new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 11

Google's Multilingual Neural Machine Translation System: Enabling Zero-Shot Translation

We propose a simple solution to use a single Neural Machine Translation (NMT) model to translate between multiple languages. Our solution requires no change in the model architecture from our base system but instead introduces an artificial token at the beginning of the input sentence to specify the required target language. The rest of the model, which includes encoder, decoder and attention, remains unchanged and is shared across all languages. Using a shared wordpiece vocabulary, our approach enables Multilingual NMT using a single model without any increase in parameters, which is significantly simpler than previous proposals for Multilingual NMT. Our method often improves the translation quality of all involved language pairs, even while keeping the total number of model parameters constant. On the WMT'14 benchmarks, a single multilingual model achieves comparable performance for EnglishrightarrowFrench and surpasses state-of-the-art results for EnglishrightarrowGerman. Similarly, a single multilingual model surpasses state-of-the-art results for FrenchrightarrowEnglish and GermanrightarrowEnglish on WMT'14 and WMT'15 benchmarks respectively. On production corpora, multilingual models of up to twelve language pairs allow for better translation of many individual pairs. In addition to improving the translation quality of language pairs that the model was trained with, our models can also learn to perform implicit bridging between language pairs never seen explicitly during training, showing that transfer learning and zero-shot translation is possible for neural translation. Finally, we show analyses that hints at a universal interlingua representation in our models and show some interesting examples when mixing languages.

The Nature of Mathematical Modeling and Probabilistic Optimization Engineering in Generative AI

In this paper, we give an in-depth analysis on the mathematical problem formulations and the probabilistic optimization explorations for some of the key components in Transformer model [33] in the field of generative AI. We explore and discuss some potential further enhancement for current state of the art methods for some key underlying technologies of generative AI models from algorithmic and probabilistic optimization perspective. In particular, we present an optimal solution for sub-word encoding (SWE) based on similar initial settings as that of byte-pair encoding (BPE) algorithm in [9] with similar objectives as that of WordPiece approach in [28, 31] to maximize the likelihood of the training data. We also present cross entropy optimization method to optimize hyperparameters for word2vec model [17]. In addition, we propose a factored combination of rotary positional encoding (RoPE) [32] and attention with linear biases (ALiBi) [23] with a harmonic series. We also present a probabilistic FlashAttention [6, 7] (PrFlashAttention) method with a probability distribution over block distances in the matrix to decide which block is likely to participate in a given round of attention computation while maintaining the lower triangle shape of the tensor for autoregressive language models by re-shaping the tensors. Finally, we present staircase adaptive quantization (SAQ) of key-value (KV) cache for multi-query attention (MQA) based on the framework presented in [16] to have gradual quantization degradation while achieving reasonable model quality and cost savings.

Google's Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation

Neural Machine Translation (NMT) is an end-to-end learning approach for automated translation, with the potential to overcome many of the weaknesses of conventional phrase-based translation systems. Unfortunately, NMT systems are known to be computationally expensive both in training and in translation inference. Also, most NMT systems have difficulty with rare words. These issues have hindered NMT's use in practical deployments and services, where both accuracy and speed are essential. In this work, we present GNMT, Google's Neural Machine Translation system, which attempts to address many of these issues. Our model consists of a deep LSTM network with 8 encoder and 8 decoder layers using attention and residual connections. To improve parallelism and therefore decrease training time, our attention mechanism connects the bottom layer of the decoder to the top layer of the encoder. To accelerate the final translation speed, we employ low-precision arithmetic during inference computations. To improve handling of rare words, we divide words into a limited set of common sub-word units ("wordpieces") for both input and output. This method provides a good balance between the flexibility of "character"-delimited models and the efficiency of "word"-delimited models, naturally handles translation of rare words, and ultimately improves the overall accuracy of the system. Our beam search technique employs a length-normalization procedure and uses a coverage penalty, which encourages generation of an output sentence that is most likely to cover all the words in the source sentence. On the WMT'14 English-to-French and English-to-German benchmarks, GNMT achieves competitive results to state-of-the-art. Using a human side-by-side evaluation on a set of isolated simple sentences, it reduces translation errors by an average of 60% compared to Google's phrase-based production system.