new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

byAK and the research community

Mar 11

Improving Continuous Sign Language Recognition with Cross-Lingual Signs

This work dedicates to continuous sign language recognition (CSLR), which is a weakly supervised task dealing with the recognition of continuous signs from videos, without any prior knowledge about the temporal boundaries between consecutive signs. Data scarcity heavily impedes the progress of CSLR. Existing approaches typically train CSLR models on a monolingual corpus, which is orders of magnitude smaller than that of speech recognition. In this work, we explore the feasibility of utilizing multilingual sign language corpora to facilitate monolingual CSLR. Our work is built upon the observation of cross-lingual signs, which originate from different sign languages but have similar visual signals (e.g., hand shape and motion). The underlying idea of our approach is to identify the cross-lingual signs in one sign language and properly leverage them as auxiliary training data to improve the recognition capability of another. To achieve the goal, we first build two sign language dictionaries containing isolated signs that appear in two datasets. Then we identify the sign-to-sign mappings between two sign languages via a well-optimized isolated sign language recognition model. At last, we train a CSLR model on the combination of the target data with original labels and the auxiliary data with mapped labels. Experimentally, our approach achieves state-of-the-art performance on two widely-used CSLR datasets: Phoenix-2014 and Phoenix-2014T.

SignDiff: Learning Diffusion Models for American Sign Language Production

The field of Sign Language Production (SLP) lacked a large-scale, pre-trained model based on deep learning for continuous American Sign Language (ASL) production in the past decade. This limitation hampers communication for all individuals with disabilities relying on ASL. To address this issue, we undertook the secondary development and utilization of How2Sign, one of the largest publicly available ASL datasets. Despite its significance, prior researchers in the field of sign language have not effectively employed this corpus due to the intricacies involved in American Sign Language Production (ASLP). To conduct large-scale ASLP, we propose SignDiff based on the latest work in related fields, which is a dual-condition diffusion pre-training model that can generate human sign language speakers from a skeleton pose. SignDiff has a novel Frame Reinforcement Network called FR-Net, similar to dense human pose estimation work, which enhances the correspondence between text lexical symbols and sign language dense pose frames reduce the occurrence of multiple fingers in the diffusion model. In addition, our ASLP method proposes two new improved modules and a new loss function to improve the accuracy and quality of sign language skeletal posture and enhance the ability of the model to train on large-scale data. We propose the first baseline for ASL production and report the scores of 17.19 and 12.85 on BLEU-4 on the How2Sign dev/test sets. We also evaluated our model on the previous mainstream dataset called PHOENIX14T, and the main experiments achieved the results of SOTA. In addition, our image quality far exceeds all previous results by 10 percentage points on the SSIM indicator. Finally, we conducted ablation studies and qualitative evaluations for discussion.

1DCNNTrans: BISINDO Sign Language Interpreters in Improving the Inclusiveness of Public Services

Indonesia ranks fourth globally in the number of deaf cases. Individuals with hearing impairments often find communication challenging, necessitating the use of sign language. However, there are limited public services that offer such inclusivity. On the other hand, advancements in artificial intelligence (AI) present promising solutions to overcome communication barriers faced by the deaf. This study aims to explore the application of AI in developing models for a simplified sign language translation app and dictionary, designed for integration into public service facilities, to facilitate communication for individuals with hearing impairments, thereby enhancing inclusivity in public services. The researchers compared the performance of LSTM and 1D CNN + Transformer (1DCNNTrans) models for sign language recognition. Through rigorous testing and validation, it was found that the LSTM model achieved an accuracy of 94.67%, while the 1DCNNTrans model achieved an accuracy of 96.12%. Model performance evaluation indicated that although the LSTM exhibited lower inference latency, it showed weaknesses in classifying classes with similar keypoints. In contrast, the 1DCNNTrans model demonstrated greater stability and higher F1 scores for classes with varying levels of complexity compared to the LSTM model. Both models showed excellent performance, exceeding 90% validation accuracy and demonstrating rapid classification of 50 sign language gestures.

CS-Bench: A Comprehensive Benchmark for Large Language Models towards Computer Science Mastery

Computer Science (CS) stands as a testament to the intricacies of human intelligence, profoundly advancing the development of artificial intelligence and modern society. However, the current community of large language models (LLMs) overly focuses on benchmarks for analyzing specific foundational skills (e.g. mathematics and code generation), neglecting an all-round evaluation of the computer science field. To bridge this gap, we introduce CS-Bench, the first bilingual (Chinese-English) benchmark dedicated to evaluating the performance of LLMs in computer science. CS-Bench comprises approximately 5K meticulously curated test samples, covering 26 subfields across 4 key areas of computer science, encompassing various task forms and divisions of knowledge and reasoning. Utilizing CS-Bench, we conduct a comprehensive evaluation of over 30 mainstream LLMs, revealing the relationship between CS performance and model scales. We also quantitatively analyze the reasons for failures in existing LLMs and highlight directions for improvements, including knowledge supplementation and CS-specific reasoning. Further cross-capability experiments show a high correlation between LLMs' capabilities in computer science and their abilities in mathematics and coding. Moreover, expert LLMs specialized in mathematics and coding also demonstrate strong performances in several CS subfields. Looking ahead, we envision CS-Bench serving as a cornerstone for LLM applications in the CS field and paving new avenues in assessing LLMs' diverse reasoning capabilities. The CS-Bench data and evaluation code are available at https://github.com/csbench/csbench.

Chinese Tiny LLM: Pretraining a Chinese-Centric Large Language Model

In this study, we introduce CT-LLM, a 2B large language model (LLM) that illustrates a pivotal shift towards prioritizing the Chinese language in developing LLMs. Uniquely initiated from scratch, CT-LLM diverges from the conventional methodology by primarily incorporating Chinese textual data, utilizing an extensive corpus of 1,200 billion tokens, including 800 billion Chinese tokens, 300 billion English tokens, and 100 billion code tokens. This strategic composition facilitates the model's exceptional proficiency in understanding and processing Chinese, a capability further enhanced through alignment techniques. Demonstrating remarkable performance on the CHC-Bench, CT-LLM excels in Chinese language tasks, and showcases its adeptness in English through SFT. This research challenges the prevailing paradigm of training LLMs predominantly on English corpora and then adapting them to other languages, broadening the horizons for LLM training methodologies. By open-sourcing the full process of training a Chinese LLM, including a detailed data processing procedure with the obtained Massive Appropriate Pretraining Chinese Corpus (MAP-CC), a well-chosen multidisciplinary Chinese Hard Case Benchmark (CHC-Bench), and the 2B-size Chinese Tiny LLM (CT-LLM), we aim to foster further exploration and innovation in both academia and industry, paving the way for more inclusive and versatile language models.

CiCo: Domain-Aware Sign Language Retrieval via Cross-Lingual Contrastive Learning

This work focuses on sign language retrieval-a recently proposed task for sign language understanding. Sign language retrieval consists of two sub-tasks: text-to-sign-video (T2V) retrieval and sign-video-to-text (V2T) retrieval. Different from traditional video-text retrieval, sign language videos, not only contain visual signals but also carry abundant semantic meanings by themselves due to the fact that sign languages are also natural languages. Considering this character, we formulate sign language retrieval as a cross-lingual retrieval problem as well as a video-text retrieval task. Concretely, we take into account the linguistic properties of both sign languages and natural languages, and simultaneously identify the fine-grained cross-lingual (i.e., sign-to-word) mappings while contrasting the texts and the sign videos in a joint embedding space. This process is termed as cross-lingual contrastive learning. Another challenge is raised by the data scarcity issue-sign language datasets are orders of magnitude smaller in scale than that of speech recognition. We alleviate this issue by adopting a domain-agnostic sign encoder pre-trained on large-scale sign videos into the target domain via pseudo-labeling. Our framework, termed as domain-aware sign language retrieval via Cross-lingual Contrastive learning or CiCo for short, outperforms the pioneering method by large margins on various datasets, e.g., +22.4 T2V and +28.0 V2T R@1 improvements on How2Sign dataset, and +13.7 T2V and +17.1 V2T R@1 improvements on PHOENIX-2014T dataset. Code and models are available at: https://github.com/FangyunWei/SLRT.

Can MLLMs Understand the Deep Implication Behind Chinese Images?

As the capabilities of Multimodal Large Language Models (MLLMs) continue to improve, the need for higher-order capability evaluation of MLLMs is increasing. However, there is a lack of work evaluating MLLM for higher-order perception and understanding of Chinese visual content. To fill the gap, we introduce the **C**hinese **I**mage **I**mplication understanding **Bench**mark, **CII-Bench**, which aims to assess the higher-order perception and understanding capabilities of MLLMs for Chinese images. CII-Bench stands out in several ways compared to existing benchmarks. Firstly, to ensure the authenticity of the Chinese context, images in CII-Bench are sourced from the Chinese Internet and manually reviewed, with corresponding answers also manually crafted. Additionally, CII-Bench incorporates images that represent Chinese traditional culture, such as famous Chinese traditional paintings, which can deeply reflect the model's understanding of Chinese traditional culture. Through extensive experiments on CII-Bench across multiple MLLMs, we have made significant findings. Initially, a substantial gap is observed between the performance of MLLMs and humans on CII-Bench. The highest accuracy of MLLMs attains 64.4%, where as human accuracy averages 78.2%, peaking at an impressive 81.0%. Subsequently, MLLMs perform worse on Chinese traditional culture images, suggesting limitations in their ability to understand high-level semantics and lack a deep knowledge base of Chinese traditional culture. Finally, it is observed that most models exhibit enhanced accuracy when image emotion hints are incorporated into the prompts. We believe that CII-Bench will enable MLLMs to gain a better understanding of Chinese semantics and Chinese-specific images, advancing the journey towards expert artificial general intelligence (AGI). Our project is publicly available at https://cii-bench.github.io/.

LexEval: A Comprehensive Chinese Legal Benchmark for Evaluating Large Language Models

Large language models (LLMs) have made significant progress in natural language processing tasks and demonstrate considerable potential in the legal domain. However, legal applications demand high standards of accuracy, reliability, and fairness. Applying existing LLMs to legal systems without careful evaluation of their potential and limitations could pose significant risks in legal practice. To this end, we introduce a standardized comprehensive Chinese legal benchmark LexEval. This benchmark is notable in the following three aspects: (1) Ability Modeling: We propose a new taxonomy of legal cognitive abilities to organize different tasks. (2) Scale: To our knowledge, LexEval is currently the largest Chinese legal evaluation dataset, comprising 23 tasks and 14,150 questions. (3) Data: we utilize formatted existing datasets, exam datasets and newly annotated datasets by legal experts to comprehensively evaluate the various capabilities of LLMs. LexEval not only focuses on the ability of LLMs to apply fundamental legal knowledge but also dedicates efforts to examining the ethical issues involved in their application. We evaluated 38 open-source and commercial LLMs and obtained some interesting findings. The experiments and findings offer valuable insights into the challenges and potential solutions for developing Chinese legal systems and LLM evaluation pipelines. The LexEval dataset and leaderboard are publicly available at https://github.com/CSHaitao/LexEval and will be continuously updated.

Vision-Braille: An End-to-End Tool for Chinese Braille Image-to-Text Translation

Visually impaired people are a large group who can only use braille for reading and writing. However, the lack of special educational resources is the bottleneck for educating them. Educational equity is a reflection of the level of social civilization, cultural equality, and individual dignity. Facilitating and improving lifelong learning channels for the visually impaired is of great significance. Their written braille homework or exam papers cannot be understood by sighted teachers, because of the lack of a highly accurate braille translation system, especially in Chinese which has tone marks. braille writers often omit tone marks to save space, leading to confusion when braille with the same consonants and vowels is translated into Chinese. Previous algorithms were insufficient in extracting contextual information, resulting in low accuracy of braille translations into Chinese. This project informatively fine-tuned the mT5 model with an Encoder-decoder architecture for braille to Chinese character conversion. This research created a training set of braille and corresponding Chinese text from the Leipzig Corpora. This project significantly reduced the confusion in braille, achieving 62.4 and 62.3 BLEU scores in the validation and test sets, with a curriculum learning fine-tuning method. By incorporating the braille recognition algorithm, this project is the first publicly available braille translation system and can benefit lots of visually impaired students and families who are preparing for the Chinese College Test and help to propel their college dreams in the future. There is a demo on our homepage\url{https://vision-braille.com/}.

SignAvatars: A Large-scale 3D Sign Language Holistic Motion Dataset and Benchmark

We present SignAvatars, the first large-scale, multi-prompt 3D sign language (SL) motion dataset designed to bridge the communication gap for Deaf and hard-of-hearing individuals. While there has been an exponentially growing number of research regarding digital communication, the majority of existing communication technologies primarily cater to spoken or written languages, instead of SL, the essential communication method for Deaf and hard-of-hearing communities. Existing SL datasets, dictionaries, and sign language production (SLP) methods are typically limited to 2D as annotating 3D models and avatars for SL is usually an entirely manual and labor-intensive process conducted by SL experts, often resulting in unnatural avatars. In response to these challenges, we compile and curate the SignAvatars dataset, which comprises 70,000 videos from 153 signers, totaling 8.34 million frames, covering both isolated signs and continuous, co-articulated signs, with multiple prompts including HamNoSys, spoken language, and words. To yield 3D holistic annotations, including meshes and biomechanically-valid poses of body, hands, and face, as well as 2D and 3D keypoints, we introduce an automated annotation pipeline operating on our large corpus of SL videos. SignAvatars facilitates various tasks such as 3D sign language recognition (SLR) and the novel 3D SL production (SLP) from diverse inputs like text scripts, individual words, and HamNoSys notation. Hence, to evaluate the potential of SignAvatars, we further propose a unified benchmark of 3D SL holistic motion production. We believe that this work is a significant step forward towards bringing the digital world to the Deaf and hard-of-hearing communities as well as people interacting with them.