Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeThe Short Text Matching Model Enhanced with Knowledge via Contrastive Learning
In recent years, short Text Matching tasks have been widely applied in the fields ofadvertising search and recommendation. The difficulty lies in the lack of semantic information and word ambiguity caused by the short length of the text. Previous works have introduced complement sentences or knowledge bases to provide additional feature information. However, these methods have not fully interacted between the original sentence and the complement sentence, and have not considered the noise issue that may arise from the introduction of external knowledge bases. Therefore, this paper proposes a short Text Matching model that combines contrastive learning and external knowledge. The model uses a generative model to generate corresponding complement sentences and uses the contrastive learning method to guide the model to obtain more semantically meaningful encoding of the original sentence. In addition, to avoid noise, we use keywords as the main semantics of the original sentence to retrieve corresponding knowledge words in the knowledge base, and construct a knowledge graph. The graph encoding model is used to integrate the knowledge base information into the model. Our designed model achieves state-of-the-art performance on two publicly available Chinese Text Matching datasets, demonstrating the effectiveness of our model.
CCMB: A Large-scale Chinese Cross-modal Benchmark
Vision-language pre-training (VLP) on large-scale datasets has shown premier performance on various downstream tasks. In contrast to plenty of available benchmarks with English corpus, large-scale pre-training datasets and downstream datasets with Chinese corpus remain largely unexplored. In this work, we build a large-scale high-quality Chinese Cross-Modal Benchmark named CCMB for the research community, which contains the currently largest public pre-training dataset Zero and five human-annotated fine-tuning datasets for downstream tasks. Zero contains 250 million images paired with 750 million text descriptions, plus two of the five fine-tuning datasets are also currently the largest ones for Chinese cross-modal downstream tasks. Along with the CCMB, we also develop a VLP framework named R2D2, applying a pre-Ranking + Ranking strategy to learn powerful vision-language representations and a two-way distillation method (i.e., target-guided Distillation and feature-guided Distillation) to further enhance the learning capability. With the Zero and the R2D2 VLP framework, we achieve state-of-the-art performance on twelve downstream datasets from five broad categories of tasks including image-text retrieval, image-text matching, image caption, text-to-image generation, and zero-shot image classification. The datasets, models, and codes are available at https://github.com/yuxie11/R2D2
Beyond 512 Tokens: Siamese Multi-depth Transformer-based Hierarchical Encoder for Long-Form Document Matching
Many natural language processing and information retrieval problems can be formalized as the task of semantic matching. Existing work in this area has been largely focused on matching between short texts (e.g., question answering), or between a short and a long text (e.g., ad-hoc retrieval). Semantic matching between long-form documents, which has many important applications like news recommendation, related article recommendation and document clustering, is relatively less explored and needs more research effort. In recent years, self-attention based models like Transformers and BERT have achieved state-of-the-art performance in the task of text matching. These models, however, are still limited to short text like a few sentences or one paragraph due to the quadratic computational complexity of self-attention with respect to input text length. In this paper, we address the issue by proposing the Siamese Multi-depth Transformer-based Hierarchical (SMITH) Encoder for long-form document matching. Our model contains several innovations to adapt self-attention models for longer text input. In order to better capture sentence level semantic relations within a document, we pre-train the model with a novel masked sentence block language modeling task in addition to the masked word language modeling task used by BERT. Our experimental results on several benchmark datasets for long-form document matching show that our proposed SMITH model outperforms the previous state-of-the-art models including hierarchical attention, multi-depth attention-based hierarchical recurrent neural network, and BERT. Comparing to BERT based baselines, our model is able to increase maximum input text length from 512 to 2048. We will open source a Wikipedia based benchmark dataset, code and a pre-trained checkpoint to accelerate future research on long-form document matching.
CSDR-BERT: a pre-trained scientific dataset match model for Chinese Scientific Dataset Retrieval
As the number of open and shared scientific datasets on the Internet increases under the open science movement, efficiently retrieving these datasets is a crucial task in information retrieval (IR) research. In recent years, the development of large models, particularly the pre-training and fine-tuning paradigm, which involves pre-training on large models and fine-tuning on downstream tasks, has provided new solutions for IR match tasks. In this study, we use the original BERT token in the embedding layer, improve the Sentence-BERT model structure in the model layer by introducing the SimCSE and K-Nearest Neighbors method, and use the cosent loss function in the optimization phase to optimize the target output. Our experimental results show that our model outperforms other competing models on both public and self-built datasets through comparative experiments and ablation implementations. This study explores and validates the feasibility and efficiency of pre-training techniques for semantic retrieval of Chinese scientific datasets.
T2Ranking: A large-scale Chinese Benchmark for Passage Ranking
Passage ranking involves two stages: passage retrieval and passage re-ranking, which are important and challenging topics for both academics and industries in the area of Information Retrieval (IR). However, the commonly-used datasets for passage ranking usually focus on the English language. For non-English scenarios, such as Chinese, the existing datasets are limited in terms of data scale, fine-grained relevance annotation and false negative issues. To address this problem, we introduce T2Ranking, a large-scale Chinese benchmark for passage ranking. T2Ranking comprises more than 300K queries and over 2M unique passages from real-world search engines. Expert annotators are recruited to provide 4-level graded relevance scores (fine-grained) for query-passage pairs instead of binary relevance judgments (coarse-grained). To ease the false negative issues, more passages with higher diversities are considered when performing relevance annotations, especially in the test set, to ensure a more accurate evaluation. Apart from the textual query and passage data, other auxiliary resources are also provided, such as query types and XML files of documents which passages are generated from, to facilitate further studies. To evaluate the dataset, commonly used ranking models are implemented and tested on T2Ranking as baselines. The experimental results show that T2Ranking is challenging and there is still scope for improvement. The full data and all codes are available at https://github.com/THUIR/T2Ranking/
A Sentence Cloze Dataset for Chinese Machine Reading Comprehension
Owing to the continuous efforts by the Chinese NLP community, more and more Chinese machine reading comprehension datasets become available. To add diversity in this area, in this paper, we propose a new task called Sentence Cloze-style Machine Reading Comprehension (SC-MRC). The proposed task aims to fill the right candidate sentence into the passage that has several blanks. We built a Chinese dataset called CMRC 2019 to evaluate the difficulty of the SC-MRC task. Moreover, to add more difficulties, we also made fake candidates that are similar to the correct ones, which requires the machine to judge their correctness in the context. The proposed dataset contains over 100K blanks (questions) within over 10K passages, which was originated from Chinese narrative stories. To evaluate the dataset, we implement several baseline systems based on the pre-trained models, and the results show that the state-of-the-art model still underperforms human performance by a large margin. We release the dataset and baseline system to further facilitate our community. Resources available through https://github.com/ymcui/cmrc2019
ChID: A Large-scale Chinese IDiom Dataset for Cloze Test
Cloze-style reading comprehension in Chinese is still limited due to the lack of various corpora. In this paper we propose a large-scale Chinese cloze test dataset ChID, which studies the comprehension of idiom, a unique language phenomenon in Chinese. In this corpus, the idioms in a passage are replaced by blank symbols and the correct answer needs to be chosen from well-designed candidate idioms. We carefully study how the design of candidate idioms and the representation of idioms affect the performance of state-of-the-art models. Results show that the machine accuracy is substantially worse than that of human, indicating a large space for further research.
ChuXin: 1.6B Technical Report
In this report, we present ChuXin, an entirely open-source language model with a size of 1.6 billion parameters. Unlike the majority of works that only open-sourced the model weights and architecture, we have made everything needed to train a model available, including the training data, the training process, and the evaluation code. Our goal is to empower and strengthen the open research community, fostering transparency and enabling a new wave of innovation in the field of language modeling. Furthermore, we extend the context length to 1M tokens through lightweight continual pretraining and demonstrate strong needle-in-a-haystack retrieval performance. The weights for both models are available at Hugging Face to download and use.
Adaptive Two-Phase Finetuning LLMs for Japanese Legal Text Retrieval
Text Retrieval (TR) involves finding and retrieving text-based content relevant to a user's query from a large repository, with applications in real-world scenarios such as legal document retrieval. While most existing studies focus on English, limited work addresses Japanese contexts. In this paper, we introduce a new dataset specifically designed for Japanese legal contexts and propose a novel two-phase pipeline tailored to this domain. In the first phase, the model learns a broad understanding of global contexts, enhancing its generalization and adaptability to diverse queries. In the second phase, the model is fine-tuned to address complex queries specific to legal scenarios. Extensive experiments are conducted to demonstrate the superior performance of our method, which outperforms existing baselines. Furthermore, our pipeline proves effective in English contexts, surpassing comparable baselines on the MS MARCO dataset. We have made our code publicly available on GitHub, and the model checkpoints are accessible via HuggingFace.
CLUECorpus2020: A Large-scale Chinese Corpus for Pre-training Language Model
In this paper, we introduce the Chinese corpus from CLUE organization, CLUECorpus2020, a large-scale corpus that can be used directly for self-supervised learning such as pre-training of a language model, or language generation. It has 100G raw corpus with 35 billion Chinese characters, which is retrieved from Common Crawl. To better understand this corpus, we conduct language understanding experiments on both small and large scale, and results show that the models trained on this corpus can achieve excellent performance on Chinese. We release a new Chinese vocabulary with a size of 8K, which is only one-third of the vocabulary size used in Chinese Bert released by Google. It saves computational cost and memory while works as good as original vocabulary. We also release both large and tiny versions of the pre-trained model on this corpus. The former achieves the state-of-the-art result, and the latter retains most precision while accelerating training and prediction speed for eight times compared to Bert-base. To facilitate future work on self-supervised learning on Chinese, we release our dataset, new vocabulary, codes, and pre-trained models on Github.
CLUE: A Chinese Language Understanding Evaluation Benchmark
The advent of natural language understanding (NLU) benchmarks for English, such as GLUE and SuperGLUE allows new NLU models to be evaluated across a diverse set of tasks. These comprehensive benchmarks have facilitated a broad range of research and applications in natural language processing (NLP). The problem, however, is that most such benchmarks are limited to English, which has made it difficult to replicate many of the successes in English NLU for other languages. To help remedy this issue, we introduce the first large-scale Chinese Language Understanding Evaluation (CLUE) benchmark. CLUE is an open-ended, community-driven project that brings together 9 tasks spanning several well-established single-sentence/sentence-pair classification tasks, as well as machine reading comprehension, all on original Chinese text. To establish results on these tasks, we report scores using an exhaustive set of current state-of-the-art pre-trained Chinese models (9 in total). We also introduce a number of supplementary datasets and additional tools to help facilitate further progress on Chinese NLU. Our benchmark is released at https://www.CLUEbenchmarks.com
FewCLUE: A Chinese Few-shot Learning Evaluation Benchmark
Pretrained Language Models (PLMs) have achieved tremendous success in natural language understanding tasks. While different learning schemes -- fine-tuning, zero-shot, and few-shot learning -- have been widely explored and compared for languages such as English, there is comparatively little work in Chinese to fairly and comprehensively evaluate and compare these methods and thus hinders cumulative progress. In this paper, we introduce the Chinese Few-shot Learning Evaluation Benchmark (FewCLUE), the first comprehensive few-shot evaluation benchmark in Chinese. It includes nine tasks, ranging from single-sentence and sentence-pair classification tasks to machine reading comprehension tasks. We systematically evaluate five state-of-the-art (SOTA) few-shot learning methods (including PET, ADAPET, LM-BFF, P-tuning and EFL), and compare their performance with fine-tuning and zero-shot learning schemes on the newly constructed FewCLUE benchmark. Experimental results reveal that: 1) The effect of different few-shot learning methods is sensitive to the pre-trained model to which the methods are applied; 2) PET and P-tuning achieve the best overall performance with RoBERTa and ERNIE respectively. Our benchmark is used in the few-shot learning contest of NLPCC 2021. In addition, we provide a user-friendly toolkit, as well as an online leaderboard to help facilitate further progress on Chinese few-shot learning. We provide a baseline performance on different learning methods, a reference for future research.
Shuo Wen Jie Zi: Rethinking Dictionaries and Glyphs for Chinese Language Pre-training
We introduce CDBERT, a new learning paradigm that enhances the semantics understanding ability of the Chinese PLMs with dictionary knowledge and structure of Chinese characters. We name the two core modules of CDBERT as Shuowen and Jiezi, where Shuowen refers to the process of retrieving the most appropriate meaning from Chinese dictionaries and Jiezi refers to the process of enhancing characters' glyph representations with structure understanding. To facilitate dictionary understanding, we propose three pre-training tasks, i.e., Masked Entry Modeling, Contrastive Learning for Synonym and Antonym, and Example Learning. We evaluate our method on both modern Chinese understanding benchmark CLUE and ancient Chinese benchmark CCLUE. Moreover, we propose a new polysemy discrimination task PolyMRC based on the collected dictionary of ancient Chinese. Our paradigm demonstrates consistent improvements on previous Chinese PLMs across all tasks. Moreover, our approach yields significant boosting on few-shot setting of ancient Chinese understanding.
Out of Length Text Recognition with Sub-String Matching
Scene Text Recognition (STR) methods have demonstrated robust performance in word-level text recognition. However, in real applications the text image is sometimes long due to detected with multiple horizontal words. It triggers the requirement to build long text recognition models from readily available short (i.e., word-level) text datasets, which has been less studied previously. In this paper, we term this task Out of Length (OOL) text recognition. We establish the first Long Text Benchmark (LTB) to facilitate the assessment of different methods in long text recognition. Meanwhile, we propose a novel method called OOL Text Recognition with sub-String Matching (SMTR). SMTR comprises two cross-attention-based modules: one encodes a sub-string containing multiple characters into next and previous queries, and the other employs the queries to attend to the image features, matching the sub-string and simultaneously recognizing its next and previous character. SMTR can recognize text of arbitrary length by iterating the process above. To avoid being trapped in recognizing highly similar sub-strings, we introduce a regularization training to compel SMTR to effectively discover subtle differences between similar sub-strings for precise matching. In addition, we propose an inference augmentation strategy to alleviate confusion caused by identical sub-strings in the same text and improve the overall recognition efficiency. Extensive experimental results reveal that SMTR, even when trained exclusively on short text, outperforms existing methods in public short text benchmarks and exhibits a clear advantage on LTB. Code: https://github.com/Topdu/OpenOCR.
C-Pack: Packaged Resources To Advance General Chinese Embedding
We introduce C-Pack, a package of resources that significantly advance the field of general Chinese embeddings. C-Pack includes three critical resources. 1) C-MTEB is a comprehensive benchmark for Chinese text embeddings covering 6 tasks and 35 datasets. 2) C-MTP is a massive text embedding dataset curated from labeled and unlabeled Chinese corpora for training embedding models. 3) C-TEM is a family of embedding models covering multiple sizes. Our models outperform all prior Chinese text embeddings on C-MTEB by up to +10% upon the time of the release. We also integrate and optimize the entire suite of training methods for C-TEM. Along with our resources on general Chinese embedding, we release our data and models for English text embeddings. The English models achieve state-of-the-art performance on MTEB benchmark; meanwhile, our released English data is 2 times larger than the Chinese data. All these resources are made publicly available at https://github.com/FlagOpen/FlagEmbedding.
Multi-Vector Models with Textual Guidance for Fine-Grained Scientific Document Similarity
We present a new scientific document similarity model based on matching fine-grained aspects of texts. To train our model, we exploit a naturally-occurring source of supervision: sentences in the full-text of papers that cite multiple papers together (co-citations). Such co-citations not only reflect close paper relatedness, but also provide textual descriptions of how the co-cited papers are related. This novel form of textual supervision is used for learning to match aspects across papers. We develop multi-vector representations where vectors correspond to sentence-level aspects of documents, and present two methods for aspect matching: (1) A fast method that only matches single aspects, and (2) a method that makes sparse multiple matches with an Optimal Transport mechanism that computes an Earth Mover's Distance between aspects. Our approach improves performance on document similarity tasks in four datasets. Further, our fast single-match method achieves competitive results, paving the way for applying fine-grained similarity to large scientific corpora. Code, data, and models available at: https://github.com/allenai/aspire
Image-text matching for large-scale book collections
We address the problem of detecting and mapping all books in a collection of images to entries in a given book catalogue. Instead of performing independent retrieval for each book detected, we treat the image-text mapping problem as a many-to-many matching process, looking for the best overall match between the two sets. We combine a state-of-the-art segmentation method (SAM) to detect book spines and extract book information using a commercial OCR. We then propose a two-stage approach for text-image matching, where CLIP embeddings are used first for fast matching, followed by a second slower stage to refine the matching, employing either the Hungarian Algorithm or a BERT-based model trained to cope with noisy OCR input and partial text matches. To evaluate our approach, we publish a new dataset of annotated bookshelf images that covers the whole book collection of a public library in Spain. In addition, we provide two target lists of book metadata, a closed-set of 15k book titles that corresponds to the known library inventory, and an open-set of 2.3M book titles to simulate an open-world scenario. We report results on two settings, on one hand on a matching-only task, where the book segments and OCR is given and the objective is to perform many-to-many matching against the target lists, and a combined detection and matching task, where books must be first detected and recognised before they are matched to the target list entries. We show that both the Hungarian Matching and the proposed BERT-based model outperform a fuzzy string matching baseline, and we highlight inherent limitations of the matching algorithms as the target increases in size, and when either of the two sets (detected books or target book list) is incomplete. The dataset and code are available at https://github.com/llabres/library-dataset
An Improved Traditional Chinese Evaluation Suite for Foundation Model
We present TMMLU+, a new benchmark designed for Traditional Chinese language understanding. TMMLU+ is a multi-choice question-answering dataset with 66 subjects from elementary to professional level. It is six times larger and boasts a more balanced subject distribution than its predecessor, Taiwan Massive Multitask Language Understanding (TMMLU). We also benchmark closed-source models and 26 open-weight Chinese large language models (LLMs) of parameters ranging from 1.8B to 72B on the proposed TMMLU+. Our findings reveal that (1.) Traditional Chinese models still trail behind their Simplified Chinese counterparts, highlighting a need for more focused advancements in LLMs catering to Traditional Chinese. (2.) Current LLMs still fall short of human performance in average scores, indicating a potential need for future research to delve deeper into social science and humanities subjects. (3.) Among all the tokenization compression metrics examined, we identify that only the fertility score uniquely demonstrates strong correlations with our benchmark results. We foresee that TMMLU+ will pinpoint areas for future model improvement, thereby narrowing the gap between machine and human linguistic capabilities and supporting researchers in developing Traditional Chinese LLMs. Our dataset, along with the benchmark source code, is accessible at huggingface.co/datasets/ikala/tmmluplus.
Dense Text Retrieval based on Pretrained Language Models: A Survey
Text retrieval is a long-standing research topic on information seeking, where a system is required to return relevant information resources to user's queries in natural language. From classic retrieval methods to learning-based ranking functions, the underlying retrieval models have been continually evolved with the ever-lasting technical innovation. To design effective retrieval models, a key point lies in how to learn the text representation and model the relevance matching. The recent success of pretrained language models (PLMs) sheds light on developing more capable text retrieval approaches by leveraging the excellent modeling capacity of PLMs. With powerful PLMs, we can effectively learn the representations of queries and texts in the latent representation space, and further construct the semantic matching function between the dense vectors for relevance modeling. Such a retrieval approach is referred to as dense retrieval, since it employs dense vectors (a.k.a., embeddings) to represent the texts. Considering the rapid progress on dense retrieval, in this survey, we systematically review the recent advances on PLM-based dense retrieval. Different from previous surveys on dense retrieval, we take a new perspective to organize the related work by four major aspects, including architecture, training, indexing and integration, and summarize the mainstream techniques for each aspect. We thoroughly survey the literature, and include 300+ related reference papers on dense retrieval. To support our survey, we create a website for providing useful resources, and release a code repertory and toolkit for implementing dense retrieval models. This survey aims to provide a comprehensive, practical reference focused on the major progress for dense text retrieval.
Investigating Prior Knowledge for Challenging Chinese Machine Reading Comprehension
Machine reading comprehension tasks require a machine reader to answer questions relevant to the given document. In this paper, we present the first free-form multiple-Choice Chinese machine reading Comprehension dataset (C^3), containing 13,369 documents (dialogues or more formally written mixed-genre texts) and their associated 19,577 multiple-choice free-form questions collected from Chinese-as-a-second-language examinations. We present a comprehensive analysis of the prior knowledge (i.e., linguistic, domain-specific, and general world knowledge) needed for these real-world problems. We implement rule-based and popular neural methods and find that there is still a significant performance gap between the best performing model (68.5%) and human readers (96.0%), especially on problems that require prior knowledge. We further study the effects of distractor plausibility and data augmentation based on translated relevant datasets for English on model performance. We expect C^3 to present great challenges to existing systems as answering 86.8% of questions requires both knowledge within and beyond the accompanying document, and we hope that C^3 can serve as a platform to study how to leverage various kinds of prior knowledge to better understand a given written or orally oriented text. C^3 is available at https://dataset.org/c3/.
CNMBert: A Model For Hanyu Pinyin Abbreviation to Character Conversion Task
The task of converting hanyu pinyin abbreviations to Chinese characters is a significant branch within the domain of Chinese Spelling Correction (CSC) behind many downstream applications. This task is typically one of text-length alignment and seems easy to solve; however, due to the limited informational content in pinyin abbreviations, achieving accurate conversion is challenging. In this paper, we treat this as a Fill-Mask task then propose CNMBert, which stands for zh-CN Pinyin Multi-mask Bert Model, as a solution to this issue. CNMBert surpasses fine-tuning GPT models, achieving a 60.56 MRR score and 51.09 accuracy on a 10,229-sample pinyin abbreviation test dataset, providing a viable solution to this task.
ChineseBERT: Chinese Pretraining Enhanced by Glyph and Pinyin Information
Recent pretraining models in Chinese neglect two important aspects specific to the Chinese language: glyph and pinyin, which carry significant syntax and semantic information for language understanding. In this work, we propose ChineseBERT, which incorporates both the {\it glyph} and {\it pinyin} information of Chinese characters into language model pretraining. The glyph embedding is obtained based on different fonts of a Chinese character, being able to capture character semantics from the visual features, and the pinyin embedding characterizes the pronunciation of Chinese characters, which handles the highly prevalent heteronym phenomenon in Chinese (the same character has different pronunciations with different meanings). Pretrained on large-scale unlabeled Chinese corpus, the proposed ChineseBERT model yields significant performance boost over baseline models with fewer training steps. The porpsoed model achieves new SOTA performances on a wide range of Chinese NLP tasks, including machine reading comprehension, natural language inference, text classification, sentence pair matching, and competitive performances in named entity recognition. Code and pretrained models are publicly available at https://github.com/ShannonAI/ChineseBert.
Chinese Text Recognition with A Pre-Trained CLIP-Like Model Through Image-IDS Aligning
Scene text recognition has been studied for decades due to its broad applications. However, despite Chinese characters possessing different characteristics from Latin characters, such as complex inner structures and large categories, few methods have been proposed for Chinese Text Recognition (CTR). Particularly, the characteristic of large categories poses challenges in dealing with zero-shot and few-shot Chinese characters. In this paper, inspired by the way humans recognize Chinese texts, we propose a two-stage framework for CTR. Firstly, we pre-train a CLIP-like model through aligning printed character images and Ideographic Description Sequences (IDS). This pre-training stage simulates humans recognizing Chinese characters and obtains the canonical representation of each character. Subsequently, the learned representations are employed to supervise the CTR model, such that traditional single-character recognition can be improved to text-line recognition through image-IDS matching. To evaluate the effectiveness of the proposed method, we conduct extensive experiments on both Chinese character recognition (CCR) and CTR. The experimental results demonstrate that the proposed method performs best in CCR and outperforms previous methods in most scenarios of the CTR benchmark. It is worth noting that the proposed method can recognize zero-shot Chinese characters in text images without fine-tuning, whereas previous methods require fine-tuning when new classes appear. The code is available at https://github.com/FudanVI/FudanOCR/tree/main/image-ids-CTR.
Retrieving Texts based on Abstract Descriptions
In this work, we aim to connect two research areas: instruction models and retrieval-based models. While instruction-tuned Large Language Models (LLMs) excel at extracting information from text, they are not suitable for semantic retrieval. Similarity search over embedding vectors allows to index and query vectors, but the similarity reflected in the embedding is sub-optimal for many use cases. We identify the task of retrieving sentences based on abstract descriptions of their content. We demonstrate the inadequacy of current text embeddings and propose an alternative model that significantly improves when used in standard nearest neighbor search. The model is trained using positive and negative pairs sourced through prompting an a large language model (LLM). While it is easy to source the training material from an LLM, the retrieval task cannot be performed by the LLM directly. This demonstrates that data from LLMs can be used not only for distilling more efficient specialized models than the original LLM, but also for creating new capabilities not immediately possible using the original model.
CLiMP: A Benchmark for Chinese Language Model Evaluation
Linguistically informed analyses of language models (LMs) contribute to the understanding and improvement of these models. Here, we introduce the corpus of Chinese linguistic minimal pairs (CLiMP), which can be used to investigate what knowledge Chinese LMs acquire. CLiMP consists of sets of 1,000 minimal pairs (MPs) for 16 syntactic contrasts in Mandarin, covering 9 major Mandarin linguistic phenomena. The MPs are semi-automatically generated, and human agreement with the labels in CLiMP is 95.8%. We evaluated 11 different LMs on CLiMP, covering n-grams, LSTMs, and Chinese BERT. We find that classifier-noun agreement and verb complement selection are the phenomena that models generally perform best at. However, models struggle the most with the ba construction, binding, and filler-gap dependencies. Overall, Chinese BERT achieves an 81.8% average accuracy, while the performances of LSTMs and 5-grams are only moderately above chance level.
FRMT: A Benchmark for Few-Shot Region-Aware Machine Translation
We present FRMT, a new dataset and evaluation benchmark for Few-shot Region-aware Machine Translation, a type of style-targeted translation. The dataset consists of professional translations from English into two regional variants each of Portuguese and Mandarin Chinese. Source documents are selected to enable detailed analysis of phenomena of interest, including lexically distinct terms and distractor terms. We explore automatic evaluation metrics for FRMT and validate their correlation with expert human evaluation across both region-matched and mismatched rating scenarios. Finally, we present a number of baseline models for this task, and offer guidelines for how researchers can train, evaluate, and compare their own models. Our dataset and evaluation code are publicly available: https://bit.ly/frmt-task
Exploring and Adapting Chinese GPT to Pinyin Input Method
While GPT has become the de-facto method for text generation tasks, its application to pinyin input method remains unexplored. In this work, we make the first exploration to leverage Chinese GPT for pinyin input method. We find that a frozen GPT achieves state-of-the-art performance on perfect pinyin. However, the performance drops dramatically when the input includes abbreviated pinyin. A reason is that an abbreviated pinyin can be mapped to many perfect pinyin, which links to even larger number of Chinese characters. We mitigate this issue with two strategies, including enriching the context with pinyin and optimizing the training process to help distinguish homophones. To further facilitate the evaluation of pinyin input method, we create a dataset consisting of 270K instances from 15 domains. Results show that our approach improves performance on abbreviated pinyin across all domains. Model analysis demonstrates that both strategies contribute to the performance boost.
Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings
Machine translation is highly sensitive to the size and quality of the training data, which has led to an increasing interest in collecting and filtering large parallel corpora. In this paper, we propose a new method for this task based on multilingual sentence embeddings. In contrast to previous approaches, which rely on nearest neighbor retrieval with a hard threshold over cosine similarity, our proposed method accounts for the scale inconsistencies of this measure, considering the margin between a given sentence pair and its closest candidates instead. Our experiments show large improvements over existing methods. We outperform the best published results on the BUCC mining task and the UN reconstruction task by more than 10 F1 and 30 precision points, respectively. Filtering the English-German ParaCrawl corpus with our approach, we obtain 31.2 BLEU points on newstest2014, an improvement of more than one point over the best official filtered version.
Pretraining Data Detection for Large Language Models: A Divergence-based Calibration Method
As the scale of training corpora for large language models (LLMs) grows, model developers become increasingly reluctant to disclose details on their data. This lack of transparency poses challenges to scientific evaluation and ethical deployment. Recently, pretraining data detection approaches, which infer whether a given text was part of an LLM's training data through black-box access, have been explored. The Min-K\% Prob method, which has achieved state-of-the-art results, assumes that a non-training example tends to contain a few outlier words with low token probabilities. However, the effectiveness may be limited as it tends to misclassify non-training texts that contain many common words with high probabilities predicted by LLMs. To address this issue, we introduce a divergence-based calibration method, inspired by the divergence-from-randomness concept, to calibrate token probabilities for pretraining data detection. We compute the cross-entropy (i.e., the divergence) between the token probability distribution and the token frequency distribution to derive a detection score. We have developed a Chinese-language benchmark, PatentMIA, to assess the performance of detection approaches for LLMs on Chinese text. Experimental results on English-language benchmarks and PatentMIA demonstrate that our proposed method significantly outperforms existing methods. Our code and PatentMIA benchmark are available at https://github.com/zhang-wei-chao/DC-PDD.
COIG-CQIA: Quality is All You Need for Chinese Instruction Fine-tuning
Recently, there have been significant advancements in large language models (LLMs), particularly focused on the English language. These advancements have enabled these LLMs to understand and execute complex instructions with unprecedented accuracy and fluency. However, despite these advancements, there remains a noticeable gap in the development of Chinese instruction tuning. The unique linguistic features and cultural depth of the Chinese language pose challenges for instruction tuning tasks. Existing datasets are either derived from English-centric LLMs or are ill-suited for aligning with the interaction patterns of real-world Chinese users. To bridge this gap, we introduce COIG-CQIA, a high-quality Chinese instruction tuning dataset. Our aim is to build a diverse, wide-ranging instruction-tuning dataset to better align model behavior with human interactions. To this end, we collect a high-quality human-written corpus from various sources on the Chinese Internet, including Q&A communities, Wikis, examinations, and existing NLP datasets. This corpus was rigorously filtered and carefully processed to form the COIG-CQIA dataset. Furthermore, we train models of various scales on different subsets of CQIA, following in-depth evaluation and analyses. The findings from our experiments offer valuable insights for selecting and developing Chinese instruction-tuning datasets. We also find that models trained on CQIA-Subset achieve competitive results in human assessment as well as knowledge and security benchmarks. Data are available at https://huggingface.co/datasets/m-a-p/COIG-CQIA
UMBCLU at SemEval-2024 Task 1A and 1C: Semantic Textual Relatedness with and without machine translation
This paper describes the system we developed for SemEval-2024 Task 1, "Semantic Textual Relatedness for African and Asian Languages." The aim of the task is to build a model that can identify semantic textual relatedness (STR) between two sentences of a target language belonging to a collection of African and Asian languages. We participated in Subtasks A and C and explored supervised and cross-lingual training leveraging large language models (LLMs). Pre-trained large language models have been extensively used for machine translation and semantic similarity. Using a combination of machine translation and sentence embedding LLMs, we developed a unified STR model, TranSem, for subtask A and fine-tuned the T5 family of models on the STR data, FineSem, for use in subtask C. Our model results for 7 languages in subtask A were better than the official baseline for 3 languages and on par with the baseline for the remaining 4 languages. Our model results for the 12 languages in subtask C resulted in 1st place for Africaans, 2nd place for Indonesian, and 3rd place for English with low performance for the remaining 9 languages.
Extending the Pre-Training of BLOOM for Improved Support of Traditional Chinese: Models, Methods and Results
In this paper we present the multilingual language model BLOOM-zh that features enhanced support for Traditional Chinese. BLOOM-zh has its origins in the open-source BLOOM models presented by BigScience in 2022. Starting from released models, we extended the pre-training of BLOOM by additional 7.4 billion tokens in Traditional Chinese and English covering a variety of domains such as news articles, books, encyclopedias, educational materials as well as spoken language. In order to show the properties of BLOOM-zh, both existing and newly created benchmark scenarios are used for evaluating the performance. BLOOM-zh outperforms its predecessor on most Traditional Chinese benchmarks while maintaining its English capability. We release all our models to the research community.
LOT: A Story-Centric Benchmark for Evaluating Chinese Long Text Understanding and Generation
Standard multi-task benchmarks are essential for developing pretraining models that can generalize to various downstream tasks. Existing benchmarks for natural language processing (NLP) usually focus only on understanding or generating short texts. However, long text modeling requires many distinct abilities in contrast to short texts, such as the modeling of long-range discourse and commonsense relations, and the coherence and controllability of generation. The lack of standardized benchmarks makes it difficult to assess these abilities of a model and fairly compare different models, especially Chinese models. Therefore, we propose a story-centric benchmark named LOT for evaluating Chinese long text modeling, which aggregates two understanding tasks and two generation tasks. We construct new datasets for these tasks based on human-written Chinese stories with hundreds of words. Furthermore, we release an encoder-decoder-based Chinese long text pretraining model named LongLM with up to 1 billion parameters. We pretrain LongLM on 120G Chinese novels with two generative tasks including text infilling and conditional continuation. Extensive experiments show that LongLM outperforms similar-sized pretraining models substantially on both the understanding and generation tasks in LOT.
SimLM: Pre-training with Representation Bottleneck for Dense Passage Retrieval
In this paper, we propose SimLM (Similarity matching with Language Model pre-training), a simple yet effective pre-training method for dense passage retrieval. It employs a simple bottleneck architecture that learns to compress the passage information into a dense vector through self-supervised pre-training. We use a replaced language modeling objective, which is inspired by ELECTRA, to improve the sample efficiency and reduce the mismatch of the input distribution between pre-training and fine-tuning. SimLM only requires access to unlabeled corpus, and is more broadly applicable when there are no labeled data or queries. We conduct experiments on several large-scale passage retrieval datasets, and show substantial improvements over strong baselines under various settings. Remarkably, SimLM even outperforms multi-vector approaches such as ColBERTv2 which incurs significantly more storage cost.
Chinesewebtext: Large-scale high-quality Chinese web text extracted with effective evaluation model
During the development of large language models (LLMs), the scale and quality of the pre-training data play a crucial role in shaping LLMs' capabilities. To accelerate the research of LLMs, several large-scale datasets, such as C4 [1], Pile [2], RefinedWeb [3] and WanJuan [4], have been released to the public. However, most of the released corpus focus mainly on English, and there is still lack of complete tool-chain for extracting clean texts from web data. Furthermore, fine-grained information of the corpus, e.g. the quality of each text, is missing. To address these challenges, we propose in this paper a new complete tool-chain EvalWeb to extract Chinese clean texts from noisy web data. First, similar to previous work, manually crafted rules are employed to discard explicit noisy texts from the raw crawled web contents. Second, a well-designed evaluation model is leveraged to assess the remaining relatively clean data, and each text is assigned a specific quality score. Finally, we can easily utilize an appropriate threshold to select the high-quality pre-training data for Chinese. Using our proposed approach, we release the largest and latest large-scale high-quality Chinese web text ChineseWebText, which consists of 1.42 TB and each text is associated with a quality score, facilitating the LLM researchers to choose the data according to the desired quality thresholds. We also release a much cleaner subset of 600 GB Chinese data with the quality exceeding 90%.
Copy Is All You Need
The dominant text generation models compose the output by sequentially selecting words from a fixed vocabulary. In this paper, we formulate text generation as progressively copying text segments (e.g., words or phrases) from an existing text collection. We compute the contextualized representations of meaningful text segments and index them using efficient vector search toolkits. The task of text generation is then decomposed into a series of copy-and-paste operations: at each time step, we seek suitable text spans from the text collection rather than selecting from a standalone vocabulary. Experiments on the standard language modeling benchmark (WikiText-103) show that our approach achieves better generation quality according to both automatic and human evaluations. Besides, its inference efficiency is comparable to token-level autoregressive models thanks to the reduction of decoding steps. We also show that our approach allows for effective domain adaptation by simply switching to domain-specific text collection without extra training. Finally, we observe that our approach attains additional performance gains by simply scaling up to larger text collections, again without further training.Our source codes are publicly available at \url{https://github.com/gmftbyGMFTBY/Copyisallyouneed.}
Unsupervised Context Aware Sentence Representation Pretraining for Multi-lingual Dense Retrieval
Recent research demonstrates the effectiveness of using pretrained language models (PLM) to improve dense retrieval and multilingual dense retrieval. In this work, we present a simple but effective monolingual pretraining task called contrastive context prediction~(CCP) to learn sentence representation by modeling sentence level contextual relation. By pushing the embedding of sentences in a local context closer and pushing random negative samples away, different languages could form isomorphic structure, then sentence pairs in two different languages will be automatically aligned. Our experiments show that model collapse and information leakage are very easy to happen during contrastive training of language model, but language-specific memory bank and asymmetric batch normalization operation play an essential role in preventing collapsing and information leakage, respectively. Besides, a post-processing for sentence embedding is also very effective to achieve better retrieval performance. On the multilingual sentence retrieval task Tatoeba, our model achieves new SOTA results among methods without using bilingual data. Our model also shows larger gain on Tatoeba when transferring between non-English pairs. On two multi-lingual query-passage retrieval tasks, XOR Retrieve and Mr.TYDI, our model even achieves two SOTA results in both zero-shot and supervised setting among all pretraining models using bilingual data.
Development of a New Image-to-text Conversion System for Pashto, Farsi and Traditional Chinese
We report upon the results of a research and prototype building project Worldly~OCR dedicated to developing new, more accurate image-to-text conversion software for several languages and writing systems. These include the cursive scripts Farsi and Pashto, and Latin cursive scripts. We also describe approaches geared towards Traditional Chinese, which is non-cursive, but features an extremely large character set of 65,000 characters. Our methodology is based on Machine Learning, especially Deep Learning, and Data Science, and is directed towards vast quantities of original documents, exceeding a billion pages. The target audience of this paper is a general audience with interest in Digital Humanities or in retrieval of accurate full-text and metadata from digital images.
PIRB: A Comprehensive Benchmark of Polish Dense and Hybrid Text Retrieval Methods
We present Polish Information Retrieval Benchmark (PIRB), a comprehensive evaluation framework encompassing 41 text information retrieval tasks for Polish. The benchmark incorporates existing datasets as well as 10 new, previously unpublished datasets covering diverse topics such as medicine, law, business, physics, and linguistics. We conduct an extensive evaluation of over 20 dense and sparse retrieval models, including the baseline models trained by us as well as other available Polish and multilingual methods. Finally, we introduce a three-step process for training highly effective language-specific retrievers, consisting of knowledge distillation, supervised fine-tuning, and building sparse-dense hybrid retrievers using a lightweight rescoring model. In order to validate our approach, we train new text encoders for Polish and compare their results with previously evaluated methods. Our dense models outperform the best solutions available to date, and the use of hybrid methods further improves their performance.
Some Like It Small: Czech Semantic Embedding Models for Industry Applications
This article focuses on the development and evaluation of Small-sized Czech sentence embedding models. Small models are important components for real-time industry applications in resource-constrained environments. Given the limited availability of labeled Czech data, alternative approaches, including pre-training, knowledge distillation, and unsupervised contrastive fine-tuning, are investigated. Comprehensive intrinsic and extrinsic analyses are conducted, showcasing the competitive performance of our models compared to significantly larger counterparts, with approximately 8 times smaller size and 5 times faster speed than conventional Base-sized models. To promote cooperation and reproducibility, both the models and the evaluation pipeline are made publicly accessible. Ultimately, this article presents practical applications of the developed sentence embedding models in Seznam.cz, the Czech search engine. These models have effectively replaced previous counterparts, enhancing the overall search experience for instance, in organic search, featured snippets, and image search. This transition has yielded improved performance.
Zero-Shot Translation Quality Estimation with Explicit Cross-Lingual Patterns
This paper describes our submission of the WMT 2020 Shared Task on Sentence Level Direct Assessment, Quality Estimation (QE). In this study, we empirically reveal the mismatching issue when directly adopting BERTScore to QE. Specifically, there exist lots of mismatching errors between the source sentence and translated candidate sentence with token pairwise similarity. In response to this issue, we propose to expose explicit cross-lingual patterns, e.g. word alignments and generation score, to our proposed zero-shot models. Experiments show that our proposed QE model with explicit cross-lingual patterns could alleviate the mismatching issue, thereby improving the performance. Encouragingly, our zero-shot QE method could achieve comparable performance with supervised QE method, and even outperforms the supervised counterpart on 2 out of 6 directions. We expect our work could shed light on the zero-shot QE model improvement.
DAPR: A Benchmark on Document-Aware Passage Retrieval
Recent neural retrieval mainly focuses on ranking short texts and is challenged with long documents. Existing work mainly evaluates either ranking passages or whole documents. However, there are many cases where the users want to find a relevant passage within a long document from a huge corpus, e.g. legal cases, research papers, etc. In this scenario, the passage often provides little document context and thus challenges the current approaches to finding the correct document and returning accurate results. To fill this gap, we propose and name this task Document-Aware Passage Retrieval (DAPR) and build a benchmark including multiple datasets from various domains, covering both DAPR and whole-document retrieval. In experiments, we extend the state-of-the-art neural passage retrievers with document-level context via different approaches including prepending document summary, pooling over passage representations, and hybrid retrieval with BM25. The hybrid-retrieval systems, the overall best, can only improve on the DAPR tasks marginally while significantly improving on the document-retrieval tasks. This motivates further research in developing better retrieval systems for the new task. The code and the data are available at https://github.com/kwang2049/dapr
Mr. TyDi: A Multi-lingual Benchmark for Dense Retrieval
We present Mr. TyDi, a multi-lingual benchmark dataset for mono-lingual retrieval in eleven typologically diverse languages, designed to evaluate ranking with learned dense representations. The goal of this resource is to spur research in dense retrieval techniques in non-English languages, motivated by recent observations that existing techniques for representation learning perform poorly when applied to out-of-distribution data. As a starting point, we provide zero-shot baselines for this new dataset based on a multi-lingual adaptation of DPR that we call "mDPR". Experiments show that although the effectiveness of mDPR is much lower than BM25, dense representations nevertheless appear to provide valuable relevance signals, improving BM25 results in sparse-dense hybrids. In addition to analyses of our results, we also discuss future challenges and present a research agenda in multi-lingual dense retrieval. Mr. TyDi can be downloaded at https://github.com/castorini/mr.tydi.
Translation Word-Level Auto-Completion: What can we achieve out of the box?
Research on Machine Translation (MT) has achieved important breakthroughs in several areas. While there is much more to be done in order to build on this success, we believe that the language industry needs better ways to take full advantage of current achievements. Due to a combination of factors, including time, resources, and skills, businesses tend to apply pragmatism into their AI workflows. Hence, they concentrate more on outcomes, e.g. delivery, shipping, releases, and features, and adopt high-level working production solutions, where possible. Among the features thought to be helpful for translators are sentence-level and word-level translation auto-suggestion and auto-completion. Suggesting alternatives can inspire translators and limit their need to refer to external resources, which hopefully boosts their productivity. This work describes our submissions to WMT's shared task on word-level auto-completion, for the Chinese-to-English, English-to-Chinese, German-to-English, and English-to-German language directions. We investigate the possibility of using pre-trained models and out-of-the-box features from available libraries. We employ random sampling to generate diverse alternatives, which reveals good results. Furthermore, we introduce our open-source API, based on CTranslate2, to serve translations, auto-suggestions, and auto-completions.
A Benchmark for Chinese-English Scene Text Image Super-resolution
Scene Text Image Super-resolution (STISR) aims to recover high-resolution (HR) scene text images with visually pleasant and readable text content from the given low-resolution (LR) input. Most existing works focus on recovering English texts, which have relatively simple character structures, while little work has been done on the more challenging Chinese texts with diverse and complex character structures. In this paper, we propose a real-world Chinese-English benchmark dataset, namely Real-CE, for the task of STISR with the emphasis on restoring structurally complex Chinese characters. The benchmark provides 1,935/783 real-world LR-HR text image pairs~(contains 33,789 text lines in total) for training/testing in 2times and 4times zooming modes, complemented by detailed annotations, including detection boxes and text transcripts. Moreover, we design an edge-aware learning method, which provides structural supervision in image and feature domains, to effectively reconstruct the dense structures of Chinese characters. We conduct experiments on the proposed Real-CE benchmark and evaluate the existing STISR models with and without our edge-aware loss. The benchmark, including data and source code, is available at https://github.com/mjq11302010044/Real-CE.
LLM-Detector: Improving AI-Generated Chinese Text Detection with Open-Source LLM Instruction Tuning
ChatGPT and other general large language models (LLMs) have achieved remarkable success, but they have also raised concerns about the misuse of AI-generated texts. Existing AI-generated text detection models, such as based on BERT and RoBERTa, are prone to in-domain over-fitting, leading to poor out-of-domain (OOD) detection performance. In this paper, we first collected Chinese text responses generated by human experts and 9 types of LLMs, for which to multiple domains questions, and further created a dataset that mixed human-written sentences and sentences polished by LLMs. We then proposed LLM-Detector, a novel method for both document-level and sentence-level text detection through Instruction Tuning of LLMs. Our method leverages the wealth of knowledge LLMs acquire during pre-training, enabling them to detect the text they generate. Instruction tuning aligns the model's responses with the user's expected text detection tasks. Experimental results show that previous methods struggle with sentence-level AI-generated text detection and OOD detection. In contrast, our proposed method not only significantly outperforms baseline methods in both sentence-level and document-level text detection but also demonstrates strong generalization capabilities. Furthermore, since LLM-Detector is trained based on open-source LLMs, it is easy to customize for deployment.
Transformers are Short Text Classifiers: A Study of Inductive Short Text Classifiers on Benchmarks and Real-world Datasets
Short text classification is a crucial and challenging aspect of Natural Language Processing. For this reason, there are numerous highly specialized short text classifiers. However, in recent short text research, State of the Art (SOTA) methods for traditional text classification, particularly the pure use of Transformers, have been unexploited. In this work, we examine the performance of a variety of short text classifiers as well as the top performing traditional text classifier. We further investigate the effects on two new real-world short text datasets in an effort to address the issue of becoming overly dependent on benchmark datasets with a limited number of characteristics. Our experiments unambiguously demonstrate that Transformers achieve SOTA accuracy on short text classification tasks, raising the question of whether specialized short text techniques are necessary.
Large Language Model Inference with Lexical Shortlisting
Large language model (LLM) inference is computation and memory intensive, so we adapt lexical shortlisting to it hoping to improve both. While lexical shortlisting is well-explored in tasks like machine translation, it requires modifications before being suitable for LLMs as the intended applications vary significantly. Our work studies two heuristics to shortlist sub-vocabulary at LLM inference time: Unicode-based script filtering and corpus-based selection. We explore different LLM families and sizes, and we find that lexical shortlisting can reduce the memory usage of some models by nearly 50\% and has an upper bound of 25\% improvement in generation speed. In this pilot study, we also identify the drawbacks of such vocabulary selection methods and propose avenues for future research.
Dealing with Typos for BERT-based Passage Retrieval and Ranking
Passage retrieval and ranking is a key task in open-domain question answering and information retrieval. Current effective approaches mostly rely on pre-trained deep language model-based retrievers and rankers. These methods have been shown to effectively model the semantic matching between queries and passages, also in presence of keyword mismatch, i.e. passages that are relevant to a query but do not contain important query keywords. In this paper we consider the Dense Retriever (DR), a passage retrieval method, and the BERT re-ranker, a popular passage re-ranking method. In this context, we formally investigate how these models respond and adapt to a specific type of keyword mismatch -- that caused by keyword typos occurring in queries. Through empirical investigation, we find that typos can lead to a significant drop in retrieval and ranking effectiveness. We then propose a simple typos-aware training framework for DR and BERT re-ranker to address this issue. Our experimental results on the MS MARCO passage ranking dataset show that, with our proposed typos-aware training, DR and BERT re-ranker can become robust to typos in queries, resulting in significantly improved effectiveness compared to models trained without appropriately accounting for typos.
A realistic and robust model for Chinese word segmentation
A realistic Chinese word segmentation tool must adapt to textual variations with minimal training input and yet robust enough to yield reliable segmentation result for all variants. Various lexicon-driven approaches to Chinese segmentation, e.g. [1,16], achieve high f-scores yet require massive training for any variation. Text-driven approach, e.g. [12], can be easily adapted for domain and genre changes yet has difficulty matching the high f-scores of the lexicon-driven approaches. In this paper, we refine and implement an innovative text-driven word boundary decision (WBD) segmentation model proposed in [15]. The WBD model treats word segmentation simply and efficiently as a binary decision on whether to realize the natural textual break between two adjacent characters as a word boundary. The WBD model allows simple and quick training data preparation converting characters as contextual vectors for learning the word boundary decision. Machine learning experiments with four different classifiers show that training with 1,000 vectors and 1 million vectors achieve comparable and reliable results. In addition, when applied to SigHAN Bakeoff 3 competition data, the WBD model produces OOV recall rates that are higher than all published results. Unlike all previous work, our OOV recall rate is comparable to our own F-score. Both experiments support the claim that the WBD model is a realistic model for Chinese word segmentation as it can be easily adapted for new variants with the robust result. In conclusion, we will discuss linguistic ramifications as well as future implications for the WBD approach.
In-Context Example Selection via Similarity Search Improves Low-Resource Machine Translation
The ability of generative large language models (LLMs) to perform in-context learning has given rise to a large body of research into how best to prompt models for various natural language processing tasks. In this paper, we focus on machine translation (MT), a task that has been shown to benefit from in-context translation examples. However no systematic studies have been published on how best to select examples, and mixed results have been reported on the usefulness of similarity-based selection over random selection. We provide a study covering multiple LLMs and multiple in-context example retrieval strategies, comparing multilingual sentence embeddings. We cover several language directions, representing different levels of language resourcedness (English into French, German, Swahili and Wolof). Contrarily to previously published results, we find that sentence embedding similarity can improve MT, especially for low-resource language directions, and discuss the balance between selection pool diversity and quality. We also highlight potential problems with the evaluation of LLM-based MT and suggest a more appropriate evaluation protocol, adapting the COMET metric to the evaluation of LLMs. Code and outputs are freely available at https://github.com/ArmelRandy/ICL-MT.
CCAE: A Corpus of Chinese-based Asian Englishes
Language models have been foundations in various scenarios of NLP applications, but it has not been well applied in language variety studies, even for the most popular language like English. This paper represents one of the few initial efforts to utilize the NLP technology in the paradigm of World Englishes, specifically in creating a multi-variety corpus for studying Asian Englishes. We present an overview of the CCAE -- Corpus of Chinese-based Asian English, a suite of corpora comprising six Chinese-based Asian English varieties. It is based on 340 million tokens in 448 thousand web documents from six regions. The ontology of data would make the corpus a helpful resource with enormous research potential for Asian Englishes (especially for Chinese Englishes for which there has not been a publicly accessible corpus yet so far) and an ideal source for variety-specific language modeling and downstream tasks, thus setting the stage for NLP-based World Englishes studies. And preliminary experiments on this corpus reveal the practical value of CCAE. Finally, we make CCAE available at https://huggingface.co/datasets/CCAE/CCAE-Corpus{this https URL}.
Which Encoding is the Best for Text Classification in Chinese, English, Japanese and Korean?
This article offers an empirical study on the different ways of encoding Chinese, Japanese, Korean (CJK) and English languages for text classification. Different encoding levels are studied, including UTF-8 bytes, characters, words, romanized characters and romanized words. For all encoding levels, whenever applicable, we provide comparisons with linear models, fastText and convolutional networks. For convolutional networks, we compare between encoding mechanisms using character glyph images, one-hot (or one-of-n) encoding, and embedding. In total there are 473 models, using 14 large-scale text classification datasets in 4 languages including Chinese, English, Japanese and Korean. Some conclusions from these results include that byte-level one-hot encoding based on UTF-8 consistently produces competitive results for convolutional networks, that word-level n-grams linear models are competitive even without perfect word segmentation, and that fastText provides the best result using character-level n-gram encoding but can overfit when the features are overly rich.
mGTE: Generalized Long-Context Text Representation and Reranking Models for Multilingual Text Retrieval
We present systematic efforts in building long-context multilingual text representation model (TRM) and reranker from scratch for text retrieval. We first introduce a text encoder (base size) enhanced with RoPE and unpadding, pre-trained in a native 8192-token context (longer than 512 of previous multilingual encoders). Then we construct a hybrid TRM and a cross-encoder reranker by contrastive learning. Evaluations show that our text encoder outperforms the same-sized previous state-of-the-art XLM-R. Meanwhile, our TRM and reranker match the performance of large-sized state-of-the-art BGE-M3 models and achieve better results on long-context retrieval benchmarks. Further analysis demonstrate that our proposed models exhibit higher efficiency during both training and inference. We believe their efficiency and effectiveness could benefit various researches and industrial applications.
CLUENER2020: Fine-grained Named Entity Recognition Dataset and Benchmark for Chinese
In this paper, we introduce the NER dataset from CLUE organization (CLUENER2020), a well-defined fine-grained dataset for named entity recognition in Chinese. CLUENER2020 contains 10 categories. Apart from common labels like person, organization, and location, it contains more diverse categories. It is more challenging than current other Chinese NER datasets and could better reflect real-world applications. For comparison, we implement several state-of-the-art baselines as sequence labeling tasks and report human performance, as well as its analysis. To facilitate future work on fine-grained NER for Chinese, we release our dataset, baselines, and leader-board.
Semi-supervised URL Segmentation with Recurrent Neural Networks Pre-trained on Knowledge Graph Entities
Breaking domain names such as openresearch into component words open and research is important for applications like Text-to-Speech synthesis and web search. We link this problem to the classic problem of Chinese word segmentation and show the effectiveness of a tagging model based on Recurrent Neural Networks (RNNs) using characters as input. To compensate for the lack of training data, we propose a pre-training method on concatenated entity names in a large knowledge database. Pre-training improves the model by 33% and brings the sequence accuracy to 85%.
Unsupervised Matching of Data and Text
Entity resolution is a widely studied problem with several proposals to match records across relations. Matching textual content is a widespread task in many applications, such as question answering and search. While recent methods achieve promising results for these two tasks, there is no clear solution for the more general problem of matching textual content and structured data. We introduce a framework that supports this new task in an unsupervised setting for any pair of corpora, being relational tables or text documents. Our method builds a fine-grained graph over the content of the corpora and derives word embeddings to represent the objects to match in a low dimensional space. The learned representation enables effective and efficient matching at different granularity, from relational tuples to text sentences and paragraphs. Our flexible framework can exploit pre-trained resources, but it does not depends on their existence and achieves better quality performance in matching content when the vocabulary is domain specific. We also introduce optimizations in the graph creation process with an "expand and compress" approach that first identifies new valid relationships across elements, to improve matching, and then prunes nodes and edges, to reduce the graph size. Experiments on real use cases and public datasets show that our framework produces embeddings that outperform word embeddings and fine-tuned language models both in results' quality and in execution times.
mRobust04: A Multilingual Version of the TREC Robust 2004 Benchmark
Robust 2004 is an information retrieval benchmark whose large number of judgments per query make it a reliable evaluation dataset. In this paper, we present mRobust04, a multilingual version of Robust04 that was translated to 8 languages using Google Translate. We also provide results of three different multilingual retrievers on this dataset. The dataset is available at https://huggingface.co/datasets/unicamp-dl/mrobust
Multiscale Positive-Unlabeled Detection of AI-Generated Texts
Recent releases of Large Language Models (LLMs), e.g. ChatGPT, are astonishing at generating human-like texts, but they may impact the authenticity of texts. Previous works proposed methods to detect these AI-generated texts, including simple ML classifiers, pretrained-model-based zero-shot methods, and finetuned language classification models. However, mainstream detectors always fail on short texts, like SMSes, Tweets, and reviews. In this paper, a Multiscale Positive-Unlabeled (MPU) training framework is proposed to address the difficulty of short-text detection without sacrificing long-texts. Firstly, we acknowledge the human-resemblance property of short machine texts, and rephrase AI text detection as a partial Positive-Unlabeled (PU) problem by regarding these short machine texts as partially "unlabeled". Then in this PU context, we propose the length-sensitive Multiscale PU Loss, where a recurrent model in abstraction is used to estimate positive priors of scale-variant corpora. Additionally, we introduce a Text Multiscaling module to enrich training corpora. Experiments show that our MPU method augments detection performance on long AI-generated texts, and significantly improves short-text detection of language model detectors. Language Models trained with MPU could outcompete existing detectors on various short-text and long-text detection benchmarks. The codes are available at https://github.com/mindspore-lab/mindone/tree/master/examples/detect_chatgpt and https://github.com/YuchuanTian/AIGC_text_detector.
InstUPR : Instruction-based Unsupervised Passage Reranking with Large Language Models
This paper introduces InstUPR, an unsupervised passage reranking method based on large language models (LLMs). Different from existing approaches that rely on extensive training with query-document pairs or retrieval-specific instructions, our method leverages the instruction-following capabilities of instruction-tuned LLMs for passage reranking without any additional fine-tuning. To achieve this, we introduce a soft score aggregation technique and employ pairwise reranking for unsupervised passage reranking. Experiments on the BEIR benchmark demonstrate that InstUPR outperforms unsupervised baselines as well as an instruction-tuned reranker, highlighting its effectiveness and superiority. Source code to reproduce all experiments is open-sourced at https://github.com/MiuLab/InstUPR
SLING: Sino Linguistic Evaluation of Large Language Models
To understand what kinds of linguistic knowledge are encoded by pretrained Chinese language models (LMs), we introduce the benchmark of Sino LINGuistics (SLING), which consists of 38K minimal sentence pairs in Mandarin Chinese grouped into 9 high-level linguistic phenomena. Each pair demonstrates the acceptability contrast of a specific syntactic or semantic phenomenon (e.g., The keys are lost vs. The keys is lost), and an LM should assign lower perplexity to the acceptable sentence. In contrast to the CLiMP dataset (Xiang et al., 2021), which also contains Chinese minimal pairs and was created by translating the vocabulary of the English BLiMP dataset, the minimal pairs in SLING are derived primarily by applying syntactic and lexical transformations to naturally-occurring, linguist-annotated sentences from the Chinese Treebank 9.0, thus addressing severe issues in CLiMP's data generation process. We test 18 publicly available pretrained monolingual (e.g., BERT-base-zh, CPM) and multi-lingual (e.g., mT5, XLM) language models on SLING. Our experiments show that the average accuracy for LMs is far below human performance (69.7% vs. 97.1%), while BERT-base-zh achieves the highest accuracy (84.8%) of all tested LMs, even much larger ones. Additionally, we find that most LMs have a strong gender and number (singular/plural) bias, and they perform better on local phenomena than hierarchical ones.
Generative AI-Based Text Generation Methods Using Pre-Trained GPT-2 Model
This work delved into the realm of automatic text generation, exploring a variety of techniques ranging from traditional deterministic approaches to more modern stochastic methods. Through analysis of greedy search, beam search, top-k sampling, top-p sampling, contrastive searching, and locally typical searching, this work has provided valuable insights into the strengths, weaknesses, and potential applications of each method. Each text-generating method is evaluated using several standard metrics and a comparative study has been made on the performance of the approaches. Finally, some future directions of research in the field of automatic text generation are also identified.
OpenCSG Chinese Corpus: A Series of High-quality Chinese Datasets for LLM Training
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities, but their success heavily relies on the quality of pretraining corpora. For Chinese LLMs, the scarcity of high-quality Chinese datasets presents a significant challenge, often limiting their performance. To address this issue, we propose the OpenCSG Chinese Corpus, a series of high-quality datasets specifically designed for LLM pretraining, post-training, and fine-tuning. This corpus includes Fineweb-edu-chinese, Fineweb-edu-chinese-v2, Cosmopedia-chinese, and Smoltalk-chinese, each with distinct characteristics: Fineweb-edu datasets focus on filtered, high-quality content derived from diverse Chinese web sources; Cosmopedia-chinese provides synthetic, textbook-style data for knowledge-intensive training; and Smoltalk-chinese emphasizes stylistic and diverse chat-format data. The OpenCSG Chinese Corpus is characterized by its high-quality text, diverse coverage across domains, and scalable, reproducible data curation processes. Additionally, we conducted extensive experimental analyses, including evaluations on smaller parameter models, which demonstrated significant performance improvements in tasks such as C-Eval, showcasing the effectiveness of the corpus for training Chinese LLMs.
SpellGCN: Incorporating Phonological and Visual Similarities into Language Models for Chinese Spelling Check
Chinese Spelling Check (CSC) is a task to detect and correct spelling errors in Chinese natural language. Existing methods have made attempts to incorporate the similarity knowledge between Chinese characters. However, they take the similarity knowledge as either an external input resource or just heuristic rules. This paper proposes to incorporate phonological and visual similarity knowledge into language models for CSC via a specialized graph convolutional network (SpellGCN). The model builds a graph over the characters, and SpellGCN is learned to map this graph into a set of inter-dependent character classifiers. These classifiers are applied to the representations extracted by another network, such as BERT, enabling the whole network to be end-to-end trainable. Experiments (The dataset and all code for this paper are available at https://github.com/ACL2020SpellGCN/SpellGCN) are conducted on three human-annotated datasets. Our method achieves superior performance against previous models by a large margin.
Chinese Spelling Correction as Rephrasing Language Model
This paper studies Chinese Spelling Correction (CSC), which aims to detect and correct the potential spelling errors in a given sentence. Current state-of-the-art methods regard CSC as a sequence tagging task and fine-tune BERT-based models on sentence pairs. However, we note a critical flaw in the process of tagging one character to another, that the correction is excessively conditioned on the error. This is opposite from human mindset, where individuals rephrase the complete sentence based on its semantics, rather than solely on the error patterns memorized before. Such a counter-intuitive learning process results in the bottleneck of generalizability and transferability of machine spelling correction. To address this, we propose Rephrasing Language Model (ReLM), where the model is trained to rephrase the entire sentence by infilling additional slots, instead of character-to-character tagging. This novel training paradigm achieves the new state-of-the-art results across fine-tuned and zero-shot CSC benchmarks, outperforming previous counterparts by a large margin. Our method also learns transferable language representation when CSC is jointly trained with other tasks.
VacancySBERT: the approach for representation of titles and skills for semantic similarity search in the recruitment domain
The paper focuses on deep learning semantic search algorithms applied in the HR domain. The aim of the article is developing a novel approach to training a Siamese network to link the skills mentioned in the job ad with the title. It has been shown that the title normalization process can be based either on classification or similarity comparison approaches. While classification algorithms strive to classify a sample into predefined set of categories, similarity search algorithms take a more flexible approach, since they are designed to find samples that are similar to a given query sample, without requiring pre-defined classes and labels. In this article semantic similarity search to find candidates for title normalization has been used. A pre-trained language model has been adapted while teaching it to match titles and skills based on co-occurrence information. For the purpose of this research fifty billion title-descriptions pairs had been collected for training the model and thirty three thousand title-description-normalized title triplets, where normalized job title was picked up manually by job ad creator for testing purposes. As baselines FastText, BERT, SentenceBert and JobBert have been used. As a metric of the accuracy of the designed algorithm is Recall in top one, five and ten model's suggestions. It has been shown that the novel training objective lets it achieve significant improvement in comparison to other generic and specific text encoders. Two settings with treating titles as standalone strings, and with included skills as additional features during inference have been used and the results have been compared in this article. Improvements by 10% and 21.5% have been achieved using VacancySBERT and VacancySBERT (with skills) respectively. The benchmark has been developed as open-source to foster further research in the area.
MISMATCH: Fine-grained Evaluation of Machine-generated Text with Mismatch Error Types
With the growing interest in large language models, the need for evaluating the quality of machine text compared to reference (typically human-generated) text has become focal attention. Most recent works focus either on task-specific evaluation metrics or study the properties of machine-generated text captured by the existing metrics. In this work, we propose a new evaluation scheme to model human judgments in 7 NLP tasks, based on the fine-grained mismatches between a pair of texts. Inspired by the recent efforts in several NLP tasks for fine-grained evaluation, we introduce a set of 13 mismatch error types such as spatial/geographic errors, entity errors, etc, to guide the model for better prediction of human judgments. We propose a neural framework for evaluating machine texts that uses these mismatch error types as auxiliary tasks and re-purposes the existing single-number evaluation metrics as additional scalar features, in addition to textual features extracted from the machine and reference texts. Our experiments reveal key insights about the existing metrics via the mismatch errors. We show that the mismatch errors between the sentence pairs on the held-out datasets from 7 NLP tasks align well with the human evaluation.
DISC: Plug-and-Play Decoding Intervention with Similarity of Characters for Chinese Spelling Check
One key characteristic of the Chinese spelling check (CSC) task is that incorrect characters are usually similar to the correct ones in either phonetics or glyph. To accommodate this, previous works usually leverage confusion sets, which suffer from two problems, i.e., difficulty in determining which character pairs to include and lack of probabilities to distinguish items in the set. In this paper, we propose a light-weight plug-and-play DISC (i.e., decoding intervention with similarity of characters) module for CSC models.DISC measures phonetic and glyph similarities between characters and incorporates this similarity information only during the inference phase. This method can be easily integrated into various existing CSC models, such as ReaLiSe, SCOPE, and ReLM, without additional training costs. Experiments on three CSC benchmarks demonstrate that our proposed method significantly improves model performance, approaching and even surpassing the current state-of-the-art models.
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionality
The recently introduced continuous Skip-gram model is an efficient method for learning high-quality distributed vector representations that capture a large number of precise syntactic and semantic word relationships. In this paper we present several extensions that improve both the quality of the vectors and the training speed. By subsampling of the frequent words we obtain significant speedup and also learn more regular word representations. We also describe a simple alternative to the hierarchical softmax called negative sampling. An inherent limitation of word representations is their indifference to word order and their inability to represent idiomatic phrases. For example, the meanings of "Canada" and "Air" cannot be easily combined to obtain "Air Canada". Motivated by this example, we present a simple method for finding phrases in text, and show that learning good vector representations for millions of phrases is possible.
Pre-trained Language Model based Ranking in Baidu Search
As the heart of a search engine, the ranking system plays a crucial role in satisfying users' information demands. More recently, neural rankers fine-tuned from pre-trained language models (PLMs) establish state-of-the-art ranking effectiveness. However, it is nontrivial to directly apply these PLM-based rankers to the large-scale web search system due to the following challenging issues:(1) the prohibitively expensive computations of massive neural PLMs, especially for long texts in the web-document, prohibit their deployments in an online ranking system that demands extremely low latency;(2) the discrepancy between existing ranking-agnostic pre-training objectives and the ad-hoc retrieval scenarios that demand comprehensive relevance modeling is another main barrier for improving the online ranking system;(3) a real-world search engine typically involves a committee of ranking components, and thus the compatibility of the individually fine-tuned ranking model is critical for a cooperative ranking system. In this work, we contribute a series of successfully applied techniques in tackling these exposed issues when deploying the state-of-the-art Chinese pre-trained language model, i.e., ERNIE, in the online search engine system. We first articulate a novel practice to cost-efficiently summarize the web document and contextualize the resultant summary content with the query using a cheap yet powerful Pyramid-ERNIE architecture. Then we endow an innovative paradigm to finely exploit the large-scale noisy and biased post-click behavioral data for relevance-oriented pre-training. We also propose a human-anchored fine-tuning strategy tailored for the online ranking system, aiming to stabilize the ranking signals across various online components. Extensive offline and online experimental results show that the proposed techniques significantly boost the search engine's performance.
RankingGPT: Empowering Large Language Models in Text Ranking with Progressive Enhancement
Text ranking is a critical task in various information retrieval applications, and the recent success of Large Language Models (LLMs) in natural language processing has sparked interest in their application to text ranking. These methods primarily involve combining query and candidate documents and leveraging prompt learning to determine query-document relevance using the LLM's output probabilities for specific tokens or by directly generating a ranked list of candidate documents. Although these approaches have demonstrated promise, a noteworthy disparity arises between the training objective of LLMs, which typically centers around next token prediction, and the objective of evaluating query-document relevance. To address this gap and fully leverage LLM potential in text ranking tasks, we propose a progressive multi-stage training strategy. Firstly, we introduce a large-scale weakly supervised dataset of relevance texts to enable the LLMs to acquire the ability to predict relevant tokens without altering their original training objective. Subsequently, we incorporate supervised training to further enhance LLM ranking capability. Our experimental results on multiple benchmarks demonstrate the superior performance of our proposed method compared to previous competitive approaches, both in in-domain and out-of-domain scenarios.
Character, Word, or Both? Revisiting the Segmentation Granularity for Chinese Pre-trained Language Models
Pretrained language models (PLMs) have shown marvelous improvements across various NLP tasks. Most Chinese PLMs simply treat an input text as a sequence of characters, and completely ignore word information. Although Whole Word Masking can alleviate this, the semantics in words is still not well represented. In this paper, we revisit the segmentation granularity of Chinese PLMs. We propose a mixed-granularity Chinese BERT (MigBERT) by considering both characters and words. To achieve this, we design objective functions for learning both character and word-level representations. We conduct extensive experiments on various Chinese NLP tasks to evaluate existing PLMs as well as the proposed MigBERT. Experimental results show that MigBERT achieves new SOTA performance on all these tasks. Further analysis demonstrates that words are semantically richer than characters. More interestingly, we show that MigBERT also works with Japanese. Our code and model have been released here~https://github.com/xnliang98/MigBERT.
SetCSE: Set Operations using Contrastive Learning of Sentence Embeddings
Taking inspiration from Set Theory, we introduce SetCSE, an innovative information retrieval framework. SetCSE employs sets to represent complex semantics and incorporates well-defined operations for structured information querying under the provided context. Within this framework, we introduce an inter-set contrastive learning objective to enhance comprehension of sentence embedding models concerning the given semantics. Furthermore, we present a suite of operations, including SetCSE intersection, difference, and operation series, that leverage sentence embeddings of the enhanced model for complex sentence retrieval tasks. Throughout this paper, we demonstrate that SetCSE adheres to the conventions of human language expressions regarding compounded semantics, provides a significant enhancement in the discriminatory capability of underlying sentence embedding models, and enables numerous information retrieval tasks involving convoluted and intricate prompts which cannot be achieved using existing querying methods.
Efficient Domain Adaptation of Sentence Embeddings using Adapters
Sentence embeddings enable us to capture the semantic similarity of short texts. Most sentence embedding models are trained for general semantic textual similarity (STS) tasks. Therefore, to use sentence embeddings in a particular domain, the model must be adapted to it in order to achieve good results. Usually, this is done by fine-tuning the entire sentence embedding model for the domain of interest. While this approach yields state-of-the-art results, all of the model's weights are updated during fine-tuning, making this method resource-intensive. Therefore, instead of fine-tuning entire sentence embedding models for each target domain individually, we propose to train lightweight adapters. These domain-specific adapters do not require fine-tuning all underlying sentence embedding model parameters. Instead, we only train a small number of additional parameters while keeping the weights of the underlying sentence embedding model fixed. Training domain-specific adapters allows always using the same base model and only exchanging the domain-specific adapters to adapt sentence embeddings to a specific domain. We show that using adapters for parameter-efficient domain adaptation of sentence embeddings yields competitive performance within 1% of a domain-adapted, entirely fine-tuned sentence embedding model while only training approximately 3.6% of the parameters.
NEZHA: Neural Contextualized Representation for Chinese Language Understanding
The pre-trained language models have achieved great successes in various natural language understanding (NLU) tasks due to its capacity to capture the deep contextualized information in text by pre-training on large-scale corpora. In this technical report, we present our practice of pre-training language models named NEZHA (NEural contextualiZed representation for CHinese lAnguage understanding) on Chinese corpora and finetuning for the Chinese NLU tasks. The current version of NEZHA is based on BERT with a collection of proven improvements, which include Functional Relative Positional Encoding as an effective positional encoding scheme, Whole Word Masking strategy, Mixed Precision Training and the LAMB Optimizer in training the models. The experimental results show that NEZHA achieves the state-of-the-art performances when finetuned on several representative Chinese tasks, including named entity recognition (People's Daily NER), sentence matching (LCQMC), Chinese sentiment classification (ChnSenti) and natural language inference (XNLI).
Samanantar: The Largest Publicly Available Parallel Corpora Collection for 11 Indic Languages
We present Samanantar, the largest publicly available parallel corpora collection for Indic languages. The collection contains a total of 49.7 million sentence pairs between English and 11 Indic languages (from two language families). Specifically, we compile 12.4 million sentence pairs from existing, publicly-available parallel corpora, and additionally mine 37.4 million sentence pairs from the web, resulting in a 4x increase. We mine the parallel sentences from the web by combining many corpora, tools, and methods: (a) web-crawled monolingual corpora, (b) document OCR for extracting sentences from scanned documents, (c) multilingual representation models for aligning sentences, and (d) approximate nearest neighbor search for searching in a large collection of sentences. Human evaluation of samples from the newly mined corpora validate the high quality of the parallel sentences across 11 languages. Further, we extract 83.4 million sentence pairs between all 55 Indic language pairs from the English-centric parallel corpus using English as the pivot language. We trained multilingual NMT models spanning all these languages on Samanantar, which outperform existing models and baselines on publicly available benchmarks, such as FLORES, establishing the utility of Samanantar. Our data and models are available publicly at https://indicnlp.ai4bharat.org/samanantar/ and we hope they will help advance research in NMT and multilingual NLP for Indic languages.
Rethinking Masked Language Modeling for Chinese Spelling Correction
In this paper, we study Chinese Spelling Correction (CSC) as a joint decision made by two separate models: a language model and an error model. Through empirical analysis, we find that fine-tuning BERT tends to over-fit the error model while under-fit the language model, resulting in poor generalization to out-of-distribution error patterns. Given that BERT is the backbone of most CSC models, this phenomenon has a significant negative impact. To address this issue, we are releasing a multi-domain benchmark LEMON, with higher quality and diversity than existing benchmarks, to allow a comprehensive assessment of the open domain generalization of CSC models. Then, we demonstrate that a very simple strategy, randomly masking 20\% non-error tokens from the input sequence during fine-tuning is sufficient for learning a much better language model without sacrificing the error model. This technique can be applied to any model architecture and achieves new state-of-the-art results on SIGHAN, ECSpell, and LEMON.
The unreasonable effectiveness of few-shot learning for machine translation
We demonstrate the potential of few-shot translation systems, trained with unpaired language data, for both high and low-resource language pairs. We show that with only 5 examples of high-quality translation data shown at inference, a transformer decoder-only model trained solely with self-supervised learning, is able to match specialized supervised state-of-the-art models as well as more general commercial translation systems. In particular, we outperform the best performing system on the WMT'21 English - Chinese news translation task by only using five examples of English - Chinese parallel data at inference. Moreover, our approach in building these models does not necessitate joint multilingual training or back-translation, is conceptually simple and shows the potential to extend to the multilingual setting. Furthermore, the resulting models are two orders of magnitude smaller than state-of-the-art language models. We then analyze the factors which impact the performance of few-shot translation systems, and highlight that the quality of the few-shot demonstrations heavily determines the quality of the translations generated by our models. Finally, we show that the few-shot paradigm also provides a way to control certain attributes of the translation -- we show that we are able to control for regional varieties and formality using only a five examples at inference, paving the way towards controllable machine translation systems.
COIL: Revisit Exact Lexical Match in Information Retrieval with Contextualized Inverted List
Classical information retrieval systems such as BM25 rely on exact lexical match and carry out search efficiently with inverted list index. Recent neural IR models shifts towards soft semantic matching all query document terms, but they lose the computation efficiency of exact match systems. This paper presents COIL, a contextualized exact match retrieval architecture that brings semantic lexical matching. COIL scoring is based on overlapping query document tokens' contextualized representations. The new architecture stores contextualized token representations in inverted lists, bringing together the efficiency of exact match and the representation power of deep language models. Our experimental results show COIL outperforms classical lexical retrievers and state-of-the-art deep LM retrievers with similar or smaller latency.
FineWeb-zhtw: Scalable Curation of Traditional Chinese Text Data from the Web
The quality and size of a pretraining dataset significantly influence the performance of large language models (LLMs). While there have been numerous efforts in the curation of such a dataset for English users, there is a relative lack of similar initiatives for Traditional Chinese. Building upon this foundation of FineWeb, we introduce FineWeb-zhtw, a dataset tailored specifically for Traditional Chinese users. We came up with multiple stages of meticulously designed filters to cater to the linguistic difference between English and Traditional Chinese, to ensure comprehensiveness and quality. We determined effectiveness from querying dataset samples with three main objectives. Our code and datasets are publicly available.
Leveraging Passage Embeddings for Efficient Listwise Reranking with Large Language Models
Recent studies have demonstrated the effectiveness of using large language language models (LLMs) in passage ranking. The listwise approaches, such as RankGPT, have become new state-of-the-art in this task. However, the efficiency of RankGPT models is limited by the maximum context length and relatively high latency of LLM inference. To address these issues, in this paper, we propose PE-Rank, leveraging the single passage embedding as a good context compression for efficient listwise passage reranking. By treating each passage as a special token, we can directly input passage embeddings into LLMs, thereby reducing input length. Additionally, we introduce an inference method that dynamically constrains the decoding space to these special tokens, accelerating the decoding process. For adapting the model to reranking, we employ listwise learning to rank loss for training. Evaluation results on multiple benchmarks demonstrate that PE-Rank significantly improves efficiency in both prefilling and decoding, while maintaining competitive ranking effectiveness. {The Code is available at https://github.com/liuqi6777/pe_rank.}
Hansel: A Chinese Few-Shot and Zero-Shot Entity Linking Benchmark
Modern Entity Linking (EL) systems entrench a popularity bias, yet there is no dataset focusing on tail and emerging entities in languages other than English. We present Hansel, a new benchmark in Chinese that fills the vacancy of non-English few-shot and zero-shot EL challenges. The test set of Hansel is human annotated and reviewed, created with a novel method for collecting zero-shot EL datasets. It covers 10K diverse documents in news, social media posts and other web articles, with Wikidata as its target Knowledge Base. We demonstrate that the existing state-of-the-art EL system performs poorly on Hansel (R@1 of 36.6% on Few-Shot). We then establish a strong baseline that scores a R@1 of 46.2% on Few-Shot and 76.6% on Zero-Shot on our dataset. We also show that our baseline achieves competitive results on TAC-KBP2015 Chinese Entity Linking task.
PromptReps: Prompting Large Language Models to Generate Dense and Sparse Representations for Zero-Shot Document Retrieval
The current use of large language models (LLMs) for zero-shot document ranking follows one of two ways: 1) prompt-based re-ranking methods, which require no further training but are feasible for only re-ranking a handful of candidate documents due to the associated computational costs; and 2) unsupervised contrastive trained dense retrieval methods, which can retrieve relevant documents from the entire corpus but require a large amount of paired text data for contrastive training. In this paper, we propose PromptReps, which combines the advantages of both categories: no need for training and the ability to retrieve from the whole corpus. Our method only requires prompts to guide an LLM to generate query and document representations for effective document retrieval. Specifically, we prompt the LLMs to represent a given text using a single word, and then use the last token's hidden states and the corresponding logits associated to the prediction of the next token to construct a hybrid document retrieval system. The retrieval system harnesses both dense text embedding and sparse bag-of-words representations given by the LLM. Our experimental evaluation on the BEIR zero-shot document retrieval datasets illustrates that this simple prompt-based LLM retrieval method can achieve a similar or higher retrieval effectiveness than state-of-the-art LLM embedding methods that are trained with large amounts of unsupervised data, especially when using a larger LLM.
MC^2: A Multilingual Corpus of Minority Languages in China
Large-scale corpora play a vital role in the construction of large language models (LLMs). However, existing LLMs exhibit limited abilities in understanding low-resource languages, including the minority languages in China, due to a lack of training data. To improve the accessibility of these languages, we present MC^2, a Multilingual Corpus of Minority Languages in China, which is the largest open-source corpus so far. It encompasses four underrepresented languages, i.e., Tibetan, Uyghur, Kazakh in the Kazakh Arabic script, and Mongolian in the traditional Mongolian script. Notably, two writing systems in MC^2 are long neglected in previous corpora. As we identify serious contamination in the low-resource language split in the existing multilingual corpora, we propose a quality-centric solution for collecting MC^2, prioritizing quality and accuracy while enhancing representativeness and diversity. By in-depth analysis, we demonstrate the new research challenges MC^2 brings, such as long-text modeling and multiplicity of writing systems. We hope MC^2 can help enhance the equity of the underrepresented languages in China and provide a reliable data foundation for further research on low-resource languages.
WanJuan-CC: A Safe and High-Quality Open-sourced English Webtext Dataset
This paper presents WanJuan-CC, a safe and high-quality open-sourced English webtext dataset derived from Common Crawl data. The study addresses the challenges of constructing large-scale pre-training datasets for language models, which require vast amounts of high-quality data. A comprehensive process was designed to handle Common Crawl data, including extraction, heuristic rule filtering, fuzzy deduplication, content safety filtering, and data quality filtering. From approximately 68 billion original English documents, we obtained 2.22T Tokens of safe data and selected 1.0T Tokens of high-quality data as part of WanJuan-CC. We have open-sourced 300B Tokens from this dataset. The paper also provides statistical information related to data quality, enabling users to select appropriate data according to their needs. To evaluate the quality and utility of the dataset, we trained 1B-parameter and 3B-parameter models using WanJuan-CC and another dataset, RefinedWeb. Results show that WanJuan-CC performs better on validation datasets and downstream tasks.
N-LTP: An Open-source Neural Language Technology Platform for Chinese
We introduce N-LTP, an open-source neural language technology platform supporting six fundamental Chinese NLP tasks: {lexical analysis} (Chinese word segmentation, part-of-speech tagging, and named entity recognition), {syntactic parsing} (dependency parsing), and {semantic parsing} (semantic dependency parsing and semantic role labeling). Unlike the existing state-of-the-art toolkits, such as Stanza, that adopt an independent model for each task, N-LTP adopts the multi-task framework by using a shared pre-trained model, which has the advantage of capturing the shared knowledge across relevant Chinese tasks. In addition, a knowledge distillation method DBLP:journals/corr/abs-1907-04829 where the single-task model teaches the multi-task model is further introduced to encourage the multi-task model to surpass its single-task teacher. Finally, we provide a collection of easy-to-use APIs and a visualization tool to make users to use and view the processing results more easily and directly. To the best of our knowledge, this is the first toolkit to support six Chinese NLP fundamental tasks. Source code, documentation, and pre-trained models are available at https://github.com/HIT-SCIR/ltp.
ChineseEcomQA: A Scalable E-commerce Concept Evaluation Benchmark for Large Language Models
With the increasing use of Large Language Models (LLMs) in fields such as e-commerce, domain-specific concept evaluation benchmarks are crucial for assessing their domain capabilities. Existing LLMs may generate factually incorrect information within the complex e-commerce applications. Therefore, it is necessary to build an e-commerce concept benchmark. Existing benchmarks encounter two primary challenges: (1) handle the heterogeneous and diverse nature of tasks, (2) distinguish between generality and specificity within the e-commerce field. To address these problems, we propose ChineseEcomQA, a scalable question-answering benchmark focused on fundamental e-commerce concepts. ChineseEcomQA is built on three core characteristics: Focus on Fundamental Concept, E-commerce Generality and E-commerce Expertise. Fundamental concepts are designed to be applicable across a diverse array of e-commerce tasks, thus addressing the challenge of heterogeneity and diversity. Additionally, by carefully balancing generality and specificity, ChineseEcomQA effectively differentiates between broad e-commerce concepts, allowing for precise validation of domain capabilities. We achieve this through a scalable benchmark construction process that combines LLM validation, Retrieval-Augmented Generation (RAG) validation, and rigorous manual annotation. Based on ChineseEcomQA, we conduct extensive evaluations on mainstream LLMs and provide some valuable insights. We hope that ChineseEcomQA could guide future domain-specific evaluations, and facilitate broader LLM adoption in e-commerce applications.
Leave No Document Behind: Benchmarking Long-Context LLMs with Extended Multi-Doc QA
Long-context modeling capabilities have garnered widespread attention, leading to the emergence of Large Language Models (LLMs) with ultra-context windows. Meanwhile, benchmarks for evaluating long-context LLMs are gradually catching up. However, existing benchmarks employ irrelevant noise texts to artificially extend the length of test cases, diverging from the real-world scenarios of long-context applications. To bridge this gap, we propose a novel long-context benchmark, Loong, aligning with realistic scenarios through extended multi-document question answering (QA). Unlike typical document QA, in Loong's test cases, each document is relevant to the final answer, ignoring any document will lead to the failure of the answer. Furthermore, Loong introduces four types of tasks with a range of context lengths: Spotlight Locating, Comparison, Clustering, and Chain of Reasoning, to facilitate a more realistic and comprehensive evaluation of long-context understanding. Extensive experiments indicate that existing long-context language models still exhibit considerable potential for enhancement. Retrieval augmented generation (RAG) achieves poor performance, demonstrating that Loong can reliably assess the model's long-context modeling capabilities.
Improving the Quality of Neural Machine Translation Through Proper Translation of Name Entities
In this paper, we have shown a method of improving the quality of neural machine translation by translating/transliterating name entities as a preprocessing step. Through experiments we have shown the performance gain of our system. For evaluation we considered three types of name entities viz person names, location names and organization names. The system was able to correctly translate mostly all the name entities. For person names the accuracy was 99.86%, for location names the accuracy was 99.63% and for organization names the accuracy was 99.05%. Overall, the accuracy of the system was 99.52%
CNewSum: A Large-scale Chinese News Summarization Dataset with Human-annotated Adequacy and Deducibility Level
Automatic text summarization aims to produce a brief but crucial summary for the input documents. Both extractive and abstractive methods have witnessed great success in English datasets in recent years. However, there has been a minimal exploration of text summarization in Chinese, limited by the lack of large-scale datasets. In this paper, we present a large-scale Chinese news summarization dataset CNewSum, which consists of 304,307 documents and human-written summaries for the news feed. It has long documents with high-abstractive summaries, which can encourage document-level understanding and generation for current summarization models. An additional distinguishing feature of CNewSum is that its test set contains adequacy and deducibility annotations for the summaries. The adequacy level measures the degree of summary information covered by the document, and the deducibility indicates the reasoning ability the model needs to generate the summary. These annotations can help researchers analyze and target their model performance bottleneck. We examine recent methods on CNewSum and release our dataset to provide a solid testbed for automatic Chinese summarization research.
CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
We show that margin-based bitext mining in a multilingual sentence space can be applied to monolingual corpora of billions of sentences. We are using ten snapshots of a curated common crawl corpus (Wenzek et al., 2019) totalling 32.7 billion unique sentences. Using one unified approach for 38 languages, we were able to mine 4.5 billions parallel sentences, out of which 661 million are aligned with English. 20 language pairs have more then 30 million parallel sentences, 112 more then 10 million, and most more than one million, including direct alignments between many European or Asian languages. To evaluate the quality of the mined bitexts, we train NMT systems for most of the language pairs and evaluate them on TED, WMT and WAT test sets. Using our mined bitexts only and no human translated parallel data, we achieve a new state-of-the-art for a single system on the WMT'19 test set for translation between English and German, Russian and Chinese, as well as German/French. In particular, our English/German system outperforms the best single one by close to 4 BLEU points and is almost on pair with best WMT'19 evaluation system which uses system combination and back-translation. We also achieve excellent results for distant languages pairs like Russian/Japanese, outperforming the best submission at the 2019 workshop on Asian Translation (WAT).
Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond
We introduce an architecture to learn joint multilingual sentence representations for 93 languages, belonging to more than 30 different families and written in 28 different scripts. Our system uses a single BiLSTM encoder with a shared BPE vocabulary for all languages, which is coupled with an auxiliary decoder and trained on publicly available parallel corpora. This enables us to learn a classifier on top of the resulting embeddings using English annotated data only, and transfer it to any of the 93 languages without any modification. Our experiments in cross-lingual natural language inference (XNLI dataset), cross-lingual document classification (MLDoc dataset) and parallel corpus mining (BUCC dataset) show the effectiveness of our approach. We also introduce a new test set of aligned sentences in 112 languages, and show that our sentence embeddings obtain strong results in multilingual similarity search even for low-resource languages. Our implementation, the pre-trained encoder and the multilingual test set are available at https://github.com/facebookresearch/LASER
Word Alignment by Fine-tuning Embeddings on Parallel Corpora
Word alignment over parallel corpora has a wide variety of applications, including learning translation lexicons, cross-lingual transfer of language processing tools, and automatic evaluation or analysis of translation outputs. The great majority of past work on word alignment has worked by performing unsupervised learning on parallel texts. Recently, however, other work has demonstrated that pre-trained contextualized word embeddings derived from multilingually trained language models (LMs) prove an attractive alternative, achieving competitive results on the word alignment task even in the absence of explicit training on parallel data. In this paper, we examine methods to marry the two approaches: leveraging pre-trained LMs but fine-tuning them on parallel text with objectives designed to improve alignment quality, and proposing methods to effectively extract alignments from these fine-tuned models. We perform experiments on five language pairs and demonstrate that our model can consistently outperform previous state-of-the-art models of all varieties. In addition, we demonstrate that we are able to train multilingual word aligners that can obtain robust performance on different language pairs. Our aligner, AWESOME (Aligning Word Embedding Spaces of Multilingual Encoders), with pre-trained models is available at https://github.com/neulab/awesome-align
Composition-contrastive Learning for Sentence Embeddings
Vector representations of natural language are ubiquitous in search applications. Recently, various methods based on contrastive learning have been proposed to learn textual representations from unlabelled data; by maximizing alignment between minimally-perturbed embeddings of the same text, and encouraging a uniform distribution of embeddings across a broader corpus. Differently, we propose maximizing alignment between texts and a composition of their phrasal constituents. We consider several realizations of this objective and elaborate the impact on representations in each case. Experimental results on semantic textual similarity tasks show improvements over baselines that are comparable with state-of-the-art approaches. Moreover, this work is the first to do so without incurring costs in auxiliary training objectives or additional network parameters.
Spelling Error Correction with Soft-Masked BERT
Spelling error correction is an important yet challenging task because a satisfactory solution of it essentially needs human-level language understanding ability. Without loss of generality we consider Chinese spelling error correction (CSC) in this paper. A state-of-the-art method for the task selects a character from a list of candidates for correction (including non-correction) at each position of the sentence on the basis of BERT, the language representation model. The accuracy of the method can be sub-optimal, however, because BERT does not have sufficient capability to detect whether there is an error at each position, apparently due to the way of pre-training it using mask language modeling. In this work, we propose a novel neural architecture to address the aforementioned issue, which consists of a network for error detection and a network for error correction based on BERT, with the former being connected to the latter with what we call soft-masking technique. Our method of using `Soft-Masked BERT' is general, and it may be employed in other language detection-correction problems. Experimental results on two datasets demonstrate that the performance of our proposed method is significantly better than the baselines including the one solely based on BERT.
Chinese CLIP: Contrastive Vision-Language Pretraining in Chinese
The tremendous success of CLIP (Radford et al., 2021) has promoted the research and application of contrastive learning for vision-language pretraining. In this work, we construct a large-scale dataset of image-text pairs in Chinese, where most data are retrieved from publicly available datasets, and we pretrain Chinese CLIP models on the new dataset. We develop 5 Chinese CLIP models of multiple sizes, spanning from 77 to 958 million parameters. Furthermore, we propose a two-stage pretraining method, where the model is first trained with the image encoder frozen and then trained with all parameters being optimized, to achieve enhanced model performance. Our comprehensive experiments demonstrate that Chinese CLIP can achieve the state-of-the-art performance on MUGE, Flickr30K-CN, and COCO-CN in the setups of zero-shot learning and finetuning, and it is able to achieve competitive performance in zero-shot image classification based on the evaluation on the ELEVATER benchmark (Li et al., 2022). We have released our codes, models, and demos in https://github.com/OFA-Sys/Chinese-CLIP
A Supervised Word Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction using Multilingual BERT
We present a novel supervised word alignment method based on cross-language span prediction. We first formalize a word alignment problem as a collection of independent predictions from a token in the source sentence to a span in the target sentence. As this is equivalent to a SQuAD v2.0 style question answering task, we then solve this problem by using multilingual BERT, which is fine-tuned on a manually created gold word alignment data. We greatly improved the word alignment accuracy by adding the context of the token to the question. In the experiments using five word alignment datasets among Chinese, Japanese, German, Romanian, French, and English, we show that the proposed method significantly outperformed previous supervised and unsupervised word alignment methods without using any bitexts for pretraining. For example, we achieved an F1 score of 86.7 for the Chinese-English data, which is 13.3 points higher than the previous state-of-the-art supervised methods.
Retrieval Augmented Instruction Tuning for Open NER with Large Language Models
The strong capability of large language models (LLMs) has been applied to information extraction (IE) through either retrieval augmented prompting or instruction tuning (IT). However, the best way to incorporate information with LLMs for IE remains an open question. In this paper, we explore Retrieval Augmented Instruction Tuning (RA-IT) for IE, focusing on the task of open named entity recognition (NER). Specifically, for each training sample, we retrieve semantically similar examples from the training dataset as the context and prepend them to the input of the original instruction. To evaluate our RA-IT approach more thoroughly, we construct a Chinese IT dataset for open NER and evaluate RA-IT in both English and Chinese scenarios. Experimental results verify the effectiveness of RA-IT across various data sizes and in both English and Chinese scenarios. We also conduct thorough studies to explore the impacts of various retrieval strategies in the proposed RA-IT framework. Code and data are available at: https://github.com/Emma1066/Retrieval-Augmented-IT-OpenNER
Kanbun-LM: Reading and Translating Classical Chinese in Japanese Methods by Language Models
Recent studies in natural language processing (NLP) have focused on modern languages and achieved state-of-the-art results in many tasks. Meanwhile, little attention has been paid to ancient texts and related tasks. Classical Chinese first came to Japan approximately 2,000 years ago. It was gradually adapted to a Japanese form called Kanbun-Kundoku (Kanbun) in Japanese reading and translating methods, which has significantly impacted Japanese literature. However, compared to the rich resources for ancient texts in mainland China, Kanbun resources remain scarce in Japan. To solve this problem, we construct the first Classical-Chinese-to-Kanbun dataset in the world. Furthermore, we introduce two tasks, character reordering and machine translation, both of which play a significant role in Kanbun comprehension. We also test the current language models on these tasks and discuss the best evaluation method by comparing the results with human scores. We release our code and dataset on GitHub.
PyThaiNLP: Thai Natural Language Processing in Python
We present PyThaiNLP, a free and open-source natural language processing (NLP) library for Thai language implemented in Python. It provides a wide range of software, models, and datasets for Thai language. We first provide a brief historical context of tools for Thai language prior to the development of PyThaiNLP. We then outline the functionalities it provided as well as datasets and pre-trained language models. We later summarize its development milestones and discuss our experience during its development. We conclude by demonstrating how industrial and research communities utilize PyThaiNLP in their work. The library is freely available at https://github.com/pythainlp/pythainlp.
Word and Document Embeddings based on Neural Network Approaches
Data representation is a fundamental task in machine learning. The representation of data affects the performance of the whole machine learning system. In a long history, the representation of data is done by feature engineering, and researchers aim at designing better features for specific tasks. Recently, the rapid development of deep learning and representation learning has brought new inspiration to various domains. In natural language processing, the most widely used feature representation is the Bag-of-Words model. This model has the data sparsity problem and cannot keep the word order information. Other features such as part-of-speech tagging or more complex syntax features can only fit for specific tasks in most cases. This thesis focuses on word representation and document representation. We compare the existing systems and present our new model. First, for generating word embeddings, we make comprehensive comparisons among existing word embedding models. In terms of theory, we figure out the relationship between the two most important models, i.e., Skip-gram and GloVe. In our experiments, we analyze three key points in generating word embeddings, including the model construction, the training corpus and parameter design. We evaluate word embeddings with three types of tasks, and we argue that they cover the existing use of word embeddings. Through theory and practical experiments, we present some guidelines for how to generate a good word embedding. Second, in Chinese character or word representation. We introduce the joint training of Chinese character and word. ... Third, for document representation, we analyze the existing document representation models, including recursive NNs, recurrent NNs and convolutional NNs. We point out the drawbacks of these models and present our new model, the recurrent convolutional neural networks. ...
Sub-Character Tokenization for Chinese Pretrained Language Models
Tokenization is fundamental to pretrained language models (PLMs). Existing tokenization methods for Chinese PLMs typically treat each character as an indivisible token. However, they ignore the unique feature of the Chinese writing system where additional linguistic information exists below the character level, i.e., at the sub-character level. To utilize such information, we propose sub-character (SubChar for short) tokenization. Specifically, we first encode the input text by converting each Chinese character into a short sequence based on its glyph or pronunciation, and then construct the vocabulary based on the encoded text with sub-word segmentation. Experimental results show that SubChar tokenizers have two main advantages over existing tokenizers: 1) They can tokenize inputs into much shorter sequences, thus improving the computational efficiency. 2) Pronunciation-based SubChar tokenizers can encode Chinese homophones into the same transliteration sequences and produce the same tokenization output, hence being robust to homophone typos. At the same time, models trained with SubChar tokenizers perform competitively on downstream tasks. We release our code and models at https://github.com/thunlp/SubCharTokenization to facilitate future work.
TCBERT: A Technical Report for Chinese Topic Classification BERT
Bidirectional Encoder Representations from Transformers or BERT~devlin-etal-2019-bert has been one of the base models for various NLP tasks due to its remarkable performance. Variants customized for different languages and tasks are proposed to further improve the performance. In this work, we investigate supervised continued pre-training~gururangan-etal-2020-dont on BERT for Chinese topic classification task. Specifically, we incorporate prompt-based learning and contrastive learning into the pre-training. To adapt to the task of Chinese topic classification, we collect around 2.1M Chinese data spanning various topics. The pre-trained Chinese Topic Classification BERTs (TCBERTs) with different parameter sizes are open-sourced at https://huggingface.co/IDEA-CCNL.
Text Embeddings by Weakly-Supervised Contrastive Pre-training
This paper presents E5, a family of state-of-the-art text embeddings that transfer well to a wide range of tasks. The model is trained in a contrastive manner with weak supervision signals from our curated large-scale text pair dataset (called CCPairs). E5 can be readily used as a general-purpose embedding model for any tasks requiring a single-vector representation of texts such as retrieval, clustering, and classification, achieving strong performance in both zero-shot and fine-tuned settings. We conduct extensive evaluations on 56 datasets from the BEIR and MTEB benchmarks. For zero-shot settings, E5 is the first model that outperforms the strong BM25 baseline on the BEIR retrieval benchmark without using any labeled data. When fine-tuned, E5 obtains the best results on the MTEB benchmark, beating existing embedding models with 40x more parameters.
MUSER: A Multi-View Similar Case Retrieval Dataset
Similar case retrieval (SCR) is a representative legal AI application that plays a pivotal role in promoting judicial fairness. However, existing SCR datasets only focus on the fact description section when judging the similarity between cases, ignoring other valuable sections (e.g., the court's opinion) that can provide insightful reasoning process behind. Furthermore, the case similarities are typically measured solely by the textual semantics of the fact descriptions, which may fail to capture the full complexity of legal cases from the perspective of legal knowledge. In this work, we present MUSER, a similar case retrieval dataset based on multi-view similarity measurement and comprehensive legal element with sentence-level legal element annotations. Specifically, we select three perspectives (legal fact, dispute focus, and law statutory) and build a comprehensive and structured label schema of legal elements for each of them, to enable accurate and knowledgeable evaluation of case similarities. The constructed dataset originates from Chinese civil cases and contains 100 query cases and 4,024 candidate cases. We implement several text classification algorithms for legal element prediction and various retrieval methods for retrieving similar cases on MUSER. The experimental results indicate that incorporating legal elements can benefit the performance of SCR models, but further efforts are still required to address the remaining challenges posed by MUSER. The source code and dataset are released at https://github.com/THUlawtech/MUSER.
InternLM-Law: An Open Source Chinese Legal Large Language Model
While large language models (LLMs) have showcased impressive capabilities, they struggle with addressing legal queries due to the intricate complexities and specialized expertise required in the legal field. In this paper, we introduce InternLM-Law, a specialized LLM tailored for addressing diverse legal queries related to Chinese laws, spanning from responding to standard legal questions (e.g., legal exercises in textbooks) to analyzing complex real-world legal situations. We meticulously construct a dataset in the Chinese legal domain, encompassing over 1 million queries, and implement a data filtering and processing pipeline to ensure its diversity and quality. Our training approach involves a novel two-stage process: initially fine-tuning LLMs on both legal-specific and general-purpose content to equip the models with broad knowledge, followed by exclusive fine-tuning on high-quality legal data to enhance structured output generation. InternLM-Law achieves the highest average performance on LawBench, outperforming state-of-the-art models, including GPT-4, on 13 out of 20 subtasks. We make InternLM-Law and our dataset publicly available to facilitate future research in applying LLMs within the legal domain.
Needle Threading: Can LLMs Follow Threads through Near-Million-Scale Haystacks?
As the context limits of Large Language Models (LLMs) increase, the range of possible applications and downstream functions broadens. In many real-world tasks, decisions depend on details scattered across collections of often disparate documents containing mostly irrelevant information. Long-context LLMs appear well-suited to this form of complex information retrieval and reasoning, which has traditionally proven costly and time-consuming. However, although the development of longer context models has seen rapid gains in recent years, our understanding of how effectively LLMs use their context has not kept pace. To address this, we conduct a set of retrieval experiments designed to evaluate the capabilities of 17 leading LLMs, such as their ability to follow threads of information through the context window. Strikingly, we find that many models are remarkably threadsafe: capable of simultaneously following multiple threads without significant loss in performance. Still, for many models, we find the effective context limit is significantly shorter than the supported context length, with accuracy decreasing as the context window grows. Our study also highlights the important point that token counts from different tokenizers should not be directly compared -- they often correspond to substantially different numbers of written characters. We release our code and long-context experimental data.
Convolutional Neural Network Architectures for Matching Natural Language Sentences
Semantic matching is of central importance to many natural language tasks bordes2014semantic,RetrievalQA. A successful matching algorithm needs to adequately model the internal structures of language objects and the interaction between them. As a step toward this goal, we propose convolutional neural network models for matching two sentences, by adapting the convolutional strategy in vision and speech. The proposed models not only nicely represent the hierarchical structures of sentences with their layer-by-layer composition and pooling, but also capture the rich matching patterns at different levels. Our models are rather generic, requiring no prior knowledge on language, and can hence be applied to matching tasks of different nature and in different languages. The empirical study on a variety of matching tasks demonstrates the efficacy of the proposed model on a variety of matching tasks and its superiority to competitor models.
Arctic-Embed 2.0: Multilingual Retrieval Without Compromise
This paper presents the training methodology of Arctic-Embed 2.0, a set of open-source text embedding models built for accurate and efficient multilingual retrieval. While prior works have suffered from degraded English retrieval quality, Arctic-Embed 2.0 delivers competitive retrieval quality on multilingual and English-only benchmarks, and supports Matryoshka Representation Learning (MRL) for efficient embedding storage with significantly lower compressed quality degradation compared to alternatives. We detail the design and implementation, presenting several important open research questions that arose during model development. We conduct experiments exploring these research questions and include extensive discussion aimed at fostering further discussion in this field.
Pre-Training with Whole Word Masking for Chinese BERT
Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) has shown marvelous improvements across various NLP tasks, and its consecutive variants have been proposed to further improve the performance of the pre-trained language models. In this paper, we aim to first introduce the whole word masking (wwm) strategy for Chinese BERT, along with a series of Chinese pre-trained language models. Then we also propose a simple but effective model called MacBERT, which improves upon RoBERTa in several ways. Especially, we propose a new masking strategy called MLM as correction (Mac). To demonstrate the effectiveness of these models, we create a series of Chinese pre-trained language models as our baselines, including BERT, RoBERTa, ELECTRA, RBT, etc. We carried out extensive experiments on ten Chinese NLP tasks to evaluate the created Chinese pre-trained language models as well as the proposed MacBERT. Experimental results show that MacBERT could achieve state-of-the-art performances on many NLP tasks, and we also ablate details with several findings that may help future research. We open-source our pre-trained language models for further facilitating our research community. Resources are available: https://github.com/ymcui/Chinese-BERT-wwm
Why don't people use character-level machine translation?
We present a literature and empirical survey that critically assesses the state of the art in character-level modeling for machine translation (MT). Despite evidence in the literature that character-level systems are comparable with subword systems, they are virtually never used in competitive setups in WMT competitions. We empirically show that even with recent modeling innovations in character-level natural language processing, character-level MT systems still struggle to match their subword-based counterparts. Character-level MT systems show neither better domain robustness, nor better morphological generalization, despite being often so motivated. However, we are able to show robustness towards source side noise and that translation quality does not degrade with increasing beam size at decoding time.
DOLFIN -- Document-Level Financial test set for Machine Translation
Despite the strong research interest in document-level Machine Translation (MT), the test sets dedicated to this task are still scarce. The existing test sets mainly cover topics from the general domain and fall short on specialised domains, such as legal and financial. Also, in spite of their document-level aspect, they still follow a sentence-level logic that does not allow for including certain linguistic phenomena such as information reorganisation. In this work, we aim to fill this gap by proposing a novel test set: DOLFIN. The dataset is built from specialised financial documents, and it makes a step towards true document-level MT by abandoning the paradigm of perfectly aligned sentences, presenting data in units of sections rather than sentences. The test set consists of an average of 1950 aligned sections for five language pairs. We present a detailed data collection pipeline that can serve as inspiration for aligning new document-level datasets. We demonstrate the usefulness and quality of this test set by evaluating a number of models. Our results show that the test set is able to discriminate between context-sensitive and context-agnostic models and shows the weaknesses when models fail to accurately translate financial texts. The test set is made public for the community.
Linking Datasets on Organizations Using Half A Billion Open Collaborated Records
Scholars studying organizations often work with multiple datasets lacking shared unique identifiers or covariates. In such situations, researchers may turn to approximate string matching methods to combine datasets. String matching, although useful, faces fundamental challenges. Even when two strings appear similar to humans, fuzzy matching often does not work because it fails to adapt to the informativeness of the character combinations presented. Worse, many entities have multiple names that are dissimilar (e.g., "Fannie Mae" and "Federal National Mortgage Association"), a case where string matching has little hope of succeeding. This paper introduces data from a prominent employment-related networking site (LinkedIn) as a tool to address these problems. We propose interconnected approaches to leveraging the massive amount of information from LinkedIn regarding organizational name-to-name links. The first approach builds a machine learning model for predicting matches from character strings, treating the trillions of user-contributed organizational name pairs as a training corpus: this approach constructs a string matching metric that explicitly maximizes match probabilities. A second approach identifies relationships between organization names using network representations of the LinkedIn data. A third approach combines the first and second. We document substantial improvements over fuzzy matching in applications, making all methods accessible in open-source software ("LinkOrgs").
MMTEB: Massive Multilingual Text Embedding Benchmark
Text embeddings are typically evaluated on a limited set of tasks, which are constrained by language, domain, and task diversity. To address these limitations and provide a more comprehensive evaluation, we introduce the Massive Multilingual Text Embedding Benchmark (MMTEB) - a large-scale, community-driven expansion of MTEB, covering over 500 quality-controlled evaluation tasks across 250+ languages. MMTEB includes a diverse set of challenging, novel tasks such as instruction following, long-document retrieval, and code retrieval, representing the largest multilingual collection of evaluation tasks for embedding models to date. Using this collection, we develop several highly multilingual benchmarks, which we use to evaluate a representative set of models. We find that while large language models (LLMs) with billions of parameters can achieve state-of-the-art performance on certain language subsets and task categories, the best-performing publicly available model is multilingual-e5-large-instruct with only 560 million parameters. To facilitate accessibility and reduce computational cost, we introduce a novel downsampling method based on inter-task correlation, ensuring a diverse selection while preserving relative model rankings. Furthermore, we optimize tasks such as retrieval by sampling hard negatives, creating smaller but effective splits. These optimizations allow us to introduce benchmarks that drastically reduce computational demands. For instance, our newly introduced zero-shot English benchmark maintains a ranking order similar to the full-scale version but at a fraction of the computational cost.
Semantic Models for the First-stage Retrieval: A Comprehensive Review
Multi-stage ranking pipelines have been a practical solution in modern search systems, where the first-stage retrieval is to return a subset of candidate documents, and latter stages attempt to re-rank those candidates. Unlike re-ranking stages going through quick technique shifts during past decades, the first-stage retrieval has long been dominated by classical term-based models. Unfortunately, these models suffer from the vocabulary mismatch problem, which may block re-ranking stages from relevant documents at the very beginning. Therefore, it has been a long-term desire to build semantic models for the first-stage retrieval that can achieve high recall efficiently. Recently, we have witnessed an explosive growth of research interests on the first-stage semantic retrieval models. We believe it is the right time to survey current status, learn from existing methods, and gain some insights for future development. In this paper, we describe the current landscape of the first-stage retrieval models under a unified framework to clarify the connection between classical term-based retrieval methods, early semantic retrieval methods and neural semantic retrieval methods. Moreover, we identify some open challenges and envision some future directions, with the hope of inspiring more researches on these important yet less investigated topics.
FaMTEB: Massive Text Embedding Benchmark in Persian Language
In this paper, we introduce a comprehensive benchmark for Persian (Farsi) text embeddings, built upon the Massive Text Embedding Benchmark (MTEB). Our benchmark includes 63 datasets spanning seven different tasks: classification, clustering, pair classification, reranking, retrieval, summary retrieval, and semantic textual similarity. The datasets are formed as a combination of existing, translated, and newly generated data, offering a diverse evaluation framework for Persian language models. Given the increasing use of text embedding models in chatbots, evaluation datasets are becoming inseparable ingredients in chatbot challenges and Retrieval-Augmented Generation systems. As a contribution, we include chatbot evaluation datasets in the MTEB benchmark for the first time. In addition, in this paper, we introduce the new task of summary retrieval which is not part of the tasks included in standard MTEB. Another contribution of this paper is the introduction of a substantial number of new Persian language NLP datasets suitable for training and evaluation, some of which have no previous counterparts in Persian. We evaluate the performance of several Persian and multilingual embedding models in a range of tasks. This work introduces an open-source benchmark with datasets, code and a public leaderboard.
Automatic Ranking of MT Outputs using Approximations
Since long, research on machine translation has been ongoing. Still, we do not get good translations from MT engines so developed. Manual ranking of these outputs tends to be very time consuming and expensive. Identifying which one is better or worse than the others is a very taxing task. In this paper, we show an approach which can provide automatic ranks to MT outputs (translations) taken from different MT Engines and which is based on N-gram approximations. We provide a solution where no human intervention is required for ranking systems. Further we also show the evaluations of our results which show equivalent results as that of human ranking.
Taiyi-Diffusion-XL: Advancing Bilingual Text-to-Image Generation with Large Vision-Language Model Support
Recent advancements in text-to-image models have significantly enhanced image generation capabilities, yet a notable gap of open-source models persists in bilingual or Chinese language support. To address this need, we present Taiyi-Diffusion-XL, a new Chinese and English bilingual text-to-image model which is developed by extending the capabilities of CLIP and Stable-Diffusion-XL through a process of bilingual continuous pre-training. This approach includes the efficient expansion of vocabulary by integrating the most frequently used Chinese characters into CLIP's tokenizer and embedding layers, coupled with an absolute position encoding expansion. Additionally, we enrich text prompts by large vision-language model, leading to better images captions and possess higher visual quality. These enhancements are subsequently applied to downstream text-to-image models. Our empirical results indicate that the developed CLIP model excels in bilingual image-text retrieval.Furthermore, the bilingual image generation capabilities of Taiyi-Diffusion-XL surpass previous models. This research leads to the development and open-sourcing of the Taiyi-Diffusion-XL model, representing a notable advancement in the field of image generation, particularly for Chinese language applications. This contribution is a step forward in addressing the need for more diverse language support in multimodal research. The model and demonstration are made publicly available at https://huggingface.co/IDEA-CCNL/Taiyi-Stable-Diffusion-XL-3.5B/{this https URL}, fostering further research and collaboration in this domain.
Unbalanced Optimal Transport for Unbalanced Word Alignment
Monolingual word alignment is crucial to model semantic interactions between sentences. In particular, null alignment, a phenomenon in which words have no corresponding counterparts, is pervasive and critical in handling semantically divergent sentences. Identification of null alignment is useful on its own to reason about the semantic similarity of sentences by indicating there exists information inequality. To achieve unbalanced word alignment that values both alignment and null alignment, this study shows that the family of optimal transport (OT), i.e., balanced, partial, and unbalanced OT, are natural and powerful approaches even without tailor-made techniques. Our extensive experiments covering unsupervised and supervised settings indicate that our generic OT-based alignment methods are competitive against the state-of-the-arts specially designed for word alignment, remarkably on challenging datasets with high null alignment frequencies.
CMNER: A Chinese Multimodal NER Dataset based on Social Media
Multimodal Named Entity Recognition (MNER) is a pivotal task designed to extract named entities from text with the support of pertinent images. Nonetheless, a notable paucity of data for Chinese MNER has considerably impeded the progress of this natural language processing task within the Chinese domain. Consequently, in this study, we compile a Chinese Multimodal NER dataset (CMNER) utilizing data sourced from Weibo, China's largest social media platform. Our dataset encompasses 5,000 Weibo posts paired with 18,326 corresponding images. The entities are classified into four distinct categories: person, location, organization, and miscellaneous. We perform baseline experiments on CMNER, and the outcomes underscore the effectiveness of incorporating images for NER. Furthermore, we conduct cross-lingual experiments on the publicly available English MNER dataset (Twitter2015), and the results substantiate our hypothesis that Chinese and English multimodal NER data can mutually enhance the performance of the NER model.
JurisTCU: A Brazilian Portuguese Information Retrieval Dataset with Query Relevance Judgments
This paper introduces JurisTCU, a Brazilian Portuguese dataset for legal information retrieval (LIR). The dataset is freely available and consists of 16,045 jurisprudential documents from the Brazilian Federal Court of Accounts, along with 150 queries annotated with relevance judgments. It addresses the scarcity of Portuguese-language LIR datasets with query relevance annotations. The queries are organized into three groups: real user keyword-based queries, synthetic keyword-based queries, and synthetic question-based queries. Relevance judgments were produced through a hybrid approach combining LLM-based scoring with expert domain validation. We used JurisTCU in 14 experiments using lexical search (document expansion methods) and semantic search (BERT-based and OpenAI embeddings). We show that the document expansion methods significantly improve the performance of standard BM25 search on this dataset, with improvements exceeding 45% in P@10, R@10, and nDCG@10 metrics when evaluating short keyword-based queries. Among the embedding models, the OpenAI models produced the best results, with improvements of approximately 70% in P@10, R@10, and nDCG@10 metrics for short keyword-based queries, suggesting that these dense embeddings capture semantic relationships in this domain, surpassing the reliance on lexical terms. Besides offering a dataset for the Portuguese-language IR research community, suitable for evaluating search systems, the results also contribute to enhancing a search system highly relevant to Brazilian citizens.
Segment Any Text: A Universal Approach for Robust, Efficient and Adaptable Sentence Segmentation
Segmenting text into sentences plays an early and crucial role in many NLP systems. This is commonly achieved by using rule-based or statistical methods relying on lexical features such as punctuation. Although some recent works no longer exclusively rely on punctuation, we find that no prior method achieves all of (i) robustness to missing punctuation, (ii) effective adaptability to new domains, and (iii) high efficiency. We introduce a new model - Segment any Text (SaT) - to solve this problem. To enhance robustness, we propose a new pretraining scheme that ensures less reliance on punctuation. To address adaptability, we introduce an extra stage of parameter-efficient fine-tuning, establishing state-of-the-art performance in distinct domains such as verses from lyrics and legal documents. Along the way, we introduce architectural modifications that result in a threefold gain in speed over the previous state of the art and solve spurious reliance on context far in the future. Finally, we introduce a variant of our model with fine-tuning on a diverse, multilingual mixture of sentence-segmented data, acting as a drop-in replacement and enhancement for existing segmentation tools. Overall, our contributions provide a universal approach for segmenting any text. Our method outperforms all baselines - including strong LLMs - across 8 corpora spanning diverse domains and languages, especially in practically relevant situations where text is poorly formatted. Our models and code, including documentation, are available at https://huggingface.co/segment-any-text under the MIT license.
RetroMAE v2: Duplex Masked Auto-Encoder For Pre-Training Retrieval-Oriented Language Models
To better support retrieval applications such as web search and question answering, growing effort is made to develop retrieval-oriented language models. Most of the existing works focus on improving the semantic representation capability for the contextualized embedding of [CLS] token. However, recent study shows that the ordinary tokens besides [CLS] may provide extra information, which helps to produce a better representation effect. As such, it's necessary to extend the current methods where all contextualized embeddings can be jointly pre-trained for the retrieval tasks. With this motivation, we propose a new pre-training method: duplex masked auto-encoder, a.k.a. DupMAE, which targets on improving the semantic representation capacity for the contextualized embeddings of both [CLS] and ordinary tokens. It introduces two decoding tasks: one is to reconstruct the original input sentence based on the [CLS] embedding, the other one is to minimize the bag-of-words loss (BoW) about the input sentence based on the entire ordinary tokens' embeddings. The two decoding losses are added up to train a unified encoding model. The embeddings from [CLS] and ordinary tokens, after dimension reduction and aggregation, are concatenated as one unified semantic representation for the input. DupMAE is simple but empirically competitive: with a small decoding cost, it substantially contributes to the model's representation capability and transferability, where remarkable improvements are achieved on MS MARCO and BEIR benchmarks.
Multilingual Alignment of Contextual Word Representations
We propose procedures for evaluating and strengthening contextual embedding alignment and show that they are useful in analyzing and improving multilingual BERT. In particular, after our proposed alignment procedure, BERT exhibits significantly improved zero-shot performance on XNLI compared to the base model, remarkably matching pseudo-fully-supervised translate-train models for Bulgarian and Greek. Further, to measure the degree of alignment, we introduce a contextual version of word retrieval and show that it correlates well with downstream zero-shot transfer. Using this word retrieval task, we also analyze BERT and find that it exhibits systematic deficiencies, e.g. worse alignment for open-class parts-of-speech and word pairs written in different scripts, that are corrected by the alignment procedure. These results support contextual alignment as a useful concept for understanding large multilingual pre-trained models.
MINERS: Multilingual Language Models as Semantic Retrievers
Words have been represented in a high-dimensional vector space that encodes their semantic similarities, enabling downstream applications such as retrieving synonyms, antonyms, and relevant contexts. However, despite recent advances in multilingual language models (LMs), the effectiveness of these models' representations in semantic retrieval contexts has not been comprehensively explored. To fill this gap, this paper introduces the MINERS, a benchmark designed to evaluate the ability of multilingual LMs in semantic retrieval tasks, including bitext mining and classification via retrieval-augmented contexts. We create a comprehensive framework to assess the robustness of LMs in retrieving samples across over 200 diverse languages, including extremely low-resource languages in challenging cross-lingual and code-switching settings. Our results demonstrate that by solely retrieving semantically similar embeddings yields performance competitive with state-of-the-art approaches, without requiring any fine-tuning.
Audience-specific Explanations for Machine Translation
In machine translation, a common problem is that the translation of certain words even if translated can cause incomprehension of the target language audience due to different cultural backgrounds. A solution to solve this problem is to add explanations for these words. In a first step, we therefore need to identify these words or phrases. In this work we explore techniques to extract example explanations from a parallel corpus. However, the sparsity of sentences containing words that need to be explained makes building the training dataset extremely difficult. In this work, we propose a semi-automatic technique to extract these explanations from a large parallel corpus. Experiments on English->German language pair show that our method is able to extract sentence so that more than 10% of the sentences contain explanation, while only 1.9% of the original sentences contain explanations. In addition, experiments on English->French and English->Chinese language pairs also show similar conclusions. This is therefore an essential first automatic step to create a explanation dataset. Furthermore we show that the technique is robust for all three language pairs.
Towards Multiple References Era -- Addressing Data Leakage and Limited Reference Diversity in NLG Evaluation
N-gram matching-based evaluation metrics, such as BLEU and chrF, are widely utilized across a range of natural language generation (NLG) tasks. However, recent studies have revealed a weak correlation between these matching-based metrics and human evaluations, especially when compared with neural-based metrics like BLEURT. In this paper, we conjecture that the performance bottleneck in matching-based metrics may be caused by the limited diversity of references. To address this issue, we propose to utilize multiple references to enhance the consistency between these metrics and human evaluations. Within the WMT Metrics benchmarks, we observe that the multi-references F200spBLEU surpasses the conventional single-reference one by an accuracy improvement of 7.2\%. Remarkably, it also exceeds the neural-based BERTscore by an accuracy enhancement of 3.9\%. Moreover, we observe that the data leakage issue in large language models (LLMs) can be mitigated to a large extent by our multi-reference metric. We release the code and data at https://github.com/SefaZeng/LLM-Ref
OCNLI: Original Chinese Natural Language Inference
Despite the tremendous recent progress on natural language inference (NLI), driven largely by large-scale investment in new datasets (e.g., SNLI, MNLI) and advances in modeling, most progress has been limited to English due to a lack of reliable datasets for most of the world's languages. In this paper, we present the first large-scale NLI dataset (consisting of ~56,000 annotated sentence pairs) for Chinese called the Original Chinese Natural Language Inference dataset (OCNLI). Unlike recent attempts at extending NLI to other languages, our dataset does not rely on any automatic translation or non-expert annotation. Instead, we elicit annotations from native speakers specializing in linguistics. We follow closely the annotation protocol used for MNLI, but create new strategies for eliciting diverse hypotheses. We establish several baseline results on our dataset using state-of-the-art pre-trained models for Chinese, and find even the best performing models to be far outpaced by human performance (~12% absolute performance gap), making it a challenging new resource that we hope will help to accelerate progress in Chinese NLU. To the best of our knowledge, this is the first human-elicited MNLI-style corpus for a non-English language.
Neural Passage Quality Estimation for Static Pruning
Neural networks -- especially those that use large, pre-trained language models -- have improved search engines in various ways. Most prominently, they can estimate the relevance of a passage or document to a user's query. In this work, we depart from this direction by exploring whether neural networks can effectively predict which of a document's passages are unlikely to be relevant to any query submitted to the search engine. We refer to this query-agnostic estimation of passage relevance as a passage's quality. We find that our novel methods for estimating passage quality allow passage corpora to be pruned considerably while maintaining statistically equivalent effectiveness; our best methods can consistently prune >25% of passages in a corpora, across various retrieval pipelines. Such substantial pruning reduces the operating costs of neural search engines in terms of computing resources, power usage, and carbon footprint -- both when processing queries (thanks to a smaller index size) and when indexing (lightweight models can prune low-quality passages prior to the costly dense or learned sparse encoding step). This work sets the stage for developing more advanced neural "learning-what-to-index" methods.
NaSGEC: a Multi-Domain Chinese Grammatical Error Correction Dataset from Native Speaker Texts
We introduce NaSGEC, a new dataset to facilitate research on Chinese grammatical error correction (CGEC) for native speaker texts from multiple domains. Previous CGEC research primarily focuses on correcting texts from a single domain, especially learner essays. To broaden the target domain, we annotate multiple references for 12,500 sentences from three native domains, i.e., social media, scientific writing, and examination. We provide solid benchmark results for NaSGEC by employing cutting-edge CGEC models and different training data. We further perform detailed analyses of the connections and gaps between our domains from both empirical and statistical views. We hope this work can inspire future studies on an important but under-explored direction--cross-domain GEC.
Hybrid Semantic Search: Unveiling User Intent Beyond Keywords
This paper addresses the limitations of traditional keyword-based search in understanding user intent and introduces a novel hybrid search approach that leverages the strengths of non-semantic search engines, Large Language Models (LLMs), and embedding models. The proposed system integrates keyword matching, semantic vector embeddings, and LLM-generated structured queries to deliver highly relevant and contextually appropriate search results. By combining these complementary methods, the hybrid approach effectively captures both explicit and implicit user intent.The paper further explores techniques to optimize query execution for faster response times and demonstrates the effectiveness of this hybrid search model in producing comprehensive and accurate search outcomes.
Where's the Point? Self-Supervised Multilingual Punctuation-Agnostic Sentence Segmentation
Many NLP pipelines split text into sentences as one of the crucial preprocessing steps. Prior sentence segmentation tools either rely on punctuation or require a considerable amount of sentence-segmented training data: both central assumptions might fail when porting sentence segmenters to diverse languages on a massive scale. In this work, we thus introduce a multilingual punctuation-agnostic sentence segmentation method, currently covering 85 languages, trained in a self-supervised fashion on unsegmented text, by making use of newline characters which implicitly perform segmentation into paragraphs. We further propose an approach that adapts our method to the segmentation in a given corpus by using only a small number (64-256) of sentence-segmented examples. The main results indicate that our method outperforms all the prior best sentence-segmentation tools by an average of 6.1% F1 points. Furthermore, we demonstrate that proper sentence segmentation has a point: the use of a (powerful) sentence segmenter makes a considerable difference for a downstream application such as machine translation (MT). By using our method to match sentence segmentation to the segmentation used during training of MT models, we achieve an average improvement of 2.3 BLEU points over the best prior segmentation tool, as well as massive gains over a trivial segmenter that splits text into equally sized blocks.
BOUQuET: dataset, Benchmark and Open initiative for Universal Quality Evaluation in Translation
This paper presents BOUQuET, a multicentric and multi-register/domain dataset and benchmark, and its broader collaborative extension initiative. This dataset is handcrafted in non-English languages first, each of these source languages being represented among the 23 languages commonly used by half of the world's population and therefore having the potential to serve as pivot languages that will enable more accurate translations. The dataset is specially designed to avoid contamination and be multicentric, so as to enforce representation of multilingual language features. In addition, the dataset goes beyond the sentence level, as it is organized in paragraphs of various lengths. Compared with related machine translation (MT) datasets, we show that BOUQuET has a broader representation of domains while simplifying the translation task for non-experts. Therefore, BOUQuET is specially suitable for the open initiative and call for translation participation that we are launching to extend it to a multi-way parallel corpus to any written language.
Neural CRF Model for Sentence Alignment in Text Simplification
The success of a text simplification system heavily depends on the quality and quantity of complex-simple sentence pairs in the training corpus, which are extracted by aligning sentences between parallel articles. To evaluate and improve sentence alignment quality, we create two manually annotated sentence-aligned datasets from two commonly used text simplification corpora, Newsela and Wikipedia. We propose a novel neural CRF alignment model which not only leverages the sequential nature of sentences in parallel documents but also utilizes a neural sentence pair model to capture semantic similarity. Experiments demonstrate that our proposed approach outperforms all the previous work on monolingual sentence alignment task by more than 5 points in F1. We apply our CRF aligner to construct two new text simplification datasets, Newsela-Auto and Wiki-Auto, which are much larger and of better quality compared to the existing datasets. A Transformer-based seq2seq model trained on our datasets establishes a new state-of-the-art for text simplification in both automatic and human evaluation.
The Highs and Lows of Simple Lexical Domain Adaptation Approaches for Neural Machine Translation
Machine translation systems are vulnerable to domain mismatch, especially in a low-resource scenario. Out-of-domain translations are often of poor quality and prone to hallucinations, due to exposure bias and the decoder acting as a language model. We adopt two approaches to alleviate this problem: lexical shortlisting restricted by IBM statistical alignments, and hypothesis re-ranking based on similarity. The methods are computationally cheap, widely known, but not extensively experimented on domain adaptation. We demonstrate success on low-resource out-of-domain test sets, however, the methods are ineffective when there is sufficient data or too great domain mismatch. This is due to both the IBM model losing its advantage over the implicitly learned neural alignment, and issues with subword segmentation of out-of-domain words.
What Disease does this Patient Have? A Large-scale Open Domain Question Answering Dataset from Medical Exams
Open domain question answering (OpenQA) tasks have been recently attracting more and more attention from the natural language processing (NLP) community. In this work, we present the first free-form multiple-choice OpenQA dataset for solving medical problems, MedQA, collected from the professional medical board exams. It covers three languages: English, simplified Chinese, and traditional Chinese, and contains 12,723, 34,251, and 14,123 questions for the three languages, respectively. We implement both rule-based and popular neural methods by sequentially combining a document retriever and a machine comprehension model. Through experiments, we find that even the current best method can only achieve 36.7\%, 42.0\%, and 70.1\% of test accuracy on the English, traditional Chinese, and simplified Chinese questions, respectively. We expect MedQA to present great challenges to existing OpenQA systems and hope that it can serve as a platform to promote much stronger OpenQA models from the NLP community in the future.
A Large Scale Search Dataset for Unbiased Learning to Rank
The unbiased learning to rank (ULTR) problem has been greatly advanced by recent deep learning techniques and well-designed debias algorithms. However, promising results on the existing benchmark datasets may not be extended to the practical scenario due to the following disadvantages observed from those popular benchmark datasets: (1) outdated semantic feature extraction where state-of-the-art large scale pre-trained language models like BERT cannot be exploited due to the missing of the original text;(2) incomplete display features for in-depth study of ULTR, e.g., missing the displayed abstract of documents for analyzing the click necessary bias; (3) lacking real-world user feedback, leading to the prevalence of synthetic datasets in the empirical study. To overcome the above disadvantages, we introduce the Baidu-ULTR dataset. It involves randomly sampled 1.2 billion searching sessions and 7,008 expert annotated queries, which is orders of magnitude larger than the existing ones. Baidu-ULTR provides:(1) the original semantic feature and a pre-trained language model for easy usage; (2) sufficient display information such as position, displayed height, and displayed abstract, enabling the comprehensive study of different biases with advanced techniques such as causal discovery and meta-learning; and (3) rich user feedback on search result pages (SERPs) like dwelling time, allowing for user engagement optimization and promoting the exploration of multi-task learning in ULTR. In this paper, we present the design principle of Baidu-ULTR and the performance of benchmark ULTR algorithms on this new data resource, favoring the exploration of ranking for long-tail queries and pre-training tasks for ranking. The Baidu-ULTR dataset and corresponding baseline implementation are available at https://github.com/ChuXiaokai/baidu_ultr_dataset.
Reading Wikipedia to Answer Open-Domain Questions
This paper proposes to tackle open- domain question answering using Wikipedia as the unique knowledge source: the answer to any factoid question is a text span in a Wikipedia article. This task of machine reading at scale combines the challenges of document retrieval (finding the relevant articles) with that of machine comprehension of text (identifying the answer spans from those articles). Our approach combines a search component based on bigram hashing and TF-IDF matching with a multi-layer recurrent neural network model trained to detect answers in Wikipedia paragraphs. Our experiments on multiple existing QA datasets indicate that (1) both modules are highly competitive with respect to existing counterparts and (2) multitask learning using distant supervision on their combination is an effective complete system on this challenging task.
CSPRD: A Financial Policy Retrieval Dataset for Chinese Stock Market
In recent years, great advances in pre-trained language models (PLMs) have sparked considerable research focus and achieved promising performance on the approach of dense passage retrieval, which aims at retrieving relative passages from massive corpus with given questions. However, most of existing datasets mainly benchmark the models with factoid queries of general commonsense, while specialised fields such as finance and economics remain unexplored due to the deficiency of large-scale and high-quality datasets with expert annotations. In this work, we propose a new task, policy retrieval, by introducing the Chinese Stock Policy Retrieval Dataset (CSPRD), which provides 700+ prospectus passages labeled by experienced experts with relevant articles from 10k+ entries in our collected Chinese policy corpus. Experiments on lexical, embedding and fine-tuned bi-encoder models show the effectiveness of our proposed CSPRD yet also suggests ample potential for improvement. Our best performing baseline achieves 56.1% MRR@10, 28.5% NDCG@10, 37.5% Recall@10 and 80.6% Precision@10 on dev set.
Qilin: A Multimodal Information Retrieval Dataset with APP-level User Sessions
User-generated content (UGC) communities, especially those featuring multimodal content, improve user experiences by integrating visual and textual information into results (or items). The challenge of improving user experiences in complex systems with search and recommendation (S\&R) services has drawn significant attention from both academia and industry these years. However, the lack of high-quality datasets has limited the research progress on multimodal S\&R. To address the growing need for developing better S\&R services, we present a novel multimodal information retrieval dataset in this paper, namely Qilin. The dataset is collected from Xiaohongshu, a popular social platform with over 300 million monthly active users and an average search penetration rate of over 70\%. In contrast to existing datasets, Qilin offers a comprehensive collection of user sessions with heterogeneous results like image-text notes, video notes, commercial notes, and direct answers, facilitating the development of advanced multimodal neural retrieval models across diverse task settings. To better model user satisfaction and support the analysis of heterogeneous user behaviors, we also collect extensive APP-level contextual signals and genuine user feedback. Notably, Qilin contains user-favored answers and their referred results for search requests triggering the Deep Query Answering (DQA) module. This allows not only the training \& evaluation of a Retrieval-augmented Generation (RAG) pipeline, but also the exploration of how such a module would affect users' search behavior. Through comprehensive analysis and experiments, we provide interesting findings and insights for further improving S\&R systems. We hope that Qilin will significantly contribute to the advancement of multimodal content platforms with S\&R services in the future.
ListConRanker: A Contrastive Text Reranker with Listwise Encoding
Reranker models aim to re-rank the passages based on the semantics similarity between the given query and passages, which have recently received more attention due to the wide application of the Retrieval-Augmented Generation. Most previous methods apply pointwise encoding, meaning that it can only encode the context of the query for each passage input into the model. However, for the reranker model, given a query, the comparison results between passages are even more important, which is called listwise encoding. Besides, previous models are trained using the cross-entropy loss function, which leads to issues of unsmooth gradient changes during training and low training efficiency. To address these issues, we propose a novel Listwise-encoded Contrastive text reRanker (ListConRanker). It can help the passage to be compared with other passages during the encoding process, and enhance the contrastive information between positive examples and between positive and negative examples. At the same time, we use the circle loss to train the model to increase the flexibility of gradients and solve the problem of training efficiency. Experimental results show that ListConRanker achieves state-of-the-art performance on the reranking benchmark of Chinese Massive Text Embedding Benchmark, including the cMedQA1.0, cMedQA2.0, MMarcoReranking, and T2Reranking datasets.
CRENER: A Character Relation Enhanced Chinese NER Model
Chinese Named Entity Recognition (NER) is an important task in information extraction, which has a significant impact on downstream applications. Due to the lack of natural separators in Chinese, previous NER methods mostly relied on external dictionaries to enrich the semantic and boundary information of Chinese words. However, such methods may introduce noise that affects the accuracy of named entity recognition. To this end, we propose a character relation enhanced Chinese NER model (CRENER). This model defines four types of tags that reflect the relationships between characters, and proposes a fine-grained modeling of the relationships between characters based on three types of relationships: adjacency relations between characters, relations between characters and tags, and relations between tags, to more accurately identify entity boundaries and improve Chinese NER accuracy. Specifically, we transform the Chinese NER task into a character-character relationship classification task, ensuring the accuracy of entity boundary recognition through joint modeling of relation tags. To enhance the model's ability to understand contextual information, WRENER further constructed an adapted transformer encoder that combines unscaled direction-aware and distance-aware masked self-attention mechanisms. Moreover, a relationship representation enhancement module was constructed to model predefined relationship tags, effectively mining the relationship representations between characters and tags. Experiments conducted on four well-known Chinese NER benchmark datasets have shown that the proposed model outperforms state-of-the-art baselines. The ablation experiment also demonstrated the effectiveness of the proposed model.
LeCaRDv2: A Large-Scale Chinese Legal Case Retrieval Dataset
As an important component of intelligent legal systems, legal case retrieval plays a critical role in ensuring judicial justice and fairness. However, the development of legal case retrieval technologies in the Chinese legal system is restricted by three problems in existing datasets: limited data size, narrow definitions of legal relevance, and naive candidate pooling strategies used in data sampling. To alleviate these issues, we introduce LeCaRDv2, a large-scale Legal Case Retrieval Dataset (version 2). It consists of 800 queries and 55,192 candidates extracted from 4.3 million criminal case documents. To the best of our knowledge, LeCaRDv2 is one of the largest Chinese legal case retrieval datasets, providing extensive coverage of criminal charges. Additionally, we enrich the existing relevance criteria by considering three key aspects: characterization, penalty, procedure. This comprehensive criteria enriches the dataset and may provides a more holistic perspective. Furthermore, we propose a two-level candidate set pooling strategy that effectively identify potential candidates for each query case. It's important to note that all cases in the dataset have been annotated by multiple legal experts specializing in criminal law. Their expertise ensures the accuracy and reliability of the annotations. We evaluate several state-of-the-art retrieval models at LeCaRDv2, demonstrating that there is still significant room for improvement in legal case retrieval. The details of LeCaRDv2 can be found at the anonymous website https://github.com/anonymous1113243/LeCaRDv2.
CUDRT: Benchmarking the Detection of Human vs. Large Language Models Generated Texts
The proliferation of large language models (LLMs) has significantly enhanced text generation capabilities across various industries. However, these models' ability to generate human-like text poses substantial challenges in discerning between human and AI authorship. Despite the effectiveness of existing AI-generated text detectors, their development is hindered by the lack of comprehensive, publicly available benchmarks. Current benchmarks are limited to specific scenarios, such as question answering and text polishing, and predominantly focus on English texts, failing to capture the diverse applications and linguistic nuances of LLMs. To address these limitations, this paper constructs a comprehensive bilingual benchmark in both Chinese and English to evaluate mainstream AI-generated text detectors. We categorize LLM text generation into five distinct operations: Create, Update, Delete, Rewrite, and Translate (CUDRT), encompassing all current LLMs activities. We also establish a robust benchmark evaluation framework to support scalable and reproducible experiments. For each CUDRT category, we have developed extensive datasets to thoroughly assess detector performance. By employing the latest mainstream LLMs specific to each language, our datasets provide a thorough evaluation environment. Extensive experimental results offer critical insights for optimizing AI-generated text detectors and suggest future research directions to improve detection accuracy and generalizability across various scenarios.
Unsupervised Document Expansion for Information Retrieval with Stochastic Text Generation
One of the challenges in information retrieval (IR) is the vocabulary mismatch problem, which happens when the terms between queries and documents are lexically different but semantically similar. While recent work has proposed to expand the queries or documents by enriching their representations with additional relevant terms to address this challenge, they usually require a large volume of query-document pairs to train an expansion model. In this paper, we propose an Unsupervised Document Expansion with Generation (UDEG) framework with a pre-trained language model, which generates diverse supplementary sentences for the original document without using labels on query-document pairs for training. For generating sentences, we further stochastically perturb their embeddings to generate more diverse sentences for document expansion. We validate our framework on two standard IR benchmark datasets. The results show that our framework significantly outperforms relevant expansion baselines for IR.
Multi-Task Contrastive Learning for 8192-Token Bilingual Text Embeddings
We introduce a novel suite of state-of-the-art bilingual text embedding models that are designed to support English and another target language. These models are capable of processing lengthy text inputs with up to 8192 tokens, making them highly versatile for a range of natural language processing tasks such as text retrieval, clustering, and semantic textual similarity (STS) calculations. By focusing on bilingual models and introducing a unique multi-task learning objective, we have significantly improved the model performance on STS tasks, which outperforms the capabilities of existing multilingual models in both target language understanding and cross-lingual evaluation tasks. Moreover, our bilingual models are more efficient, requiring fewer parameters and less memory due to their smaller vocabulary needs. Furthermore, we have expanded the Massive Text Embedding Benchmark (MTEB) to include benchmarks for German and Spanish embedding models. This integration aims to stimulate further research and advancement in text embedding technologies for these languages.
Chinese Tiny LLM: Pretraining a Chinese-Centric Large Language Model
In this study, we introduce CT-LLM, a 2B large language model (LLM) that illustrates a pivotal shift towards prioritizing the Chinese language in developing LLMs. Uniquely initiated from scratch, CT-LLM diverges from the conventional methodology by primarily incorporating Chinese textual data, utilizing an extensive corpus of 1,200 billion tokens, including 800 billion Chinese tokens, 300 billion English tokens, and 100 billion code tokens. This strategic composition facilitates the model's exceptional proficiency in understanding and processing Chinese, a capability further enhanced through alignment techniques. Demonstrating remarkable performance on the CHC-Bench, CT-LLM excels in Chinese language tasks, and showcases its adeptness in English through SFT. This research challenges the prevailing paradigm of training LLMs predominantly on English corpora and then adapting them to other languages, broadening the horizons for LLM training methodologies. By open-sourcing the full process of training a Chinese LLM, including a detailed data processing procedure with the obtained Massive Appropriate Pretraining Chinese Corpus (MAP-CC), a well-chosen multidisciplinary Chinese Hard Case Benchmark (CHC-Bench), and the 2B-size Chinese Tiny LLM (CT-LLM), we aim to foster further exploration and innovation in both academia and industry, paving the way for more inclusive and versatile language models.
Late Chunking: Contextual Chunk Embeddings Using Long-Context Embedding Models
Many use cases require retrieving smaller portions of text, and dense vector-based retrieval systems often perform better with shorter text segments, as the semantics are less likely to be "over-compressed" in the embeddings. Consequently, practitioners often split text documents into smaller chunks and encode them separately. However, chunk embeddings created in this way can lose contextual information from surrounding chunks, resulting in suboptimal representations. In this paper, we introduce a novel method called "late chunking," which leverages long context embedding models to first embed all tokens of the long text, with chunking applied after the transformer model and just before mean pooling. The resulting chunk embeddings capture the full contextual information, leading to superior results across various retrieval tasks without the need for additional training. Moreover, our method is generic enough to be applied to any long-context embedding model.
Retrieval Oriented Masking Pre-training Language Model for Dense Passage Retrieval
Pre-trained language model (PTM) has been shown to yield powerful text representations for dense passage retrieval task. The Masked Language Modeling (MLM) is a major sub-task of the pre-training process. However, we found that the conventional random masking strategy tend to select a large number of tokens that have limited effect on the passage retrieval task (e,g. stop-words and punctuation). By noticing the term importance weight can provide valuable information for passage retrieval, we hereby propose alternative retrieval oriented masking (dubbed as ROM) strategy where more important tokens will have a higher probability of being masked out, to capture this straightforward yet essential information to facilitate the language model pre-training process. Notably, the proposed new token masking method will not change the architecture and learning objective of original PTM. Our experiments verify that the proposed ROM enables term importance information to help language model pre-training thus achieving better performance on multiple passage retrieval benchmarks.
An Error-Guided Correction Model for Chinese Spelling Error Correction
Although existing neural network approaches have achieved great success on Chinese spelling correction, there is still room to improve. The model is required to avoid over-correction and to distinguish a correct token from its phonological and visually similar ones. In this paper, we propose an error-guided correction model (EGCM) to improve Chinese spelling correction. By borrowing the powerful ability of BERT, we propose a novel zero-shot error detection method to do a preliminary detection, which guides our model to attend more on the probably wrong tokens in encoding and to avoid modifying the correct tokens in generating. Furthermore, we introduce a new loss function to integrate the error confusion set, which enables our model to distinguish easily misused tokens. Moreover, our model supports highly parallel decoding to meet real application requirements. Experiments are conducted on widely used benchmarks. Our model achieves superior performance against state-of-the-art approaches by a remarkable margin, on both the correction quality and computation speed.
Mamba Retriever: Utilizing Mamba for Effective and Efficient Dense Retrieval
In the information retrieval (IR) area, dense retrieval (DR) models use deep learning techniques to encode queries and passages into embedding space to compute their semantic relations. It is important for DR models to balance both efficiency and effectiveness. Pre-trained language models (PLMs), especially Transformer-based PLMs, have been proven to be effective encoders of DR models. However, the self-attention component in Transformer-based PLM results in a computational complexity that grows quadratically with sequence length, and thus exhibits a slow inference speed for long-text retrieval. Some recently proposed non-Transformer PLMs, especially the Mamba architecture PLMs, have demonstrated not only comparable effectiveness to Transformer-based PLMs on generative language tasks but also better efficiency due to linear time scaling in sequence length. This paper implements the Mamba Retriever to explore whether Mamba can serve as an effective and efficient encoder of DR model for IR tasks. We fine-tune the Mamba Retriever on the classic short-text MS MARCO passage ranking dataset and the long-text LoCoV0 dataset. Experimental results show that (1) on the MS MARCO passage ranking dataset and BEIR, the Mamba Retriever achieves comparable or better effectiveness compared to Transformer-based retrieval models, and the effectiveness grows with the size of the Mamba model; (2) on the long-text LoCoV0 dataset, the Mamba Retriever can extend to longer text length than its pre-trained length after fine-tuning on retrieval task, and it has comparable or better effectiveness compared to other long-text retrieval models; (3) the Mamba Retriever has superior inference speed for long-text retrieval. In conclusion, Mamba Retriever is both effective and efficient, making it a practical model, especially for long-text retrieval.
Benchmarking Chinese Knowledge Rectification in Large Language Models
While Large Language Models (LLMs) exhibit remarkable generative capabilities, they are not without flaws, particularly in the form of hallucinations. This issue is even more pronounced when LLMs are applied to specific languages and domains. For example, LLMs may generate nonsense information when handling Chinese ancient poetry, proverbs, or idioms, owing to the lack of specific knowledge. To this end, this paper introduces a benchmark for rectifying Chinese knowledge in LLMs via knowledge editing. Specifically, we introduce a new Chinese dataset, CKnowEdit, by collecting seven type of knowledge from various sources, including classical texts, idioms, and content from Baidu Tieba Ruozhiba, thereby accounting for the unique polyphony, antithesis, and logical constructs inherent in the Chinese language. Through the analysis of this dataset, we uncover the challenges faced by current LLMs in mastering Chinese. Furthermore, our evaluation of state-of-the-art knowledge editing techniques on this dataset unveil the substantial scope for advancement in the rectification of Chinese knowledge. Code and dataset are available at https://github.com/zjunlp/EasyEdit.
Sub-Sentence Encoder: Contrastive Learning of Propositional Semantic Representations
We introduce sub-sentence encoder, a contrastively-learned contextual embedding model for fine-grained semantic representation of text. In contrast to the standard practice with sentence embeddings, where the meaning of an entire sequence of text is encoded into a fixed-length vector, the sub-sentence encoder learns to produce distinct contextual embeddings corresponding to different atomic propositions, i.e. atomic units of meaning expressed within a text sequence. The sub-sentence embeddings are contrastively learned to recognize (inferred) semantic equivalence between propositions across different text sequences. Our experiments show the effectiveness of sub-sentence encoders in applications, such as retrieving supporting facts for fine-grained text attribution or recognizing the conditional semantic similarity between texts. In practice, we demonstrate that sub-sentence encoders keep the same level of inference cost and space complexity compared to sentence encoders.
A Comparative Study of Sentence Embedding Models for Assessing Semantic Variation
Analyzing the pattern of semantic variation in long real-world texts such as books or transcripts is interesting from the stylistic, cognitive, and linguistic perspectives. It is also useful for applications such as text segmentation, document summarization, and detection of semantic novelty. The recent emergence of several vector-space methods for sentence embedding has made such analysis feasible. However, this raises the issue of how consistent and meaningful the semantic representations produced by various methods are in themselves. In this paper, we compare several recent sentence embedding methods via time-series of semantic similarity between successive sentences and matrices of pairwise sentence similarity for multiple books of literature. In contrast to previous work using target tasks and curated datasets to compare sentence embedding methods, our approach provides an evaluation of the methods 'in the wild'. We find that most of the sentence embedding methods considered do infer highly correlated patterns of semantic similarity in a given document, but show interesting differences.
Cross-lingual Similarity of Multilingual Representations Revisited
Related works used indexes like CKA and variants of CCA to measure the similarity of cross-lingual representations in multilingual language models. In this paper, we argue that assumptions of CKA/CCA align poorly with one of the motivating goals of cross-lingual learning analysis, i.e., explaining zero-shot cross-lingual transfer. We highlight what valuable aspects of cross-lingual similarity these indexes fail to capture and provide a motivating case study demonstrating the problem empirically. Then, we introduce Average Neuron-Wise Correlation (ANC) as a straightforward alternative that is exempt from the difficulties of CKA/CCA and is good specifically in a cross-lingual context. Finally, we use ANC to construct evidence that the previously introduced ``first align, then predict'' pattern takes place not only in masked language models (MLMs) but also in multilingual models with causal language modeling objectives (CLMs). Moreover, we show that the pattern extends to the scaled versions of the MLMs and CLMs (up to 85x original mBERT).Our code is publicly available at \url{https://github.com/TartuNLP/xsim}
POLYGLOT-NER: Massive Multilingual Named Entity Recognition
The increasing diversity of languages used on the web introduces a new level of complexity to Information Retrieval (IR) systems. We can no longer assume that textual content is written in one language or even the same language family. In this paper, we demonstrate how to build massive multilingual annotators with minimal human expertise and intervention. We describe a system that builds Named Entity Recognition (NER) annotators for 40 major languages using Wikipedia and Freebase. Our approach does not require NER human annotated datasets or language specific resources like treebanks, parallel corpora, and orthographic rules. The novelty of approach lies therein - using only language agnostic techniques, while achieving competitive performance. Our method learns distributed word representations (word embeddings) which encode semantic and syntactic features of words in each language. Then, we automatically generate datasets from Wikipedia link structure and Freebase attributes. Finally, we apply two preprocessing stages (oversampling and exact surface form matching) which do not require any linguistic expertise. Our evaluation is two fold: First, we demonstrate the system performance on human annotated datasets. Second, for languages where no gold-standard benchmarks are available, we propose a new method, distant evaluation, based on statistical machine translation.
Understanding In-Context Machine Translation for Low-Resource Languages: A Case Study on Manchu
In-context machine translation (MT) with large language models (LLMs) is a promising approach for low-resource MT, as it can readily take advantage of linguistic resources such as grammar books and dictionaries. Such resources are usually selectively integrated into the prompt so that LLMs can directly perform translation without any specific training, via their in-context learning capability (ICL). However, the relative importance of each type of resource e.g., dictionary, grammar book, and retrieved parallel examples, is not entirely clear. To address this gap, this study systematically investigates how each resource and its quality affects the translation performance, with the Manchu language as our case study. To remove any prior knowledge of Manchu encoded in the LLM parameters and single out the effect of ICL, we also experiment with an encrypted version of Manchu texts. Our results indicate that high-quality dictionaries and good parallel examples are very helpful, while grammars hardly help. In a follow-up study, we showcase a promising application of in-context MT: parallel data augmentation as a way to bootstrap the conventional MT model. When monolingual data abound, generating synthetic parallel data through in-context MT offers a pathway to mitigate data scarcity and build effective and efficient low-resource neural MT systems.
A Simple Approach to Jointly Rank Passages and Select Relevant Sentences in the OBQA Context
In the open book question answering (OBQA) task, selecting the relevant passages and sentences from distracting information is crucial to reason the answer to a question. HotpotQA dataset is designed to teach and evaluate systems to do both passage ranking and sentence selection. Many existing frameworks use separate models to select relevant passages and sentences respectively. Such systems not only have high complexity in terms of the parameters of models but also fail to take the advantage of training these two tasks together since one task can be beneficial for the other one. In this work, we present a simple yet effective framework to address these limitations by jointly ranking passages and selecting sentences. Furthermore, we propose consistency and similarity constraints to promote the correlation and interaction between passage ranking and sentence selection.The experiments demonstrate that our framework can achieve competitive results with previous systems and outperform the baseline by 28\% in terms of exact matching of relevant sentences on the HotpotQA dataset.
Distributed Representations of Sentences and Documents
Many machine learning algorithms require the input to be represented as a fixed-length feature vector. When it comes to texts, one of the most common fixed-length features is bag-of-words. Despite their popularity, bag-of-words features have two major weaknesses: they lose the ordering of the words and they also ignore semantics of the words. For example, "powerful," "strong" and "Paris" are equally distant. In this paper, we propose Paragraph Vector, an unsupervised algorithm that learns fixed-length feature representations from variable-length pieces of texts, such as sentences, paragraphs, and documents. Our algorithm represents each document by a dense vector which is trained to predict words in the document. Its construction gives our algorithm the potential to overcome the weaknesses of bag-of-words models. Empirical results show that Paragraph Vectors outperform bag-of-words models as well as other techniques for text representations. Finally, we achieve new state-of-the-art results on several text classification and sentiment analysis tasks.
Revisiting non-English Text Simplification: A Unified Multilingual Benchmark
Recent advancements in high-quality, large-scale English resources have pushed the frontier of English Automatic Text Simplification (ATS) research. However, less work has been done on multilingual text simplification due to the lack of a diverse evaluation benchmark that covers complex-simple sentence pairs in many languages. This paper introduces the MultiSim benchmark, a collection of 27 resources in 12 distinct languages containing over 1.7 million complex-simple sentence pairs. This benchmark will encourage research in developing more effective multilingual text simplification models and evaluation metrics. Our experiments using MultiSim with pre-trained multilingual language models reveal exciting performance improvements from multilingual training in non-English settings. We observe strong performance from Russian in zero-shot cross-lingual transfer to low-resource languages. We further show that few-shot prompting with BLOOM-176b achieves comparable quality to reference simplifications outperforming fine-tuned models in most languages. We validate these findings through human evaluation.
SLIM: Sparsified Late Interaction for Multi-Vector Retrieval with Inverted Indexes
This paper introduces Sparsified Late Interaction for Multi-vector (SLIM) retrieval with inverted indexes. Multi-vector retrieval methods have demonstrated their effectiveness on various retrieval datasets, and among them, ColBERT is the most established method based on the late interaction of contextualized token embeddings of pre-trained language models. However, efficient ColBERT implementations require complex engineering and cannot take advantage of off-the-shelf search libraries, impeding their practical use. To address this issue, SLIM first maps each contextualized token vector to a sparse, high-dimensional lexical space before performing late interaction between these sparse token embeddings. We then introduce an efficient two-stage retrieval architecture that includes inverted index retrieval followed by a score refinement module to approximate the sparsified late interaction, which is fully compatible with off-the-shelf lexical search libraries such as Lucene. SLIM achieves competitive accuracy on MS MARCO Passages and BEIR compared to ColBERT while being much smaller and faster on CPUs. To our knowledge, we are the first to explore using sparse token representations for multi-vector retrieval. Source code and data are integrated into the Pyserini IR toolkit.
Bilingual BSARD: Extending Statutory Article Retrieval to Dutch
Statutory article retrieval plays a crucial role in making legal information more accessible to both laypeople and legal professionals. Multilingual countries like Belgium present unique challenges for retrieval models due to the need for handling legal issues in multiple languages. Building on the Belgian Statutory Article Retrieval Dataset (BSARD) in French, we introduce the bilingual version of this dataset, bBSARD. The dataset contains parallel Belgian statutory articles in both French and Dutch, along with legal questions from BSARD and their Dutch translation. Using bBSARD, we conduct extensive benchmarking of retrieval models available for Dutch and French. Our benchmarking setup includes lexical models, zero-shot dense models, and fine-tuned small foundation models. Our experiments show that BM25 remains a competitive baseline compared to many zero-shot dense models in both languages. We also observe that while proprietary models outperform open alternatives in the zero-shot setting, they can be matched or surpassed by fine-tuning small language-specific models. Our dataset and evaluation code are publicly available.
Matching Table Metadata with Business Glossaries Using Large Language Models
Enterprises often own large collections of structured data in the form of large databases or an enterprise data lake. Such data collections come with limited metadata and strict access policies that could limit access to the data contents and, therefore, limit the application of classic retrieval and analysis solutions. As a result, there is a need for solutions that can effectively utilize the available metadata. In this paper, we study the problem of matching table metadata to a business glossary containing data labels and descriptions. The resulting matching enables the use of an available or curated business glossary for retrieval and analysis without or before requesting access to the data contents. One solution to this problem is to use manually-defined rules or similarity measures on column names and glossary descriptions (or their vector embeddings) to find the closest match. However, such approaches need to be tuned through manual labeling and cannot handle many business glossaries that contain a combination of simple as well as complex and long descriptions. In this work, we leverage the power of large language models (LLMs) to design generic matching methods that do not require manual tuning and can identify complex relations between column names and glossaries. We propose methods that utilize LLMs in two ways: a) by generating additional context for column names that can aid with matching b) by using LLMs to directly infer if there is a relation between column names and glossary descriptions. Our preliminary experimental results show the effectiveness of our proposed methods.
LERT: A Linguistically-motivated Pre-trained Language Model
Pre-trained Language Model (PLM) has become a representative foundation model in the natural language processing field. Most PLMs are trained with linguistic-agnostic pre-training tasks on the surface form of the text, such as the masked language model (MLM). To further empower the PLMs with richer linguistic features, in this paper, we aim to propose a simple but effective way to learn linguistic features for pre-trained language models. We propose LERT, a pre-trained language model that is trained on three types of linguistic features along with the original MLM pre-training task, using a linguistically-informed pre-training (LIP) strategy. We carried out extensive experiments on ten Chinese NLU tasks, and the experimental results show that LERT could bring significant improvements over various comparable baselines. Furthermore, we also conduct analytical experiments in various linguistic aspects, and the results prove that the design of LERT is valid and effective. Resources are available at https://github.com/ymcui/LERT
Query-as-context Pre-training for Dense Passage Retrieval
Recently, methods have been developed to improve the performance of dense passage retrieval by using context-supervised pre-training. These methods simply consider two passages from the same document to be relevant, without taking into account the possibility of weakly correlated pairs. Thus, this paper proposes query-as-context pre-training, a simple yet effective pre-training technique to alleviate the issue. Query-as-context pre-training assumes that the query derived from a passage is more likely to be relevant to that passage and forms a passage-query pair. These passage-query pairs are then used in contrastive or generative context-supervised pre-training. The pre-trained models are evaluated on large-scale passage retrieval benchmarks and out-of-domain zero-shot benchmarks. Experimental results show that query-as-context pre-training brings considerable gains and meanwhile speeds up training, demonstrating its effectiveness and efficiency. Our code will be available at https://github.com/caskcsg/ir/tree/main/cotmae-qc .
A Bilingual Parallel Corpus with Discourse Annotations
Machine translation (MT) has almost achieved human parity at sentence-level translation. In response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. However, the development of document-level MT systems is hampered by the lack of parallel document corpora. This paper describes BWB, a large parallel corpus first introduced in Jiang et al. (2022), along with an annotated test set. The BWB corpus consists of Chinese novels translated by experts into English, and the annotated test set is designed to probe the ability of machine translation systems to model various discourse phenomena. Our resource is freely available, and we hope it will serve as a guide and inspiration for more work in document-level machine translation.
Simple and Scalable Nearest Neighbor Machine Translation
kNN-MT is a straightforward yet powerful approach for fast domain adaptation, which directly plugs pre-trained neural machine translation (NMT) models with domain-specific token-level k-nearest-neighbor (kNN) retrieval to achieve domain adaptation without retraining. Despite being conceptually attractive, kNN-MT is burdened with massive storage requirements and high computational complexity since it conducts nearest neighbor searches over the entire reference corpus. In this paper, we propose a simple and scalable nearest neighbor machine translation framework to drastically promote the decoding and storage efficiency of kNN-based models while maintaining the translation performance. To this end, we dynamically construct an extremely small datastore for each input via sentence-level retrieval to avoid searching the entire datastore in vanilla kNN-MT, based on which we further introduce a distance-aware adapter to adaptively incorporate the kNN retrieval results into the pre-trained NMT models. Experiments on machine translation in two general settings, static domain adaptation and online learning, demonstrate that our proposed approach not only achieves almost 90% speed as the NMT model without performance degradation, but also significantly reduces the storage requirements of kNN-MT.
Deeper Text Understanding for IR with Contextual Neural Language Modeling
Neural networks provide new possibilities to automatically learn complex language patterns and query-document relations. Neural IR models have achieved promising results in learning query-document relevance patterns, but few explorations have been done on understanding the text content of a query or a document. This paper studies leveraging a recently-proposed contextual neural language model, BERT, to provide deeper text understanding for IR. Experimental results demonstrate that the contextual text representations from BERT are more effective than traditional word embeddings. Compared to bag-of-words retrieval models, the contextual language model can better leverage language structures, bringing large improvements on queries written in natural languages. Combining the text understanding ability with search knowledge leads to an enhanced pre-trained BERT model that can benefit related search tasks where training data are limited.
B-PROP: Bootstrapped Pre-training with Representative Words Prediction for Ad-hoc Retrieval
Pre-training and fine-tuning have achieved remarkable success in many downstream natural language processing (NLP) tasks. Recently, pre-training methods tailored for information retrieval (IR) have also been explored, and the latest success is the PROP method which has reached new SOTA on a variety of ad-hoc retrieval benchmarks. The basic idea of PROP is to construct the representative words prediction (ROP) task for pre-training inspired by the query likelihood model. Despite its exciting performance, the effectiveness of PROP might be bounded by the classical unigram language model adopted in the ROP task construction process. To tackle this problem, we propose a bootstrapped pre-training method (namely B-PROP) based on BERT for ad-hoc retrieval. The key idea is to use the powerful contextual language model BERT to replace the classical unigram language model for the ROP task construction, and re-train BERT itself towards the tailored objective for IR. Specifically, we introduce a novel contrastive method, inspired by the divergence-from-randomness idea, to leverage BERT's self-attention mechanism to sample representative words from the document. By further fine-tuning on downstream ad-hoc retrieval tasks, our method achieves significant improvements over baselines without pre-training or with other pre-training methods, and further pushes forward the SOTA on a variety of ad-hoc retrieval tasks.
XL3M: A Training-free Framework for LLM Length Extension Based on Segment-wise Inference
Length generalization failure problem, namely the large language model (LLM) fails to generalize to texts longer than its maximum training length, greatly restricts the application of LLM in the scenarios with streaming long inputs. To address this problem, the existing methods either require substantial costs or introduce precision loss. In this paper, we empirically find that the accuracy of the LLM's prediction is highly correlated to its certainty. Based on this, we propose an efficient training free framework, named XL3M (it means extra-long large language model), which enables the LLMs trained on short sequences to reason extremely long sequence without any further training or fine-tuning. Under the XL3M framework, the input context will be firstly decomposed into multiple short sub-contexts, where each sub-context contains an independent segment and a common ``question'' which is a few tokens from the end of the original context. Then XL3M gives a method to measure the relevance between each segment and the ``question'', and constructs a concise key context by splicing all the relevant segments in chronological order. The key context is further used instead of the original context to complete the inference task. Evaluations on comprehensive benchmarks show the superiority of XL3M. Using our framework, a Llama2-7B model is able to reason 20M long sequences on an 8-card Huawei Ascend 910B NPU machine with 64GB memory per card.
HC4: A New Suite of Test Collections for Ad Hoc CLIR
HC4 is a new suite of test collections for ad hoc Cross-Language Information Retrieval (CLIR), with Common Crawl News documents in Chinese, Persian, and Russian, topics in English and in the document languages, and graded relevance judgments. New test collections are needed because existing CLIR test collections built using pooling of traditional CLIR runs have systematic gaps in their relevance judgments when used to evaluate neural CLIR methods. The HC4 collections contain 60 topics and about half a million documents for each of Chinese and Persian, and 54 topics and five million documents for Russian. Active learning was used to determine which documents to annotate after being seeded using interactive search and judgment. Documents were judged on a three-grade relevance scale. This paper describes the design and construction of the new test collections and provides baseline results for demonstrating their utility for evaluating systems.
Bridging the Gap Between Indexing and Retrieval for Differentiable Search Index with Query Generation
The Differentiable Search Index (DSI) is an emerging paradigm for information retrieval. Unlike traditional retrieval architectures where index and retrieval are two different and separate components, DSI uses a single transformer model to perform both indexing and retrieval. In this paper, we identify and tackle an important issue of current DSI models: the data distribution mismatch that occurs between the DSI indexing and retrieval processes. Specifically, we argue that, at indexing, current DSI methods learn to build connections between the text of long documents and the identifier of the documents, but then retrieval of document identifiers is based on queries that are commonly much shorter than the indexed documents. This problem is further exacerbated when using DSI for cross-lingual retrieval, where document text and query text are in different languages. To address this fundamental problem of current DSI models, we propose a simple yet effective indexing framework for DSI, called DSI-QG. When indexing, DSI-QG represents documents with a number of potentially relevant queries generated by a query generation model and re-ranked and filtered by a cross-encoder ranker. The presence of these queries at indexing allows the DSI models to connect a document identifier to a set of queries, hence mitigating data distribution mismatches present between the indexing and the retrieval phases. Empirical results on popular mono-lingual and cross-lingual passage retrieval datasets show that DSI-QG significantly outperforms the original DSI model.
CoT-Driven Framework for Short Text Classification: Enhancing and Transferring Capabilities from Large to Smaller Model
Short Text Classification (STC) is crucial for processing and understanding the brief but substantial content prevalent on contemporary digital platforms. The STC encounters difficulties in grasping the semantic and syntactic intricacies, an issue that is apparent in traditional pre-trained language models. Although Graph Convolutional Networks enhance performance by integrating external knowledge bases, these methods are limited by the quality and extent of the knowledge applied. Recently, the emergence of Large Language Models (LLMs) and Chain-of-Thought (CoT) has significantly improved the performance of complex reasoning tasks. However, some studies have highlighted the limitations of their application in fundamental NLP tasks. Consequently, this study first employs CoT to investigate and enhance the capabilities of LLMs in STC tasks. We propose the Syntactic and Semantic Enrichment CoT (SSE-CoT) method, effectively decomposing the STC tasks into four distinct steps: (i) essential concept identification, (ii) common-sense knowledge retrieval, (iii) text rewriting, and (iv) classification. Furthermore, recognizing resource constraints in sectors like finance and healthcare, we then introduce the CoT-Driven Multi-Task Learning (CDMT) framework to extend these capabilities to smaller models. This framework begins by extracting rationales from LLMs and subsequently fine-tunes smaller models to optimize their performance. Extensive experimentation across six short-text benchmarks validated the efficacy of the proposed methods. In particular, SSE-CoT achieved state-of-the-art performance with substantial improvements on all datasets, particularly on the Ohsumed and TagMyNews datasets.
ChatLaw: Open-Source Legal Large Language Model with Integrated External Knowledge Bases
Large Language Models (LLMs) have shown the potential to revolutionize natural language processing tasks in various domains, sparking great interest in vertical-specific large models. However, unlike proprietary models such as BloombergGPT and FinGPT, which have leveraged their unique data accumulations to make strides in the finance domain, there hasn't not many similar large language models in the Chinese legal domain to facilitate its digital transformation. In this paper, we propose an open-source legal large language model named ChatLaw. Due to the importance of data quality, we carefully designed a legal domain fine-tuning dataset. Additionally, to overcome the problem of model hallucinations in legal data screening during reference data retrieval, we introduce a method that combines vector database retrieval with keyword retrieval to effectively reduce the inaccuracy of relying solely on vector database retrieval. Furthermore, we propose a self-attention method to enhance the ability of large models to overcome errors present in reference data, further optimizing the issue of model hallucinations at the model level and improving the problem-solving capabilities of large models. We also open-sourced our model and part of the data at https://github.com/PKU-YuanGroup/ChatLaw.
scb-mt-en-th-2020: A Large English-Thai Parallel Corpus
The primary objective of our work is to build a large-scale English-Thai dataset for machine translation. We construct an English-Thai machine translation dataset with over 1 million segment pairs, curated from various sources, namely news, Wikipedia articles, SMS messages, task-based dialogs, web-crawled data and government documents. Methodology for gathering data, building parallel texts and removing noisy sentence pairs are presented in a reproducible manner. We train machine translation models based on this dataset. Our models' performance are comparable to that of Google Translation API (as of May 2020) for Thai-English and outperform Google when the Open Parallel Corpus (OPUS) is included in the training data for both Thai-English and English-Thai translation. The dataset, pre-trained models, and source code to reproduce our work are available for public use.
A Post-Training Enhanced Optimization Approach for Small Language Models
This paper delves into the continuous post-training optimization methods for small language models, and proposes a continuous post-training alignment data construction method for small language models. The core of this method is based on the data guidance of large models, optimizing the diversity and accuracy of alignment data. In addition, to verify the effectiveness of the methods in this paper, we used Qwen2-0.5B-Instruct model as the baseline model for small language models, using the alignment dataset constructed by our proposed method, we trained and compared several groups of experiments, including SFT (Supervised Fine Tuning) post-training experiment and KTO (Kahneman Tversky optimization) post-training experiment, as well as SFT-KTO two-stage post-training experiment and model weight fusion experiment. Finally, we evaluated and analyzed the performance of post-training models, and confirmed that the continuous post-training optimization method proposed by us can significantly improve the performance of small language models.
Pre-training Tasks for Embedding-based Large-scale Retrieval
We consider the large-scale query-document retrieval problem: given a query (e.g., a question), return the set of relevant documents (e.g., paragraphs containing the answer) from a large document corpus. This problem is often solved in two steps. The retrieval phase first reduces the solution space, returning a subset of candidate documents. The scoring phase then re-ranks the documents. Critically, the retrieval algorithm not only desires high recall but also requires to be highly efficient, returning candidates in time sublinear to the number of documents. Unlike the scoring phase witnessing significant advances recently due to the BERT-style pre-training tasks on cross-attention models, the retrieval phase remains less well studied. Most previous works rely on classic Information Retrieval (IR) methods such as BM-25 (token matching + TF-IDF weights). These models only accept sparse handcrafted features and can not be optimized for different downstream tasks of interest. In this paper, we conduct a comprehensive study on the embedding-based retrieval models. We show that the key ingredient of learning a strong embedding-based Transformer model is the set of pre-training tasks. With adequately designed paragraph-level pre-training tasks, the Transformer models can remarkably improve over the widely-used BM-25 as well as embedding models without Transformers. The paragraph-level pre-training tasks we studied are Inverse Cloze Task (ICT), Body First Selection (BFS), Wiki Link Prediction (WLP), and the combination of all three.
Sentence-BERT: Sentence Embeddings using Siamese BERT-Networks
BERT (Devlin et al., 2018) and RoBERTa (Liu et al., 2019) has set a new state-of-the-art performance on sentence-pair regression tasks like semantic textual similarity (STS). However, it requires that both sentences are fed into the network, which causes a massive computational overhead: Finding the most similar pair in a collection of 10,000 sentences requires about 50 million inference computations (~65 hours) with BERT. The construction of BERT makes it unsuitable for semantic similarity search as well as for unsupervised tasks like clustering. In this publication, we present Sentence-BERT (SBERT), a modification of the pretrained BERT network that use siamese and triplet network structures to derive semantically meaningful sentence embeddings that can be compared using cosine-similarity. This reduces the effort for finding the most similar pair from 65 hours with BERT / RoBERTa to about 5 seconds with SBERT, while maintaining the accuracy from BERT. We evaluate SBERT and SRoBERTa on common STS tasks and transfer learning tasks, where it outperforms other state-of-the-art sentence embeddings methods.
SEFD: Semantic-Enhanced Framework for Detecting LLM-Generated Text
The widespread adoption of large language models (LLMs) has created an urgent need for robust tools to detect LLM-generated text, especially in light of paraphrasing techniques that often evade existing detection methods. To address this challenge, we present a novel semantic-enhanced framework for detecting LLM-generated text (SEFD) that leverages a retrieval-based mechanism to fully utilize text semantics. Our framework improves upon existing detection methods by systematically integrating retrieval-based techniques with traditional detectors, employing a carefully curated retrieval mechanism that strikes a balance between comprehensive coverage and computational efficiency. We showcase the effectiveness of our approach in sequential text scenarios common in real-world applications, such as online forums and Q\&A platforms. Through comprehensive experiments across various LLM-generated texts and detection methods, we demonstrate that our framework substantially enhances detection accuracy in paraphrasing scenarios while maintaining robustness for standard LLM-generated content.
Simple Applications of BERT for Ad Hoc Document Retrieval
Following recent successes in applying BERT to question answering, we explore simple applications to ad hoc document retrieval. This required confronting the challenge posed by documents that are typically longer than the length of input BERT was designed to handle. We address this issue by applying inference on sentences individually, and then aggregating sentence scores to produce document scores. Experiments on TREC microblog and newswire test collections show that our approach is simple yet effective, as we report the highest average precision on these datasets by neural approaches that we are aware of.
An Evaluation Dataset for Legal Word Embedding: A Case Study On Chinese Codex
Word embedding is a modern distributed word representations approach widely used in many natural language processing tasks. Converting the vocabulary in a legal document into a word embedding model facilitates subjecting legal documents to machine learning, deep learning, and other algorithms and subsequently performing the downstream tasks of natural language processing vis-\`a-vis, for instance, document classification, contract review, and machine translation. The most common and practical approach of accuracy evaluation with the word embedding model uses a benchmark set with linguistic rules or the relationship between words to perform analogy reasoning via algebraic calculation. This paper proposes establishing a 1,134 Legal Analogical Reasoning Questions Set (LARQS) from the 2,388 Chinese Codex corpus using five kinds of legal relations, which are then used to evaluate the accuracy of the Chinese word embedding model. Moreover, we discovered that legal relations might be ubiquitous in the word embedding model.
Spelling Correction with Denoising Transformer
We present a novel method of performing spelling correction on short input strings, such as search queries or individual words. At its core lies a procedure for generating artificial typos which closely follow the error patterns manifested by humans. This procedure is used to train the production spelling correction model based on a transformer architecture. This model is currently served in the HubSpot product search. We show that our approach to typo generation is superior to the widespread practice of adding noise, which ignores human patterns. We also demonstrate how our approach may be extended to resource-scarce settings and train spelling correction models for Arabic, Greek, Russian, and Setswana languages, without using any labeled data.
Faster Learned Sparse Retrieval with Block-Max Pruning
Learned sparse retrieval systems aim to combine the effectiveness of contextualized language models with the scalability of conventional data structures such as inverted indexes. Nevertheless, the indexes generated by these systems exhibit significant deviations from the ones that use traditional retrieval models, leading to a discrepancy in the performance of existing query optimizations that were specifically developed for traditional structures. These disparities arise from structural variations in query and document statistics, including sub-word tokenization, leading to longer queries, smaller vocabularies, and different score distributions within posting lists. This paper introduces Block-Max Pruning (BMP), an innovative dynamic pruning strategy tailored for indexes arising in learned sparse retrieval environments. BMP employs a block filtering mechanism to divide the document space into small, consecutive document ranges, which are then aggregated and sorted on the fly, and fully processed only as necessary, guided by a defined safe early termination criterion or based on approximate retrieval requirements. Through rigorous experimentation, we show that BMP substantially outperforms existing dynamic pruning strategies, offering unparalleled efficiency in safe retrieval contexts and improved tradeoffs between precision and efficiency in approximate retrieval tasks.
ChiMed-GPT: A Chinese Medical Large Language Model with Full Training Regime and Better Alignment to Human Preferences
Recently, the increasing demand for superior medical services has highlighted the discrepancies in the medical infrastructure. With big data, especially texts, forming the foundation of medical services, there is an exigent need for effective natural language processing (NLP) solutions tailored to the healthcare domain. Conventional approaches leveraging pre-trained models present promising results in this domain and current large language models (LLMs) offer advanced foundation for medical text processing. However, most medical LLMs are trained only with supervised fine-tuning (SFT), even though it efficiently empowers LLMs to understand and respond to medical instructions but is ineffective in learning domain knowledge and aligning with human preference. Another engineering barrier that prevents current medical LLM from better text processing ability is their restricted context length (e.g., 2,048 tokens), making it hard for the LLMs to process long context, which is frequently required in the medical domain. In this work, we propose ChiMed-GPT, a new benchmark LLM designed explicitly for Chinese medical domain, with enlarged context length to 4,096 tokens and undergoes a comprehensive training regime with pre-training, SFT, and RLHF. Evaluations on real-world tasks including information extraction, question answering, and dialogue generation demonstrate ChiMed-GPT's superior performance over general domain LLMs. Furthermore, we analyze possible biases through prompting ChiMed-GPT to perform attitude scales regarding discrimination of patients, so as to contribute to further responsible development of LLMs in the medical domain. The code and model are released at https://github.com/synlp/ChiMed-GPT.
Never Lost in the Middle: Improving Large Language Models via Attention Strengthening Question Answering
While large language models (LLMs) are equipped with longer text input capabilities than before, they are struggling to seek correct information in long contexts. The "lost in the middle" problem challenges most LLMs, referring to the dramatic decline in accuracy when correct information is located in the middle. To overcome this crucial issue, this paper proposes to enhance the information searching and reflection ability of LLMs in long contexts via specially designed tasks called Attention Strengthening Multi-doc QA (ASM QA). Following these tasks, our model excels in focusing more precisely on the desired information. Experimental results show substantial improvement in Multi-doc QA and other benchmarks, superior to state-of-the-art models by 13.7% absolute gain in shuffled settings, by 21.5% in passage retrieval task. We release our model, Ziya-Reader to promote related research in the community.
BROS: A Pre-trained Language Model Focusing on Text and Layout for Better Key Information Extraction from Documents
Key information extraction (KIE) from document images requires understanding the contextual and spatial semantics of texts in two-dimensional (2D) space. Many recent studies try to solve the task by developing pre-trained language models focusing on combining visual features from document images with texts and their layout. On the other hand, this paper tackles the problem by going back to the basic: effective combination of text and layout. Specifically, we propose a pre-trained language model, named BROS (BERT Relying On Spatiality), that encodes relative positions of texts in 2D space and learns from unlabeled documents with area-masking strategy. With this optimized training scheme for understanding texts in 2D space, BROS shows comparable or better performance compared to previous methods on four KIE benchmarks (FUNSD, SROIE*, CORD, and SciTSR) without relying on visual features. This paper also reveals two real-world challenges in KIE tasks-(1) minimizing the error from incorrect text ordering and (2) efficient learning from fewer downstream examples-and demonstrates the superiority of BROS over previous methods. Code is available at https://github.com/clovaai/bros.
BGE M3-Embedding: Multi-Lingual, Multi-Functionality, Multi-Granularity Text Embeddings Through Self-Knowledge Distillation
In this paper, we present a new embedding model, called M3-Embedding, which is distinguished for its versatility in Multi-Linguality, Multi-Functionality, and Multi-Granularity. It can support more than 100 working languages, leading to new state-of-the-art performances on multi-lingual and cross-lingual retrieval tasks. It can simultaneously perform the three common retrieval functionalities of embedding model: dense retrieval, multi-vector retrieval, and sparse retrieval, which provides a unified model foundation for real-world IR applications. It is able to process inputs of different granularities, spanning from short sentences to long documents of up to 8192 tokens. The effective training of M3-Embedding involves the following technical contributions. We propose a novel self-knowledge distillation approach, where the relevance scores from different retrieval functionalities can be integrated as the teacher signal to enhance the training quality. We also optimize the batching strategy, enabling a large batch size and high training throughput to ensure the discriminativeness of embeddings. To the best of our knowledge, M3-Embedding is the first embedding model which realizes such a strong versatility. The model and code will be publicly available at https://github.com/FlagOpen/FlagEmbedding.
Quati: A Brazilian Portuguese Information Retrieval Dataset from Native Speakers
Despite Portuguese being one of the most spoken languages in the world, there is a lack of high-quality information retrieval datasets in that language. We present Quati, a dataset specifically designed for the Brazilian Portuguese language. It comprises a collection of queries formulated by native speakers and a curated set of documents sourced from a selection of high-quality Brazilian Portuguese websites. These websites are frequented more likely by real users compared to those randomly scraped, ensuring a more representative and relevant corpus. To label the query-document pairs, we use a state-of-the-art LLM, which shows inter-annotator agreement levels comparable to human performance in our assessments. We provide a detailed description of our annotation methodology to enable others to create similar datasets for other languages, providing a cost-effective way of creating high-quality IR datasets with an arbitrary number of labeled documents per query. Finally, we evaluate a diverse range of open-source and commercial retrievers to serve as baseline systems. Quati is publicly available at https://huggingface.co/datasets/unicamp-dl/quati and all scripts at https://github.com/unicamp-dl/quati .
Learning Semantic Correspondences in Technical Documentation
We consider the problem of translating high-level textual descriptions to formal representations in technical documentation as part of an effort to model the meaning of such documentation. We focus specifically on the problem of learning translational correspondences between text descriptions and grounded representations in the target documentation, such as formal representation of functions or code templates. Our approach exploits the parallel nature of such documentation, or the tight coupling between high-level text and the low-level representations we aim to learn. Data is collected by mining technical documents for such parallel text-representation pairs, which we use to train a simple semantic parsing model. We report new baseline results on sixteen novel datasets, including the standard library documentation for nine popular programming languages across seven natural languages, and a small collection of Unix utility manuals.
Improving Access to Justice for the Indian Population: A Benchmark for Evaluating Translation of Legal Text to Indian Languages
Most legal text in the Indian judiciary is written in complex English due to historical reasons. However, only about 10% of the Indian population is comfortable in reading English. Hence legal text needs to be made available in various Indian languages, possibly by translating the available legal text from English. Though there has been a lot of research on translation to and between Indian languages, to our knowledge, there has not been much prior work on such translation in the legal domain. In this work, we construct the first high-quality legal parallel corpus containing aligned text units in English and nine Indian languages, that includes several low-resource languages. We also benchmark the performance of a wide variety of Machine Translation (MT) systems over this corpus, including commercial MT systems, open-source MT systems and Large Language Models. Through a comprehensive survey by Law practitioners, we check how satisfied they are with the translations by some of these MT systems, and how well automatic MT evaluation metrics agree with the opinions of Law practitioners.