- CS-Dialogue: A 104-Hour Dataset of Spontaneous Mandarin-English Code-Switching Dialogues for Speech Recognition Code-switching (CS), the alternation between two or more languages within a single conversation, presents significant challenges for automatic speech recognition (ASR) systems. Existing Mandarin-English code-switching datasets often suffer from limitations in size, spontaneity, and the lack of full-length dialogue recordings with transcriptions, hindering the development of robust ASR models for real-world conversational scenarios. This paper introduces CS-Dialogue, a novel large-scale Mandarin-English code-switching speech dataset comprising 104 hours of spontaneous conversations from 200 speakers. Unlike previous datasets, CS-Dialogue provides full-length dialogue recordings with complete transcriptions, capturing naturalistic code-switching patterns in continuous speech. We describe the data collection and annotation processes, present detailed statistics of the dataset, and establish benchmark ASR performance using state-of-the-art models. Our experiments, using Transformer, Conformer, and Branchformer, demonstrate the challenges of code-switching ASR, and show that existing pre-trained models such as Whisper still have the space to improve. The CS-Dialogue dataset will be made freely available for all academic purposes. 12 authors · Feb 26
- A Comparative Study of LLM-based ASR and Whisper in Low Resource and Code Switching Scenario Large Language Models (LLMs) have showcased exceptional performance across diverse NLP tasks, and their integration with speech encoder is rapidly emerging as a dominant trend in the Automatic Speech Recognition (ASR) field. Previous works mainly concentrated on leveraging LLMs for speech recognition in English and Chinese. However, their potential for addressing speech recognition challenges in low resource settings remains underexplored. Hence, in this work, we aim to explore the capability of LLMs in low resource ASR and Mandarin-English code switching ASR. We also evaluate and compare the recognition performance of LLM-based ASR systems against Whisper model. Extensive experiments demonstrate that LLM-based ASR yields a relative gain of 12.8\% over the Whisper model in low resource ASR while Whisper performs better in Mandarin-English code switching ASR. We hope that this study could shed light on ASR for low resource scenarios. 5 authors · Dec 1, 2024
- CAMEL: Cross-Attention Enhanced Mixture-of-Experts and Language Bias for Code-Switching Speech Recognition Code-switching automatic speech recognition (ASR) aims to transcribe speech that contains two or more languages accurately. To better capture language-specific speech representations and address language confusion in code-switching ASR, the mixture-of-experts (MoE) architecture and an additional language diarization (LD) decoder are commonly employed. However, most researches remain stagnant in simple operations like weighted summation or concatenation to fuse languagespecific speech representations, leaving significant opportunities to explore the enhancement of integrating language bias information. In this paper, we introduce CAMEL, a cross-attention-based MoE and language bias approach for code-switching ASR. Specifically, after each MoE layer, we fuse language-specific speech representations with cross-attention, leveraging its strong contextual modeling abilities. Additionally, we design a source attention-based mechanism to incorporate the language information from the LD decoder output into text embeddings. Experimental results demonstrate that our approach achieves state-of-the-art performance on the SEAME, ASRU200, and ASRU700+LibriSpeech460 Mandarin-English code-switching ASR datasets. 7 authors · Dec 17, 2024
- Investigating Zero-Shot Generalizability on Mandarin-English Code-Switched ASR and Speech-to-text Translation of Recent Foundation Models with Self-Supervision and Weak Supervision This work evaluated several cutting-edge large-scale foundation models based on self-supervision or weak supervision, including SeamlessM4T, SeamlessM4T v2, and Whisper-large-v3, on three code-switched corpora. We found that self-supervised models can achieve performances close to the supervised model, indicating the effectiveness of multilingual self-supervised pre-training. We also observed that these models still have room for improvement as they kept making similar mistakes and had unsatisfactory performances on modeling intra-sentential code-switching. In addition, the validity of several variants of Whisper was explored, and we concluded that they remained effective in a code-switching scenario, and similar techniques for self-supervised models are worth studying to boost the performance of code-switched tasks. 6 authors · Dec 30, 2023
- Reducing language context confusion for end-to-end code-switching automatic speech recognition Code-switching deals with alternative languages in communication process. Training end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) systems for code-switching is especially challenging as code-switching training data are always insufficient to combat the increased multilingual context confusion due to the presence of more than one language. We propose a language-related attention mechanism to reduce multilingual context confusion for the E2E code-switching ASR model based on the Equivalence Constraint (EC) Theory. The linguistic theory requires that any monolingual fragment that occurs in the code-switching sentence must occur in one of the monolingual sentences. The theory establishes a bridge between monolingual data and code-switching data. We leverage this linguistics theory to design the code-switching E2E ASR model. The proposed model efficiently transfers language knowledge from rich monolingual data to improve the performance of the code-switching ASR model. We evaluate our model on ASRU 2019 Mandarin-English code-switching challenge dataset. Compared to the baseline model, our proposed model achieves a 17.12% relative error reduction. 6 authors · Jan 28, 2022
- Optimizing Bilingual Neural Transducer with Synthetic Code-switching Text Generation Code-switching describes the practice of using more than one language in the same sentence. In this study, we investigate how to optimize a neural transducer based bilingual automatic speech recognition (ASR) model for code-switching speech. Focusing on the scenario where the ASR model is trained without supervised code-switching data, we found that semi-supervised training and synthetic code-switched data can improve the bilingual ASR system on code-switching speech. We analyze how each of the neural transducer's encoders contributes towards code-switching performance by measuring encoder-specific recall values, and evaluate our English/Mandarin system on the ASCEND data set. Our final system achieves 25% mixed error rate (MER) on the ASCEND English/Mandarin code-switching test set -- reducing the MER by 2.1% absolute compared to the previous literature -- while maintaining good accuracy on the monolingual test sets. 19 authors · Oct 21, 2022
- ASCEND: A Spontaneous Chinese-English Dataset for Code-switching in Multi-turn Conversation Code-switching is a speech phenomenon occurring when a speaker switches language during a conversation. Despite the spontaneous nature of code-switching in conversational spoken language, most existing works collect code-switching data from read speech instead of spontaneous speech. ASCEND (A Spontaneous Chinese-English Dataset) is a high-quality Mandarin Chinese-English code-switching corpus built on spontaneous multi-turn conversational dialogue sources collected in Hong Kong. We report ASCEND's design and procedure for collecting the speech data, including annotations. ASCEND consists of 10.62 hours of clean speech, collected from 23 bilingual speakers of Chinese and English. Furthermore, we conduct baseline experiments using pre-trained wav2vec 2.0 models, achieving a best performance of 22.69\% character error rate and 27.05% mixed error rate. 14 authors · Dec 12, 2021
1 Unified model for code-switching speech recognition and language identification based on a concatenated tokenizer Code-Switching (CS) multilingual Automatic Speech Recognition (ASR) models can transcribe speech containing two or more alternating languages during a conversation. This paper proposes (1) a new method for creating code-switching ASR datasets from purely monolingual data sources, and (2) a novel Concatenated Tokenizer that enables ASR models to generate language ID for each emitted text token while reusing existing monolingual tokenizers. The efficacy of these approaches for building CS ASR models is demonstrated for two language pairs, English-Hindi and English-Spanish, where we achieve new state-of-the-art results on the Miami Bangor CS evaluation corpus. In addition to competitive ASR performance, the proposed Concatenated Tokenizer models are highly effective for spoken language identification, achieving 98%+ accuracy on the out-of-distribution FLEURS dataset. 3 authors · Jun 14, 2023
- Multilingual and code-switching ASR challenges for low resource Indian languages Recently, there is increasing interest in multilingual automatic speech recognition (ASR) where a speech recognition system caters to multiple low resource languages by taking advantage of low amounts of labeled corpora in multiple languages. With multilingualism becoming common in today's world, there has been increasing interest in code-switching ASR as well. In code-switching, multiple languages are freely interchanged within a single sentence or between sentences. The success of low-resource multilingual and code-switching ASR often depends on the variety of languages in terms of their acoustics, linguistic characteristics as well as the amount of data available and how these are carefully considered in building the ASR system. In this challenge, we would like to focus on building multilingual and code-switching ASR systems through two different subtasks related to a total of seven Indian languages, namely Hindi, Marathi, Odia, Tamil, Telugu, Gujarati and Bengali. For this purpose, we provide a total of ~600 hours of transcribed speech data, comprising train and test sets, in these languages including two code-switched language pairs, Hindi-English and Bengali-English. We also provide a baseline recipe for both the tasks with a WER of 30.73% and 32.45% on the test sets of multilingual and code-switching subtasks, respectively. 22 authors · Mar 31, 2021
1 Towards Natural Bilingual and Code-Switched Speech Synthesis Based on Mix of Monolingual Recordings and Cross-Lingual Voice Conversion Recent state-of-the-art neural text-to-speech (TTS) synthesis models have dramatically improved intelligibility and naturalness of generated speech from text. However, building a good bilingual or code-switched TTS for a particular voice is still a challenge. The main reason is that it is not easy to obtain a bilingual corpus from a speaker who achieves native-level fluency in both languages. In this paper, we explore the use of Mandarin speech recordings from a Mandarin speaker, and English speech recordings from another English speaker to build high-quality bilingual and code-switched TTS for both speakers. A Tacotron2-based cross-lingual voice conversion system is employed to generate the Mandarin speaker's English speech and the English speaker's Mandarin speech, which show good naturalness and speaker similarity. The obtained bilingual data are then augmented with code-switched utterances synthesized using a Transformer model. With these data, three neural TTS models -- Tacotron2, Transformer and FastSpeech are applied for building bilingual and code-switched TTS. Subjective evaluation results show that all the three systems can produce (near-)native-level speech in both languages for each of the speaker. 4 authors · Oct 15, 2020
5 ArzEn-LLM: Code-Switched Egyptian Arabic-English Translation and Speech Recognition Using LLMs Motivated by the widespread increase in the phenomenon of code-switching between Egyptian Arabic and English in recent times, this paper explores the intricacies of machine translation (MT) and automatic speech recognition (ASR) systems, focusing on translating code-switched Egyptian Arabic-English to either English or Egyptian Arabic. Our goal is to present the methodologies employed in developing these systems, utilizing large language models such as LLama and Gemma. In the field of ASR, we explore the utilization of the Whisper model for code-switched Egyptian Arabic recognition, detailing our experimental procedures including data preprocessing and training techniques. Through the implementation of a consecutive speech-to-text translation system that integrates ASR with MT, we aim to overcome challenges posed by limited resources and the unique characteristics of the Egyptian Arabic dialect. Evaluation against established metrics showcases promising results, with our methodologies yielding a significant improvement of 56% in English translation over the state-of-the-art and 9.3% in Arabic translation. Since code-switching is deeply inherent in spoken languages, it is crucial that ASR systems can effectively handle this phenomenon. This capability is crucial for enabling seamless interaction in various domains, including business negotiations, cultural exchanges, and academic discourse. Our models and code are available as open-source resources. Code: http://github.com/ahmedheakl/arazn-llm}, Models: http://huggingface.co/collections/ahmedheakl/arazn-llm-662ceaf12777656607b9524e. 5 authors · Jun 26, 2024 5
- Improving Low Resource Code-switched ASR using Augmented Code-switched TTS Building Automatic Speech Recognition (ASR) systems for code-switched speech has recently gained renewed attention due to the widespread use of speech technologies in multilingual communities worldwide. End-to-end ASR systems are a natural modeling choice due to their ease of use and superior performance in monolingual settings. However, it is well known that end-to-end systems require large amounts of labeled speech. In this work, we investigate improving code-switched ASR in low resource settings via data augmentation using code-switched text-to-speech (TTS) synthesis. We propose two targeted techniques to effectively leverage TTS speech samples: 1) Mixup, an existing technique to create new training samples via linear interpolation of existing samples, applied to TTS and real speech samples, and 2) a new loss function, used in conjunction with TTS samples, to encourage code-switched predictions. We report significant improvements in ASR performance achieving absolute word error rate (WER) reductions of up to 5%, and measurable improvement in code switching using our proposed techniques on a Hindi-English code-switched ASR task. 4 authors · Oct 12, 2020
- Bilingual End-to-End ASR with Byte-Level Subwords In this paper, we investigate how the output representation of an end-to-end neural network affects multilingual automatic speech recognition (ASR). We study different representations including character-level, byte-level, byte pair encoding (BPE), and byte-level byte pair encoding (BBPE) representations, and analyze their strengths and weaknesses. We focus on developing a single end-to-end model to support utterance-based bilingual ASR, where speakers do not alternate between two languages in a single utterance but may change languages across utterances. We conduct our experiments on English and Mandarin dictation tasks, and we find that BBPE with penalty schemes can improve utterance-based bilingual ASR performance by 2% to 5% relative even with smaller number of outputs and fewer parameters. We conclude with analysis that indicates directions for further improving multilingual ASR. 3 authors · May 1, 2022
- Grammatical Error Correction for Code-Switched Sentences by Learners of English Code-switching (CSW) is a common phenomenon among multilingual speakers where multiple languages are used in a single discourse or utterance. Mixed language utterances may still contain grammatical errors however, yet most existing Grammar Error Correction (GEC) systems have been trained on monolingual data and not developed with CSW in mind. In this work, we conduct the first exploration into the use of GEC systems on CSW text. Through this exploration, we propose a novel method of generating synthetic CSW GEC datasets by translating different spans of text within existing GEC corpora. We then investigate different methods of selecting these spans based on CSW ratio, switch-point factor and linguistic constraints, and identify how they affect the performance of GEC systems on CSW text. Our best model achieves an average increase of 1.57 F_{0.5} across 3 CSW test sets (English-Chinese, English-Korean and English-Japanese) without affecting the model's performance on a monolingual dataset. We furthermore discovered that models trained on one CSW language generalise relatively well to other typologically similar CSW languages. 5 authors · Apr 18, 2024
1 Language-Routing Mixture of Experts for Multilingual and Code-Switching Speech Recognition Multilingual speech recognition for both monolingual and code-switching speech is a challenging task. Recently, based on the Mixture of Experts (MoE), many works have made good progress in multilingual and code-switching ASR, but present huge computational complexity with the increase of supported languages. In this work, we propose a computation-efficient network named Language-Routing Mixture of Experts (LR-MoE) for multilingual and code-switching ASR. LR-MoE extracts language-specific representations through the Mixture of Language Experts (MLE), which is guided to learn by a frame-wise language routing mechanism. The weight-shared frame-level language identification (LID) network is jointly trained as the shared pre-router of each MoE layer. Experiments show that the proposed method significantly improves multilingual and code-switching speech recognition performances over baseline with comparable computational efficiency. 4 authors · Jul 12, 2023
- BiSinger: Bilingual Singing Voice Synthesis Although Singing Voice Synthesis (SVS) has made great strides with Text-to-Speech (TTS) techniques, multilingual singing voice modeling remains relatively unexplored. This paper presents BiSinger, a bilingual pop SVS system for English and Chinese Mandarin. Current systems require separate models per language and cannot accurately represent both Chinese and English, hindering code-switch SVS. To address this gap, we design a shared representation between Chinese and English singing voices, achieved by using the CMU dictionary with mapping rules. We fuse monolingual singing datasets with open-source singing voice conversion techniques to generate bilingual singing voices while also exploring the potential use of bilingual speech data. Experiments affirm that our language-independent representation and incorporation of related datasets enable a single model with enhanced performance in English and code-switch SVS while maintaining Chinese song performance. Audio samples are available at https://bisinger-svs.github.io. 5 authors · Sep 25, 2023
- EntityCS: Improving Zero-Shot Cross-lingual Transfer with Entity-Centric Code Switching Accurate alignment between languages is fundamental for improving cross-lingual pre-trained language models (XLMs). Motivated by the natural phenomenon of code-switching (CS) in multilingual speakers, CS has been used as an effective data augmentation method that offers language alignment at the word- or phrase-level, in contrast to sentence-level via parallel instances. Existing approaches either use dictionaries or parallel sentences with word alignment to generate CS data by randomly switching words in a sentence. However, such methods can be suboptimal as dictionaries disregard semantics, and syntax might become invalid after random word switching. In this work, we propose EntityCS, a method that focuses on Entity-level Code-Switching to capture fine-grained cross-lingual semantics without corrupting syntax. We use Wikidata and English Wikipedia to construct an entity-centric CS corpus by switching entities to their counterparts in other languages. We further propose entity-oriented masking strategies during intermediate model training on the EntityCS corpus for improving entity prediction. Evaluation of the trained models on four entity-centric downstream tasks shows consistent improvements over the baseline with a notable increase of 10% in Fact Retrieval. We release the corpus and models to assist research on code-switching and enriching XLMs with external knowledge. 3 authors · Oct 22, 2022
- CST5: Data Augmentation for Code-Switched Semantic Parsing Extending semantic parsers to code-switched input has been a challenging problem, primarily due to a lack of supervised training data. In this work, we introduce CST5, a new data augmentation technique that finetunes a T5 model using a small seed set (approx100 utterances) to generate code-switched utterances from English utterances. We show that CST5 generates high quality code-switched data, both intrinsically (per human evaluation) and extrinsically by comparing baseline models which are trained without data augmentation to models which are trained with augmented data. Empirically we observe that using CST5, one can achieve the same semantic parsing performance by using up to 20x less labeled data. To aid further research in this area, we are also releasing (a) Hinglish-TOP, the largest human annotated code-switched semantic parsing dataset to date, containing 10k human annotated Hindi-English (Hinglish) code-switched utterances, and (b) Over 170K CST5 generated code-switched utterances from the TOPv2 dataset. Human evaluation shows that both the human annotated data as well as the CST5 generated data is of good quality. 6 authors · Nov 14, 2022
- Leave No Knowledge Behind During Knowledge Distillation: Towards Practical and Effective Knowledge Distillation for Code-Switching ASR Using Realistic Data Recent advances in automatic speech recognition (ASR) often rely on large speech foundation models for generating high-quality transcriptions. However, these models can be impractical due to limited computing resources. The situation is even more severe in terms of more realistic or difficult scenarios, such as code-switching ASR (CS-ASR). To address this, we present a framework for developing more efficient models for CS-ASR through knowledge distillation using realistic speech-only data. Our proposed method, Leave No Knowledge Behind During Knowledge Distillation (K^2D), leverages both the teacher model's knowledge and additional insights from a small auxiliary model. We evaluate our approach on two in-domain and two out-domain datasets, demonstrating that K^2D is effective. By conducting K^2D on the unlabeled realistic data, we have successfully obtained a 2-time smaller model with 5-time faster generation speed while outperforming the baseline methods and the teacher model on all the testing sets. We have made our model publicly available on Hugging Face (https://huggingface.co/andybi7676/k2d-whisper.zh-en). 6 authors · Jul 15, 2024
- FireRedASR: Open-Source Industrial-Grade Mandarin Speech Recognition Models from Encoder-Decoder to LLM Integration We present FireRedASR, a family of large-scale automatic speech recognition (ASR) models for Mandarin, designed to meet diverse requirements in superior performance and optimal efficiency across various applications. FireRedASR comprises two variants: FireRedASR-LLM: Designed to achieve state-of-the-art (SOTA) performance and to enable seamless end-to-end speech interaction. It adopts an Encoder-Adapter-LLM framework leveraging large language model (LLM) capabilities. On public Mandarin benchmarks, FireRedASR-LLM (8.3B parameters) achieves an average Character Error Rate (CER) of 3.05%, surpassing the latest SOTA of 3.33% with an 8.4% relative CER reduction (CERR). It demonstrates superior generalization capability over industrial-grade baselines, achieving 24%-40% CERR in multi-source Mandarin ASR scenarios such as video, live, and intelligent assistant. FireRedASR-AED: Designed to balance high performance and computational efficiency and to serve as an effective speech representation module in LLM-based speech models. It utilizes an Attention-based Encoder-Decoder (AED) architecture. On public Mandarin benchmarks, FireRedASR-AED (1.1B parameters) achieves an average CER of 3.18%, slightly worse than FireRedASR-LLM but still outperforming the latest SOTA model with over 12B parameters. It offers a more compact size, making it suitable for resource-constrained applications. Moreover, both models exhibit competitive results on Chinese dialects and English speech benchmarks and excel in singing lyrics recognition. To advance research in speech processing, we release our models and inference code at https://github.com/FireRedTeam/FireRedASR. 4 authors · Jan 24
1 Optimizing Byte-level Representation for End-to-end ASR We propose a novel approach to optimizing a byte-level representation for end-to-end automatic speech recognition (ASR). Byte-level representation is often used by large scale multilingual ASR systems when the character set of the supported languages is large. The compactness and universality of byte-level representation allow the ASR models to use smaller output vocabularies and therefore, provide more flexibility. UTF-8 is a commonly used byte-level representation for multilingual ASR, but it is not designed to optimize machine learning tasks directly. By using auto-encoder and vector quantization, we show that we can optimize a byte-level representation for ASR and achieve better accuracy. Our proposed framework can incorporate information from different modalities, and provides an error correction mechanism. In an English/Mandarin dictation task, we show that a bilingual ASR model built with this approach can outperform UTF-8 representation by 5% relative in error rate. 5 authors · Jun 13, 2024
1 CONFLATOR: Incorporating Switching Point based Rotatory Positional Encodings for Code-Mixed Language Modeling The mixing of two or more languages is called Code-Mixing (CM). CM is a social norm in multilingual societies. Neural Language Models (NLMs) like transformers have been effective on many NLP tasks. However, NLM for CM is an under-explored area. Though transformers are capable and powerful, they cannot always encode positional information since they are non-recurrent. Therefore, to enrich word information and incorporate positional information, positional encoding is defined. We hypothesize that Switching Points (SPs), i.e., junctions in the text where the language switches (L1 -> L2 or L2 -> L1), pose a challenge for CM Language Models (LMs), and hence give special emphasis to SPs in the modeling process. We experiment with several positional encoding mechanisms and show that rotatory positional encodings along with switching point information yield the best results. We introduce CONFLATOR: a neural language modeling approach for code-mixed languages. CONFLATOR tries to learn to emphasize switching points using smarter positional encoding, both at unigram and bigram levels. CONFLATOR outperforms the state-of-the-art on two tasks based on code-mixed Hindi and English (Hinglish): (i) sentiment analysis and (ii) machine translation. 8 authors · Sep 11, 2023
- Are Multilingual Models Effective in Code-Switching? Multilingual language models have shown decent performance in multilingual and cross-lingual natural language understanding tasks. However, the power of these multilingual models in code-switching tasks has not been fully explored. In this paper, we study the effectiveness of multilingual language models to understand their capability and adaptability to the mixed-language setting by considering the inference speed, performance, and number of parameters to measure their practicality. We conduct experiments in three language pairs on named entity recognition and part-of-speech tagging and compare them with existing methods, such as using bilingual embeddings and multilingual meta-embeddings. Our findings suggest that pre-trained multilingual models do not necessarily guarantee high-quality representations on code-switching, while using meta-embeddings achieves similar results with significantly fewer parameters. 6 authors · Mar 24, 2021
- Multilingual Large Language Models Are Not (Yet) Code-Switchers Multilingual Large Language Models (LLMs) have recently shown great capabilities in a wide range of tasks, exhibiting state-of-the-art performance through zero-shot or few-shot prompting methods. While there have been extensive studies on their abilities in monolingual tasks, the investigation of their potential in the context of code-switching (CSW), the practice of alternating languages within an utterance, remains relatively uncharted. In this paper, we provide a comprehensive empirical analysis of various multilingual LLMs, benchmarking their performance across four tasks: sentiment analysis, machine translation, summarization and word-level language identification. Our results indicate that despite multilingual LLMs exhibiting promising outcomes in certain tasks using zero or few-shot prompting, they still underperform in comparison to fine-tuned models of much smaller scales. We argue that current "multilingualism" in LLMs does not inherently imply proficiency with code-switching texts, calling for future research to bridge this discrepancy. 5 authors · May 23, 2023 2
- Pitch-Aware RNN-T for Mandarin Chinese Mispronunciation Detection and Diagnosis Mispronunciation Detection and Diagnosis (MDD) systems, leveraging Automatic Speech Recognition (ASR), face two main challenges in Mandarin Chinese: 1) The two-stage models create an information gap between the phoneme or tone classification stage and the MDD stage. 2) The scarcity of Mandarin MDD datasets limits model training. In this paper, we introduce a stateless RNN-T model for Mandarin MDD, utilizing HuBERT features with pitch embedding through a Pitch Fusion Block. Our model, trained solely on native speaker data, shows a 3% improvement in Phone Error Rate and a 7% increase in False Acceptance Rate over the state-of-the-art baseline in non-native scenarios 3 authors · Jun 6, 2024
1 Deep Speech 2: End-to-End Speech Recognition in English and Mandarin We show that an end-to-end deep learning approach can be used to recognize either English or Mandarin Chinese speech--two vastly different languages. Because it replaces entire pipelines of hand-engineered components with neural networks, end-to-end learning allows us to handle a diverse variety of speech including noisy environments, accents and different languages. Key to our approach is our application of HPC techniques, resulting in a 7x speedup over our previous system. Because of this efficiency, experiments that previously took weeks now run in days. This enables us to iterate more quickly to identify superior architectures and algorithms. As a result, in several cases, our system is competitive with the transcription of human workers when benchmarked on standard datasets. Finally, using a technique called Batch Dispatch with GPUs in the data center, we show that our system can be inexpensively deployed in an online setting, delivering low latency when serving users at scale. 34 authors · Dec 8, 2015
1 One Model, Many Languages: Meta-learning for Multilingual Text-to-Speech We introduce an approach to multilingual speech synthesis which uses the meta-learning concept of contextual parameter generation and produces natural-sounding multilingual speech using more languages and less training data than previous approaches. Our model is based on Tacotron 2 with a fully convolutional input text encoder whose weights are predicted by a separate parameter generator network. To boost voice cloning, the model uses an adversarial speaker classifier with a gradient reversal layer that removes speaker-specific information from the encoder. We arranged two experiments to compare our model with baselines using various levels of cross-lingual parameter sharing, in order to evaluate: (1) stability and performance when training on low amounts of data, (2) pronunciation accuracy and voice quality of code-switching synthesis. For training, we used the CSS10 dataset and our new small dataset based on Common Voice recordings in five languages. Our model is shown to effectively share information across languages and according to a subjective evaluation test, it produces more natural and accurate code-switching speech than the baselines. 2 authors · Aug 3, 2020
- Towards a Speech Foundation Model for Singapore and Beyond This technical report describes the MERaLiON Speech Encoder, a foundation model designed to support a wide range of downstream speech applications. Developed as part of Singapore's National Multimodal Large Language Model Programme, the MERaLiON Speech Encoder is tailored to address the speech processing needs in Singapore and the surrounding Southeast Asian region. The model currently supports mainly English, including the variety spoken in Singapore. We are actively expanding our datasets to gradually cover other languages in subsequent releases. The MERaLiON Speech Encoder was pre-trained from scratch on 200K hours of unlabelled speech data using a self-supervised learning approach based on masked language modelling. We describe our training procedure and hyperparameter tuning experiments in detail below. Our evaluation demonstrates improvements to spontaneous and Singapore speech benchmarks for speech recognition, while remaining competitive to other state-of-the-art speech encoders across ten other speech tasks. We commit to releasing our model, supporting broader research endeavours, both in Singapore and beyond. 9 authors · Dec 16, 2024
2 BreezyVoice: Adapting TTS for Taiwanese Mandarin with Enhanced Polyphone Disambiguation -- Challenges and Insights We present BreezyVoice, a Text-to-Speech (TTS) system specifically adapted for Taiwanese Mandarin, highlighting phonetic control abilities to address the unique challenges of polyphone disambiguation in the language. Building upon CosyVoice, we incorporate a S^{3} tokenizer, a large language model (LLM), an optimal-transport conditional flow matching model (OT-CFM), and a grapheme to phoneme prediction model, to generate realistic speech that closely mimics human utterances. Our evaluation demonstrates BreezyVoice's superior performance in both general and code-switching contexts, highlighting its robustness and effectiveness in generating high-fidelity speech. Additionally, we address the challenges of generalizability in modeling long-tail speakers and polyphone disambiguation. Our approach significantly enhances performance and offers valuable insights into the workings of neural codec TTS systems. 13 authors · Jan 29
- FullStop:Punctuation and Segmentation Prediction for Dutch with Transformers When applying automated speech recognition (ASR) for Belgian Dutch (Van Dyck et al. 2021), the output consists of an unsegmented stream of words, without any punctuation. A next step is to perform segmentation and insert punctuation, making the ASR output more readable and easy to manually correct. As far as we know there is no publicly available punctuation insertion system for Dutch that functions at a usable level. The model we present here is an extension of the models of Guhr et al. (2021) for Dutch and is made publicly available. We trained a sequence classification model, based on the Dutch language model RobBERT (Delobelle et al. 2020). For every word in the input sequence, the models predicts a punctuation marker that follows the word. We have also extended a multilingual model, for cases where the language is unknown or where code switching applies. When performing the task of segmentation, the application of the best models onto out of domain test data, a sliding window of 200 words of the ASR output stream is sent to the classifier, and segmentation is applied when the system predicts a segmenting punctuation sign with a ratio above threshold. Results show to be much better than a machine translation baseline approach. 2 authors · Jan 9, 2023
- L3Cube-HingCorpus and HingBERT: A Code Mixed Hindi-English Dataset and BERT Language Models Code-switching occurs when more than one language is mixed in a given sentence or a conversation. This phenomenon is more prominent on social media platforms and its adoption is increasing over time. Therefore code-mixed NLP has been extensively studied in the literature. As pre-trained transformer-based architectures are gaining popularity, we observe that real code-mixing data are scarce to pre-train large language models. We present L3Cube-HingCorpus, the first large-scale real Hindi-English code mixed data in a Roman script. It consists of 52.93M sentences and 1.04B tokens, scraped from Twitter. We further present HingBERT, HingMBERT, HingRoBERTa, and HingGPT. The BERT models have been pre-trained on codemixed HingCorpus using masked language modelling objectives. We show the effectiveness of these BERT models on the subsequent downstream tasks like code-mixed sentiment analysis, POS tagging, NER, and LID from the GLUECoS benchmark. The HingGPT is a GPT2 based generative transformer model capable of generating full tweets. We also release L3Cube-HingLID Corpus, the largest code-mixed Hindi-English language identification(LID) dataset and HingBERT-LID, a production-quality LID model to facilitate capturing of more code-mixed data using the process outlined in this work. The dataset and models are available at https://github.com/l3cube-pune/code-mixed-nlp . 2 authors · Apr 18, 2022
1 Bytes are All You Need: End-to-End Multilingual Speech Recognition and Synthesis with Bytes We present two end-to-end models: Audio-to-Byte (A2B) and Byte-to-Audio (B2A), for multilingual speech recognition and synthesis. Prior work has predominantly used characters, sub-words or words as the unit of choice to model text. These units are difficult to scale to languages with large vocabularies, particularly in the case of multilingual processing. In this work, we model text via a sequence of Unicode bytes, specifically, the UTF-8 variable length byte sequence for each character. Bytes allow us to avoid large softmaxes in languages with large vocabularies, and share representations in multilingual models. We show that bytes are superior to grapheme characters over a wide variety of languages in monolingual end-to-end speech recognition. Additionally, our multilingual byte model outperform each respective single language baseline on average by 4.4% relatively. In Japanese-English code-switching speech, our multilingual byte model outperform our monolingual baseline by 38.6% relatively. Finally, we present an end-to-end multilingual speech synthesis model using byte representations which matches the performance of our monolingual baselines. 5 authors · Nov 21, 2018
- A Configurable Multilingual Model is All You Need to Recognize All Languages Multilingual automatic speech recognition (ASR) models have shown great promise in recent years because of the simplified model training and deployment process. Conventional methods either train a universal multilingual model without taking any language information or with a 1-hot language ID (LID) vector to guide the recognition of the target language. In practice, the user can be prompted to pre-select several languages he/she can speak. The multilingual model without LID cannot well utilize the language information set by the user while the multilingual model with LID can only handle one pre-selected language. In this paper, we propose a novel configurable multilingual model (CMM) which is trained only once but can be configured as different models based on users' choices by extracting language-specific modules together with a universal model from the trained CMM. Particularly, a single CMM can be deployed to any user scenario where the users can pre-select any combination of languages. Trained with 75K hours of transcribed anonymized Microsoft multilingual data and evaluated with 10-language test sets, the proposed CMM improves from the universal multilingual model by 26.0%, 16.9%, and 10.4% relative word error reduction when the user selects 1, 2, or 3 languages, respectively. CMM also performs significantly better on code-switching test sets. 4 authors · Jul 13, 2021
- Code-Switched Text Synthesis in Unseen Language Pairs Existing efforts on text synthesis for code-switching mostly require training on code-switched texts in the target language pairs, limiting the deployment of the models to cases lacking code-switched data. In this work, we study the problem of synthesizing code-switched texts for language pairs absent from the training data. We introduce GLOSS, a model built on top of a pre-trained multilingual machine translation model (PMMTM) with an additional code-switching module. This module, either an adapter or extra prefixes, learns code-switching patterns from code-switched data during training, while the primary component of GLOSS, i.e., the PMMTM, is frozen. The design of only adjusting the code-switching module prevents our model from overfitting to the constrained training data for code-switching. Hence, GLOSS exhibits the ability to generalize and synthesize code-switched texts across a broader spectrum of language pairs. Additionally, we develop a self-training algorithm on target language pairs further to enhance the reliability of GLOSS. Automatic evaluations on four language pairs show that GLOSS achieves at least 55% relative BLEU and METEOR scores improvements compared to strong baselines. Human evaluations on two language pairs further validate the success of GLOSS. 5 authors · May 26, 2023
1 Learning to Speak Fluently in a Foreign Language: Multilingual Speech Synthesis and Cross-Language Voice Cloning We present a multispeaker, multilingual text-to-speech (TTS) synthesis model based on Tacotron that is able to produce high quality speech in multiple languages. Moreover, the model is able to transfer voices across languages, e.g. synthesize fluent Spanish speech using an English speaker's voice, without training on any bilingual or parallel examples. Such transfer works across distantly related languages, e.g. English and Mandarin. Critical to achieving this result are: 1. using a phonemic input representation to encourage sharing of model capacity across languages, and 2. incorporating an adversarial loss term to encourage the model to disentangle its representation of speaker identity (which is perfectly correlated with language in the training data) from the speech content. Further scaling up the model by training on multiple speakers of each language, and incorporating an autoencoding input to help stabilize attention during training, results in a model which can be used to consistently synthesize intelligible speech for training speakers in all languages seen during training, and in native or foreign accents. 9 authors · Jul 9, 2019
- ManWav: The First Manchu ASR Model This study addresses the widening gap in Automatic Speech Recognition (ASR) research between high resource and extremely low resource languages, with a particular focus on Manchu, a critically endangered language. Manchu exemplifies the challenges faced by marginalized linguistic communities in accessing state-of-the-art technologies. In a pioneering effort, we introduce the first-ever Manchu ASR model ManWav, leveraging Wav2Vec2-XLSR-53. The results of the first Manchu ASR is promising, especially when trained with our augmented data. Wav2Vec2-XLSR-53 fine-tuned with augmented data demonstrates a 0.02 drop in CER and 0.13 drop in WER compared to the same base model fine-tuned with original data. 4 authors · Jun 19, 2024
- Unsupervised pretraining transfers well across languages Cross-lingual and multi-lingual training of Automatic Speech Recognition (ASR) has been extensively investigated in the supervised setting. This assumes the existence of a parallel corpus of speech and orthographic transcriptions. Recently, contrastive predictive coding (CPC) algorithms have been proposed to pretrain ASR systems with unlabelled data. In this work, we investigate whether unsupervised pretraining transfers well across languages. We show that a slight modification of the CPC pretraining extracts features that transfer well to other languages, being on par or even outperforming supervised pretraining. This shows the potential of unsupervised methods for languages with few linguistic resources. 4 authors · Feb 7, 2020
- Contextual Code Switching for Machine Translation using Language Models Large language models (LLMs) have exerted a considerable impact on diverse language-related tasks in recent years. Their demonstrated state-of-the-art performance is achieved through methodologies such as zero-shot or few-shot prompting. These models undergo training on extensive datasets that encompass segments of the Internet and subsequently undergo fine-tuning tailored to specific tasks. Notably, they exhibit proficiency in tasks such as translation, summarization, question answering, and creative writing, even in the absence of explicit training for those particular tasks. While they have shown substantial improvement in the multilingual tasks their performance in the code switching, especially for machine translation remains relatively uncharted. In this paper, we present an extensive study on the code switching task specifically for the machine translation task comparing multiple LLMs. Our results indicate that despite the LLMs having promising results in the certain tasks, the models with relatively lesser complexity outperform the multilingual large language models in the machine translation task. We posit that the efficacy of multilingual large language models in contextual code switching is constrained by their training methodologies. In contrast, relatively smaller models, when trained and fine-tuned on bespoke datasets, may yield superior results in comparison to the majority of multilingual models. 2 authors · Dec 20, 2023
- Investigating Transfer Learning in Multilingual Pre-trained Language Models through Chinese Natural Language Inference Multilingual transformers (XLM, mT5) have been shown to have remarkable transfer skills in zero-shot settings. Most transfer studies, however, rely on automatically translated resources (XNLI, XQuAD), making it hard to discern the particular linguistic knowledge that is being transferred, and the role of expert annotated monolingual datasets when developing task-specific models. We investigate the cross-lingual transfer abilities of XLM-R for Chinese and English natural language inference (NLI), with a focus on the recent large-scale Chinese dataset OCNLI. To better understand linguistic transfer, we created 4 categories of challenge and adversarial tasks (totaling 17 new datasets) for Chinese that build on several well-known resources for English (e.g., HANS, NLI stress-tests). We find that cross-lingual models trained on English NLI do transfer well across our Chinese tasks (e.g., in 3/4 of our challenge categories, they perform as well/better than the best monolingual models, even on 3/5 uniquely Chinese linguistic phenomena such as idioms, pro drop). These results, however, come with important caveats: cross-lingual models often perform best when trained on a mixture of English and high-quality monolingual NLI data (OCNLI), and are often hindered by automatically translated resources (XNLI-zh). For many phenomena, all models continue to struggle, highlighting the need for our new diagnostics to help benchmark Chinese and cross-lingual models. All new datasets/code are released at https://github.com/huhailinguist/ChineseNLIProbing. 8 authors · Jun 7, 2021
- Bridging Cross-Lingual Gaps During Leveraging the Multilingual Sequence-to-Sequence Pretraining for Text Generation and Understanding For multilingual sequence-to-sequence pretrained language models (multilingual Seq2Seq PLMs), e.g. mBART, the self-supervised pretraining task is trained on a wide range of monolingual languages, e.g. 25 languages from CommonCrawl, while the downstream cross-lingual tasks generally progress on a bilingual language subset, e.g. English-German, making there exists the data discrepancy, namely domain discrepancy, and cross-lingual learning objective discrepancy, namely task discrepancy, between the pretraining and finetuning stages. To bridge the above cross-lingual domain and task gaps, we extend the vanilla pretrain-finetune pipeline with extra code-switching restore task. Specifically, the first stage employs the self-supervised code-switching restore task as a pretext task, allowing the multilingual Seq2Seq PLMs to acquire some in-domain alignment information. And for the second stage, we fine-tune the model on downstream data normally. Experiments on both NLG evaluation (12 bilingual translation tasks, 30 zero-shot translation tasks, and 2 cross-lingual summarization tasks) and NLU evaluation (7 cross-lingual natural language inference tasks) show our model outperforms the strong baseline mBART with standard finetuning strategy, consistently. Analyses indicate our approach could narrow the Euclidean distance of cross-lingual sentence representations, and improve the model generalization with trivial computational cost. We release the code at: https://github.com/zanchangtong/CSR4mBART. 6 authors · Apr 16, 2022
- Disentangled Phonetic Representation for Chinese Spelling Correction Chinese Spelling Correction (CSC) aims to detect and correct erroneous characters in Chinese texts. Although efforts have been made to introduce phonetic information (Hanyu Pinyin) in this task, they typically merge phonetic representations with character representations, which tends to weaken the representation effect of normal texts. In this work, we propose to disentangle the two types of features to allow for direct interaction between textual and phonetic information. To learn useful phonetic representations, we introduce a pinyin-to-character objective to ask the model to predict the correct characters based solely on phonetic information, where a separation mask is imposed to disable attention from phonetic input to text. To avoid overfitting the phonetics, we further design a self-distillation module to ensure that semantic information plays a major role in the prediction. Extensive experiments on three CSC benchmarks demonstrate the superiority of our method in using phonetic information. 3 authors · May 24, 2023
- MSR-86K: An Evolving, Multilingual Corpus with 86,300 Hours of Transcribed Audio for Speech Recognition Research Recently, multilingual artificial intelligence assistants, exemplified by ChatGPT, have gained immense popularity. As a crucial gateway to human-computer interaction, multilingual automatic speech recognition (ASR) has also garnered significant attention, as evidenced by systems like Whisper. However, the proprietary nature of the training data has impeded researchers' efforts to study multilingual ASR. This paper introduces MSR-86K, an evolving, large-scale multilingual corpus for speech recognition research. The corpus is derived from publicly accessible videos on YouTube, comprising 15 languages and a total of 86,300 hours of transcribed ASR data. We also introduce how to use the MSR-86K corpus and other open-source corpora to train a robust multilingual ASR model that is competitive with Whisper. MSR-86K will be publicly released on HuggingFace, and we believe that such a large corpus will pave new avenues for research in multilingual ASR. 6 authors · Jun 26, 2024
- Automatic Speech Recognition Datasets in Cantonese: A Survey and New Dataset Automatic speech recognition (ASR) on low resource languages improves the access of linguistic minorities to technological advantages provided by artificial intelligence (AI). In this paper, we address the problem of data scarcity for the Hong Kong Cantonese language by creating a new Cantonese dataset. Our dataset, Multi-Domain Cantonese Corpus (MDCC), consists of 73.6 hours of clean read speech paired with transcripts, collected from Cantonese audiobooks from Hong Kong. It comprises philosophy, politics, education, culture, lifestyle and family domains, covering a wide range of topics. We also review all existing Cantonese datasets and analyze them according to their speech type, data source, total size and availability. We further conduct experiments with Fairseq S2T Transformer, a state-of-the-art ASR model, on the biggest existing dataset, Common Voice zh-HK, and our proposed MDCC, and the results show the effectiveness of our dataset. In addition, we create a powerful and robust Cantonese ASR model by applying multi-dataset learning on MDCC and Common Voice zh-HK. 12 authors · Jan 7, 2022
1 CSRT: Evaluation and Analysis of LLMs using Code-Switching Red-Teaming Dataset Recent studies in large language models (LLMs) shed light on their multilingual ability and safety, beyond conventional tasks in language modeling. Still, current benchmarks reveal their inability to comprehensively evaluate them and are excessively dependent on manual annotations. In this paper, we introduce code-switching red-teaming (CSRT), a simple yet effective red-teaming technique that simultaneously tests multilingual understanding and safety of LLMs. We release the CSRT dataset, which comprises 315 code-switching queries combining up to 10 languages and eliciting a wide range of undesirable behaviors. Through extensive experiments with ten state-of-the-art LLMs, we demonstrate that CSRT significantly outperforms existing multilingual red-teaming techniques, achieving 46.7% more attacks than existing methods in English. We analyze the harmful responses toward the CSRT dataset concerning various aspects under ablation studies with 16K samples, including but not limited to scaling laws, unsafe behavior categories, and input conditions for optimal data generation. Additionally, we validate the extensibility of CSRT, by generating code-switching attack prompts with monolingual data. 3 authors · Jun 17, 2024
1 Leveraging Data Collection and Unsupervised Learning for Code-switched Tunisian Arabic Automatic Speech Recognition Crafting an effective Automatic Speech Recognition (ASR) solution for dialects demands innovative approaches that not only address the data scarcity issue but also navigate the intricacies of linguistic diversity. In this paper, we address the aforementioned ASR challenge, focusing on the Tunisian dialect. First, textual and audio data is collected and in some cases annotated. Second, we explore self-supervision, semi-supervision and few-shot code-switching approaches to push the state-of-the-art on different Tunisian test sets; covering different acoustic, linguistic and prosodic conditions. Finally, and given the absence of conventional spelling, we produce a human evaluation of our transcripts to avoid the noise coming from spelling inadequacies in our testing references. Our models, allowing to transcribe audio samples in a linguistic mix involving Tunisian Arabic, English and French, and all the data used during training and testing are released for public use and further improvements. 4 authors · Sep 20, 2023
- Non-native English lexicon creation for bilingual speech synthesis Bilingual English speakers speak English as one of their languages. Their English is of a non-native kind, and their conversations are of a code-mixed fashion. The intelligibility of a bilingual text-to-speech (TTS) system for such non-native English speakers depends on a lexicon that captures the phoneme sequence used by non-native speakers. However, due to the lack of non-native English lexicon, existing bilingual TTS systems employ native English lexicons that are widely available, in addition to their native language lexicon. Due to the inconsistency between the non-native English pronunciation in the audio and native English lexicon in the text, the intelligibility of synthesized speech in such TTS systems is significantly reduced. This paper is motivated by the knowledge that the native language of the speaker highly influences non-native English pronunciation. We propose a generic approach to obtain rules based on letter to phoneme alignment to map native English lexicon to their non-native version. The effectiveness of such mapping is studied by comparing bilingual (Indian English and Hindi) TTS systems trained with and without the proposed rules. The subjective evaluation shows that the bilingual TTS system trained with the proposed non-native English lexicon rules obtains a 6% absolute improvement in preference. 6 authors · Jun 21, 2021
- Overview of GUA-SPA at IberLEF 2023: Guarani-Spanish Code Switching Analysis We present the first shared task for detecting and analyzing code-switching in Guarani and Spanish, GUA-SPA at IberLEF 2023. The challenge consisted of three tasks: identifying the language of a token, NER, and a novel task of classifying the way a Spanish span is used in the code-switched context. We annotated a corpus of 1500 texts extracted from news articles and tweets, around 25 thousand tokens, with the information for the tasks. Three teams took part in the evaluation phase, obtaining in general good results for Task 1, and more mixed results for Tasks 2 and 3. 7 authors · Sep 12, 2023
- Synchronous Bidirectional Learning for Multilingual Lip Reading Lip reading has received increasing attention in recent years. This paper focuses on the synergy of multilingual lip reading. There are about as many as 7000 languages in the world, which implies that it is impractical to train separate lip reading models with large-scale data for each language. Although each language has its own linguistic and pronunciation rules, the lip movements of all languages share similar patterns due to the common structures of human organs. Based on this idea, we try to explore the synergized learning of multilingual lip reading in this paper, and further propose a synchronous bidirectional learning (SBL) framework for effective synergy of multilingual lip reading. We firstly introduce phonemes as our modeling units for the multilingual setting here. Phonemes are more closely related with the lip movements than the alphabet letters. At the same time, similar phonemes always lead to similar visual patterns no matter which type the target language is. Then, a novel SBL block is proposed to learn the rules for each language in a fill-in-the-blank way. Specifically, the model has to learn to infer the target unit given its bidirectional context, which could represent the composition rules of phonemes for each language. To make the learning process more targeted at each particular language, an extra task of predicting the language identity is introduced in the learning process. Finally, a thorough comparison on LRW (English) and LRW-1000 (Mandarin) is performed, which shows the promising benefits from the synergized learning of different languages and also reports a new state-of-the-art result on both datasets. 5 authors · May 8, 2020
2 Thai Wav2Vec2.0 with CommonVoice V8 Recently, Automatic Speech Recognition (ASR), a system that converts audio into text, has caught a lot of attention in the machine learning community. Thus, a lot of publicly available models were released in HuggingFace. However, most of these ASR models are available in English; only a minority of the models are available in Thai. Additionally, most of the Thai ASR models are closed-sourced, and the performance of existing open-sourced models lacks robustness. To address this problem, we train a new ASR model on a pre-trained XLSR-Wav2Vec model with the Thai CommonVoice corpus V8 and train a trigram language model to boost the performance of our ASR model. We hope that our models will be beneficial to individuals and the ASR community in Thailand. 5 authors · Aug 9, 2022
- ChineseBERT: Chinese Pretraining Enhanced by Glyph and Pinyin Information Recent pretraining models in Chinese neglect two important aspects specific to the Chinese language: glyph and pinyin, which carry significant syntax and semantic information for language understanding. In this work, we propose ChineseBERT, which incorporates both the {\it glyph} and {\it pinyin} information of Chinese characters into language model pretraining. The glyph embedding is obtained based on different fonts of a Chinese character, being able to capture character semantics from the visual features, and the pinyin embedding characterizes the pronunciation of Chinese characters, which handles the highly prevalent heteronym phenomenon in Chinese (the same character has different pronunciations with different meanings). Pretrained on large-scale unlabeled Chinese corpus, the proposed ChineseBERT model yields significant performance boost over baseline models with fewer training steps. The porpsoed model achieves new SOTA performances on a wide range of Chinese NLP tasks, including machine reading comprehension, natural language inference, text classification, sentence pair matching, and competitive performances in named entity recognition. Code and pretrained models are publicly available at https://github.com/ShannonAI/ChineseBert. 8 authors · Jun 30, 2021
- AISHELL-NER: Named Entity Recognition from Chinese Speech Named Entity Recognition (NER) from speech is among Spoken Language Understanding (SLU) tasks, aiming to extract semantic information from the speech signal. NER from speech is usually made through a two-step pipeline that consists of (1) processing the audio using an Automatic Speech Recognition (ASR) system and (2) applying an NER tagger to the ASR outputs. Recent works have shown the capability of the End-to-End (E2E) approach for NER from English and French speech, which is essentially entity-aware ASR. However, due to the many homophones and polyphones that exist in Chinese, NER from Chinese speech is effectively a more challenging task. In this paper, we introduce a new dataset AISEHLL-NER for NER from Chinese speech. Extensive experiments are conducted to explore the performance of several state-of-the-art methods. The results demonstrate that the performance could be improved by combining entity-aware ASR and pretrained NER tagger, which can be easily applied to the modern SLU pipeline. The dataset is publicly available at github.com/Alibaba-NLP/AISHELL-NER. 6 authors · Feb 17, 2022
- WenetSpeech: A 10000+ Hours Multi-domain Mandarin Corpus for Speech Recognition In this paper, we present WenetSpeech, a multi-domain Mandarin corpus consisting of 10000+ hours high-quality labeled speech, 2400+ hours weakly labeled speech, and about 10000 hours unlabeled speech, with 22400+ hours in total. We collect the data from YouTube and Podcast, which covers a variety of speaking styles, scenarios, domains, topics, and noisy conditions. An optical character recognition (OCR) based method is introduced to generate the audio/text segmentation candidates for the YouTube data on its corresponding video captions, while a high-quality ASR transcription system is used to generate audio/text pair candidates for the Podcast data. Then we propose a novel end-to-end label error detection approach to further validate and filter the candidates. We also provide three manually labelled high-quality test sets along with WenetSpeech for evaluation -- Dev for cross-validation purpose in training, Test_Net, collected from Internet for matched test, and Test\_Meeting, recorded from real meetings for more challenging mismatched test. Baseline systems trained with WenetSpeech are provided for three popular speech recognition toolkits, namely Kaldi, ESPnet, and WeNet, and recognition results on the three test sets are also provided as benchmarks. To the best of our knowledge, WenetSpeech is the current largest open-sourced Mandarin speech corpus with transcriptions, which benefits research on production-level speech recognition. 12 authors · Oct 7, 2021
2 Breaking the Language Barrier: Improving Cross-Lingual Reasoning with Structured Self-Attention In this work, we study whether multilingual language models (MultiLMs) can transfer logical reasoning abilities to other languages when they are fine-tuned for reasoning in a different language. We evaluate the cross-lingual reasoning abilities of MultiLMs in two schemes: (1) where the language of the context and the question remain the same in the new languages that are tested (i.e., the reasoning is still monolingual, but the model must transfer the learned reasoning ability across languages), and (2) where the language of the context and the question is different (which we term code-switched reasoning). On two logical reasoning datasets, RuleTaker and LeapOfThought, we demonstrate that although MultiLMs can transfer reasoning ability across languages in a monolingual setting, they struggle to transfer reasoning abilities in a code-switched setting. Following this observation, we propose a novel attention mechanism that uses a dedicated set of parameters to encourage cross-lingual attention in code-switched sequences, which improves the reasoning performance by up to 14% and 4% on the RuleTaker and LeapOfThought datasets, respectively. 4 authors · Oct 23, 2023
- SpeechTaxi: On Multilingual Semantic Speech Classification Recent advancements in multilingual speech encoding as well as transcription raise the question of the most effective approach to semantic speech classification. Concretely, can (1) end-to-end (E2E) classifiers obtained by fine-tuning state-of-the-art multilingual speech encoders (MSEs) match or surpass the performance of (2) cascading (CA), where speech is first transcribed into text and classification is delegated to a text-based classifier. To answer this, we first construct SpeechTaxi, an 80-hour multilingual dataset for semantic speech classification of Bible verses, covering 28 diverse languages. We then leverage SpeechTaxi to conduct a wide range of experiments comparing E2E and CA in monolingual semantic speech classification as well as in cross-lingual transfer. We find that E2E based on MSEs outperforms CA in monolingual setups, i.e., when trained on in-language data. However, MSEs seem to have poor cross-lingual transfer abilities, with E2E substantially lagging CA both in (1) zero-shot transfer to languages unseen in training and (2) multilingual training, i.e., joint training on multiple languages. Finally, we devise a novel CA approach based on transcription to Romanized text as a language-agnostic intermediate representation and show that it represents a robust solution for languages without native ASR support. Our SpeechTaxi dataset is publicly available at: https://huggingface.co/ datasets/LennartKeller/SpeechTaxi/. 2 authors · Sep 10, 2024
- DAMP: Doubly Aligned Multilingual Parser for Task-Oriented Dialogue Modern virtual assistants use internal semantic parsing engines to convert user utterances to actionable commands. However, prior work has demonstrated that semantic parsing is a difficult multilingual transfer task with low transfer efficiency compared to other tasks. In global markets such as India and Latin America, this is a critical issue as switching between languages is prevalent for bilingual users. In this work we dramatically improve the zero-shot performance of a multilingual and codeswitched semantic parsing system using two stages of multilingual alignment. First, we show that constrastive alignment pretraining improves both English performance and transfer efficiency. We then introduce a constrained optimization approach for hyperparameter-free adversarial alignment during finetuning. Our Doubly Aligned Multilingual Parser (DAMP) improves mBERT transfer performance by 3x, 6x, and 81x on the Spanglish, Hinglish and Multilingual Task Oriented Parsing benchmarks respectively and outperforms XLM-R and mT5-Large using 3.2x fewer parameters. 7 authors · Dec 15, 2022
- A Study of Multilingual End-to-End Speech Recognition for Kazakh, Russian, and English We study training a single end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) model for three languages used in Kazakhstan: Kazakh, Russian, and English. We first describe the development of multilingual E2E ASR based on Transformer networks and then perform an extensive assessment on the aforementioned languages. We also compare two variants of output grapheme set construction: combined and independent. Furthermore, we evaluate the impact of LMs and data augmentation techniques on the recognition performance of the multilingual E2E ASR. In addition, we present several datasets for training and evaluation purposes. Experiment results show that the multilingual models achieve comparable performances to the monolingual baselines with a similar number of parameters. Our best monolingual and multilingual models achieved 20.9% and 20.5% average word error rates on the combined test set, respectively. To ensure the reproducibility of our experiments and results, we share our training recipes, datasets, and pre-trained models. 3 authors · Aug 3, 2021
- Enhancing Taiwanese Hokkien Dual Translation by Exploring and Standardizing of Four Writing Systems Machine translation focuses mainly on high-resource languages (HRLs), while low-resource languages (LRLs) like Taiwanese Hokkien are relatively under-explored. The study aims to address this gap by developing a dual translation model between Taiwanese Hokkien and both Traditional Mandarin Chinese and English. We employ a pre-trained LLaMA 2-7B model specialized in Traditional Mandarin Chinese to leverage the orthographic similarities between Taiwanese Hokkien Han and Traditional Mandarin Chinese. Our comprehensive experiments involve translation tasks across various writing systems of Taiwanese Hokkien as well as between Taiwanese Hokkien and other HRLs. We find that the use of a limited monolingual corpus still further improves the model's Taiwanese Hokkien capabilities. We then utilize our translation model to standardize all Taiwanese Hokkien writing systems into Hokkien Han, resulting in further performance improvements. Additionally, we introduce an evaluation method incorporating back-translation and GPT-4 to ensure reliable translation quality assessment even for LRLs. The study contributes to narrowing the resource gap for Taiwanese Hokkien and empirically investigates the advantages and limitations of pre-training and fine-tuning based on LLaMA 2. 4 authors · Mar 18, 2024
- Improving Neural Machine Translation by Bidirectional Training We present a simple and effective pretraining strategy -- bidirectional training (BiT) for neural machine translation. Specifically, we bidirectionally update the model parameters at the early stage and then tune the model normally. To achieve bidirectional updating, we simply reconstruct the training samples from "srcrightarrowtgt" to "src+tgtrightarrowtgt+src" without any complicated model modifications. Notably, our approach does not increase any parameters or training steps, requiring the parallel data merely. Experimental results show that BiT pushes the SOTA neural machine translation performance across 15 translation tasks on 8 language pairs (data sizes range from 160K to 38M) significantly higher. Encouragingly, our proposed model can complement existing data manipulation strategies, i.e. back translation, data distillation, and data diversification. Extensive analyses show that our approach functions as a novel bilingual code-switcher, obtaining better bilingual alignment. 3 authors · Sep 16, 2021
- MultiMed: Multilingual Medical Speech Recognition via Attention Encoder Decoder Multilingual automatic speech recognition (ASR) in the medical domain serves as a foundational task for various downstream applications such as speech translation, spoken language understanding, and voice-activated assistants. This technology enhances patient care by enabling efficient communication across language barriers, alleviating specialized workforce shortages, and facilitating improved diagnosis and treatment, particularly during pandemics. In this work, we introduce MultiMed, a collection of small-to-large end-to-end ASR models for the medical domain, spanning five languages: Vietnamese, English, German, French, and Mandarin Chinese, together with the corresponding real-world ASR dataset. To our best knowledge, MultiMed stands as the largest and the first multilingual medical ASR dataset, in terms of total duration, number of speakers, diversity of diseases, recording conditions, speaker roles, unique medical terms, accents, and ICD-10 codes. Secondly, we establish the empirical baselines, present the first reproducible study of multilinguality in medical ASR, conduct a layer-wise ablation study for end-to-end ASR training, and provide the first linguistic analysis for multilingual medical ASR. All code, data, and models are available online https://github.com/leduckhai/MultiMed/tree/master/MultiMed 6 authors · Sep 21, 2024
- Whisper Turns Stronger: Augmenting Wav2Vec 2.0 for Superior ASR in Low-Resource Languages Approaching Speech-to-Text and Automatic Speech Recognition problems in low-resource languages is notoriously challenging due to the scarcity of validated datasets and the diversity of dialects. Arabic, Russian, and Portuguese exemplify these difficulties, being low-resource languages due to the many dialects of these languages across different continents worldwide. Moreover, the variety of accents and pronunciations of such languages complicate ASR models' success. With the increasing popularity of Deep Learning and Transformers, acoustic models like the renowned Wav2Vec2 have achieved superior performance in the Speech Recognition field compared to state-of-the-art approaches. However, despite Wav2Vec2's improved efficiency over traditional methods, its performance significantly declines for under-represented languages, even though it requires significantly less labeled data. This paper introduces an end-to-end framework that enhances ASR systems fine-tuned on Wav2Vec2 through data augmentation techniques. To validate our framework's effectiveness, we conducted a detailed experimental evaluation using three datasets from Mozilla's Common Voice project in Arabic, Russian, and Portuguese. Additionally, the framework presented in this paper demonstrates robustness to different diacritics. Ultimately, our approach outperforms two previous baseline models, which are the pre-trained Wav2Vec2 and the well-known Whisper ASR model, resulting in an average relative improvement of 33.9\% in Word Error Rate and a 53.2\% relative improvement in Character Error Rate. 3 authors · Dec 31, 2024
- AISHELL-3: A Multi-speaker Mandarin TTS Corpus and the Baselines In this paper, we present AISHELL-3, a large-scale and high-fidelity multi-speaker Mandarin speech corpus which could be used to train multi-speaker Text-to-Speech (TTS) systems. The corpus contains roughly 85 hours of emotion-neutral recordings spoken by 218 native Chinese mandarin speakers. Their auxiliary attributes such as gender, age group and native accents are explicitly marked and provided in the corpus. Accordingly, transcripts in Chinese character-level and pinyin-level are provided along with the recordings. We present a baseline system that uses AISHELL-3 for multi-speaker Madarin speech synthesis. The multi-speaker speech synthesis system is an extension on Tacotron-2 where a speaker verification model and a corresponding loss regarding voice similarity are incorporated as the feedback constraint. We aim to use the presented corpus to build a robust synthesis model that is able to achieve zero-shot voice cloning. The system trained on this dataset also generalizes well on speakers that are never seen in the training process. Objective evaluation results from our experiments show that the proposed multi-speaker synthesis system achieves high voice similarity concerning both speaker embedding similarity and equal error rate measurement. The dataset, baseline system code and generated samples are available online. 5 authors · Oct 22, 2020
- Improving Massively Multilingual ASR With Auxiliary CTC Objectives Multilingual Automatic Speech Recognition (ASR) models have extended the usability of speech technologies to a wide variety of languages. With how many languages these models have to handle, however, a key to understanding their imbalanced performance across different languages is to examine if the model actually knows which language it should transcribe. In this paper, we introduce our work on improving performance on FLEURS, a 102-language open ASR benchmark, by conditioning the entire model on language identity (LID). We investigate techniques inspired from recent Connectionist Temporal Classification (CTC) studies to help the model handle the large number of languages, conditioning on the LID predictions of auxiliary tasks. Our experimental results demonstrate the effectiveness of our technique over standard CTC/Attention-based hybrid models. Furthermore, our state-of-the-art systems using self-supervised models with the Conformer architecture improve over the results of prior work on FLEURS by a relative 28.4% CER. Trained models and reproducible recipes are available at https://github.com/espnet/espnet/tree/master/egs2/fleurs/asr1 . 6 authors · Feb 24, 2023
- Solving the unsolvable: Translating case law in Hong Kong This paper addresses the challenges translating case law under Hong Kong's bilingual legal system. It highlights the initial success of translating all written statutes into Chinese before the 1997 handover, a task mandated by the Basic Law. The effort involved significant collaboration among legal, linguistic, and translation experts, resulting in a comprehensive and culturally appropriate bilingual legal system. However, translating case law remains a significant challenge due to the sheer volume and continuous growth of judicial decisions. The paper critiques the governments and judiciarys sporadic and uncoordinated efforts to translate case law, contrasting it with the thorough approach previously taken for statute translation. Although the government acknowledges the importance of legal bilingualism, it lacks a sustainable strategy for translating case law. The Judiciarys position that translating all judgments is unnecessary, unrealistic, and not cost-effectiveis analyzed and critiqued for its impact on legal transparency and public trust. A proposed solution involves leveraging machine translation technology through a human-machine interactive translation platform, which undergoes two major transitions. Initially based on a neural model, the platform transitions to using a large language model for improved translation accuracy. Furthermore, it evolves from a single-agent system to a multi-agent system, incorporating Translator, Annotator, and Proofreader agents. This multi-agent approach, supported by a grant, aims to facilitate efficient, high-quality translation of judicial judgments by integrating advanced artificial intelligence and continuous feedback mechanisms, thus better meeting the needs of a bilingual legal system. 5 authors · Jan 16
- FastGraphTTS: An Ultrafast Syntax-Aware Speech Synthesis Framework This paper integrates graph-to-sequence into an end-to-end text-to-speech framework for syntax-aware modelling with syntactic information of input text. Specifically, the input text is parsed by a dependency parsing module to form a syntactic graph. The syntactic graph is then encoded by a graph encoder to extract the syntactic hidden information, which is concatenated with phoneme embedding and input to the alignment and flow-based decoding modules to generate the raw audio waveform. The model is experimented on two languages, English and Mandarin, using single-speaker, few samples of target speakers, and multi-speaker datasets, respectively. Experimental results show better prosodic consistency performance between input text and generated audio, and also get higher scores in the subjective prosodic evaluation, and show the ability of voice conversion. Besides, the efficiency of the model is largely boosted through the design of the AI chip operator with 5x acceleration. 5 authors · Sep 15, 2023
1 Speak Foreign Languages with Your Own Voice: Cross-Lingual Neural Codec Language Modeling We propose a cross-lingual neural codec language model, VALL-E X, for cross-lingual speech synthesis. Specifically, we extend VALL-E and train a multi-lingual conditional codec language model to predict the acoustic token sequences of the target language speech by using both the source language speech and the target language text as prompts. VALL-E X inherits strong in-context learning capabilities and can be applied for zero-shot cross-lingual text-to-speech synthesis and zero-shot speech-to-speech translation tasks. Experimental results show that it can generate high-quality speech in the target language via just one speech utterance in the source language as a prompt while preserving the unseen speaker's voice, emotion, and acoustic environment. Moreover, VALL-E X effectively alleviates the foreign accent problems, which can be controlled by a language ID. Audio samples are available at https://aka.ms/vallex. 13 authors · Mar 7, 2023
- Attentive batch normalization for lstm-based acoustic modeling of speech recognition Batch normalization (BN) is an effective method to accelerate model training and improve the generalization performance of neural networks. In this paper, we propose an improved batch normalization technique called attentive batch normalization (ABN) in Long Short Term Memory (LSTM) based acoustic modeling for automatic speech recognition (ASR). In the proposed method, an auxiliary network is used to dynamically generate the scaling and shifting parameters in batch normalization, and attention mechanisms are introduced to improve their regularized performance. Furthermore, two schemes, frame-level and utterance-level ABN, are investigated. We evaluate our proposed methods on Mandarin and Uyghur ASR tasks, respectively. The experimental results show that the proposed ABN greatly improves the performance of batch normalization in terms of transcription accuracy for both languages. 4 authors · Dec 31, 2019
- Advancing Singlish Understanding: Bridging the Gap with Datasets and Multimodal Models Singlish, a Creole language rooted in English, is a key focus in linguistic research within multilingual and multicultural contexts. However, its spoken form remains underexplored, limiting insights into its linguistic structure and applications. To address this gap, we standardize and annotate the largest spoken Singlish corpus, introducing the Multitask National Speech Corpus (MNSC). These datasets support diverse tasks, including Automatic Speech Recognition (ASR), Spoken Question Answering (SQA), Spoken Dialogue Summarization (SDS), and Paralinguistic Question Answering (PQA). We release standardized splits and a human-verified test set to facilitate further research. Additionally, we propose SingAudioLLM, a multi-task multimodal model leveraging multimodal large language models to handle these tasks concurrently. Experiments reveal our models adaptability to Singlish context, achieving state-of-the-art performance and outperforming prior models by 10-30% in comparison with other AudioLLMs and cascaded solutions. 9 authors · Jan 1
- Improving Chinese Spelling Check by Character Pronunciation Prediction: The Effects of Adaptivity and Granularity Chinese spelling check (CSC) is a fundamental NLP task that detects and corrects spelling errors in Chinese texts. As most of these spelling errors are caused by phonetic similarity, effectively modeling the pronunciation of Chinese characters is a key factor for CSC. In this paper, we consider introducing an auxiliary task of Chinese pronunciation prediction (CPP) to improve CSC, and, for the first time, systematically discuss the adaptivity and granularity of this auxiliary task. We propose SCOPE which builds on top of a shared encoder two parallel decoders, one for the primary CSC task and the other for a fine-grained auxiliary CPP task, with a novel adaptive weighting scheme to balance the two tasks. In addition, we design a delicate iterative correction strategy for further improvements during inference. Empirical evaluation shows that SCOPE achieves new state-of-the-art on three CSC benchmarks, demonstrating the effectiveness and superiority of the auxiliary CPP task. Comprehensive ablation studies further verify the positive effects of adaptivity and granularity of the task. Code and data used in this paper are publicly available at https://github.com/jiahaozhenbang/SCOPE. 6 authors · Oct 19, 2022
30 An Open Recipe: Adapting Language-Specific LLMs to a Reasoning Model in One Day via Model Merging This paper investigates data selection and model merging methodologies aimed at incorporating advanced reasoning capabilities such as those of DeepSeek R1 into language-specific large language models (LLMs), with a particular focus on the Thai LLM. Our goal is to enhance the reasoning capabilities of language-specific LLMs while maintaining their target language abilities. DeepSeek R1 excels in reasoning but primarily benefits high-resource languages such as English and Chinese. However, low-resource languages remain underserved due to the dominance of English-centric training data and model optimizations, which limit performance in these languages. This limitation results in unreliable code-switching and diminished effectiveness on tasks in low-resource languages. Meanwhile, local and regional LLM initiatives have attempted to bridge this gap by developing language-specific LLMs that focus on improving local linguistic fidelity. We demonstrate that, with only publicly available datasets and a computational budget of $120, it is possible to enhance the reasoning capabilities of language-specific LLMs to match the level of DeepSeek R1, without compromising their performance on target language tasks. 4 authors · Feb 13 4
- CNMBert: A Model For Hanyu Pinyin Abbreviation to Character Conversion Task The task of converting hanyu pinyin abbreviations to Chinese characters is a significant branch within the domain of Chinese Spelling Correction (CSC) behind many downstream applications. This task is typically one of text-length alignment and seems easy to solve; however, due to the limited informational content in pinyin abbreviations, achieving accurate conversion is challenging. In this paper, we treat this as a Fill-Mask task then propose CNMBert, which stands for zh-CN Pinyin Multi-mask Bert Model, as a solution to this issue. CNMBert surpasses fine-tuning GPT models, achieving a 60.56 MRR score and 51.09 accuracy on a 10,229-sample pinyin abbreviation test dataset, providing a viable solution to this task. 2 authors · Nov 18, 2024
2 Chinese Open Instruction Generalist: A Preliminary Release Instruction tuning is widely recognized as a key technique for building generalist language models, which comes to the attention of researchers and the public with the release of InstructGPT ouyang2022training and ChatGPT [ https://chat.openai.com/ ]. Despite impressive progress in English-oriented large-scale language models (LLMs), it is still under-explored whether English-based foundation LLMs can perform similarly on multilingual tasks compared to English tasks with well-designed instruction tuning and how we can construct the corpora needed for the tuning. To remedy this gap, we propose the project as an attempt to create a Chinese instruction dataset by various methods adapted to the intrinsic characteristics of 4 sub-tasks. We collect around 200k Chinese instruction tuning samples, which have been manually checked to guarantee high quality. We also summarize the existing English and Chinese instruction corpora and brief some potential applications of the newly constructed Chinese instruction corpora. 12 authors · Apr 17, 2023
- Full-text Error Correction for Chinese Speech Recognition with Large Language Model Large Language Models (LLMs) have demonstrated substantial potential for error correction in Automatic Speech Recognition (ASR). However, most research focuses on utterances from short-duration speech recordings, which are the predominant form of speech data for supervised ASR training. This paper investigates the effectiveness of LLMs for error correction in full-text generated by ASR systems from longer speech recordings, such as transcripts from podcasts, news broadcasts, and meetings. First, we develop a Chinese dataset for full-text error correction, named ChFT, utilizing a pipeline that involves text-to-speech synthesis, ASR, and error-correction pair extractor. This dataset enables us to correct errors across contexts, including both full-text and segment, and to address a broader range of error types, such as punctuation restoration and inverse text normalization, thus making the correction process comprehensive. Second, we fine-tune a pre-trained LLM on the constructed dataset using a diverse set of prompts and target formats, and evaluate its performance on full-text error correction. Specifically, we design prompts based on full-text and segment, considering various output formats, such as directly corrected text and JSON-based error-correction pairs. Through various test settings, including homogeneous, up-to-date, and hard test sets, we find that the fine-tuned LLMs perform well in the full-text setting with different prompts, each presenting its own strengths and weaknesses. This establishes a promising baseline for further research. The dataset is available on the website. 4 authors · Sep 12, 2024
- Enhancing Low-Resource Language and Instruction Following Capabilities of Audio Language Models Audio language models can understand audio inputs and perform a range of audio-related tasks based on instructions, such as speech recognition and audio captioning, where the instructions are usually textual prompts. Audio language models are mostly initialized from pre-trained audio encoders and large language models (LLMs). Although these pre-trained components were developed to support multiple languages, audio-language models are trained predominantly on English data, which may limit their usability to only English instructions or English speech inputs. First, this paper examines the performance of existing audio language models in an underserved language using Thai as an example. This paper demonstrates that, despite being built on multilingual backbones, audio language models do not exhibit cross-lingual emergent abilities to low-resource languages. Second, this paper studies data mixture for developing audio language models that are optimized for a target language as well as English. In addition. this paper integrates audio comprehension and speech instruction-following capabilities into a single unified model. Our experiments provide insights into data mixture for enhancing instruction-following capabilities in both a low-resource language and English. Our model, Typhoon-Audio, outperforms existing open-source audio language models by a considerable margin, and it is comparable to state-of-the-art Gemini-1.5-Pro in both English and Thai languages. 5 authors · Sep 17, 2024
- MADGF: Multi-Agent Data Generation Framework Automatic Speech Recognition (ASR) systems predominantly cater to monolingual inputs and struggle with the complexity introduced by mixed language audio. In this paper, we present a novel Multi-Agent Data Generation Framework (MADGF) to address this challenge. We finetune the open-source multilingual ASR model, Whisper, utilizing our generated Mixed Cantonese and English (MCE) audio dataset, Which achieved an impressive Mix Error Rate (MER) of 14.28%, 35.13% lower than the original model. Meanwhile, single language recognition ability is not affected, 12.6% Character Error Rate (CER) in Common voice zh-HK, 14.8% Word Error Rate (WER) in Common voice en. However, these metrics do not encompass all aspects critical to the ASR systems. Hence, we propose a novel evaluation metric called Fidelity to the Original Audio, Accuracy, and Latency (FAL). 2 authors · Oct 27, 2023
2 IndexTTS: An Industrial-Level Controllable and Efficient Zero-Shot Text-To-Speech System Recently, large language model (LLM) based text-to-speech (TTS) systems have gradually become the mainstream in the industry due to their high naturalness and powerful zero-shot voice cloning capabilities.Here, we introduce the IndexTTS system, which is mainly based on the XTTS and Tortoise model. We add some novel improvements. Specifically, in Chinese scenarios, we adopt a hybrid modeling method that combines characters and pinyin, making the pronunciations of polyphonic characters and long-tail characters controllable. We also performed a comparative analysis of the Vector Quantization (VQ) with Finite-Scalar Quantization (FSQ) for codebook utilization of acoustic speech tokens. To further enhance the effect and stability of voice cloning, we introduce a conformer-based speech conditional encoder and replace the speechcode decoder with BigVGAN2. Compared with XTTS, it has achieved significant improvements in naturalness, content consistency, and zero-shot voice cloning. As for the popular TTS systems in the open-source, such as Fish-Speech, CosyVoice2, FireRedTTS and F5-TTS, IndexTTS has a relatively simple training process, more controllable usage, and faster inference speed. Moreover, its performance surpasses that of these systems. Our demos are available at https://index-tts.github.io. 5 authors · Feb 8
- OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo Language is inherent and compulsory for human communication. Whether expressed in a written or spoken way, it ensures understanding between people of the same and different regions. With the growing awareness and effort to include more low-resourced languages in NLP research, African languages have recently been a major subject of research in machine translation, and other text-based areas of NLP. However, there is still very little comparable research in speech recognition for African languages. Interestingly, some of the unique properties of African languages affecting NLP, like their diacritical and tonal complexities, have a major root in their speech, suggesting that careful speech interpretation could provide more intuition on how to deal with the linguistic complexities of African languages for text-based NLP. OkwuGb\'e is a step towards building speech recognition systems for African low-resourced languages. Using Fon and Igbo as our case study, we conduct a comprehensive linguistic analysis of each language and describe the creation of end-to-end, deep neural network-based speech recognition models for both languages. We present a state-of-art ASR model for Fon, as well as benchmark ASR model results for Igbo. Our linguistic analyses (for Fon and Igbo) provide valuable insights and guidance into the creation of speech recognition models for other African low-resourced languages, as well as guide future NLP research for Fon and Igbo. The Fon and Igbo models source code have been made publicly available. 2 authors · Mar 13, 2021
- ASR data augmentation using cross-lingual multi-speaker TTS and cross-lingual voice conversion We explore cross-lingual multi-speaker speech synthesis and cross-lingual voice conversion applied to data augmentation for automatic speech recognition (ASR) systems. Through extensive experiments, we show that our approach permits the application of speech synthesis and voice conversion to improve ASR systems on a target language using only one target-language speaker during model training. We managed to close the gap between ASR models trained with synthesized versus human speech compared to other works that use many speakers. Finally, we show that it is possible to obtain promising ASR training results with our data augmentation method using only a single real speaker in a target language. 7 authors · Mar 29, 2022
- LinguaLIFT: An Effective Two-stage Instruction Tuning Framework for Low-Resource Language Tasks Large language models (LLMs) have demonstrated impressive multilingual understanding and reasoning capabilities, driven by extensive pre-training multilingual corpora and fine-tuning instruction data. However, a performance gap persists between high-resource and low-resource language tasks due to language imbalance in the pre-training corpus, even using more low-resource data during fine-tuning. To alleviate this issue, we propose LinguaLIFT, a two-stage instruction tuning framework for advancing low-resource language tasks. An additional language alignment layer is first integrated into the LLM to adapt a pre-trained multilingual encoder, thereby enhancing multilingual alignment through code-switched fine-tuning. The second stage fine-tunes LLM with English-only instruction data while freezing the language alignment layer, allowing LLM to transfer task-specific capabilities from English to low-resource language tasks. Additionally, we introduce the Multilingual Math World Problem (MMWP) benchmark, which spans 21 low-resource, 17 medium-resource, and 10 high-resource languages, enabling comprehensive evaluation of multilingual reasoning. Experimental results show that LinguaLIFT outperforms several competitive baselines across MMWP and other widely used benchmarks. 5 authors · Dec 16, 2024
1 An Integration of Pre-Trained Speech and Language Models for End-to-End Speech Recognition Advances in machine learning have made it possible to perform various text and speech processing tasks, including automatic speech recognition (ASR), in an end-to-end (E2E) manner. Since typical E2E approaches require large amounts of training data and resources, leveraging pre-trained foundation models instead of training from scratch is gaining attention. Although there have been attempts to use pre-trained speech and language models in ASR, most of them are limited to using either. This paper explores the potential of integrating a pre-trained speech representation model with a large language model (LLM) for E2E ASR. The proposed model enables E2E ASR by generating text tokens in an autoregressive manner via speech representations as speech prompts, taking advantage of the vast knowledge provided by the LLM. Furthermore, the proposed model can incorporate remarkable developments for LLM utilization, such as inference optimization and parameter-efficient domain adaptation. Experimental results show that the proposed model achieves performance comparable to modern E2E ASR models. 6 authors · Dec 6, 2023
- Cross-Lingual Cross-Age Group Adaptation for Low-Resource Elderly Speech Emotion Recognition Speech emotion recognition plays a crucial role in human-computer interactions. However, most speech emotion recognition research is biased toward English-speaking adults, which hinders its applicability to other demographic groups in different languages and age groups. In this work, we analyze the transferability of emotion recognition across three different languages--English, Mandarin Chinese, and Cantonese; and 2 different age groups--adults and the elderly. To conduct the experiment, we develop an English-Mandarin speech emotion benchmark for adults and the elderly, BiMotion, and a Cantonese speech emotion dataset, YueMotion. This study concludes that different language and age groups require specific speech features, thus making cross-lingual inference an unsuitable method. However, cross-group data augmentation is still beneficial to regularize the model, with linguistic distance being a significant influence on cross-lingual transferability. We release publicly release our code at https://github.com/HLTCHKUST/elderly_ser. 6 authors · Jun 26, 2023
4 Large-scale Language Model Rescoring on Long-form Data In this work, we study the impact of Large-scale Language Models (LLM) on Automated Speech Recognition (ASR) of YouTube videos, which we use as a source for long-form ASR. We demonstrate up to 8\% relative reduction in Word Error Eate (WER) on US English (en-us) and code-switched Indian English (en-in) long-form ASR test sets and a reduction of up to 30\% relative on Salient Term Error Rate (STER) over a strong first-pass baseline that uses a maximum-entropy based language model. Improved lattice processing that results in a lattice with a proper (non-tree) digraph topology and carrying context from the 1-best hypothesis of the previous segment(s) results in significant wins in rescoring with LLMs. We also find that the gains in performance from the combination of LLMs trained on vast quantities of available data (such as C4) and conventional neural LMs is additive and significantly outperforms a strong first-pass baseline with a maximum entropy LM. 11 authors · Jun 13, 2023
- Extending the Pre-Training of BLOOM for Improved Support of Traditional Chinese: Models, Methods and Results In this paper we present the multilingual language model BLOOM-zh that features enhanced support for Traditional Chinese. BLOOM-zh has its origins in the open-source BLOOM models presented by BigScience in 2022. Starting from released models, we extended the pre-training of BLOOM by additional 7.4 billion tokens in Traditional Chinese and English covering a variety of domains such as news articles, books, encyclopedias, educational materials as well as spoken language. In order to show the properties of BLOOM-zh, both existing and newly created benchmark scenarios are used for evaluating the performance. BLOOM-zh outperforms its predecessor on most Traditional Chinese benchmarks while maintaining its English capability. We release all our models to the research community. 9 authors · Mar 8, 2023
2 HyPoradise: An Open Baseline for Generative Speech Recognition with Large Language Models Advancements in deep neural networks have allowed automatic speech recognition (ASR) systems to attain human parity on several publicly available clean speech datasets. However, even state-of-the-art ASR systems experience performance degradation when confronted with adverse conditions, as a well-trained acoustic model is sensitive to variations in the speech domain, e.g., background noise. Intuitively, humans address this issue by relying on their linguistic knowledge: the meaning of ambiguous spoken terms is usually inferred from contextual cues thereby reducing the dependency on the auditory system. Inspired by this observation, we introduce the first open-source benchmark to utilize external large language models (LLMs) for ASR error correction, where N-best decoding hypotheses provide informative elements for true transcription prediction. This approach is a paradigm shift from the traditional language model rescoring strategy that can only select one candidate hypothesis as the output transcription. The proposed benchmark contains a novel dataset, HyPoradise (HP), encompassing more than 334,000 pairs of N-best hypotheses and corresponding accurate transcriptions across prevalent speech domains. Given this dataset, we examine three types of error correction techniques based on LLMs with varying amounts of labeled hypotheses-transcription pairs, which gains a significant word error rate (WER) reduction. Experimental evidence demonstrates the proposed technique achieves a breakthrough by surpassing the upper bound of traditional re-ranking based methods. More surprisingly, LLM with reasonable prompt and its generative capability can even correct those tokens that are missing in N-best list. We make our results publicly accessible for reproducible pipelines with released pre-trained models, thus providing a new evaluation paradigm for ASR error correction with LLMs. 6 authors · Sep 27, 2023
- Leveraging Pretrained ASR Encoders for Effective and Efficient End-to-End Speech Intent Classification and Slot Filling We study speech intent classification and slot filling (SICSF) by proposing to use an encoder pretrained on speech recognition (ASR) to initialize an end-to-end (E2E) Conformer-Transformer model, which achieves the new state-of-the-art results on the SLURP dataset, with 90.14% intent accuracy and 82.27% SLURP-F1. We compare our model with encoders pretrained on self-supervised learning (SSL), and show that ASR pretraining is much more effective than SSL for SICSF. To explore parameter efficiency, we freeze the encoder and add Adapter modules, and show that parameter efficiency is only achievable with an ASR-pretrained encoder, while the SSL encoder needs full finetuning to achieve comparable results. In addition, we provide an in-depth comparison on end-to-end models versus cascading models (ASR+NLU), and show that E2E models are better than cascaded models unless an oracle ASR model is provided. Last but not least, our model is the first E2E model that achieves the same performance as cascading models with oracle ASR. Code, checkpoints and configs are available. 3 authors · Jul 13, 2023
- Sub-Character Tokenization for Chinese Pretrained Language Models Tokenization is fundamental to pretrained language models (PLMs). Existing tokenization methods for Chinese PLMs typically treat each character as an indivisible token. However, they ignore the unique feature of the Chinese writing system where additional linguistic information exists below the character level, i.e., at the sub-character level. To utilize such information, we propose sub-character (SubChar for short) tokenization. Specifically, we first encode the input text by converting each Chinese character into a short sequence based on its glyph or pronunciation, and then construct the vocabulary based on the encoded text with sub-word segmentation. Experimental results show that SubChar tokenizers have two main advantages over existing tokenizers: 1) They can tokenize inputs into much shorter sequences, thus improving the computational efficiency. 2) Pronunciation-based SubChar tokenizers can encode Chinese homophones into the same transliteration sequences and produce the same tokenization output, hence being robust to homophone typos. At the same time, models trained with SubChar tokenizers perform competitively on downstream tasks. We release our code and models at https://github.com/thunlp/SubCharTokenization to facilitate future work. 9 authors · Jun 1, 2021
3 Baichuan-Audio: A Unified Framework for End-to-End Speech Interaction We introduce Baichuan-Audio, an end-to-end audio large language model that seamlessly integrates audio understanding and generation. It features a text-guided aligned speech generation mechanism, enabling real-time speech interaction with both comprehension and generation capabilities. Baichuan-Audio leverages a pre-trained ASR model, followed by multi-codebook discretization of speech at a frame rate of 12.5 Hz. This multi-codebook setup ensures that speech tokens retain both semantic and acoustic information. To further enhance modeling, an independent audio head is employed to process audio tokens, effectively capturing their unique characteristics. To mitigate the loss of intelligence during pre-training and preserve the original capabilities of the LLM, we propose a two-stage pre-training strategy that maintains language understanding while enhancing audio modeling. Following alignment, the model excels in real-time speech-based conversation and exhibits outstanding question-answering capabilities, demonstrating its versatility and efficiency. The proposed model demonstrates superior performance in real-time spoken dialogue and exhibits strong question-answering abilities. Our code, model and training data are available at https://github.com/baichuan-inc/Baichuan-Audio 14 authors · Feb 24
- TransliCo: A Contrastive Learning Framework to Address the Script Barrier in Multilingual Pretrained Language Models The world's more than 7000 languages are written in at least 293 scripts. Due to various reasons, many closely related languages use different scripts, which poses a difficulty for multilingual pretrained language models (mPLMs) in learning crosslingual knowledge through lexical overlap. As a consequence, mPLMs are faced with a script barrier: representations from different scripts are located in different subspaces, which can result in crosslingual transfer involving languages of different scripts performing suboptimally. To address this problem, we propose TransliCo, a framework that optimizes the Transliteration Contrastive Modeling (TCM) objective to fine-tune an mPLM by contrasting sentences in its training data and their transliterations in a unified script (in our case Latin), which enhances uniformity in the representation space for different scripts. Using Glot500-m, an mPLM pretrained on over 500 languages, as our source model, we fine-tune it on a small portion (5%) of its training data, and refer to the resulting model as Furina. We show that Furina not only better aligns representations from distinct scripts but also outperforms the original Glot500-m on various zero-shot crosslingual transfer tasks. Additionally, we achieve consistent improvement in a case study on the Indic group where the languages exhibit areal features but use different scripts. We make our code and models publicly available. 4 authors · Jan 12, 2024
- JoyHallo: Digital human model for Mandarin In audio-driven video generation, creating Mandarin videos presents significant challenges. Collecting comprehensive Mandarin datasets is difficult, and the complex lip movements in Mandarin further complicate model training compared to English. In this study, we collected 29 hours of Mandarin speech video from JD Health International Inc. employees, resulting in the jdh-Hallo dataset. This dataset includes a diverse range of ages and speaking styles, encompassing both conversational and specialized medical topics. To adapt the JoyHallo model for Mandarin, we employed the Chinese wav2vec2 model for audio feature embedding. A semi-decoupled structure is proposed to capture inter-feature relationships among lip, expression, and pose features. This integration not only improves information utilization efficiency but also accelerates inference speed by 14.3%. Notably, JoyHallo maintains its strong ability to generate English videos, demonstrating excellent cross-language generation capabilities. The code and models are available at https://jdh-algo.github.io/JoyHallo. 4 authors · Sep 20, 2024
1 FlanEC: Exploring Flan-T5 for Post-ASR Error Correction In this paper, we present an encoder-decoder model leveraging Flan-T5 for post-Automatic Speech Recognition (ASR) Generative Speech Error Correction (GenSEC), and we refer to it as FlanEC. We explore its application within the GenSEC framework to enhance ASR outputs by mapping n-best hypotheses into a single output sentence. By utilizing n-best lists from ASR models, we aim to improve the linguistic correctness, accuracy, and grammaticality of final ASR transcriptions. Specifically, we investigate whether scaling the training data and incorporating diverse datasets can lead to significant improvements in post-ASR error correction. We evaluate FlanEC using the HyPoradise dataset, providing a comprehensive analysis of the model's effectiveness in this domain. Furthermore, we assess the proposed approach under different settings to evaluate model scalability and efficiency, offering valuable insights into the potential of instruction-tuned encoder-decoder models for this task. 4 authors · Jan 22
- GLM-4-Voice: Towards Intelligent and Human-Like End-to-End Spoken Chatbot We introduce GLM-4-Voice, an intelligent and human-like end-to-end spoken chatbot. It supports both Chinese and English, engages in real-time voice conversations, and varies vocal nuances such as emotion, intonation, speech rate, and dialect according to user instructions. GLM-4-Voice uses an ultra-low bitrate (175bps), single-codebook speech tokenizer with 12.5Hz frame rate derived from an automatic speech recognition (ASR) model by incorporating a vector-quantized bottleneck into the encoder. To efficiently transfer knowledge from text to speech modalities, we synthesize speech-text interleaved data from existing text pre-training corpora using a text-to-token model. We continue pre-training from the pre-trained text language model GLM-4-9B with a combination of unsupervised speech data, interleaved speech-text data, and supervised speech-text data, scaling up to 1 trillion tokens, achieving state-of-the-art performance in both speech language modeling and spoken question answering. We then fine-tune the pre-trained model with high-quality conversational speech data, achieving superior performance compared to existing baselines in both conversational ability and speech quality. The open models can be accessed through https://github.com/THUDM/GLM-4-Voice and https://huggingface.co/THUDM/glm-4-voice-9b. 8 authors · Dec 3, 2024 1
- Generic Indic Text-to-speech Synthesisers with Rapid Adaptation in an End-to-end Framework Building text-to-speech (TTS) synthesisers for Indian languages is a difficult task owing to a large number of active languages. Indian languages can be classified into a finite set of families, prominent among them, Indo-Aryan and Dravidian. The proposed work exploits this property to build a generic TTS system using multiple languages from the same family in an end-to-end framework. Generic systems are quite robust as they are capable of capturing a variety of phonotactics across languages. These systems are then adapted to a new language in the same family using small amounts of adaptation data. Experiments indicate that good quality TTS systems can be built using only 7 minutes of adaptation data. An average degradation mean opinion score of 3.98 is obtained for the adapted TTSes. Extensive analysis of systematic interactions between languages in the generic TTSes is carried out. x-vectors are included as speaker embedding to synthesise text in a particular speaker's voice. An interesting observation is that the prosody of the target speaker's voice is preserved. These results are quite promising as they indicate the capability of generic TTSes to handle speaker and language switching seamlessly, along with the ease of adaptation to a new language. 2 authors · Jun 12, 2020
- Breaking the Script Barrier in Multilingual Pre-Trained Language Models with Transliteration-Based Post-Training Alignment Multilingual pre-trained models (mPLMs) have shown impressive performance on cross-lingual transfer tasks. However, the transfer performance is often hindered when a low-resource target language is written in a different script than the high-resource source language, even though the two languages may be related or share parts of their vocabularies. Inspired by recent work that uses transliteration to address this problem, our paper proposes a transliteration-based post-pretraining alignment (PPA) method aiming to improve the cross-lingual alignment between languages using diverse scripts. We select two areal language groups, Mediterranean-Amharic-Farsi and South+East Asian Languages, wherein the languages are mutually influenced but use different scripts. We apply our method to these language groups and conduct extensive experiments on a spectrum of downstream tasks. The results show that after PPA, models consistently outperform the original model (up to 50% for some tasks) in English-centric transfer. In addition, when we use languages other than English as sources in transfer, our method obtains even larger improvements. We will make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/Transliteration-PPA. 3 authors · Jun 28, 2024
5 Adapting Automatic Speech Recognition for Accented Air Traffic Control Communications Effective communication in Air Traffic Control (ATC) is critical to maintaining aviation safety, yet the challenges posed by accented English remain largely unaddressed in Automatic Speech Recognition (ASR) systems. Existing models struggle with transcription accuracy for Southeast Asian-accented (SEA-accented) speech, particularly in noisy ATC environments. This study presents the development of ASR models fine-tuned specifically for Southeast Asian accents using a newly created dataset. Our research achieves significant improvements, achieving a Word Error Rate (WER) of 0.0982 or 9.82% on SEA-accented ATC speech. Additionally, the paper highlights the importance of region-specific datasets and accent-focused training, offering a pathway for deploying ASR systems in resource-constrained military operations. The findings emphasize the need for noise-robust training techniques and region-specific datasets to improve transcription accuracy for non-Western accents in ATC communications. 9 authors · Feb 27 2
- Development of Hybrid ASR Systems for Low Resource Medical Domain Conversational Telephone Speech Language barriers present a great challenge in our increasingly connected and global world. Especially within the medical domain, e.g. hospital or emergency room, communication difficulties and delays may lead to malpractice and non-optimal patient care. In the HYKIST project, we consider patient-physician communication, more specifically between a German-speaking physician and an Arabic- or Vietnamese-speaking patient. Currently, a doctor can call the Triaphon service to get assistance from an interpreter in order to help facilitate communication. The HYKIST goal is to support the usually non-professional bilingual interpreter with an automatic speech translation system to improve patient care and help overcome language barriers. In this work, we present our ASR system development efforts for this conversational telephone speech translation task in the medical domain for two languages pairs, data collection, various acoustic model architectures and dialect-induced difficulties. 9 authors · Oct 24, 2022
- Multi-IF: Benchmarking LLMs on Multi-Turn and Multilingual Instructions Following Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in various tasks, including instruction following, which is crucial for aligning model outputs with user expectations. However, evaluating LLMs' ability to follow instructions remains challenging due to the complexity and subjectivity of human language. Current benchmarks primarily focus on single-turn, monolingual instructions, which do not adequately reflect the complexities of real-world applications that require handling multi-turn and multilingual interactions. To address this gap, we introduce Multi-IF, a new benchmark designed to assess LLMs' proficiency in following multi-turn and multilingual instructions. Multi-IF, which utilizes a hybrid framework combining LLM and human annotators, expands upon the IFEval by incorporating multi-turn sequences and translating the English prompts into another 7 languages, resulting in a dataset of 4,501 multilingual conversations, where each has three turns. Our evaluation of 14 state-of-the-art LLMs on Multi-IF reveals that it presents a significantly more challenging task than existing benchmarks. All the models tested showed a higher rate of failure in executing instructions correctly with each additional turn. For example, o1-preview drops from 0.877 at the first turn to 0.707 at the third turn in terms of average accuracy over all languages. Moreover, languages with non-Latin scripts (Hindi, Russian, and Chinese) generally exhibit higher error rates, suggesting potential limitations in the models' multilingual capabilities. We release Multi-IF prompts and the evaluation code base to encourage further research in this critical area. 19 authors · Oct 20, 2024
- SLM: Bridge the thin gap between speech and text foundation models We present a joint Speech and Language Model (SLM), a multitask, multilingual, and dual-modal model that takes advantage of pretrained foundational speech and language models. SLM freezes the pretrained foundation models to maximally preserves their capabilities, and only trains a simple adapter with just 1\% (156M) of the foundation models' parameters. This adaptation not only leads SLM to achieve strong performance on conventional tasks such as speech recognition (ASR) and speech translation (AST), but also introduces the novel capability of zero-shot instruction-following for more diverse tasks: given a speech input and a text instruction, SLM is able to perform unseen generation tasks including contextual biasing ASR using real-time context, dialog generation, speech continuation, and question answering, etc. Our approach demonstrates that the representational gap between pretrained speech and language models might be narrower than one would expect, and can be bridged by a simple adaptation mechanism. As a result, SLM is not only efficient to train, but also inherits strong capabilities already acquired in foundation models of different modalities. 18 authors · Sep 29, 2023
- Improving Speech Recognition Error Prediction for Modern and Off-the-shelf Speech Recognizers Modeling the errors of a speech recognizer can help simulate errorful recognized speech data from plain text, which has proven useful for tasks like discriminative language modeling, improving robustness of NLP systems, where limited or even no audio data is available at train time. Previous work typically considered replicating behavior of GMM-HMM based systems, but the behavior of more modern posterior-based neural network acoustic models is not the same and requires adjustments to the error prediction model. In this work, we extend a prior phonetic confusion based model for predicting speech recognition errors in two ways: first, we introduce a sampling-based paradigm that better simulates the behavior of a posterior-based acoustic model. Second, we investigate replacing the confusion matrix with a sequence-to-sequence model in order to introduce context dependency into the prediction. We evaluate the error predictors in two ways: first by predicting the errors made by a Switchboard ASR system on unseen data (Fisher), and then using that same predictor to estimate the behavior of an unrelated cloud-based ASR system on a novel task. Sampling greatly improves predictive accuracy within a 100-guess paradigm, while the sequence model performs similarly to the confusion matrix. 3 authors · Aug 20, 2024
- Read, Listen, and See: Leveraging Multimodal Information Helps Chinese Spell Checking Chinese Spell Checking (CSC) aims to detect and correct erroneous characters for user-generated text in the Chinese language. Most of the Chinese spelling errors are misused semantically, phonetically or graphically similar characters. Previous attempts noticed this phenomenon and try to use the similarity for this task. However, these methods use either heuristics or handcrafted confusion sets to predict the correct character. In this paper, we propose a Chinese spell checker called ReaLiSe, by directly leveraging the multimodal information of the Chinese characters. The ReaLiSe model tackles the CSC task by (1) capturing the semantic, phonetic and graphic information of the input characters, and (2) selectively mixing the information in these modalities to predict the correct output. Experiments on the SIGHAN benchmarks show that the proposed model outperforms strong baselines by a large margin. 8 authors · May 25, 2021
2 Streaming Transformer ASR with Blockwise Synchronous Beam Search The Transformer self-attention network has shown promising performance as an alternative to recurrent neural networks in end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) systems. However, Transformer has a drawback in that the entire input sequence is required to compute both self-attention and source--target attention. In this paper, we propose a novel blockwise synchronous beam search algorithm based on blockwise processing of encoder to perform streaming E2E Transformer ASR. In the beam search, encoded feature blocks are synchronously aligned using a block boundary detection technique, where a reliability score of each predicted hypothesis is evaluated based on the end-of-sequence and repeated tokens in the hypothesis. Evaluations of the HKUST and AISHELL-1 Mandarin, LibriSpeech English, and CSJ Japanese tasks show that the proposed streaming Transformer algorithm outperforms conventional online approaches, including monotonic chunkwise attention (MoChA), especially when using the knowledge distillation technique. An ablation study indicates that our streaming approach contributes to reducing the response time, and the repetition criterion contributes significantly in certain tasks. Our streaming ASR models achieve comparable or superior performance to batch models and other streaming-based Transformer methods in all tasks considered. 3 authors · Jun 25, 2020
- PreAlign: Boosting Cross-Lingual Transfer by Early Establishment of Multilingual Alignment Large language models demonstrate reasonable multilingual abilities, despite predominantly English-centric pretraining. However, the spontaneous multilingual alignment in these models is shown to be weak, leading to unsatisfactory cross-lingual transfer and knowledge sharing. Previous works attempt to address this issue by explicitly injecting multilingual alignment information during or after pretraining. Thus for the early stage in pretraining, the alignment is weak for sharing information or knowledge across languages. In this paper, we propose PreAlign, a framework that establishes multilingual alignment prior to language model pretraining. PreAlign injects multilingual alignment by initializing the model to generate similar representations of aligned words and preserves this alignment using a code-switching strategy during pretraining. Extensive experiments in a synthetic English to English-Clone setting demonstrate that PreAlign significantly outperforms standard multilingual joint training in language modeling, zero-shot cross-lingual transfer, and cross-lingual knowledge application. Further experiments in real-world scenarios further validate PreAlign's effectiveness across various model sizes. 5 authors · Jul 23, 2024
- Rethinking LLM Language Adaptation: A Case Study on Chinese Mixtral Mixtral, a representative sparse mixture of experts (SMoE) language model, has received significant attention due to its unique model design and superior performance. Based on Mixtral-8x7B-v0.1, in this paper, we propose Chinese-Mixtral and Chinese-Mixtral-Instruct with improved Chinese language abilities by adopting further pre-training and instruction fine-tuning. Experimental results show that our Chinese-Mixtral and Chinese-Mixtral-Instruct successfully improve Chinese understanding and generation performance while retaining the original English abilities. Then, we discuss several key questions when performing language adaptation on large language models, including the necessity of extending the language-specific vocabulary and the choice of the initialization model (foundation model v.s. instruction model), by providing empirical results and analysis. We also present the visualizations of each expert to examine their importance on downstream tasks. Our resources are publicly available through https://github.com/ymcui/Chinese-Mixtral. 2 authors · Mar 4, 2024
- Encoding of lexical tone in self-supervised models of spoken language Interpretability research has shown that self-supervised Spoken Language Models (SLMs) encode a wide variety of features in human speech from the acoustic, phonetic, phonological, syntactic and semantic levels, to speaker characteristics. The bulk of prior research on representations of phonology has focused on segmental features such as phonemes; the encoding of suprasegmental phonology (such as tone and stress patterns) in SLMs is not yet well understood. Tone is a suprasegmental feature that is present in more than half of the world's languages. This paper aims to analyze the tone encoding capabilities of SLMs, using Mandarin and Vietnamese as case studies. We show that SLMs encode lexical tone to a significant degree even when they are trained on data from non-tonal languages. We further find that SLMs behave similarly to native and non-native human participants in tone and consonant perception studies, but they do not follow the same developmental trajectory. 5 authors · Mar 25, 2024
- How multilingual is Multilingual BERT? In this paper, we show that Multilingual BERT (M-BERT), released by Devlin et al. (2018) as a single language model pre-trained from monolingual corpora in 104 languages, is surprisingly good at zero-shot cross-lingual model transfer, in which task-specific annotations in one language are used to fine-tune the model for evaluation in another language. To understand why, we present a large number of probing experiments, showing that transfer is possible even to languages in different scripts, that transfer works best between typologically similar languages, that monolingual corpora can train models for code-switching, and that the model can find translation pairs. From these results, we can conclude that M-BERT does create multilingual representations, but that these representations exhibit systematic deficiencies affecting certain language pairs. 3 authors · Jun 4, 2019
1 CodeFuse-13B: A Pretrained Multi-lingual Code Large Language Model Code Large Language Models (Code LLMs) have gained significant attention in the industry due to their wide applications in the full lifecycle of software engineering. However, the effectiveness of existing models in understanding non-English inputs for multi-lingual code-related tasks is still far from well studied. This paper introduces CodeFuse-13B, an open-sourced pre-trained code LLM. It is specifically designed for code-related tasks with both English and Chinese prompts and supports over 40 programming languages. CodeFuse achieves its effectiveness by utilizing a high quality pre-training dataset that is carefully filtered by program analyzers and optimized during the training process. Extensive experiments are conducted using real-world usage scenarios, the industry-standard benchmark HumanEval-x, and the specially designed CodeFuseEval for Chinese prompts. To assess the effectiveness of CodeFuse, we actively collected valuable human feedback from the AntGroup's software development process where CodeFuse has been successfully deployed. The results demonstrate that CodeFuse-13B achieves a HumanEval pass@1 score of 37.10%, positioning it as one of the top multi-lingual code LLMs with similar parameter sizes. In practical scenarios, such as code generation, code translation, code comments, and testcase generation, CodeFuse performs better than other models when confronted with Chinese prompts. 38 authors · Oct 9, 2023
4 COIG-CQIA: Quality is All You Need for Chinese Instruction Fine-tuning Recently, there have been significant advancements in large language models (LLMs), particularly focused on the English language. These advancements have enabled these LLMs to understand and execute complex instructions with unprecedented accuracy and fluency. However, despite these advancements, there remains a noticeable gap in the development of Chinese instruction tuning. The unique linguistic features and cultural depth of the Chinese language pose challenges for instruction tuning tasks. Existing datasets are either derived from English-centric LLMs or are ill-suited for aligning with the interaction patterns of real-world Chinese users. To bridge this gap, we introduce COIG-CQIA, a high-quality Chinese instruction tuning dataset. Our aim is to build a diverse, wide-ranging instruction-tuning dataset to better align model behavior with human interactions. To this end, we collect a high-quality human-written corpus from various sources on the Chinese Internet, including Q&A communities, Wikis, examinations, and existing NLP datasets. This corpus was rigorously filtered and carefully processed to form the COIG-CQIA dataset. Furthermore, we train models of various scales on different subsets of CQIA, following in-depth evaluation and analyses. The findings from our experiments offer valuable insights for selecting and developing Chinese instruction-tuning datasets. We also find that models trained on CQIA-Subset achieve competitive results in human assessment as well as knowledge and security benchmarks. Data are available at https://huggingface.co/datasets/m-a-p/COIG-CQIA 21 authors · Mar 26, 2024
- Rethinking Masked Language Modeling for Chinese Spelling Correction In this paper, we study Chinese Spelling Correction (CSC) as a joint decision made by two separate models: a language model and an error model. Through empirical analysis, we find that fine-tuning BERT tends to over-fit the error model while under-fit the language model, resulting in poor generalization to out-of-distribution error patterns. Given that BERT is the backbone of most CSC models, this phenomenon has a significant negative impact. To address this issue, we are releasing a multi-domain benchmark LEMON, with higher quality and diversity than existing benchmarks, to allow a comprehensive assessment of the open domain generalization of CSC models. Then, we demonstrate that a very simple strategy, randomly masking 20\% non-error tokens from the input sequence during fine-tuning is sufficient for learning a much better language model without sacrificing the error model. This technique can be applied to any model architecture and achieves new state-of-the-art results on SIGHAN, ECSpell, and LEMON. 4 authors · May 28, 2023
- Fleurs-SLU: A Massively Multilingual Benchmark for Spoken Language Understanding While recent multilingual automatic speech recognition models claim to support thousands of languages, ASR for low-resource languages remains highly unreliable due to limited bimodal speech and text training data. Better multilingual spoken language understanding (SLU) can strengthen massively the robustness of multilingual ASR by levering language semantics to compensate for scarce training data, such as disambiguating utterances via context or exploiting semantic similarities across languages. Even more so, SLU is indispensable for inclusive speech technology in roughly half of all living languages that lack a formal writing system. However, the evaluation of multilingual SLU remains limited to shallower tasks such as intent classification or language identification. To address this, we present Fleurs-SLU, a multilingual SLU benchmark that encompasses topical speech classification in 102 languages and multiple-choice question answering through listening comprehension in 92 languages. We extensively evaluate both end-to-end speech classification models and cascaded systems that combine speech-to-text transcription with subsequent classification by large language models on Fleurs-SLU. Our results show that cascaded systems exhibit greater robustness in multilingual SLU tasks, though speech encoders can achieve competitive performance in topical speech classification when appropriately pre-trained. We further find a strong correlation between robust multilingual ASR, effective speech-to-text translation, and strong multilingual SLU, highlighting the mutual benefits between acoustic and semantic speech representations. 4 authors · Jan 10
1 Boosting Norwegian Automatic Speech Recognition In this paper, we present several baselines for automatic speech recognition (ASR) models for the two official written languages in Norway: Bokm{\aa}l and Nynorsk. We compare the performance of models of varying sizes and pre-training approaches on multiple Norwegian speech datasets. Additionally, we measure the performance of these models against previous state-of-the-art ASR models, as well as on out-of-domain datasets. We improve the state of the art on the Norwegian Parliamentary Speech Corpus (NPSC) from a word error rate (WER) of 17.10\% to 7.60\%, with models achieving 5.81\% for Bokm{\aa}l and 11.54\% for Nynorsk. We also discuss the challenges and potential solutions for further improving ASR models for Norwegian. 5 authors · Jul 4, 2023
- Investigating Glyph Phonetic Information for Chinese Spell Checking: What Works and What's Next While pre-trained Chinese language models have demonstrated impressive performance on a wide range of NLP tasks, the Chinese Spell Checking (CSC) task remains a challenge. Previous research has explored using information such as glyphs and phonetics to improve the ability to distinguish misspelled characters, with good results. However, the generalization ability of these models is not well understood: it is unclear whether they incorporate glyph-phonetic information and, if so, whether this information is fully utilized. In this paper, we aim to better understand the role of glyph-phonetic information in the CSC task and suggest directions for improvement. Additionally, we propose a new, more challenging, and practical setting for testing the generalizability of CSC models. All code is made publicly available. 4 authors · Dec 7, 2022
- Codec-ASR: Training Performant Automatic Speech Recognition Systems with Discrete Speech Representations Discrete speech representations have garnered recent attention for their efficacy in training transformer-based models for various speech-related tasks such as automatic speech recognition (ASR), translation, speaker verification, and joint speech-text foundational models. In this work, we present a comprehensive analysis on building ASR systems with discrete codes. We investigate different methods for codec training such as quantization schemes and time-domain vs spectral feature encodings. We further explore ASR training techniques aimed at enhancing performance, training efficiency, and noise robustness. Drawing upon our findings, we introduce a codec ASR pipeline that outperforms Encodec at similar bit-rate. Remarkably, it also surpasses the state-of-the-art results achieved by strong self-supervised models on the 143 languages ML-SUPERB benchmark despite being smaller in size and pretrained on significantly less data. 6 authors · Jul 3, 2024
- CLSRIL-23: Cross Lingual Speech Representations for Indic Languages We present a CLSRIL-23, a self supervised learning based audio pre-trained model which learns cross lingual speech representations from raw audio across 23 Indic languages. It is built on top of wav2vec 2.0 which is solved by training a contrastive task over masked latent speech representations and jointly learns the quantization of latents shared across all languages. We compare the language wise loss during pretraining to compare effects of monolingual and multilingual pretraining. Performance on some downstream fine-tuning tasks for speech recognition is also compared and our experiments show that multilingual pretraining outperforms monolingual training, in terms of learning speech representations which encodes phonetic similarity of languages and also in terms of performance on down stream tasks. A decrease of 5% is observed in WER and 9.5% in CER when a multilingual pretrained model is used for finetuning in Hindi. All the code models are also open sourced. CLSRIL-23 is a model trained on 23 languages and almost 10,000 hours of audio data to facilitate research in speech recognition for Indic languages. We hope that new state of the art systems will be created using the self supervised approach, especially for low resources Indic languages. 7 authors · Jul 15, 2021
- SLING: Sino Linguistic Evaluation of Large Language Models To understand what kinds of linguistic knowledge are encoded by pretrained Chinese language models (LMs), we introduce the benchmark of Sino LINGuistics (SLING), which consists of 38K minimal sentence pairs in Mandarin Chinese grouped into 9 high-level linguistic phenomena. Each pair demonstrates the acceptability contrast of a specific syntactic or semantic phenomenon (e.g., The keys are lost vs. The keys is lost), and an LM should assign lower perplexity to the acceptable sentence. In contrast to the CLiMP dataset (Xiang et al., 2021), which also contains Chinese minimal pairs and was created by translating the vocabulary of the English BLiMP dataset, the minimal pairs in SLING are derived primarily by applying syntactic and lexical transformations to naturally-occurring, linguist-annotated sentences from the Chinese Treebank 9.0, thus addressing severe issues in CLiMP's data generation process. We test 18 publicly available pretrained monolingual (e.g., BERT-base-zh, CPM) and multi-lingual (e.g., mT5, XLM) language models on SLING. Our experiments show that the average accuracy for LMs is far below human performance (69.7% vs. 97.1%), while BERT-base-zh achieves the highest accuracy (84.8%) of all tested LMs, even much larger ones. Additionally, we find that most LMs have a strong gender and number (singular/plural) bias, and they perform better on local phenomena than hierarchical ones. 4 authors · Oct 20, 2022
8 MooER: LLM-based Speech Recognition and Translation Models from Moore Threads In this paper, we present MooER, a LLM-based large-scale automatic speech recognition (ASR) / automatic speech translation (AST) model of Moore Threads. A 5000h pseudo labeled dataset containing open source and self collected speech data is used for training. We achieve performance comparable to other open source models trained with up to hundreds of thousands of hours of labeled speech data. Meanwhile, experiments conducted on Covost2 Zh2en testset suggest that our model outperforms other open source Speech LLMs. A BLEU score of 25.2 can be obtained. The main contributions of this paper are summarized as follows. First, this paper presents a training strategy for encoders and LLMs on speech related tasks (including ASR and AST) using a small size of pseudo labeled data without any extra manual annotation and selection. Second, we release our ASR and AST models and plan to open-source our training code and strategy in the near future. Moreover, a model trained on 8wh scale training data is planned to be released later on. 8 authors · Aug 9, 2024 2
- Leveraging Timestamp Information for Serialized Joint Streaming Recognition and Translation The growing need for instant spoken language transcription and translation is driven by increased global communication and cross-lingual interactions. This has made offering translations in multiple languages essential for user applications. Traditional approaches to automatic speech recognition (ASR) and speech translation (ST) have often relied on separate systems, leading to inefficiencies in computational resources, and increased synchronization complexity in real time. In this paper, we propose a streaming Transformer-Transducer (T-T) model able to jointly produce many-to-one and one-to-many transcription and translation using a single decoder. We introduce a novel method for joint token-level serialized output training based on timestamp information to effectively produce ASR and ST outputs in the streaming setting. Experiments on {it,es,de}->en prove the effectiveness of our approach, enabling the generation of one-to-many joint outputs with a single decoder for the first time. 7 authors · Oct 23, 2023
- Towards Building ASR Systems for the Next Billion Users Recent methods in speech and language technology pretrain very LARGE models which are fine-tuned for specific tasks. However, the benefits of such LARGE models are often limited to a few resource rich languages of the world. In this work, we make multiple contributions towards building ASR systems for low resource languages from the Indian subcontinent. First, we curate 17,000 hours of raw speech data for 40 Indian languages from a wide variety of domains including education, news, technology, and finance. Second, using this raw speech data we pretrain several variants of wav2vec style models for 40 Indian languages. Third, we analyze the pretrained models to find key features: codebook vectors of similar sounding phonemes are shared across languages, representations across layers are discriminative of the language family, and attention heads often pay attention within small local windows. Fourth, we fine-tune this model for downstream ASR for 9 languages and obtain state-of-the-art results on 3 public datasets, including on very low-resource languages such as Sinhala and Nepali. Our work establishes that multilingual pretraining is an effective strategy for building ASR systems for the linguistically diverse speakers of the Indian subcontinent. Our code, data and models are available publicly at https://indicnlp.ai4bharat.org/indicwav2vec/ and we hope they will help advance research in ASR for Indic languages. 8 authors · Nov 6, 2021
- To Distill or Not to Distill? On the Robustness of Robust Knowledge Distillation Arabic is known to present unique challenges for Automatic Speech Recognition (ASR). On one hand, its rich linguistic diversity and wide range of dialects complicate the development of robust, inclusive models. On the other, current multilingual ASR models are compute-intensive and lack proper comprehensive evaluations. In light of these challenges, we distill knowledge from large teacher models into smaller student variants that are more efficient. We also introduce a novel human-annotated dataset covering five under-represented Arabic dialects for evaluation. We further evaluate both our models and existing SoTA multilingual models on both standard available benchmarks and our new dialectal data. Our best-distilled model's overall performance (45.0\% WER) surpasses that of a SoTA model twice its size (SeamlessM4T-large-v2, WER=47.0\%) and its teacher model (Whisper-large-v2, WER=55.1\%), and its average performance on our new dialectal data (56.9\% WER) outperforms all other models. To gain more insight into the poor performance of these models on dialectal data, we conduct an error analysis and report the main types of errors the different models tend to make. The GitHub repository for the project is available at https://github.com/UBC-NLP/distill-whisper-ar. 3 authors · Jun 6, 2024
- AVE Speech Dataset: A Comprehensive Benchmark for Multi-Modal Speech Recognition Integrating Audio, Visual, and Electromyographic Signals The global aging population faces considerable challenges, particularly in communication, due to the prevalence of hearing and speech impairments. To address these, we introduce the AVE speech dataset, a comprehensive multi-modal benchmark for speech recognition tasks. The dataset includes a 100-sentence Mandarin Chinese corpus with audio signals, lip-region video recordings, and six-channel electromyography (EMG) data, collected from 100 participants. Each subject read the entire corpus ten times, with each sentence averaging approximately two seconds in duration, resulting in over 55 hours of multi-modal speech data per modality. Experiments demonstrate that combining these modalities significantly improves recognition performance, particularly in cross-subject and high-noise environments. To our knowledge, this is the first publicly available sentence-level dataset integrating these three modalities for large-scale Mandarin speech recognition. We expect this dataset to drive advancements in both acoustic and non-acoustic speech recognition research, enhancing cross-modal learning and human-machine interaction. 6 authors · Jan 28
- ViSpeR: Multilingual Audio-Visual Speech Recognition This work presents an extensive and detailed study on Audio-Visual Speech Recognition (AVSR) for five widely spoken languages: Chinese, Spanish, English, Arabic, and French. We have collected large-scale datasets for each language except for English, and have engaged in the training of supervised learning models. Our model, ViSpeR, is trained in a multi-lingual setting, resulting in competitive performance on newly established benchmarks for each language. The datasets and models are released to the community with an aim to serve as a foundation for triggering and feeding further research work and exploration on Audio-Visual Speech Recognition, an increasingly important area of research. Code available at https://github.com/YasserdahouML/visper{https://github.com/YasserdahouML/visper}. 5 authors · May 27, 2024
- A Comprehensive Study of Deep Bidirectional LSTM RNNs for Acoustic Modeling in Speech Recognition We present a comprehensive study of deep bidirectional long short-term memory (LSTM) recurrent neural network (RNN) based acoustic models for automatic speech recognition (ASR). We study the effect of size and depth and train models of up to 8 layers. We investigate the training aspect and study different variants of optimization methods, batching, truncated backpropagation, different regularization techniques such as dropout and L_2 regularization, and different gradient clipping variants. The major part of the experimental analysis was performed on the Quaero corpus. Additional experiments also were performed on the Switchboard corpus. Our best LSTM model has a relative improvement in word error rate of over 14\% compared to our best feed-forward neural network (FFNN) baseline on the Quaero task. On this task, we get our best result with an 8 layer bidirectional LSTM and we show that a pretraining scheme with layer-wise construction helps for deep LSTMs. Finally we compare the training calculation time of many of the presented experiments in relation with recognition performance. All the experiments were done with RETURNN, the RWTH extensible training framework for universal recurrent neural networks in combination with RASR, the RWTH ASR toolkit. 5 authors · Jun 22, 2016
- LCS: A Language Converter Strategy for Zero-Shot Neural Machine Translation Multilingual neural machine translation models generally distinguish translation directions by the language tag (LT) in front of the source or target sentences. However, current LT strategies cannot indicate the desired target language as expected on zero-shot translation, i.e., the off-target issue. Our analysis reveals that the indication of the target language is sensitive to the placement of the target LT. For example, when placing the target LT on the decoder side, the indication would rapidly degrade along with decoding steps, while placing the target LT on the encoder side would lead to copying or paraphrasing the source input. To address the above issues, we propose a simple yet effective strategy named Language Converter Strategy (LCS). By introducing the target language embedding into the top encoder layers, LCS mitigates confusion in the encoder and ensures stable language indication for the decoder. Experimental results on MultiUN, TED, and OPUS-100 datasets demonstrate that LCS could significantly mitigate the off-target issue, with language accuracy up to 95.28%, 96.21%, and 85.35% meanwhile outperforming the vanilla LT strategy by 3.07, 3,3, and 7.93 BLEU scores on zero-shot translation, respectively. 6 authors · Jun 4, 2024
- REBORN: Reinforcement-Learned Boundary Segmentation with Iterative Training for Unsupervised ASR Unsupervised automatic speech recognition (ASR) aims to learn the mapping between the speech signal and its corresponding textual transcription without the supervision of paired speech-text data. A word/phoneme in the speech signal is represented by a segment of speech signal with variable length and unknown boundary, and this segmental structure makes learning the mapping between speech and text challenging, especially without paired data. In this paper, we propose REBORN, Reinforcement-Learned Boundary Segmentation with Iterative Training for Unsupervised ASR. REBORN alternates between (1) training a segmentation model that predicts the boundaries of the segmental structures in speech signals and (2) training the phoneme prediction model, whose input is a segmental structure segmented by the segmentation model, to predict a phoneme transcription. Since supervised data for training the segmentation model is not available, we use reinforcement learning to train the segmentation model to favor segmentations that yield phoneme sequence predictions with a lower perplexity. We conduct extensive experiments and find that under the same setting, REBORN outperforms all prior unsupervised ASR models on LibriSpeech, TIMIT, and five non-English languages in Multilingual LibriSpeech. We comprehensively analyze why the boundaries learned by REBORN improve the unsupervised ASR performance. 7 authors · Feb 6, 2024
1 Phonetic-assisted Multi-Target Units Modeling for Improving Conformer-Transducer ASR system Exploiting effective target modeling units is very important and has always been a concern in end-to-end automatic speech recognition (ASR). In this work, we propose a phonetic-assisted multi target units (PMU) modeling approach, to enhance the Conformer-Transducer ASR system in a progressive representation learning manner. Specifically, PMU first uses the pronunciation-assisted subword modeling (PASM) and byte pair encoding (BPE) to produce phonetic-induced and text-induced target units separately; Then, three new frameworks are investigated to enhance the acoustic encoder, including a basic PMU, a paraCTC and a pcaCTC, they integrate the PASM and BPE units at different levels for CTC and transducer multi-task training. Experiments on both LibriSpeech and accented ASR tasks show that, the proposed PMU significantly outperforms the conventional BPE, it reduces the WER of LibriSpeech clean, other, and six accented ASR testsets by relative 12.7%, 6.0% and 7.7%, respectively. 4 authors · Nov 2, 2022
1 CCAE: A Corpus of Chinese-based Asian Englishes Language models have been foundations in various scenarios of NLP applications, but it has not been well applied in language variety studies, even for the most popular language like English. This paper represents one of the few initial efforts to utilize the NLP technology in the paradigm of World Englishes, specifically in creating a multi-variety corpus for studying Asian Englishes. We present an overview of the CCAE -- Corpus of Chinese-based Asian English, a suite of corpora comprising six Chinese-based Asian English varieties. It is based on 340 million tokens in 448 thousand web documents from six regions. The ontology of data would make the corpus a helpful resource with enormous research potential for Asian Englishes (especially for Chinese Englishes for which there has not been a publicly accessible corpus yet so far) and an ideal source for variety-specific language modeling and downstream tasks, thus setting the stage for NLP-based World Englishes studies. And preliminary experiments on this corpus reveal the practical value of CCAE. Finally, we make CCAE available at https://huggingface.co/datasets/CCAE/CCAE-Corpus{this https URL}. 4 authors · Oct 8, 2023
- Efficient Adapter Finetuning for Tail Languages in Streaming Multilingual ASR The end-to-end ASR model is often desired in the streaming multilingual scenario since it is easier to deploy and can benefit from pre-trained speech models such as powerful foundation models. Meanwhile, the heterogeneous nature and imbalanced data abundance of different languages may cause performance degradation, leading to asynchronous peak performance for different languages during training, especially on tail ones. Sometimes even the data itself may become unavailable as a result of the enhanced privacy protection. Existing work tend to significantly increase the model size or learn language-specific decoders to accommodate each language separately. In this study, we explore simple yet effective Language-Dependent Adapter (LDA) finetuning under a cascaded Conformer transducer framework enhanced by teacher pseudo-labeling for tail languages in the streaming multilingual ASR. The adapter only accounts for 0.4% of the full model per language. It is plugged into the frozen foundation model and is the only trainable module during the finetuning process with noisy student training. The final model merges the adapter parameters from different checkpoints for different languages. The model performance is validated on a challenging multilingual dictation dataset, which includes 39 tail languages across Latin, Greek, Arabic, etc. Our proposed method brings 12.2% word error rate reduction on average and up to 37.5% on a single locale. Furthermore, we show that our parameter-efficient LDA can match the quality of the full model finetuning, thus greatly alleviating the asynchronous peak performance issue. 5 authors · Jan 17, 2024
- Multi-VALUE: A Framework for Cross-Dialectal English NLP Dialect differences caused by regional, social, and economic factors cause performance discrepancies for many groups of language technology users. Inclusive and equitable language technology must critically be dialect invariant, meaning that performance remains constant over dialectal shifts. Current systems often fall short of this ideal since they are designed and tested on a single dialect: Standard American English (SAE). We introduce a suite of resources for evaluating and achieving English dialect invariance. The resource is called Multi-VALUE, a controllable rule-based translation system spanning 50 English dialects and 189 unique linguistic features. Multi-VALUE maps SAE to synthetic forms of each dialect. First, we use this system to stress tests question answering, machine translation, and semantic parsing. Stress tests reveal significant performance disparities for leading models on non-standard dialects. Second, we use this system as a data augmentation technique to improve the dialect robustness of existing systems. Finally, we partner with native speakers of Chicano and Indian English to release new gold-standard variants of the popular CoQA task. To execute the transformation code, run model checkpoints, and download both synthetic and gold-standard dialectal benchmark datasets, see http://value-nlp.org. 6 authors · Dec 15, 2022
14 Chinese Tiny LLM: Pretraining a Chinese-Centric Large Language Model In this study, we introduce CT-LLM, a 2B large language model (LLM) that illustrates a pivotal shift towards prioritizing the Chinese language in developing LLMs. Uniquely initiated from scratch, CT-LLM diverges from the conventional methodology by primarily incorporating Chinese textual data, utilizing an extensive corpus of 1,200 billion tokens, including 800 billion Chinese tokens, 300 billion English tokens, and 100 billion code tokens. This strategic composition facilitates the model's exceptional proficiency in understanding and processing Chinese, a capability further enhanced through alignment techniques. Demonstrating remarkable performance on the CHC-Bench, CT-LLM excels in Chinese language tasks, and showcases its adeptness in English through SFT. This research challenges the prevailing paradigm of training LLMs predominantly on English corpora and then adapting them to other languages, broadening the horizons for LLM training methodologies. By open-sourcing the full process of training a Chinese LLM, including a detailed data processing procedure with the obtained Massive Appropriate Pretraining Chinese Corpus (MAP-CC), a well-chosen multidisciplinary Chinese Hard Case Benchmark (CHC-Bench), and the 2B-size Chinese Tiny LLM (CT-LLM), we aim to foster further exploration and innovation in both academia and industry, paving the way for more inclusive and versatile language models. 16 authors · Apr 5, 2024 2
- Improving Continuous Sign Language Recognition with Cross-Lingual Signs This work dedicates to continuous sign language recognition (CSLR), which is a weakly supervised task dealing with the recognition of continuous signs from videos, without any prior knowledge about the temporal boundaries between consecutive signs. Data scarcity heavily impedes the progress of CSLR. Existing approaches typically train CSLR models on a monolingual corpus, which is orders of magnitude smaller than that of speech recognition. In this work, we explore the feasibility of utilizing multilingual sign language corpora to facilitate monolingual CSLR. Our work is built upon the observation of cross-lingual signs, which originate from different sign languages but have similar visual signals (e.g., hand shape and motion). The underlying idea of our approach is to identify the cross-lingual signs in one sign language and properly leverage them as auxiliary training data to improve the recognition capability of another. To achieve the goal, we first build two sign language dictionaries containing isolated signs that appear in two datasets. Then we identify the sign-to-sign mappings between two sign languages via a well-optimized isolated sign language recognition model. At last, we train a CSLR model on the combination of the target data with original labels and the auxiliary data with mapped labels. Experimentally, our approach achieves state-of-the-art performance on two widely-used CSLR datasets: Phoenix-2014 and Phoenix-2014T. 2 authors · Aug 21, 2023
- Improved Contextual Recognition In Automatic Speech Recognition Systems By Semantic Lattice Rescoring Automatic Speech Recognition (ASR) has witnessed a profound research interest. Recent breakthroughs have given ASR systems different prospects such as faithfully transcribing spoken language, which is a pivotal advancement in building conversational agents. However, there is still an imminent challenge of accurately discerning context-dependent words and phrases. In this work, we propose a novel approach for enhancing contextual recognition within ASR systems via semantic lattice processing leveraging the power of deep learning models in accurately delivering spot-on transcriptions across a wide variety of vocabularies and speaking styles. Our solution consists of using Hidden Markov Models and Gaussian Mixture Models (HMM-GMM) along with Deep Neural Networks (DNN) models integrating both language and acoustic modeling for better accuracy. We infused our network with the use of a transformer-based model to properly rescore the word lattice achieving remarkable capabilities with a palpable reduction in Word Error Rate (WER). We demonstrate the effectiveness of our proposed framework on the LibriSpeech dataset with empirical analyses. 5 authors · Oct 14, 2023
2 Taiwan LLM: Bridging the Linguistic Divide with a Culturally Aligned Language Model In the realm of language models, the nuanced linguistic and cultural intricacies of Traditional Chinese, as spoken in Taiwan, have been largely overlooked. This paper introduces Taiwan LLM, a pioneering Large Language Model that specifically caters to the Traditional Chinese language, with a focus on the variant used in Taiwan. Leveraging a comprehensive pretraining corpus and instruction-finetuning datasets, we have developed a model that not only understands the complexities of Traditional Chinese but also embodies the cultural context of Taiwan. Taiwan LLM represents the first of its kind, a model that is not only linguistically accurate but also culturally resonant with its user base. Our evaluations demonstrate that Taiwan LLM achieves superior performance in understanding and generating Traditional Chinese text, outperforming existing models that are predominantly trained on Simplified Chinese or English. The open-source release of Taiwan LLM invites collaboration and further innovation, ensuring that the linguistic diversity of Chinese speakers is embraced and well-served. The model, datasets, and further resources are made publicly available to foster ongoing research and development in this field. 2 authors · Nov 29, 2023
1 RomanSetu: Efficiently unlocking multilingual capabilities of Large Language Models models via Romanization This study addresses the challenge of extending Large Language Models (LLMs) to non-English languages, specifically those using non-Latin scripts. We propose an innovative approach that utilizes the romanized form of text as an interface for LLMs, hypothesizing that its frequent informal use and shared tokens with English enhance cross-lingual alignment. Focusing on Hindi, we demonstrate through Hindi-to-English translation and sentiment analysis tasks that romanized text not only significantly improves inference efficiency due to its lower fertility compared to native text but also achieves competitive performance with limited pre-training. Additionally, our novel multi-script prompting approach, which combines romanized and native texts, shows promise in further enhancing task performance. These findings suggest the potential of romanization in bridging the language gap for LLM applications, with future work aimed at expanding this approach to more languages and tasks. 5 authors · Jan 25, 2024
1 Asymmetric Conflict and Synergy in Post-training for LLM-based Multilingual Machine Translation The emergence of Large Language Models (LLMs) has advanced the multilingual machine translation (MMT), yet the Curse of Multilinguality (CoM) remains a major challenge. Existing work in LLM-based MMT typically mitigates this issue via scaling up training and computation budget, which raises a critical question: Is scaling up the training and computation budget truly necessary for high-quality MMT, or can a deeper understanding of CoM provide a more efficient solution? To explore this problem, we analyze the linguistic conflicts and synergy, the underlying mechanism of CoM during post-training phase. We identify an asymmetric phenomenon in linguistic conflicts and synergy: the dominance of conflicts and synergy varies in different translation directions, leading to sub-optimal adaptation in existing post-training methods. We further find that a significant bottleneck in MMT appears to lie in post-training rather than multilingual pre-training, suggesting the need for more effective adaptation strategies. Building on these new insights, we propose a direction-aware training approach, combined with group-wise model merging, to address asymmetry in linguistic conflicts and synergy explicitly. Leveraging this strategy, our method fine-tunes X-ALMA-13B-Pretrain-trained only with multilingual pre-training-achieving comparable performance to XALMA-13B (only SFT) while using only 20B pretraining tokens and 17B parameters-5.5x fewer pretraining-tokens and 1.7x fewer model size-with just 0.85 COMET drop on Flores-200 testsets of 50 languages. 5 authors · Feb 16
4 PolyVoice: Language Models for Speech to Speech Translation We propose PolyVoice, a language model-based framework for speech-to-speech translation (S2ST) system. Our framework consists of two language models: a translation language model and a speech synthesis language model. We use discretized speech units, which are generated in a fully unsupervised way, and thus our framework can be used for unwritten languages. For the speech synthesis part, we adopt the existing VALL-E X approach and build a unit-based audio language model. This grants our framework the ability to preserve the voice characteristics and the speaking style of the original speech. We examine our system on Chinese rightarrow English and English rightarrow Spanish pairs. Experimental results show that our system can generate speech with high translation quality and audio quality. Speech samples are available at https://speechtranslation.github.io/polyvoice. 17 authors · Jun 5, 2023
- Unsupervised Pre-Training for Vietnamese Automatic Speech Recognition in the HYKIST Project In today's interconnected globe, moving abroad is more and more prevalent, whether it's for employment, refugee resettlement, or other causes. Language difficulties between natives and immigrants present a common issue on a daily basis, especially in medical domain. This can make it difficult for patients and doctors to communicate during anamnesis or in the emergency room, which compromises patient care. The goal of the HYKIST Project is to develop a speech translation system to support patient-doctor communication with ASR and MT. ASR systems have recently displayed astounding performance on particular tasks for which enough quantities of training data are available, such as LibriSpeech. Building a good model is still difficult due to a variety of speaking styles, acoustic and recording settings, and a lack of in-domain training data. In this thesis, we describe our efforts to construct ASR systems for a conversational telephone speech recognition task in the medical domain for Vietnamese language to assist emergency room contact between doctors and patients across linguistic barriers. In order to enhance the system's performance, we investigate various training schedules and data combining strategies. We also examine how best to make use of the little data that is available. The use of publicly accessible models like XLSR-53 is compared to the use of customized pre-trained models, and both supervised and unsupervised approaches are utilized using wav2vec 2.0 as architecture. 1 authors · Sep 26, 2023
- The Edinburgh International Accents of English Corpus: Towards the Democratization of English ASR English is the most widely spoken language in the world, used daily by millions of people as a first or second language in many different contexts. As a result, there are many varieties of English. Although the great many advances in English automatic speech recognition (ASR) over the past decades, results are usually reported based on test datasets which fail to represent the diversity of English as spoken today around the globe. We present the first release of The Edinburgh International Accents of English Corpus (EdAcc). This dataset attempts to better represent the wide diversity of English, encompassing almost 40 hours of dyadic video call conversations between friends. Unlike other datasets, EdAcc includes a wide range of first and second-language varieties of English and a linguistic background profile of each speaker. Results on latest public, and commercial models show that EdAcc highlights shortcomings of current English ASR models. The best performing model, trained on 680 thousand hours of transcribed data, obtains an average of 19.7% word error rate (WER) -- in contrast to the 2.7% WER obtained when evaluated on US English clean read speech. Across all models, we observe a drop in performance on Indian, Jamaican, and Nigerian English speakers. Recordings, linguistic backgrounds, data statement, and evaluation scripts are released on our website (https://groups.inf.ed.ac.uk/edacc/) under CC-BY-SA license. 6 authors · Mar 31, 2023
2 MoLE : Mixture of Language Experts for Multi-Lingual Automatic Speech Recognition Multi-lingual speech recognition aims to distinguish linguistic expressions in different languages and integrate acoustic processing simultaneously. In contrast, current multi-lingual speech recognition research follows a language-aware paradigm, mainly targeted to improve recognition performance rather than discriminate language characteristics. In this paper, we present a multi-lingual speech recognition network named Mixture-of-Language-Expert(MoLE), which digests speech in a variety of languages. Specifically, MoLE analyzes linguistic expression from input speech in arbitrary languages, activating a language-specific expert with a lightweight language tokenizer. The tokenizer not only activates experts, but also estimates the reliability of the activation. Based on the reliability, the activated expert and the language-agnostic expert are aggregated to represent language-conditioned embedding for efficient speech recognition. Our proposed model is evaluated in 5 languages scenario, and the experimental results show that our structure is advantageous on multi-lingual recognition, especially for speech in low-resource language. 2 authors · Feb 27, 2023
- Deep-FSMN for Large Vocabulary Continuous Speech Recognition In this paper, we present an improved feedforward sequential memory networks (FSMN) architecture, namely Deep-FSMN (DFSMN), by introducing skip connections between memory blocks in adjacent layers. These skip connections enable the information flow across different layers and thus alleviate the gradient vanishing problem when building very deep structure. As a result, DFSMN significantly benefits from these skip connections and deep structure. We have compared the performance of DFSMN to BLSTM both with and without lower frame rate (LFR) on several large speech recognition tasks, including English and Mandarin. Experimental results shown that DFSMN can consistently outperform BLSTM with dramatic gain, especially trained with LFR using CD-Phone as modeling units. In the 2000 hours Fisher (FSH) task, the proposed DFSMN can achieve a word error rate of 9.4% by purely using the cross-entropy criterion and decoding with a 3-gram language model, which achieves a 1.5% absolute improvement compared to the BLSTM. In a 20000 hours Mandarin recognition task, the LFR trained DFSMN can achieve more than 20% relative improvement compared to the LFR trained BLSTM. Moreover, we can easily design the lookahead filter order of the memory blocks in DFSMN to control the latency for real-time applications. 4 authors · Mar 4, 2018
- L1-aware Multilingual Mispronunciation Detection Framework The phonological discrepancies between a speaker's native (L1) and the non-native language (L2) serves as a major factor for mispronunciation. This paper introduces a novel multilingual MDD architecture, L1-MultiMDD, enriched with L1-aware speech representation. An end-to-end speech encoder is trained on the input signal and its corresponding reference phoneme sequence. First, an attention mechanism is deployed to align the input audio with the reference phoneme sequence. Afterwards, the L1-L2-speech embedding are extracted from an auxiliary model, pretrained in a multi-task setup identifying L1 and L2 language, and are infused with the primary network. Finally, the L1-MultiMDD is then optimized for a unified multilingual phoneme recognition task using connectionist temporal classification (CTC) loss for the target languages: English, Arabic, and Mandarin. Our experiments demonstrate the effectiveness of the proposed L1-MultiMDD framework on both seen -- L2-ARTIC, LATIC, and AraVoiceL2v2; and unseen -- EpaDB and Speechocean762 datasets. The consistent gains in PER, and false rejection rate (FRR) across all target languages confirm our approach's robustness, efficacy, and generalizability. 3 authors · Sep 14, 2023
- WenetSpeech4TTS: A 12,800-hour Mandarin TTS Corpus for Large Speech Generation Model Benchmark With the development of large text-to-speech (TTS) models and scale-up of the training data, state-of-the-art TTS systems have achieved impressive performance. In this paper, we present WenetSpeech4TTS, a multi-domain Mandarin corpus derived from the open-sourced WenetSpeech dataset. Tailored for the text-to-speech tasks, we refined WenetSpeech by adjusting segment boundaries, enhancing the audio quality, and eliminating speaker mixing within each segment. Following a more accurate transcription process and quality-based data filtering process, the obtained WenetSpeech4TTS corpus contains 12,800 hours of paired audio-text data. Furthermore, we have created subsets of varying sizes, categorized by segment quality scores to allow for TTS model training and fine-tuning. VALL-E and NaturalSpeech 2 systems are trained and fine-tuned on these subsets to validate the usability of WenetSpeech4TTS, establishing baselines on benchmark for fair comparison of TTS systems. The corpus and corresponding benchmarks are publicly available on huggingface. 10 authors · Jun 9, 2024
- Svarah: Evaluating English ASR Systems on Indian Accents India is the second largest English-speaking country in the world with a speaker base of roughly 130 million. Thus, it is imperative that automatic speech recognition (ASR) systems for English should be evaluated on Indian accents. Unfortunately, Indian speakers find a very poor representation in existing English ASR benchmarks such as LibriSpeech, Switchboard, Speech Accent Archive, etc. In this work, we address this gap by creating Svarah, a benchmark that contains 9.6 hours of transcribed English audio from 117 speakers across 65 geographic locations throughout India, resulting in a diverse range of accents. Svarah comprises both read speech and spontaneous conversational data, covering various domains, such as history, culture, tourism, etc., ensuring a diverse vocabulary. We evaluate 6 open source ASR models and 2 commercial ASR systems on Svarah and show that there is clear scope for improvement on Indian accents. Svarah as well as all our code will be publicly available. 9 authors · May 25, 2023
- TransMI: A Framework to Create Strong Baselines from Multilingual Pretrained Language Models for Transliterated Data Transliterating related languages that use different scripts into a common script shows effectiveness in improving crosslingual transfer in downstream tasks. However, this methodology often makes pretraining a model from scratch unavoidable, as transliteration brings about new subwords not covered in existing multilingual pretrained language models (mPLMs). This is not desired because it takes a lot of computation budget for pretraining. A more promising way is to make full use of available mPLMs. To this end, this paper proposes a simple but effective framework: Transliterate-Merge-Initialize (TransMI), which can create a strong baseline well-suited for data that is transliterated into a common script by exploiting an mPLM and its accompanied tokenizer. TransMI has three stages: (a) transliterate the vocabulary of an mPLM into a common script; (b) merge the new vocabulary with the original vocabulary; and (c) initialize the embeddings of the new subwords. We applied TransMI to three recent strong mPLMs, and our experiments demonstrate that TransMI not only preserves their ability to handle non-transliterated data, but also enables the models to effectively process transliterated data: the results show a consistent improvement of 3% to 34%, varying across different models and tasks. We make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/TransMI. 4 authors · May 16, 2024
- Revisiting Pre-Trained Models for Chinese Natural Language Processing Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) has shown marvelous improvements across various NLP tasks, and consecutive variants have been proposed to further improve the performance of the pre-trained language models. In this paper, we target on revisiting Chinese pre-trained language models to examine their effectiveness in a non-English language and release the Chinese pre-trained language model series to the community. We also propose a simple but effective model called MacBERT, which improves upon RoBERTa in several ways, especially the masking strategy that adopts MLM as correction (Mac). We carried out extensive experiments on eight Chinese NLP tasks to revisit the existing pre-trained language models as well as the proposed MacBERT. Experimental results show that MacBERT could achieve state-of-the-art performances on many NLP tasks, and we also ablate details with several findings that may help future research. Resources available: https://github.com/ymcui/MacBERT 6 authors · Apr 28, 2020
- Linguistic-Enhanced Transformer with CTC Embedding for Speech Recognition The recent emergence of joint CTC-Attention model shows significant improvement in automatic speech recognition (ASR). The improvement largely lies in the modeling of linguistic information by decoder. The decoder joint-optimized with an acoustic encoder renders the language model from ground-truth sequences in an auto-regressive manner during training. However, the training corpus of the decoder is limited to the speech transcriptions, which is far less than the corpus needed to train an acceptable language model. This leads to poor robustness of decoder. To alleviate this problem, we propose linguistic-enhanced transformer, which introduces refined CTC information to decoder during training process, so that the decoder can be more robust. Our experiments on AISHELL-1 speech corpus show that the character error rate (CER) is relatively reduced by up to 7%. We also find that in joint CTC-Attention ASR model, decoder is more sensitive to linguistic information than acoustic information. 6 authors · Oct 25, 2022
- Snow Mountain: Dataset of Audio Recordings of The Bible in Low Resource Languages Automatic Speech Recognition (ASR) has increasing utility in the modern world. There are a many ASR models available for languages with large amounts of training data like English. However, low-resource languages are poorly represented. In response we create and release an open-licensed and formatted dataset of audio recordings of the Bible in low-resource northern Indian languages. We setup multiple experimental splits and train and analyze two competitive ASR models to serve as the baseline for future research using this data. 4 authors · Jun 1, 2022
1 AlignBench: Benchmarking Chinese Alignment of Large Language Models Alignment has become a critical step for instruction-tuned Large Language Models (LLMs) to become helpful assistants. However, effective evaluation of alignment for emerging Chinese LLMs is still significantly lacking, calling for real-scenario grounded, open-ended, challenging and automatic evaluations tailored for alignment. To fill in this gap, we introduce AlignBench, a comprehensive multi-dimensional benchmark for evaluating LLMs' alignment in Chinese. Equipped with a human-in-the-loop data curation pipeline, our benchmark employs a rule-calibrated multi-dimensional LLM-as-Judge with Chain-of-Thought to generate explanations and final ratings as evaluations, ensuring high reliability and interpretability. Furthermore, we report AlignBench evaluated by CritiqueLLM, a dedicated Chinese evaluator LLM that recovers 95% of GPT-4's evaluation ability. We will provide public APIs for evaluating AlignBench with CritiqueLLM to facilitate the evaluation of LLMs' Chinese alignment. All evaluation codes, data, and LLM generations are available at https://github.com/THUDM/AlignBench. 17 authors · Nov 30, 2023
1 Large Language Model Can Transcribe Speech in Multi-Talker Scenarios with Versatile Instructions Recent advancements in large language models (LLMs) have revolutionized various domains, bringing significant progress and new opportunities. Despite progress in speech-related tasks, LLMs have not been sufficiently explored in multi-talker scenarios. In this work, we present a pioneering effort to investigate the capability of LLMs in transcribing speech in multi-talker environments, following versatile instructions related to multi-talker automatic speech recognition (ASR), target talker ASR, and ASR based on specific talker attributes such as sex, occurrence order, language, and keyword spoken. Our approach utilizes WavLM and Whisper encoder to extract multi-faceted speech representations that are sensitive to speaker characteristics and semantic context. These representations are then fed into an LLM fine-tuned using LoRA, enabling the capabilities for speech comprehension and transcription. Comprehensive experiments reveal the promising performance of our proposed system, MT-LLM, in cocktail party scenarios, highlighting the potential of LLM to handle speech-related tasks based on user instructions in such complex settings. 9 authors · Sep 13, 2024
- Contrastive Learning for Many-to-many Multilingual Neural Machine Translation Existing multilingual machine translation approaches mainly focus on English-centric directions, while the non-English directions still lag behind. In this work, we aim to build a many-to-many translation system with an emphasis on the quality of non-English language directions. Our intuition is based on the hypothesis that a universal cross-language representation leads to better multilingual translation performance. To this end, we propose mRASP2, a training method to obtain a single unified multilingual translation model. mRASP2 is empowered by two techniques: a) a contrastive learning scheme to close the gap among representations of different languages, and b) data augmentation on both multiple parallel and monolingual data to further align token representations. For English-centric directions, mRASP2 outperforms existing best unified model and achieves competitive or even better performance than the pre-trained and fine-tuned model mBART on tens of WMT's translation directions. For non-English directions, mRASP2 achieves an improvement of average 10+ BLEU compared with the multilingual Transformer baseline. Code, data and trained models are available at https://github.com/PANXiao1994/mRASP2. 4 authors · May 19, 2021
- Opencpop: A High-Quality Open Source Chinese Popular Song Corpus for Singing Voice Synthesis This paper introduces Opencpop, a publicly available high-quality Mandarin singing corpus designed for singing voice synthesis (SVS). The corpus consists of 100 popular Mandarin songs performed by a female professional singer. Audio files are recorded with studio quality at a sampling rate of 44,100 Hz and the corresponding lyrics and musical scores are provided. All singing recordings have been phonetically annotated with phoneme boundaries and syllable (note) boundaries. To demonstrate the reliability of the released data and to provide a baseline for future research, we built baseline deep neural network-based SVS models and evaluated them with both objective metrics and subjective mean opinion score (MOS) measure. Experimental results show that the best SVS model trained on our database achieves 3.70 MOS, indicating the reliability of the provided corpus. Opencpop is released to the open-source community WeNet, and the corpus, as well as synthesized demos, can be found on the project homepage. 9 authors · Jan 19, 2022
- Improving Automatic Speech Recognition with Decoder-Centric Regularisation in Encoder-Decoder Models This paper proposes a simple yet effective way of regularising the encoder-decoder-based automatic speech recognition (ASR) models that enhance the robustness of the model and improve the generalisation to out-of-domain scenarios. The proposed approach is dubbed as Decoder-Centric Regularisation in Encoder-Decoder (DeCRED) architecture for ASR, where auxiliary classifier(s) is introduced in layers of the decoder module. Leveraging these classifiers, we propose two decoding strategies that re-estimate the next token probabilities. Using the recent E-branchformer architecture, we build strong ASR systems that obtained competitive WERs as compared to Whisper-medium and outperformed OWSM v3; while relying only on a fraction of training data and model size. On top of such a strong baseline, we show that DeCRED can further improve the results and, moreover, generalise much better to out-of-domain scenarios, where we show an absolute reduction of 2.7 and 2.9 WERs on AMI and Gigaspeech datasets, respectively. We provide extensive analysis and accompanying experiments that support the benefits of the proposed regularisation scheme. 5 authors · Oct 22, 2024
- Chinese Spelling Correction as Rephrasing Language Model This paper studies Chinese Spelling Correction (CSC), which aims to detect and correct the potential spelling errors in a given sentence. Current state-of-the-art methods regard CSC as a sequence tagging task and fine-tune BERT-based models on sentence pairs. However, we note a critical flaw in the process of tagging one character to another, that the correction is excessively conditioned on the error. This is opposite from human mindset, where individuals rephrase the complete sentence based on its semantics, rather than solely on the error patterns memorized before. Such a counter-intuitive learning process results in the bottleneck of generalizability and transferability of machine spelling correction. To address this, we propose Rephrasing Language Model (ReLM), where the model is trained to rephrase the entire sentence by infilling additional slots, instead of character-to-character tagging. This novel training paradigm achieves the new state-of-the-art results across fine-tuned and zero-shot CSC benchmarks, outperforming previous counterparts by a large margin. Our method also learns transferable language representation when CSC is jointly trained with other tasks. 3 authors · Aug 17, 2023
- The USYD-JD Speech Translation System for IWSLT 2021 This paper describes the University of Sydney& JD's joint submission of the IWSLT 2021 low resource speech translation task. We participated in the Swahili-English direction and got the best scareBLEU (25.3) score among all the participants. Our constrained system is based on a pipeline framework, i.e. ASR and NMT. We trained our models with the officially provided ASR and MT datasets. The ASR system is based on the open-sourced tool Kaldi and this work mainly explores how to make the most of the NMT models. To reduce the punctuation errors generated by the ASR model, we employ our previous work SlotRefine to train a punctuation correction model. To achieve better translation performance, we explored the most recent effective strategies, including back translation, knowledge distillation, multi-feature reranking and transductive finetuning. For model structure, we tried auto-regressive and non-autoregressive models, respectively. In addition, we proposed two novel pre-train approaches, i.e. de-noising training and bidirectional training to fully exploit the data. Extensive experiments show that adding the above techniques consistently improves the BLEU scores, and the final submission system outperforms the baseline (Transformer ensemble model trained with the original parallel data) by approximately 10.8 BLEU score, achieving the SOTA performance. 3 authors · Jul 24, 2021
- Advancing Generative AI for Portuguese with Open Decoder Gervásio PT* To advance the neural decoding of Portuguese, in this paper we present a fully open Transformer-based, instruction-tuned decoder model that sets a new state of the art in this respect. To develop this decoder, which we named Gerv\'asio PT*, a strong LLaMA~2 7B model was used as a starting point, and its further improvement through additional training was done over language resources that include new instruction data sets of Portuguese prepared for this purpose, which are also contributed in this paper. All versions of Gerv\'asio are open source and distributed for free under an open license, including for either research or commercial usage, and can be run on consumer-grade hardware, thus seeking to contribute to the advancement of research and innovation in language technology for Portuguese. 5 authors · Feb 28, 2024
2 A Multimodal Approach to Device-Directed Speech Detection with Large Language Models Interactions with virtual assistants typically start with a predefined trigger phrase followed by the user command. To make interactions with the assistant more intuitive, we explore whether it is feasible to drop the requirement that users must begin each command with a trigger phrase. We explore this task in three ways: First, we train classifiers using only acoustic information obtained from the audio waveform. Second, we take the decoder outputs of an automatic speech recognition (ASR) system, such as 1-best hypotheses, as input features to a large language model (LLM). Finally, we explore a multimodal system that combines acoustic and lexical features, as well as ASR decoder signals in an LLM. Using multimodal information yields relative equal-error-rate improvements over text-only and audio-only models of up to 39% and 61%. Increasing the size of the LLM and training with low-rank adaption leads to further relative EER reductions of up to 18% on our dataset. 7 authors · Mar 21, 2024
- NeuFA: Neural Network Based End-to-End Forced Alignment with Bidirectional Attention Mechanism Although deep learning and end-to-end models have been widely used and shown superiority in automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS) synthesis, state-of-the-art forced alignment (FA) models are still based on hidden Markov model (HMM). HMM has limited view of contextual information and is developed with long pipelines, leading to error accumulation and unsatisfactory performance. Inspired by the capability of attention mechanism in capturing long term contextual information and learning alignments in ASR and TTS, we propose a neural network based end-to-end forced aligner called NeuFA, in which a novel bidirectional attention mechanism plays an essential role. NeuFA integrates the alignment learning of both ASR and TTS tasks in a unified framework by learning bidirectional alignment information from a shared attention matrix in the proposed bidirectional attention mechanism. Alignments are extracted from the learnt attention weights and optimized by the ASR, TTS and FA tasks in a multi-task learning manner. Experimental results demonstrate the effectiveness of our proposed model, with mean absolute error on test set drops from 25.8 ms to 23.7 ms at word level, and from 17.0 ms to 15.7 ms at phoneme level compared with state-of-the-art HMM based model. 7 authors · Mar 31, 2022
- 10 hours data is all you need We propose a novel procedure to generate pseudo mandarin speech data named as CAMP (character audio mix up), which aims at generating audio from a character scale. We also raise a method for building a mandarin character scale audio database adaptive to CAMP named as META-AUDIO, which makes full use of audio data and can greatly increase the data diversity of the database. Experiments show that our CAMP method is simple and quite effective. For example, we train models with 10 hours of audio data in AISHELL-1 and pseudo audio data generated by CAMP, and achieve a competitive 11.07 character error rate (CER). Besides, we also perform training with only 10 hours of audio data in AIDATATANG dataset and pseudo audio data generated by CAMP, which again achieves a competitive 8.26 CER. 3 authors · Oct 24, 2022
1 Continual Learning for Monolingual End-to-End Automatic Speech Recognition Adapting Automatic Speech Recognition (ASR) models to new domains results in a deterioration of performance on the original domain(s), a phenomenon called Catastrophic Forgetting (CF). Even monolingual ASR models cannot be extended to new accents, dialects, topics, etc. without suffering from CF, making them unable to be continually enhanced without storing all past data. Fortunately, Continual Learning (CL) methods, which aim to enable continual adaptation while overcoming CF, can be used. In this paper, we implement an extensive number of CL methods for End-to-End ASR and test and compare their ability to extend a monolingual Hybrid CTC-Transformer model across four new tasks. We find that the best performing CL method closes the gap between the fine-tuned model (lower bound) and the model trained jointly on all tasks (upper bound) by more than 40%, while requiring access to only 0.6% of the original data. 2 authors · Dec 17, 2021
- CVSS Corpus and Massively Multilingual Speech-to-Speech Translation We introduce CVSS, a massively multilingual-to-English speech-to-speech translation (S2ST) corpus, covering sentence-level parallel S2ST pairs from 21 languages into English. CVSS is derived from the Common Voice speech corpus and the CoVoST 2 speech-to-text translation (ST) corpus, by synthesizing the translation text from CoVoST 2 into speech using state-of-the-art TTS systems. Two versions of translation speeches are provided: 1) CVSS-C: All the translation speeches are in a single high-quality canonical voice; 2) CVSS-T: The translation speeches are in voices transferred from the corresponding source speeches. In addition, CVSS provides normalized translation text which matches the pronunciation in the translation speech. On each version of CVSS, we built baseline multilingual direct S2ST models and cascade S2ST models, verifying the effectiveness of the corpus. To build strong cascade S2ST baselines, we trained an ST model on CoVoST 2, which outperforms the previous state-of-the-art trained on the corpus without extra data by 5.8 BLEU. Nevertheless, the performance of the direct S2ST models approaches the strong cascade baselines when trained from scratch, and with only 0.1 or 0.7 BLEU difference on ASR transcribed translation when initialized from matching ST models. 4 authors · Jan 10, 2022
1 Master-ASR: Achieving Multilingual Scalability and Low-Resource Adaptation in ASR with Modular Learning Despite the impressive performance recently achieved by automatic speech recognition (ASR), we observe two primary challenges that hinder its broader applications: (1) The difficulty of introducing scalability into the model to support more languages with limited training, inference, and storage overhead; (2) The low-resource adaptation ability that enables effective low-resource adaptation while avoiding over-fitting and catastrophic forgetting issues. Inspired by recent findings, we hypothesize that we can address the above challenges with modules widely shared across languages. To this end, we propose an ASR framework, dubbed \METHODNS, that, for the first time, simultaneously achieves strong multilingual scalability and low-resource adaptation ability thanks to its modularize-then-assemble strategy. Specifically, \METHOD learns a small set of generalizable sub-modules and adaptively assembles them for different languages to reduce the multilingual overhead and enable effective knowledge transfer for low-resource adaptation. Extensive experiments and visualizations demonstrate that \METHOD can effectively discover language similarity and improve multilingual and low-resource ASR performance over state-of-the-art (SOTA) methods, e.g., under multilingual-ASR, our framework achieves a 0.13sim2.41 lower character error rate (CER) with 30\% smaller inference overhead over SOTA solutions on multilingual ASR and a comparable CER, with nearly 50 times fewer trainable parameters over SOTA solutions on low-resource tuning, respectively. 5 authors · Jun 23, 2023
- Learning ASR-Robust Contextualized Embeddings for Spoken Language Understanding Employing pre-trained language models (LM) to extract contextualized word representations has achieved state-of-the-art performance on various NLP tasks. However, applying this technique to noisy transcripts generated by automatic speech recognizer (ASR) is concerned. Therefore, this paper focuses on making contextualized representations more ASR-robust. We propose a novel confusion-aware fine-tuning method to mitigate the impact of ASR errors to pre-trained LMs. Specifically, we fine-tune LMs to produce similar representations for acoustically confusable words that are obtained from word confusion networks (WCNs) produced by ASR. Experiments on the benchmark ATIS dataset show that the proposed method significantly improves the performance of spoken language understanding when performing on ASR transcripts. Our source code is available at https://github.com/MiuLab/SpokenVec 2 authors · Sep 24, 2019
- Self-Attention with Cross-Lingual Position Representation Position encoding (PE), an essential part of self-attention networks (SANs), is used to preserve the word order information for natural language processing tasks, generating fixed position indices for input sequences. However, in cross-lingual scenarios, e.g. machine translation, the PEs of source and target sentences are modeled independently. Due to word order divergences in different languages, modeling the cross-lingual positional relationships might help SANs tackle this problem. In this paper, we augment SANs with cross-lingual position representations to model the bilingually aware latent structure for the input sentence. Specifically, we utilize bracketing transduction grammar (BTG)-based reordering information to encourage SANs to learn bilingual diagonal alignments. Experimental results on WMT'14 EnglishRightarrowGerman, WAT'17 JapaneseRightarrowEnglish, and WMT'17 ChineseLeftrightarrowEnglish translation tasks demonstrate that our approach significantly and consistently improves translation quality over strong baselines. Extensive analyses confirm that the performance gains come from the cross-lingual information. 3 authors · Apr 28, 2020
- AISHELL-1: An Open-Source Mandarin Speech Corpus and A Speech Recognition Baseline An open-source Mandarin speech corpus called AISHELL-1 is released. It is by far the largest corpus which is suitable for conducting the speech recognition research and building speech recognition systems for Mandarin. The recording procedure, including audio capturing devices and environments are presented in details. The preparation of the related resources, including transcriptions and lexicon are described. The corpus is released with a Kaldi recipe. Experimental results implies that the quality of audio recordings and transcriptions are promising. 5 authors · Sep 16, 2017
1 Automatic Speech Recognition of Low-Resource Languages Based on Chukchi The following paper presents a project focused on the research and creation of a new Automatic Speech Recognition (ASR) based in the Chukchi language. There is no one complete corpus of the Chukchi language, so most of the work consisted in collecting audio and texts in the Chukchi language from open sources and processing them. We managed to collect 21:34:23 hours of audio recordings and 112,719 sentences (or 2,068,273 words) of text in the Chukchi language. The XLSR model was trained on the obtained data, which showed good results even with a small amount of data. Besides the fact that the Chukchi language is a low-resource language, it is also polysynthetic, which significantly complicates any automatic processing. Thus, the usual WER metric for evaluating ASR becomes less indicative for a polysynthetic language. However, the CER metric showed good results. The question of metrics for polysynthetic languages remains open. 4 authors · Oct 11, 2022
- Zero-shot Cross-lingual Transfer of Neural Machine Translation with Multilingual Pretrained Encoders Previous work mainly focuses on improving cross-lingual transfer for NLU tasks with a multilingual pretrained encoder (MPE), or improving the performance on supervised machine translation with BERT. However, it is under-explored that whether the MPE can help to facilitate the cross-lingual transferability of NMT model. In this paper, we focus on a zero-shot cross-lingual transfer task in NMT. In this task, the NMT model is trained with parallel dataset of only one language pair and an off-the-shelf MPE, then it is directly tested on zero-shot language pairs. We propose SixT, a simple yet effective model for this task. SixT leverages the MPE with a two-stage training schedule and gets further improvement with a position disentangled encoder and a capacity-enhanced decoder. Using this method, SixT significantly outperforms mBART, a pretrained multilingual encoder-decoder model explicitly designed for NMT, with an average improvement of 7.1 BLEU on zero-shot any-to-English test sets across 14 source languages. Furthermore, with much less training computation cost and training data, our model achieves better performance on 15 any-to-English test sets than CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT baselines. 8 authors · Apr 18, 2021
- Vision-Braille: An End-to-End Tool for Chinese Braille Image-to-Text Translation Visually impaired people are a large group who can only use braille for reading and writing. However, the lack of special educational resources is the bottleneck for educating them. Educational equity is a reflection of the level of social civilization, cultural equality, and individual dignity. Facilitating and improving lifelong learning channels for the visually impaired is of great significance. Their written braille homework or exam papers cannot be understood by sighted teachers, because of the lack of a highly accurate braille translation system, especially in Chinese which has tone marks. braille writers often omit tone marks to save space, leading to confusion when braille with the same consonants and vowels is translated into Chinese. Previous algorithms were insufficient in extracting contextual information, resulting in low accuracy of braille translations into Chinese. This project informatively fine-tuned the mT5 model with an Encoder-decoder architecture for braille to Chinese character conversion. This research created a training set of braille and corresponding Chinese text from the Leipzig Corpora. This project significantly reduced the confusion in braille, achieving 62.4 and 62.3 BLEU scores in the validation and test sets, with a curriculum learning fine-tuning method. By incorporating the braille recognition algorithm, this project is the first publicly available braille translation system and can benefit lots of visually impaired students and families who are preparing for the Chinese College Test and help to propel their college dreams in the future. There is a demo on our homepage\url{https://vision-braille.com/}. 3 authors · Jul 8, 2024
1 Safe at the Margins: A General Approach to Safety Alignment in Low-Resource English Languages -- A Singlish Case Study To ensure safe usage, Large Language Models (LLMs) typically undergo alignment with human-defined values. However, this alignment often relies on primarily English data and is biased towards Western-centric values, limiting its effectiveness in low-resource language settings. In this paper, we describe our approach for aligning SEA-Lion-v2.1-Instruct (a Llama3-8B variant) to minimize toxicity in Singlish, an English creole specific to Singapore. We find that supervised fine-tuning and Kahneman-Tversky Optimization (KTO) on paired and unpaired preferences is more sample efficient and yields significantly better results than Direct Preference Optimization (DPO). Our analysis reveals that DPO implicitly enforces a weaker safety objective than KTO, and that SFT complements KTO by improving training stability. Finally, we introduce a simple but novel modification to KTO, KTO-S, which improves training stability through better gradient exploitation. Overall, we present a general approach for safety alignment conducive to low-resource English languages, successfully reducing toxicity by 99\% on our Singlish benchmark, with gains generalizing to the broader TOXIGEN dataset while maintaining strong performance across standard LLM benchmarks. 5 authors · Feb 17
1 Mergen: The First Manchu-Korean Machine Translation Model Trained on Augmented Data The Manchu language, with its roots in the historical Manchurian region of Northeast China, is now facing a critical threat of extinction, as there are very few speakers left. In our efforts to safeguard the Manchu language, we introduce Mergen, the first-ever attempt at a Manchu-Korean Machine Translation (MT) model. To develop this model, we utilize valuable resources such as the Manwen Laodang(a historical book) and a Manchu-Korean dictionary. Due to the scarcity of a Manchu-Korean parallel dataset, we expand our data by employing word replacement guided by GloVe embeddings, trained on both monolingual and parallel texts. Our approach is built around an encoder-decoder neural machine translation model, incorporating a bi-directional Gated Recurrent Unit (GRU) layer. The experiments have yielded promising results, showcasing a significant enhancement in Manchu-Korean translation, with a remarkable 20-30 point increase in the BLEU score. 4 authors · Nov 29, 2023
- Aurora:Activating Chinese chat capability for Mixtral-8x7B sparse Mixture-of-Experts through Instruction-Tuning Existing research has demonstrated that refining large language models (LLMs) through the utilization of machine-generated instruction-following data empowers these models to exhibit impressive zero-shot capabilities for novel tasks, without requiring human-authored instructions. In this paper, we systematically investigate, preprocess, and integrate three Chinese instruction-following datasets with the aim of enhancing the Chinese conversational capabilities of Mixtral-8x7B sparse Mixture-of-Experts model. Through instruction fine-tuning on this carefully processed dataset, we successfully construct the Mixtral-8x7B sparse Mixture-of-Experts model named "Aurora." To assess the performance of Aurora, we utilize three widely recognized benchmark tests: C-Eval, MMLU, and CMMLU. Empirical studies validate the effectiveness of instruction fine-tuning applied to Mixtral-8x7B sparse Mixture-of-Experts model. This work is pioneering in the execution of instruction fine-tuning on a sparse expert-mixed model, marking a significant breakthrough in enhancing the capabilities of this model architecture. Our code, data and model are publicly available at https://github.com/WangRongsheng/Aurora 11 authors · Dec 22, 2023
1 Let's Fuse Step by Step: A Generative Fusion Decoding Algorithm with LLMs for Multi-modal Text Recognition We introduce "Generative Fusion Decoding" (GFD), a novel shallow fusion framework, utilized to integrate Large Language Models (LLMs) into multi-modal text recognition systems such as automatic speech recognition (ASR) and optical character recognition (OCR). We derive the formulas necessary to enable GFD to operate across mismatched token spaces of different models by mapping text token space to byte token space, enabling seamless fusion during the decoding process. The framework is plug-and-play, compatible with various auto-regressive models, and does not require re-training for feature alignment, thus overcoming limitations of previous fusion techniques. We highlight three main advantages of GFD: First, by simplifying the complexity of aligning different model sample spaces, GFD allows LLMs to correct errors in tandem with the recognition model, reducing computation latencies. Second, the in-context learning ability of LLMs is fully capitalized by GFD, increasing robustness in long-form speech recognition and instruction aware speech recognition. Third, GFD enables fusing recognition models deficient in Chinese text recognition with LLMs extensively trained on Chinese. Our evaluation demonstrates that GFD significantly improves performance in ASR and OCR tasks, with ASR reaching state-of-the-art in the NTUML2021 benchmark. GFD provides a significant step forward in model integration, offering a unified solution that could be widely applicable to leveraging existing pre-trained models through step by step fusion. 7 authors · May 23, 2024 2
- Towards General-Purpose Text-Instruction-Guided Voice Conversion This paper introduces a novel voice conversion (VC) model, guided by text instructions such as "articulate slowly with a deep tone" or "speak in a cheerful boyish voice". Unlike traditional methods that rely on reference utterances to determine the attributes of the converted speech, our model adds versatility and specificity to voice conversion. The proposed VC model is a neural codec language model which processes a sequence of discrete codes, resulting in the code sequence of converted speech. It utilizes text instructions as style prompts to modify the prosody and emotional information of the given speech. In contrast to previous approaches, which often rely on employing separate encoders like prosody and content encoders to handle different aspects of the source speech, our model handles various information of speech in an end-to-end manner. Experiments have demonstrated the impressive capabilities of our model in comprehending instructions and delivering reasonable results. 8 authors · Sep 25, 2023
- CLiMP: A Benchmark for Chinese Language Model Evaluation Linguistically informed analyses of language models (LMs) contribute to the understanding and improvement of these models. Here, we introduce the corpus of Chinese linguistic minimal pairs (CLiMP), which can be used to investigate what knowledge Chinese LMs acquire. CLiMP consists of sets of 1,000 minimal pairs (MPs) for 16 syntactic contrasts in Mandarin, covering 9 major Mandarin linguistic phenomena. The MPs are semi-automatically generated, and human agreement with the labels in CLiMP is 95.8%. We evaluated 11 different LMs on CLiMP, covering n-grams, LSTMs, and Chinese BERT. We find that classifier-noun agreement and verb complement selection are the phenomena that models generally perform best at. However, models struggle the most with the ba construction, binding, and filler-gap dependencies. Overall, Chinese BERT achieves an 81.8% average accuracy, while the performances of LSTMs and 5-grams are only moderately above chance level. 5 authors · Jan 26, 2021
- Multilingual Text-to-Speech Synthesis for Turkic Languages Using Transliteration This work aims to build a multilingual text-to-speech (TTS) synthesis system for ten lower-resourced Turkic languages: Azerbaijani, Bashkir, Kazakh, Kyrgyz, Sakha, Tatar, Turkish, Turkmen, Uyghur, and Uzbek. We specifically target the zero-shot learning scenario, where a TTS model trained using the data of one language is applied to synthesise speech for other, unseen languages. An end-to-end TTS system based on the Tacotron 2 architecture was trained using only the available data of the Kazakh language. To generate speech for the other Turkic languages, we first mapped the letters of the Turkic alphabets onto the symbols of the International Phonetic Alphabet (IPA), which were then converted to the Kazakh alphabet letters. To demonstrate the feasibility of the proposed approach, we evaluated the multilingual Turkic TTS model subjectively and obtained promising results. To enable replication of the experiments, we make our code and dataset publicly available in our GitHub repository. 3 authors · May 25, 2023
- IndoRobusta: Towards Robustness Against Diverse Code-Mixed Indonesian Local Languages Significant progress has been made on Indonesian NLP. Nevertheless, exploration of the code-mixing phenomenon in Indonesian is limited, despite many languages being frequently mixed with Indonesian in daily conversation. In this work, we explore code-mixing in Indonesian with four embedded languages, i.e., English, Sundanese, Javanese, and Malay; and introduce IndoRobusta, a framework to evaluate and improve the code-mixing robustness. Our analysis shows that the pre-training corpus bias affects the model's ability to better handle Indonesian-English code-mixing when compared to other local languages, despite having higher language diversity. 5 authors · Nov 21, 2023
- CommonAccent: Exploring Large Acoustic Pretrained Models for Accent Classification Based on Common Voice Despite the recent advancements in Automatic Speech Recognition (ASR), the recognition of accented speech still remains a dominant problem. In order to create more inclusive ASR systems, research has shown that the integration of accent information, as part of a larger ASR framework, can lead to the mitigation of accented speech errors. We address multilingual accent classification through the ECAPA-TDNN and Wav2Vec 2.0/XLSR architectures which have been proven to perform well on a variety of speech-related downstream tasks. We introduce a simple-to-follow recipe aligned to the SpeechBrain toolkit for accent classification based on Common Voice 7.0 (English) and Common Voice 11.0 (Italian, German, and Spanish). Furthermore, we establish new state-of-the-art for English accent classification with as high as 95% accuracy. We also study the internal categorization of the Wav2Vev 2.0 embeddings through t-SNE, noting that there is a level of clustering based on phonological similarity. (Our recipe is open-source in the SpeechBrain toolkit, see: https://github.com/speechbrain/speechbrain/tree/develop/recipes) 4 authors · May 29, 2023
1 Skit-S2I: An Indian Accented Speech to Intent dataset Conventional conversation assistants extract text transcripts from the speech signal using automatic speech recognition (ASR) and then predict intent from the transcriptions. Using end-to-end spoken language understanding (SLU), the intents of the speaker are predicted directly from the speech signal without requiring intermediate text transcripts. As a result, the model can optimize directly for intent classification and avoid cascading errors from ASR. The end-to-end SLU system also helps in reducing the latency of the intent prediction model. Although many datasets are available publicly for text-to-intent tasks, the availability of labeled speech-to-intent datasets is limited, and there are no datasets available in the Indian accent. In this paper, we release the Skit-S2I dataset, the first publicly available Indian-accented SLU dataset in the banking domain in a conversational tonality. We experiment with multiple baselines, compare different pretrained speech encoder's representations, and find that SSL pretrained representations perform slightly better than ASR pretrained representations lacking prosodic features for speech-to-intent classification. The dataset and baseline code is available at https://github.com/skit-ai/speech-to-intent-dataset 3 authors · Dec 26, 2022