new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 14

OrthoDoc: Multimodal Large Language Model for Assisting Diagnosis in Computed Tomography

Multimodal large language models (MLLMs) have achieved significant success in the general field of image processing. Their emerging task generalization and freeform conversational capabilities can greatly facilitate medical diagnostic assistance, helping patients better understand their conditions and enhancing doctor-patient trust. Computed Tomography (CT) is a non-invasive imaging technique used to capture the internal mechanisms of a patient's condition and is widely utilized. However, in past research, the complex textural features of this imaging data have made accurate interpretation by algorithms challenging, impeding the performance of general LLMs in diagnostic assistance. To address this, we developed OrthoDoc, a MLLM designed for CT diagnostics. OrthoDoc is trained on 120,000 CT images and diagnostic reports and includes a Retrieval-Augmented Generation (RAG) module capable of effectively mitigating model hallucinations. This module is informed by extensive medical literature, textbooks, and explanatory data. Thus, OrthoDoc not only processes complex CT images but also stores, understands, and reasons over medical knowledge and language. In extensive experiments, OrthoDoc outperforms commercial models led by GPT-4, demonstrating superior diagnostic capabilities and accuracy. Specifically, OrthoDoc significantly surpasses existing models in the diagnosis of common orthopedic conditions such as fractures, arthritis, and tumors. Additionally, OrthoDoc exhibits robust generalization and stability when handling rare and complex cases.

Evaluating and Mitigating Discrimination in Language Model Decisions

As language models (LMs) advance, interest is growing in applying them to high-stakes societal decisions, such as determining financing or housing eligibility. However, their potential for discrimination in such contexts raises ethical concerns, motivating the need for better methods to evaluate these risks. We present a method for proactively evaluating the potential discriminatory impact of LMs in a wide range of use cases, including hypothetical use cases where they have not yet been deployed. Specifically, we use an LM to generate a wide array of potential prompts that decision-makers may input into an LM, spanning 70 diverse decision scenarios across society, and systematically vary the demographic information in each prompt. Applying this methodology reveals patterns of both positive and negative discrimination in the Claude 2.0 model in select settings when no interventions are applied. While we do not endorse or permit the use of language models to make automated decisions for the high-risk use cases we study, we demonstrate techniques to significantly decrease both positive and negative discrimination through careful prompt engineering, providing pathways toward safer deployment in use cases where they may be appropriate. Our work enables developers and policymakers to anticipate, measure, and address discrimination as language model capabilities and applications continue to expand. We release our dataset and prompts at https://huggingface.co/datasets/Anthropic/discrim-eval

On the application of Large Language Models for language teaching and assessment technology

The recent release of very large language models such as PaLM and GPT-4 has made an unprecedented impact in the popular media and public consciousness, giving rise to a mixture of excitement and fear as to their capabilities and potential uses, and shining a light on natural language processing research which had not previously received so much attention. The developments offer great promise for education technology, and in this paper we look specifically at the potential for incorporating large language models in AI-driven language teaching and assessment systems. We consider several research areas and also discuss the risks and ethical considerations surrounding generative AI in education technology for language learners. Overall we find that larger language models offer improvements over previous models in text generation, opening up routes toward content generation which had not previously been plausible. For text generation they must be prompted carefully and their outputs may need to be reshaped before they are ready for use. For automated grading and grammatical error correction, tasks whose progress is checked on well-known benchmarks, early investigations indicate that large language models on their own do not improve on state-of-the-art results according to standard evaluation metrics. For grading it appears that linguistic features established in the literature should still be used for best performance, and for error correction it may be that the models can offer alternative feedback styles which are not measured sensitively with existing methods. In all cases, there is work to be done to experiment with the inclusion of large language models in education technology for language learners, in order to properly understand and report on their capacities and limitations, and to ensure that foreseeable risks such as misinformation and harmful bias are mitigated.

OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo

Language is inherent and compulsory for human communication. Whether expressed in a written or spoken way, it ensures understanding between people of the same and different regions. With the growing awareness and effort to include more low-resourced languages in NLP research, African languages have recently been a major subject of research in machine translation, and other text-based areas of NLP. However, there is still very little comparable research in speech recognition for African languages. Interestingly, some of the unique properties of African languages affecting NLP, like their diacritical and tonal complexities, have a major root in their speech, suggesting that careful speech interpretation could provide more intuition on how to deal with the linguistic complexities of African languages for text-based NLP. OkwuGb\'e is a step towards building speech recognition systems for African low-resourced languages. Using Fon and Igbo as our case study, we conduct a comprehensive linguistic analysis of each language and describe the creation of end-to-end, deep neural network-based speech recognition models for both languages. We present a state-of-art ASR model for Fon, as well as benchmark ASR model results for Igbo. Our linguistic analyses (for Fon and Igbo) provide valuable insights and guidance into the creation of speech recognition models for other African low-resourced languages, as well as guide future NLP research for Fon and Igbo. The Fon and Igbo models source code have been made publicly available.

Mission: Impossible Language Models

Chomsky and others have very directly claimed that large language models (LLMs) are equally capable of learning languages that are possible and impossible for humans to learn. However, there is very little published experimental evidence to support such a claim. Here, we develop a set of synthetic impossible languages of differing complexity, each designed by systematically altering English data with unnatural word orders and grammar rules. These languages lie on an impossibility continuum: at one end are languages that are inherently impossible, such as random and irreversible shuffles of English words, and on the other, languages that may not be intuitively impossible but are often considered so in linguistics, particularly those with rules based on counting word positions. We report on a wide range of evaluations to assess the capacity of GPT-2 small models to learn these uncontroversially impossible languages, and crucially, we perform these assessments at various stages throughout training to compare the learning process for each language. Our core finding is that GPT-2 struggles to learn impossible languages when compared to English as a control, challenging the core claim. More importantly, we hope our approach opens up a productive line of inquiry in which different LLM architectures are tested on a variety of impossible languages in an effort to learn more about how LLMs can be used as tools for these cognitive and typological investigations.

Dolma: an Open Corpus of Three Trillion Tokens for Language Model Pretraining Research

Language models have become a critical technology to tackling a wide range of natural language processing tasks, yet many details about how the best-performing language models were developed are not reported. In particular, information about their pretraining corpora is seldom discussed: commercial language models rarely provide any information about their data; even open models rarely release datasets they are trained on, or an exact recipe to reproduce them. As a result, it is challenging to conduct certain threads of language modeling research, such as understanding how training data impacts model capabilities and shapes their limitations. To facilitate open research on language model pretraining, we release Dolma, a three trillion tokens English corpus, built from a diverse mixture of web content, scientific papers, code, public-domain books, social media, and encyclopedic materials. In addition, we open source our data curation toolkit to enable further experimentation and reproduction of our work. In this report, we document Dolma, including its design principles, details about its construction, and a summary of its contents. We interleave this report with analyses and experimental results from training language models on intermediate states of Dolma to share what we have learned about important data curation practices, including the role of content or quality filters, deduplication, and multi-source mixing. Dolma has been used to train OLMo, a state-of-the-art, open language model and framework designed to build and study the science of language modeling.

"Es geht um Respekt, nicht um Technologie": Erkenntnisse aus einem Interessensgruppen-übergreifenden Workshop zu genderfairer Sprache und Sprachtechnologie

With the increasing attention non-binary people receive in Western societies, strategies of gender-fair language have started to move away from binary (only female/male) concepts of gender. Nevertheless, hardly any approaches to take these identities into account into machine translation models exist so far. A lack of understanding of the socio-technical implications of such technologies risks further reproducing linguistic mechanisms of oppression and mislabelling. In this paper, we describe the methods and results of a workshop on gender-fair language and language technologies, which was led and organised by ten researchers from TU Wien, St. P\"olten UAS, FH Campus Wien and the University of Vienna and took place in Vienna in autumn 2021. A wide range of interest groups and their representatives were invited to ensure that the topic could be dealt with holistically. Accordingly, we aimed to include translators, machine translation experts and non-binary individuals (as "community experts") on an equal footing. Our analysis shows that gender in machine translation requires a high degree of context sensitivity, that developers of such technologies need to position themselves cautiously in a process still under social negotiation, and that flexible approaches seem most adequate at present. We then illustrate steps that follow from our results for the field of gender-fair language technologies so that technological developments can adequately line up with social advancements. ---- Mit zunehmender gesamtgesellschaftlicher Wahrnehmung nicht-bin\"arer Personen haben sich in den letzten Jahren auch Konzepte von genderfairer Sprache von der bisher verwendeten Binarit\"at (weiblich/m\"annlich) entfernt. Trotzdem gibt es bislang nur wenige Ans\"atze dazu, diese Identit\"aten in maschineller \"Ubersetzung abzubilden. Ein fehlendes Verst\"andnis unterschiedlicher sozio-technischer Implikationen derartiger Technologien birgt in sich die Gefahr, fehlerhafte Ansprachen und Bezeichnungen sowie sprachliche Unterdr\"uckungsmechanismen zu reproduzieren. In diesem Beitrag beschreiben wir die Methoden und Ergebnisse eines Workshops zu genderfairer Sprache in technologischen Zusammenh\"angen, der im Herbst 2021 in Wien stattgefunden hat. Zehn Forscher*innen der TU Wien, FH St. P\"olten, FH Campus Wien und Universit\"at Wien organisierten und leiteten den Workshop. Dabei wurden unterschiedlichste Interessensgruppen und deren Vertreter*innen breit gestreut eingeladen, um sicherzustellen, dass das Thema holistisch behandelt werden kann. Dementsprechend setzten wir uns zum Ziel, Machine-Translation-Entwickler*innen, \"Ubersetzer*innen, und nicht-bin\"are Privatpersonen (als "Lebenswelt-Expert*innen") gleichberechtigt einzubinden. Unsere Analyse zeigt, dass Geschlecht in maschineller \"Ubersetzung eine mageblich kontextsensible Herangehensweise erfordert, die Entwicklung von Sprachtechnologien sich vorsichtig in einem sich noch in Aushandlung befindlichen gesellschaftlichen Prozess positionieren muss, und flexible Ans\"atze derzeit am ad\"aquatesten erscheinen. Wir zeigen auf, welche n\"achsten Schritte im Bereich genderfairer Technologien notwendig sind, damit technische mit sozialen Entwicklungen mithalten k\"onnen.

Fairness Definitions in Language Models Explained

Language Models (LMs) have demonstrated exceptional performance across various Natural Language Processing (NLP) tasks. Despite these advancements, LMs can inherit and amplify societal biases related to sensitive attributes such as gender and race, limiting their adoption in real-world applications. Therefore, fairness has been extensively explored in LMs, leading to the proposal of various fairness notions. However, the lack of clear agreement on which fairness definition to apply in specific contexts (e.g., medium-sized LMs versus large-sized LMs) and the complexity of understanding the distinctions between these definitions can create confusion and impede further progress. To this end, this paper proposes a systematic survey that clarifies the definitions of fairness as they apply to LMs. Specifically, we begin with a brief introduction to LMs and fairness in LMs, followed by a comprehensive, up-to-date overview of existing fairness notions in LMs and the introduction of a novel taxonomy that categorizes these concepts based on their foundational principles and operational distinctions. We further illustrate each definition through experiments, showcasing their practical implications and outcomes. Finally, we discuss current research challenges and open questions, aiming to foster innovative ideas and advance the field. The implementation and additional resources are publicly available at https://github.com/LavinWong/Fairness-in-Large-Language-Models/tree/main/definitions.

Foundation Models for Natural Language Processing -- Pre-trained Language Models Integrating Media

This open access book provides a comprehensive overview of the state of the art in research and applications of Foundation Models and is intended for readers familiar with basic Natural Language Processing (NLP) concepts. Over the recent years, a revolutionary new paradigm has been developed for training models for NLP. These models are first pre-trained on large collections of text documents to acquire general syntactic knowledge and semantic information. Then, they are fine-tuned for specific tasks, which they can often solve with superhuman accuracy. When the models are large enough, they can be instructed by prompts to solve new tasks without any fine-tuning. Moreover, they can be applied to a wide range of different media and problem domains, ranging from image and video processing to robot control learning. Because they provide a blueprint for solving many tasks in artificial intelligence, they have been called Foundation Models. After a brief introduction to basic NLP models the main pre-trained language models BERT, GPT and sequence-to-sequence transformer are described, as well as the concepts of self-attention and context-sensitive embedding. Then, different approaches to improving these models are discussed, such as expanding the pre-training criteria, increasing the length of input texts, or including extra knowledge. An overview of the best-performing models for about twenty application areas is then presented, e.g., question answering, translation, story generation, dialog systems, generating images from text, etc. For each application area, the strengths and weaknesses of current models are discussed, and an outlook on further developments is given. In addition, links are provided to freely available program code. A concluding chapter summarizes the economic opportunities, mitigation of risks, and potential developments of AI.

Systematic Rectification of Language Models via Dead-end Analysis

With adversarial or otherwise normal prompts, existing large language models (LLM) can be pushed to generate toxic discourses. One way to reduce the risk of LLMs generating undesired discourses is to alter the training of the LLM. This can be very restrictive due to demanding computation requirements. Other methods rely on rule-based or prompt-based token elimination, which are limited as they dismiss future tokens and the overall meaning of the complete discourse. Here, we center detoxification on the probability that the finished discourse is ultimately considered toxic. That is, at each point, we advise against token selections proportional to how likely a finished text from this point will be toxic. To this end, we formally extend the dead-end theory from the recent reinforcement learning (RL) literature to also cover uncertain outcomes. Our approach, called rectification, utilizes a separate but significantly smaller model for detoxification, which can be applied to diverse LLMs as long as they share the same vocabulary. Importantly, our method does not require access to the internal representations of the LLM, but only the token probability distribution at each decoding step. This is crucial as many LLMs today are hosted in servers and only accessible through APIs. When applied to various LLMs, including GPT-3, our approach significantly improves the generated discourse compared to the base LLMs and other techniques in terms of both the overall language and detoxification performance.

Large Models of What? Mistaking Engineering Achievements for Human Linguistic Agency

In this paper we argue that key, often sensational and misleading, claims regarding linguistic capabilities of Large Language Models (LLMs) are based on at least two unfounded assumptions; the assumption of language completeness and the assumption of data completeness. Language completeness assumes that a distinct and complete thing such as `a natural language' exists, the essential characteristics of which can be effectively and comprehensively modelled by an LLM. The assumption of data completeness relies on the belief that a language can be quantified and wholly captured by data. Work within the enactive approach to cognitive science makes clear that, rather than a distinct and complete thing, language is a means or way of acting. Languaging is not the kind of thing that can admit of a complete or comprehensive modelling. From an enactive perspective we identify three key characteristics of enacted language; embodiment, participation, and precariousness, that are absent in LLMs, and likely incompatible in principle with current architectures. We argue that these absences imply that LLMs are not now and cannot in their present form be linguistic agents the way humans are. We illustrate the point in particular through the phenomenon of `algospeak', a recently described pattern of high stakes human language activity in heavily controlled online environments. On the basis of these points, we conclude that sensational and misleading claims about LLM agency and capabilities emerge from a deep misconception of both what human language is and what LLMs are.

Beyond Natural Language: LLMs Leveraging Alternative Formats for Enhanced Reasoning and Communication

Natural language (NL) has long been the predominant format for human cognition and communication, and by extension, has been similarly pivotal in the development and application of Large Language Models (LLMs). Yet, besides NL, LLMs have seen various non-NL formats during pre-training, such as code and logical expression. NL's status as the optimal format for LLMs, particularly in single-LLM reasoning and multi-agent communication, has not been thoroughly examined. In this work, we challenge the default use of NL by exploring the utility of non-NL formats in these contexts. We show that allowing LLMs to autonomously select the most suitable format before reasoning or communicating leads to a 3.3 to 5.7\% improvement in reasoning efficiency for different LLMs, and up to a 72.7\% reduction in token usage in multi-agent communication, all while maintaining communicative effectiveness. Our comprehensive analysis further reveals that LLMs can devise a format from limited task instructions and that the devised format is effectively transferable across different LLMs. Intriguingly, the structured communication format decided by LLMs exhibits notable parallels with established agent communication languages, suggesting a natural evolution towards efficient, structured communication in agent communication. Our code is released at https://github.com/thunlp/AutoForm.

CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities

One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.

OpenVoice: Versatile Instant Voice Cloning

We introduce OpenVoice, a versatile voice cloning approach that requires only a short audio clip from the reference speaker to replicate their voice and generate speech in multiple languages. OpenVoice represents a significant advancement in addressing the following open challenges in the field: 1) Flexible Voice Style Control. OpenVoice enables granular control over voice styles, including emotion, accent, rhythm, pauses, and intonation, in addition to replicating the tone color of the reference speaker. The voice styles are not directly copied from and constrained by the style of the reference speaker. Previous approaches lacked the ability to flexibly manipulate voice styles after cloning. 2) Zero-Shot Cross-Lingual Voice Cloning. OpenVoice achieves zero-shot cross-lingual voice cloning for languages not included in the massive-speaker training set. Unlike previous approaches, which typically require extensive massive-speaker multi-lingual (MSML) dataset for all languages, OpenVoice can clone voices into a new language without any massive-speaker training data for that language. OpenVoice is also computationally efficient, costing tens of times less than commercially available APIs that offer even inferior performance. To foster further research in the field, we have made the source code and trained model publicly accessible. We also provide qualitative results in our demo website. Prior to its public release, our internal version of OpenVoice was used tens of millions of times by users worldwide between May and October 2023, serving as the backend of MyShell.

Dialect prejudice predicts AI decisions about people's character, employability, and criminality

Hundreds of millions of people now interact with language models, with uses ranging from serving as a writing aid to informing hiring decisions. Yet these language models are known to perpetuate systematic racial prejudices, making their judgments biased in problematic ways about groups like African Americans. While prior research has focused on overt racism in language models, social scientists have argued that racism with a more subtle character has developed over time. It is unknown whether this covert racism manifests in language models. Here, we demonstrate that language models embody covert racism in the form of dialect prejudice: we extend research showing that Americans hold raciolinguistic stereotypes about speakers of African American English and find that language models have the same prejudice, exhibiting covert stereotypes that are more negative than any human stereotypes about African Americans ever experimentally recorded, although closest to the ones from before the civil rights movement. By contrast, the language models' overt stereotypes about African Americans are much more positive. We demonstrate that dialect prejudice has the potential for harmful consequences by asking language models to make hypothetical decisions about people, based only on how they speak. Language models are more likely to suggest that speakers of African American English be assigned less prestigious jobs, be convicted of crimes, and be sentenced to death. Finally, we show that existing methods for alleviating racial bias in language models such as human feedback training do not mitigate the dialect prejudice, but can exacerbate the discrepancy between covert and overt stereotypes, by teaching language models to superficially conceal the racism that they maintain on a deeper level. Our findings have far-reaching implications for the fair and safe employment of language technology.

BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models

The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA

One Language, Many Gaps: Evaluating Dialect Fairness and Robustness of Large Language Models in Reasoning Tasks

Language is not monolithic. While many benchmarks are used as proxies to systematically estimate Large Language Models' (LLM) performance in real-life tasks, they tend to ignore the nuances of within-language variation and thus fail to model the experience of speakers of minority dialects. Focusing on African American Vernacular English (AAVE), we present the first study on LLMs' fairness and robustness to a dialect in canonical reasoning tasks (algorithm, math, logic, and comprehensive reasoning). We hire AAVE speakers, including experts with computer science backgrounds, to rewrite seven popular benchmarks, such as HumanEval and GSM8K. The result of this effort is ReDial, a dialectal benchmark comprising 1.2K+ parallel query pairs in Standardized English and AAVE. We use ReDial to evaluate state-of-the-art LLMs, including GPT-4o/4/3.5-turbo, LLaMA-3.1/3, Mistral, and Phi-3. We find that, compared to Standardized English, almost all of these widely used models show significant brittleness and unfairness to queries in AAVE. Furthermore, AAVE queries can degrade performance more substantially than misspelled texts in Standardized English, even when LLMs are more familiar with the AAVE queries. Finally, asking models to rephrase questions in Standardized English does not close the performance gap but generally introduces higher costs. Overall, our findings indicate that LLMs provide unfair service to dialect users in complex reasoning tasks. Code can be found at https://github.com/fangru-lin/redial_dialect_robustness_fairness.git.

Less than one percent of words would be affected by gender-inclusive language in German press texts

Research on gender and language is tightly knitted to social debates on gender equality and non-discriminatory language use. Psycholinguistic scholars have made significant contributions in this field. However, corpus-based studies that investigate these matters within the context of language use are still rare. In our study, we address the question of how much textual material would actually have to be changed if non-gender-inclusive texts were rewritten to be gender-inclusive. This quantitative measure is an important empirical insight, as a recurring argument against the use of gender-inclusive German is that it supposedly makes written texts too long and complicated. It is also argued that gender-inclusive language has negative effects on language learners. However, such effects are only likely if gender-inclusive texts are very different from those that are not gender-inclusive. In our corpus-linguistic study, we manually annotated German press texts to identify the parts that would have to be changed. Our results show that, on average, less than 1% of all tokens would be affected by gender-inclusive language. This small proportion calls into question whether gender-inclusive German presents a substantial barrier to understanding and learning the language, particularly when we take into account the potential complexities of interpreting masculine generics.

CIVICS: Building a Dataset for Examining Culturally-Informed Values in Large Language Models

This paper introduces the "CIVICS: Culturally-Informed & Values-Inclusive Corpus for Societal impacts" dataset, designed to evaluate the social and cultural variation of Large Language Models (LLMs) across multiple languages and value-sensitive topics. We create a hand-crafted, multilingual dataset of value-laden prompts which address specific socially sensitive topics, including LGBTQI rights, social welfare, immigration, disability rights, and surrogacy. CIVICS is designed to generate responses showing LLMs' encoded and implicit values. Through our dynamic annotation processes, tailored prompt design, and experiments, we investigate how open-weight LLMs respond to value-sensitive issues, exploring their behavior across diverse linguistic and cultural contexts. Using two experimental set-ups based on log-probabilities and long-form responses, we show social and cultural variability across different LLMs. Specifically, experiments involving long-form responses demonstrate that refusals are triggered disparately across models, but consistently and more frequently in English or translated statements. Moreover, specific topics and sources lead to more pronounced differences across model answers, particularly on immigration, LGBTQI rights, and social welfare. As shown by our experiments, the CIVICS dataset aims to serve as a tool for future research, promoting reproducibility and transparency across broader linguistic settings, and furthering the development of AI technologies that respect and reflect global cultural diversities and value pluralism. The CIVICS dataset and tools will be made available upon publication under open licenses; an anonymized version is currently available at https://huggingface.co/CIVICS-dataset.

Unsupervised Pre-Training for Vietnamese Automatic Speech Recognition in the HYKIST Project

In today's interconnected globe, moving abroad is more and more prevalent, whether it's for employment, refugee resettlement, or other causes. Language difficulties between natives and immigrants present a common issue on a daily basis, especially in medical domain. This can make it difficult for patients and doctors to communicate during anamnesis or in the emergency room, which compromises patient care. The goal of the HYKIST Project is to develop a speech translation system to support patient-doctor communication with ASR and MT. ASR systems have recently displayed astounding performance on particular tasks for which enough quantities of training data are available, such as LibriSpeech. Building a good model is still difficult due to a variety of speaking styles, acoustic and recording settings, and a lack of in-domain training data. In this thesis, we describe our efforts to construct ASR systems for a conversational telephone speech recognition task in the medical domain for Vietnamese language to assist emergency room contact between doctors and patients across linguistic barriers. In order to enhance the system's performance, we investigate various training schedules and data combining strategies. We also examine how best to make use of the little data that is available. The use of publicly accessible models like XLSR-53 is compared to the use of customized pre-trained models, and both supervised and unsupervised approaches are utilized using wav2vec 2.0 as architecture.

MonoByte: A Pool of Monolingual Byte-level Language Models

The zero-shot cross-lingual ability of models pretrained on multilingual and even monolingual corpora has spurred many hypotheses to explain this intriguing empirical result. However, due to the costs of pretraining, most research uses public models whose pretraining methodology, such as the choice of tokenization, corpus size, and computational budget, might differ drastically. When researchers pretrain their own models, they often do so under a constrained budget, and the resulting models might underperform significantly compared to SOTA models. These experimental differences led to various inconsistent conclusions about the nature of the cross-lingual ability of these models. To help further research on the topic, we released 10 monolingual byte-level models rigorously pretrained under the same configuration with a large compute budget (equivalent to 420 days on a V100) and corpora that are 4 times larger than the original BERT's. Because they are tokenizer-free, the problem of unseen token embeddings is eliminated, thus allowing researchers to try a wider range of cross-lingual experiments in languages with different scripts. Additionally, we release two models pretrained on non-natural language texts that can be used in sanity-check experiments. Experiments on QA and NLI tasks show that our monolingual models achieve competitive performance to the multilingual one, and hence can be served to strengthen our understanding of cross-lingual transferability in language models.

1DCNNTrans: BISINDO Sign Language Interpreters in Improving the Inclusiveness of Public Services

Indonesia ranks fourth globally in the number of deaf cases. Individuals with hearing impairments often find communication challenging, necessitating the use of sign language. However, there are limited public services that offer such inclusivity. On the other hand, advancements in artificial intelligence (AI) present promising solutions to overcome communication barriers faced by the deaf. This study aims to explore the application of AI in developing models for a simplified sign language translation app and dictionary, designed for integration into public service facilities, to facilitate communication for individuals with hearing impairments, thereby enhancing inclusivity in public services. The researchers compared the performance of LSTM and 1D CNN + Transformer (1DCNNTrans) models for sign language recognition. Through rigorous testing and validation, it was found that the LSTM model achieved an accuracy of 94.67%, while the 1DCNNTrans model achieved an accuracy of 96.12%. Model performance evaluation indicated that although the LSTM exhibited lower inference latency, it showed weaknesses in classifying classes with similar keypoints. In contrast, the 1DCNNTrans model demonstrated greater stability and higher F1 scores for classes with varying levels of complexity compared to the LSTM model. Both models showed excellent performance, exceeding 90% validation accuracy and demonstrating rapid classification of 50 sign language gestures.

Grammar-Aligned Decoding

Large Language Models (LLMs) struggle with reliably generating highly structured outputs, such as program code, mathematical formulas, or well-formed markup. Constrained decoding approaches mitigate this problem by greedily restricting what tokens an LLM can output at each step to guarantee that the output matches a given constraint. Specifically, in grammar-constrained decoding (GCD), the LLM's output must follow a given grammar. In this paper, we demonstrate that GCD techniques (and in general constrained decoding techniques) can distort the LLM's distribution, leading to outputs that are grammatical but appear with likelihoods that are not proportional to the ones given by the LLM, and so ultimately are low-quality. We call the problem of aligning sampling with a grammar constraint, grammar-aligned decoding (GAD), and propose adaptive sampling with approximate expected futures (ASAp), a decoding algorithm that guarantees the output to be grammatical while provably producing outputs that match the conditional probability of the LLM's distribution conditioned on the given grammar constraint. Our algorithm uses prior sample outputs to soundly overapproximate the future grammaticality of different output prefixes. Our evaluation on code generation and structured NLP tasks shows how ASAp often produces outputs with higher likelihood (according to the LLM's distribution) than existing GCD techniques, while still enforcing the desired grammatical constraints.

Multilingual Jailbreak Challenges in Large Language Models

While large language models (LLMs) exhibit remarkable capabilities across a wide range of tasks, they pose potential safety concerns, such as the ``jailbreak'' problem, wherein malicious instructions can manipulate LLMs to exhibit undesirable behavior. Although several preventive measures have been developed to mitigate the potential risks associated with LLMs, they have primarily focused on English data. In this study, we reveal the presence of multilingual jailbreak challenges within LLMs and consider two potential risk scenarios: unintentional and intentional. The unintentional scenario involves users querying LLMs using non-English prompts and inadvertently bypassing the safety mechanisms, while the intentional scenario concerns malicious users combining malicious instructions with multilingual prompts to deliberately attack LLMs. The experimental results reveal that in the unintentional scenario, the rate of unsafe content increases as the availability of languages decreases. Specifically, low-resource languages exhibit three times the likelihood of encountering harmful content compared to high-resource languages, with both ChatGPT and GPT-4. In the intentional scenario, multilingual prompts can exacerbate the negative impact of malicious instructions, with astonishingly high rates of unsafe output: 80.92\% for ChatGPT and 40.71\% for GPT-4. To handle such a challenge in the multilingual context, we propose a novel Self-Defense framework that automatically generates multilingual training data for safety fine-tuning. Experimental results show that ChatGPT fine-tuned with such data can achieve a substantial reduction in unsafe content generation. Data is available at https://github.com/DAMO-NLP-SG/multilingual-safety-for-LLMs. Warning: This paper contains examples with potentially harmful content.

Harnessing Transfer Learning from Swahili: Advancing Solutions for Comorian Dialects

If today some African languages like Swahili have enough resources to develop high-performing Natural Language Processing (NLP) systems, many other languages spoken on the continent are still lacking such support. For these languages, still in their infancy, several possibilities exist to address this critical lack of data. Among them is Transfer Learning, which allows low-resource languages to benefit from the good representation of other languages that are similar to them. In this work, we adopt a similar approach, aiming to pioneer NLP technologies for Comorian, a group of four languages or dialects belonging to the Bantu family. Our approach is initially motivated by the hypothesis that if a human can understand a different language from their native language with little or no effort, it would be entirely possible to model this process on a machine. To achieve this, we consider ways to construct Comorian datasets mixed with Swahili. One thing to note here is that in terms of Swahili data, we only focus on elements that are closest to Comorian by calculating lexical distances between candidate and source data. We empirically test this hypothesis in two use cases: Automatic Speech Recognition (ASR) and Machine Translation (MT). Our MT model achieved ROUGE-1, ROUGE-2, and ROUGE-L scores of 0.6826, 0.42, and 0.6532, respectively, while our ASR system recorded a WER of 39.50\% and a CER of 13.76\%. This research is crucial for advancing NLP in underrepresented languages, with potential to preserve and promote Comorian linguistic heritage in the digital age.

SynCode: LLM Generation with Grammar Augmentation

LLMs are widely used in complex AI applications. These applications underscore the need for LLM outputs to adhere to a specific format, for their integration with other components in the systems. Typically the format rules e.g., for data serialization formats such as JSON, YAML, or Code in Programming Language are expressed as context-free grammar (CFG). Due to the hallucinations and unreliability of LLMs, instructing LLMs to adhere to specified syntax becomes an increasingly important challenge. We present SynCode, a novel framework for efficient and general syntactical decoding with LLMs, to address this challenge. SynCode leverages the CFG of a formal language, utilizing an offline-constructed efficient lookup table called DFA mask store based on the discrete finite automaton (DFA) of the language grammar terminals. We demonstrate SynCode's soundness and completeness given the CFG of the formal language, presenting its ability to retain syntactically valid tokens while rejecting invalid ones. SynCode seamlessly integrates with any language defined by CFG, as evidenced by experiments focusing on generating JSON, Python, and Go outputs. Our experiments evaluating the effectiveness of SynCode for JSON generation demonstrate that SynCode eliminates all syntax errors and significantly outperforms state-of-the-art baselines. Furthermore, our results underscore how SynCode significantly reduces 96.07% of syntax errors in generated Python and Go code, showcasing its substantial impact on enhancing syntactical precision in LLM generation. Our code is available at https://github.com/uiuc-focal-lab/syncode

Building Bridges: A Dataset for Evaluating Gender-Fair Machine Translation into German

The translation of gender-neutral person-referring terms (e.g., the students) is often non-trivial. Translating from English into German poses an interesting case -- in German, person-referring nouns are usually gender-specific, and if the gender of the referent(s) is unknown or diverse, the generic masculine (die Studenten (m.)) is commonly used. This solution, however, reduces the visibility of other genders, such as women and non-binary people. To counteract gender discrimination, a societal movement towards using gender-fair language exists (e.g., by adopting neosystems). However, gender-fair German is currently barely supported in machine translation (MT), requiring post-editing or manual translations. We address this research gap by studying gender-fair language in English-to-German MT. Concretely, we enrich a community-created gender-fair language dictionary and sample multi-sentence test instances from encyclopedic text and parliamentary speeches. Using these novel resources, we conduct the first benchmark study involving two commercial systems and six neural MT models for translating words in isolation and natural contexts across two domains. Our findings show that most systems produce mainly masculine forms and rarely gender-neutral variants, highlighting the need for future research. We release code and data at https://github.com/g8a9/building-bridges-gender-fair-german-mt.

The order in speech disorder: a scoping review of state of the art machine learning methods for clinical speech classification

Background:Speech patterns have emerged as potential diagnostic markers for conditions with varying etiologies. Machine learning (ML) presents an opportunity to harness these patterns for accurate disease diagnosis. Objective: This review synthesized findings from studies exploring ML's capability in leveraging speech for the diagnosis of neurological, laryngeal and mental disorders. Methods: A systematic examination of 564 articles was conducted with 91 articles included in the study, which encompassed a wide spectrum of conditions, ranging from voice pathologies to mental and neurological disorders. Methods for speech classifications were assessed based on the relevant studies and scored between 0-10 based on the reported diagnostic accuracy of their ML models. Results: High diagnostic accuracies were consistently observed for laryngeal disorders, dysarthria, and changes related to speech in Parkinsons disease. These findings indicate the robust potential of speech as a diagnostic tool. Disorders like depression, schizophrenia, mild cognitive impairment and Alzheimers dementia also demonstrated high accuracies, albeit with some variability across studies. Meanwhile, disorders like OCD and autism highlighted the need for more extensive research to ascertain the relationship between speech patterns and the respective conditions. Conclusion: ML models utilizing speech patterns demonstrate promising potential in diagnosing a range of mental, laryngeal, and neurological disorders. However, the efficacy varies across conditions, and further research is needed. The integration of these models into clinical practice could potentially revolutionize the evaluation and diagnosis of a number of different medical conditions.

A Survey on Large Language Models with Multilingualism: Recent Advances and New Frontiers

The rapid development of Large Language Models (LLMs) demonstrates remarkable multilingual capabilities in natural language processing, attracting global attention in both academia and industry. To mitigate potential discrimination and enhance the overall usability and accessibility for diverse language user groups, it is important for the development of language-fair technology. Despite the breakthroughs of LLMs, the investigation into the multilingual scenario remains insufficient, where a comprehensive survey to summarize recent approaches, developments, limitations, and potential solutions is desirable. To this end, we provide a survey with multiple perspectives on the utilization of LLMs in the multilingual scenario. We first rethink the transitions between previous and current research on pre-trained language models. Then we introduce several perspectives on the multilingualism of LLMs, including training and inference methods, model security, multi-domain with language culture, and usage of datasets. We also discuss the major challenges that arise in these aspects, along with possible solutions. Besides, we highlight future research directions that aim at further enhancing LLMs with multilingualism. The survey aims to help the research community address multilingual problems and provide a comprehensive understanding of the core concepts, key techniques, and latest developments in multilingual natural language processing based on LLMs.

GFG -- Gender-Fair Generation: A CALAMITA Challenge

Gender-fair language aims at promoting gender equality by using terms and expressions that include all identities and avoid reinforcing gender stereotypes. Implementing gender-fair strategies is particularly challenging in heavily gender-marked languages, such as Italian. To address this, the Gender-Fair Generation challenge intends to help shift toward gender-fair language in written communication. The challenge, designed to assess and monitor the recognition and generation of gender-fair language in both mono- and cross-lingual scenarios, includes three tasks: (1) the detection of gendered expressions in Italian sentences, (2) the reformulation of gendered expressions into gender-fair alternatives, and (3) the generation of gender-fair language in automatic translation from English to Italian. The challenge relies on three different annotated datasets: the GFL-it corpus, which contains Italian texts extracted from administrative documents provided by the University of Brescia; GeNTE, a bilingual test set for gender-neutral rewriting and translation built upon a subset of the Europarl dataset; and Neo-GATE, a bilingual test set designed to assess the use of non-binary neomorphemes in Italian for both fair formulation and translation tasks. Finally, each task is evaluated with specific metrics: average of F1-score obtained by means of BERTScore computed on each entry of the datasets for task 1, an accuracy measured with a gender-neutral classifier, and a coverage-weighted accuracy for tasks 2 and 3.

Quantifying Language Models' Sensitivity to Spurious Features in Prompt Design or: How I learned to start worrying about prompt formatting

As large language models (LLMs) are adopted as a fundamental component of language technologies, it is crucial to accurately characterize their performance. Because choices in prompt design can strongly influence model behavior, this design process is critical in effectively using any modern pre-trained generative language model. In this work, we focus on LLM sensitivity to a quintessential class of meaning-preserving design choices: prompt formatting. We find that several widely used open-source LLMs are extremely sensitive to subtle changes in prompt formatting in few-shot settings, with performance differences of up to 76 accuracy points when evaluated using LLaMA-2-13B. Sensitivity remains even when increasing model size, the number of few-shot examples, or performing instruction tuning. Our analysis suggests that work evaluating LLMs with prompting-based methods would benefit from reporting a range of performance across plausible prompt formats, instead of the currently-standard practice of reporting performance on a single format. We also show that format performance only weakly correlates between models, which puts into question the methodological validity of comparing models with an arbitrarily chosen, fixed prompt format. To facilitate systematic analysis we propose FormatSpread, an algorithm that rapidly evaluates a sampled set of plausible prompt formats for a given task, and reports the interval of expected performance without accessing model weights. Furthermore, we present a suite of analyses that characterize the nature of this sensitivity, including exploring the influence of particular atomic perturbations and the internal representation of particular formats.

Complex QA and language models hybrid architectures, Survey

This paper reviews the state-of-the-art of language models architectures and strategies for "complex" question-answering (QA, CQA, CPS) with a focus on hybridization. Large Language Models (LLM) are good at leveraging public data on standard problems but once you want to tackle more specific complex questions or problems (e.g. How does the concept of personal freedom vary between different cultures ? What is the best mix of power generation methods to reduce climate change ?) you may need specific architecture, knowledge, skills, methods, sensitive data protection, explainability, human approval and versatile feedback... Recent projects like ChatGPT and GALACTICA have allowed non-specialists to grasp the great potential as well as the equally strong limitations of LLM in complex QA. In this paper, we start by reviewing required skills and evaluation techniques. We integrate findings from the robust community edited research papers BIG, BLOOM and HELM which open source, benchmark and analyze limits and challenges of LLM in terms of tasks complexity and strict evaluation on accuracy (e.g. fairness, robustness, toxicity, ...) as a baseline. We discuss some challenges associated with complex QA, including domain adaptation, decomposition and efficient multi-step QA, long form and non-factoid QA, safety and multi-sensitivity data protection, multimodal search, hallucinations, explainability and truthfulness, temporal reasoning. We analyze current solutions and promising research trends, using elements such as: hybrid LLM architectural patterns, training and prompting strategies, active human reinforcement learning supervised with AI, neuro-symbolic and structured knowledge grounding, program synthesis, iterated decomposition and others.

A Review of Automated Speech and Language Features for Assessment of Cognitive and Thought Disorders

It is widely accepted that information derived from analyzing speech (the acoustic signal) and language production (words and sentences) serves as a useful window into the health of an individual's cognitive ability. In fact, most neuropsychological testing batteries have a component related to speech and language where clinicians elicit speech from patients for subjective evaluation across a broad set of dimensions. With advances in speech signal processing and natural language processing, there has been recent interest in developing tools to detect more subtle changes in cognitive-linguistic function. This work relies on extracting a set of features from recorded and transcribed speech for objective assessments of speech and language, early diagnosis of neurological disease, and tracking of disease after diagnosis. With an emphasis on cognitive and thought disorders, in this paper we provide a review of existing speech and language features used in this domain, discuss their clinical application, and highlight their advantages and disadvantages. Broadly speaking, the review is split into two categories: language features based on natural language processing and speech features based on speech signal processing. Within each category, we consider features that aim to measure complementary dimensions of cognitive-linguistics, including language diversity, syntactic complexity, semantic coherence, and timing. We conclude the review with a proposal of new research directions to further advance the field.

Multilingual Text-to-Image Generation Magnifies Gender Stereotypes and Prompt Engineering May Not Help You

Text-to-image generation models have recently achieved astonishing results in image quality, flexibility, and text alignment and are consequently employed in a fast-growing number of applications. Through improvements in multilingual abilities, a larger community now has access to this kind of technology. Yet, as we will show, multilingual models suffer similarly from (gender) biases as monolingual models. Furthermore, the natural expectation is that these models will provide similar results across languages, but this is not the case and there are important differences between languages. Thus, we propose a novel benchmark MAGBIG intending to foster research in multilingual models without gender bias. We investigate whether multilingual T2I models magnify gender bias with MAGBIG. To this end, we use multilingual prompts requesting portrait images of persons of a certain occupation or trait (using adjectives). Our results show not only that models deviate from the normative assumption that each gender should be equally likely to be generated, but that there are also big differences across languages. Furthermore, we investigate prompt engineering strategies, i.e. the use of indirect, neutral formulations, as a possible remedy for these biases. Unfortunately, they help only to a limited extent and result in worse text-to-image alignment. Consequently, this work calls for more research into diverse representations across languages in image generators.

Ethical and social risks of harm from Language Models

This paper aims to help structure the risk landscape associated with large-scale Language Models (LMs). In order to foster advances in responsible innovation, an in-depth understanding of the potential risks posed by these models is needed. A wide range of established and anticipated risks are analysed in detail, drawing on multidisciplinary expertise and literature from computer science, linguistics, and social sciences. We outline six specific risk areas: I. Discrimination, Exclusion and Toxicity, II. Information Hazards, III. Misinformation Harms, V. Malicious Uses, V. Human-Computer Interaction Harms, VI. Automation, Access, and Environmental Harms. The first area concerns the perpetuation of stereotypes, unfair discrimination, exclusionary norms, toxic language, and lower performance by social group for LMs. The second focuses on risks from private data leaks or LMs correctly inferring sensitive information. The third addresses risks arising from poor, false or misleading information including in sensitive domains, and knock-on risks such as the erosion of trust in shared information. The fourth considers risks from actors who try to use LMs to cause harm. The fifth focuses on risks specific to LLMs used to underpin conversational agents that interact with human users, including unsafe use, manipulation or deception. The sixth discusses the risk of environmental harm, job automation, and other challenges that may have a disparate effect on different social groups or communities. In total, we review 21 risks in-depth. We discuss the points of origin of different risks and point to potential mitigation approaches. Lastly, we discuss organisational responsibilities in implementing mitigations, and the role of collaboration and participation. We highlight directions for further research, particularly on expanding the toolkit for assessing and evaluating the outlined risks in LMs.

The Edinburgh International Accents of English Corpus: Towards the Democratization of English ASR

English is the most widely spoken language in the world, used daily by millions of people as a first or second language in many different contexts. As a result, there are many varieties of English. Although the great many advances in English automatic speech recognition (ASR) over the past decades, results are usually reported based on test datasets which fail to represent the diversity of English as spoken today around the globe. We present the first release of The Edinburgh International Accents of English Corpus (EdAcc). This dataset attempts to better represent the wide diversity of English, encompassing almost 40 hours of dyadic video call conversations between friends. Unlike other datasets, EdAcc includes a wide range of first and second-language varieties of English and a linguistic background profile of each speaker. Results on latest public, and commercial models show that EdAcc highlights shortcomings of current English ASR models. The best performing model, trained on 680 thousand hours of transcribed data, obtains an average of 19.7% word error rate (WER) -- in contrast to the 2.7% WER obtained when evaluated on US English clean read speech. Across all models, we observe a drop in performance on Indian, Jamaican, and Nigerian English speakers. Recordings, linguistic backgrounds, data statement, and evaluation scripts are released on our website (https://groups.inf.ed.ac.uk/edacc/) under CC-BY-SA license.

Quality-Diversity through AI Feedback

In many text-generation problems, users may prefer not only a single response, but a diverse range of high-quality outputs from which to choose. Quality-diversity (QD) search algorithms aim at such outcomes, by continually improving and diversifying a population of candidates. However, the applicability of QD to qualitative domains, like creative writing, has been limited by the difficulty of algorithmically specifying measures of quality and diversity. Interestingly, recent developments in language models (LMs) have enabled guiding search through AI feedback, wherein LMs are prompted in natural language to evaluate qualitative aspects of text. Leveraging this development, we introduce Quality-Diversity through AI Feedback (QDAIF), wherein an evolutionary algorithm applies LMs to both generate variation and evaluate the quality and diversity of candidate text. When assessed on creative writing domains, QDAIF covers more of a specified search space with high-quality samples than do non-QD controls. Further, human evaluation of QDAIF-generated creative texts validates reasonable agreement between AI and human evaluation. Our results thus highlight the potential of AI feedback to guide open-ended search for creative and original solutions, providing a recipe that seemingly generalizes to many domains and modalities. In this way, QDAIF is a step towards AI systems that can independently search, diversify, evaluate, and improve, which are among the core skills underlying human society's capacity for innovation.

Attentiveness to Answer Choices Doesn't Always Entail High QA Accuracy

When large language models (LMs) are applied in zero- or few-shot settings to discriminative tasks such as multiple-choice questions, their attentiveness (i.e., probability mass) is spread across many vocabulary tokens that are not valid choices. Such a spread across multiple surface forms with identical meaning is thought to cause an underestimation of a model's true performance, referred to as the "surface form competition" (SFC) hypothesis. This has motivated the introduction of various probability normalization methods. However, many core questions remain unanswered. How do we measure SFC or attentiveness? Are there direct ways of increasing attentiveness on valid choices? Does increasing attentiveness always improve task accuracy? We propose a mathematical formalism for studying this phenomenon, provide a metric for quantifying attentiveness, and identify a simple method for increasing it -- namely, in-context learning with even just one example containing answer choices. The formalism allows us to quantify SFC and bound its impact. Our experiments on three diverse datasets and six LMs reveal several surprising findings. For example, encouraging models to generate a valid answer choice can, in fact, be detrimental to task performance for some LMs, and prior probability normalization methods are less effective (sometimes even detrimental) to instruction-tuned LMs. We conclude with practical insights for effectively using prompted LMs for multiple-choice tasks.

Fully Open Source Moxin-7B Technical Report

Recently, Large Language Models (LLMs) have undergone a significant transformation, marked by a rapid rise in both their popularity and capabilities. Leading this evolution are proprietary LLMs like GPT-4 and GPT-o1, which have captured widespread attention in the AI community due to their remarkable performance and versatility. Simultaneously, open-source LLMs, such as LLaMA and Mistral, have made great contributions to the ever-increasing popularity of LLMs due to the ease to customize and deploy the models across diverse applications. Although open-source LLMs present unprecedented opportunities for innovation and research, the commercialization of LLMs has raised concerns about transparency, reproducibility, and safety. Many open-source LLMs fail to meet fundamental transparency requirements by withholding essential components like training code and data, and some use restrictive licenses whilst claiming to be "open-source," which may hinder further innovations on LLMs. To mitigate this issue, we introduce Moxin 7B, a fully open-source LLM developed in accordance with the Model Openness Framework (MOF), a ranked classification system that evaluates AI models based on model completeness and openness, adhering to principles of open science, open source, open data, and open access. Our model achieves the highest MOF classification level of "open science" through the comprehensive release of pre-training code and configurations, training and fine-tuning datasets, and intermediate and final checkpoints. Experiments show that our model achieves superior performance in zero-shot evaluation compared with popular 7B models and performs competitively in few-shot evaluation.

Salamandra Technical Report

This work introduces Salamandra, a suite of open-source decoder-only large language models available in three different sizes: 2, 7, and 40 billion parameters. The models were trained from scratch on highly multilingual data that comprises text in 35 European languages and code. Our carefully curated corpus is made exclusively from open-access data compiled from a wide variety of sources. Along with the base models, supplementary checkpoints that were fine-tuned on public-domain instruction data are also released for chat applications. Additionally, we also share our preliminary experiments on multimodality, which serve as proof-of-concept to showcase potential applications for the Salamandra family. Our extensive evaluations on multilingual benchmarks reveal that Salamandra has strong capabilities, achieving competitive performance when compared to similarly sized open-source models. We provide comprehensive evaluation results both on standard downstream tasks as well as key aspects related to bias and safety.With this technical report, we intend to promote open science by sharing all the details behind our design choices, data curation strategy and evaluation methodology. In addition to that, we deviate from the usual practice by making our training and evaluation scripts publicly accessible. We release all models under a permissive Apache 2.0 license in order to foster future research and facilitate commercial use, thereby contributing to the open-source ecosystem of large language models.

Correcting diacritics and typos with a ByT5 transformer model

Due to the fast pace of life and online communications and the prevalence of English and the QWERTY keyboard, people tend to forgo using diacritics, make typographical errors (typos) when typing in other languages. Restoring diacritics and correcting spelling is important for proper language use and the disambiguation of texts for both humans and downstream algorithms. However, both of these problems are typically addressed separately: the state-of-the-art diacritics restoration methods do not tolerate other typos, but classical spellcheckers also cannot deal adequately with all the diacritics missing. In this work, we tackle both problems at once by employing the newly-developed universal ByT5 byte-level seq2seq transformer model that requires no language-specific model structures. For a comparison, we perform diacritics restoration on benchmark datasets of 12 languages, with the addition of Lithuanian. The experimental investigation proves that our approach is able to achieve results (> 98%) comparable to the previous state-of-the-art, despite being trained less and on fewer data. Our approach is also able to restore diacritics in words not seen during training with > 76% accuracy. Our simultaneous diacritics restoration and typos correction approach reaches > 94% alpha-word accuracy on the 13 languages. It has no direct competitors and strongly outperforms classical spell-checking or dictionary-based approaches. We also demonstrate all the accuracies to further improve with more training. Taken together, this shows the great real-world application potential of our suggested methods to more data, languages, and error classes.

SeaLLMs 3: Open Foundation and Chat Multilingual Large Language Models for Southeast Asian Languages

Large Language Models (LLMs) have shown remarkable abilities across various tasks, yet their development has predominantly centered on high-resource languages like English and Chinese, leaving low-resource languages underserved. To address this disparity, we present SeaLLMs 3, the latest iteration of the SeaLLMs model family, tailored for Southeast Asian languages. This region, characterized by its rich linguistic diversity, has lacked adequate language technology support. SeaLLMs 3 aims to bridge this gap by covering a comprehensive range of languages spoken in this region, including English, Chinese, Indonesian, Vietnamese, Thai, Tagalog, Malay, Burmese, Khmer, Lao, Tamil, and Javanese. Leveraging efficient language enhancement techniques and a specially constructed instruction tuning dataset, SeaLLMs 3 significantly reduces training costs while maintaining high performance and versatility. Our model excels in tasks such as world knowledge, mathematical reasoning, translation, and instruction following, achieving state-of-the-art performance among similarly sized models. Additionally, we prioritized safety and reliability by addressing both general and culture-specific considerations and incorporated mechanisms to reduce hallucinations. This work underscores the importance of inclusive AI, showing that advanced LLM capabilities can benefit underserved linguistic and cultural communities.

The Open Source Advantage in Large Language Models (LLMs)

Large language models (LLMs) mark a key shift in natural language processing (NLP), having advanced text generation, translation, and domain-specific reasoning. Closed-source models like GPT-4, powered by proprietary datasets and extensive computational resources, lead with state-of-the-art performance today. However, they face criticism for their "black box" nature and for limiting accessibility in a manner that hinders reproducibility and equitable AI development. By contrast, open-source initiatives like LLaMA and BLOOM prioritize democratization through community-driven development and computational efficiency. These models have significantly reduced performance gaps, particularly in linguistic diversity and domain-specific applications, while providing accessible tools for global researchers and developers. Notably, both paradigms rely on foundational architectural innovations, such as the Transformer framework by Vaswani et al. (2017). Closed-source models excel by scaling effectively, while open-source models adapt to real-world applications in underrepresented languages and domains. Techniques like Low-Rank Adaptation (LoRA) and instruction-tuning datasets enable open-source models to achieve competitive results despite limited resources. To be sure, the tension between closed-source and open-source approaches underscores a broader debate on transparency versus proprietary control in AI. Ethical considerations further highlight this divide. Closed-source systems restrict external scrutiny, while open-source models promote reproducibility and collaboration but lack standardized auditing documentation frameworks to mitigate biases. Hybrid approaches that leverage the strengths of both paradigms are likely to shape the future of LLM innovation, ensuring accessibility, competitive technical performance, and ethical deployment.

Under the Surface: Tracking the Artifactuality of LLM-Generated Data

This work delves into the expanding role of large language models (LLMs) in generating artificial data. LLMs are increasingly employed to create a variety of outputs, including annotations, preferences, instruction prompts, simulated dialogues, and free text. As these forms of LLM-generated data often intersect in their application, they exert mutual influence on each other and raise significant concerns about the quality and diversity of the artificial data incorporated into training cycles, leading to an artificial data ecosystem. To the best of our knowledge, this is the first study to aggregate various types of LLM-generated text data, from more tightly constrained data like "task labels" to more lightly constrained "free-form text". We then stress test the quality and implications of LLM-generated artificial data, comparing it with human data across various existing benchmarks. Despite artificial data's capability to match human performance, this paper reveals significant hidden disparities, especially in complex tasks where LLMs often miss the nuanced understanding of intrinsic human-generated content. This study critically examines diverse LLM-generated data and emphasizes the need for ethical practices in data creation and when using LLMs. It highlights the LLMs' shortcomings in replicating human traits and behaviors, underscoring the importance of addressing biases and artifacts produced in LLM-generated content for future research and development. All data and code are available on our project page.

Questioning the Survey Responses of Large Language Models

As large language models increase in capability, researchers have started to conduct surveys of all kinds on these models with varying scientific motivations. In this work, we examine what we can learn from a model's survey responses on the basis of the well-established American Community Survey (ACS) by the U.S. Census Bureau. Evaluating more than a dozen different models, varying in size from a few hundred million to ten billion parameters, hundreds of thousands of times each on questions from the ACS, we systematically establish two dominant patterns. First, smaller models have a significant position and labeling bias, for example, towards survey responses labeled with the letter "A". This A-bias diminishes, albeit slowly, as model size increases. Second, when adjusting for this labeling bias through randomized answer ordering, models still do not trend toward US population statistics or those of any cognizable population. Rather, models across the board trend toward uniformly random aggregate statistics over survey responses. This pattern is robust to various different ways of prompting the model, including what is the de-facto standard. Our findings demonstrate that aggregate statistics of a language model's survey responses lack the signals found in human populations. This absence of statistical signal cautions about the use of survey responses from large language models at present time.

AXNav: Replaying Accessibility Tests from Natural Language

Developers and quality assurance testers often rely on manual testing to test accessibility features throughout the product lifecycle. Unfortunately, manual testing can be tedious, often has an overwhelming scope, and can be difficult to schedule amongst other development milestones. Recently, Large Language Models (LLMs) have been used for a variety of tasks including automation of UIs, however to our knowledge no one has yet explored their use in controlling assistive technologies for the purposes of supporting accessibility testing. In this paper, we explore the requirements of a natural language based accessibility testing workflow, starting with a formative study. From this we build a system that takes as input a manual accessibility test (e.g., ``Search for a show in VoiceOver'') and uses an LLM combined with pixel-based UI Understanding models to execute the test and produce a chaptered, navigable video. In each video, to help QA testers we apply heuristics to detect and flag accessibility issues (e.g., Text size not increasing with Large Text enabled, VoiceOver navigation loops). We evaluate this system through a 10 participant user study with accessibility QA professionals who indicated that the tool would be very useful in their current work and performed tests similarly to how they would manually test the features. The study also reveals insights for future work on using LLMs for accessibility testing.

BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages

Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.

Revealing Fine-Grained Values and Opinions in Large Language Models

Uncovering latent values and opinions in large language models (LLMs) can help identify biases and mitigate potential harm. Recently, this has been approached by presenting LLMs with survey questions and quantifying their stances towards morally and politically charged statements. However, the stances generated by LLMs can vary greatly depending on how they are prompted, and there are many ways to argue for or against a given position. In this work, we propose to address this by analysing a large and robust dataset of 156k LLM responses to the 62 propositions of the Political Compass Test (PCT) generated by 6 LLMs using 420 prompt variations. We perform coarse-grained analysis of their generated stances and fine-grained analysis of the plain text justifications for those stances. For fine-grained analysis, we propose to identify tropes in the responses: semantically similar phrases that are recurrent and consistent across different prompts, revealing patterns in the text that a given LLM is prone to produce. We find that demographic features added to prompts significantly affect outcomes on the PCT, reflecting bias, as well as disparities between the results of tests when eliciting closed-form vs. open domain responses. Additionally, patterns in the plain text rationales via tropes show that similar justifications are repeatedly generated across models and prompts even with disparate stances.

RareBench: Can LLMs Serve as Rare Diseases Specialists?

Generalist Large Language Models (LLMs), such as GPT-4, have shown considerable promise in various domains, including medical diagnosis. Rare diseases, affecting approximately 300 million people worldwide, often have unsatisfactory clinical diagnosis rates primarily due to a lack of experienced physicians and the complexity of differentiating among many rare diseases. In this context, recent news such as "ChatGPT correctly diagnosed a 4-year-old's rare disease after 17 doctors failed" underscore LLMs' potential, yet underexplored, role in clinically diagnosing rare diseases. To bridge this research gap, we introduce RareBench, a pioneering benchmark designed to systematically evaluate the capabilities of LLMs on 4 critical dimensions within the realm of rare diseases. Meanwhile, we have compiled the largest open-source dataset on rare disease patients, establishing a benchmark for future studies in this domain. To facilitate differential diagnosis of rare diseases, we develop a dynamic few-shot prompt methodology, leveraging a comprehensive rare disease knowledge graph synthesized from multiple knowledge bases, significantly enhancing LLMs' diagnostic performance. Moreover, we present an exhaustive comparative study of GPT-4's diagnostic capabilities against those of specialist physicians. Our experimental findings underscore the promising potential of integrating LLMs into the clinical diagnostic process for rare diseases. This paves the way for exciting possibilities in future advancements in this field.

Can You Follow Me? Testing Situational Understanding in ChatGPT

Understanding sentence meanings and updating information states appropriately across time -- what we call "situational understanding" (SU) -- is a critical ability for human-like AI agents. SU is essential in particular for chat models, such as ChatGPT, to enable consistent, coherent, and effective dialogue between humans and AI. Previous works have identified certain SU limitations in non-chatbot Large Language models (LLMs), but the extent and causes of these limitations are not well understood, and capabilities of current chat-based models in this domain have not been explored. In this work we tackle these questions, proposing a novel synthetic environment for SU testing which allows us to do controlled and systematic testing of SU in chat-oriented models, through assessment of models' ability to track and enumerate environment states. Our environment also allows for close analysis of dynamics of model performance, to better understand underlying causes for performance patterns. We apply our test to ChatGPT, the state-of-the-art chatbot, and find that despite the fundamental simplicity of the task, the model's performance reflects an inability to retain correct environment states across time. Our follow-up analyses suggest that performance degradation is largely because ChatGPT has non-persistent in-context memory (although it can access the full dialogue history) and it is susceptible to hallucinated updates -- including updates that artificially inflate accuracies. Our findings suggest overall that ChatGPT is not currently equipped for robust tracking of situation states, and that trust in the impressive dialogue performance of ChatGPT comes with risks. We release the codebase for reproducing our test environment, as well as all prompts and API responses from ChatGPT, at https://github.com/yangalan123/SituationalTesting.

AST-Probe: Recovering abstract syntax trees from hidden representations of pre-trained language models

The objective of pre-trained language models is to learn contextual representations of textual data. Pre-trained language models have become mainstream in natural language processing and code modeling. Using probes, a technique to study the linguistic properties of hidden vector spaces, previous works have shown that these pre-trained language models encode simple linguistic properties in their hidden representations. However, none of the previous work assessed whether these models encode the whole grammatical structure of a programming language. In this paper, we prove the existence of a syntactic subspace, lying in the hidden representations of pre-trained language models, which contain the syntactic information of the programming language. We show that this subspace can be extracted from the models' representations and define a novel probing method, the AST-Probe, that enables recovering the whole abstract syntax tree (AST) of an input code snippet. In our experimentations, we show that this syntactic subspace exists in five state-of-the-art pre-trained language models. In addition, we highlight that the middle layers of the models are the ones that encode most of the AST information. Finally, we estimate the optimal size of this syntactic subspace and show that its dimension is substantially lower than those of the models' representation spaces. This suggests that pre-trained language models use a small part of their representation spaces to encode syntactic information of the programming languages.

Doctors Handwritten Prescription Recognition System In Multi Language Using Deep Learning

Doctors typically write in incomprehensible handwriting, making it difficult for both the general public and some pharmacists to understand the medications they have prescribed. It is not ideal for them to write the prescription quietly and methodically because they will be dealing with dozens of patients every day and will be swamped with work.As a result, their handwriting is illegible. This may result in reports or prescriptions consisting of short forms and cursive writing that a typical person or pharmacist won't be able to read properly, which will cause prescribed medications to be misspelled. However, some individuals are accustomed to writing prescriptions in regional languages because we all live in an area with a diversity of regional languages. It makes analyzing the content much more challenging. So, in this project, we'll use a recognition system to build a tool that can translate the handwriting of physicians in any language. This system will be made into an application which is fully autonomous in functioning. As the user uploads the prescription image the program will pre-process the image by performing image pre-processing, and word segmentations initially before processing the image for training. And it will be done for every language we require the model to detect. And as of the deduction model will be made using deep learning techniques including CNN, RNN, and LSTM, which are utilized to train the model. To match words from various languages that will be written in the system, Unicode will be used. Furthermore, fuzzy search and market basket analysis are employed to offer an end result that will be optimized from the pharmaceutical database and displayed to the user as a structured output.

Comparing the Efficacy of GPT-4 and Chat-GPT in Mental Health Care: A Blind Assessment of Large Language Models for Psychological Support

Background: Rapid advancements in natural language processing have led to the development of large language models with the potential to revolutionize mental health care. These models have shown promise in assisting clinicians and providing support to individuals experiencing various psychological challenges. Objective: This study aims to compare the performance of two large language models, GPT-4 and Chat-GPT, in responding to a set of 18 psychological prompts, to assess their potential applicability in mental health care settings. Methods: A blind methodology was employed, with a clinical psychologist evaluating the models' responses without knowledge of their origins. The prompts encompassed a diverse range of mental health topics, including depression, anxiety, and trauma, to ensure a comprehensive assessment. Results: The results demonstrated a significant difference in performance between the two models (p > 0.05). GPT-4 achieved an average rating of 8.29 out of 10, while Chat-GPT received an average rating of 6.52. The clinical psychologist's evaluation suggested that GPT-4 was more effective at generating clinically relevant and empathetic responses, thereby providing better support and guidance to potential users. Conclusions: This study contributes to the growing body of literature on the applicability of large language models in mental health care settings. The findings underscore the importance of continued research and development in the field to optimize these models for clinical use. Further investigation is necessary to understand the specific factors underlying the performance differences between the two models and to explore their generalizability across various populations and mental health conditions.