legal relevance, and naive candidate pooling strategies used in data sampling. To alleviate these issues, we introduce LeCaRDv2, a large-scale Legal Case Retrieval Dataset (version 2). It consists of 800 queries and 55,192 candidates extracted from 4.3 million criminal case documents. To the best of our knowledge, LeCaRDv2 is one of the largest Chinese legal case retrieval datasets, providing extensive coverage of criminal charges. Additionally, we enrich the existing relevance criteria by considering three key aspects: characterization, penalty, procedure. This comprehensive criteria enriches the dataset and may provides a more holistic perspective. Furthermore, we propose a two-level candidate set pooling strategy that effectively identify potential candidates for each query case. It's important to note that all cases in the dataset have been annotated by multiple legal experts specializing in criminal law. Their expertise ensures the accuracy and reliability of the annotations. We evaluate several state-of-the-art retrieval models at LeCaRDv2, demonstrating that there is still significant room for improvement in legal case retrieval. The details of LeCaRDv2 can be found at the anonymous website https://github.com/anonymous1113243/LeCaRDv2.

Structural Text Segmentation of Legal Documents

The growing complexity of legal cases has lead to an increasing interest in legal information retrieval systems that can effectively satisfy user-specific information needs. However, such downstream systems typically require documents to be properly formatted and segmented, which is often done with relatively simple pre-processing steps, disregarding topical coherence of segments. Systems generally rely on representations of individual sentences or paragraphs, which may lack crucial context, or document-level representations, which are too long for meaningful search results. To address this issue, we propose a segmentation system that can predict topical coherence of sequential text segments spanning several paragraphs, effectively segmenting a document and providing a more balanced representation for downstream applications. We build our model on top of popular transformer networks and formulate structural text segmentation as topical change detection, by performing a series of independent classifications that allow for efficient fine-tuning on task-specific data. We crawl a novel dataset consisting of roughly 74,000 online Terms-of-Service documents, including hierarchical topic annotations, which we use for training. Results show that our proposed system significantly outperforms baselines, and adapts well to structural peculiarities of legal documents. We release both data and trained models to the research community for future work.https://github.com/dennlinger/TopicalChange

LexEval: A Comprehensive Chinese Legal Benchmark for Evaluating Large Language Models

Large language models (LLMs) have made significant progress in natural language processing tasks and demonstrate considerable potential in the legal domain. However, legal applications demand high standards of accuracy, reliability, and fairness. Applying existing LLMs to legal systems without careful evaluation of their potential and limitations could pose significant risks in legal practice. To this end, we introduce a standardized comprehensive Chinese legal benchmark LexEval. This benchmark is notable in the following three aspects: (1) Ability Modeling: We propose a new taxonomy of legal cognitive abilities to organize different tasks. (2) Scale: To our knowledge, LexEval is currently the largest Chinese legal evaluation dataset, comprising 23 tasks and 14,150 questions. (3) Data: we utilize formatted existing datasets, exam datasets and newly annotated datasets by legal experts to comprehensively evaluate the various capabilities of LLMs. LexEval not only focuses on the ability of LLMs to apply fundamental legal knowledge but also dedicates efforts to examining the ethical issues involved in their application. We evaluated 38 open-source and commercial LLMs and obtained some interesting findings. The experiments and findings offer valuable insights into the challenges and potential solutions for developing Chinese legal systems and LLM evaluation pipelines. The LexEval dataset and leaderboard are publicly available at https://github.com/CSHaitao/LexEval and will be continuously updated.

NitiBench: A Comprehensive Studies of LLM Frameworks Capabilities for Thai Legal Question Answering

The application of large language models (LLMs) in the legal domain holds significant potential for information retrieval and question answering, yet Thai legal QA systems face challenges due to a lack of standardized evaluation benchmarks and the complexity of Thai legal structures. This paper introduces NitiBench, a benchmark comprising two datasets: the NitiBench-CCL, covering general Thai financial law, and the NitiBench-Tax, which includes real-world tax law cases requiring advanced legal reasoning. We evaluate retrieval-augmented generation (RAG) and long-context LLM-based approaches to address three key research questions: the impact of domain-specific components like section-based chunking and cross-referencing, the comparative performance of different retrievers and LLMs, and the viability of long-context LLMs as an alternative to RAG. Our results show that section-based chunking significantly improves retrieval and end-to-end performance, current retrievers struggle with complex queries, and long-context LLMs still underperform RAG-based systems in Thai legal QA. To support fair evaluation, we propose tailored multi-label retrieval metrics and the use of an LLM-as-judge for coverage and contradiction detection method. These findings highlight the limitations of current Thai legal NLP solutions and provide a foundation for future research in the field. We also open-sourced our codes and dataset to available publicly.

TransformLLM: Adapting Large Language Models via LLM-Transformed Reading Comprehension Text

Large Language Models (LLMs) have shown promise in highly-specialized domains, however challenges are still present in aspects of accuracy and costs. These limitations restrict the usage of existing models in domain-specific tasks. While fine-tuning pre-trained models have shown promising results, this process can be computationally expensive and require massive datasets of the specialized application in hand. In this work, we bridge that gap. We have developed Phi-2-Legal and Mistral-Legal-7B, which are language models specifically designed for legal applications. These models are based on Phi-2 and Mistral-7B-v0.1, and have gone through continued pre-training with over 500 million tokens of legal texts. Our innovative approach significantly improves capabilities in legal tasks by using Large Language Models (LLMs) to convert raw training data into reading comprehension text. Our legal LLMs have demonstrated superior performance in legal benchmarks, even outperforming models trained on much larger datasets with more resources. This work emphasizes the effectiveness of continued pre-training on domain-specific texts, while using affordable LLMs for data conversion, which gives these models domain expertise while retaining general language understanding capabilities. While this work uses the legal domain as a test case, our method can be scaled and applied to any pre-training dataset, resulting in significant improvements across different tasks. These findings underscore the potential of domain-adaptive pre-training and reading comprehension for the development of highly effective domain-specific language models.

Interpretable Long-Form Legal Question Answering with Retrieval-Augmented Large Language Models

Many individuals are likely to face a legal dispute at some point in their lives, but their lack of understanding of how to navigate these complex issues often renders them vulnerable. The advancement of natural language processing opens new avenues for bridging this legal literacy gap through the development of automated legal aid systems. However, existing legal question answering (LQA) approaches often suffer from a narrow scope, being either confined to specific legal domains or limited to brief, uninformative responses. In this work, we propose an end-to-end methodology designed to generate long-form answers to any statutory law questions, utilizing a "retrieve-then-read" pipeline. To support this approach, we introduce and release the Long-form Legal Question Answering (LLeQA) dataset, comprising 1,868 expert-annotated legal questions in the French language, complete with detailed answers rooted in pertinent legal provisions. Our experimental results demonstrate promising performance on automatic evaluation metrics, but a qualitative analysis uncovers areas for refinement. As one of the only comprehensive, expert-annotated long-form LQA dataset, LLeQA has the potential to not only accelerate research towards resolving a significant real-world issue, but also act as a rigorous benchmark for evaluating NLP models in specialized domains. We publicly release our code, data, and models.

Multi-LexSum: Real-World Summaries of Civil Rights Lawsuits at Multiple Granularities

With the advent of large language models, methods for abstractive summarization have made great strides, creating potential for use in applications to aid knowledge workers processing unwieldy document collections. One such setting is the Civil Rights Litigation Clearinghouse (CRLC) (https://clearinghouse.net),which posts information about large-scale civil rights lawsuits, serving lawyers, scholars, and the general public. Today, summarization in the CRLC requires extensive training of lawyers and law students who spend hours per case understanding multiple relevant documents in order to produce high-quality summaries of key events and outcomes. Motivated by this ongoing real-world summarization effort, we introduce Multi-LexSum, a collection of 9,280 expert-authored summaries drawn from ongoing CRLC writing. Multi-LexSum presents a challenging multi-document summarization task given the length of the source documents, often exceeding two hundred pages per case. Furthermore, Multi-LexSum is distinct from other datasets in its multiple target summaries, each at a different granularity (ranging from one-sentence "extreme" summaries to multi-paragraph narrations of over five hundred words). We present extensive analysis demonstrating that despite the high-quality summaries in the training data (adhering to strict content and style guidelines), state-of-the-art summarization models perform poorly on this task. We release Multi-LexSum for further research in summarization methods as well as to facilitate development of applications to assist in the CRLC's mission at https://multilexsum.github.io.

Challenges and Considerations in Annotating Legal Data: A Comprehensive Overview

The process of annotating data within the legal sector is filled with distinct challenges that differ from other fields, primarily due to the inherent complexities of legal language and documentation. The initial task usually involves selecting an appropriate raw dataset that captures the intricate aspects of legal texts. Following this, extracting text becomes a complicated task, as legal documents often have complex structures, footnotes, references, and unique terminology. The importance of data cleaning is magnified in this context, ensuring that redundant information is eliminated while maintaining crucial legal details and context. Creating comprehensive yet straightforward annotation guidelines is imperative, as these guidelines serve as the road map for maintaining uniformity and addressing the subtle nuances of legal terminology. Another critical aspect is the involvement of legal professionals in the annotation process. Their expertise is valuable in ensuring that the data not only remains contextually accurate but also adheres to prevailing legal standards and interpretations. This paper provides an expanded view of these challenges and aims to offer a foundational understanding and guidance for researchers and professionals engaged in legal data annotation projects. In addition, we provide links to our created and fine-tuned datasets and language models. These resources are outcomes of our discussed projects and solutions to challenges faced while working on them.

Low-Resource Court Judgment Summarization for Common Law Systems

Common law courts need to refer to similar precedents' judgments to inform their current decisions. Generating high-quality summaries of court judgment documents can facilitate legal practitioners to efficiently review previous cases and assist the general public in accessing how the courts operate and how the law is applied. Previous court judgment summarization research focuses on civil law or a particular jurisdiction's judgments. However, judges can refer to the judgments from all common law jurisdictions. Current summarization datasets are insufficient to satisfy the demands of summarizing precedents across multiple jurisdictions, especially when labeled data are scarce for many jurisdictions. To address the lack of datasets, we present CLSum, the first dataset for summarizing multi-jurisdictional common law court judgment documents. Besides, this is the first court judgment summarization work adopting large language models (LLMs) in data augmentation, summary generation, and evaluation. Specifically, we design an LLM-based data augmentation method incorporating legal knowledge. We also propose a legal knowledge enhanced evaluation metric based on LLM to assess the quality of generated judgment summaries. Our experimental results verify that the LLM-based summarization methods can perform well in the few-shot and zero-shot settings. Our LLM-based data augmentation method can mitigate the impact of low data resources. Furthermore, we carry out comprehensive comparative experiments to find essential model components and settings that are capable of enhancing summarization performance.

Samanantar: The Largest Publicly Available Parallel Corpora Collection for 11 Indic Languages

We present Samanantar, the largest publicly available parallel corpora collection for Indic languages. The collection contains a total of 49.7 million sentence pairs between English and 11 Indic languages (from two language families). Specifically, we compile 12.4 million sentence pairs from existing, publicly-available parallel corpora, and additionally mine 37.4 million sentence pairs from the web, resulting in a 4x increase. We mine the parallel sentences from the web by combining many corpora, tools, and methods: (a) web-crawled monolingual corpora, (b) document OCR for extracting sentences from scanned documents, (c) multilingual representation models for aligning sentences, and (d) approximate nearest neighbor search for searching in a large collection of sentences. Human evaluation of samples from the newly mined corpora validate the high quality of the parallel sentences across 11 languages. Further, we extract 83.4 million sentence pairs between all 55 Indic language pairs from the English-centric parallel corpus using English as the pivot language. We trained multilingual NMT models spanning all these languages on Samanantar, which outperform existing models and baselines on publicly available benchmarks, such as FLORES, establishing the utility of Samanantar. Our data and models are available publicly at https://indicnlp.ai4bharat.org/samanantar/ and we hope they will help advance research in NMT and multilingual NLP for Indic languages.

CaseSumm: A Large-Scale Dataset for Long-Context Summarization from U.S. Supreme Court Opinions

This paper introduces CaseSumm, a novel dataset for long-context summarization in the legal domain that addresses the need for longer and more complex datasets for summarization evaluation. We collect 25.6K U.S. Supreme Court (SCOTUS) opinions and their official summaries, known as "syllabuses." Our dataset is the largest open legal case summarization dataset, and is the first to include summaries of SCOTUS decisions dating back to 1815. We also present a comprehensive evaluation of LLM-generated summaries using both automatic metrics and expert human evaluation, revealing discrepancies between these assessment methods. Our evaluation shows Mistral 7b, a smaller open-source model, outperforms larger models on most automatic metrics and successfully generates syllabus-like summaries. In contrast, human expert annotators indicate that Mistral summaries contain hallucinations. The annotators consistently rank GPT-4 summaries as clearer and exhibiting greater sensitivity and specificity. Further, we find that LLM-based evaluations are not more correlated with human evaluations than traditional automatic metrics. Furthermore, our analysis identifies specific hallucinations in generated summaries, including precedent citation errors and misrepresentations of case facts. These findings demonstrate the limitations of current automatic evaluation methods for legal summarization and highlight the critical role of human evaluation in assessing summary quality, particularly in complex, high-stakes domains. CaseSumm is available at https://huggingface.co/datasets/ChicagoHAI/CaseSumm

Named entity recognition for Serbian legal documents: Design, methodology and dataset development

Recent advancements in the field of natural language processing (NLP) and especially large language models (LLMs) and their numerous applications have brought research attention to design of different document processing tools and enhancements in the process of document archiving, search and retrieval. Domain of official, legal documents is especially interesting due to vast amount of data generated on the daily basis, as well as the significant community of interested practitioners (lawyers, law offices, administrative workers, state institutions and citizens). Providing efficient ways for automation of everyday work involving legal documents is therefore expected to have significant impact in different fields. In this work we present one LLM based solution for Named Entity Recognition (NER) in the case of legal documents written in Serbian language. It leverages on the pre-trained bidirectional encoder representations from transformers (BERT), which had been carefully adapted to the specific task of identifying and classifying specific data points from textual content. Besides novel dataset development for Serbian language (involving public court rulings), presented system design and applied methodology, the paper also discusses achieved performance metrics and their implications for objective assessment of the proposed solution. Performed cross-validation tests on the created manually labeled dataset with mean F_1 score of 0.96 and additional results on the examples of intentionally modified text inputs confirm applicability of the proposed system design and robustness of the developed NER solution.

EUR-Lex-Sum: A Multi- and Cross-lingual Dataset for Long-form Summarization in the Legal Domain

Existing summarization datasets come with two main drawbacks: (1) They tend to focus on overly exposed domains, such as news articles or wiki-like texts, and (2) are primarily monolingual, with few multilingual datasets. In this work, we propose a novel dataset, called EUR-Lex-Sum, based on manually curated document summaries of legal acts from the European Union law platform (EUR-Lex). Documents and their respective summaries exist as cross-lingual paragraph-aligned data in several of the 24 official European languages, enabling access to various cross-lingual and lower-resourced summarization setups. We obtain up to 1,500 document/summary pairs per language, including a subset of 375 cross-lingually aligned legal acts with texts available in all 24 languages. In this work, the data acquisition process is detailed and key characteristics of the resource are compared to existing summarization resources. In particular, we illustrate challenging sub-problems and open questions on the dataset that could help the facilitation of future research in the direction of domain-specific cross-lingual summarization. Limited by the extreme length and language diversity of samples, we further conduct experiments with suitable extractive monolingual and cross-lingual baselines for future work. Code for the extraction as well as access to our data and baselines is available online at: https://github.com/achouhan93/eur-lex-sum.

When Does Pretraining Help? Assessing Self-Supervised Learning for Law and the CaseHOLD Dataset

While self-supervised learning has made rapid advances in natural language processing, it remains unclear when researchers should engage in resource-intensive domain-specific pretraining (domain pretraining). The law, puzzlingly, has yielded few documented instances of substantial gains to domain pretraining in spite of the fact that legal language is widely seen to be unique. We hypothesize that these existing results stem from the fact that existing legal NLP tasks are too easy and fail to meet conditions for when domain pretraining can help. To address this, we first present CaseHOLD (Case Holdings On Legal Decisions), a new dataset comprised of over 53,000+ multiple choice questions to identify the relevant holding of a cited case. This dataset presents a fundamental task to lawyers and is both legally meaningful and difficult from an NLP perspective (F1 of 0.4 with a BiLSTM baseline). Second, we assess performance gains on CaseHOLD and existing legal NLP datasets. While a Transformer architecture (BERT) pretrained on a general corpus (Google Books and Wikipedia) improves performance, domain pretraining (using corpus of approximately 3.5M decisions across all courts in the U.S. that is larger than BERT's) with a custom legal vocabulary exhibits the most substantial performance gains with CaseHOLD (gain of 7.2% on F1, representing a 12% improvement on BERT) and consistent performance gains across two other legal tasks. Third, we show that domain pretraining may be warranted when the task exhibits sufficient similarity to the pretraining corpus: the level of performance increase in three legal tasks was directly tied to the domain specificity of the task. Our findings inform when researchers should engage resource-intensive pretraining and show that Transformer-based architectures, too, learn embeddings suggestive of distinct legal language.

Hallucination-Free? Assessing the Reliability of Leading AI Legal Research Tools

Legal practice has witnessed a sharp rise in products incorporating artificial intelligence (AI). Such tools are designed to assist with a wide range of core legal tasks, from search and summarization of caselaw to document drafting. But the large language models used in these tools are prone to "hallucinate," or make up false information, making their use risky in high-stakes domains. Recently, certain legal research providers have touted methods such as retrieval-augmented generation (RAG) as "eliminating" (Casetext, 2023) or "avoid[ing]" hallucinations (Thomson Reuters, 2023), or guaranteeing "hallucination-free" legal citations (LexisNexis, 2023). Because of the closed nature of these systems, systematically assessing these claims is challenging. In this article, we design and report on the first preregistered empirical evaluation of AI-driven legal research tools. We demonstrate that the providers' claims are overstated. While hallucinations are reduced relative to general-purpose chatbots (GPT-4), we find that the AI research tools made by LexisNexis (Lexis+ AI) and Thomson Reuters (Westlaw AI-Assisted Research and Ask Practical Law AI) each hallucinate between 17% and 33% of the time. We also document substantial differences between systems in responsiveness and accuracy. Our article makes four key contributions. It is the first to assess and report the performance of RAG-based proprietary legal AI tools. Second, it introduces a comprehensive, preregistered dataset for identifying and understanding vulnerabilities in these systems. Third, it proposes a clear typology for differentiating between hallucinations and accurate legal responses. Last, it provides evidence to inform the responsibilities of legal professionals in supervising and verifying AI outputs, which remains a central open question for the responsible integration of AI into law.

Empirical analysis of Binding Precedent efficiency in the Brazilian Supreme Court via Similar Case Retrieval

Binding precedents (S\'umulas Vinculantes) constitute a juridical instrument unique to the Brazilian legal system and whose objectives include the protection of the Federal Supreme Court against repetitive demands. Studies of the effectiveness of these instruments in decreasing the Court's exposure to similar cases, however, indicate that they tend to fail in such a direction, with some of the binding precedents seemingly creating new demands. We empirically assess the legal impact of five binding precedents, 11, 14, 17, 26 and 37, at the highest court level through their effects on the legal subjects they address. This analysis is only possible through the comparison of the Court's ruling about the precedents' themes before they are created, which means that these decisions should be detected through techniques of Similar Case Retrieval. The contributions of this article are therefore twofold: on the mathematical side, we compare the uses of different methods of Natural Language Processing -- TF-IDF, LSTM, BERT, and regex -- for Similar Case Retrieval, whereas on the legal side, we contrast the inefficiency of these binding precedents with a set of hypotheses that may justify their repeated usage. We observe that the deep learning models performed significantly worse in the specific Similar Case Retrieval task and that the reasons for binding precedents to fail in responding to repetitive demand are heterogeneous and case-dependent, making it impossible to single out a specific cause.

SILO Language Models: Isolating Legal Risk In a Nonparametric Datastore

The legality of training language models (LMs) on copyrighted or otherwise restricted data is under intense debate. However, as we show, model performance significantly degrades if trained only on low-risk text (e.g., out-of-copyright books or government documents), due to its limited size and domain coverage. We present SILO, a new language model that manages this risk-performance tradeoff during inference. SILO is built by (1) training a parametric LM on Open License Corpus (OLC), a new corpus we curate with 228B tokens of public domain and permissively licensed text and (2) augmenting it with a more general and easily modifiable nonparametric datastore (e.g., containing copyrighted books or news) that is only queried during inference. The datastore allows use of high-risk data without training on it, supports sentence-level data attribution, and enables data producers to opt out from the model by removing content from the store. These capabilities can foster compliance with data-use regulations such as the fair use doctrine in the United States and the GDPR in the European Union. Our experiments show that the parametric LM struggles on domains not covered by OLC. However, access to the datastore greatly improves out of domain performance, closing 90% of the performance gap with an LM trained on the Pile, a more diverse corpus with mostly high-risk text. We also analyze which nonparametric approach works best, where the remaining errors lie, and how performance scales with datastore size. Our results suggest that it is possible to build high quality language models while mitigating their legal risk.

Fine-grained Contract NER using instruction based model

Lately, instruction-based techniques have made significant strides in improving performance in few-shot learning scenarios. They achieve this by bridging the gap between pre-trained language models and fine-tuning for specific downstream tasks. Despite these advancements, the performance of Large Language Models (LLMs) in information extraction tasks like Named Entity Recognition (NER), using prompts or instructions, still falls short of supervised baselines. The reason for this performance gap can be attributed to the fundamental disparity between NER and LLMs. NER is inherently a sequence labeling task, where the model must assign entity-type labels to individual tokens within a sentence. In contrast, LLMs are designed as a text generation task. This distinction between semantic labeling and text generation leads to subpar performance. In this paper, we transform the NER task into a text-generation task that can be readily adapted by LLMs. This involves enhancing source sentences with task-specific instructions and answer choices, allowing for the identification of entities and their types within natural language. We harness the strength of LLMs by integrating supervised learning within them. The goal of this combined strategy is to boost the performance of LLMs in extraction tasks like NER while simultaneously addressing hallucination issues often observed in LLM-generated content. A novel corpus Contract NER comprising seven frequently observed contract categories, encompassing named entities associated with 18 distinct legal entity types is released along with our baseline models. Our models and dataset are available to the community for future research * .

SynDARin: Synthesising Datasets for Automated Reasoning in Low-Resource Languages

Question Answering (QA) datasets have been instrumental in developing and evaluating Large Language Model (LLM) capabilities. However, such datasets are scarce for languages other than English due to the cost and difficulties of collection and manual annotation. This means that producing novel models and measuring the performance of multilingual LLMs in low-resource languages is challenging. To mitigate this, we propose SynDARin, a method for generating and validating QA datasets for low-resource languages. We utilize parallel content mining to obtain human-curated paragraphs between English and the target language. We use the English data as context to generate synthetic multiple-choice (MC) question-answer pairs, which are automatically translated and further validated for quality. Combining these with their designated non-English human-curated paragraphs form the final QA dataset. The method allows to maintain the content quality, reduces the likelihood of factual errors, and circumvents the need for costly annotation. To test the method, we created a QA dataset with 1.2K samples for the Armenian language. The human evaluation shows that 98% of the generated English data maintains quality and diversity in the question types and topics, while the translation validation pipeline can filter out sim70% of data with poor quality. We use the dataset to benchmark state-of-the-art LLMs, showing their inability to achieve human accuracy with some model performances closer to random chance. This shows that the generated dataset is non-trivial and can be used to evaluate reasoning capabilities in low-resource language.

NESTLE: a No-Code Tool for Statistical Analysis of Legal Corpus

The statistical analysis of large scale legal corpus can provide valuable legal insights. For such analysis one needs to (1) select a subset of the corpus using document retrieval tools, (2) structuralize text using information extraction (IE) systems, and (3) visualize the data for the statistical analysis. Each process demands either specialized tools or programming skills whereas no comprehensive unified "no-code" tools have been available. Especially for IE, if the target information is not predefined in the ontology of the IE system, one needs to build their own system. Here we provide NESTLE, a no code tool for large-scale statistical analysis of legal corpus. With NESTLE, users can search target documents, extract information, and visualize the structured data all via the chat interface with accompanying auxiliary GUI for the fine-level control. NESTLE consists of three main components: a search engine, an end-to-end IE system, and a Large Language Model (LLM) that glues the whole components together and provides the chat interface. Powered by LLM and the end-to-end IE system, NESTLE can extract any type of information that has not been predefined in the IE system opening up the possibility of unlimited customizable statistical analysis of the corpus without writing a single line of code. The use of the custom end-to-end IE system also enables faster and low-cost IE on large scale corpus. We validate our system on 15 Korean precedent IE tasks and 3 legal text classification tasks from LEXGLUE. The comprehensive experiments reveal NESTLE can achieve GPT-4 comparable performance by training the internal IE module with 4 human-labeled, and 192 LLM-labeled examples. The detailed analysis provides the insight on the trade-off between accuracy, time, and cost in building such system.

Not Low-Resource Anymore: Aligner Ensembling, Batch Filtering, and New Datasets for Bengali-English Machine Translation

Despite being the seventh most widely spoken language in the world, Bengali has received much less attention in machine translation literature due to being low in resources. Most publicly available parallel corpora for Bengali are not large enough; and have rather poor quality, mostly because of incorrect sentence alignments resulting from erroneous sentence segmentation, and also because of a high volume of noise present in them. In this work, we build a customized sentence segmenter for Bengali and propose two novel methods for parallel corpus creation on low-resource setups: aligner ensembling and batch filtering. With the segmenter and the two methods combined, we compile a high-quality Bengali-English parallel corpus comprising of 2.75 million sentence pairs, more than 2 million of which were not available before. Training on neural models, we achieve an improvement of more than 9 BLEU score over previous approaches to Bengali-English machine translation. We also evaluate on a new test set of 1000 pairs made with extensive quality control. We release the segmenter, parallel corpus, and the evaluation set, thus elevating Bengali from its low-resource status. To the best of our knowledge, this is the first ever large scale study on Bengali-English machine translation. We believe our study will pave the way for future research on Bengali-English machine translation as well as other low-resource languages. Our data and code are available at https://github.com/csebuetnlp/banglanmt.

DEPLAIN: A German Parallel Corpus with Intralingual Translations into Plain Language for Sentence and Document Simplification

Text simplification is an intralingual translation task in which documents, or sentences of a complex source text are simplified for a target audience. The success of automatic text simplification systems is highly dependent on the quality of parallel data used for training and evaluation. To advance sentence simplification and document simplification in German, this paper presents DEplain, a new dataset of parallel, professionally written and manually aligned simplifications in plain German ("plain DE" or in German: "Einfache Sprache"). DEplain consists of a news domain (approx. 500 document pairs, approx. 13k sentence pairs) and a web-domain corpus (approx. 150 aligned documents, approx. 2k aligned sentence pairs). In addition, we are building a web harvester and experimenting with automatic alignment methods to facilitate the integration of non-aligned and to be published parallel documents. Using this approach, we are dynamically increasing the web domain corpus, so it is currently extended to approx. 750 document pairs and approx. 3.5k aligned sentence pairs. We show that using DEplain to train a transformer-based seq2seq text simplification model can achieve promising results. We make available the corpus, the adapted alignment methods for German, the web harvester and the trained models here: https://github.com/rstodden/DEPlain.

How Does Generative Retrieval Scale to Millions of Passages?

Popularized by the Differentiable Search Index, the emerging paradigm of generative retrieval re-frames the classic information retrieval problem into a sequence-to-sequence modeling task, forgoing external indices and encoding an entire document corpus within a single Transformer. Although many different approaches have been proposed to improve the effectiveness of generative retrieval, they have only been evaluated on document corpora on the order of 100k in size. We conduct the first empirical study of generative retrieval techniques across various corpus scales, ultimately scaling up to the entire MS MARCO passage ranking task with a corpus of 8.8M passages and evaluating model sizes up to 11B parameters. We uncover several findings about scaling generative retrieval to millions of passages; notably, the central importance of using synthetic queries as document representations during indexing, the ineffectiveness of existing proposed architecture modifications when accounting for compute cost, and the limits of naively scaling model parameters with respect to retrieval performance. While we find that generative retrieval is competitive with state-of-the-art dual encoders on small corpora, scaling to millions of passages remains an important and unsolved challenge. We believe these findings will be valuable for the community to clarify the current state of generative retrieval, highlight the unique challenges, and inspire new research directions.

Chinesewebtext: Large-scale high-quality Chinese web text extracted with effective evaluation model

During the development of large language models (LLMs), the scale and quality of the pre-training data play a crucial role in shaping LLMs' capabilities. To accelerate the research of LLMs, several large-scale datasets, such as C4 [1], Pile [2], RefinedWeb [3] and WanJuan [4], have been released to the public. However, most of the released corpus focus mainly on English, and there is still lack of complete tool-chain for extracting clean texts from web data. Furthermore, fine-grained information of the corpus, e.g. the quality of each text, is missing. To address these challenges, we propose in this paper a new complete tool-chain EvalWeb to extract Chinese clean texts from noisy web data. First, similar to previous work, manually crafted rules are employed to discard explicit noisy texts from the raw crawled web contents. Second, a well-designed evaluation model is leveraged to assess the remaining relatively clean data, and each text is assigned a specific quality score. Finally, we can easily utilize an appropriate threshold to select the high-quality pre-training data for Chinese. Using our proposed approach, we release the largest and latest large-scale high-quality Chinese web text ChineseWebText, which consists of 1.42 TB and each text is associated with a quality score, facilitating the LLM researchers to choose the data according to the desired quality thresholds. We also release a much cleaner subset of 600 GB Chinese data with the quality exceeding 90%.