[ [ [ { "term": { "term": "а", "clean_term": "а", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "(ср. рода, если нет уточняющего существительного) название первой буквы русского алфавита или звука, обозначаемого этой буквой", "examples": [ "Первоклассники уже научились писать буквы «а» и «о».", "Прописная буква а.", "Печатное а.", "Безударная гласная а.", "Итак: вместо безударного о всегда пишется а, вместо безударного е ― я; вместо привычной буквы и пишется i." ] }, { "description": "нечто первое в ряду аналогичных предметов, пунктов", "examples": [ "Об этом гласит пункт «а» статьи 13 Федерального Закона.", "Я учусь в 10а классе." ] } ] }, { "term": { "term": "а", "clean_term": "а", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "противопоставление", "examples": [ "Спать надо не здесь, а там.", "Пиши ручкой, а не карандашом." ] }, { "description": "сопоставление", "examples": [ "Отец был лётчик, а сын избрал учёную карьеру.", "Он поехал, а я остался." ] }, { "description": "несоответствие второго предложения содержанию первого", "examples": [ "Дело к весне, а мороз всё жёстче." ] }, { "description": "присоединение", "examples": [ "За деревней было поле, а за полем начинался лес.", "Что делаешь сегодня? А завтра?" ] }, { "description": "между тем", "examples": [ "А вопрос стоит совсем иначе." ] } ] }, { "term": { "term": "а", "clean_term": "а", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "усилительная частица в начале восклицания", "examples": [ "А кто его знает!", "А уж как он обрадовался!" ] }, { "description": "усилительная частица при обращении", "examples": [ "Иван, а Иван!" ] }, { "description": "усилительная частица в значении не так ли?, ну скажи же", "examples": [ "Правду я говорю, а?", "Сколько Вы за это заплатили, а?" ] }, { "description": "вопросительная частица (обычно перед вопросительным знаком)", "examples": [ "А? Что случилось?" ] } ] }, { "term": { "term": "а", "clean_term": "а", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает решимость", "examples": [ "А, попался!" ] }, { "description": "выражает досаду", "examples": [ "А, что я наделал!" ] }, { "description": "выражает догадку", "examples": [ "А, вот в чём дело!" ] }, { "description": "выражает узнавание", "examples": [ "А! Александр Иванович!" ] }, { "description": "выражает удивление", "examples": [ "А! Откуда Вы здесь?" ] }, { "description": "выражает боль, ужас", "examples": [ "А! Больно же!" ] }, { "description": "выражает беспечность", "examples": [ "А, ничего!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "абаз", "clean_term": "абаз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "персидская и старая грузинская серебряная монета", "examples": [ "Я требовал, во-первых, комнаты, где бы мог раздеться, во-вторых, — стакана вина, в-третьих, — абаза для моего провожатого." ] }, { "description": "у закавказских христиан — восковой шарик от церковной свечи, привязываемый к шее или запястью в знак обета", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "аба́ка", "clean_term": "абака", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что абак: верхняя плита капители колонны, полуколонны, пилястры", "examples": [ "Отвечавшая следующему ряду кладки абака имела тот же самый профиль утрированного, вытянутого вверх гуська, что и капители внутренних пилястр и полуколонны алтарных абсид …" ] }, { "description": "специальная доска для буфета над полым ящиком, в которой делались круглые вырезы различного диаметра для постановки сосудов, имевших либо коническое, либо закругленное дно", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "абака́", "clean_term": "абака", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "многолетнее тропическое растение семейства банановых (Musa textilis)", "examples": [] }, { "description": "волокно, извлекаемое из листьев такого растения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "абзац", "clean_term": "абзац", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть нелирического текста, пишущаяся с красной строки", "examples": [ "Честное слово, просто открыл книгу наугад и сразу же нашел подходящий абзац.", "Для убедительности он выписал на чистый лист абзац из пятой главы «Молодой гвардии»." ] }, { "description": "красная строка как таковая, отступ в начале абзаца", "examples": [ "Следует помнить о значении пауз между отдельными частями устной речи (то же, что абзац или красная строка в письменной)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "абитура", "clean_term": "абитура", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "абитуриенты", "examples": [ "Вчерашняя «абитура», а теперь однокурсники стремительно разбились на группки и в считанные минуты рассосались, а он и Алина так и остались стоять в огромном пустом холле, отзывающемся эхом на каждый шаг и вздох." ] }, { "description": "время, проведённое в качестве абитуриента", "examples": [ "На абитуре нас поселили в другом общежитии." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "абитурный", "clean_term": "абитурныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "авансом", "clean_term": "авансом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "авантажно", "clean_term": "авантажно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "авгу́ста", "clean_term": "августа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "а́вгуста", "clean_term": "августа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "А́вгу́ста", "clean_term": "Августа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "женское имя", "examples": [ "У Леонида Гайдая был брат Александр и сестра Августа." ] }, { "description": "к Августина", "examples": [] }, { "description": "западная фамилия", "examples": [ "Ян Августа был чешским богословом и проповедником." ] }, { "description": "город в Италии, на острове Сицилия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "А́вгуста", "clean_term": "Августа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "авизо", "clean_term": "авизо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "авось", "clean_term": "авось", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "автобан", "clean_term": "автобан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "автогонки", "clean_term": "автогонки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "автор", "clean_term": "автор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "автостоп", "clean_term": "автостоп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ага́", "clean_term": "ага", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "утвердительная частица", "examples": [ "— Ага, — согласился Зубов и выпил." ] }, { "description": "выражение удивления, радости; указание на то, что человек что-то узнал, понял, сообразил, придумал и т. д.", "examples": [ "Я ничего не понимаю… Татьяна Алексеевна. Влюблены? Ага! Покраснел!", "— Ага, так вам нравится наш новый эхолот, — одобрительно посмотрел на юношу Ганешин.", "Ага, подумал Румата, а ведь Будах-то ещё жив.", "— Ага, тут у вас и лимончик есть." ] }, { "description": "хаканье, звук, сопровождающий энергичное физическое действие, резкое движение", "examples": [ "— Ага! Ага! Ага! — приговаривал отец Фёдор, рубя с плеча. Стулья выходили из строя один за другим." ] } ] }, { "term": { "term": "а́га", "clean_term": "ага", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "агент", "clean_term": "агент", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель некоего учреждения, организации и т. п., выполняющий поручения; лицо, действующее по поручению и в интересах кого-либо; уполномоченный", "examples": [ "Однако позже агент футболиста заявил, что 11 января он начнет сборы в другом клубе." ] }, { "description": "секретный сотрудник разведки какого-либо государства", "examples": [ "По данным президента, за год спецслужбы выявили наличие в стране более двух сотен кадровых сотрудников и агентов иностранной разведки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "агонист", "clean_term": "агонист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "агонический", "clean_term": "агоническии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "агора", "clean_term": "агора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аграфа", "clean_term": "аграфа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "застёжка, брошка, запонка, крючок", "examples": [] }, { "description": "кусок проволоки, которым прикрепляется пробка к бутылке шампанского и т. п. игристого вина", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "агрегатный", "clean_term": "агрегатныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным агрегат (в знач. машина или скопление машин)", "examples": [] }, { "description": "относящийся к агрегату", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "агрессивно", "clean_term": "агрессивно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "агрозоотехника", "clean_term": "агрозоотехника", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "агу́", "clean_term": "агу", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "а́гу", "clean_term": "агу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ада", "clean_term": "ада", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Ада", "clean_term": "Ада", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "женское имя", "examples": [ "Меня зовут Ада" ] }, { "description": "название языка программирования", "examples": [ "В качестве языка реализации компилятора ведущий программист выбрал Аду" ] }, { "description": "город в Сербии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "адамит", "clean_term": "адамит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "адамит", "clean_term": "адамит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "адвокатов", "clean_term": "адвокатов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "адденда", "clean_term": "адденда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "адденда", "clean_term": "адденда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "адмирал", "clean_term": "адмирал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "а́дов", "clean_term": "адов", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что адский", "examples": [ "Адовы муки." ] }, { "description": "относящийся к аду", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "аж", "clean_term": "аж", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "аж", "clean_term": "аж", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аз", "clean_term": "аз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "либо (при разговоре о ст.-сл., ц.-сл., др.-р. и т. п. языках и письменности) название буквы а", "examples": [ "И мне ль о том судить, когда мои глаза // Не могут различить от ижицы аза!", "Из пансиона скоро вышел он, // Наскуча всё твердить азы да буки, // И, наконец, в студенты посвящён, // Вступил надменно в светлый храм науки.", "Как уголь от золы, так от невежд отличен, // Кто рисовать азы способен и привычен: // Почтен от всех такой премудрый человек, // И перед ним ничто кузнец и дровосек.", "В рукописи начала XVII в. из книги Симеона выписаны отдельные стихи в алфавитном порядке названий от буквы аз до зѣло…", "Буквы аз в Четвероевангелии царя Ивана Александра и в первом валашском шрифте почти совершенно идентичны." ] }, { "description": "только мн. буква", "examples": [ "Дали мальчугану в руки указку и положили перед ним азбуку с громаднейшими азами." ] }, { "description": "обычно только мн. первоначальные, элементарные сведения", "examples": [ "Начать изучение с азов.", "А дело в том, что егоза, // О чем идут и толк и речи, // Не знает и аза в глаза.", "Еще далёко мне до патриарха, // Ещё на мне полупочтенный возраст, // Ещё меня ругают за глаза // На языке трамвайных перебранок, // В котором нет ни смысла, ни аза: Такой-сякой!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "аза", "clean_term": "аза", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "азу", "clean_term": "азу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аи", "clean_term": "аи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ай", "clean_term": "аи", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ай", "clean_term": "аи", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "айсинг", "clean_term": "аисинг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "акколада", "clean_term": "акколада", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аккорд", "clean_term": "аккорд", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сочетание трёх и более разноимённых музыкальных звуков, звучащих одновременно или почти одновременно", "examples": [ "Паншин громко и решительно взял первые аккорды сонаты (он играл вторую руку), но Лиза не начинала своей партии.", "Медиокритский вместо ответа взял в прищипку на гитаре аккорд и запел песню собственного сочинения…", "Вся масса известных в музыке аккордов может быть разделена на две крупные категории: консонансы и диссонансы." ] }, { "description": "набор струн для того или иного музыкального инструмента", "examples": [ "При записке я получил 10 ножниц, 300 иголок, 4 часов серебряных, 2 табакерки с музыкой, 12 табакерок простых, 2 свёртка канители серебряной, 2 золотой или позолоченой серебряной, 2 аккорда струн, 12 платков носовых, 2 коробки мыла янтарного (которого, однако, третья часть разбилась вдребезги в дороге), 40 аршин материи шелковой, 1 штуку казенету." ] }, { "description": "в стенографии специальный знак, образуемый сочетанием двух и более букв", "examples": [ "Многие устойчивые словосочетания пишутся сокращённо одним аккордом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "аксис", "clean_term": "аксис", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "актиний", "clean_term": "актинии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "акциденция", "clean_term": "акциденция", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "алаверды", "clean_term": "алаверды", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "в застолье: обращение к тому, кто должен продолжать тост", "examples": [] }, { "description": "у кавказских народностей: «прошу слова» (хотя по обычаям не принято перебивать тостующего)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "алаверды", "clean_term": "алаверды", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "право либо очередь говорить тост за столом", "examples": [] }, { "description": "сам тост, следующий после передачи слова", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "алкана", "clean_term": "алкана", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аллегретто", "clean_term": "аллегретто", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "аллегретто", "clean_term": "аллегретто", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аллегро", "clean_term": "аллегро", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "музыкальное произведение или его часть, исполняемые быстро, весело, живо", "examples": [] }, { "description": "заключительная часть урока классического танца — упражнения, исполняемые в быстром темпе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "алломорф", "clean_term": "алломорф", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "алломорфа", "clean_term": "алломорфа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аллонж", "clean_term": "аллонж", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ало", "clean_term": "ало", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ало", "clean_term": "ало", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "алодея", "clean_term": "алодея", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ало́й", "clean_term": "алои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "а́лой", "clean_term": "алои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "альба", "clean_term": "альба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "альфреско", "clean_term": "альфреско", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ам", "clean_term": "ам", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ам", "clean_term": "ам", "tags": [ "сокращение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "амазонка", "clean_term": "амазонка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представительница племени женщин-воительниц", "examples": [] }, { "description": "смелая и ловкая всадница, наездница", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "амба", "clean_term": "амба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аминь", "clean_term": "аминь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "утвердительная частица заключительное слово христианских молитв и проповедей; истинно, верно, да будет так", "examples": [ "Подумаем над этим, и если мы не способны сделать ничего, то хоть поймём, кто мы, где мы, и обернёмся ко Христу хоть в последний час с возгласом, с молитвой разбойника: Помяни мя, Господи, во Царствии Твоём! Аминь." ] }, { "description": "предикатив всё, всё кончено, конец", "examples": [] }, { "description": "межд. употребляется как магическое заклинание спасти от нечистой силы", "examples": [ "А как обернётся клад в животное, тотчас хлопни его левой рукой со словами «аминь, аминь, рассыпься»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "аммонит", "clean_term": "аммонит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "амниота", "clean_term": "амниота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "амниот", "clean_term": "амниот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "амур", "clean_term": "амур", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "образ бога Амура в виде нагого ребёнка-ангела", "examples": [] }, { "description": "красивый мальчик, юноша", "examples": [] }, { "description": "только , любовные похождения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "амур", "clean_term": "амур", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "образ бога Амура в виде нагого ребёнка-ангела", "examples": [] }, { "description": "красивый мальчик, юноша", "examples": [] }, { "description": "только , любовные похождения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "амфитеатром", "clean_term": "амфитеатром", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ан", "clean_term": "ан", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ан", "clean_term": "ан", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "анабазис", "clean_term": "анабазис", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аналитик", "clean_term": "аналитик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специалист, занимающийся различного рода анализами", "examples": [ "Автоматика, направляемая компьютером, регулировала свет, подачу минеральных солей в пористый пластик, служивший здесь почвой; специальное устройство подрезало ветви и складывало их в контейнеры; чувствительные фотоглаза зорко следили за созреванием плодов и овощей: как только регистрировалась запрограммированная окраска, эластичные присоски срывали урожай и передавали упаковочному агрегату, а механический аналитик брал пробы и отпечатывал на ленте процентное содержание витаминов и других компонентов.", "Рекомендаций не последовало, значит никаких выводов аналитики еще не сделали. … Почему аналитики, пусть я и кляну их каждый миг, с седыми головами в пятьдесят лет ходят?", "Ученые вместе с военными аналитиками ломают копья, споря о том, насколько велика вероятность попадания «в яблочко»." ] }, { "description": "человек, имеющий склонность к анализу, хорошо умеющий анализировать", "examples": [ "Еще нужно назвать имя М. И Каринского (1840—1917), воспитанника Московских семинарии и академии, и затем многолетнего профессора Санкт-Петербургской академии, — это был тончайший аналитик и критик философских систем, сочетавший эту критическую требовательность с непреклонностью веры. … Остался от него ряд очень тонких этюдов на частные темы, преимущественно по истории негреческого Востока, — и в них сказывается весь его блестящий дар аналитика." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "аналитика", "clean_term": "аналитика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что-либо связанное с анализом при исследовании и решении вопросов", "examples": [ "— Разумеется, в узком плане криминалистической аналитики.", "На индийской почве, считает он, оно выражалось в критико-контравертивном исследовании суждений (диалектика) и системно-классификационном исследовании понятий (аналитика).", "Вообще, новая версия предлагает банкам очень богатую аналитику по итогам аттестации, в том числе в динамике, сопровождая профессиональную карьеру сотрудника в банке по горизонтали и вертикали." ] }, { "description": "аналитическая геометрия", "examples": [ "Кажется мне, что изложенное здесь новое Геометрическое учение ни в каком отношении не противно понятию о телах, и, переходя в аналитику, может обещать подобную пользу той, какую в применении оказывает употребительная Геометрия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "аналогий", "clean_term": "аналогии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ангажированный", "clean_term": "ангажированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ангажированный", "clean_term": "ангажированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ангара", "clean_term": "ангара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ангелика", "clean_term": "ангелика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ангелов", "clean_term": "ангелов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ангорка", "clean_term": "ангорка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "анданте", "clean_term": "анданте", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "анемона", "clean_term": "анемона", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "анисовая", "clean_term": "анисовая", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сорт водки", "examples": [] }, { "description": "водка, настоянная на семенах аниса", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "Аннибалов", "clean_term": "Аннибалов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аннотированный", "clean_term": "аннотированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "аннотированный", "clean_term": "аннотированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ант", "clean_term": "ант", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "антидемократично", "clean_term": "антидемократично", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "антидемократично", "clean_term": "антидемократично", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "антимония", "clean_term": "антимония", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аншеф", "clean_term": "аншеф", "tags": [ "прилагательное и наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "аншеф", "clean_term": "аншеф", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "субстантивир. склоняемая первая часть либо сокращенная форма наименования аншеф командующий (главнокомандующий)", "examples": [ "А когда кто нужду в чем иметь будет: тогда оному явиться у командующего Аншефа, или Капитана над портом, которой [который] все потребное чужестранным без всякого задержания отправлять будет со удовольствием.", "Генерал фон-Вейсбах, яко аншеф, в средине всех полков, в Полтаве." ] }, { "description": "сокращенная форма звания генерал-аншеф", "examples": [ "Верховный из всех военных чинов был чин генералиссимуса, предоставляемый только коронованным особам, но действительное начальство армиею поручалось генерал-фельдмаршалу или аншефу, который, ведая все военные дела, не должен был ничего чинить иначе, как с совета генералов, закреплявших все распоряжения своими подписями, кроме случаев внезапного нападения со стороны неприятелей, требующего скорого и неотлагательнейшего действия.", "В трёх верстах от Перекопа аншеф задержал марш армии, полки десанта тронулись к Сивашу, где прибой раскачивал корабли Азовской флотилии, а сама Арабатская коса хищной стрелой впивалась прямо в тылы Крымского ханства.", "Однажды Платон Александрович отведал знаменитого напитка и изволил похвалить, с тех-то пор Михайла Илларионович (так звали героя) почитает за обязанность каждое утро приезжать к светлейшему и собственноручно варить кофе. «Ловок, — с завистью сказал старичок. — Этак в аншефы выплывет, на кофее-то»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "апач", "clean_term": "апач", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель апачей", "examples": [ "В отличие от уравновешенного и миролюбивого Сергея Витёк был агрессивен и воинственен, как апач." ] }, { "description": "собирательное название для нескольких культурно родственных племён североамериканских индейцев, говорящих на апачских языках атабаскской ветви семьи на-дене", "examples": [] }, { "description": "веб-сервер Apache", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "апаш", "clean_term": "апаш", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "апаш", "clean_term": "апаш", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "отложной и незастёгивающийся (о воротнике)", "examples": [] }, { "description": "имеющий такой воротник (о мужской рубашке)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "апекс", "clean_term": "апекс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "апорт", "clean_term": "апорт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "апофиза", "clean_term": "апофиза", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вырост у основания коробочки некоторых мхов; небольшая площадка на утолщенном конце зрелой семенной чешуи у сосновой шишки", "examples": [] }, { "description": "жилоподобное ответвление от магматической породы или рудного тела", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "апплике", "clean_term": "апплике", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "накладное серебро", "examples": [] }, { "description": "металлические изделия, покрытые тонким слоем серебра", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "апплике", "clean_term": "апплике", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "априори", "clean_term": "априори", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "независимо от опыта, до опыта", "examples": [ "В концертные залы вдруг повалили люди, до этого ни разу там не бывавшие, которые априори считали, что Баха, Шостаковича, Моцарта слу́шать скучно." ] }, { "description": "заранее, предварительно, не опираясь на знание фактов, не проверяя, бездоказательно", "examples": [ "Почему вы априори считаете его преступником?" ] } ] }, { "term": { "term": "априори", "clean_term": "априори", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ара", "clean_term": "ара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "арабеска", "clean_term": "арабеска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "арабеска", "clean_term": "арабеска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "арапчик", "clean_term": "арапчик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "арена", "clean_term": "арена", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большая круглая площадка посреди цирка, место, где выступают артисты", "examples": [] }, { "description": "место проведения спортивных соревнований", "examples": [] }, { "description": "область деятельности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ария", "clean_term": "ария", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "законченный по построению эпизод в опере, оратории или кантате, исполняемый одним певцом в сопровождении оркестра", "examples": [] }, { "description": "вокальная или инструментальная пьеса, отличающаяся мелодичностью, напевностью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "арий", "clean_term": "арии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ари́йка", "clean_term": "ариика", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "а́рийка", "clean_term": "ариика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ария", "clean_term": "ария", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "законченный по построению эпизод в опере, оратории или кантате, исполняемый одним певцом в сопровождении оркестра", "examples": [] }, { "description": "вокальная или инструментальная пьеса, отличающаяся мелодичностью, напевностью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "арти́кул", "clean_term": "артикул", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тип изделия, товара, а также его цифровое или буквенное обозначение", "examples": [ "В это время выпускались обои именно этого цвета и артикула, а серия дверных замков с ключами ― именно такой конфигурации." ] }, { "description": "статья в некоторых законах и других официальных актах", "examples": [ "А когда все российские войска перейдут на левую сторону Днестра, тогда оставятся войскам турецким крепости Хотин и Бендер, с той, однако ж, кондицией, что если тогда уже отданы будут Российской империи в полное, вечное и непрекословное владение замок Кинбурн с его положенным округом и с степью между Днепра и Буга, как гласит 18-й артикул пунктов вечного примирения и покоя между двумя империями." ] }, { "description": "ружейный приём", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "артику́л", "clean_term": "артикул", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "архат", "clean_term": "архат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "архей", "clean_term": "археи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "временной промежуток (эон), наступивший после гадея (или катархея) и предшествовавший протерозою", "examples": [ "Проведенный литостратиграфический анализ позволил уточнить стратиграфические схемы верхнего архея в пределах стратотипического полигона." ] }, { "description": "демон (дух, сверхестественная сущность) вещи либо явления, обладающий магической властью (над этим предметом либо явлением)", "examples": [ "… каждая часть тѣла имѣетъ своего архея и эти мелкіе археи зависятъ отъ главнаго; выше архея стоитъ чувственная душа; мелкіе археи дѣйствуютъ при посредствѣ особыхъ невѣсомыхъ жидкостей–бласовъ: …" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ас", "clean_term": "ас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лётчик высшего класса", "examples": [ "Это говорит его сын, Владимир Сергеевич Ильюшин, известный ас, Герой Советского Союза, заслуженный летчик-испытатель, генерал." ] }, { "description": "тот, кто достиг высокого мастерства в каком-либо деле", "examples": [ "Она теребила скатерть, стуча выпуклыми ногтями худых длинных пальцев о тарелку, чашку, мобильный телефон; она в два прискока могла проанализировать самые запутанные отношения, резюмируя их, как ас психологии." ] }, { "description": "высший бог (один из нескольких) в германо-скандинавской мифологии", "examples": [] }, { "description": "старинная единица веса в Германии и Голландии", "examples": [] }, { "description": "название старинной римской медной монеты", "examples": [] }, { "description": "представитель субэтноса осетин", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "аспид", "clean_term": "аспид", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ядовитая змея, распространённая в Южной Азии, Африке и тропической Америке", "examples": [ "Все опасные для человека змеи распределяются по четырём семействам: гадюковые (58 видов), гремучие (122 вида), аспиды или элапиды (181 вид) и морские (51 вид)." ] }, { "description": "злобный, коварный человек", "examples": [ "— Ах, кровопивец, ах, аспид! — шептала хозяйка. — Ушла бы ты от него совсем, ну его к ляду!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ассамбляж", "clean_term": "ассамбляж", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ат", "clean_term": "ат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "атас", "clean_term": "атас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предупреждение об опасности", "examples": [ "Атас! Закрой этот сайт — шеф идёт!" ] }, { "description": "предик. выражение одобрения", "examples": [ "Эта вечеринка — полный атас!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "атлант", "clean_term": "атлант", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вертикальная опора в виде мужской фигуры, поддерживающая перекрытие здания, портика", "examples": [ "Балконы выступали более резко и остро, чем в храмах Махадевы и Кали, на верхушках их толстых колонн виднелись головы и плечи лежачих богатырей — атлантов.", "В течение некоторого времени с ним поддерживалась односторонняя телепатическая связь, и он успел передать, что находится на краю плоской Земли, видит внизу извивающийся хобот одного их трех слонов-атлантов и собирается спуститься вниз, к черепахе." ] }, { "description": "первый шейный позвонок, сочленяющийся с черепом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "атланта", "clean_term": "атланта", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид бабочек", "examples": [ "Вот, например, бабочка-адмирал, или Ванесса атланта, питает страсть к бродящему берёзовому соку." ] }, { "description": "род морских пелагических брюхоногих моллюсков (лат. Atlanta)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "а́тлас", "clean_term": "атлас", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "атла́с", "clean_term": "атлас", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "а́тласный", "clean_term": "атласныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "атла́сный", "clean_term": "атласныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделанный из атла́са", "examples": [] }, { "description": "похожий на атла́с (как правило, на ощупь)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "атом", "clean_term": "атом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ату́", "clean_term": "ату", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "команда охотника собаке, соответствующая по значению «взять!», «лови!», «хватай!»", "examples": [ "— Ату — его, — послышался в это время протяжный крик одного из остановившихся борзятников.", "«Ату его!» ― вопит генерал и бросает на него всю стаю борзых собак. Затравил в глазах матери, и псы растерзали ребенка в клочки!.." ] }, { "description": "призыв извести кого-либо преследованиями, клеветой", "examples": [ "Им не до истины и справедливости: важнее прокукарекать общую побудку (с непременным оттенком классовой ненависти, ещё не забытой): ату их!", "Поэтому-то и родилось слово «стиляга», напоминающее другие малоприятные слова типа «доходяга», «бродяга», «бедняга» и т. п., отдающее презрительным сожалением с оттенком брезгливости. Оно было придумано в подходящий момент — разгар холодной войны — и сыграло роль «ату!» для родителей, учителей, комсомольских вожаков, дружинников, а самое главное — для так называемых простых советских людей, послушных обывателей, для которых у нас было одно название — \"жлобы\"." ] } ] }, { "term": { "term": "а́ту", "clean_term": "ату", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аудирование", "clean_term": "аудирование", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "афреско", "clean_term": "афреско", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "аффектированный", "clean_term": "аффектированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "аффектированный", "clean_term": "аффектированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ахтунг", "clean_term": "ахтунг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ашрам", "clean_term": "ашрам", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обитель, жилище или комплекс зданий, где проживают люди, посвятившие свою жизнь религии", "examples": [] }, { "description": "одна из четырёх ступеней духовной жизни брахмана", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ашрама", "clean_term": "ашрама", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обитель, жилище или комплекс зданий, где проживают люди, посвятившие свою жизнь религии", "examples": [] }, { "description": "одна из четырёх ступеней духовной жизни брахмана", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "аэромеханик", "clean_term": "аэромеханик", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "ба", "clean_term": "ба", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выражает изумление", "examples": [ "Ба! Да ты ещё и полиглот!", "Коровьев остановился у решётки и заговорил: ― Ба! Да ведь это писательский дом." ] }, { "description": "выражает узнавание при встрече", "examples": [ "Ба! Какие люди, и без охраны!", "― Вы кто такой будете, гражданин? ― испуганно спросил Никанор Иванович. ― Ба! Никанор Иванович, ― заорал дребезжащим тенором неожиданный гражданин и, вскочив, приветствовал председателя насильственным и внезапным рукопожатием." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "баба", "clean_term": "баба", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "женщина", "examples": [ "У нас всё всякому своя кличка приложена, и мужикам, и бабам, и девкам: Гришка-жулястый, Матюшка-раскаряка, Алёнка-брюхастая, Анютка-круглая, Настька-сухопарая — все так." ] }, { "description": "женщина из низших классов общества (обычно крестьянка)", "examples": [ "Он же приказал своим крепостным бабам носить кокошники по высланному из Петербурга образцу; и действительно, до сих пор в имениях его бабы носят кокошники.", "— Ты, баба, не буянь, в квартал представлю, ― сказал он мимоходом торговке." ] }, { "description": "бабушка", "examples": [ "Баба Нюра держала корову, поила по утрам и вечерам пенистым молоком, а на ночь любила пугать жуткими сказками про русалок и шишиг.", "Алечка росла, развивалась и всё удивляла чем-то новым: то «баба» скажет, то — «дай», то захлопает в ладошки.", "Раньше баба Маша ходила на базар продавать свои изделия, сейчас же изделия расходятся по знакомым и родственникам." ] }, { "description": "снежная баба, снеговик", "examples": [ "Зима идёт и все мы рады // В снежки играть и строить бабы.", "Бабу снежную леплю, // Страшную, с метлою: // Нос морковью послужи, // А глаза — углёю." ] }, { "description": "каменный истукан, изваяние языческого божества", "examples": [ "От каменной бабы в восточном направлении шла длинная аллея продолговатых камней на расстоянии около километра.", "Неподалёку от полевого стана стояла на пригорке древняя каменная баба." ] }, { "description": "трусливый, слабохарактерный, черезмерно сентиментальный, неловкий, неумелый мужчина", "examples": [ "Видно, ты баба, Осип, что с женою сладить не можешь.", "Фролка начал кричать и вопить от боли. «Экая ты баба!» — сказал Стенька.", "Гришка, отчего ты ушёл? Трус ты, баба и больше ничего.", "Подверни шлею. Эх, ты, баба! Потник потерял.", "— Пойду помогу Маше… — Я всегда говорил, что ты баба! — с грубоватой нежностью загремел вдогонку Воробьёв." ] }, { "description": "повивальная бабка; повитуха, акушерка", "examples": [] }, { "description": "устарелая, бесплодная пчелиная матка", "examples": [] }, { "description": "жена, гражданская жена, любовница", "examples": [ "А я вот онну охомутал и, как корабель, на якоре стою. Ревновитая у меня баба, спасу нет. Никакого мне от ниё ходу никуда." ] }, { "description": "мифическая облачная женщина приносящая живую, целебную воду, дождь", "examples": [ "Шла баба из-за моря, несла кузов здоровья." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "баба́х", "clean_term": "бабах", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ба́бах", "clean_term": "бабах", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бабка", "clean_term": "бабка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что бабушка (во всех знач.)", "examples": [ "Согласно ГК РФ, дед и бабка относятся к наследникам второй очереди." ] }, { "description": "повитуха (повивальная бабка) или знахарка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бабки", "clean_term": "бабки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "игра, в которой бабкой выбивают из круга другие кости, расставленные определённым образом", "examples": [ "Недельный отдых или воскресный день калмыками празднуется по четвергам разными играми: в бабки, чехарду, фанты, единоборством и т. п.", "Пошлет его, бывало, отец в кабак за водкой, а Никитка, позабыв все заповеди на свете, задувает себе с парнишками в бабки и лихо разбивает ряды костыжек битком, налитым оловом: не до отца ему, не до водки.", "Минин стоит в русской одежде на Красной площади в Москве; Сусанин ― в Костроме, перед бюстом спасенного им Михаила Федоровича; есть много статуй, изображающих русских мальчиков и юношей, играющих в бабки или свайку.", "Около церковной ограды азартно играла в бабки большая компания мастеровых." ] }, { "description": "то же, что деньги; металлические монеты и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости товаров и средством платежа", "examples": [ "Купят на твои бабки себе новую машину, да ещё и наварятся.", "Деньги то есть. Ба́бки, иными словами. Бабульки.", "Сара́, ба́бки — деньги… Три ночи гопал, три дня жохом ходил, да сворочал втроем теплуху; пропулили, раздырбанили, вот и с бабками. — Три ночи ночевал на улице, три дня без гроша жил, да втроем с товарищами сняли с прохожего шубу, продали ее, деньги разделили, вот и с деньгами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бабочка", "clean_term": "бабочка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насекомое отряда чешуекрылых, мотылёк", "examples": [ "Солнце пекло; иволги перекликались в зелёной чаще, коростели трещали возле самой тропинки, голубенькие бабочки перелётывали стайками по белым и красным цветам низкого клевера; пчёлы, словно сонные, путались и вяло жужжали в недвижной траве.", "По сцене бабочка порхала — // Я не видала ничего: // Я номерок внизу искала // И наконец нашла его." ] }, { "description": "способ завязывания на шее галстука-ленты, а также сам галстук в виде короткого жёсткого банта", "examples": [ "Впоследствии, когда синеглазый прославился и на некоторое время разбогател, наши предположения насчёт его провинциализма подтвердились: он надел галстук бабочкой, цветной жилет, ботинки на пуговицах, с прюнелевым верхом, и даже, что показалось совершенно невероятным, в один прекрасный день вставил в глаз монокль, развёлся со старой женой, изменил круг знакомых и женился на некой Белосельской-Белозерской, прозванной ядовитыми авторами «Двенадцати стульев» «княгиней Белорусско-Балтийской»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бабочник", "clean_term": "бабочник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "багор", "clean_term": "багор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ба́грить", "clean_term": "багрить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "таскать багром", "examples": [] }, { "description": "то же, что тыбрить", "examples": [] }, { "description": "избавляться, отделываться от чего-либо, отдавая или продавая кому-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "багри́ть", "clean_term": "багрить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ба́дик", "clean_term": "бадик", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бади́к", "clean_term": "бадик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "баз", "clean_term": "баз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хозяйственный двор крестьянской усадьбы", "examples": [] }, { "description": "огороженное место для скота; скотный двор", "examples": [ "Заботы по устройству базов для скота, протравке хлеба, ремонту инвентаря не давали и минуты для посторонних размышлений.", "Чуть глянула.. красная зорька, а на базу уже всё оживилось: петухи орали, утки, покрякивая, раскачиваясь, плелись к речке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ба́за", "clean_term": "база", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "основание какого-либо сооружения, колонны", "examples": [ "Вот остатки крепких ворот, вот основание бойницы, вот заваленные мусором базы колонн…" ] }, { "description": "исходные данные, основные положения чего-либо, то, на чем базируется функционирование, развитие чего-либо", "examples": [ "Показано, что это ― эффективный метод организации вычислений на базе способа распараллеливания «по информации»", "Особо важным в этой работе является принятие концепции иерархического хранилища данных и использования двух взаимодополняющих подходов, а именно концепции \"Хранилища данных\" и \"Витрин данных\", то есть компактных тематических баз данных.", "Согласно оспариваемым нормам налоговая база налога на добавленную стоимость, определённая в соответствии со ст. 153-158 НК РФ, увеличивается налогоплательщиками на суммы авансовых или иных платежей, полученных в счёт предстоящих поставок товаров, выполнения работ или оказания услуг." ] }, { "description": "совокупность материальных или технических средств, ресурсов", "examples": [ "Программируемые пользователями вентильные матрицы FPGA (Field-Programmable Gate Arrays) являются широко распространённой элементной базой реализации цифровых систем, особенно при небольших сериях выпуска цифровой аппаратуры.", "Стратегические планы на 2005 финансовый год выглядят эволюционно: продолжится наращивание продаж, регионального присутствия, борьба в секторе ERP, развитие партнерской сети, а также активизация работы с академической средой, где на базе некоторых вузов корпорация будет обучать студентов своим технологиям." ] }, { "description": "организация, учреждение, занимающиеся снабжением чем-либо или обслуживанием кого-либо", "examples": [ "Похоже, России, оставшейся без детского спорта, без баз и спортивной науки, решили указать её место в мировом спорте." ] }, { "description": "место расположения такой организации, учреждения и т. п.", "examples": [] }, { "description": "место временного расположения, размещения какой-либо группы людей", "examples": [ "По официальному сообщению, в посёлке находилась база боевиков и заблаговременно здесь было арестовано 30 человек." ] }, { "description": "место временного расположения, размещения какой-либо группы людей", "examples": [ "Без хлеба-то не проживёшь. \"Ушла на базу\" ― поди проверь: то ли она сейчас бельё стирает, то ли правда сидит на базе, ждёт заведующего, а вместо него ― замок." ] }, { "description": "то же, что военная база; специально оборудованная территория с размещенными на ней войсками, техникой и необходимыми запасами боеприпасов, горючего, продовольствия", "examples": [ "База ВВС.", "Неподалёку от этого места находится северно-корейская ракетная база.", "Именно этим в основном определяется война против Ирака, создание американских баз в Центральной Азии, на Кавказе и другие акции." ] }, { "description": "то же, что военная база; специально оборудованная территория с размещенными на ней войсками, техникой и необходимыми запасами боеприпасов, горючего, продовольствия", "examples": [ "Усилитель собран по схеме с общей базой." ] }, { "description": "расстояние между опорными точками", "examples": [ "Коли уж заговорили о проходимости, отметим, что у самого лёгкого грузовика под защитой силового агрегата (а это почти середина базы) всего 175 мм без нагрузки. || продольное расстояние между осями", "База вагона обеспечивает достаточную устойчивость." ] }, { "description": "расстояние между точками съёмки двух изображений", "examples": [] }, { "description": "конструкционная основа", "examples": [ "Автодача на базе «Газели» 5,5 1850 14925", "В пятницу, в 20 часов 00 минут по московскому времени, с космодрома Байконур будет произведён очередной, третий по счёту, запуск конверсионной ракеты-носителя \"Днепр-1\" (она создана на базе межконтинентальной баллистической ракеты РС-20), которая выведет на орбиту сразу шесть космических аппаратов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "байка", "clean_term": "баика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "байки", "clean_term": "баики", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бак", "clean_term": "бак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большой сосуд (обычно цилиндрической формы) для жидкости", "examples": [] }, { "description": "количество чего-либо, вмещающегося в сосуд", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бака́н", "clean_term": "бакан", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ба́кан", "clean_term": "бакан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бакен", "clean_term": "бакен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бакен", "clean_term": "бакен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "баки", "clean_term": "баки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бактерии", "clean_term": "бактерии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "балаболка", "clean_term": "балаболка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "балабон", "clean_term": "балабон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бубенчик или колокольчик, привязываемый на шею пасущейся в лесу скотине", "examples": [ "Вдали взбрыкивали жеребята, и тягучий смех балабонов, привешенных к их шеям, несло к Дону южным горячим ветром." ] }, { "description": "колокол", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "балансировщик", "clean_term": "балансировщик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "балда", "clean_term": "балда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тяжёлый молот, применявшийся при горных работах и в кузницах", "examples": [ "Нагревать этих болтов было нельзя, потому что тем сталь отпускается, а пилить её никакой инструмент не брал: но на все на это наш Марой ковач изымел вдруг такое средство, что облепит это место, где надо отсечь, густою колоникой из тележного колеса с песковым жвиром, да и сунет всю эту штуку в снег, и ещё вокруг солью осыпет, и вертит и крутит; а потом от туда её сразу выхватит, да на горячее ковало, и как треснет балдой, так, как восковую свечу, будто ножницами и отстрижет.", "Чиклин имел маленькую, каменистую голову, густо обросшую волосами, потому что всю жизнь либо бил балдой, либо рыл лопатой, а думать не успевал, и не объяснил Сафронову его сомнения.", "Идти с непривычки было тяжело, так как, кроме одежды, пришлось из кузницы захватить инструменты ― топор, кайлу, лопату, три бура, большой фунтовый молоток и 20-ти фунтовый молот-балду." ] }, { "description": "и шишка, нарост (на дереве); утолщение", "examples": [] }, { "description": "голова, башка", "examples": [ "Серегин жилец — инвалид Гусев — помер с испугу. Его кирпичом по балде звездануло." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ба́лка", "clean_term": "балка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "конструктивный элемент, обычно в виде бруса, укрепленного горизонтально между двумя стенами или устоями и служащего опорой, поддержкой чего-либо (потолка, моста и т. п.)", "examples": [ "Всшед на высокую известную гору против города Елабуги, на которой стоит оное городище, я нашел, что то была башня или терем в два жилья, где уже потолка не было, но видны только места для балок." ] }, { "description": "вид погонажа, отрезки которого используются, как балка", "examples": [ "На НТМК она разливает так называемую «собачью кость» ― профильную заготовку для проката балок." ] }, { "description": "часть подвески автомобиля", "examples": [ "Передняя подвеска вполне грузовая ― кованая поперечная балка на рессорах." ] } ] }, { "term": { "term": "балка́", "clean_term": "балка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бало́к", "clean_term": "балок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передвижной домик на полозьях для временного размещения людей", "examples": [ "… в настоящее время в речевом обиходе сибиряков активизировалось и получило новое семантическое наполнение слово балок, обозначающее передвижной жилой вагончик на полозьях …" ] }, { "description": "нартяной чум, нарты с крытым возком, жилище народов нижнего Енисея", "examples": [ "В 1975 г., когда мне приходилось часто навещать балок умершего, на моем обычном пути был положен мертвый щенок." ] } ] }, { "term": { "term": "ба́лок", "clean_term": "балок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бан", "clean_term": "бан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банан", "clean_term": "банан", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род многолетних растений семейства банановых — высокие, иногда гигантские травы с мощным корневищем и коротким стеблем (лат. Músa)", "examples": [ "Банан растёт очень быстро, при благоприятных условиях выдавая по одному листу в 7–10 дней.", "Она в это время добежала до первых деревьев леса, забежала за банан, остановилась и, как орангутанг, глядела сквозь ветви на нас. Яркая зелень банана резко оттенялась на фоне тёмно-зелёных фиговых и грушевых деревьев.", "[Окно] … выходило в угол сада, где под высокой каменной стеной … рос чахлый банан." ] }, { "description": "продолговатый сладкий мучнистый плод банана", "examples": [ "Перегнувшись с ленивой грацией, темнокожая дама сорвала банан и начала медленно его есть, прикусывая плод зубами, сверкавшими из-под ярко-красных, пышных губ.", "Под Новый год ― всегда мандарины, апельсины и бананы." ] }, { "description": "водный аттракцион, буксируемое плавсредство, формой напоминающее банан", "examples": [ "Вчера весь день катались на банане." ] }, { "description": "неудовлетворительная оценка (единица, двойка, незачёт)", "examples": [ "У него должен быть твёрдый «банан» по физической культуре, нездоровый цвет лица и грустные усталые глаза ― следствие бессонных ночей, бесконечных раздумий над умными книгами и отказа от житейских соблазнов." ] }, { "description": "длинная вместительная сумка, обычно в форме цилиндра", "examples": [ "Полный банан книжек." ] }, { "description": "в уст. сочет. банан в ухе: о человеке, который не расслышал сказанное и переспрашивает", "examples": [] }, { "description": "свободного покроя широкие штаны, джинсы зауженные внизу", "examples": [ "И вдруг всё смолкло ― все увидели изумительной красоты девушку в сиреневой кофточке и джинсах-«бананах».", "Потом юность, одноклассники, женихи ― в костюмах «Адидас», варёных джинсах, «бананах»." ] }, { "description": "поясная сумка, сумка, носимая на поясном ремне, поясной кошелёк, «банан»", "examples": [] }, { "description": "в уст. сочет. банан в кожуре: человек в автомашине", "examples": [] }, { "description": "то же, что запаска-банан, запасное колесо, запаска", "examples": [ "Сначало хотели камеру поставить, но к сожалению она не налезла. В итоге пришлось ставить банан.", "На «банане» доехал до первого после Биробиджана шиномонтажа при въезде в Читу." ] }, { "description": "то же, что наушники-капельки", "examples": [] }, { "description": "сноуборд с обратным прогибом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "банан", "clean_term": "банан", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род многолетних растений семейства банановых — высокие, иногда гигантские травы с мощным корневищем и коротким стеблем (лат. Músa)", "examples": [ "Банан растёт очень быстро, при благоприятных условиях выдавая по одному листу в 7–10 дней.", "Она в это время добежала до первых деревьев леса, забежала за банан, остановилась и, как орангутанг, глядела сквозь ветви на нас. Яркая зелень банана резко оттенялась на фоне тёмно-зелёных фиговых и грушевых деревьев.", "[Окно] … выходило в угол сада, где под высокой каменной стеной … рос чахлый банан." ] }, { "description": "продолговатый сладкий мучнистый плод банана", "examples": [ "Перегнувшись с ленивой грацией, темнокожая дама сорвала банан и начала медленно его есть, прикусывая плод зубами, сверкавшими из-под ярко-красных, пышных губ.", "Под Новый год ― всегда мандарины, апельсины и бананы." ] }, { "description": "водный аттракцион, буксируемое плавсредство, формой напоминающее банан", "examples": [ "Вчера весь день катались на банане." ] }, { "description": "неудовлетворительная оценка (единица, двойка, незачёт)", "examples": [ "У него должен быть твёрдый «банан» по физической культуре, нездоровый цвет лица и грустные усталые глаза ― следствие бессонных ночей, бесконечных раздумий над умными книгами и отказа от житейских соблазнов." ] }, { "description": "длинная вместительная сумка, обычно в форме цилиндра", "examples": [ "Полный банан книжек." ] }, { "description": "в уст. сочет. банан в ухе: о человеке, который не расслышал сказанное и переспрашивает", "examples": [] }, { "description": "свободного покроя широкие штаны, джинсы зауженные внизу", "examples": [ "И вдруг всё смолкло ― все увидели изумительной красоты девушку в сиреневой кофточке и джинсах-«бананах».", "Потом юность, одноклассники, женихи ― в костюмах «Адидас», варёных джинсах, «бананах»." ] }, { "description": "поясная сумка, сумка, носимая на поясном ремне, поясной кошелёк, «банан»", "examples": [] }, { "description": "в уст. сочет. банан в кожуре: человек в автомашине", "examples": [] }, { "description": "то же, что запаска-банан, запасное колесо, запаска", "examples": [ "Сначало хотели камеру поставить, но к сожалению она не налезла. В итоге пришлось ставить банан.", "На «банане» доехал до первого после Биробиджана шиномонтажа при въезде в Читу." ] }, { "description": "то же, что наушники-капельки", "examples": [] }, { "description": "сноуборд с обратным прогибом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "банить", "clean_term": "банить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банка", "clean_term": "банка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стеклянный или металлический (жестяной), реже керамический сосуд цилиндрической формы", "examples": [ "Небольшая комната — … логовище … — было почти всё заставлено всевозможными предметами, начиная от разбитых ваз и кончая пустыми жестяными банками, пустыми бутылками, колченогими табуретами, кусками материи.", "На антресолях я нашла просто бессчётное количество банок с вареньем и соленьями." ] }, { "description": "чаще мн. ч. стеклянный сосуд специальной формы, используемый в медицине для вакуумного воздействия на кожу", "examples": [ "Эти самые люди, которые были так терпеливы в перенесении мучительнейших болей от палок и розог, нередко жаловались, кривлялись и даже стонали от каких-нибудь банок.", "Засим Риголетто погладил ладонью широкую грудь благородного отца и покрыл её всю кровососными банками." ] }, { "description": "бутылка вина, водки", "examples": [ "В общем-то, никто из нашей компании апельсинами по-настоящему не интересовался, но Вовик обещал выставить каждому по банке за общее дело." ] }, { "description": "удар", "examples": [ "Пусть врежет ей как следует! Этой подлюке давно пора надавать банок!" ] }, { "description": "бицепсы", "examples": [ "Нам нужна сила, а не красота тела. Если вам нужно второе, то ваше место в бодибилдинге, а не в школе единоборств. Запомните: чем больше мышцы, тем вы неуклюжей. Вспомните хотя бы Брюса Ли: были у него банки, как у Шварца [Арнольда Шварценеггера], или грудак размером с гору?", "В первый год тренировок можно и побольше нарастить: 3–4 кг (примерно 1 см на бицепс), только в натураху такие банки не раскачаешь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "банкет", "clean_term": "банкет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банкнот", "clean_term": "банкнот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банкнота", "clean_term": "банкнота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банкнота", "clean_term": "банкнота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "банту", "clean_term": "банту", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что народности банту; общее название для более чем четырёхсот этнических групп, народов, составляющих коренное население территории Африки южнее Сахары", "examples": [ "Африканская раса включает суданских негров, южно-африканских банту и восточно-африканских темнокожих хамитов.", "Вам говорит что-нибудь понятие «рах»? — Если я ничего не путаю, в мифах банту так называют бога пауков. Очень нетипичное для банту имя, поэтому запомнилось." ] }, { "description": "представитель (представительница) одного из таких народов", "examples": [ "Эта пара — негр банту и малайка — перепутала полушария и явилась сюда покататься, видите ли, на лыжах." ] }, { "description": "самая многочисленная группа среди бенуэ-конголезских языков нигеро-конголезской макросемьи (в настоящее время известны свыше 500 языков и диалектов банту, на которых говорят в 23 африканских странах)", "examples": [ "Каждая из ветвей индоевропейского семейства обладает значительным числом словарных и грамматических элементов, не имеющих точных соответствий в других индоевропейских языках, — в этом отношении индоевропейское семейство сильно отличается от таких языковых семейств, как тюркское, семитское или семейство языков банту.", "Бенуэ-конголезская семья насчитывает более 950 языков и охватывает обширный ареал Западной, Центральной и Южной Африки. Около 80% этого ареала, однако, занимают более пяти сотен языков семьи банту, входящих в состав бенуэ-конго, в то время как языки всех остальных ветвей сконцентрированы в компактном районе южной части Западной Африки, в основном на территории Нигерии, а также частично Того, Бенина, Камеруна." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "баня", "clean_term": "баня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специальная постройка, помещение или учреждение, где люди моются и парятся", "examples": [ "У них была баня, в которой бабушка проводила целый субботний вечер: здесь она мыла головы не только двум своим незамужним дочерям, а моим тёткам, но и самому барону — своему мужу, а моему деду, которого я по этому случаю считал большим бесстыдником.", "Мари́на расспроси́ла Дани́лу и ребя́т, узна́ла, где нахо́дится гражда́нская ба́ня, оказа́лось, там же, в том же помеще́нии заводско́й ба́ни есть и же́нское отделе́ние." ] }, { "description": "мытьё и некоторые другие процедуры в бане", "examples": [ "Дать хороших командиров, несколько десятков опытных бойцов, десяток самоотверженных коммунистов, добыть босым сапоги, устроить баню, провести энергичную агитационную кампанию, накормить, дать белья, табаку и спичек.", "Выдали всем офицерам английскую форму. Устроили баню и дезкамеру. Так что совсем освежился я и о́жил духовно." ] }, { "description": "приспособление для нагревания чего-либо при помощи горячей воды или пара без непосредственного воздействия огня", "examples": [ "Я приступаю теперь к описанию хода опыта. Водяная баня нагревалась постепенно." ] }, { "description": "изготовление чего-либо таким способом", "examples": [] }, { "description": "неприятное, болезненное общение или взаимодействие с кем-либо как наказание за какой-либо проступок", "examples": [ "Токменцов стал было просить десятника освободить его от работы, просили и все его товарищи, но десятник только говорил: «Мне уж за Егора Шилохвостова была баня, другую, што ли?»", "В заключение этого тиранства беглецу, по возвращении в бурсу, была задана баня, после которой Решетников пластом пролежал в больнице два месяца." ] }, { "description": "жара, зной, духота; душное место или помещение, где очень жарко", "examples": [] }, { "description": "то же, что горбачёвская баня; винный или винно-водочный магазин с большой очередью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бар", "clean_term": "бар", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой ресторан, закусочная с барной стойкой", "examples": [ "Ты найдёшь нас в баре." ] }, { "description": "специальное отделение в буфете, шкафу или отдельный предмет мебели для хранения спиртных напитков", "examples": [ "И он достал из бара токай." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бара", "clean_term": "бара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "барашек", "clean_term": "барашек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "молодой баран; ягнёнок", "examples": [] }, { "description": "мех такого барана", "examples": [] }, { "description": "изделия из меха такого барана", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "барда́", "clean_term": "барда", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ба́рда", "clean_term": "барда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бардак", "clean_term": "бардак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "беспорядок, неразбериха, развал", "examples": [ "В кабинете — полнейший бардак, в котором он один может разобраться.", "Уже значительно позднее, отплавав на военных судах, я усвоил, что бардак там не меньше, а пожалуй, даже больше, чем на гражданских, поскольку правду начальству все докладывать, как правило, боятся и поэтому чётко, по-военному приложив лапу к уху, рапортуют «есть», хотя и знают, что не только «нет», но даже и быть не может." ] }, { "description": "то же, что публичный дом, бордель", "examples": [ "Был Ларошфуко не воин, / Был он дипломат — орёл, / Либерально был настроен, / В бардаках всю жизнь провёл." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ба́рочный", "clean_term": "барочныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "баро́чный", "clean_term": "барочныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "барс", "clean_term": "барс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хищное млекопитающее семейства кошачьих, леопард (Panthera pardus)", "examples": [ "Какой-то зверь одним прыжком // Из чащи выскочил и лёг, // Играя навзничь на песок. // То был пустыни вечный гость ― // Могучий барс.", "Млекопитающие Уссурийского края: тигр, барс, медведь: уссурийский и тибетский, лисицы, енотовидная собака, полосатый бурундук, кабаны, изюбрь, черный заяц.", "То были Вакх и вакханка — в шкурах барса, венках и гирляндах роз…", "Великий комбинатор чувствовал вдохновение — упоительное состояние перед выше-средним шантажом. Он прошелся по комнате, как барс." ] }, { "description": "то же, что снежный барс, ирбис (Uncia uncia, Panthera uncia)", "examples": [ "Летом барс держится около снежной линии на высоте 3660 — 3970 метров, а зимой вслед за горными козлами спускается до отметки 1800 метров." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "барыня", "clean_term": "барыня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к барин", "examples": [] }, { "description": "жена барина", "examples": [] }, { "description": "избалованная, изнеженная женщина, живущая в богатстве и ведущая праздную жизнь", "examples": [] }, { "description": "важная, высокомерная женщина", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "басист", "clean_term": "басист", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "оперный певец с низким голосом (басом)", "examples": [ "После того как все в присутствии капельмейстера доказывали в том своё искусство, то похвалили все ворона, о котором думали, что может быть добрым басистом." ] }, { "description": "музыкант, играющий на басовом инструменте", "examples": [ "По отдельности басист и барабанщик могут иметь прекрасную технику и чувство ритма, но это не значит, что, сойдясь вместе, они заиграют с «драйвом»." ] } ] }, { "term": { "term": "басист", "clean_term": "басист", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "басить", "clean_term": "басить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "говорить или петь басом", "examples": [ "― Иван Петрович выше ростом, а этот и низенький и худенький; тот говорит громко, басит и никогда не смеётся, а этот чёрт знает что: пищит птицей и всё смеётся».", "Дубонос и Нечоса хорошо играли на бандурах, пан Харитон басил в лад с игрою〈…〉" ] }, { "description": "издавать низкие звуки", "examples": [ "Гудят пчёлы и осы, басят шмели, все летят поздравлять и на именинах роски попить и медку домой захватить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ба́ска", "clean_term": "баска", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "баска́", "clean_term": "баска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ба́ски", "clean_term": "баски", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "баски́", "clean_term": "баски", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "басма", "clean_term": "басма", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ба́сочка", "clean_term": "басочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "басо́чка", "clean_term": "басочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "батальонный", "clean_term": "батальонныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "батальонный", "clean_term": "батальонныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "батман", "clean_term": "батман", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в хореографии — па, движение, заключающееся в вытягивании и в резком или плавном поднимании ноги", "examples": [ "На тёмном этом поле четко обозначалась фигурка молоденькой сухощавой женщины, освещённая сбоку лампою; на ней было коротенькое танцевальное платье; ухватившись одною рукой за кулису, она мерно размахивала левою ногой и упражнялась в батманах…", "Наука батманов и всевозможных па оказалась решительно неприменимой к большому и вдобавок сильно застенчивому мальчику, который от нетерпеливых криков француза-учителя и смеха товарищей терялся уже окончательно, делаясь действительно смешным и жалким." ] }, { "description": "в фехтовании — удар по клинку противника", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "батник", "clean_term": "батник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "батожник", "clean_term": "батожник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "служитель, идущий с батогом впереди вельможи и расчищающий ему путь в толпе", "examples": [ "Он из батожников во двор наш царский, / Когда мы были молоды, явился, / Я взял его от гноища, постави, / С вельможами моими на ряду…", "Вскоре показалась золочёная карета царя. Батожники выбивались из сил, разгоняя палками народ, чтобы очистить путь государю. Толпы то отливались рокочущими волнами к деревянным мосткам, то снова наводняли широкие улицы." ] }, { "description": "церковный сторож, носящий палку-батог", "examples": [] }, { "description": "рабочий, занятый на лесных работах", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "баул", "clean_term": "баул", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большая мягкая дорожная сумка", "examples": [ "Маленькая смуглая женщина в узких брючках и огромном свитере перла на себе один такой раздувшийся баул, раскачиваясь под его весом из стороны в сторону, словно пьяная." ] }, { "description": "продолговатый дорожный сундучок", "examples": [ "Фанерный баул.", "Первое, что поразило его при входе в переднюю, был запах пачули, весьма ему противный; тут же стояли какие-то высокие сундуки и баулы.", "Своя прислуга, особое помещение в вагоне, бездна ненужных баулов, чемоданов и даже сундуков, прибывших с бабушкой, вероятно, послужили началом престижа;", "Мне один японец подарил маленький баул, обтянутый кожей акулы; очень красиво, похоже немного на тисненый сафьян." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "башмачник", "clean_term": "башмачник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бега́", "clean_term": "бега", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "зрелищное мероприятие с тотализатором на ипподроме, состязания в беге на скорость упряжных лошадей — рысистых или иноходцев", "examples": [ "И Арнольд, страшно ворчавший из-за того, что вот впервые в жизни в субботний день он не пошёл на бега, занялся вплотную мною.", "Может, он любил бы лошадей: недаром же с такой охотой отправлялся на дежурство на ипподром, когда там бывали скачки или бега; он даже немного разбирался в тонкостях этого спорта.", "В этот день, в субботу, мороз был такой сильный, что гимназисты не ходили учиться и конские бега были перенесены на другой день, так как представлялась опасность простудить лошадей." ] }, { "description": "зрелище с тотализатором, состязания в беге на скорость специально подготовленных животных (тараканов, крыс, собак, свиней и т. п.)", "examples": [ "Впервые после гражданской войны в Благовещенске (Амурская область, Дальний Восток) в одном из ночных клубов будут проведены тараканьи бега.", "Долго потом недоумевал: атомный подводный флот ему доверили, а собачьи бега ― нет." ] }, { "description": "длительное отсутствие по месту жительства с целью скрыться от преследования; бегство, побег", "examples": [ "В итоге на суд он не явился, а ударился в бега.", "5 марта было днём рождения Сани, на нём и решили: отпустить учительниц на волю, пусть пробираются к холмам и виноградникам прекрасной Франции, к притонам Лютеции, да и политотдел учуял уже запашок разврата. Утирая слёзы, француженки ударились в бега." ] } ] }, { "term": { "term": "бе́га", "clean_term": "бега", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бе́гом", "clean_term": "бегом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "используя бег для передвижения", "examples": [ "Военнослужащие должны передвигаться по территории части либо строем, либо бегом." ] }, { "description": "команда к переходу на такой способ передвижения", "examples": [ "Бегом марш!" ] }, { "description": "спешно, срочно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бегун", "clean_term": "бегун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто бежит в данный момент или занимается бегом вообще", "examples": [] }, { "description": "чаще мн. название одной из старообрядческих сект; член этой секты", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бегунки", "clean_term": "бегунки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бегунок", "clean_term": "бегунок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деталь крутильного механизма прядильной машины", "examples": [] }, { "description": "подвижная часть застёжки-молнии, называемая также замком", "examples": [] }, { "description": "деталь логарифмической линейки, подвижная прозрачная рамка с риской", "examples": [] }, { "description": "то же, что итератор; в программировании — объект, предназначенный для предоставления доступа к элементам некоторой последовательности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "безбедно", "clean_term": "безбедно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безвыгодно", "clean_term": "безвыгодно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. безвыгодный; не принося выгоды, прибыли", "examples": [] }, { "description": "не рассчитывая на выгоду, пользу; бескорыстно", "examples": [ "Володю взвинтило, он стал вдохновенно доказывать, что «на эту войну пошёл по-чистому», что к его «ладони крупинки не прилипло», что «в том и виделась ему идея: чтобы среди белых оказались люди, какие досконально по-честному, безвыгодно пошли — и заради их чистого и пошлётся победа Белой России».", "Нашлась деревенька не сразу, но я не спешил — ехать вот так, без дела, безвыгодно — это и есть мой отдых." ] }, { "description": "не приносит выгоды, пользы; невыгодно", "examples": [ "Словом, это, как говорят русские купцы, не торговля, а «канитель», и мотать канитель очень неприятно, а главное, что кругом для всех безвыгодно.", "Прихвоснев (немного сконфуженный): Да-с, по балетной части служил! Но всегда как-то к театральной службе не имел расположения, особенно в то время: строго очень было и безвыгодно! Я как тогда получил маленькую возможность бросить это дело, так сейчас же и бросил!", "Пушек много, и пушки те грому натворят. Об том упреждаю. Ещё на шанцах быть досмотру таможенному — бой там завяжется. Так что, может, и огород городить безвыгодно вам?" ] } ] }, { "term": { "term": "безвыгодно", "clean_term": "безвыгодно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безглагольность", "clean_term": "безглагольность", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безглагольный", "clean_term": "безглагольныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "и молчащий, ничего не произносящий", "examples": [ "Я смотрел на небо и чего-то внутренне искал. Но безглагольное небо не давало мне никакого ответа, не подавало никакого знака." ] }, { "description": "и безропотный, покорный", "examples": [ "Особенно ясно чувствовалась жестокая и безжалостная работа города, когда безглагольные люди начинали петь свои деревенские песни, влагая в их слова и звуки немотные недоумения и боли свои.", "Предчувствовал ли он то время, когда вместо белоснежного и безглагольного крепостного «марсового» возникнет замызганный машинным маслом мастеровой, техник, инженер и — вся жизнь станет как-то непонятной и неприемлемой?" ] }, { "description": "и не оглашаемый звуками; беззвучный", "examples": [ "И слёзы льются с лика / Юной девы. Горше крика безглагольная печаль.", "Царевич опустился на колени, обнял крест, припал к нему лицом и телом и весь ушёл в молитву безглагольную." ] }, { "description": "и не выраженный словами, бессловесный", "examples": [ "Болотов, обрызганный ледяной пеной, забывая про наблюдение, конюшню, Стрелова и извозчичий двор, долго слушал оглушительный грохот, безглагольную и мятежную речь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "безглазо", "clean_term": "безглазо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не имея глаз", "examples": [ "Головы валялись поблизости, обе безглазо смотрели в небо." ] }, { "description": "слепо", "examples": [ "Он брёл по жизни, исправно, даже увлечённо, но безглазо, послушный таинственному сигналу из глубин вселенской ночи." ] }, { "description": "не имея окон, просветов", "examples": [ "Оставалась неделя до начала сезона, когда икра толстолобика, белого амура поступает в рыборазводный цех, однако пыль толстым слоем лежала в цеху, путались ржавые трубы, безглазо смотрели окна с выбитыми стёклами." ] } ] }, { "term": { "term": "безглазо", "clean_term": "безглазо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безгневно", "clean_term": "безгневно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "безгневно", "clean_term": "безгневно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бездельно", "clean_term": "бездельно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бездельно", "clean_term": "бездельно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бездымно", "clean_term": "бездымно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бездымно", "clean_term": "бездымно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "беззвучно", "clean_term": "беззвучно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не издавая звуков; едва слышно", "examples": [ "Вечерами он простаивал на коленях по полтора часа и молился, беззвучно всхлипывая.", "Маргарита летела беззвучно, очень медленно и невысоко, примерно на уровне второго этажа." ] }, { "description": "о тишине в каком-либо месте", "examples": [ "Беззвучно и жарко было на этой площадке, где пахло тёплыми старыми брёвнами наружной стены." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "безнадзорно", "clean_term": "безнадзорно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "безнадзорно", "clean_term": "безнадзорно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безобразие", "clean_term": "безобразие", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "отталкивающе некрасивая внешность; уродство", "examples": [ "Кавалеристы лежат под ногами усталых лошадей, и никто не думает, что одно движение лошади может нанести ему вред или вечное безобразие, как это иногда и случается.", "Текла … никогда не смела и подумать о каком-нибудь замужестве, смотрясь в зеркало и сознавая свое безобразие." ] }, { "description": "отвратительная сущность чего-либо", "examples": [ "Роман представлял собою странную прихоть природы: красоту телесную, какой не много видали — это был Антиной, Аполлон Бельведерский, — и безобразие душевное, редко встречаемое в такой ужасной степени." ] }, { "description": "отвратительные, вызывающие возмущение или негодование поступки, действия", "examples": [ "Мошенничество… обман… взятки… невежество… тупоумие… общее безобразие!.." ] } ] }, { "term": { "term": "безобразие", "clean_term": "безобразие", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безо́бразный", "clean_term": "безобразныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не имеющий определённой формы, чёткого образа, вида; расплывчатый, смутный", "examples": [] }, { "description": "не заключающий в себе художественной образности", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "безобра́зный", "clean_term": "безобразныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крайне некрасивый, уродливый", "examples": [ "У него было безобразное синее пятно на переносице." ] }, { "description": "отвратительный, недопустимый", "examples": [ "С каждым днем все труднее обеспечивать чистоту и порядок из-за безобразного отношения жителей к благоустройству в городе." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "безотзывный", "clean_term": "безотзывныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безударно", "clean_term": "безударно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не ударяя, без удара", "examples": [ "Трение между конусными поверхностями шестерни и фрикционного кольца муфты вызывает выравнивание скорости их вращения, после чего передача безударно включается." ] }, { "description": "без ударения, не выделяя ударением, не имея на себе ударения", "examples": [ "Нарымское словечко «припоздала» Рая произнесла певуче, гладко, безударно, и вся она была тоже певучей, медленной, безударной…" ] } ] }, { "term": { "term": "безударно", "clean_term": "безударно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "безусловно", "clean_term": "безусловно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. безусловный; не вызывая споров, сомнений, возражений; несомненно, очевидно", "examples": [] }, { "description": "в знач. вводного слова выражает уверенное утверждение", "examples": [ "В Ордене, безусловно, прекрасные люди, отважные, благородные и так далее, но меня лично не устраивает их уровень смертности…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "безыскусно", "clean_term": "безыскусно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. безыскусный; незатейливо, просто", "examples": [] }, { "description": "естественно, непосредственно", "examples": [] }, { "description": "простодушно, наивно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бей", "clean_term": "беи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бей", "clean_term": "беи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бек", "clean_term": "бек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "у народов Ближнего Востока, Средней Азии и Закавказья титул людей знатного происхождения, князей или мелких феодальных владетелей, правительственных лиц и военных, а также лицо имевшее такой титул", "examples": [] }, { "description": "в Турции, в Азербайджане со второй половины XIX века уважительная форма обращения", "examples": [] }, { "description": "в Тунисе 1705–1957 гг. наследственный правитель", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бел", "clean_term": "бел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "беленькая", "clean_term": "беленькая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "белеть", "clean_term": "белеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "становиться белым или более белым", "examples": [ "На наружных подоконниках уже образовались порядочные груды белой массы, рыхлой и источенной, как тающий сахар; мостовая, два часа тому назад серая, начинала белеть; тёмные ряды домов, мокрых, ослизлых, загадочно глядели, сквозь снежную сеть, своими бесчисленными чёрными окнами, словно тысячами потухших глаз.", "За полчаса до смерти у него посинели руки. Потом они стали белеть.", "От волнения у неё белеют губы. Две белые полоски ― на красном лице.", "Шоколад, как и человек, белеет от старости и при этом теряет вкус и запах…" ] }, { "description": "терять цвет, пигментацию; седеть", "examples": [ "Он был всё же смущен и ерошил время от времени свои уже начавшие белеть волосы." ] }, { "description": "становится светлее, освещённее", "examples": [ "Длинна и темна зимняя ночь, но и она уступает перед силою всепобеждающего света… Белеет восток…", "Во втором часу вышел из дому, пошел в сад по липовой аллее, в конце которой, за воротами, светлело, белело небо." ] }, { "description": "рассветать", "examples": [ "В море начинает белеть ― в море рассвет виднее, ― но горы ещё ночные, в долинах ― мгла.", "Когда известная вестница зари пикнула и стало белеть, храп прекратился." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бе́ли", "clean_term": "бели", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бели́", "clean_term": "бели", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного бель", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного бель", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "белила", "clean_term": "белила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "белая минеральная краска, применяемая в малярных работах и в живописи", "examples": [ "Дионисий любил, положив основной яркий тон, затем приглушить, сгладить его, положив сверху белила или разбеленную краску.", "Возле церкви звонарь дядя Леня размешивал палкой в ведре белила." ] }, { "description": "белый грим для кожи", "examples": [ "Мисс Жаксон, удостоверясь, что Лиза не думала поднять её на смех, успокоилась, поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил, которую Лиза приняла с изъявлением искренней благодарности.", "Нина смотрит, актерки белила кладут, и она белила. Те поверх белил ― опять румяна, и она. Пока ей гример не сказал: ― Ты, девушка, стирай все, тебе до грима еще далеко, милая." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "белица", "clean_term": "белица", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к белец женщина, готовящаяся к поступлению в монашество, но еще не принявшая обета", "examples": [] }, { "description": "женщина, живущая в монастыре, но не постриженная в монашество", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бе́лка", "clean_term": "белка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой пушистый зверёк, представитель семейства беличьих отряда грызунов (лат. Sciurus)", "examples": [ "Белка песенки поёт да орешки всё грызёт" ] }, { "description": "самка белки", "examples": [] }, { "description": "мех белок", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "белка́", "clean_term": "белка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "белки́", "clean_term": "белки", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бе́лки", "clean_term": "белки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного падежа множественного числа существительного белка", "examples": [ "Хочешь, я покажу тебе, где водятся чёрные белки?" ] }, { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного белка", "examples": [ "Пользуясь фотокамерой с однолинзовым объективом, юный фотолюбитель сделал снимок орла, высоко парящего в небе, и сразу же снимок белки, сидящей недалеко от него на сосне." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бело", "clean_term": "бело", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бело", "clean_term": "бело", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бело́к", "clean_term": "белок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "органическое вещество, сложное азотосодержащее соединение, материал для построения тканей живых существ", "examples": [ "Среди перечисленных составляющих особого внимания заслуживает молочный белок копреципитат — продукт совместного осаждения казеина и сывороточных белков, получаемых путём термокислотной коагуляции." ] }, { "description": "прозрачная часть содержимого птичьего яйца, при нагревании приобретающая белый цвет и непрозрачность", "examples": [ "Яички были недоваренные, белок был жидкий, и мальчик все время потихоньку выбрасывал его, при этом весь пачкался, казалось, что все смотрят на него, и он мучительно краснел." ] }, { "description": "белая оболочка глаза, окружающая радужную оболочку", "examples": [ "Вблизи Валя разглядела, что нос у Истомина весь покрыт мелкими красными сосудами, а белки глаз жёлтые, нездоровые." ] }, { "description": "название горных хребтов и вершин в Сибири, главным образом на Алтае и в Восточных Саянах, поднимающихся выше границы леса и покрытых снегом в течение всего или большей части года", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "бе́лок", "clean_term": "белок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "белочка", "clean_term": "белочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "белуха", "clean_term": "белуха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "белянка", "clean_term": "белянка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "светловолосая или белокожая женщина", "examples": [] }, { "description": "энтомол. крупная дневная бабочка с белыми, жёлтыми или оранжевыми крыльями с чёрным рисунком", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бенгали", "clean_term": "бенгали", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бенгали существительное", "clean_term": "бенгали существительное", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бере́жник", "clean_term": "бережник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "берест", "clean_term": "берест", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дерево семейства вязовых (Ulmus minor), разновидность вяза", "examples": [ "По берегам её стоят, распустя свои зелёные косы, старые вербы и бересты.", "На другой день я сделал небольшой этюд с суховерхой старой ивы; хотел было сделать такой этюд и с полуусохшего старого «береста», но на живой его половине не развернулась еще зелень, так я ограничился только одним остовом.", "В это время по другую сторону реки, выдвинувшись из-под береста, стал одеваться Кирилло, спиною к мельнице.", "Куприян стоял, расставив ноги, глубоко засунув руки в карманы, и все глядел на тёмный силуэт избы, забора и качающегося по ветру береста.", "В одном месте на коре береста краснела свежая коричневая царапина." ] }, { "description": "древесина такого дерева", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бери-бери", "clean_term": "бери-бери", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бери-бери", "clean_term": "бери-бери", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "берлина", "clean_term": "берлина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бесконечно", "clean_term": "бесконечно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бесконечно", "clean_term": "бесконечно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бескровный", "clean_term": "бескровныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишённый крови или содержащий малое количество крови", "examples": [ "Обливание коленей направляет кровь в бескровные сосуды." ] }, { "description": "очень бледный", "examples": [ "Священник, окончив молитву, приложил к холодному лбу крест, потом медленно завернул его в епитрахиль и, постояв ещё молча минуты две, дотронулся до похолодевшей и бескровной огромной руки.", "С постели тянулись к нему страшные в своей бескровной худобе руки бабушки, и голос, в котором уже слышались отзвуки иной жизни, хриплым, рыдающим звуком просил: // — Коля, Коля!.." ] }, { "description": "совершаемый без пролития крови", "examples": [ "Дуэль будет пустяковая, бескровная, смешная, но, как бы то ни было, она — зрелище языческое и присутствовать на ней духовному лицу совсем неприлично." ] }, { "description": "осуществляемый без потери крови", "examples": [ "Российские врачи успешно освоили бескровный метод вживления искусственного клапана для лечения пороков сердца." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бесноватый", "clean_term": "бесноватыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одержимый бесами (по суеверным представлениям); безумный", "examples": [ "― Он действительно бесноватый, я так от него ничего и не узнал." ] }, { "description": "впавший в состояние крайнего возбуждения, не владеющий собой; крайне несдержанный", "examples": [ "С трудом продралась Нюра через гремящий, орущий, бесноватый зал…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "беспозвоночное", "clean_term": "беспозвоночное", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "беспозвоночное", "clean_term": "беспозвоночное", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бессильно", "clean_term": "бессильно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бессловесно", "clean_term": "бессловесно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бессловесно", "clean_term": "бессловесно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бессмертно", "clean_term": "бессмертно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бессмертно", "clean_term": "бессмертно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бессудный", "clean_term": "бессудныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "производимый без суда, путём самосуда", "examples": [ "Уцелевшие матросы в переодетом виде ходили к Горькому, и, наконец, в руках у него очутились документы и показания, уличавшие Зиновьева не только в безжалостных и бессудных расстрелах, но и в том, что самое восстание было отчасти им спровоцировано." ] }, { "description": "характеризующийся отсутствием справедливого суда, господством произвола, насилия", "examples": [ "Обширный плодовый сад за домом был без малого на трёх десятинах. Урожай плодов бывал в нём обильный, и каждый год горожане от первого до последнего завидовали Степану Алексеичу Кислову, отставному почтмейстеру, хозяину того дома, и обкрадывали его сад без всякого милосердия. Напрасно бы Степан Алексеич стал хлопотать по начальству об опустошении его садов ― земля бессудная. К тому ж Кислов не охоч был до судов и тяжеб. Кроткий и мирный, для всех безобидный нрав не позволял ему ни на кого жаловаться. Миролюбием и смиренством думал он обезоружить мелких врагов, но ― воры и воришки в глаза насмехались над ним, больше и чаще опустошая его сад." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бесталанность", "clean_term": "бесталанность", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бесталанный", "clean_term": "бесталанныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бестиарий", "clean_term": "бестиарии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бечевой", "clean_term": "бечевои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "билингв", "clean_term": "билингв", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "билингва", "clean_term": "билингва", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "биллиард", "clean_term": "биллиард", "tags": [ "число" ] }, "definitions": [ { "description": "числит. название числа 10 в системе Шюке — Пелетье (Пельтье), миллион миллиардов, квадрильон", "examples": [ "Биллиард, 1000 миллиардов или 1000 биллионов." ] }, { "description": "очень большое число", "examples": [ "— А музеи, картинные галереи! Идёшь — удивляешься, сколько в каждую вещь красоты убухано! На миллионы, на биллионы. // — А по мне, хошь на миллиарды, хошь на биллиарды, ― их дело." ] } ] }, { "term": { "term": "биллиард", "clean_term": "биллиард", "tags": [ "игра" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что бильярд; игра с шарами и кием на специальном столе", "examples": [ "Играли в биллиард и другие игры для препровождения времени." ] }, { "description": "то же, что бильярд; стол для такой игры", "examples": [ "Поневоле пойдешь в трактир и станешь играть на биллиарде; а для того надобно уметь играть!", "Я стоял у биллиарда и по неведению заслонял дорогу, а тому надо было пройти; он взял меня за плечи и молча, — не предуведомив и не объяснившись, — переставил меня с того места, где я стоял, на другое, а сам прошел как будто и не заметив." ] }, { "description": "то же, что бильярд; математическая модель этой игры: динамическая система, которая описывает движение материальной точки в некоторой ограниченной области многообразия с условием упругого отражения от границы по закону «угол падения равен углу отражения»", "examples": [ "Динамический биллиард отличается от классического математического биллиарда тем, что в нём биллиардная точка двигается в заданном поле сил. », 1997 г." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "било", "clean_term": "било", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "металлическая доска, в которую бьют для подачи различных сигналов", "examples": [ "Вместо колокольного звона там сзывали к богослужению «билами» и «клепалами», употреблявшимися в старину повсеместно. По большей части у каждой часовни бывало по одному билу, больше трёх никогда." ] }, { "description": "ударная часть в разных приспособлениях и машинах", "examples": [ "Било маслобойки.", "Било ткацкого станка.", "Било трепальной машины." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бильярдная", "clean_term": "бильярдная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бит", "clean_term": "бит", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двоичный логарифм вероятности равновероятных событий", "examples": [] }, { "description": "базовая единица измерения количества информации", "examples": [ "При этом современный бит информации имеет буквально нанометровый размер." ] }, { "description": "один разряд двоичного кода", "examples": [] }, { "description": "тонкая золотая или серебряная проволока для галунов, канители и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бита", "clean_term": "бита", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет (палка, бабка и т. п.), которым бьют во время игры в городки, в бабки, в лапту и т. п.", "examples": [] }, { "description": "спортивный снаряд, которым игроки в некоторых спортивных играх пытаются отбить поданный мяч", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "битовый", "clean_term": "битовыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бито́к", "clean_term": "биток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что биточек; круглая небольшая котлета из рубленого мяса", "examples": [] }, { "description": "то же, что бита; предмет, которым бьют при игре в городки, бабки и т.п.", "examples": [ "Я горячо приставал к нему, чтобы он научил меня этой меткости, а он смеялся, довольный своим мастерством, и с удовольствием показывал, как надо держать биток, как взмахнуть рукой, куда метиться ..." ] }, { "description": "белый шар в бильярде", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "би́ток", "clean_term": "биток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бич", "clean_term": "бич", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "длинная плеть, кнут из мелко свитых ремней, верёвок", "examples": [ "Андерс щелкнул бичом, и лошадёнка вяло затрусила по кругу." ] }, { "description": "(с сущ. в род. падеже) то, что является бедствием, приносит неприятности, огорчения", "examples": [ "Саранча — бич полей и огородов, уничтожающая всю зелень без исключения и оставляющая после себя пустую землю.", "Взяточничество остаётся бичом сферы образования." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бичевать", "clean_term": "бичевать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бить, хлестать бичом", "examples": [] }, { "description": "сурово критиковать, изобличать, ругать", "examples": [] }, { "description": "тянуть судно бечевою, на бечеве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "благо", "clean_term": "благо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "благоверный", "clean_term": "благоверныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "муж", "examples": [] }, { "description": "святой из числа монархов, прославленный Церковью за праведную жизнь", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "благоверный", "clean_term": "благоверныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "благовестник", "clean_term": "благовестник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "благодаря", "clean_term": "благодаря", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "благой", "clean_term": "благои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хороший, добрый", "examples": [] }, { "description": "благополучный, счастливый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "благоустроенный", "clean_term": "благоустроенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "благоустроенный", "clean_term": "благоустроенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блаженненький", "clean_term": "блаженненькии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "блаженненький", "clean_term": "блаженненькии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блат", "clean_term": "блат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блатняк", "clean_term": "блатняк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блестящий", "clean_term": "блестящии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блин", "clean_term": "блин", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "плоская тонкая лепёшка, испеченная из жидкого теста на сковороде", "examples": [ "Что делать, если уже далеко не первый, а десятый блин продолжает прилипать к сковородке и выходит натуральным комом?" ] }, { "description": "плоский круглый предмет, диск", "examples": [ "штангист установил на штангу дополнительные блины", "На его круглой красной физиономии, напоминавшей блин, застыло вдохновенное выражение идиотической серьёзности" ] } ] }, { "term": { "term": "блин", "clean_term": "блин", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блок", "clean_term": "блок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блокироваться", "clean_term": "блокироваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подвергаться блокаде; быть окружённым, заграждённым", "examples": [ "По меньшей мере трижды рабочие группы блокировались от лагеря паводком в разных частях пещеры.", "…Вход в посольство блокируется дежурным комендантом и двумя дверьми со спецзапорами." ] }, { "description": "подвергаться блокированию, блокировке (нарушение работы, функционирования чего-либо, препятствование движению, использованию чего-либо)", "examples": [ "…С этого года счета организаций, в которых Счётная палата выявляет финансовые нарушения, начнут автоматически блокироваться.", "Если уровень алкоголя в крови водителя превышает норму, на приборной доске загорается надпись: «Извините, вы не можете сесть за руль». Система запуска двигателя тут же блокируется, и такое же повторение теста на алкоголь повторяется каждый час.", "…Попытки жильцов самостоятельно ставить счётчики… блокируются жилкомхозом: гражданам или вообще отказывают в праве платить по показаниям счётчиков, или требуют с них такую «плату за снятие показаний», что она перекрывает всю экономию." ] }, { "description": "подвергаться блоку (защитному приёму)", "examples": [ "…Многие динамовские атаки поначалу будут блокироваться гостями ещё на стадии замаха.", "Как правило, все удары из этой стойки наносятся по нижнему уровню, что лишает противника возможности блокироваться, увеличивая шансы на успех." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "блудить", "clean_term": "блудить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блудливо", "clean_term": "блудливо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "распутно, похотливо", "examples": [ "По вечерам у кинотеатров, где красовалась намалёванная на щите во всю высоту первого этажа блудливо улыбающаяся немецкая кинозвезда, собирались толпы офицеров, раскрашенных девиц, коммерсантов в котелках и в крахмальных манишках." ] }, { "description": "проказливо, воровато", "examples": [ "…Полечка схватила под мышку туфли и на цыпочках побежала через серый двор, злобно шикая на кошек, блудливо шнырявших под ногами.", "В последний раз блудливо взмахнув пушистым хвостом, лисица исчезла в снежном поле.", "На неоднократные намёки Возжаждавшего выступить против Короля кролики блудливо отводили глаза и говорили, что они ещё недостаточно сознательны для этого." ] } ] }, { "term": { "term": "блудливо", "clean_term": "блудливо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "блядь", "clean_term": "блядь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "развратная, распутная женщина; женщина, девушка лёгкого поведения, шлюха; в более узком значении — проститутка (ср. библейское «блудница»)", "examples": [ "Мы пили — и Венера с нами // Сидела, прея за столом. // Когда ж вновь сядем вчетвером // С блядьми, вином и чубуками?", "Вечно без копейки, вечно в долгах, иногда и без порядочного фрака, с беспрестанными историями, с частыми дуэлями, в тесном знакомстве со всеми трактирщиками, блядями и девками, Пушкин представлял тип самого грязного разврата.", "Гордость и презрение к другим человека, исполняющего подлую монархическую должность, похожа на такую же гордость и самостоятельность бляди.", "А то в приятельских наших беседах крепко походим мы на неаполитанских блядей porta Capua [sic], показывающих перед первым прохожим все свои срамоты.", "Вам ли, любящим баб да блюда, // жизнь отдавать в угоду?! // Я лучше в баре блядям буду // подавать ананасную воду!", "Покупаю какую-нибудь блядь за сто франков и сразу влюбляюсь.", "Была она красивой, высокой и стройной брюнеткой лет двадцати и носила короткие юбки, так что, когда она садилась на предложенный кем-нибудь из нас стул, закинув ногу на ногу, мы могли любоваться её соблазнительными ногами и даже заключать пари на цвет её трусиков. — А ты, Милославская, блядь, — говорил Рем. — Во-первых, я не блядь. А во-вторых, я ещё девственница." ] }, { "description": "стерва, сука", "examples": [ "Не те бляди, // Кто хлеба ради // Дают спереди и сзади, // Бог их прости! // Но деньги сосущие, // А еть не дающие, // — Вот, бляди сущие! // Мать их ети!" ] }, { "description": "в значении междометия, выражающего экспрессию, или частицы:", "examples": [ "— Ты, блядь, чё, охуел?", "— Итак, начнём! Ну, тише, что ли… Даём срок 15 минут!! Рифма и ритм обязательно!! Если хоть одна строка не кончается прилагательным, автор торжественно провозглашается кретином! // — Уррра!!! // — Занявший первое место провозглашается гением, шестое место — идиотом! 〈…〉 — Всё, братцы, кончаем! Пятнадцать минут прошло! // — Ещё три минуты! Завершить… // — Хватит!! // — У меня бессмыслица, блядство какое-то! // — У всех, блядь, бессмыслица! Венька, читай первый… 〈…〉 — Ну, сюжет давайте… // — Сюже-эт!! // — Давайте про убийство!.. // — Эк ведь сюжетик! // — Ну-ка, Фомочка, начни!.. // — Гы-гы… // Иду я однажды по шпалам… // — Ну, идёшь, блядь… // — „А ночка тёмная была“, да? // — Ну вас на хер…", "Но сейчас мы в Париже. Сто́ит, блядь, мессы. Ей-Богу, сто́ит.", "Интеллигентным людям, блядь, в гости придти нельзя!" ] }, { "description": "женщина лёгкого поведения (не проститутка)", "examples": [] }, { "description": "бывший вор в законе, избранный на толковище, но впоследствии лишённый этого статуса, ссученный вор", "examples": [ "Эта блядь знала все примочки блатных, потому что когда-то была в их рядах." ] }, { "description": "агент, осведомитель", "examples": [] }, { "description": "оскорбление по отношению к мужчине", "examples": [ "Михно пришёл поздно ночью совсем пьяный. — Ты, блядь, иди, сними сапоги. ?" ] }, { "description": "то же, что блядина женщина, работающая вместе с гопстопниками, при этом не просто разводящая фраера, а вступающая с ним в половую связь", "examples": [] }, { "description": "то же, что блядво; сообщество блядей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "боа", "clean_term": "боа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боб", "clean_term": "боб", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боба́", "clean_term": "боба", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бо́ба", "clean_term": "боба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бобочка", "clean_term": "бобочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "богатырка", "clean_term": "богатырка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бодяга", "clean_term": "бодяга", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боевик", "clean_term": "боевик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бой", "clean_term": "бои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. бить; нанесение ударов или раскалывание путём бросания", "examples": [ "Когда мастер увидит, что верхний рог хорошо сварился со шипом веретена, останавливают бой молота и, приподняв якорь, подкладывают под ласку нижнего рога железную прокладку и опять пускают молот, который ударами нажимает оконечность нижнего рога о прокладку и тем содействует надлежащей сварке." ] }, { "description": "ед. ч. результат такого действия; осколки стекла, посуды, битые яйца и др. продукты", "examples": [ "Главная особенность данных машин ― «мягкий старт», предотвращающий бой стекла.", "В торговых сферах считается допустимой норма боя посуды при перевозке, кажется, пятнадцать процентов." ] }, { "description": "сражение вооружённых людей, противоборствующих войск", "examples": [ "И клятву верности сдержали // Мы в бородинский бой.", "Между тем завязался бой у пехоты шведской с тремя русскими пехотными полками, приспевшими на место сражения.", "Потом, лежа в госпитале, Андрей узнал о том, что полковник погиб в бою." ] }, { "description": "схватка в силовом единоборстве", "examples": [ "Бой за звание чемпиона мира — то событие, ради чего боксер каждый день упорно и тяжело работает.", "Сначала там описывалось, где впервые появились спортивные собачьи бои." ] }, { "description": "то же, что боёк", "examples": [ "Один конец ручного молота бывает или совершенно плоский, или с легкой выпуклостью — бой или боёк, а другой клинообразный — задок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бокс", "clean_term": "бокс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боксёр", "clean_term": "боксер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "болгарка", "clean_term": "болгарка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боле", "clean_term": "боле", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "боле", "clean_term": "боле", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "болезненно", "clean_term": "болезненно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ощущая, выражая, причиняя боль, физические или душевные страдания; свидетельствуя о болезни", "examples": [ "Нет в мире человека, над которым прошедшее приобретало бы такую власть, как надо мною: всякое напоминание о минувшей печали или радости болезненно ударяет в мою душу и извлекает из неё всё те же звуки…", "Сердце его ныло, болезненно обливаясь кровью и не давая слез уязвленной душе его.", "Не видали, чтоб он задумывался над чем-нибудь болезненно и мучительно; по-видимому, его не пожирали угрызения утомлённого сердца; не болел он душой, не терялся никогда в сложных, трудных или новых обстоятельствах, а подходил к ним, как к бывшим знакомым, как будто он жил вторично, проходил знакомые места.", "Помню, что тут мать наконец заплакала, ― села на скамейку возле брата и вдруг зарыдала, зажимая рот платком, отец же, болезненно сморщив лицо, махнул рукой и быстро пошёл прочь." ] }, { "description": "очень, чрезмерно", "examples": [ "Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что-то не понимавшим его солдатам.", "Тщеславная, болезненно самолюбивая Дашкова была потрясена пренебрежительным отношением к ней Екатерины." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "болеть", "clean_term": "болеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чем страдать болезнью, хворать, быть больным", "examples": [ "Я болею.", "Он давно уже болеет.", "Болеть тифом." ] }, { "description": "за кого-либо, за что-либо оказавать поддержку участнику соревнований, переживать за участника соревнований", "examples": [ "Болеть за любимую команду.", "Болеть душой за друга.", "Он болеет за общее дело." ] }, { "description": "за кого-либо, за что-либо переживать", "examples": [ "Болеть душой за друга.", "Он болеет за общее дело." ] }, { "description": "о ком-чём проявлять сострадание, скорбеть, заботиться", "examples": [ "Болеть о нищих и убогих." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "болива́р", "clean_term": "боливар", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "боли́вар", "clean_term": "боливар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "болтун", "clean_term": "болтун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не в меру разговорчивый человек", "examples": [] }, { "description": "человек, не умеющий хранить секреты", "examples": [] }, { "description": "человек, не сдерживающий обещания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "болтушка", "clean_term": "болтушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жидкая пища (обычно приготовленная из муки или толокна)", "examples": [] }, { "description": "яичница из взболтанных с молоком яиц", "examples": [] }, { "description": "орудие для взбалтывания", "examples": [] }, { "description": "раствор какого-либо вещества, используемый для технических или лечебных целей", "examples": [] }, { "description": "раствор из специально подобранных трав, в который после обжига в печи — согласно методу создания предметов отварной керамики — мгновенно опускают раскаленные керамические изделия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "больная", "clean_term": "больная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "больничный", "clean_term": "больничныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным больница; также свойственный больнице, характерный для неё", "examples": [] }, { "description": "используемый в больнице, предназначенный для неё", "examples": [] }, { "description": "находящийся в больнице", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "больничный", "clean_term": "больничныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "больно", "clean_term": "больно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нареч. причиняя боль", "examples": [ "Я ушибла о кровать руку довольно больно; но испуг был сильнее боли, и я даже не поморщилась." ] }, { "description": "предик. об ощущении боли", "examples": [ "Если вам больно ходить, то мы снесём вас в кресле." ] }, { "description": "обидно, горько, тяжело", "examples": [ "Его больно кольнула, кольнула в самое сердце, неделикатность сына." ] }, { "description": "предик., обидно, тяжело на душе", "examples": [ "Только то больно, что не злодеев казнили, а всё верных слуг государевых.", "Больно сознавать, что их с нами уже нет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "большак", "clean_term": "большак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бо́льшая", "clean_term": "большая", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "больша́я", "clean_term": "большая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бомбардир", "clean_term": "бомбардир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чин в артиллерии, соответствовавший ефрейтору в пехоте (в русской армии XVIII—XIX вв.), а также имеющее такой чин лицо", "examples": [ "Бомбардир Преображенского полка ― царь взял в плен стрелецкого полковника Сергеева, за что генералиссимус его особо благодарил." ] }, { "description": "в некоторых спортивных играх с мячом и в хоккее — игрок нападения, забивающий много голов в ворота соперника", "examples": [ "Лучший бомбардир текущего розыгрыша Кубка УЕФА пропустит финал из-за перебора желтых карточек." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бомбила", "clean_term": "бомбила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боновый", "clean_term": "боновыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бор", "clean_term": "бор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бора", "clean_term": "бора", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бо́ра", "clean_term": "бора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бордо", "clean_term": "бордо", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бордо", "clean_term": "бордо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "борец", "clean_term": "борец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "спортсмен, занимающийся борьбой", "examples": [ "Танцующий барс, первобытный жрец, цирковой борец и заклинатель пространства." ] }, { "description": "тот, кто борется с кем-либо; за какую-либо идею", "examples": [ "Сейчас, когда все, включая СПС, представляются «борцами за народное счастье», особенно важно рассказать народу о себе." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "борзая", "clean_term": "борзая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "борзо", "clean_term": "борзо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "быстро, резво", "examples": [ "Навстречу им кто-то борзо скакал на статном коне, клубя под собою пыль.", "Мемуары Жукова были борзо переписаны на новый лад, и было объявлено, что первое издание — неправильное." ] }, { "description": "нагло", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "борзой", "clean_term": "борзои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным борзая; свойственный, характерный для борзых", "examples": [ "Корсаков, растянувшись на пуховом диване, слушал их рассеянно и дразнил заслуженую борзую собаку; наскуча сим занятием, он подошёл к зеркалу, обыкновенному прибежищу его праздности; и в нём увидел Татьяну Афанасьевну, которая из-за двери делала брату незамечаемые знаки.", "— А что это за зверь? — спросил толстый помещик, который, скучая молчанием, как ловчий стоял настороже с борзыми вопросами, ожидая по себе предмета; но, видя, что ожидания его напрасны, спустил их со смычка в чужую угонку.", "Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.", "Морда у него была длинная, похожая на морду борзой собаки." ] }, { "description": "обнаглевший, бессовестный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бо́рзые", "clean_term": "борзые", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного падежа множественного числа единственного числа прилагательного борзый", "examples": [] }, { "description": "форма винительного падежа множественного числа единственного числа неодушевлённого прилагательного борзый", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "борзы́е", "clean_term": "борзые", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бо́ров", "clean_term": "боров", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "боро́в", "clean_term": "боров", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боровок", "clean_term": "боровок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бородок", "clean_term": "бородок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "боронить", "clean_term": "боронить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запрещать, возбранять, заказывать, не давать делать что-либо", "examples": [ "Я тебе не бороню и не боранивал дела делать, а бороню дурить." ] }, { "description": "защищать, отстаивать, оберегать, охранять, стеречь, блюсти", "examples": [ "Собаки нас от волков боронят.", "Борони Бог пожара." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бо́ры", "clean_term": "боры", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "боры́", "clean_term": "боры", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бот", "clean_term": "бот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ботаник", "clean_term": "ботаник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "человек, имеющий образование в области ботаники или профессионально занимающийся этой наукой", "examples": [ "И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом.", "Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой.", "Понятие о борьбе и термин «борьба за существование» были введены в науку довольно давно, по преимуществу ботаниками." ] }, { "description": "учитель ботаники", "examples": [ "Временно заведующий школой Кочерыгин заменял отсутствующего ботаника." ] }, { "description": "человек, занимающийся умственным трудом и интеллектуальным развитием (учёбой) в ущерб реальной жизни и социальным связям; человек, считающийся слишком умным", "examples": [ "Я зубрил уроки день и ночь, а все только называли меня занудой, ботаником, умником!" ] }, { "description": "человек, не имеющий представления о чем-либо", "examples": [ "В поэзии я полный ботаник." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ботаника", "clean_term": "ботаника", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "научная дисциплина, изучающая растения", "examples": [] }, { "description": "учебный предмет, содержащий теоретические основы данной научной дисциплины", "examples": [] }, { "description": "учебник, излагающий содержание данного учебного предмета", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ботаничка", "clean_term": "ботаничка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к ботаник (специалист по ботанике)", "examples": [ "Вера подружилась с Бертой Фуллер, ботаничкой, и когда появлялась, то большую часть времени проводила в её лаборатории." ] }, { "description": "учительница ботаники", "examples": [ "Накануне ботаничка всему классу «А» поставила двойки, потому что велела принести на урок цветок левкоя и никто не принёс.", "Когда-то я закончила сельхозинститут, помню, как на втором курсе ботаничка заставила нас выучить наизусть двести названий трав на латыни, сейчас от всего этого осталось в памяти от силы четыре-пять названий, зато русские названия трав пристали прочно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ботать", "clean_term": "ботать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "интенсивно учить что-либо, готовиться к экзамену или зачёту", "examples": [ "Ну что, будем ботать с тобой физику или лучше начать с химии?" ] }, { "description": "сильно напрягаться в учёбе", "examples": [ "Перестань жаловаться, ты весь семестр ботал, напрягался, только что заслуженно получил зачёт — что ещё тебе надо?" ] }, { "description": "сокращение от работать, трудиться", "examples": [ "Иди, ботай на дядю!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ботик", "clean_term": "ботик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ботик", "clean_term": "ботик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бот", "clean_term": "бот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бо́чка", "clean_term": "бочка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вместительный сосуд цилиндрической формы, чаще всего деревянный или железный", "examples": [ "Де́ла у него было немного; вся обязанность его состояла в том, чтобы двор содержать в чистоте, два раза в день привезти бочку с водой, натаскать и наколоть дров для кухни и дома да чужих не пускать и по ночам караулить.", "Словно из живого тела кровь, нам доставали из глубины бочки пробу тёмно-алого, почти чёрного душистого москателя." ] }, { "description": "старинная русская единица объёма", "examples": [] }, { "description": "фигура высшего пилотажа; поворот летательного аппарата вокруг продольной оси на 360° и более без изменения направления движения", "examples": [] }, { "description": "один из видов искажений изображения на фотографии, мониторе", "examples": [] }, { "description": "напольный басовый барабан", "examples": [] }, { "description": "передвижной домик для жилья, похожий на бочку, лежащую на боку", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "бочка́", "clean_term": "бочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "браво", "clean_term": "браво", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бразды", "clean_term": "бразды", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "конские удила, узда", "examples": [ "Красу колесниц, // Веселье возниц, // Прекрасных и многих // Коней быстроногих, // Покорных браздам, // Он даровал нам.", "Держи бразды не вкруть, но мощною рукою.", "Лихие ржут, бразды кусают…", "Тяжкой тучей // Отряды конницы летучей, // Браздами, саблями звуча, // Сшибаясь, рубятся с плеча." ] }, { "description": "то же, что бразды правления; власть, управление", "examples": [ "Держи бразды не вкруть, но мощною рукою..." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "брак", "clean_term": "брак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "брандахлыст", "clean_term": "брандахлыст", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "брань", "clean_term": "брань", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бранные, ругательные, оскорбительные, поносные слова (также в речи); ругань", "examples": [ "Публикация фольклорных текстов, содержащих брань.", "Вдруг толпа гусаров окружила нас с ужасною бранью.", "Извозчики с криком и бранью колотили лошадей.", "Ведь трудно, согласитесь, проживая в сумасшедшем доме два года и слыша только брань сторожей и безумные речи больных, сохранить способность к ясному изложению мысли на письме.", "Её удивляло, что брань слышалась непрерывно и что громче и дольше всех бранились старики, которым пора уже умирать. А дети и девушки слушали эту брань и нисколько не смущались, и видно было, что они привыкли к ней с колыбели." ] }, { "description": "осуждение, порицание, упрёки; поношение, ругань, проклятия", "examples": [ "«Я пла́чу… если вашей Тани // Вы не забыли до сих пор, // То знайте: колкость вашей брани, // Холодный, строгий разговор, // Когда б в моей лишь было власти, // Я предпочла б обидной страсти // И этим письмам и слезам.»", "Начиналась ломка, падение разных вещей, битьё посуды, опрокидыванье стульев; кончалось тем, что надо было его выгнать из комнаты, или он сам уходил с бранью и проклятиями.", "Можно и в напрасной похвале и в напрасной брани найти пользу." ] }, { "description": "драка, колотня, свалка, рукопашная, побоище Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "бой, битва, сеча, сражение; война", "examples": [ "Коль великия нестроения, брани и человекоубийства в народах единой крови и единаго языка от разделения веры происходят, толь напротив того, крепко взаимным любви союзом сопрягает их единство веры, которая хотя много учением, однако больше примерами укрепляется.", "Сражение было весьма кровопролитное, и сила Ардалионова начала ослабевать; тотчас растворили ворота, и в проломанные стены вышло великое множество русов. Тут ещё началась брань кровопролитнее первой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "братский", "clean_term": "братскии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свойственный брату или имеющий отношение к брату, родственный", "examples": [ "Братская дружба. Не указан пример употребления (см. рекомендации)." ] }, { "description": "близкий, родственный по духу, дружественный, приязненный", "examples": [ "Братская помощь.", "Братский проект. Не указан пример употребления (см. рекомендации)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "братья", "clean_term": "братья", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "монахи одной общины, одного монастыря", "examples": [ "Грудь русская была против груди русской, и витязи с обеих сторон хотели доказать, что они славяне. Взаимная злоба братий есть самая ужасная!" ] }, { "description": "люди, объединённые общим делом, профессией, принадлежащие к одной общественной среде, собратья по какому-либо делу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "брейк", "clean_term": "бреик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бригантина", "clean_term": "бригантина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бридж", "clean_term": "бридж", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бритоголовый", "clean_term": "бритоголовыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бровка", "clean_term": "бровка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "-ласкат. к бровь", "examples": [ "Кондакова была невеста среднепожилого возраста, с круглыми глазками цвета молочного тумана, с выщипанными, как куриная гузка, надбровьями, на которых она, слюнявя коричневый карандаш, каждое утро рисовала две острые, короткие, вразлет бровки." ] }, { "description": "прозвище дворовой собаки", "examples": [ "Я с грустью подъехал к крыльцу, те же самые барбосы и бровки, уже слепые, или с перебитыми ногами, залаяли, поднявши вверх свои волнистые, обвешанные репейниками, хвосты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "брод", "clean_term": "брод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неглубокое, мелкое место во всю ширину реки, озера и т. п., через которое можно переходить или переезжать, передвигаясь по дну", "examples": [] }, { "description": "переход, передвижение через реку, озеро и т. п. в таком месте", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бродить", "clean_term": "бродить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "медленно ходить, не придерживаясь определённого направления", "examples": [ "Он снова принялся бродить по квартире, полосатой дорожкой прошёл к запертой на два замка, обитой дерматином двери, повернул назад.", "Я люблю в такую погоду бродить по лесу, особенно когда впереди есть тёплый уголок, где можно обсушиться и обогреться." ] }, { "description": "распространяться случайным образом", "examples": [ "Когда начался «перестроечный процесс», стали бродить идеи всевозможных объединений во имя выживания." ] }, { "description": "вести кочевой или бродячий образ жизни", "examples": [ "Ушёл бродить по свету." ] }, { "description": "скользить, тихо передвигаться", "examples": [ "По лицу ее бродила улыбка.", "Туман бродил по ущелью.", "Неверная, кто смеет / Пылающей рукой / Бродить по груди страстной…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "броненосец", "clean_term": "броненосец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "брони́рование", "clean_term": "бронирование", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бронирова́ние", "clean_term": "бронирование", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "брони́ровать", "clean_term": "бронировать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бронирова́ть", "clean_term": "бронировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бронироваться", "clean_term": "бронироваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "броня́", "clean_term": "броня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "металлическое снаряжение, защищающее тело воина", "examples": [] }, { "description": "защитная обшивка военной техники и военных сооружений", "examples": [ "Броня крепка и танки наши быстры, // И наши люди мужества полны." ] }, { "description": "панцирь, покрывающий тело некоторых животных", "examples": [] }, { "description": "эмоционально-психологический вид поведения и защиты", "examples": [ "Он очень ранимый и невероятно добрый. Весь его самоуверенный вид ― броня. Он умеет слушать, проявлять участие." ] } ] }, { "term": { "term": "бро́ня", "clean_term": "броня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "официальное закрепление за кем-либо или за чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо", "examples": [ "У меня броня на шестой столик." ] }, { "description": "документ, удостоверяющий такие права", "examples": [] }, { "description": "то, на что эти права распространяются (обычно о театральных, а также авиа- и железнодорожных билетах)", "examples": [] }, { "description": "закрепление какого-либо лица за определённым учреждением, освобождающее его от чего-либо (обычно от службы в армии)", "examples": [ "В военкомате мне сказали: «Старина, // Тебе броню дает родной завод „Компрессор“!»" ] }, { "description": "документ, удостоверяющий такое закрепление", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "брусница", "clean_term": "брусница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "брусья", "clean_term": "брусья", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гимнастический снаряд в виде двух параллельных горизонтальных шестов на стойках", "examples": [ "Выполнила она упражнения на брусьях, бревне и вольные, показала все, что умела, и, к восторгу и удивлению бабушки с дедом, выиграла первое место." ] }, { "description": "в конном спорте — препятствие из двух параллельных жердей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "брют", "clean_term": "брют", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бряк", "clean_term": "бряк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бубен", "clean_term": "бубен", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "музыкальный инструмент, обечайка, обтянутая сухой выделки кожей, с колокольцами, бубенчиками", "examples": [ "Под звуки бубна и песни шаманов якуты встречают первое солнце." ] }, { "description": "лицо", "examples": [ "Именно тогда я и пообещал что дам в бубен тому, кто будет бузить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бубна", "clean_term": "бубна", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бубны", "clean_term": "бубны", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бугай", "clean_term": "бугаи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бык-производитель", "examples": [] }, { "description": "крупный, крепкий мужчина", "examples": [] }, { "description": "ночная болотная птица семейства цапель; выпь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "будет", "clean_term": "будет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется как категорическое решение окончить, прекратить, завершить что-либо; соответствует по значению сл.: достаточно, довольно, хватит", "examples": [] }, { "description": "предикатив, возглас при выражении категорического решения окончить, прекратить, завершить что-либо как действие", "examples": [ "Акинтич, выпивши, любил похвастаться своей удалью и рассказывал охотникам небывалые вещи про свои подвиги, пока брат Егор не останавливал его: — Будет тебе врать, Акинтич… Как раз подавишься." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "будильник", "clean_term": "будильник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "будущее", "clean_term": "будущее", "tags": [ "cуществительное" ] }, "definitions": [ { "description": "то, что будет после настоящего, предстоящее", "examples": [ "Они не знали, что будущее за них, что будущее без них невозможно.", "Необходима работа, более близкая к космосу, к неутомимо разворачивающейся спирали человеческого устремления в будущее.", "Только учтите, это будущее, наверное, дискретно, там должны быть огромные провалы времени, никакими авторами не заполненные." ] }, { "description": "то же, что будущность", "examples": [ "Новая книга — это не только твоя жизнь, пока ты её пишешь, и не только опыт предыдущей жизни, входящей в неё, но и — твоя судьба, твоё будущее.", "Нашему флоту предстоит большое будущее." ] }, { "description": "то же, что будущее время", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "будущее", "clean_term": "будущее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буза", "clean_term": "буза", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "В Крыму, на Кавказе: слабоалкогольный густой и сладкий напиток из проса, гречихи или ячменя", "examples": [ "— То есть в этот раз не стану пить; а не стану потому, что не хочу, а не хочу потому, что кровь и без вина бродит во мне, как молодая буза.", "— Да вот хоть черкесы, ― продолжал он, — как напьются бузы на свадьбе или на похоронах, так и пошла рубка.", "За спинами у всех пуховые подушки подложены, а перед ними на круглой дощечке блины просяные, и масло коровье распущено в чашке, и пиво татарское — буза, в кувшинчике." ] }, { "description": "то же, что каменная соль (в твёрдых комьях)", "examples": [ "Буза ― комовая каменная соль (главным образом Илецких месторождений) в виде больших кусков, большей или меньшей чистоты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бузила", "clean_term": "бузила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буйно", "clean_term": "буино", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "страстно, удало, лихо", "examples": [] }, { "description": "сильно, бурно (о ветре, потоке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "обильно, пышно (о растительности)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "буйно", "clean_term": "буино", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буки", "clean_term": "буки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "букс", "clean_term": "букс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "букса", "clean_term": "букса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бу́ллит", "clean_term": "буллит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "булли́т", "clean_term": "буллит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буль", "clean_term": "буль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бульк", "clean_term": "бульк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "условное обозначение газового пузырька в жидкости", "examples": [] }, { "description": "условное обозначение звука лопающего в жидкости пузырька", "examples": [ "Один бульк" ] }, { "description": "шаровидные расплавы магматических пород представляющие собой стеклянные бульки", "examples": [] }, { "description": "деформирующая целостность и однородность кристалла структура в виде внутреннего уплотнения или условного пузырька, вызывающего оптические аномалии", "examples": [] }, { "description": "искусственно-выращенный кристалл лейкосапфиров и некоторых иных разновидностей искусственного камня", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бульки", "clean_term": "бульки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бум", "clean_term": "бум", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чрезмерное оживление вокруг какого-либо события, факта или предмета", "examples": [] }, { "description": "период резкого экономического подъёма", "examples": [] }, { "description": "межрегиональный фестиваль СТЭМов и команд КВН (сокращение от: Большая Универсальная Миниатюра)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бумажник", "clean_term": "бумажник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бунт", "clean_term": "бунт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стихийное восстание, мятеж", "examples": [ "Московское войско принуждено было укрощать вспыхнувший бунт.", "Этих стариков и судили как за бунт и присудили — у озера, на том самом месте, где драка была, кнутьями бить.", "Не в деньгах, мол, счастье, мужик, мол, тоже человек, дальше — больше, оскорбительные стишки, а там и бунт.", "— В пятом году был — бунт, — сказал Михайлов внушительно и слышно пошевелился — наверное, поднял палец." ] }, { "description": "проявление неповиновения, непокорности, несогласия", "examples": [ "Макар взял рассыльную книгу, надел шапку, но в казначейство не пошел, а спрятался под лестницей: он знал, что бунт будет.", "Бунт кончился; невежество было подавлено, и на место его водворено просвещение.", "На судне бунт, над нами чайки реют, // Вчера из-за дублонов золотых // Двух негодяев вздернули на рею, // Но — мало. Нужно было четверых." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бур", "clean_term": "бур", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бура", "clean_term": "бура", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурак", "clean_term": "бурак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурбон", "clean_term": "бурбон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурдон", "clean_term": "бурдон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буржуазно", "clean_term": "буржуазно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "буржуазно", "clean_term": "буржуазно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буржуйка", "clean_term": "буржуика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бури́ться", "clean_term": "буриться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к бурить", "examples": [ "Вторая скважина бурилась суровой зимой 1963 года.", "Песчаник здесь бурился отлично — почти обошлись без сопутствующих взрывных работ." ] }, { "description": "идти, двигаться, не считаясь с препятствиями, с запрещением", "examples": [ "…Прозаики, как жуки, должны рыть землю, буриться сквозь трупный гной и гнойный труп…", "Варвара сильно обрадовалась подвалившей стихии: можно буриться по снежной равнине, представляя себя ледоколом.", "– Эдик, надо было тебе буриться к нам в дом из-за пятидесяти рублей?" ] } ] }, { "term": { "term": "бу́риться", "clean_term": "буриться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурка", "clean_term": "бурка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурка", "clean_term": "бурка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурундук", "clean_term": "бурундук", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бу́ры", "clean_term": "буры", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "буры́", "clean_term": "буры", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного бура", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного бура", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бу́ря", "clean_term": "буря", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильный, разрушительный ветер, обычно вместе с дождём, градом или снегом", "examples": [ "Он охоч был рыбу ловить (на взморье). Раз случилась буря, а он за 10 верст уехал. Матушка бегает по берегу и кричит: «Поезжайте батьку спасать! Спасите отца!»" ] }, { "description": "явление, событие, вызывающее глубокие потрясения в жизни общества", "examples": [] }, { "description": "сильные душевные переживания, волнения, сильное, бурное проявление чувств", "examples": [ "Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте" ] } ] }, { "term": { "term": "буря́", "clean_term": "буря", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бурят", "clean_term": "бурят", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель народа монгольской этноязыковой группы, составляющего коренное население Бурятии", "examples": [ "Помещение было переполнено, кроме русских было много бурят и монгол." ] }, { "description": "житель Бурятии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бус", "clean_term": "бус", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкие осадки (дождь или снег)", "examples": [ "В сумраке рассвета, сквозь мглу снежного буса, поднятого метелью, не видно было ни полотна железной дороги, ни лесистого взгорья за ним, ни деревни Ленино…", "Небо по-прежнему было глухо затянуто, по-прежнему моросило, уж не бусом, а мелким тихим дождиком…" ] }, { "description": "мучная пыль на мельницах, идущая на корм скоту", "examples": [ "…Они очутились в мельничной конторке, занесённой бусом, точно инеем.", "Вода наперла, стала перехлёстывать через насыпь, потом нашла слабинку, просочилась за стенку давно срубленного ряжа, размыла яр и, обвалив каменистый его бок, хлынула из заперти… взбивая пеной мучной бус, мякину и отруби…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бут", "clean_term": "бут", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "строительный камень, идущий обычно на кладку фундамента", "examples": [] }, { "description": "основание здания из такого камня", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бух", "clean_term": "бух", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бу́хать", "clean_term": "бухать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "буха́ть", "clean_term": "бухать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бухло́", "clean_term": "бухло", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бу́хло", "clean_term": "бухло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бу́хнуть", "clean_term": "бухнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "также неперех. ударить, произведя глухой стук", "examples": [ "Доложили капельмейстеру, бухнул он с досады в турецкий барабан колотушкой, чуть шкуру не прорвал." ] }, { "description": "грузно свалить, шумно уронить или упасть", "examples": [ "Как ни силён был плеск волн и рёв бури, но послышалось, когда бухнул в воду тяжкий якорь и с глухим громом покатился канат из клюза.", "— Ты не бойся, — говорил засеченный мальчик, — как только меня наверх в горницы пустят, я прямо Богородице в ноги бухну, буду в ногах валяться, пока тебя не простят." ] }, { "description": "неперех. издать глухой отрывистый шум", "examples": [ "Бухнули орудия, затрещали пулеметы: миноносец вступил в бой с передовыми частями большевиков, занявшими уже город." ] }, { "description": "неожиданно сказать что-либо (часто — необдуманно или невпопад)", "examples": [ "— Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки! — совершенно неожиданно бухнул Иван Николаевич.", "Она думает, что Генка умер, и если ей так прямо бухнуть, то у неё от радости может случиться разрыв сердца." ] } ] }, { "term": { "term": "бухну́ть", "clean_term": "бухнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выпить спиртного", "examples": [ "― Пошли на точку, купим вина, а потом бухнём у тебя. … ― Пошли бухнём, — говорит Вэк. — Клок пузырь самогона где-то надыбал." ] }, { "description": "то же, что бухнуться; с шумом упасть, броситься", "examples": [ "А вот что: бухнёт мужу в ноги да и расскажет всё." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бухта", "clean_term": "бухта", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буча", "clean_term": "буча", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скандал, переполох", "examples": [ "Извини, я сегодня не могу в преферанс, у нас дома сегодня небольшая буча случилась." ] }, { "description": "коренная вода в яроводье, быстрина и глубь, от вскрытия до межени. (Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бу́чение", "clean_term": "бучение", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "буче́ние", "clean_term": "бучение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бучиться", "clean_term": "бучиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "буян", "clean_term": "буян", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бывало", "clean_term": "бывало", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "бык", "clean_term": "бык", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "животное рода полорогих парнокопытных (лат. Bos), включающего в себя дикий и одомашненный рогатый скот; самец коровы", "examples": [ "Я должен был нанять быков, чтоб втащить мою тележку на эту проклятую гору, потому что была уже осень и гололедица, — а эта гора имеет около двух вёрст длины.", "Бандерильеро прямо бежит к быку, который, удивленный такою дерзостию, вскачь бросается на него.", "У подъезда на улице стояли телеги с привязанными к грядкам и оглоблям быками, тёлками, коровами.", "Превращаясь в волов, быки утрачивают не только какие-то детали своего организма, но и лишаются некоторых свойств характера." ] }, { "description": "самец некоторых пород диких рогатых животных (тур, зубр и т. п.)", "examples": [ "Горюнов выстрелил из винчестера в ближайшего быка, который подскочил и упал на колени. Остальные в недоумении шарахнулись в разные стороны, но не убежали. У некоторых рога были короче и тоньше; видны были и телята разного возраста. Спустив собак, охотники побежали к раненому быку.", "Она шла вместе с мамой по усыпанной песком дорожке мимо длинного ряда клеток с какими-то толсторогими козлами, баранами и бородатыми быками." ] }, { "description": "о крупном, здоровом, сильном (обычно упрямом) человеке", "examples": [ "― Будешь еще возникать, я тебя в натуре выстегну, ― пригрозил Хаджик, оставив карман в покое, и отвел Далгата в сторону черных ворот, за которыми виднелся краснокирпичный домик. ― Что, уронил тебя этот бык? ― спросил Хаджик." ] }, { "description": "участник фондового рынка, играющий на повышение курса ценных бумаг", "examples": [ "Быки своими действиями увеличивают спрос и поднимают акции в цене." ] }, { "description": "рядовой член преступной группировки", "examples": [ "Если приехавшие на стрелку быки, возможно, ещё и надеялись на какой-то мирный её исход, то теперь такие шансы резко падали.", "Многие блатные слова благодаря частому использованию в средствах массовой информации нейтрализовались и перешли в просторечие: 〈…〉, братва ― «преступный мир, криминальная группировка», бык ― «рядовой член преступной группировки», вешать лапшу на уши ― «обманывать», ..." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "былина", "clean_term": "былина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жанр русской народной эпической песни-сказания о богатырях и их подвигах, обычно исполнявшейся нараспев под аккомпанемент гуслей {{пример|", "examples": [ "Былины и исторические песни выросли из прославлений умерших или героев при определенных обрядах, оплакиваний поражений и других общественных бедствий." ] }, { "description": "произведение такого жанра", "examples": [ "Особенно привлекательными для детей оказались былины о Добрыне, Ваське Буслаеве, Чуриле, Илье Муромце, Дюке, Алеше Поповиче.", "В первой былине, «Как разбогател Садко», рассказывается, как новгородец Садко, гусляр-музыкант, в награду за искусную игру свою на гусельках получает от морского царя необыкновенный улов рыбы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "было", "clean_term": "было", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "быть", "clean_term": "быть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "существовать, иметься", "examples": [ "Быть иль не быть — вот в этом // Вопрос; что лучше для души — терпеть // Пращи и стрелы яростного рока // Или, на море бедствий ополчившись, // Покончить с ними?", "И ты войдёшь тропинкою пятнистой туда, в мой лес, и яркий и тенистый, где сердце есть у каждого листка" ] }, { "description": "находиться, присутствовать, состоять, иметь место", "examples": [ "Вчера мы были в кино.", "Будет и на нашей улице праздник." ] }, { "description": "являться кем-либо, чем-либо, каким-либо [формы настоящего времени в современном русском обычно опускаются, в особенности перед прилагательными]", "examples": [ "Он был таким умным. Она будет самой красивой.", "― Вы кто такой будете, гражданин? ― испуганно спросил Никанор Иванович." ] }, { "description": "поступать, вести себя каким-либо образом", "examples": [ "Челобитшики затужили, как с Ершем быти, как пособити, как Ерша добыти." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бычина", "clean_term": "бычина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шкура молодого или кастрированного быка или вола в возрасте старше двух лет", "examples": [] }, { "description": "сорт кожи, выделанной из шкуры быка, вола в возрасте старше двух лет", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "бычок", "clean_term": "бычок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к бык; молодой бык", "examples": [ "Хозяйство у бабушки Клавы и дедушки Миши оказалось большим: корова, молодой бык и совсем маленький бычок, а также несколько кур и петух." ] }, { "description": "молодой упрямый человек", "examples": [ "И сама― теля малое, а рядом ― братец, бычок лобастый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "бьющийся", "clean_term": "бьющиися", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "бьющийся", "clean_term": "бьющиися", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "важивать", "clean_term": "важивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "валёк", "clean_term": "валек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деревянный брусок с рукояткой или округлая палка для валяния шерсти, обмолота и т. п.", "examples": [ "Подложили под снопы торпище, на нем и молотили не цепами, а вальками ― каждое зерно на учете." ] }, { "description": "плоский деревянный брусок с рукояткой для выколачивания белья при полоскании или для катания его на скалке", "examples": [ "Баба подняла голову, посмотрела на Байкаловых и продолжала колотить вальком по белью.", "В хозяйстве обладаются также предметы, которые мать называет катком и вальком, а Дементий Порфирьевич ― скалкой и рубелем." ] }, { "description": "толстая палка, к которой прикрепляются постромки пристяжной лошади", "examples": [ "А лошади кашляли и не спеша бежали, валёк левой пристяжки порою скрёб по колесу, порою натягивался, и всё время мелькала под ним белой сталью стёртая подкова." ] }, { "description": "круглый деревянный или металлический брусок, стержень, используемый в качестве катка, оси и т. п.", "examples": [] }, { "description": "верхняя утолщенная часть весла", "examples": [ "Весла по самые вальки уходят в воду, и Костя с трудом вытаскивает их.", "Мы полезли по банкам, стали доставать весла, вставлять в уключины, толкая вальками друг друга в спины." ] }, { "description": "то же, что валик (деталь мебели)", "examples": [ "Что ее некогда грациозная головка ― покоится ли на подушке, обшитой кружевами, в своем отеле, или она склонилась на жесткий больничный валек, для того чтоб уснуть навеки или проснуться на горе и бедность.", "Это был не номер, а одна из трактирных комнат верхнего этажа, со столом, покрытым грязной скатертью, диваном совсем без спинки и без вальков и двумя стульями." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вали", "clean_term": "вали", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вали", "clean_term": "вали", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "валить", "clean_term": "валить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставлять падать, опрокидывать, силой приводить в лежачее положение либо наклонять, кренить", "examples": [ "Корвет все чаще и чаще начинает валить набок, и это капитану очень не нравится", "Если тебе дали ключ от ленинского уголка и если там есть диван, это не значит, что надо на него валить женщину…" ] }, { "description": "подсекая, подрубая или подпиливая у основания, заставлять падать на землю (лес, деревья)", "examples": [ "В январе должно валить лес на строение, также на огороды, гороховые пряслы и мосты и что надобно на хлебные и скотские корыта, на ясли, тележные оси, сани, бочки, кадки, на обручи и проч." ] }, { "description": "убивать, истреблять, губить", "examples": [ "― Помните одно, товарищ, что нам надо теперь валить уже не царя и трон, ― эти свалятся сами, но нам надо свалить всю интеллигенцию, доказать народу, что она его обманывает и обирает, посеять вражду к ней и создать солдатскую диктатуру." ] }, { "description": "приводить в изнеможение, вызывать непреодолимое желание лечь", "examples": [ "А солнце грело, светило, слепило, валило его на траву ― и как упал, заснул, он совсем не помнит" ] }, { "description": "небрежно бросать, беспорядочно складывать в большом количестве куда-либо", "examples": [ "И на тех на обеих каланчах взяли 37 пушек, также и порох, и ядра да языков взяли на одной каланче 17 человек, а на другой 14, а тех, которые побежали, всех порубили, а иные все перетонули, а крепости азовские все разбили, также и стены проломали, и верхний бой у них отняли, и почали вал валить." ] }, { "description": "перекладывать ответственность или вину на кого-либо", "examples": [ "А буде кой судья по доношению крестьянскому о виновности помещика сыскивать не станет и отошлет их к старому их помещику или и сыскивать не станет, да будет во всем помещику угождать, а на крестьян вину валить, и если те крестьяне дойдут до вышнего суда и вину на помещика своего изъявят и судейскую вину предложат, то тот судья не токмо своих пожитков, но и жизни своей лишится." ] }, { "description": "отклонять", "examples": [ "На другой день, исправясь фальшивым вооружением, направили путь в Корфу; до 11 часов шли благополучно; ввечеру ветер сделался противный и чрезвычайно крепкий; нас начало валить к албанскому берегу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "валка", "clean_term": "валка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "валки", "clean_term": "валки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вало́к", "clean_term": "валок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой вал", "examples": [ "Итак, когда колесо вкруг вертят, тогда вертится с ним и валок, и буде к нему какая-нибудь тяжёлая вещь верёвкой привязана, то можно оную тем вертеньем тянуть или вверх поднять." ] }, { "description": "сплошной ряд, гряда скошенной травы или злаков", "examples": [ "Иногда Пётр поднимал их, оставляя ровный валок сена, потом, брякая, опускал их и грёб дальше.", "Тут не размахнёшься со всего плеча, не выпишешь косой, как на лугу, широкое полукружие, не положишь ровный валок травы." ] } ] }, { "term": { "term": "ва́лок", "clean_term": "валок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "валок", "clean_term": "валок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "варенец", "clean_term": "варенец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ватты", "clean_term": "ватты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вау", "clean_term": "вау", "tags": [ "звукоподражательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вау", "clean_term": "вау", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вафля", "clean_term": "вафля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вахта", "clean_term": "вахта", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид дежурства на кораблях и судах для обеспечения их безопасности, требующий безотлучного нахождения на каком-л. посту", "examples": [] }, { "description": "группа людей, часть судового экипажа, несущая такое дежурство", "examples": [] }, { "description": "промежуток времени, в продолжение которого такую службу несёт одна смена", "examples": [] }, { "description": "самоотверженная работа (обычно выполняемая в трудных условиях)", "examples": [] }, { "description": "группа людей, продолжительное время работающая в отдалённом районе в отрыве от постоянного места жительства и сменяемая другой группой", "examples": [] }, { "description": "дежурство", "examples": [] }, { "description": "место, где находится дежурный, вахтёр", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вблизи", "clean_term": "вблизи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вглубь", "clean_term": "вглубь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вдавленный", "clean_term": "вдавленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вдавленный", "clean_term": "вдавленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вдали", "clean_term": "вдали", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вдова́", "clean_term": "вдова", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вдо́ва", "clean_term": "вдова", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вдоль", "clean_term": "вдоль", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вдоль", "clean_term": "вдоль", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "веб-обозреватель", "clean_term": "веб-обозреватель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "веверица", "clean_term": "веверица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́дение", "clean_term": "ведение", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "веде́ние", "clean_term": "ведение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́ди", "clean_term": "веди", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "веди́", "clean_term": "веди", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́дом", "clean_term": "ведом", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ведо́м", "clean_term": "ведом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́домый", "clean_term": "ведомыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ве́домый", "clean_term": "ведомыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ведо́мый", "clean_term": "ведомыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от вести; идущий или действующий под чужой командой или чьим-то воздействием, несамостоятельно; управляемый", "examples": [ "С большим трудом достали билеты на первоклассный теплоход, ведомый прославленным капитаном." ] }, { "description": "адъектив. такой, который следует за ведущим", "examples": [] }, { "description": "адъектив., приводимый в движение ведущим", "examples": [ "Ведомое колесо." ] }, { "description": "субстантивир. самолёт в боевом строю, выполняющий вспомогательную, подчинённую функцию, а также пилот такого самолёта", "examples": [ "В момент снижения на установленную высоту, после прохода нижней кромки облаков и выполнения разворота вправо, ведомый пары обнаружил справа от себя на дистанции 3 км пару самолетов F-4." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ведущий", "clean_term": "ведущии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ведущий", "clean_term": "ведущии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "идущий (едущий, летящий и т. п.) впереди", "examples": [] }, { "description": "наиболее важный, главный, основной", "examples": [ "Ведущий инженер." ] }, { "description": "приводимый в движение двигателем, передающий движение другим частям механизма", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ведущий", "clean_term": "ведущии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "лётчик, пилот головного самолёта", "examples": [] }, { "description": "лицо, возглавляющее, ведущее куда-либо какую-либо группу", "examples": [] }, { "description": "лицо, ведущее концерт, теле- или радиопередачу, сопровождая их комментариями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ведь", "clean_term": "ведь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "веером", "clean_term": "веером", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вежа", "clean_term": "вежа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдельно стоящая наблюдательная башня на Руси IX-XIII вв.", "examples": [ "Вежа же средѣ города высока, яко же бити с нея окрестъ града, подсздана каменеемь вь высоту 15 лакотъ..." ] }, { "description": "шатёр, кибитка (обычно о жилищах древних кочевых племён или инородцев в Российском государстве до 1917 г.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вездесущие", "clean_term": "вездесущие", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вездесущие", "clean_term": "вездесущие", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "везти", "clean_term": "везти", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перемещать кого-либо или что-либо с помощью каких-либо транспортных средств (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. возить)", "examples": [ "Группу старушек, которые не могли, очевидно, сами передвигаться, везли на телеге." ] }, { "description": "то же, что доставлять", "examples": [ "Более качественную продукцию из Китая везут самолётом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "век", "clean_term": "век", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "столетие", "examples": [ "В четырнадцатом веке роль руководящей державы на Западе берет на себя Франция." ] }, { "description": "протяжение жизни кого-либо или чего-либо", "examples": [ "На своём веку этот кот повидал немало.", "Главная причина всех этих неудобств банальна: старые эскалаторы отслужили свой век и требуют замены." ] }, { "description": "исторический период, эпоха", "examples": [ "Большое внимание было уделено изучению памятников переходного времени от неолита к бронзовому веку и от бронзового века к раннему железному.", "Уже давно прошел серебряный, а тем более — золотой век русской литературы." ] }, { "description": "геологический век; промежуток времени, в течение которого образовались отложения, соответствующие геологическому ярусу", "examples": [ "Эйфельская трансгрессия сопровождалась вулканической деятельностью, особенно бурно протекавшей на территории Рудного Алтая во второй половине эйфельского века." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "веки", "clean_term": "веки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "векша", "clean_term": "векша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́лик", "clean_term": "велик", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вели́к", "clean_term": "велик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "велит", "clean_term": "велит", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "воин одной из разновидностей лёгкой пехоты в древнеримской армии", "examples": [ "Велиты не носили панцирь, в качестве защиты у них были простой шлем и круглый легкий щит диаметром 90 см — parma." ] }, { "description": "гладиатор, приученный сражаться со львом", "examples": [ "У Красса былосемь легионов пехоты, чуть меньше четырех тысяч конников и примерно столько же велитов. Велиты – это были гладиаторы, приученные сражаться с львами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вена", "clean_term": "вена", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "венгерка", "clean_term": "венгерка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вене́ц", "clean_term": "венец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "венок", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "обрамление", "examples": [] }, { "description": "ярус", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "апогей, зенит, вершина", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ве́нец", "clean_term": "венец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вено́к", "clean_term": "венок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ве́нок", "clean_term": "венок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вента", "clean_term": "вента", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вентиль", "clean_term": "вентиль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кран, задвижка, клапан, запорный клапан", "examples": [] }, { "description": "маховик, маховичок, кран, барашек", "examples": [] }, { "description": "клапан, кнопка, клавиша", "examples": [] }, { "description": "частичн.: выключатель, переключатель, ключ, выпрямитель", "examples": [] }, { "description": "элемент, ячейка, ключ, переключатель", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вене́ц", "clean_term": "венец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "венок", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "обрамление", "examples": [] }, { "description": "ярус", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "апогей, зенит, вершина", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ве́нец", "clean_term": "венец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "венчать", "clean_term": "венчать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только несов. в. украшать венком (венцом)", "examples": [ "Привыкнув розами венчать свои власы" ] }, { "description": "то же, что короновать, проводить обряд возведения на престол", "examples": [ "По произволу заключил он сначала в тюрьму сына, венчал на царство внука, потом заточил внука и объявил наследником сына" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вервь", "clean_term": "вервь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самое общее название свитой или спущеной в несколько прядей толстой нити, обычно пеньковой; каждая прядь скручивается сперва по себе, из каболки, а затем три, иногда четыре пряди спускаются вместе", "examples": [ "Ключарь приносит вервь. Архиерей её окропляет и тот, кому будет поручено обвязывать престол, обвязывает так, чтобы на каждой стороне был крест." ] }, { "description": "то же, что верёвка, у крестьян поземельная мера, 1850 квадратных сажень", "examples": [] }, { "description": "участок, огороженный верёвкой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вереницей", "clean_term": "вереницеи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "следуя один за другим", "examples": [ "По полю ехали вереницей телеги.", "Вереницей, один за другим, плывут серые в яблоках огромные пряничные жеребцы, сотрясаясь ожирелыми мясами, ёкая на всю улицу селезёнками и громко гогоча.", "Волки бежали вереницей, один за другим; как только следующий бросился на Железного Дровосека, тот уже был наготове с поднятым кверху топором, и голова волка упала наземь.", "В широкие ворота монахи вереницей несли корзины с рыбой свежего улова." ] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [ "По сходням, брошенным с берега на барку, бесконечной вереницей тянулись бурлаки с тюками меди." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вереск", "clean_term": "вереск", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вернуть", "clean_term": "вернуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдать взятое или полученное ранее", "examples": [] }, { "description": "получить обратно отданное ранее", "examples": [] }, { "description": "заставить или помочь прибыть обратно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "верняк", "clean_term": "верняк", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "верняк", "clean_term": "верняк", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [ { "description": "оценочная характеристика чего-либо как соответствующего истине; верно", "examples": [ "Да нет, говорю тебе, это уже верняк, нынче не старые времена." ] }, { "description": "оценочная характеристика чего-либо как точного, безошибочного, надёжного; верно", "examples": [ "― Волнуется зря: его дело верняк, статью благословили в одном из тех самых домов с колоннами, на которые он обрушился, так что он в порядке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ве́ртел", "clean_term": "вертел", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "верте́л", "clean_term": "вертел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вертуха", "clean_term": "вертуха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вертячка", "clean_term": "вертячка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "энтомол. водный жук из подотряда Adephaga", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "верхами", "clean_term": "верхами", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "верховой", "clean_term": "верховои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "происходящий на верху, высоко над землёй (обычно о ветре, метели и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "обитающий над землёй (о птицах, животных и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "расположенный на высоком месте", "examples": [] }, { "description": "расположенный в районе верхнего течения реки или выше по течению реки (о городах, сёлах)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "верховой", "clean_term": "верховои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "верхо́м", "clean_term": "верхом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сидя на спине животного (обычно лошади), свесив ноги по разные стороны", "examples": [] }, { "description": "сидя на каком-либо предмете, как на лошади", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ве́рхом", "clean_term": "верхом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ве́рша", "clean_term": "верша", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "верша́", "clean_term": "верша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вершить", "clean_term": "вершить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "решать, разрешать, давать какое-либо решение", "examples": [ "Надо самим, на месте, вершить трудные вопросы." ] }, { "description": "распоряжаться, управлять", "examples": [ "Вершить судьбами людей." ] }, { "description": "совершать, выполнять, исполнять", "examples": [ "И надо мной вершат свой суд Друзья.", "Вершить правосудие." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вески́", "clean_term": "вески", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ве́ски", "clean_term": "вески", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "веско", "clean_term": "веско", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "весной", "clean_term": "веснои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вести́", "clean_term": "вести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "направлять движение, указывать дорогу, помогать кому-либо или заставлять кого-либо идти, двигаться в определённом направлении (о движении, совершаемом неоднократно или не в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. водить)", "examples": [ "Куда вы нас ведёте?" ] }, { "description": "руководить, быть во главе, являться предводителем", "examples": [ "Вести собрание." ] }, { "description": "прокладывать, проводить протяжённый объект в определённом направлении", "examples": [ "Строители ведут дорогу к новому объекту." ] }, { "description": "с твор. п. двигать чем-либо в определённом направлении", "examples": [ "Смотри, как он ведёт смычком по струнам." ] }, { "description": "иметь определённое направление", "examples": [ "Эта дорога ведёт к храму." ] }, { "description": "иметь что-либо своим последствием, вызывать последствия", "examples": [ "Курение ведёт к ухудшению здоровья." ] }, { "description": "осуществлять, производить какое-либо действие", "examples": [ "Страна ведёт войну на два фронта." ] }, { "description": "иметь преимущество по очкам", "examples": [ "К концу второго периода команда гостей вела со счётом 2:0." ] }, { "description": "деформироваться из-за изменения внутренней структуры", "examples": [] }, { "description": "незаметно следовать за кем-либо, следить за передвижением объекта наблюдения", "examples": [] }, { "description": "с местоимением себя принимать какое-либо поведение", "examples": [ "Веди себя хорошо!" ] } ] }, { "term": { "term": "ве́сти", "clean_term": "вести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного весть", "examples": [ "Так вот, телеканал «Хороших новостей» будет передавать «Вести с полей» и сообщения о прочих трудовых подвигах." ] }, { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного весть", "examples": [ "Провокаторы Георгий Гапон и Роман Малиновский дождались литературной вести о себе, хотя и после смерти, в романе своего современника Максима Горького «Жизнь Клима Самгина», в его «Несвоевременных мыслях» и рассказе «Карамора», которым восторгался Николай Бухарин." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "весь", "clean_term": "весь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "целый, полный, без изъятия, без исключений", "examples": [ "Весь день.", "Весь мир.", "Вся Москва.", "Все люди смертны.", "Запачкал всё пальто.", "Все руки исцарапаны.", "Отсюда до города километров тридцать пять, а то и все сорок.", "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему." ] }, { "description": "в составе сказуемого: совершенно, целиком", "examples": [ "Я весь измучился.", "Лицо всё в крови.", "Нет, весь я не умру — душа в заветной лире // Мой прах переживёт и тленья убежит — // И славен буду я, доколь в подлунном мире // Жив будет хоть один пиит." ] }, { "description": "часто с гл. выйти: кончиться, израсходоваться целиком", "examples": [ "Сахар весь вышел.", "Хлеб весь.", "Молоко-то у нас всё." ] }, { "description": "субстантивир., всё, всего́, ср. р. то, что есть, целиком, без исключения", "examples": [ "Всего он боится.", "Всегда всем доволен.", "Переговорили обо всём.", "За всё, за всё тебя благодарю я.", "Всё смешалось в доме Облонских." ] }, { "description": "род. п. всего́ в сочетании со сравн. ст. прил. или нареч. образует превосходную степень, высшую меру качества.", "examples": [ "Лучше всего." ] }, { "description": "субстантивир., все, всех, : в полном составе, без исключения (о людях)", "examples": [ "Матюшенко, а за ним и все остальные поют боевую песню: «Один за всех и все за одного»." ] }, { "description": "род. п. всех в сочетании со сравн. ст. прил. или нареч. образует превосх. степень, высшую меру качества.", "examples": [ "«Я ль, скажи мне, всех милее, // Всех румяней и белее?»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ветреница", "clean_term": "ветреница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ветрило", "clean_term": "ветрило", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что парус", "examples": [ "Шуми, шуми, послушное ветрило, // Волнуйся подо мной, угрюмый океан. // Лети, корабль.", "На воздушном океане, // Без руля и без ветрил, // Тихо плавают в тумане // Хоры стройные светил.", "Громады скал у берегов, // В клочки изорвано ветрило… // Таких немало челноков // Без цели море погубило." ] }, { "description": "к ветер; сильный, резкий ветер", "examples": [ "Зонтом мы укрываемся, // а дождь сечет нас розгами, // и подгоняет лодочку ветрило продувной.", "— И что это за ветрило у вас тут такой бешеный, — пожаловалась Литвейко. // — А это норд, — ответила Ася. — Помнишь, какой нас в море трепал?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ветродуй", "clean_term": "ветродуи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вентилятор", "examples": [] }, { "description": "устройство для имитации ветреной погоды на театральной сцене или съёмочной площадке", "examples": [ "Но когда Байкал с Мухтаром попали на съёмочную площадку, когда зажгли осветительные приборы, заработала камера и загудел, поднимая снежную пыль, ветродуй, собаки наотрез отказались сниматься.", "Нам давно уже принесли счёт, и мы уплатили, но продолжали сидеть, наблюдая в окно, как ветродуи гонят по сцене мощные струи резкого воздуха…" ] }, { "description": "сильный ветер", "examples": [ "На Соколовой горе степной ветродуй вздымает пыль вместе с блеклыми, преждевременно облетевшими от засухи листьями.", "Там, под постоянным ветродуем, без изъяна дереву подняться трудно.", "― Блин, неохота в очередюге дрогнуть на таком ветродуе! ― поёжился Служкин." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ветрянка", "clean_term": "ветрянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вечером", "clean_term": "вечером", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вечером", "clean_term": "вечером", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вешать", "clean_term": "вешать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помещать на весу, то есть без опоры снизу", "examples": [] }, { "description": "подвергать смертной казни через повешение", "examples": [] }, { "description": "возлагать что-либо неприятное, приписывать кому-либо что-то", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взамен", "clean_term": "взамен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взбаламученный", "clean_term": "взбаламученныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "взбаламученный", "clean_term": "взбаламученныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взбег", "clean_term": "взбег", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. взбегать, взбежать", "examples": [ "Изредка в тишину ночи врывается тяжкий вопль цепей подъемного моста, опускаемого к ногам нетерпеливых всадников, затем звонкая дробь взбега усталых коней по зыбким железным перекладам громадины-моста, снова скрип цепей, и опять тишина и несмолкаемый ропот морских волн.", "— Поздравляйте!.. Поздравляйте меня! — задыхаясь от сильного волнения и быстрого взбега на лестницу, говорил Черепов." ] }, { "description": "место, по которому входят, взбегают куда-либо", "examples": [ "На мраморном взбеге, на площадке перед распахнутой в зал двустворчатой белой дверью, стоит распорядитель вечера." ] } ] }, { "term": { "term": "взбег", "clean_term": "взбег", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взболтнуть", "clean_term": "взболтнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взвесь", "clean_term": "взвесь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жидкость или газ, в которых относительно равномерно распределены мелкие частицы твердого вещества или капли другой жидкости", "examples": [ "Вентиляторами создается воздушно-порошковая взвесь, которая гонится по трубе." ] }, { "description": "совокупность мелких частиц твердого вещества в жидкости или газе", "examples": [ "К сожалению, коагулированием не удается извлечь из воды всю взвесь: 8-12 мг её всё же остается в каждом литре." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "взвихривать", "clean_term": "взвихривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взвихриваться", "clean_term": "взвихриваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взвихриться", "clean_term": "взвихриться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взвод", "clean_term": "взвод", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вздваивать", "clean_term": "вздваивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вздёрнутый", "clean_term": "вздернутыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вздёрнутый", "clean_term": "вздернутыи", "tags": [ "причатие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вздуть", "clean_term": "вздуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дуновением привести в движение и поднять вверх", "examples": [] }, { "description": "сильно увеличить в объеме; раздуть", "examples": [] }, { "description": "чрезмерно повысить, увеличить", "examples": [] }, { "description": "и раздуть, разжечь; зажечь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взметаться", "clean_term": "взметаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взмётывать", "clean_term": "взметывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взре́зать", "clean_term": "взрезать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "взреза́ть", "clean_term": "взрезать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взрыв", "clean_term": "взрыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "воспламенение в результате мгновенного разложения вещества с выделением значительной энергии в сравнительно небольшом объёме", "examples": [ "Взрыв газа предотвратили, но опасность осталась." ] }, { "description": "разрушение чего-либо в результате такого процесса", "examples": [ "Взрыв джипа в аэропорту Глазго признан терактом.", "Астрономы обнародовали результаты изучения чрезвычайно мощного взрыва сверхновой звезды." ] }, { "description": "звук взрыва", "examples": [ "Я встала у плиты, но в этот момент где-то раздался взрыв." ] }, { "description": "бурное, внезапное проявление или развитие чего-либо", "examples": [ "Простая просьба заплатить за газ вызвала у президента настоящий взрыв эмоций.", "Кембрийский эволюционный взрыв — одна из величайших загадок в истории развития жизни на Земле." ] }, { "description": "мгновенный выход струи воздуха при размыкании органов речи в момент произнесения звука", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взрывать", "clean_term": "взрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "производить взрыв чего-либо", "examples": [] }, { "description": "разрушать что-либо взрывом", "examples": [] }, { "description": "возмущать, вызывать гнев, ярость", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взрываться", "clean_term": "взрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разлетаться, разрываться на части, разрушаться от взрыва", "examples": [] }, { "description": "не сдержав своего возмущения, негодования, выражать его в резкой форме", "examples": [] }, { "description": "страд. к взрывать; уничтожаться взрывом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взрыд", "clean_term": "взрыд", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "взрыд", "clean_term": "взрыд", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "взыскать", "clean_term": "взыскать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставить уплатить, потребовать, получить с кого-либо принудительным путём", "examples": [ "А если взыскать штраф невозможно, то применять принудительные работы, которые необходимо ввести как самостоятельный вид наказания." ] }, { "description": "привлечь к ответственности, подвергнуть наказанию за что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взыскивать", "clean_term": "взыскивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставлять уплатить, требовать, получать с кого-либо принудительным путём", "examples": [ "На то они и люди, чтоб не прощать, а взыскивать." ] }, { "description": "привлекать к ответственности, подвергать наказанию за что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "взяток", "clean_term": "взяток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сбор нектара и цветочной пыльцы пчёлами", "examples": [] }, { "description": "количество мёда, собранное пчелиной семьёй за определённый период", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "видать", "clean_term": "видать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неоднократно, много раз видеть, встречать кого-либо, что-либо", "examples": [ "Видали мы вашу братью, лихачей: версту вскачь, а там и плачь!", "Видали мы таких молодцов, не он первый, не он последний, все они только на словах выезжают: я-де злоупотребления искореню, а сам не знает, какие злоупотребления и в чем они…" ] }, { "description": "обычно с отрицанием· то же, что видеть", "examples": [ "— Никто его мертвым не видал, а для меня он и подавно живой.", "Отвечает один другому: — Не видал я их. — Как же ты их не видал, — говорит другой, — когда сам же на них шапки надевал?", "Семь лет не видал атаман родных куреней." ] }, { "description": "в прош. вр. употребляется с целью обратить чье-либо внимание на нечто необыкновенное, удивительное и т. п.", "examples": [ "Потом, когда из Рыльского студенты повернули к Житомирской улице, высокий повернулся к низкому и молвил хрипловатым тенором. — Видал-миндал? Видал, я тебя спрашиваю?", "Недавно одна сидит в лодке у меня и спрашивает: «Что с нами будет, когда помрём? Не верю, говорит, ни в ад, ни в тот свет». Видал? Они, брат, тоже…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ви́дение", "clean_term": "видение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. видеть; восприятие чего-либо зрением", "examples": [ "Хотелось на дневной свет — желто-коричневое ви́дение мира способствует депрессии." ] }, { "description": "то же, что восприятие; система мнений, воззрений о чём-либо", "examples": [ "Подобное ви́дение проблемы неверно, оно чревато ошибками, следует смотреть широко, охватывать все поле сразу, а не один сантиметр.", "Ее быстрый ум и нестандартное ви́дение ситуаций не раз помогали Гурову находить выход из положения, казавшегося безнадежным." ] } ] }, { "term": { "term": "виде́ние", "clean_term": "видение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ви́денье", "clean_term": "виденье", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что ви́дение; действие по значению гл. видеть; способность видеть", "examples": [] }, { "description": "особая точка зрения, особый взгляд на что-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "виде́нье", "clean_term": "виденье", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "видеться", "clean_term": "видеться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "видик", "clean_term": "видик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что видеомагнитофон", "examples": [ "В своё время у Николая была мечта — скопить деньги на «видик» и открыть в деревне видеосалон, начать собственное дело." ] }, { "description": "то же, что видеофильм", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "визави", "clean_term": "визави", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто находится напротив кого-либо", "examples": [ "Вдруг, смотрю девочка, лет тринадцати, премило одетая, танцует с одним виртуозом; другой пред ней визави. (Ф.М. Достоевский. Преступление и наказание.)" ] }, { "description": "собеседник", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "визави", "clean_term": "визави", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "друг против друга, лицом к лицу; напротив", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "визировать", "clean_term": "визировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "викариат", "clean_term": "викариат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вики", "clean_term": "вики", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Виктор", "clean_term": "Виктор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мужское имя", "examples": [ "Меня зовут Виктор" ] }, { "description": "фамилия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вила", "clean_term": "вила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ви́лка", "clean_term": "вилка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принадлежность столового прибора; закреплённый на длинной ручке ряд острых зубьев, предназначенных для накалывания кусков пищи", "examples": [ "Старуха пошла копаться и принесла тарелку, салфетку накрахмаленную до того, что дыбилась, как засохшая кора, потом нож с пожелтевшею костяною колодочкою, тоненький, как перочинный, двузубую вилку и солонку, которую никак нельзя было поставить прямо на стол.", "Ситников с неудовольствием навертел на вилку макарон." ] }, { "description": "устройство, в конструкции которого имеется разветвление", "examples": [ "Он осмотрел свой велосипед и увидел, что вилка переднего колеса безнадёжно погнута." ] }, { "description": "разъём на конце провода с двумя или несколькими наружными контактами для подключения электротехнических и электронных устройств к источнику питания или сигнала", "examples": [ "Штепсельная вилка.", "Не говоря ни слова, он выдернул вилку из розетки." ] }, { "description": "позиция в шахматах, в которой одна фигура угрожает одновременно двум или нескольким фигурам противника, выигрывая одну из них следующим ходом", "examples": [ "Одним из наиболее частых «зевков» начинающих шахматистов является потеря ладьи или качества при ходе конём противника на незащищённое поле c7 (c2) с вилкой на короля и ладью." ] }, { "description": "артиллерийский приём определения расстояния до объекта с помощью двух выстрелов — с заведомым недолётом и перелётом", "examples": [ "Над башней танка провыл снаряд и позади вскинулся черный столб земли; второй снаряд ударил впереди, и в груди Агеева похолодело: «В вилку взяли, следующий снаряд будет наш…»" ] }, { "description": "ситуация, когда за счёт соответствующего распределения ставок в нескольких букмекерских конторах можно выиграть при любом исходе спортивного соревнования", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вилка́", "clean_term": "вилка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ви́лка", "clean_term": "вилка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принадлежность столового прибора; закреплённый на длинной ручке ряд острых зубьев, предназначенных для накалывания кусков пищи", "examples": [ "Старуха пошла копаться и принесла тарелку, салфетку накрахмаленную до того, что дыбилась, как засохшая кора, потом нож с пожелтевшею костяною колодочкою, тоненький, как перочинный, двузубую вилку и солонку, которую никак нельзя было поставить прямо на стол.", "Ситников с неудовольствием навертел на вилку макарон." ] }, { "description": "устройство, в конструкции которого имеется разветвление", "examples": [ "Он осмотрел свой велосипед и увидел, что вилка переднего колеса безнадёжно погнута." ] }, { "description": "разъём на конце провода с двумя или несколькими наружными контактами для подключения электротехнических и электронных устройств к источнику питания или сигнала", "examples": [ "Штепсельная вилка.", "Не говоря ни слова, он выдернул вилку из розетки." ] }, { "description": "позиция в шахматах, в которой одна фигура угрожает одновременно двум или нескольким фигурам противника, выигрывая одну из них следующим ходом", "examples": [ "Одним из наиболее частых «зевков» начинающих шахматистов является потеря ладьи или качества при ходе конём противника на незащищённое поле c7 (c2) с вилкой на короля и ладью." ] }, { "description": "артиллерийский приём определения расстояния до объекта с помощью двух выстрелов — с заведомым недолётом и перелётом", "examples": [ "Над башней танка провыл снаряд и позади вскинулся черный столб земли; второй снаряд ударил впереди, и в груди Агеева похолодело: «В вилку взяли, следующий снаряд будет наш…»" ] }, { "description": "ситуация, когда за счёт соответствующего распределения ставок в нескольких букмекерских конторах можно выиграть при любом исходе спортивного соревнования", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вилка́", "clean_term": "вилка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вилок", "clean_term": "вилок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "капуста, начавшая завиваться в кочан", "examples": [] }, { "description": "вообще кочан капусты", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ви́лочка", "clean_term": "вилочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вило́чка", "clean_term": "вилочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вилы", "clean_term": "вилы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сельскохозяйственное орудие в виде нескольких острозаточенных прутьев, соединённых поперечным стержнем, прикреплённым к ручке", "examples": [ "Иван Парменов стоял на возу, принимая, разравнивая и отаптывая огромные навилины сена, которые сначала охапками, а потом вилами ловко подавала ему его молодая красавица хозяйка.", "Крупное, слежавшееся сено не бралось сразу на вилы.", "Хозяин-немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника." ] }, { "description": "часть конструкции электроподъёмника в виде двух параллельных металлических брусков, служащих опорой поднимаемому грузу", "examples": [ "Когда грузы разнообразны и места для введения вил различаются, оператор автопогрузчика должен подгонять расстояние между вилами соответственно грузу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вина", "clean_term": "вина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ответственность за совершение предосудительного деяния, причастность к совершению преступления", "examples": [ "Во время следствия арестант признавал свою вину и в красках описывал все детали преступления." ] }, { "description": "в твор. п., в знач. сказуемого, часто с гл. быть, стать причина чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ви́ни", "clean_term": "вини", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пиковая масть; карты такой масти", "examples": [ "Он вынул наудачу из колоды одну карту. Это была шестёрка виней." ] }, { "description": "шестая буква грузинского алфавита, ვ", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вини́", "clean_term": "вини", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "винил", "clean_term": "винил", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "одновалентный углеводородный радикал, производное этилена, в котором один атом водорода удалён", "examples": [] }, { "description": "то же, что грампластинка", "examples": [] }, { "description": "то же, что поливинилхлорид", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "винил", "clean_term": "винил", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "виновато", "clean_term": "виновато", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "винт", "clean_term": "винт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деталь разъёмного резьбового соединения, цилиндрический стержень с нанесённой резьбой и головкой, приспособленной для завинчивания отвёрткой или гаечным ключом", "examples": [] }, { "description": "вращающаяся деталь для управления потоками газов или жидкостей, в частности для приведения в движение воздушных и водных транспортных средств", "examples": [ "Затем самый гребной винт при своем вращении сообщает не только движение кораблю вперед, но и отбрасывает воду назад и в стороны." ] }, { "description": "то же, что резьба", "examples": [ "В конторах народ оживлённо обменивался рецептами изготовления спиртного в домашних условиях и сведениями, где дают водку без талонов, но в обмен только на бутылки с винтом, а где по талонам, но зато даже тару не требуют." ] }, { "description": "в твор. п. быстрое вращательное движение", "examples": [ "Есть люди, способные содержимое бутылки раскрутить винтом и влить все пол-литра одним плавным движением в организм.", "По прошествии нескольких секунд далеко внизу, в земной черноте, вспыхнуло новое озеро электрического света и подвалилось под ноги летящей, но тут же завертелось винтом и провалилось в землю.", "Вслед за собственным // Серым хвостом // Серый Волк // Завертелся винтом!" ] }, { "description": "винчестер", "examples": [ "Принеси завтра диск с этой игрой, я скину её на винт и сразу же верну обратно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "винтить", "clean_term": "винтить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вращая винт, шуруп, болт и т. п. по нарезке, резьбе, ввёртывать или вывёртывать его", "examples": [] }, { "description": "забирать в милицию, полицию", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вира", "clean_term": "вира", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вира", "clean_term": "вира", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вираж", "clean_term": "вираж", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крутой поворот", "examples": [] }, { "description": "фигура пилотажа; разворот летательного аппарата на 360° в горизонтальной плоскости по траектории с постоянным или переменным радиусом кривизны", "examples": [] }, { "description": "участок пути на повороте автомобильной дороги, на закруглении велосипедного трека, автодрома и т. п., имеющий односторонний поперечный уклон дорожного покрытия", "examples": [] }, { "description": "участок канала, лотка и т. п. на плавном повороте (закруглении), имеющий поперечный уклон дна", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "виражный", "clean_term": "виражныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ви́ски", "clean_term": "виски", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "виски́", "clean_term": "виски", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вислянка", "clean_term": "вислянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вихляй", "clean_term": "вихляи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вихляй", "clean_term": "вихляи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вихриться", "clean_term": "вихриться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вкалывать", "clean_term": "вкалывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вкапывать", "clean_term": "вкапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вкатывать", "clean_term": "вкатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катя, перемещать внутрь или на верх чего-либо (обычно — о предметах округлой формы или на колёсах)", "examples": [ "В конце концов бочки вкатывают в подвал, и он умиротворенно уходит, словно все. что он делал, было предусмотрено еще утром." ] }, { "description": "перемещаясь, быстро въезжать куда-либо; вкатываться", "examples": [ "Долго ли, коротко ли, ложимся мы с тетей Марфушей спать, слышим, заржал Удалой под окном, вкатывает во двор наша телега." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "включая", "clean_term": "включая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Владимир", "clean_term": "Владимир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мужское имя", "examples": [ "Владимир Андреевич вскочил с своего кресла и стал взволнованно ходить из угла в угол." ] }, { "description": "русская фамилия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "владимирка", "clean_term": "владимирка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "влечь", "clean_term": "влечь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тянуть, тащить за собой что-либо или кого-либо", "examples": [] }, { "description": "притягивать, манить, привлекать Меня туда всегда влекло.", "examples": [] }, { "description": "сопровождаться, вызывать последствия Преступление должно влечь за собой наказание.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "влёт", "clean_term": "влет", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. влетать", "examples": [ "В отдельных случаях при выполнении специальных международных полётов вылет воздушных судов из Российской Федерации, а также их посадка после влёта в Российскую Федерацию могут производиться в аэропортах, на аэродромах Российской Федерации, не открытых для международных полетов, только по разрешениям Министерства транспорта Российской Федерации или Министерства обороны Российской Федерации, согласованным с Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Государственным таможенным комитетом Российской Федерации и Министерством здравоохранения Российской Федерации", "Для вылета и влёта своей авиации на аэродромы, расположенные в зоне системы ПВО, устанавливаются коридоры влёта и вылета." ] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "влёт", "clean_term": "влет", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "о стрельбе по летящей цели на лету, во время полёта", "examples": [ "Стрельба бывает и влёт и по сидячим или бегущим куропаткам, всегда довольно близко, и потому рябчиковая дробь для неё весьма пригодна.", "На расстоянии 1500 верст от Тюмени до Томска дичи много, но не найдется ни одного порядочного ружья, и из ста охотников только один умеет стрелять влёт." ] }, { "description": "стремглав", "examples": [ "И хотел было он пустить влёт своего коня, но конь провещал ему, что не может лететь: Видосава ему опалила крылья." ] }, { "description": "быстро, моментально, сразу", "examples": [ "Некоторые вещи в работе он хватал, что называется, «влёт».", "— Сейчас спрос вырос и квартиры «уходят» с рынка влёт." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "влюблённый", "clean_term": "влюбленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "статив. испытывающий чувство любовного влечения к кому-либо, влюбившийся в кого-либо", "examples": [ "— Папа, папа, Верочка влюблена в тебя, ― шутила со смехом Груня.", "— Он застенчив и влюбчив и уж, конечно, влюблён в вас?", "И он был даже слегка влюблен в неё, в эту статную хохотушку, как-то неожиданно затесавшуюся в их компанию.", "Я был тогда влюблён в Олесю, влюблён по-мальчишески, когда тебя будоражит молодая кровь, возраст и возраст же заставляет стыдиться этого чувства." ] }, { "description": "статив. испытывающий чувство восхищения кем-либо, любви, привязанности к кому-либо, влюбившийся в кого-либо", "examples": [ "— Как тебе сказать, — отвечала Наташа, — я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то.", "Все невесты говорят, что влюблены в своих женихов, но вы не верьте им, ― любовь приходит после.", "Я не разуверял их, что я вовсе не люблю Мари, то-есть не влюблён в неё, что мне её только очень жаль было; я по всему видел, что им так больше хотелось, как они сами вообразили и положили промеж себя, и потому молчал и показывал вид, что они угадали.", "Молодые люди, из которых десятка два, если не больше, были влюблены в неё без памяти, все без исключения остались её поклонниками, как до свадьбы, так и после свадьбы, если даже не усилили свое поклонничество после этого обстоятельства.", "Она была влюблена в своих детей, она была ими богата, знатна, молода… она читала и перечитывала нам их письма, она с таким свято глубоким чувством говорила о них своим слабым голосом, который иногда изменялся и дрожал от удержанных слёз.", "Зайка кинулась целовать её и тормошить ― видно было, что она влюблена в Ашхарумову, как только добрые и некрасивые девушки бывают влюблены в блистательных старших подруг." ] }, { "description": "статив. испытывающий чувство восхищения, сильной увлечённости чем-либо", "examples": [ "Вы ― добродушный дурак, влюблённый в чистоту и гоняющийся за пустяками, созданный для того, чтобы работать, как вол, и оставаться в тени!", "Это был педант в высочайшей степени, и самый огромный педант из всех, каких я только встречал на земле; и при этом с самолюбием, приличным разве только Александру Македонскому. Он был влюблён в каждую пуговицу свою, в каждый свой ноготь ― непременно влюблён, он тем смотрел!", "Теперь Иохим был влюблён в свою дудку и праздновал с ней свой медовый месяц.", "— Нужно жить всегда влюблённым во что-нибудь не доступное тебе… Человек становится выше ростом оттого, что тянется кверху…", "Мы все, влюблённые в море, в портовую жизнь, в корабли, в колдовство мореплавания, встретили известие об инкубаторах и цыплятах как тяжкое оскорбление морской профессии, оскорбление нашей мечты." ] }, { "description": "адъектив. находящийся в состоянии влюблённости, влюбившийся", "examples": [ "— Быть влюбленным — славно! — заговорил Шебуев негромко и глядя куда-то в глубь сада." ] } ] }, { "term": { "term": "влюблённый", "clean_term": "влюбленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "выражающий чувство любовного влечения, восхищения, любви к кому-либо", "examples": [ "Барышня — молодец, заметила, что ты с неё влюблённых глаз не сводишь, а молчишь, как пень, дай, думаю, сама этого робкого воина поймаю…", "Но я видел Абрама и Марью на третий день после выстрела: она держала себя с таким же сознанием своей опьяняющей, чувственной красоты, а он смотрел на неё таким же покорно влюблённым взглядом." ] }, { "description": "субстантивир. человек, испытывающий любовное влечение", "examples": [ "Второе действие уже застаёт наших влюбленных влюбленными, каковая похвальная их влюблённость проходит и через все третье действие.", "Чутьём влюблённого он угадывал, что сердце прелестной девушки принадлежит ему, но горизонт его светлого счастья омрачился первой тучкой ― тучкой размышления.", "Молодые влюблённые встали и держались за руки, молча глядя друг другу в глаза.", "Мы, как шагаловские влюбленные, парим в небе вне притяжения земли.", "Всякий человек знает или знал, как влюблённый спешит к своему милому предмету." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вмести", "clean_term": "вмести", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вметать", "clean_term": "вметать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вмешивать", "clean_term": "вмешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мешая, перемешивая, добавлять", "examples": [] }, { "description": "заставлять участвовать в чём-либо, впутывать, вовлекать во что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вмешиваться", "clean_term": "вмешиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вторгаться в чьи-либо дела, занятия, отношения", "examples": [ "Муж не вмешивался в домоводство и только занимался полевым хозяйством и крестьянами, и занимался много.", "Сам Губарев редко вмешивался в прения; зато другие усердно надсаживали грудь.", "Берия был груб, бесцеремонно и невежественно вмешивался в работу учёных, кричал на Капицу." ] }, { "description": "принимать участие в чём-либо с целью приостановления, пресечения чего-либо предосудительного", "examples": [ "Соседи вмешивались в драку на стороне осажденных." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вне", "clean_term": "вне", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не внутри; снаружи", "examples": [] }, { "description": "о положении ноги в внешней стороны руки или снаружи двуосевого снаряда", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вне", "clean_term": "вне", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "за пределами, не внутри чего-либо", "examples": [ "Эраст, пылая нетерпением, взял шляпу и пролил луч радости в сердце Эдмона, который был вне себя, найдя случай отмстить за свою обиду." ] }, { "description": "в обход чего-либо, минуя что-либо", "examples": [ "Он проходит вне очереди." ] }, { "description": "сверх чего-либо", "examples": [] }, { "description": "не под влиянием чего-либо", "examples": [ "Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "внизу", "clean_term": "внизу", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "внизу", "clean_term": "внизу", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вноситься", "clean_term": "вноситься", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "внука", "clean_term": "внука", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "внуков", "clean_term": "внуков", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "внутренности", "clean_term": "внутренности", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "органы, расположенные в брюшной (в том числе и тазовой области), грудной и черепной полости человека и животных", "examples": [ "Пуля по близости удара пролетела насквозь; часть внутренностей несчастного была повреждена.", "Наскоро выпотрошив тушу, оставив из внутренностей только печень и сердце, охотники потащили нерпу на связанных жердях к лодке.", "То просто убитые, с маленькой ранкой на лбу, то залитые кровью, с отсеченными членами, разбитыми внутренностями." ] }, { "description": "внутренние части машины, устройства, механизма", "examples": [ "Гораздо хуже, если вредные примеси не только оседают в виде накипи на внутренностях наших электрических чайников.", "Миша пулей выскочил из машины, поднял капот, стал рыться во внутренностях «Волги».", "В цехе группа людей в голубых халатах копалась во внутренностях новой установки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "внутри", "clean_term": "внутри", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в пределах, в середине, в глубине чего-либо", "examples": [] }, { "description": "в помещении", "examples": [] }, { "description": "в душе, в сознании", "examples": [ "Внутри у него всё перевернулось." ] }, { "description": "о положении ноги или ног между опорными руками или между опорами двуосного снаряда", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "внутрь", "clean_term": "внутрь", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что вовнутрь; в пределы, в середину, в глубину чего-либо", "examples": [ "Рассказчик стоит вне «ринга», потом подходит к нему и после небольшой паузы шагает внутрь." ] }, { "description": "в глубину души, сознания", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "внутрь", "clean_term": "внутрь", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вну́чка", "clean_term": "внучка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "внучка́", "clean_term": "внучка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "во", "clean_term": "во", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "во", "clean_term": "во", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "выражение удивления, изумления, радости при некоей находке; попытка привлечь к ней внимание (волк, показывающий пальцем на зайца в «Ну, погоди!»). См. тж. о.", "examples": [] }, { "description": "выражение расстройства, внезапного разочарования", "examples": [ "Во, до́жили. См. тж. о." ] }, { "description": "выражение одобрения, поощрения, согласия", "examples": [ "Во, правильно, так и надо." ] }, { "description": "классификация некоего предмета как чрезвычайно большого, огромного (ср. вот такой), в устной речи обычно сопровождающееся жестикуляцией", "examples": [ "А у неё глазищи — во!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вовнутрь", "clean_term": "вовнутрь", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вовнутрь", "clean_term": "вовнутрь", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "водила", "clean_term": "водила", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "водила", "clean_term": "водила", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "водоканал", "clean_term": "водоканал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "водонос", "clean_term": "водонос", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "водосбор", "clean_term": "водосбор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собирание, накопление воды на каком-либо участке", "examples": [] }, { "description": "поверхность земли, с которой собирается вода в реки или водоёмы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "водяной", "clean_term": "водянои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "использующий в своей работе воду", "examples": [ "Водяные часы.", "После разбухания клей разогревают в клеянке на водяной бане.", "В одном Козельском уезде во времена Петра было сто четыре водяных мельницы на маленьких речушках.", "За калиткой их встречает собака, на даче тепло, в печке горят берёзовые дрова ― впрочем, это из моей юности, на даче у «девочки», наверное, батареи водяного отопления, топят углём или газом." ] }, { "description": "свойственный воде, относящийся, характерный для неё", "examples": [ "― Мы у советской власти по водяному делу на первой заметке стоим." ] }, { "description": "бесцветный или слабоокрашенный, цветом напоминающий воду", "examples": [ "Отрывок, как очень и очень уместно отметил наш разыскатель, писан был на бумаге с водяным знаком того же года, когда создавалась «Пиковая дама»." ] }, { "description": "живущий, произрастающий в воде, обитающий на воде, около воды", "examples": [ "Тёмная, торфяная вода, пиявки у берега, множество кувшинок. Не кувшинок― водяных лилий. Белые, душистые, с ярко-жёлтыми, шафранными сердцевинами." ] }, { "description": "осуществляемый с помощью воды, приводимый в движение водой или силою падающей воды", "examples": [ "Я знаю твоего брата Вильяма, тот завидный речной корабельщик и на славу водяную силу братать может искусными устройствами.", "Эти водохранилища нужны не только для получения напора воды, необходимого для работы водяных турбин, приводящих в движение генераторы электрического тока, но и для регулирования расхода воды по сезонам года.", "― можно продлить срок службы алмазного диска и избавиться от кирпичной пыли, сделав устройство для струйного водяного охлаждения режущей кромки диска и используя предварительно замоченный кирпич;" ] }, { "description": "предназначенный для движения по воде", "examples": [ "Мы посещали знаменитую первую Сельскохозяйственную выставку в Нескучном саду, где толпы крестьян, колхозников и единоличников, из всех союзных республик в своих национальных одеждах, в тюбетейках и папахах, оставя павильоны и загоны с баснословными свиньями, быками, двугорбыми верблюдами, от которых исходила целебная вонь скотных дворов, толпились на берегу разукрашенной Москвы-реки, восхищаясь маленьким дюралевым «юнкерсом» на водяных лыжах, который то поднимался в воздух, делая круги над пёстрым табором выставки, то садился на воду, бегущую синей рябью под дряхлым Крымским мостом на том месте, где ныне мы привыкли видеть стальной висячий мост с натянутыми струнами креплений." ] }, { "description": "предназначенный для работы с водой", "examples": [ "Водяной насос.", "Здесь помогут комнатные фонтанчики, работающие от небольших водяных насосов." ] }, { "description": "содержащий воду, состоящий из воды", "examples": [ "Воздух насыщен водяной пылью, в которой мерцающими полосками вязнут лучи наших фонарей.", "В общем, группа оказалась в естественном водолазном колоколе, и весь вопрос теперь заключался в том, на сколько еще может подняться давление, не выдавит ли оно водяные пробки сифонов, ведь, что за ними, мы так и не узнали.", "Реки, добежав до вздутого, устрашающего моря, бросались вспять, шипящим напором отщелкивали чугунные люки и быстро поднимали водяные спины в музейных подвалах, облизывая хрупкие, разваливающиеся сырым песком коллекции, шаманские маски из петушиных перьев, кривые заморские мечи, шитые бисером халаты, жилистые ноги злых, разбуженных среди ночи сотрудников.", "Ключик смотрел в окно на сплошной водяной занавес ливня, на переулок, похожий на реку, покрытую белыми пузырями, освещавшимися молниями, которые вставали вдруг и дрожали среди аспидных туч, как голые берёзы.", "Внизу лежала широкая, в полземли, зелёная полоса, вся изрезанная темноватыми водяными жилами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вожделенно", "clean_term": "вожделенно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вожделенно", "clean_term": "вожделенно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "возбуждённый", "clean_term": "возбужденныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "возбуждённый", "clean_term": "возбужденныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от возбудить", "examples": [ "Было немедленно возбуждено следствие, и на допросах патрульные заявили, что во время ареста нигериец бил их и пытался бежать.", "Расскажите эпизоды этой печальной истории и подробности возбуждённой ею паники любому культурному немцу, — и вы увидите на его лице только недоумение." ] }, { "description": "находящийся в нервно-приподнятом состоянии; взволнованный", "examples": [ "Даже тогда, когда, возбуждённый её голым покорным телом, уже робко просящим ласки, Мижуев целовал и мял её со звериной жестокостью, он уже не чувствовал былой радости, а испытывал только плоское жестокое удовольствие, придумывая неестественные положения, делая больно и унизительно.", "Возбуждённый речами и раскрасневшийся от вина, старший офицер Мусатов громко заговорил, перебивая шум голосов…" ] }, { "description": "адъектив. преисполненный возбуждения", "examples": [ "Стабровский по опыту знал, что такое возбуждённая толпа." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "возвышенный", "clean_term": "возвышенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "находящийся над остальными, высокий", "examples": [ "Возвышенная местность." ] }, { "description": "благородный; стоящий выше обыденности", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "возвышенный", "clean_term": "возвышенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воздух", "clean_term": "воздух", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "газовая оболочка планеты, смесь газов, составляющая атмосферу", "examples": [ "Воздух состоит главным образом из азота и кислорода." ] }, { "description": "газовая среда жизни сухопутных организмов", "examples": [] }, { "description": "дух, атмосфера", "examples": [ "Воздух свободы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "возду́шка", "clean_term": "воздушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "воздушная линия электропередачи или телефонной связи", "examples": [ "Хотя Георгий и провёл наконец на кухню воздушку, но в этот день электричества в Посёлок почему-то не подавали." ] }, { "description": "то же, что пневматическое оружие; стрелковое оружие предназначенное для поражения цели снарядом, получающим направленное движение за счёт энергии сжатого газообразного веществ", "examples": [ "Приходилось катать хлебные шарики и пулять ими по задницам друг другу, пока воздушку не украли." ] } ] }, { "term": { "term": "воздушка́", "clean_term": "воздушка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воздушно", "clean_term": "воздушно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воздушно", "clean_term": "воздушно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "возле", "clean_term": "возле", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "возле", "clean_term": "возле", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "возничий", "clean_term": "возничии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "возничий", "clean_term": "возничии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вой", "clean_term": "вои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "продолжительный протяжный крик некоторых животных", "examples": [] }, { "description": "громкий, протяжный плач", "examples": [] }, { "description": "шумный, громогласный протест; брань", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вой", "clean_term": "вои", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вокруг", "clean_term": "вокруг", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вокруг", "clean_term": "вокруг", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "волк", "clean_term": "волк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид рода волки; сравнительно крупное хищное пушистое млекопитающее семейства псовых", "examples": [ "Стая волков.", "Одинокий волк." ] }, { "description": "пойманный с поличным вор, которого водят с позором по селу, надев на него шкуру украденного им животного", "examples": [] }, { "description": "угрюмый, нелюдимый человек", "examples": [] }, { "description": "снаряд для чистой трёпки и разбивки шерсти Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "род злой накожной болезни, похожей на рак Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "волна", "clean_term": "волна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вал на поверхности водоёма при ее колебании под действием ветра, сейсмических явлений, механического воздействия", "examples": [ "Морские волны." ] }, { "description": "изменение некоторой совокупности физических величин (характеристик некоторого физического поля или материальной среды), способное перемещаться, удаляясь от места их возникновения, или колебаться внутри ограниченных областей пространства", "examples": [ "Световая волна.", "Звуковая волна.", "Взрывная волна.", "Электромагнитные волны.", "Длина волны." ] }, { "description": "густой поток, массовый наплыв чего-либо", "examples": [ "Волна посетителей.", "Волна новостей.", "Волна событий захлестнула его." ] }, { "description": "в механике сплошных сред элементарная составляющая колебаний на поверхности раздела между жидкостью и газом или жидкостью и жидкостью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "волна", "clean_term": "волна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вал на поверхности водоёма при ее колебании под действием ветра, сейсмических явлений, механического воздействия", "examples": [ "Морские волны." ] }, { "description": "изменение некоторой совокупности физических величин (характеристик некоторого физического поля или материальной среды), способное перемещаться, удаляясь от места их возникновения, или колебаться внутри ограниченных областей пространства", "examples": [ "Световая волна.", "Звуковая волна.", "Взрывная волна.", "Электромагнитные волны.", "Длина волны." ] }, { "description": "густой поток, массовый наплыв чего-либо", "examples": [ "Волна посетителей.", "Волна новостей.", "Волна событий захлестнула его." ] }, { "description": "в механике сплошных сред элементарная составляющая колебаний на поверхности раздела между жидкостью и газом или жидкостью и жидкостью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "воловик", "clean_term": "воловик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "во́лок", "clean_term": "волок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лесная гужевая дорога, по которой спиленный лес подтаскивается к проезжей дороге", "examples": [] }, { "description": "место наибольшего сближения двух судоходных рек, по которому в старину волочили суда и грузы из одной речной системы в другую; переволок", "examples": [ "Атаман Галкин, по следам высланных им ещё прежде казаков, переправился волоком от реки Илима до реки Муки, впадающей в Куту, и достиг Лены.", "— Бывал на волоке с Колпы на Печору? — спрашивали его промышленники.", "Поперёк её были уложены короткие тонкие брёвнышки, по которым переволакивают в обход порогов лодки — это был «волок», вероятно ни на волос не отличавшийся от тех, по каким волочили свои ладьи из рек в реки древние варяги и новгородцы." ] }, { "description": "обширный лесные пространства, которые разделяют одну группу поселков (волостей, общин) от другой; чаща", "examples": [ "Хотя я во время моей жизни в вашем городе и мог бы познакомиться с большею частью губернской знати, но ты очень хорошо знаешь, что я всегда предпочитал хвойные дремучие волока твоей родины дубовым домам ваших чиновников с их преферансами, с их спорами, которые начинались прилично и оканчивались выпивкой и скандалами." ] }, { "description": "род двухколесной или зимней — на полозьях — повозки", "examples": [] }, { "description": "род рыболовных сетей", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "воло́к", "clean_term": "волок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "во́лок", "clean_term": "волок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лесная гужевая дорога, по которой спиленный лес подтаскивается к проезжей дороге", "examples": [] }, { "description": "место наибольшего сближения двух судоходных рек, по которому в старину волочили суда и грузы из одной речной системы в другую; переволок", "examples": [ "Атаман Галкин, по следам высланных им ещё прежде казаков, переправился волоком от реки Илима до реки Муки, впадающей в Куту, и достиг Лены.", "— Бывал на волоке с Колпы на Печору? — спрашивали его промышленники.", "Поперёк её были уложены короткие тонкие брёвнышки, по которым переволакивают в обход порогов лодки — это был «волок», вероятно ни на волос не отличавшийся от тех, по каким волочили свои ладьи из рек в реки древние варяги и новгородцы." ] }, { "description": "обширный лесные пространства, которые разделяют одну группу поселков (волостей, общин) от другой; чаща", "examples": [ "Хотя я во время моей жизни в вашем городе и мог бы познакомиться с большею частью губернской знати, но ты очень хорошо знаешь, что я всегда предпочитал хвойные дремучие волока твоей родины дубовым домам ваших чиновников с их преферансами, с их спорами, которые начинались прилично и оканчивались выпивкой и скандалами." ] }, { "description": "род двухколесной или зимней — на полозьях — повозки", "examples": [] }, { "description": "род рыболовных сетей", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "воло́к", "clean_term": "волок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "волокита", "clean_term": "волокита", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "волос", "clean_term": "волос", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тонкое роговое нитевидное образование, вырастающее на коже человека и животного", "examples": [ "Сей достопамятный обряд так называемых постриг, или первого обрезания волосо́в у детей мужеского полу, кажется остатком язычества: знаменовал вступление их в бытие гражданское, в чин благородных всадников, и соблюдался не только в России, но и в других землях славянских: например, у ляхов, коих древнейший историк пишет, что два странника, богато угощённых Пиастом, остригли волосы его сыну-младенцу и дали имя Семовита." ] }, { "description": "растительность на голове человека, шевелюра", "examples": [ "Волосы его были коротко острижены.", "[Юноша] пригладил свои почти не растрепавшиеся, расчёсанные на косой пробор светло-русые волосы. ‖", "Иван Антонович, казалось, имел уже далеко за сорок лет; волос на нём был чёрный, густой.", "Он никогда не брился, редко стригся. Густо и безобразно заросший волосом, походил на старика." ] }, { "description": "шерсть животных, а также волосы 1 гривы и хвоста лошадей как материал, используемый для различных технических надобностей (изготовления кистей, щёток, набивки мебели, матрацев, в текстильном производстве)", "examples": [ "Мы с братом сидим на клеёнчатом диване, с которого местами содрана клеёнка и большими пучками вылезает конский волос, и играем нашими игрушками.", "С другой стороны, степь давала богатое степное сырьё ― сало, кожи, конский волос, гурты курдючных баранов и степных быков, косяки степных лошадей и целый ряд бухарских товаров." ] }, { "description": "леска, сплетённая из конского волоса 1", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "волчок", "clean_term": "волчок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к волк", "examples": [ "— А что хочешь ты, серый волчок, надо мною сделать? //— Да немного: съем тебя со всей шкурой и с костями." ] }, { "description": "помесь волка и собаки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вольница", "clean_term": "вольница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "во́льно", "clean_term": "вольно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "легко и свободно благодаря отсутствию каких-либо препятствий или ограничений; привольно", "examples": [ "Вольно кругом, просторно… Степь.", "Игривыми, радостными криками по дальним перелескам громко и вольно заливается разноголосная пернатая тварь…", "И он воротился в своё уединение без груза знаний, которые бы могли дать направление вольно гуляющей в голове или праздно дремлющей мысли.", "С летами страх прошёл, но дома княгини я не любил — я в нём не мог дышать вольно, мне было у неё не по себе, и я, как пойманный заяц, беспокойно смотрел то в ту, то в другую сторону, чтоб дать стречка.", "Как вольно дышит грудь, как бодро движутся члены, как крепнет весь человек, охваченный свежим дыханьем весны!.." ] }, { "description": "излишне независимо; непринужденно, развязно", "examples": [ "— Да, в ней есть несколько этой фуги, — не без удовольствия пробормотал Андрей Антонович, в то же время ужасно жалея, что этот неуч осмеливается, кажется, выражаться об Юлии Михайловне немного уж вольно.", "Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно…" ] }, { "description": "по своему желанию, усмотрению", "examples": [ "Когда мы даем копеечку, то вольно или невольно, даже сострадая нищете, от чего-то как бы откупаемся." ] }, { "description": "в знач. междометия: команда, разрешающая стоять в строю свободно", "examples": [ "Рота стояла по команде «смирно». // — Здравствуй, девятая рота! // — Здра! // — Вольно. // Этим процедура ежедневной поверки кончалась." ] } ] }, { "term": { "term": "вольно́", "clean_term": "вольно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вольт", "clean_term": "вольт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вольта", "clean_term": "вольта", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вон", "clean_term": "вон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вонючка", "clean_term": "вонючка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что скунс; небольшое хищное животное семейства куньих с ценным мехом, издающее при защите резкий зловонный запах", "examples": [] }, { "description": "кто-либо, издающий дурной запах, вонь", "examples": [] }, { "description": "кто-либо, совершающий неблаговидные поступки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "воображаемый", "clean_term": "воображаемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воображаемый", "clean_term": "воображаемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воображала", "clean_term": "воображала", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воображала", "clean_term": "воображала", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воодушевлённый", "clean_term": "воодушевленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воодушевлённый", "clean_term": "воодушевленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вопнуть", "clean_term": "вопнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воробка", "clean_term": "воробка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воровайка", "clean_term": "вороваика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "воровка", "examples": [ "— Ты не подумай, что я воровайка. Я его подруга." ] }, { "description": "начинающий вор", "examples": [ "— Ты хоть знаешь, на чём он мог рога замочить? ¶ — Да, такая воровайка сама себя обманет!", "Ты покамест не вор, и даже не воровайка, а так… шибздо малолетнее." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ворожей", "clean_term": "ворожеи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "во́рон", "clean_term": "ворон", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воро́н", "clean_term": "ворон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воро́на", "clean_term": "ворона", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "птица из рода воронов семейства врановых", "examples": [ "Большая серая ворона сорвалась с дерева и полетела, степенно махая крыльями." ] }, { "description": "невнимательный человек", "examples": [] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "во́рона", "clean_term": "ворона", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ворона́", "clean_term": "ворона", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воро́нить", "clean_term": "воронить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ворони́ть", "clean_term": "воронить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обрабатывать, наводя, вызывая на стальной, чугунной поверхности тонкий слой окислов железа в целях предохранения от ржавления и придания ей для отделки чёрного, тёмно-синего или коричневого цвета; чернить", "examples": [ "Шпитальный немедленно, увидев меня, поинтересовался: жив ли пистолет, который он мне ворони́л?" ] }, { "description": "обрабатывать что-либо для его улучшения, делая при этом тёмным, чёрным", "examples": [ "Верёвки лычные на самоволы прочнее. Верёвки вороня́т для крепости дубовым уваром." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "воро́нка", "clean_term": "воронка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление в виде конуса, заканчивающегося трубкой, служащее для переливания и фильтрования жидкостей", "examples": [] }, { "description": "форма рельефа на поверхности земли естественного (карстового, термокарстового и др.) или искусственного происхождения с размерами от конической ямы (в результате разрыва артиллерийского снаряда, мины, авиабомбы и т. п.) или чашеобразного углубления до воронкообразной формы в несколько сотен метров, глубоких трещин с открыващимися входами в пещеры на дне или с боков", "examples": [] }, { "description": "водоворот, образующий на поверхности жидкости коническое углубление", "examples": [] }, { "description": "одна из возможных форм, фигур вихря (смерча, водоворота и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "воронка́", "clean_term": "воронка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вороно́й", "clean_term": "воронои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чёрный (о масти лошади)", "examples": [ "Конь ― вороной, сабля ― светлая, папаха ― серая, а звезда ― красная.", "Волосы у неё ― такие чёрные-чёрные, вороные даже: так от солнца блещут ― льются будто…" ] }, { "description": "субстантивир. лошадь такой масти", "examples": [ "Даже на скачках не ходили вороные таким бешеным намётом!", "Снежные комья бьются о сани, вороные храпят, ёкает селезёнка." ] } ] }, { "term": { "term": "воро́ной", "clean_term": "воронои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вороно́к", "clean_term": "воронок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид рода городские ласточки; представитель - мелкая птица, широко распространённая в Европе, Северной Африке и умеренных широтах Азии", "examples": [] }, { "description": "лошадь вороной масти", "examples": [ "На дворе у самых ворот был привязан к сухостойкой березе его конь-воронок." ] } ] }, { "term": { "term": "воро́нок", "clean_term": "воронок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ворот", "clean_term": "ворот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воро́та", "clean_term": "ворота", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "широкий вход или проезд в ограде, в стене, запираемый створами", "examples": [ "Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала её." ] }, { "description": "город, порт, и т. п., через который осуществляются экономические, культурные и т. п. связи какой-либо страны (региона) с другими странами (регионами).", "examples": [ "Калининград - это ворота России в Европу." ] }, { "description": "две стойки с перекладиной, заграждение в виде дуги и сетки, куда направляют мяч, шайбу и т. п.", "examples": [ "Бразилец в борьбе бьёт по воротам, мяч попадает в стойку.", "Первый мяч в воротах гостей оказался на 15-й минуте." ] }, { "description": "затворы шлюзов, служащие для удержания воды на определённом уровне", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "во́рота", "clean_term": "ворота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воротила", "clean_term": "воротила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воротить", "clean_term": "воротить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что вернуть; заставить вернуться", "examples": [ "Приходит весна, зеленеют поля, древеса одеваются новым листвием, а кого нет ― того не воротит и весна." ] }, { "description": "получить обратно что-либо утраченное, отданное, вновь обрести", "examples": [ "Великий князь Иван III, подбирая последние самостоятельные русские миры, в то же время заявил в борьбе с Польшей, что объединенная Великороссия не положит оружия, пока не воротит всех остальных частей Русской земли, оторванных соседями, пока не соберет всей народности." ] }, { "description": "отдать обратно, взятое у кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "воро́тник", "clean_term": "воротник", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воротни́к", "clean_term": "воротник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воро́чать", "clean_term": "ворочать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двигать, перемещать в разных направлениях что-либо тяжёлое, громоздкое", "examples": [] }, { "description": "переворачивать с боку на бок, с одной стороны на другую", "examples": [] }, { "description": "двигать, шевелить рукой, ногой и т. п. (обычно с трудом или преодолевая какое-либо сопротивление)", "examples": [ "― Откровенно сказать…― начал он, еле ворочая языком, ― вчера я немножко…" ] }, { "description": "управлять, распоряжаться чем-либо", "examples": [ "Он такими деньжищами ворочает!" ] } ] }, { "term": { "term": "вороча́ть", "clean_term": "ворочать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поворачивать, разворачивать в какую-либо сторону", "examples": [] }, { "description": "разворачиваться, поворачивать, сворачивать в сторону (при ходьбе, езде)", "examples": [] }, { "description": "отдавать обратно, возвращать по принадлежности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "воро́чаться", "clean_term": "ворочаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перевертываться с боку на бок, из стороны в сторону", "examples": [] }, { "description": "пошевеливаться, двигаться о том, кто медленно, лениво работает, двигается", "examples": [] }, { "description": "к ворочать", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вороча́ться", "clean_term": "ворочаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воспалённый", "clean_term": "воспаленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "находящийся в состоянии воспаления", "examples": [] }, { "description": "характеризующийся краснотой, припухлостью и т. п. (о губах, глазах)", "examples": [] }, { "description": "лихорадочный, свойственный больному (о воображении, уме, фантазии и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "воспалённый", "clean_term": "воспаленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воспитанный", "clean_term": "воспитанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воспитанный", "clean_term": "воспитанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "востребованный", "clean_term": "востребованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "востребованный", "clean_term": "востребованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "восхити́ть", "clean_term": "восхитить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "восхи́тить", "clean_term": "восхитить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "восхищать", "clean_term": "восхищать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вот-вот", "clean_term": "вот-вот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "воющий", "clean_term": "воющии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "воющий", "clean_term": "воющии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "впереди", "clean_term": "впереди", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "на каком-то расстоянии, в направлении, соответствующем взгляду", "examples": [ "Впереди ничего не было видно." ] }, { "description": "в будущем", "examples": [ "Ещё всё впереди." ] } ] }, { "term": { "term": "впереди", "clean_term": "впереди", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "соответствует по значению словам: перед кем-либо или перед чем-либо", "examples": [ "Впереди слепого бежала собачка." ] }, { "description": "соответствует по значению словам: опережая кого-либо в чём-либо", "examples": [ "Впереди планеты всей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вре́зать", "clean_term": "врезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вделать, вставить в вырезанное отверстие, углубление", "examples": [ "Врезать замок." ] }, { "description": "сильно ударить", "examples": [ "Сейчас я кому-то врежу!" ] } ] }, { "term": { "term": "вреза́ть", "clean_term": "врезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вделывать, вставлять что-либо в вырезанное отверстие, углубление", "examples": [ "Врезать замок." ] }, { "description": "делать что-то с силой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вре́заться", "clean_term": "врезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "войти режущей частью, остриём; воткнуться чем-либо узким, острым во что-либо", "examples": [] }, { "description": "глубоко вдаться, вклиниться узкой полосой", "examples": [] }, { "description": "стремительно проникнуть, ворваться (в толпу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "запечатлеться, остаться (в памяти, душе, сознании)", "examples": [] }, { "description": "стремительно двигаясь, наскочить, налететь на кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "влюбиться", "examples": [] }, { "description": "сделать врезку", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вреза́ться", "clean_term": "врезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "# входить режущей частью, остриём; втыкаться чем-либо узким, острым во что-либо", "examples": [] }, { "description": "глубоко вдаваться, вклиниваться узкой полосой", "examples": [] }, { "description": "стремительно проникать, врываться (в толпу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "запечатлеваться, оставаться (в памяти, душе, сознании)", "examples": [] }, { "description": "стремительно двигаясь, наскакивать, налетать на кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "страд. к вреза́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "временно́й", "clean_term": "временнои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным время; свойственный, характерный для него", "examples": [ "В одном из эпизодов этой программы балерина, снятая в разных ракурсах и на различных планах, передвигалась в танце с одного экрана на другой. Так создавалась пространственная и временна́я связь между кадрами.", "Послелагерный снимок для паспорта — усталое, измождённое и вместе с тем суровое лицо. А потом временно́й разрыв. А потом уже чуть ли ни каждый день его жизни запечатлён.", "Если соизмерять временны́е границы относительно земных меридианов, то большинство Томской области попадает в пятый часовой пояс." ] }, { "description": "определяемый временем", "examples": [ "Знание того, что такое день как временно́й интервал, включает в себя знание того, что день — это такая-то часть столетия, года, месяца и т. д." ] } ] }, { "term": { "term": "вре́менной", "clean_term": "временнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "временщик", "clean_term": "временщик", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "человек, по воле сильного покровителя (обычно монарха) на время оказавшийся у власти, достигший высокого положения, почестей, знатности", "examples": [ "Надменный временщик, и подлый и коварный, Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный. Рылеев, К временщику." ] }, { "description": "человек, на время захвативший власть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вровень", "clean_term": "вровень", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "на одном уровне с кем-либо или на одной линии с чем-либо", "examples": [ "— Кружку наливай вровень с краями и подноси левой рукой.", "Он, не обращая на Райского внимания, переменил панталоны и сел в большом кресле, с ногами, так что коленки пришлись вровень с лицом.", "Государь ехал по дороге, а я вровень с ним по горным тропинкам, пробитым параллельно дороге.", "Уверяли, напротив, и совершенно серьезно, что Лиза, взглянув на Николая Всеволодовича, быстро подняла руку, так-таки вровень с его лицом, и наверно бы ударила, если бы тот не успел отстраниться.", "Я иду по глубокой дороге, и плечи мои вровень со снегами." ] }, { "description": "одного роста с кем-либо", "examples": [ "Наташка влезла на стул, чтобы быть вровень со всеми, и мы чокнулись.", "Вон отворилась узкая, почти невидная дверца в звоннице, и показались двое, ростом вровень, только второй, что чуть позади, покрытый кожаным просторным фартуком, куда обширней, дюжей плечами, такой выскеть трехсотлетний, с дремучей окладистой смолевой бородою; ему бы палицу в руки, да и ступай в сторожу на границы.", "Ты одна мне / ростом вровень, // стань же рядом / с бровью брови, // дай / про этот / важный вечер // рассказать / по-человечьи." ] }, { "description": "наравне, одинаково", "examples": [ "А я так себя считаю, что даже с дворецким могу быть вровень.", "Ветер запел в ушах вровень нижнему до на драндулете.", "Сколько заводов кругом, а ни один вровень не поставишь.", "— В походе вровень с нами страдали, вровень с нами орудия волокли, вровень пили и ели, да не вровень отчаивались." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вроде", "clean_term": "вроде", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вроде", "clean_term": "вроде", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при выражении предположительности высказываемого, соответствуя по значению: будто, как будто, кажется", "examples": [] }, { "description": "употребляется как обобщающее слово перед перечислением чего-либо, соответствуя по значению: как-то, а именно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "врываться", "clean_term": "врываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проникать в глубь чего-либо, роя, копая, разгребая что-либо", "examples": [ "И все исчезло: пышные здания клонятся к земле; столпы сгибаются, своды врываются в землю ― повилика снова вьется по развалинам…" ] }, { "description": "страд. к врывать", "examples": [ "Другим концом доска крепко врывалась в землю наискось, под углом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "всего", "clean_term": "всего", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мест. нар. в общей сложности, итого", "examples": [] }, { "description": "частица не более, лишь", "examples": [] }, { "description": "межд. то же, что всего хорошего, формула прощания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "все", "clean_term": "все", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вскакивать", "clean_term": "вскакивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "встревоженный", "clean_term": "встревоженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "встревоженный", "clean_term": "встревоженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. прош. от встревожить", "examples": [ "Что с вами, сеньор? Вы встревожены.", "Он был как-то рассеян, что-то очень рассеян, чуть ли не встревожен, даже становился как-то странен: иной раз слушал и не слушал, глядел и не глядел, смеялся и подчас сам не знал и не помнил, чему смеялся." ] }, { "description": "адъектив. находящийся в состоянии тревоги, беспокойства, встревожившийся", "examples": [ "Цыганы робко окружали // Его встревоженной толпой.", "― Худо, ― отвечал огорчённый отец, ― хуже чем я думал: она в беспамятстве бредит Валерианом. ― Кто этот Валериан? ― спросил встревоженный старик. ― Неужели тот сирота, стрелецкий сын, что воспитывался у тебя в доме?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "всы́пать", "clean_term": "всыпать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "всыпа́ть", "clean_term": "всыпать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "всяко", "clean_term": "всяко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "по-разному, по-всякому", "examples": [ "— А тебя секли как Сидорову козу, Чижик?.. ― Меня-то?.. Случалось прежде… Всяко бывало…" ] }, { "description": "всеми возможными способами", "examples": [ "С одного бока пощупает и с другого, и сзади заходит, и всяко, а напрямки — не решается.", "В ямском конце тоже давно Федюху приметили и всяко измывались над ним." ] }, { "description": "вовсе; действительно, во всяком случае", "examples": [ "— Я всяко ж больше всего люблю ландыш, — перебивает её густой бас хозяйки, решившей, что пора наконец показать, что и она кое-что в духах смыслит." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вулканизатор", "clean_term": "вулканизатор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "аппарат для ремонта велосипедных, автомобильных и других резиновых камер и покрышек", "examples": [] }, { "description": "металлический котёл для вулканизации мелких каучуковых изделий", "examples": [] }, { "description": "вещество, в соединении с каучуком образующее резину", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вчера", "clean_term": "вчера", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "день, прямо предшествующий текущему", "examples": [ "А потом, тихо и незаметно, «сегодня» превратилось во «вчера», и начался новый шумный день." ] }, { "description": "недавнее прошлое", "examples": [ "Сколько в звёздном небе серебра! // Завтра будет лучше, чем вчера." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вываливаться", "clean_term": "вываливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выпадать откуда-либо (при неустойчивом положении, повреждении, неловком обращении с чем-либо, во время движения и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "выходить (часто — толпой), появляться откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "к вываливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вывесить", "clean_term": "вывесить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "повесить наружу, расположить в висячем положении", "examples": [] }, { "description": "поместить, повесить для обозрения, для всеобщего сведения", "examples": [] }, { "description": "разместить на подвесе, без соприкосновения с опорой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вывешивать", "clean_term": "вывешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вешать на открытом воздухе (обычно для проветривания, просушки и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "выставив, низко опускать (язык)", "examples": [] }, { "description": "помещать, вешать на видном месте (для обозрения чего-либо, ознакомления с чем-либо, извещения о чем-либо и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "располагать, вешать снаружи чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выводи́ть", "clean_term": "выводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уводить", "examples": [] }, { "description": "исключать", "examples": [] }, { "description": "изводить, истреблять, искоренять, устранять", "examples": [] }, { "description": "заключать", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вы́водить", "clean_term": "выводить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вывоженный", "clean_term": "вывоженныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вывози́ть", "clean_term": "вывозить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кого-что возя, ведя, перемещать откуда-нибудь, возить, везти вон; что везя, вытаскивать откуда-нибудь", "examples": [ "Вывозить мусор со двора.", "Вывозить мусор за черту города.", "Ещё один поворот, и наконец телега вывозит меня из города. ;", "Вывозить карету из сарая." ] }, { "description": "что о внешней торговле — экспортировать, отправлять из государства", "examples": [ "За границу вывозят много товаров." ] }, { "description": "кого-что привозить с собой откуда-нибудь", "examples": [ "Из-за границы он всегда вывозит много интересных вещей." ] }, { "description": "кого-что, выручать, выводить из затруднительного положения", "examples": [ "Счастливый случай часто вывозил его в игре." ] } ] }, { "term": { "term": "вы́возить", "clean_term": "вывозить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вы́возиться", "clean_term": "вывозиться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вывози́ться", "clean_term": "вывозиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выглядеть", "clean_term": "выглядеть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выглядывать", "clean_term": "выглядывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наблюдая, внимательно глядя, искать, замечать; высматривать", "examples": [] }, { "description": "старательно осматривать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выгнать", "clean_term": "выгнать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гоня, удалить, заставить уйти", "examples": [ "Выгнать из комнаты." ] }, { "description": "уволить, исключить из партии, организации", "examples": [] }, { "description": "о растении — вырастить в короткий срок, заставить рано цвести", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выговариваться", "clean_term": "выговариваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выгорать", "clean_term": "выгорать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сгорать до конца; уничтожаться огнём, пожаром", "examples": [ "Всё селение выгорало несколько дней." ] }, { "description": "о горючих веществах, предметах полностью расходоваться в процессе горения", "examples": [ "Свеча выгорала два часа." ] }, { "description": "терять цвет, окраску под действием солнечных лучей", "examples": [ "Волосы долго выгорали на таком неярком солнце." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выгореть", "clean_term": "выгореть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сгореть до конца; уничтожиться огнём, пожаром", "examples": [ "Всё селение выгорело." ] }, { "description": "о горючих веществах, предметах полностью израсходоваться в процессе горения", "examples": [ "Свеча выгорела." ] }, { "description": "потерять цвет, окраску под действием солнечных лучей", "examples": [ "Волосы выгорели на солнце." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выгреб", "clean_term": "выгреб", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. выгребать", "examples": [ "Выгреб нечистот." ] }, { "description": "место, отверстие, через которое выгребают что-нибудь", "examples": [ "В закромах устраиваются выгребы для зерна." ] }, { "description": "помойная яма, особо устроенное место для сваливания нечистот, обычно во дворах зданий", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выгребать", "clean_term": "выгребать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выдержка", "clean_term": "выдержка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. выдерживать", "examples": [] }, { "description": "терпение, самообладание", "examples": [] }, { "description": "то же, что экспозиция; временной период, в течение которого свет действует на светочувствительный фотографический слой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выдрать", "clean_term": "выдрать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с силой вырвать часть чего-либо или что-либо, прочно забитое, зарытое, прикреплённое и т. п.", "examples": [] }, { "description": "с трудом добиться чего-либо, получить что-либо", "examples": [] }, { "description": "резко и с силой вытащить, выдергнуть что-либо откуда-либо (обычно из чего-либо вязкого, сыпучего и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "насильно вырвать, выдернуть что-либо у кого-либо; отнять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выезжать", "clean_term": "выезжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уезжать куда-либо, за пределы чего-либо", "examples": [ "Выезжаю из дома часто не только без завтрака, но и без утреннего чая… и чувствую, что свеж, бодр…", "Ваша матушка, как известно вам, никогда из России не выезжала…", "В связи с производственной необходимостью Главный диспетчер может выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения)." ] }, { "description": "отправляться куда-либо с какой-либо целью", "examples": [ "И зачем ей выезжать в такую дождевую пору.", "В час я выезжаю, карета у меня просторная — я тебя с собой возьму." ] }, { "description": "покидать прежнее место жительства; уезжать", "examples": [ "Она, например, ни за что не хотела выезжать из своей квартиры, где все было описано, кроме её приданого." ] }, { "description": "регулярно появляться где-либо", "examples": [ "Власти беспокоились, выезжали на места, констатировали факты и — убеждали.", "Я переехал ближе к Зимнему дворцу, в большую и дорогую квартиру, стал выезжать в большой свет, который сделался уже моим светом." ] }, { "description": "ездить на светские приемы, балы (обычно о девушках-невестах в дворянском быту)", "examples": [ "Саша выезжает мало, однако и не избегает выездов, показывается с другими на губернских вечерах, раутах; и весела она, и спокойна, и не отказывается от танцев.", "Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения.", "День наставал, и она снова превращалась в светскую даму, снова выезжала, смеялась, болтала и точно бросалась навстречу всему, что могло доставить ей малейшее развлечение." ] }, { "description": "пользоваться для своей выгоды чьим-либо трудом, какими-либо обстоятельствами", "examples": [ "— А слышь, Лука, опять нас в секрет пошлет черт-то, — прибавил он, поднимая фазана и под чертом разумея урядника. — Фомушкина за чихирем услал, его черед был. Котору ночь ходим! Только на нас и выезжает." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выжать", "clean_term": "выжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сжимая, сдавливая, удалить из чего-либо какую-либо жидкость, влагу; сделать более сухим", "examples": [] }, { "description": "сжимая, сдавливая что-либо, заставить вылиться наружу (какую-либо жидкость, влагу)", "examples": [] }, { "description": "вынудить сказать, произнести что-либо", "examples": [] }, { "description": "напрягшись, заставить себя написать, сказать что-либо", "examples": [] }, { "description": "извлечь из кого-либо или из чего-либо всё, что можно", "examples": [] }, { "description": "сжимая, надавливая, вытолкнуть, вытеснить что-либо откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "вынудить кого-либо уйти откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "медленно поднять штангу от груди вверх, выпрямив согнутые руки (в тяжёлой атлетике)", "examples": [] }, { "description": "нажимая, перевести в нужное положение рычаги управления машины, самолёта и т. п.", "examples": [] }, { "description": "нажимая, надавливая на педаль, ручку и т. п., добиться быстроты движения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выживать", "clean_term": "выживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "оставаться в живых, продолжать существовать, несмотря на неблагоприятные условия для жизни", "examples": [ "И четвёртое — завидная стойкость и способность выживать в одиночку, то есть самодостаточность высочайшей пробы." ] }, { "description": "воспроизводиться в последующих поколениях, сохраняя свойственные виду признаки", "examples": [ "Данный вид простейших выживает почти при любых условиях." ] }, { "description": "жить бедно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выжига", "clean_term": "выжига", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плут, пройдоха, прижимистый человек", "examples": [ "— Мне этот Никанор Иванович не понравился. Он выжига и плут.", "И не подумайте, чтоб я был выжига какой или жульничество с моей стороны, а просто из чувств!", "— Он самый как есть выжига, пройдоха, и рожа у него, как у обезьяны!", "«Выжига» ― это совсем не ругальный, а, скорее, деловой термин, означающий мужа совета. «Уж коли этакая „выжига“ не поможет, ― говорят вам, указывая на X. или Z., ― то дело твое пропащее». Вы обращаетесь к «выжиге», и, к изумлению вашему, он действительно помогает вам." ] }, { "description": "серебро или золото, добываемое выжиганием из поношенных галунов и т. п.", "examples": [ "Юлиана сорвала золотые позументы и отдала на выжигу, потом из этого сделано было несколько дорогой посуды." ] }, { "description": "земля, на которой выжжен лес под пашню", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выжить", "clean_term": "выжить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "остаться в живых, продолжать существовать, несмотря на неблагоприятные условия для жизни", "examples": [ "Я вспомнила, как доктор сказал, что у Сергея после операции появился шанс выжить, и пришла в ещё больший ужас." ] }, { "description": "воспроизвестись в последующих поколениях, сохраняя свойственные виду признаки", "examples": [ "Иначе его народу, блокированному в горах опиумными князьями и правительственными частями, которые тоже торгуют и тем же, не выжить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выздоравливающий", "clean_term": "выздоравливающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "выздоравливающий", "clean_term": "выздоравливающии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вызубривать", "clean_term": "вызубривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вызубрить", "clean_term": "вызубрить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выкапывать", "clean_term": "выкапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "копая, делать углубление, выемку и т. п.; вырывать", "examples": [] }, { "description": "копая, извлекать (из земли, из-под снега)", "examples": [] }, { "description": "отыскивать, извлекать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выкатывать", "clean_term": "выкатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выравнивать, разглаживать катанием", "examples": [] }, { "description": "катая с боку на бок, вываливать, выпачкивать в чём-либо", "examples": [] }, { "description": "изготовлять, формировать катанием", "examples": [ "Виктор брал и хлеб, и муку с дрожжами, и на базовой избушке ставил закваску, месил тесто, выкатывал кругляши и, протопив полубочку, разгребал в ней по сторонам угли, налитые трепетным пламенем, а если осветить их пылающей берестой, тут же гаснущие и похожие на белые комья ягеля." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выкатываться", "clean_term": "выкатываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катясь, падать, высыпаться откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "внезапно выходить откуда-либо, появляться где-либо (о человеке, также о солнце, луне и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "широко раскрываться, становясь вытаращенными (о глазах)", "examples": [] }, { "description": "выезжать откуда-либо (о поезде, об автомобиле и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "к выкатывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выколоть", "clean_term": "выколоть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проткнув чем-либо острым, удалить, изъять", "examples": [ "Представим себе такую сцену: стоит Левин уже на месте, там, с ружьем и со штыком, а в двух шагах от него турок сладострастно приготовляется выколоть иголкой глазки ребенку, который уже у него в руках." ] }, { "description": "прокалывая чем-либо острым, нанести на какую-либо поверхность изображение, надпись и т. п.", "examples": [ "В спортивном зале «Коммерсанта» Атанов подговаривает всех своих последователей вставить в ухо серебряную серьгу, выколоть на левом плече круглую татуировку с мантрой и обриться наголо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выкрашивать", "clean_term": "выкрашивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вы́купать", "clean_term": "выкупать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "погрузив в воду, обмыть; искупать", "examples": [] }, { "description": "заставить погрузиться, упасть в воду", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "выкупа́ть", "clean_term": "выкупать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возвращая деньги, залог, получать заложенное обратно", "examples": [] }, { "description": "освобождать кого-либо, уплатив за него назначенную сумму денег", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вы́купаться", "clean_term": "выкупаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "выкупа́ться", "clean_term": "выкупаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "получать свободу путём уплаты денег", "examples": [] }, { "description": "возмещаться чем-либо; искупаться", "examples": [] }, { "description": "страд. к выкупа́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вылета́ть", "clean_term": "вылетать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "летя, покидать какое-либо место", "examples": [] }, { "description": "отправляться куда-либо воздушным транспортом, начинать полёт", "examples": [] }, { "description": "быстро перемещаясь, внезапно появляться, выскакивать", "examples": [] }, { "description": "подвергаться изганию, исключению, отчислению откуда-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "вы́летать", "clean_term": "вылетать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выливаться", "clean_term": "выливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "литься, вытекая из чего-либо или откуда-либо (о жидкости)", "examples": [] }, { "description": "медленно выходить откуда-либо (о толпе, скоплении народа)", "examples": [] }, { "description": "получать выход; изливаться (о чувствах)", "examples": [] }, { "description": "находить выражение; высказываться", "examples": [] }, { "description": "страд. к выливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вылиться", "clean_term": "вылиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "переместиться, вытечь из чего-либо или откуда-либо (о жидкости)", "examples": [] }, { "description": "медленно выйти откуда-либо (о толпе, скоплении народа)", "examples": [] }, { "description": "получить выход; излиться (о чувствах)", "examples": [] }, { "description": "найти выражение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вымахивать", "clean_term": "вымахивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "взмахами удалять, выгонять", "examples": [ "― Ах, да не торопите… вижу! ..― приговаривал Бацов, суетливо вымахивая свору назад." ] }, { "description": "делать взмахи, махать чем-либо (например, при гребле)", "examples": [ "К берегу, вымахивая черными рукавами рубахи, плыл Рябой.", "Он снова спустился и пошел крушить плитняк ломиком, вымахивая удары мощными движениями." ] }, { "description": "стремительно выбегать, выезжать откуда-либо, куда-либо", "examples": [ "Оттепельный туман, желтая слепота улиц, из которой еще просвечивают фонари и окна и внезапно вымахивают трамваи." ] }, { "description": "стремительно поднимать, вывозить что-либо наверх", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выметать", "clean_term": "выметать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вымешивать", "clean_term": "вымешивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вы́носить", "clean_term": "выносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "родить, проносив ребёнка нормальный срок", "examples": [ "А нутро у меня, внуча, чуткое, девять детей вы́носило, как ты думаешь, милая моя…" ] }, { "description": "обдумать до полной ясности, зрелости", "examples": [ "Я скажу, что вы́носил в себе, и то, что считаю верным." ] }, { "description": "подготовить появление что-либо, своими действиями, усилиями дать начало существованию чего-либо", "examples": [ "Учение Христа вы́носило наш мир и родило его." ] }, { "description": "длительной ноской привести в ветхость, негодность; износить", "examples": [] }, { "description": "приучить к охоте ловчую птицу", "examples": [ "У меня также был свой собственный маленький ястреб, — вы́ношенный очень хорошо, которым я травил воробьев и разных птичек." ] } ] }, { "term": { "term": "выноси́ть", "clean_term": "выносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неся, перемещать наружу, за пределы чего-либо", "examples": [ "Я выношу ведро и окатываю их сверху" ] }, { "description": "перемещать наружу, за пределы чего-либо", "examples": [ "Во-он сколько всякого народу до меня смело, и весь этот народ пытался оспорить судьбу, подправить веселком течение жизни ― ан выносило и дураков, и чудаков, и гениев все к тому же месту, где всякое сопротивление бесполезно, да и смешно." ] }, { "description": "об астрактных понятиях — извлекать, получать в результате чего-либо", "examples": [ "Вообще же говоря, всякий, кто с ним беседовал, всегда выносил впечатление, что Вайншток не то в него самого метит, не то в общего знакомого." ] }, { "description": "приняв решение, объявлять его", "examples": [ "Решения приходилось выносить под огнем." ] }, { "description": "терпеть, переживать что-либо неприятное или опасное", "examples": [ "Музыкальное ухо Муси не выносило ее речи" ] }, { "description": "выводить из-под контроля", "examples": [ "Выносить мозг." ] }, { "description": "выводить из игры, уничтожать", "examples": [ "Он за пару минут выносит пол-команды синих." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выпал", "clean_term": "выпал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выпалить", "clean_term": "выпалить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выстрелить из огнестрельного оружия", "examples": [ "А тем временем иноземный капитан сам взял в руку фитиль, чтобы выпалить из величайшей пушки, какой никто из козаков не видывал дотоле." ] }, { "description": "быстро, второпях проговорить, сообщить что-либо", "examples": [ "Мила сгоряча хотела было выпалить оправдательную тираду типичного образца — никого и ничего, мол, не знаю, просто шла мимо!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выпас", "clean_term": "выпас", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "процесс потребления скотом, растительноядными животными травостоя или молодых побегов деревьев и кустарников на сельскохозяйственных угодьях человека", "examples": [] }, { "description": "место потребления скотом, растительноядными животными травостоя; сельскохозяйственные угодья", "examples": [ "Когда осеменяли коров, то часть семени была, видать, недоброкачественной, и на выпасах многие буренки начали перегуливать с живыми бычками." ] } ] }, { "term": { "term": "выпас", "clean_term": "выпас", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выпирать", "clean_term": "выпирать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "напором, давлением вытеснять, выталкивать, выдавливать кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "выносить, выволакивать что-либо тяжёлое, громоздкое", "examples": [] }, { "description": "исключать, увольнять откуда-либо; выгонять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вы́ползать", "clean_term": "выползать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "выполза́ть", "clean_term": "выползать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ползя, появляться откуда-либо или где-либо (о насекомых, пресмыкающихся и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "выбираться откуда-либо или куда-либо ползком (о человеке или животном)", "examples": [] }, { "description": "медленно, с трудом выходить, выезжать, выплывать", "examples": [] }, { "description": "объявляться, начинать проявлять себя (обычно о ворах, бандитах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "медленно передвигаясь по небосводу, появляться откуда-либо или где-либо", "examples": [] }, { "description": "распространяться откуда-либо в каком-либо направлении или в разные стороны (о дыме, мгле, тумане, свете и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выправить", "clean_term": "выправить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расправить, распрямить, выпрямить что-либо искривившееся, согнутое, помятое", "examples": [] }, { "description": "освободить от недостатков, недочетов; исправить, наладить", "examples": [] }, { "description": "внести исправления (в рукопись, корректуру и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "высвободить (предмет, его часть и т. п.) из-под чего-либо и придать нужное положение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выправка", "clean_term": "выправка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. выправлять I, выправить, выправляться, выправиться", "examples": [] }, { "description": "осанка, манера держаться прямо, подтянуто", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вырвать", "clean_term": "вырвать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приложить усилие и выдернуть объект", "examples": [ "Милиционеры попытались вырвать из рук Сергея фотокамеру и сломали фотовспышку." ] }, { "description": "отнять, удалить", "examples": [ "Надо немедленно вырвать Снежану из среды обитания и отправить подальше от Олега." ] }, { "description": "получить с трудом, добиться чего-либо от кого-либо путём принуждения, угроз и т. п.", "examples": [ "Я вырву у неё признанье // Угрозой, страхом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вы́резать", "clean_term": "вырезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "удалить, извлечь что-либо с помощью режущего инструмента", "examples": [ "В это время необходимо стареющие побеги вы́резать до основания куста.", "Фильмы, предназначенные для широкого показа, просматриваются Государственным управлением по цензуре фильмов, которое имеет право вы́резать из фильма сцены насилия или совсем запретить его показ." ] }, { "description": "резкой вычленить, выделить некое изделие из общей массы материала", "examples": [ "Если из доски вырезать шесть одинаковых ромбов с острыми углами в 60 градусов, то собранное из них шестиугольное основание будет очень устойчивым." ] }, { "description": "обработать заготовку режущим инструментом, изготовить некое изделие", "examples": [] }, { "description": "резанием нанести узор (надпись, изображение и т. п.) на что-либо", "examples": [ "Примерно как вы́резать перочинным ножичком три буквы на стенке лифта, когда никто не видит." ] }, { "description": "убить с помощью холодного оружия всех, поголовно", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "выреза́ть", "clean_term": "вырезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "удалять, извлекать что-либо нежелательное с помощью режущего инструмента", "examples": [ "Выреза́ть опухоль." ] }, { "description": "резкой вычленять, выделять некое изделие из общей массы материала", "examples": [ "Ввод в эксплуатацию немецкой газопламенной установки «ACW-2500» позволит выреза́ть заготовки повышенной точности и качества любой конфигурации из листа размерами 2500 мм на 10 000 мм и толщиной до 120 мм.", "Матисс, будучи уже очень больным, предпочитал не писать, а выреза́ть и наклеивать рисунки на холст." ] }, { "description": "режущим инструментом обрабатывать заготовку, изготавливая некое изделие", "examples": [ "Дома она принялась за своё любимое дело — взяла деревянную заготовку и стала выреза́ть коня." ] }, { "description": "резанием наносить узор (надпись, изображение и т. п.) на что-либо", "examples": [] }, { "description": "убивать всех, поголовно, как правило, с помощью холодного оружия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выросток", "clean_term": "выросток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вырубить", "clean_term": "вырубить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "удалить, уничтожить рубкой; срубить (деревья, лес и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "срубить дерево, выбрав его из окружающих", "examples": [] }, { "description": "рубя деревья, кусты и т. п., освободить какую-либо площадь", "examples": [] }, { "description": "рубя, вынуть, извлечь откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "рубкой сделать отверстие, углубление и т. п.", "examples": [] }, { "description": "изготовить посредством рубки; вытесать", "examples": [] }, { "description": "высечь (надпись, буквы, символы, изображения и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "извлечь определённое количество руды, угля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вырывать", "clean_term": "вырывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резким сильным движением выхватывать, отделять", "examples": [] }, { "description": "отнимать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вырываться", "clean_term": "вырываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выдергиваться, вытаскиваться", "examples": [] }, { "description": "рывком, силой освобождаться от чьих-либо рук", "examples": [] }, { "description": "выскальзывать, выпадать", "examples": [] }, { "description": "силой, преодолевая препятствия, освобождаться, спасаться", "examples": [] }, { "description": "с трудом выбрав время, устранив препятствия, выходить, выезжать откуда-либо, отправляться куда-либо", "examples": [] }, { "description": "стремительно появляться откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "о реке, ручье и т. п.· устремляться, преодолев препятствие", "examples": [] }, { "description": "о звуках· внезапно громко раздаваться", "examples": [] }, { "description": "о словах, стонах, вздохах и т. п.· непроизвольно издаваться, произноситься и т. п.", "examples": [] }, { "description": "о чувствах· неожиданно, с силой проявляться", "examples": [] }, { "description": "уходить вперед, обгонять", "examples": [] }, { "description": "к вырывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "высечь", "clean_term": "высечь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выскакивать", "clean_term": "выскакивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "высо́ко", "clean_term": "высоко", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "высоко́", "clean_term": "высоко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что высо́ко; на значительной высоте, на большом расстоянии от земли", "examples": [] }, { "description": "превосходя обычную высоту, обычный уровень", "examples": [] }, { "description": "предик. оценочная характеристика расстояния до чего-либо, находящегося на высоте, как значительного", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "высоко", "clean_term": "высоко", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "высокочтимый", "clean_term": "высокочтимыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "высокочтимый", "clean_term": "высокочтимыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "высотка", "clean_term": "высотка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "выстаиваться", "clean_term": "выстаиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приобретать определённые (желательные) качества (крепость, вкус), пригодность для чего-либо в результате длительного выдерживания", "examples": [] }, { "description": "приходить в состояние готовности, зрелости (о травах, злаках и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выстоять", "clean_term": "выстоять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "простоять где-либо продолжительное время; стоять определённый срок, до конца, до завершения чего-либо", "examples": [] }, { "description": "добиться чего-либо упорным стоянием", "examples": [] }, { "description": "вынести, выдержать физическую нагрузку, трудности, испытания; не отступить (в столкновении, борьбе, споре)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выстояться", "clean_term": "выстояться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приобрести определённые (желательные) качества (крепость, вкус), пригодность для чего-либо в результате длительного выдерживания", "examples": [] }, { "description": "прийти в состояние готовности, зрелости (о травах, злаках и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выстреливать", "clean_term": "выстреливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вы́сыпать", "clean_term": "высыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сыпля откуда-нибудь, вывалить, выбросить", "examples": [ "Вы́сыпать песок из мешка.", "Вы́сыпать все новости прямо с порога." ] }, { "description": "только 3-е л. появиться в большом количестве где-либо либо куда-либо", "examples": [ "На небе вы́сыпали звёзды.", "На носу вы́сыпали веснушки.", "На улицу вы́сыпал народ.", "Мелкая роса вы́сыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках." ] } ] }, { "term": { "term": "высыпа́ть", "clean_term": "высыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сыпля откуда-нибудь, вываливать, выбрасывать", "examples": [] }, { "description": "только 3-е л. появляться в большом количестве где-либо либо куда-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "высыпа́ться", "clean_term": "высыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "падать, вываливаться (о сыпучих веществах)", "examples": [ "Что ни сыпь в закром с щелью в полу, всё высыпа́ется.", "Зазвенело и высыпалось стекло в кабинете профессора, и серый булыжник прыгнул в окно, развалив стеклянный стол." ] }, { "description": "осыпа́ться, опада́ть (о перезревших зерновых)", "examples": [ "У мужиков уже давно колосилась рожь, высыпа́лся овес и кустилось просо, а у него едва начинал только идти хлеб в трубку, пятка колоса ещё не завязывалась." ] }, { "description": "выходить, выбегать в большом количестве; высыпать (о людях)", "examples": [ "Подъехал поезд к какому-то маленькому домишке, и люди начали высыпаться из вагонов прямо на шпалы 〈…〉" ] }, { "description": "появляться, показываться в большом количестве (о ягодах, грибах)", "examples": [] }, { "description": "к высыпать", "examples": [ "Мешки с этим хлебом через кладовую перетаскивались в этаж веялки; здесь они поднимались посредством элеваторов, хлеб высыпа́лся в особые ящики, где обдиралась шелуха; затем он поступал в барабаны, которые очищали чистое зерно от шелухи." ] } ] }, { "term": { "term": "вы́сыпаться", "clean_term": "высыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "упасть, выпасть (о сыпучих веществах)", "examples": [ "― Старуха, мотри, эй, крупа-то вы́сыпалась… право, на дне прореха… дорогой того и гляди всю раструсишь…", "Медяки вы́сыпались из кулака, и больному стало сниться, что он уже пошёл в аптеку и вновь беседует там с провизором." ] }, { "description": "выйти, выбежать в большом количестве; вы́сыпать (о людях)", "examples": [ "― Вон, окаянные! Все, кроме деда, вы́сыпались из кухни.", "Любят у нас человека хоронить: чуть помрёт кто позначительней ― весь город на улицы вы́сыплется, словно праздник наступил или зрелище даётся, все идут за гробом даже как бы с удовольствием некоторым." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вытапливать", "clean_term": "вытапливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сжигая топливо в печи, разогревать её", "examples": [] }, { "description": "хорошо нагревать помещение, сжигая топливо в печи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вытаскивать", "clean_term": "вытаскивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "таща что-нибудь, извлекать, удалять откуда-либо", "examples": [ "Из неё вышел человек среднего роста, в татарской бараньей шапке; он махнул рукою, и все трое принялись вытаскивать что-то из лодки; груз был так велик, что я до сих пор не понимаю, как она не потонула.", "Длинный, ничего не говоря, медленно засунул руку в карман бушлата и еще медленнее стал вытаскивать её." ] }, { "description": "тайком вынимать; красть, похищать", "examples": [] }, { "description": "убеждать, заставлять кого-либо выйти, выехать, покинуть какое-то место", "examples": [] }, { "description": "помогать кому-либо выбраться из затруднительного положения", "examples": [ "Разговор раздробился, запутался, и вскоре никому уже не было понятно, как вытаскивать загубленное предприятие.", "Мы уже знаем про гены и хромосомы, умеем определять пол ребенка еще до рождения и вытаскивать человека из клинической смерти." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вытирать", "clean_term": "вытирать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проводя чем-либо твёрдым по какой-либо поверхности, делать её чистой или сухой, удалять грязь, пыль, влагу и т. п.; очищать трением", "examples": [ "Осип Иваныч был красен до ворота рубахи и постоянно вытирал вспотевшее лицо бумажным желтым платком.", "Евпраксея, усевшись против самовара, перемывает чашки и вытирает их полотенцем.", "На столе уже стоял самовар, и вчерашняя капитанша вытирала чистым полотенцем большую фарфоровую чайную чашку." ] }, { "description": "удалять, проводя чем-либо твёрдым по какой-либо поверхности (о грязи, пыли, влаге и т. п.)", "examples": [ "Тогда он почтительно вынимает из кармана носовой платок и аккуратно вытирает пыль с рамы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "выть", "clean_term": "выть", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "издавать вой, протяжно громко кричать (о животных)", "examples": [] }, { "description": "издавать громкие звуки, подобные вою животных (о музыкальных инструментах, летящих снарядах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "громко плакать, рыдать, издавая протяжные звуки", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "выть", "clean_term": "выть", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "пай, часть, доля чего-либо в России XV в.-начала XX в.", "examples": [ "Я заплачу всё то, что на мою выть достанется." ] }, { "description": "участь, судьба, рок Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "вычет из имущества кого-либо в пользу пострадавшего за нанесённый ущерб в России XV в.-начала XVIII в.", "examples": [] }, { "description": "небольшая крестьянская община в России до 1917 года", "examples": [ "И под этим дешевеньким ситцем // Ты мила мне, родимая выть." ] }, { "description": "причитаемая доля пищи, паёк Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "время приёма пищи (завтрак, обед и т. д.) Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "рабочее время между двумя приёмами пищи Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "За две выти управился с дровами." ] }, { "description": "позыв на еду, алчба, аппетит, голод, охота есть Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "У меня нет выти. — Мне не хочется есть." ] }, { "description": "мера земли, 19 десятин", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "выхаживать", "clean_term": "выхаживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заботясь и ухаживая, лечить, приводить в норму", "examples": [ "Знакомство с ним привело мне на ум святочный рассказ о мальчике, который подбирал, выхаживал и отпускал на волю раненых птиц и зверьков." ] }, { "description": "выращивать, воспитывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "вы́ходить", "clean_term": "выходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заботясь и ухаживая, вылечить, воспитать кого-либо", "examples": [ "Когда бабушка была маленькой, они с тётей Маней осиротели. — Она, старшая, вы́ходила меня… Не дала росто́чку засохнуть без тепла и без влаги.", "Он [Колька] снова вы́ходил пса. Другой раз совхозный грузовик на повороте сшиб зазевавшегося приёмыша, задев его бампером. И Колька опять лечил, опять спасал пса от смерти." ] }, { "description": "обдумать, придумать, выдумать, изобрести что-либо во время ходьбы", "examples": [ "В бессмысленных прогулках она вы́ходила целую теорию отрицания мира, дурацкого, бредового, поганейшего мира, жить по законам которого она решительно отказывалась." ] }, { "description": "выпросить, выклянчить что-либо у кого-либо", "examples": [ "— Откуда у него деньги-то, баба Маня, не пойму я? — Так выходил у меня, обещал дверку у печи подладить, дров наколоть, сена привезти, а сам и не показывается, злодей!" ] } ] }, { "term": { "term": "выходи́ть", "clean_term": "выходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идя, покидать [I] пределы чего-либо", "examples": [ "Когда я выходил из магазина, туда прошёл тоже странный человечек.", "Если пробку вынимать постепенно, растворённый газ выходит из бутылки медленно и вода остаётся спокойной.", "Поскольку из вагона выходить было запрещено, то, понятно, табачный дым стоял коромыслом, но мы не винили моряков." ] }, { "description": "появляться, оказываться где-либо, идя откуда-либо", "examples": [ "Он выходит на улицу, и я за ним, а карета сзади нас по улице едет.", "Меня интересовало, куда она ходит — хоть и не настолько, чтобы я стал за ней шпионить, но в достаточной степени, чтобы заставить меня выходить на балкон с биноклем в руках через несколько минут после её ухода…" ] }, { "description": "покидать транспорт, добравшись до места назначения", "examples": [ "Я выхожу из самолёта в нью-йоркском аэропорту, и кто-то, улыбаясь, называет меня мистером." ] }, { "description": "возникать, происходить, случаться как следствие чего-либо", "examples": [] }, { "description": "приходить к концу в результате употребления, иссякать", "examples": [] }, { "description": "оканчиваться, истекать (о сроке чего-либо)", "examples": [] }, { "description": "издаваться, появляться для общественного пользования", "examples": [ "Газета выходит ежедневно." ] }, { "description": "вступать в брак, становиться чьей-либо женой", "examples": [ "Выходи за меня!" ] }, { "description": "то же, что удаваться", "examples": [ "А у нас всё вышло!" ] }, { "description": "выбывать из состава, переставать участвовать в чём-либо; переставать находиться в заключении, в заточении", "examples": [ "Выходить из тюрьмы.", "Я знал его ещё до этого, мне его поручили встретить, когда он выходил в ссылку из Петербургского арестного дома.", "Выходить из команды." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вычисляемый", "clean_term": "вычисляемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вычисляемый", "clean_term": "вычисляемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, который может быть вычислен", "examples": [ "До края Вселенной нам добраться не удастся, но она имеет вполне вычисляемый объем и известные границы.", "Факт образцовый, никому не известный, но вполне вычисляемый." ] }, { "description": "полученный в результате предшествующих вычислений; непостоянный", "examples": [ "characters[i].chrai.energymax ― максимальный уровень энергии, НО из-за того, что этот параметр вычисляемый, введенное значение будет работать (полоска энергии станет соответствовать введенному значению) только до следующего его расчета (а рассчитывается максимальный уровень энергии при каждом нажатии F2)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "вы́читать", "clean_term": "вычитать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узнать что-то из книг или других письменных источников", "examples": [ "Где ты это вы́читал?" ] }, { "description": "проверить правильность готовящегося к публикации текста", "examples": [ "Корректор вы́читал очередную главу." ] } ] }, { "term": { "term": "вычита́ть", "clean_term": "вычитать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вьюн", "clean_term": "вьюн", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "вяза́нка", "clean_term": "вязанка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "вя́занка", "clean_term": "вязанка", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "г", "clean_term": "г", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "га", "clean_term": "га", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гавайка", "clean_term": "гаваика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "га́ванский", "clean_term": "гаванскии", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гава́нский", "clean_term": "гаванскии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гага", "clean_term": "гага", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гагара", "clean_term": "гагара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гадина", "clean_term": "гадина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "газ", "clean_term": "газ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вещество, молекулы которого движутся свободно и заполняют весь свободный объём", "examples": [] }, { "description": "то же, что природный газ, углеводородное газообразное сырьё, один из основных энергоносителей", "examples": [ "Опыт эксплуатации автомобилей на газе показал, что такие автомобили менее пожаро- и взрывоопасны в аварийных ситуациях, чем работающие на бензине." ] }, { "description": "система газоснабжения", "examples": [ "А у нас в квартире газ! А у вас? .", "На даче газ так и не провели." ] }, { "description": "о напитке то же, что углекислый газ.", "examples": [ "Мне, пожалуйста, воду без газа.", "Не выношу газировку; всегда взбалтываю свою колу и жду, пока газ выйдет." ] }, { "description": "мн. ч. вздутие кишечника в результате сбоев в работе пищеварительной системы", "examples": [ "Доктор сделал УЗИ и сказал, что у меня газы, надо последить за питанием." ] }, { "description": "часто мн. ч. химическое оружие, газообразные вещества отравляющего, слезоточивого или иного действия", "examples": [ "Сегодня во время незаконного выселения семьи Лазаревых милицейский спецназ применил газ.", "Немцы применили газы, в результате чего погибло не менее полутора тысяч человек." ] }, { "description": "орган управления, отвечающий за подачу топлива в двигатель", "examples": [ "Отпустив тормоз, Виктор до конца вдавил педаль газа, и «БМВ», стремительно набирая скорость, понеслась навстречу «Ягуару»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "газель", "clean_term": "газель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жвачное животное (лат. Gazella) из семейства полорогих, относящийся к подсемейству настоящих антилоп величиной с дикую козу (косулю), с чёрными лирообразными рогами", "examples": [] }, { "description": "то же, что Газель", "examples": [ "На кухне я погасил свет и устроился поближе к подоконнику, давая жертвам выспаться и передохнуть, считал грузовики, кроме «газелей»; из окошка потянуло свежей… я снял майку; когда про меня забудут, намешаю смородинового варенья с горячей водой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "газовый", "clean_term": "газовыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным газ", "examples": [] }, { "description": "использующий для работы газ, газы, осуществляемый с помощью газа", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гай", "clean_term": "гаи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гайка", "clean_term": "гаика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крепёжная деталь, как правило квадратной или шестиугольной формы, с отверстием в центре и нарезанной в нём резьбой (см. также болт, винт, шайба)", "examples": [ "В комплекте были гайки, болты и шайбы.", "Гайки были туго завинчены." ] }, { "description": "металлический обод или обруч, надеваемый для скрепления деревянного или иного предмета", "examples": [ "На ножевые черенья и колодочки долот набиваются гайки." ] }, { "description": "железная пластинка со сквозным отверстием, надеваемая под шляпку заклёпки", "examples": [] }, { "description": "кольцо, перстень", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "галка", "clean_term": "галка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "галл", "clean_term": "галл", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель одного из кельтских племён, в античную эпоху населявших территорию современной Франции", "examples": [] }, { "description": "француз", "examples": [] }, { "description": "в Древнем Риме — гладиатор с галльским вооружением", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "галочка", "clean_term": "галочка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пометка в виде двух черточек, образующих острый угол книзу", "examples": [] }, { "description": "отметка в отчетном документе о выполнении чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гам", "clean_term": "гам", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "га́маз", "clean_term": "гамаз", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гама́з", "clean_term": "гамаз", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гармоника", "clean_term": "гармоника", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гастроном", "clean_term": "гастроном", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гвозди́ка", "clean_term": "гвоздика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "травянистое растение семейства Гвоздичные (лат. Dianthus)", "examples": [] }, { "description": "цветки такого растения", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "гво́здика", "clean_term": "гвоздика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ге", "clean_term": "ге", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возглас, выражающий радость, удивление и т. п. (обычно с повторением)", "examples": [ "— Тебя не касается. А тебе? — Четырнадцать, — сказал мальчик, слегка привирая. — Ге! — сказал Ваня и свистнул. — Чего — ге? — Так какой же ты солдат?" ] }, { "description": "возглас с целью окликнуть, подозвать кого-либо, соответствующий по значению словам: эй!, гей!", "examples": [ "— Да, я шучу, молодой человек, — вытирая платком лоб, хладнокровно ответил дядя. — Шутка украшает жизнь. А иначе жизнь легка только тупицам да лежебокам. Ге! Так ли я говорю, юноша? — хлопнул он меня по плечу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гей", "clean_term": "геи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возглас, которым окликают кого-либо, привлекают чьё-либо внимание", "examples": [ "Гей, славяне!", "— Да это бунт! — кричал исправник. — Гей, староста, сюда!" ] }, { "description": "возглас, которым погоняют лошадей, волов", "examples": [ "― Ге! ге! гей! гей! ― раздалось вдалеке, и Ванюша задрожал, не имел сил сойти даже с места, только закрыл поспешно полами кафтана золото и робко прислушивался. По самой опушке леса проходил гурт волов в Петербург.", "Цобэ, перепелесый, цобэ! Гей, бычки, гей! Цоб-цоб-цоб!.." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "геном", "clean_term": "геном", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "общая генетическая информация, содержащаяся в генах организма, или генетический состав клетки", "examples": [ "Геном содержит биологическую информацию, необходимую для построения и поддержания организма." ] }, { "description": "гаплоидный набор хромосом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "герметично", "clean_term": "герметично", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "герметично", "clean_term": "герметично", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гибко", "clean_term": "гибко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гибко", "clean_term": "гибко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гиг", "clean_term": "гиг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гидрометр", "clean_term": "гидрометр", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прибор для определения влажности воздуха", "examples": [] }, { "description": "прибор для определения прибыли или убыли воды, также скорости течения", "examples": [] }, { "description": "техник, выполняющий гидрометрические работы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гик", "clean_term": "гик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гипертрофированный", "clean_term": "гипертрофированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "о каком-либо органе или ткани увеличенный в объёме вследствие болезни, усиленной работы и т. п.", "examples": [ "При четвёртой степени вирилизации — гипертрофированный клитор напоминает нормальный половой член с пенильной уретрой, а при пятой — не отличается от полового члена мальчика." ] }, { "description": "характеризующийся гипертрофией, чрезмерно преувеличенный", "examples": [ "То давление на науку, которое было произведено, очень скверно отозвалось на ней, исказив действительный образ науки, введя в чистую науку работу по специально-техническим заданиям, создав некоторый саморекламирующий дух и создав научные институты гипертрофированных размеров, совмещающие науку и технику, понизив ее уровень, и в некоторых случаях почти полностью уничтожив чистую научную работу." ] } ] }, { "term": { "term": "гипертрофированный", "clean_term": "гипертрофированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глава", "clean_term": "глава", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что голова", "examples": [ "И смерть восстала в яростном обличье, // Главой касаясь тверди, и гласила, // Что день — её!", "Однажды я, трудами утомленный, // Главу мою на ложе преклонил // И, легким сном внезапно окрыленный, // Надзвездный мир видений посетил" ] }, { "description": "вершина, верх чего-либо", "examples": [ "И Шат подъемлется за ними // С двумя главами снеговыми", "Приветно пальмы Бенареса // Главой зеленою шумят." ] }, { "description": "купол собора, храма и т. п. в форме шлема или луковицы", "examples": [ "Архитектор Пётр Обухов перестроил главы собора; вместо семи глав было сделано пять.", "День угасал; лиловые облака, протягиваясь по западу, едва пропускали красные лучи, которые отражались на черепицах башен и ярких главах монастыря." ] }, { "description": "крупный раздел книги, литературного произведения", "examples": [ "Вторая глава посвящена описанию экспериментального исследования амплитуд волн кратных и комбинационных частот.", "Семь глав рецензируемой книги охватывают проблемы ряда разделов прикладной электротехники." ] }, { "description": "очередная ступень какого-либо явления, следующая за каким-либо коренным изменением", "examples": [ "Для меня это было очень трудное решение. Просто в какой-то момент я понял, что мне нужно начинать новую главу моей жизни», — прокомментировал свой уход 33-летний исполнитель.", "Сборная России открывает очередную главу в своей истории." ] }, { "description": "верхняя часть геральдического щита", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "главка", "clean_term": "главка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гладыш", "clean_term": "гладыш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гладь", "clean_term": "гладь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ровная гладкая поверхность", "examples": [ "Слева, на отполированной глади озера, появилась призрачно светящаяся лунная дорожка." ] }, { "description": "вышивка плотно прилегающими друг к другу стежками", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "глазок", "clean_term": "глазок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гласный", "clean_term": "гласныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "образуемый при свободном прохождении воздуха через полость рта (о звуках речи)", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. гласный звук", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "глиссад", "clean_term": "глиссад", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глиссада", "clean_term": "глиссада", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "оптимальная траектория летательного аппарата при снижении и посадке", "examples": [ "Самолёт может оснащаться двигателями российского и зарубежного производства, эксплуатироваться на коротких взлётно-посадочных полосах в различных климатических условиях, на грунтовых аэродромах, производить посадки по крутой глиссаде на небольшие горные аэродромы и площадки." ] }, { "description": "прямолинейная траектория движения летательного аппарата под углом к горизонтальной плоскости", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "глосса", "clean_term": "глосса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заметка переписчика, читателя на полях рукописи или вставленная в текст рукописи, содержащая толкование непонятного слова или места", "examples": [ "Глоссы в гомеровских текстах.", "Это замечание — вероятно, позднейшая вставка, или глосса переписчика — прибавлено для того, чтобы усилить впечатление от целого ряда одной за другою выпиваемых чарок.", "Все эти соображения заставили Потебню, помимо поправок к тексту, делать в нём перестановки и исключения тех мест, которые он считал приписками на полях, вставками и глоссами." ] }, { "description": "построчное толкование текста законов", "examples": [] }, { "description": "выступ, часть нижней губы у насекомых", "examples": [ "На апикальном крае нижняя губа несёт две пары выступов — параглосс (paraglossae) и глосс (glossae), а по бокам от них — членистые лабиальные щупики (palpus labiali), у симфил рудиментарные", "Глоссы у основания отделены чётким швом от лабиостипитеса, основание параглосс нередко отграничено менее чётко (у ряда родов Capniidae)." ] }, { "description": "особый аналитический жанр телевизионной и радиожурналистики, близкий жанру комментария", "examples": [ "Текст журналистской глоссы характеризуется ярко выраженной экспрессивностью и авторской оценочностью." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "глото́чек", "clean_term": "глоточек", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гло́точек", "clean_term": "глоточек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глохнуть", "clean_term": "глохнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глубоко", "clean_term": "глубоко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. глубокий; на большой глубине", "examples": [ "Клад был зарыт глубоко." ] }, { "description": "с глубоким содержанием, основательно", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого о большой глубине", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "глубоко", "clean_term": "глубоко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глухарь", "clean_term": "глухарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глухо", "clean_term": "глухо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "глыба", "clean_term": "глыба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гм", "clean_term": "гм", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает сомнение, недоверие, иронию", "examples": [] }, { "description": "выражает нерешительность или нежелание что-либо говорить", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "гм", "clean_term": "гм", "tags": [ "аббревиатура" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гнездовать", "clean_term": "гнездовать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гнома", "clean_term": "гнома", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в античной трагедии изречение, заканчивающее монолог", "examples": [] }, { "description": "в европейской поэзии двух- или четырёхстишие, являющееся афоризмом или заключающее в себе какую-либо оригинальную мысль", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гну", "clean_term": "гну", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гну", "clean_term": "гну", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гнусь", "clean_term": "гнусь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "что-либо гнусное", "examples": [ "Довольно гнить и ноять, // И славить взлётом гнусь — // Уж смыла, стёрла дёготь // Воспрянувшая Русь." ] }, { "description": "кто-либо, вызывающий отвращение, омерзение", "examples": [ "Раскосая гнусь, // Воровская ладонь… // — Эх, Родина-Русь, // Нераскаянный конь!" ] } ] }, { "term": { "term": "гнусь", "clean_term": "гнусь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го", "clean_term": "го", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гобсек", "clean_term": "гобсек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "говения", "clean_term": "говения", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "года́ми", "clean_term": "годами", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "годе́", "clean_term": "годе", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "го́де", "clean_term": "годе", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гой", "clean_term": "гои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гол", "clean_term": "гол", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в ряде спортивных игр — точно обозначенное пространство (например, ворота, город), защищаемое одной командой от нападений другой", "examples": [ "Футболисты сгрудились возле гола.", "Когда Ванечка бил по голу, я зажимал глаза и наудачу выкидывал руку по направлению свистящего мяча.", "Стал он в голу, и тут конфуз получился." ] }, { "description": "в ряде спортивных игр — попадание мяча, шайбы в ворота одной из команд, а также очко, начисляемое другой команде при таком попадании", "examples": [ "Удачная атака завершилась голом.", "А во втором (тайме) команды всего лишь обменялись голами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "голец", "clean_term": "голец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очень распространенная небольшая рыбка с тонкой кожей без чешуи из семейства балиториевых", "examples": [] }, { "description": "рыба семейства лососевых, водится в северных морях", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "голландка", "clean_term": "голландка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голова", "clean_term": "голова", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "верхняя часть тела человека, передняя или верхняя часть тела позвоночного или беспозвоночного животного, а также насекомого, в которой находятся органы зрения и рот", "examples": [ "Голова жеребца гордо взнята́, шея выгнута.", "Настольная лампа ярко и привычно освещала часть заваленного бумагами стола, голова и лицо Скварыша тонули в тени." ] }, { "description": "волосы на этой части тела человека (обычно о причёске)", "examples": [ "А Марк Шейнгауз был по всем признакам беден: его худое шестнадцатилетнее тело было едва прикрыто, на ногах дырявились неприличные остатки обуви, но лицо Марка было чистое, умытое, и кудрявая голова причёсана.", "Нырнул, и несколько секунд его не было, потом на поверхности появилась крепко полысевшая и поседевшая голова.", "Рыжая голова сестры Вари торчала внизу, ниже клавиатуры. 〈…〉 Он в галифе, в кожаном френче, бритая голова блестит…" ] }, { "description": "ум, интеллект; рассудок, сознание", "examples": [ "Каждое утро нужно отправляться в лабораторию и работать — головой и руками.", "И в сотнях голов жила колючая, жестокая мысль о том, что же будет завтра, через неделю, когда полоска советской обороны превратится в нитку, порвётся, искрошенная железными зубами немецкого наступления." ] }, { "description": "часто с доп. в род. п.: передняя по ходу движения часть чего-либо протяжённого (группы, колонны, поезда)", "examples": [ "Уласенков Семён, конвойный, сидел в голове обоза — на втором возу.", "Голова поезда показалась на границе станции.", "Повсюду огромные очереди — голова в магазине, хвост на улице." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "голубец", "clean_term": "голубец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голу́бить", "clean_term": "голубить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "голуби́ть", "clean_term": "голубить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голубица", "clean_term": "голубица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голу́бка", "clean_term": "голубка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самка голубя", "examples": [] }, { "description": "обращение к женщине", "examples": [] }, { "description": "любимая, возлюбленная", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "голубка́", "clean_term": "голубка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голу́бки", "clean_term": "голубки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного голубка", "examples": [] }, { "description": "форма именительного падежа множественного числа существительного голубка", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "голубки́", "clean_term": "голубки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голубой", "clean_term": "голубои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий светло-синий цвет, цве́та чистого безоблачного неба у горизонта", "examples": [ "Не столько разнились между собой оживлённая и полная, в веснушках, с золотистыми локонами и голубыми глазами Ксения и задумчивая, черноволосая и сухощавая Аврора, сколько были несхожи видом и нравом близкие друг другу с детства Илья Тропинин и Базиль Перовский…", "Красив он был, как чёрт в праздник, жупан шит золотом, на боку сабля, как молния, сверкает, чуть конь ногой топнет, вся эта сабля в камнях драгоценных, и голубой бархат на шапке, точно неба кусок." ] }, { "description": "идеализированный, идиллический, ничем не омрачённый", "examples": [ "Офелия не тот голубой образ, который был принят в прежней трактовке.", "Может быть, это сделал сам Шурка, парень тихий, но с какой-то доброй голубой лукавинкой в глазах.", "Это вообще голубая мечта моего детства — петь в джазе." ] }, { "description": "гомосексуальный", "examples": [ "Мы ходили на голубой мьюзикл.", "Анонимный (скорее всего, принадлежащий Оскару Уайльду) роман «Телени, или Оборотная сторона медали» не только повествует о причудливой эмоциональной жизни гомосексуалиста, но и перетолковывает на «голубой» лад сюжет «Манон Леско»." ] } ] }, { "term": { "term": "голубой", "clean_term": "голубои", "tags": [ "cуществительное" ] }, "definitions": [ { "description": "субстантивир. то же, что голубой цвет; один из цветов радуги в русском языке", "examples": [ "В небе и в широкой реке зажигаются глубокие, но не яркие цвета́, точно в драгоценном опале — нежные, переливающиеся цвета́: розовый, голубой, лиловый.", "Гласные: «А» чёрный, белый «Е», «И» красный, «У» зелёный, «О» голубой — цвета́ причудливой загадки…", "У него было семь прозрачных лепестков, каждый другого цве́та: жёлтый, красный, зелёный, синий, оранжевый, фиолетовый и голубой." ] }, { "description": "субстантивир. гомосексуал, гомосексуалист", "examples": [ "— Директор театра — бывший обер-лейтенант СС. Кроме того, он голубой. — Что значит — голубой? — Так раньше называли гомосексуалистов.", "Я объяснил ему [Аллену Гинсбергу] и другое, русское сегодняшнее значение термина «голубой». Он обрадовался совпадению. Даже звуково это близко английскому «гей»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "голубо́к", "clean_term": "голубок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "голубь", "examples": [] }, { "description": "ласково-фамильярное обращение к мужчине", "examples": [ "Ну что, голубок, будем с тобой делать?" ] }, { "description": "влюблённый или влюблённая", "examples": [ "Нас встретил дружный рев толпы и крики Сереги: «Вот и наши голубки пришли!»" ] } ] }, { "term": { "term": "голу́бок", "clean_term": "голубок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голубец", "clean_term": "голубец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го́лубь", "clean_term": "голубь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "птица семейства голубиных, средних размеров, с плотным оперением, обычно серо-сизого цвета", "examples": [ "Завели бы мы себе кур, уток, голубей, купили бы корову.", "Все это случилось в одно время: мальчик подбежал к голубю и, улыбаясь, взглянул на Левина; голубь затрещал крыльями и отпорхнул, блестя на солнце между дрожащими в воздухе пылинками снега, а из окошка пахнуло духом печеного хлеба и выставились сайки.", "Насколько нам известно, скаковая лошадь, борзая, боевой петух и пр. произошли путём медленных улучшений, а относительно гонца и других пород голубя — это даже известно достоверно." ] }, { "description": "употребляется как ласково-фамильярное обращение к мужчине", "examples": [ "Не такой он человек. По-моему, голубь, ты что-то сочиняешь. А?", "Голубь ты мой сизокрылый, Карп Маркыч, брось ты водку, остепенись, погляди, как добрые люди на белом свете живут, — живут да радуются." ] } ] }, { "term": { "term": "голу́бь", "clean_term": "голубь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "голыш", "clean_term": "голыш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "голый, нагой, не одетый человек (обычно о ребёнке)", "examples": [ "А в том монастыре как раз о ту пору чудил один проходимец и под видом блаженного куролесил; монашки догадались, да кто с чем — выгонять, тот и убежал из монастыря в чём мать родила, не дали и одеться. И теперь, когда монашки завидели голыша, на того блаженного Саврасия и подумали: возвращается! — и давай его лупить.", "— Поддай пару, голыши, буржуи, не дыши!", "Собрала всё, что нужно для голыша: пелёнки, клеёнку, стакан для воды, градусник, игрушки." ] }, { "description": "кукла или статуэтка без одежды, напоминающая ребёнка", "examples": [ "Какой-то истукан с физиономией пожилого усталого дога шарит по моим карманам и долго глубокомысленно разглядывает целлулоидную кукольную ногу, которую Тоня оторвала от своего голыша, а я сунула в карман, чтобы потом попытаться приделать.", "Однажды, в середине 80-х, в Сергиевском переулке из кучи ненужного хлама Романов извлёк гипсового голыша эпохи нэпа и железную кроватку периода индустриализации." ] }, { "description": "бедняк, нищий", "examples": [ "Для этой милой необходимости взял он у своего будущего тестя, такого же голыша, как и сам, последние крохи с тем, чтобы при получении жалованья возвратить эти крохи.", "Ты все можешь знать и все располагать; а я нищий… голыш, приведенный сюда так…" ] }, { "description": "неоперившийся птенец", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гоминид", "clean_term": "гоминид", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гоминида", "clean_term": "гоминида", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гоминид", "clean_term": "гоминид", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гон", "clean_term": "гон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. гнать; преследование кого-либо", "examples": [ "Самые хорошие мастера не позывисты, они до тех пор не бросят гон, пока ты не убьёшь зверя.", "Одна — прочнейший корявый бетон — организованное преследование, гон, устроенный академиком и генералом, и пестрым штатом их подчиненных, егерей, доезжачих и выжлятников." ] }, { "description": "то же, что погоня; те, кто участвует в гоне", "examples": [ "На охоте он вёл весь гон и трубил низкими нотами, и если случалось кому-нибудь из молодых обогнать его и зарваться вперед, то Целуй догонял его злыми бросками, хватал за холку, учительски трепал и отбрасывал вбок.", "Тем временем гон свернул в лес, и зверю удалось оторваться, борзые потеряли след, но подвалили поотставшие было гончие, и погоня возобновилась с новой силой." ] }, { "description": "период половой активности у диких животных", "examples": [ "Местный охотник, он же и учитель физкультуры в школе, разъяснил моему отцу, что это ревут изюбры, дикие олени, — у них начался гон, свадебная пора.", "Кроме того, именно в январе-феврале у красного волка идёт гон." ] }, { "description": "то же, что враньё", "examples": [ "Да гон всё это, ну зачем ему это надо, он отличный футболист и если захочет то на него повиснут любые девушки… а тут изнасилование…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гони́т", "clean_term": "гонит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "го́нит", "clean_term": "гонит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гопать", "clean_term": "гопать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прыгать, скакать с шумом, криками, возгласами «гоп»", "examples": [] }, { "description": "кричать «гоп»", "examples": [ "Он гопает, свищет, выкрикивает: «Эй, соколики, выручай!» ― таким громовым голосом, что Султана с перепугу валится прямо носом в теплую шубу Рудольфа, в то время как лошади в диком азарте подхватывают быстрой рысью и несут нас вперед." ] }, { "description": "прыгать", "examples": [ "Ишь с какой высоты гопает." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гора", "clean_term": "гора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильно возвышенная местность, большой холм", "examples": [ "Я старался разглядеть вершину горы Мартай — нет ли там снега, — но гора была закрыта низкими жидкими облаками." ] }, { "description": "высокий берег реки", "examples": [ "Идёт миленький горой." ] }, { "description": "только мн. то же, что горка; различные сооружения в виде холма для катания с них, преимущественно в увеселительных парках", "examples": [ "Американские горы (для катанья в вагонетках по рельсам).", "Водяные горы (в лодке, скатывающейся в воду)." ] }, { "description": "множество, куча, нагромождение, большое количество", "examples": [ "Уже целая гора ободранных веток, похожих на обмытые кости, поднялась около костра, а мешок всё раздувался и раздувался и принимал новые охапки стланика." ] }, { "description": "только гористая (горная) страна, местность", "examples": [ "Врачи посылают меня в горы." ] }, { "description": "при игре в преферанс — место для записи штрафных очков игрока", "examples": [ "Владелец последней незакрытой пули имеет право между сдачами вынести ее в гору, если у него уже закрыта половина пули." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "горбатый", "clean_term": "горбатыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий горб либо сильно скрюченный", "examples": [ "Горбатый кавалер кивнул головою и указал мне книгу мою, которая лежала на столе.", "Старший ещё ребёнком упал с лошади и навсегда остался мал ростом и слаб здоровьем; со временем от ушиба у него даже развился горб, за что его и прозвали в доме Гаубетто. («Gaubo» ― горбатый.)", "Корзун, слегка горбатый, маленький человек, встретил меня чрезвычайно вежливо и корректно: да, такие работники нам бы нужны… а статьи ваши?" ] }, { "description": "изогнутый, с горбиной или с горбинкой", "examples": [ "Это выражение особенно придавали ему невысокий, но горбатый над глубокими черными глазами лоб, щетинистые короткие волоса и частая чёрная борода, казавшаяся всегда небритой.", "Пселдонимов стоял тут же, подавшись вперёд, и, казалось, ещё более, чем прежде, выставлял свой горбатый нос.", "Беспомощно и немо, как рыба, открывал и закрывал рот, будто пытался проглотить что-то и не мог, и только горбатый кадык конвульсивно сотрясался под дряблыми складками кожи." ] }, { "description": "сильно изогнутый, искривлённый, выпуклый", "examples": [ "Далее, река Эльвенд; большой, каменный прекрасный мост, на одиннадцати устоях, горбатый, построенный Мехмед-Али-мирзою и называемый Персидским мостом.", "Но, отвернувшись от огней, Юрий ещё довольно ясно увидел зеленоватую полосу зари, горбатый силуэт горы, верхушки ближайших деревьев и далеко внизу слабо поблёскивающую, засыпающую поверхность реки.", "Горбатая улица, горбатый дом… как-то этак, кубыть…", "Его свалил горбатый нож // Одним ударом с ног, // И, как бродягу на правёж, // Везут его на ток.", "Пашка с Прохоровым поехали. … Летит под колёса горбатый тракт. Мелькают берёзки, мелькают столбики…", "Примерно в половине девятого на улице показывался горбатый пикапчик с надписью «СВЯЗЬ».", "Едут мимо них немногие машины ― троллейбус тупорылый, «москвичок» старый, деревянный фургончик, «чайка» с хромированными бамперами, «фольксваген» горбатый…", "По улице ехал горбатый троллейбус с маленьким окошком в спине." ] } ] }, { "term": { "term": "горбатый", "clean_term": "горбатыи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "субстантивир. прилагательное горбатый", "examples": [ "Он с живостью собрал все бумаги, кучей, в беспорядке сунул их в большой старый портфель ― сделал «ух», как будто горбатый вдруг сбросил горб, и весело потёр рука об руку.", "― Я не знаю, Бессонов, почему вы так интересуетесь всем этим, ― сказал мне в заключение горбатый.", "К красивой наружности, к возрасту, к костюму она оставалась совершенно равнодушной; иногда это бывал старик, иногда горбатый, иногда едва оперившийся кадет.", "― Горбатый всегда так ― молчит, молчит, да и вывезет несуразное." ] }, { "description": "самолёт-штурмовик ИЛ", "examples": [ "― ИЛ не мой самолёт, ― проговорил Комлев. ― Не нравится мне «горбатый». На ИЛ я не сяду. 〈…〉 Этот выступ, бугор-кабина лётчика, породившая кличку «горбатый», когда штурмовик был ещё одноместным, с беззащитным хвостом.", "«Летающий танк», «самолёт-солдат» ― окрестили наши. И ещё ― «горбатый». И вроде бы не столько из-за профиля, а потому, что как труженик добывал результат своим горбом. 〈…〉 «Горбатый» ― потому что войну вынес на своих плечах», ― говорят лётчики." ] }, { "description": "автомобиль ЗАЗ-965; запорожец", "examples": [ "Вероятно, весь вечер он возился в гараже (у них был старый горбатый «Запорожец») и сейчас стоял в промасленных брюках, в грязной рубашке, вытирая руки какой-то ветошью.", "Игорь Елисеев, владелец «Запорожца» ЗАЗ-965 1967 года выпуска, на аукционе в Благовещенске снял свой автомобиль с торгов, после того как за несколько минут цена на «горбатый» со ста долларов возросла почти до тысячи.", "А ещё с Tin Lizzy (это ласковое погоняло «Форда-Т», типа как у нас «копейка» или «горбатый») в мире началось конвейерное производство автомобилей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "горбач", "clean_term": "горбач", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "горбыль", "clean_term": "горбыль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отход производства пиломатериалов, крайние при распиливании бревна доски, сохраняющие с одной стороны естественную округлую поверхность бревна", "examples": [ "Ей казалось, что она торгует лесом уже давно-давно, что в жизни самое важное и нужное это лес, и что-то родное, трогательное слышалось ей в словах: балка, кругляк, тёс, шелёвка, безымянка, решетник, лафет, горбыль…" ] }, { "description": "единица горбыля", "examples": [] }, { "description": "горбыльный шворень для сцепления лафета, при перевозке, с передком", "examples": [] }, { "description": "неправильно поставленная фишка при игре в домино", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гордо", "clean_term": "гордо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го́ре", "clean_term": "горе", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильная глубокая печаль", "examples": [ "Его горю не было предела." ] }, { "description": "несчастье, причина или источник горя в значении", "examples": [ "Ты мое горе." ] } ] }, { "term": { "term": "горе́", "clean_term": "горе", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вверх, кверху", "examples": [ "Он возвёл руки горе́." ] }, { "description": "высоко, в вышине", "examples": [ "Горе́ пред ним орел парит." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "горелки", "clean_term": "горелки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го́рец", "clean_term": "горец", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "горе́ц", "clean_term": "горец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "горлица", "clean_term": "горлица", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лесная птица из породы голубей (Streptopelia)", "examples": [ "Высокие бересты и грабы почти сплошь закрывают памятники от солнца, изредка захлопает тугими крыльями вверху, в густой листве, горлица; потурчит немного да и улетит прочь, за реку, в лес, где посветле́е и не так пустынно.", "В безветрии размеренно обникли листвой урёмные ве́тлы, и где-то в этой зеленой ки́пени тоже размеренно и вяло бормотала горлица." ] }, { "description": "то же, что голубка; возлюбленная, любимая, верная", "examples": [ "Она смиренна, яко агнец, трудолюбива, яко пчела, прекрасна, яко райская птица (вздыхая), и верна, яко горлица.", "Моя голубка, горлица моя, левкойная моя подруга!", "Опе́нкин за обедом, пока еще не опьяне́л, продолжал че́ствовать бабушку похвалами, называл Верочку с Марфенькой небесными горлицами, потом, опьяневши, вздыхал, сопе́л, а после обеда ушёл на сенова́л спать.", "Я еще раз вздохнул и начал набирать телефон своей горлицы Оксаны, большой любительницы перекусить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "горн", "clean_term": "горн", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "печь для накаливания и переплавки металлов, для обжига керамических изделий и т. п.", "examples": [] }, { "description": "нижняя часть доменной печи, где происходит сжигание топлива и собираются расплавленные материалы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "городовой", "clean_term": "городовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "городовой", "clean_term": "городовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "горчак", "clean_term": "горчак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "трубчатый гриб семейства болетовых (Tylopilus)", "examples": [] }, { "description": "растение семейства астровых (Rhaponticum)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "горчить", "clean_term": "горчить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать что-либо горьким", "examples": [] }, { "description": "делать более горестным, тяжёлым (о жизни, судьбе и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "горючее", "clean_term": "горючее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что топливо", "examples": [ "Водители заливали горючее в новые грузовые «форды», стаскивали с капотов стёганые попонки.", "Легкоплавкие азото-водородные топлива при обычных условиях не поджигаются и не взрываются, в отличие от горючих нефтяного и органического происхождения, водорода или сжатых горючих газов." ] }, { "description": "крепкий спиртной напиток (обычно водка).", "examples": [ "Друзья пошли на дело, заправившись для храбрости «горючим»." ] } ] }, { "term": { "term": "горючее", "clean_term": "горючее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "горянка", "clean_term": "горянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го́сти", "clean_term": "гости", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гости́", "clean_term": "гости", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гостиная", "clean_term": "гостиная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "го́тов", "clean_term": "готов", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гото́в", "clean_term": "готов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грабить", "clean_term": "грабить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отнимать что-либо у кого-либо с применением силы", "examples": [ "Он грабил проезжавших купцов." ] }, { "description": "разорять, опустошать", "examples": [ "Банды годами грабили местные деревни." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "град", "clean_term": "град", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "атмосферные осадки в виде частичек льда", "examples": [ "Между тем тучи спустились, повалил град, снег; ветер, врываясь в ущелья, ревел, свистал, как Соловей-разбойник, и скоро каменный крест скрылся в тумане, которого волны, одна другой гуще и теснее, набегали с востока…", "В 2001 году на «Русь» обрушился мощнейший град, выбивший тысячи гектаров, а в этом — небывалый ливень, какого в наших краях не наблюдалось 50 лет." ] }, { "description": "большое количество, наплыв чего-либо", "examples": [ "На авторов фото и текста посыпался град звонков возмущенных коллег: где, когда вам удалось добыть снимок, кто беседовал с героем репортажа?", "В ответ донесся град ругательств на незнакомом гортанном языке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "грай", "clean_term": "граи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "громкий беспорядочный птичий крик", "examples": [ "По ночам она просыпалась, дождик барабанил в окно; кто-то шуршал по соломенной кровле, словно оступался, — потом раздавался неожиданно птичий крик и грай, звук сильного быстрого ветра, точно над ней раздували мехи; она зажигала свечу." ] }, { "description": "громкие крики, шум", "examples": [ "Ночью у соседа — застольный грай, пьянка-гулянка." ] } ] }, { "term": { "term": "грай", "clean_term": "граи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грамота", "clean_term": "грамота", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "базовые правила чтения и написания текстов на некотором языке", "examples": [ "Первоначальной грамоте учил детей обычно сельский дьячок." ] }, { "description": "основы какой-либо деятельности", "examples": [ "Грамота столярного ремесла." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гранат", "clean_term": "гранат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "растение гранат", "examples": [] }, { "description": "плод граната", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гранд", "clean_term": "гранд", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в средневековой Испании наследственный титул высших испанских дворян, принадлежащих к высшей придворной знати, дающий право стоять перед королем с покрытой головой", "examples": [] }, { "description": "в Испании в 16–20 веков до 1931 года дворянский титул", "examples": [] }, { "description": "особа обладающая таким титулом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гранит", "clean_term": "гранит", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кислая плутоническая горная порода", "examples": [ "В настоящей работе изучены три образца амазонитов, отобранных из гранитов Орловского массива.", "Океаническая кора лишена гранитов." ] }, { "description": "нечто твёрдое, прочное, незыблемое", "examples": [ "Настоящая мужская дружба — это гранит, и проверить её можно только годами и трудными ситуациями." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "граф", "clean_term": "граф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дворянский титул в Западной Европе и дореволюционной России, средний между князем и бароном", "examples": [ "В России почётный дворянский титул графа был введён Петром I и просуществовал до 1917 г." ] }, { "description": "лицо, носящее этот титул", "examples": [ "Одною из особенностей характера графа Милорадовича была необыкновенная расточительность." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "графа́", "clean_term": "графа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "гра́фа", "clean_term": "графа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "график", "clean_term": "график", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изображение взаимной зависимости какой-либо количественной величины от какой-либо другой количественной величины с помощью кривых на координатной плоскости, либо таблиц", "examples": [ "Решение задач на построение графиков функций.", "В отличие от облигации, которая используется для финансирования проектов, вексель― инструмент сглаживания графика платежей и поступлений, что само по себе является рутинным бизнесом кредитных организаций.", "Таков предмет, всё это сочинение (составляющее 26-й том моих работ и черновых набросков) переполнилось математическими формулами, графиками и вычислениями." ] }, { "description": "план выполнения какой-либо последовательности действий с точным указанием сроков и содержания отдельных этапов", "examples": [ "График проведения работ.", "Наметить график.", "Уложиться в график работ.", "Сорвать график работ.", "Долгое время информация о поездах и график их прохождения передавались по телетайпу в вычислительный центр дежурными по станции.", "Об изменениях графика поставки уведомляется и грузоотправитель." ] }, { "description": "расписание событий, промежутков между событиями по времени", "examples": [ "График работы.", "График движения поездов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "графика", "clean_term": "графика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жанр изобразительного искусства, основанный на использовании линий и штрихов", "examples": [ "Для поступления на художественный факультет надо сдать экзамены по живописи и графике." ] }, { "description": "совокупность средств какой-либо письменности; начертания букв, знаков", "examples": [ "Русский язык использует кириллическую графику, английский — латинскую." ] }, { "description": "вообще любые изображения, выводимые на экран мониторов, принтеры и другие устройства такого рода, а также программные и аппаратные средства для работы с цифровым изображением", "examples": [ "Компьютерная графика.", "Трёхмерная графика." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гребешо́к", "clean_term": "гребешок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к гребень расчёска с частыми мелкими зубьями", "examples": [ "Декадент, вынув из кармана зеркальце и гребешок, приводил в порядок причёску." ] }, { "description": "хохол на голове некоторых птиц", "examples": [ "Но лишь чуть со стороны // Ожидать тебе войны, // Иль набега силы бранной, // Иль другой беды незванной, // Вмиг тогда мой петушок // Приподымет гребешок, // Закричит и встрепенётся // И в то место обернётся." ] }, { "description": "к гребень; верхний край, вершина чего-либо", "examples": [ "Действительно, едва заметная, похожая на неподвижный гребешок высокой волны тёмная полоска возникла на горизонте." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "грести", "clean_term": "грести", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грешно", "clean_term": "грешно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в знач. сказуемого, безличн. нехорошо, стыдно, равносильно совершению греха", "examples": [ "Грешно смеяться над больным." ] }, { "description": "нареч. совершая грех или с совершением греха, неправедно", "examples": [ "— Ну как, все происходило достаточно грешно и опасно?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "грибница", "clean_term": "грибница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гридь", "clean_term": "гридь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гримёрная", "clean_term": "гримерная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гриф", "clean_term": "гриф", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грозно", "clean_term": "грозно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "грозно", "clean_term": "грозно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "громада", "clean_term": "громада", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что-либо очень большое; предмет, сооружение, масса очень больших размеров", "examples": [ "…Но там, за рожью, не слишком далеко, тёмно-синяя туча лежала грузной громадой на целой половине небосклона." ] }, { "description": "множество чего-либо, образующее груду, кучу", "examples": [ "И был отец он Ганнибала, // Пред кем средь че́сменских пучин // Громада кораблей вспылала, // И пал впервые Наварин." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "громила", "clean_term": "громила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вор, производящий кражи со взломом", "examples": [ "Дружил с ворами, громилами, и главным образом с шулерами, бывая в игорных домах, где его не стеснялись.", "Ликование римского населения объясняется весьма простой причиной: в городе уже начали хозяйничать монархистско-бандитские шайки кардинала Руффо, снискавшие себе такую специфическую славу, что именно с этой поры в английский язык вошло новое слово «руффианец», the ruffian, для обозначения грабителя и громилы.", "— Ах, ты еще и некурящий! — презрительно ухмыльнулся громила, ткнул старика в грудь, отчего тот повалился на мостовую, выхватил злополучный мешок и кинулся в подворотню." ] }, { "description": "участник погромов, грабежей, убийств и т.п.", "examples": [ "Тут же был напечатана громовая статья Соломона, в которой Буба, как бузотёр и громила, был сопричастен к австрийским фашистам.", "А в городе уже шёл разгром. Вспыхивали короткие волчьи схватки среди не поделивших добычу громил, кое-где взмётывались выхваченные сабли." ] }, { "description": "тот, кто обладает большой физической силой и представляет определённую опасность", "examples": [ "Эти громилы у капитана за спиной послушали-послушали, замутило их, видно, гляжу — потопали прочь, где веселее.", "В буфете надо было толкаться. Он попробовал один раз, но неудачно: его толкнули, монета вылетела из рук, какой-то громила из третьего класса быстро наклонился за ней и громко сказал: «Ура! Нашел двадцать коп!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "грот", "clean_term": "грот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грохот", "clean_term": "грохот", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильный, оглушительный звук, раскатистый шум", "examples": [ "Раздался сигнал паровой машины, послышался грохот цепей.", "Наконец дверь с грохотом отворилась, вылетел, кружась и повёртываясь на воздухе, Крак, полово-пегий пойнтер Степана Аркадьича, и вышел сам Степан Аркадьич с ружьём в руках и с сигарой во рту.", "Звон колоколов, грохот барабанов, военная музыка, пение клира и глухой перекатный топот многотысячной толпы сливались в нестройные, но торжественные звуки.", "Раздался стук топора и визг пилы; воздух наполнился криками рабочих и грохотом падающих на землю брёвен; пыль густым облаком нависла над городом и затемнила солнечный свет." ] }, { "description": "громкий, раскатистый смех, хохот", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "грубить", "clean_term": "грубить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "говорить грубости", "examples": [] }, { "description": "играть, нарушая правила поведения в игре", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "грубо", "clean_term": "грубо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "недостаточно или плохо, просто, без мелких деталей", "examples": [] }, { "description": "неприятно на слух", "examples": [] }, { "description": "то же, что нетактично", "examples": [] }, { "description": "то же, что непозволительно", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "грубо", "clean_term": "грубо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грунтов", "clean_term": "грунтов", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "парусиновая лента или трос, которые охватывают шлюпку, подвешенную на шлюпбалках, и предохраняют её от раскачивания", "examples": [] }, { "description": "канат или стальная лента, подводимая под днище затонувших судов при их подъёме", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "грушовка", "clean_term": "грушовка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "летний сорт яблони с плодами кисловато-сладкого вкуса", "examples": [] }, { "description": "плод такой яблони", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "грызло", "clean_term": "грызло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "грязно", "clean_term": "грязно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. грязный; с грязью, не чисто, не аккуратно", "examples": [ "Французские полуботинки, по моде без галош, окунались в грязно тающий снег.", "Она таскала за собой старые, грязно облапанные счёты, на которых косточки по проволочным поперечинам проталкивались большим усилием." ] }, { "description": "цинично, непристойно", "examples": [ "Два раза он проваливался на льду и, грязно ругаясь, долго выползал на льдину." ] }, { "description": "имея неблаговидные цели или используя предосудительные приёмы и средства; нечестно, аморально, безнравственно", "examples": [ "Но это шпионство унизительно, грязно… и не для их ушей то, что я вам хочу сказать.", "Команда играла достаточно грязно." ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика какого-либо места, пространства как изобилующего или покрытого грязью, запачканного, нечистого", "examples": [ "Надо сказать, что и мух он не обожал и не выносил, когда в доме было грязно." ] }, { "description": "оценочная характеристика какого-либо цвета как мутно-сероватого, имеющего примесь других цветов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "губа", "clean_term": "губа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть лица, кожно-мускульная складка, закрывающая рот сверху или снизу, также кожно-мускульная складка в других частях тела", "examples": [ "Губы его были крепко сжаты, но нижняя губа заметно вздрагивала.", "Однако Кравченко оставался неподвижен, лицо его, как при крапивнице, пошло красными пятнами, верхняя губа вздёрнулась в нехорошей улыбке, обнажив два крупных, торчащих немного вперёд, верхних клыка." ] }, { "description": "концевая, рабочая часть некоторых инструментов, например щипцов", "examples": [] }, { "description": "на севере и востоке России залив моря или озера, обычно являющийся устьем крупной реки", "examples": [ "У нас берега неровны, все наволоки да губы. Хендалакша-губа, Риндалакша-губа, Пан-губа… Там вода тепла, неглубока; маловодье." ] }, { "description": "гриб, растущий на стволах деревьев, трутовик", "examples": [] }, { "description": "территориальный округ на Руси в XVI–XVII вв., в котором местные власти во главе со старостой осуществляли судебно-полицейские функции", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "губка", "clean_term": "губка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "губка", "clean_term": "губка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гуд", "clean_term": "гуд", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гульбище", "clean_term": "гульбище", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что гуляние; времяпрепровождение, прогулки на свежем воздухе", "examples": [ "Светит солнце, не в литературе, а на левой стороне Невского проспекта, на нашем Риджентстрите, и превращает в алмазы иней на бобровых воротниках наших щеголей и на опушках пелерин и теплых мантилий дам, прогуливающихся между третьим и четвертым часами. Премилое зимнее гульбище!" ] }, { "description": "то же, что гульба; продолжительное, шумное, разгульное веселье с кутежом, попойкой; пирушка", "examples": [ "Совершенно посиневший нос и всклоченные волосы Ивана явно свидетельствовали о ночном гульбище." ] }, { "description": "место для гуляний", "examples": [ "Пошел потом на гульбище, за деревню, где хороводы водили." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гулька", "clean_term": "гулька", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гуля", "clean_term": "гуля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гуляш", "clean_term": "гуляш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гурт", "clean_term": "гурт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стадо крупного рогатого скота, реже — других домашних животных", "examples": [ "Свиней давно на мясокомбинат сдали, овец раньше продали, коров один гурт неполный остался.", "Громадные дощатые телеги с сеном, запряженные парой волов, длинные цепи разукрашенных мулов с перекидными плетеными корзинами, наполненными овощами, арбузами, виноградом, гранатами и кувшинами; гурты́ гусей и синих свиней, собаки и лошади, — все это снует и движется в страшном беспорядке посреди толпы, которая, по-видимому, нимало этим не стесняется." ] }, { "description": "толпа", "examples": [ "В это время из «резерва», составленного из баб, стариков и подростков, в боевую цепь проникло несколько баб поотчаянней и гурт ребятишек." ] }, { "description": "то же, что бурт; куча овощей или зерна, укрытая соломой и т. п. для хранения", "examples": [ "Оказывается, когда сложенное в гурты́ зерно поджигают, то выгорает только верхний слой, сантиметров на 20-25, остальное же зерно остается целым и только со временем претерпевает кое-какие изменения, не мешающие, однако, его использованию по назначению.", "Хотя при хранении моркови в гурта́х её тщательно промывают.", "Влагомер применяется в зернохрани́лищах, амба́рах, гурта́х, вагонах, автомашинах, а также при хранении и переработке зерна, непосредственно на местах отбора проб." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "гурьбой", "clean_term": "гурьбои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гусак", "clean_term": "гусак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гусар", "clean_term": "гусар", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в армии Российского государства до 1917 г. и ряде европейских стран в XVII–XX в. военнослужащий из частей лёгкой кавалерии, носивших особую форму венгерского образца с галунами", "examples": [ "Эскадрон гусар. В казарме они застали двух гусаров." ] }, { "description": "слуга богатого помещика, вельможи, одетый в гусарскую форму (в Российской империи)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гусем", "clean_term": "гусем", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гусеница", "clean_term": "гусеница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гуськом", "clean_term": "гуськом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гусятник", "clean_term": "гусятник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помещение либо загон для гусей", "examples": [] }, { "description": "народное название многолетнего травянистого растения семейства розоцветных", "examples": [] }, { "description": "встреча туристов в городе после похода", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "гусятница", "clean_term": "гусятница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "гуще", "clean_term": "гуще", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сравн. степень к прил. густой", "examples": [ "Здесь толпа была, пожалуй, ещё гуще, потому что выходили сюда же люди из другого здания, тоже с митинга.", "В тайге у горных ключей лес бывает выше и гуще.", "На востоке краснело небо и с каждой минутой краски становились гуще, ярче, радостней.", "Чем ближе собор, тем звучнее, тяжелее, гуще и торжественнее гул соборного колокола." ] }, { "description": "сравн. степень к нареч. густой", "examples": [ "Но Мишель покраснел ещё гуще и остался на месте.", "Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска." ] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "да", "clean_term": "да", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "подтвердительный ответ на вопрос, выражение согласия; так, действительно, правильно, подлинно, правда, ей", "examples": [ "— Вы говорите по-русски? — Да!" ] }, { "description": "употр. при образовании форм повелительного наклонения глагола; пусть", "examples": [ "Да будет свет!", "Да здравствует свобода!" ] }, { "description": "вопрос «Да?» выражает удивление, недоверие, просьбу подтвердить", "examples": [ "— Я ухожу в монастырь. — Да?" ] } ] }, { "term": { "term": "да", "clean_term": "да", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "и (сопоставление)", "examples": [ "Пироги да слойки.", "Ты да я, да мы с тобой.", "Жили-были брат Иван да сестра Марья в избёнке на берегу озера." ] }, { "description": "но (противопоставление)", "examples": [ "Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается." ] } ] }, { "term": { "term": "да", "clean_term": "да", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дабо́вый", "clean_term": "дабовыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "да́бовый", "clean_term": "дабовыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дак", "clean_term": "дак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "далеко", "clean_term": "далеко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "на большом расстоянии либо на большое расстояние", "examples": [ "Спешите, он не мог далеко уйти!", "Чуть заметная равнодушная усмешка почему-то тронула губы Ивана, и он ответил: — Я был далеко. — А этот клетчатый был возле самого турникета?", "Притворство мне неизвестно, я воспитана далеко отсюда." ] }, { "description": "предик. о далёком расстоянии до кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Это очень далеко отсюда.", "Но что сделает робкая невинность, когда ядовитая и мощная злоба будет извергать на неё свои пламенные грозы: тогда ей остаётся или погибнуть, или спасаться бегством; до бога высоко, до царя далеко!", "Впрочем, даже в этом случае до демографической катастрофы будет ещё далеко." ] }, { "description": "в значительной степени; намного, очень", "examples": [ "И в кулинарных его интерпретациях норвежцы далеко впереди.", "Конечно, далеко не всем подойдёт самостоятельная сборка серверов на базе Itanium 2.", "Днём в гостинице всегда было тихо, но жизнь закипала по вечерам, и далеко за полночь окна гостиницы светились огнями: тёмные сибирские человеки играли в карты, кутили на чужие деньги и весело хороводились с подозрительными женщинами." ] }, { "description": "существенно раньше чего-либо (обычно в сочетании с предлогами: до, за)", "examples": [ "Точно так же, как и покойная мать, Настя вставала далеко до солнца, в предрассветный час, по трубе пастуха." ] }, { "description": "задолго до наступления чего-либо", "examples": [ "Однако пока ещё далеко до раскрытия нейрокода, который бы позволял интерпретировать мысли испытуемого по его электрофизиологическим «паттернам» — узорам." ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика расстояния до чего-либо как значительного, большого", "examples": [ "Ещё далеко до массовых беспорядков, но настрой…" ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика возможностей или качеств кого-либо или чего-либо как значительно уступающих возможностям или качествам того, с кем или с чем сравниваются", "examples": [ "Сервис в этой сфере начал развиваться только в последние годы, и по уровню обслуживания большинству хозяйств далеко до европейского или африканского." ] } ] }, { "term": { "term": "далеко", "clean_term": "далеко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "да́ма", "clean_term": "дама", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "и соврем. женщина, по внешнему виду принадлежащая к состоятельному или интеллигентному кругу, вообще — вежливое обращение к женщине", "examples": [ "Была она, в сущности, дамой полусвета.", "В трамвай вошла пожилая дама.", "Дам просят пройти в зал для танцев", "Однажды в гостях у Додиных родителей сидели двое: красивая молодая дама Нина Борисовна и молодой человек Сергей Митрофанович, не спускавший с дамы застывшего в полном восторге взора." ] }, { "description": "замужняя женщина, в отличие от барышни", "examples": [] }, { "description": "женщина или девушка, танцующая в паре с кавалером", "examples": [ "Дамы приглашают кавалеров на белый танец.", "Так как дамы на мазурку у меня не было, я сидел за высоким креслом бабушки и наблюдал." ] }, { "description": "игральная карта с изображением женщины", "examples": [ "Дама треф.", "Пиковая дама.", "Ну что твоя пара тузов против моего каре на дамах может сделать?", "― Вас надо гадать на даму треф, ― сообщила хозяйка.", "Литературовед А. Пыжиков доказал, что если бы старуха графиня открыла Герману следующую комбинацию: семерка, восьмерка и десятка треф, семерка, девятка и валет червей, семерка, восьмерка и десятка бубен, а туза и даму пик, из-за которых, собственно, произошло несчастье, в снос, то с ума сошел бы не Герман, а его партнер." ] }, { "description": "название одной из шахматных фигур; то же, что королева или ферзь", "examples": [ "Пожертвовать даму." ] } ] }, { "term": { "term": "дама́", "clean_term": "дама", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дан", "clean_term": "дан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "данный", "clean_term": "данныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "именно тот, о котором идет речь", "examples": [] }, { "description": "заранее определённый, известный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "данный", "clean_term": "данныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "данные", "clean_term": "данные", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совокупность сведений, информация", "examples": [] }, { "description": "совокупность свойств, способностей как условие для достижения какой-либо цели или выполнения какой-либо работы", "examples": [ "У него неплохие данные для бокса.", "С её внешними данными в шоу-бизнесе ей обеспечен успех." ] }, { "description": "пассивная часть программного обеспечения, совокупность значений определенных ячеек памяти, преобразование которых осуществляет код", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "данный", "clean_term": "данныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "именно тот, о котором идет речь", "examples": [] }, { "description": "заранее определённый, известный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "данный", "clean_term": "данныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дари", "clean_term": "дари", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дарить", "clean_term": "дарить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дача", "clean_term": "дача", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. давать; процесс перехода объекта от одного субъекта к другому по инициативе первого субъекта", "examples": [ "Дача показаний.", "Дача взятки." ] }, { "description": "результат такого действия; то, что дано, передано, отдано кому-либо; порция, выдаваемая за один раз", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "двоиться", "clean_term": "двоиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделяться надвое; раздваиваться", "examples": [] }, { "description": "становиться двойственными, противоречивыми (о мыслях, чувствах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "казаться двойным, представляться разделённым надвое", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дворник", "clean_term": "дворник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дворовая", "clean_term": "дворовая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дворовой", "clean_term": "дворовои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "двояк", "clean_term": "двояк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "оценка «два»", "examples": [ "Три двояка за один день.", "Он даже не удосужился исправить двояк." ] }, { "description": "круглая балка длинной 18 футов", "examples": [ "Двояки, или медловки, заготавливались в западных губерниях." ] }, { "description": "вид брусового леса; сосновый брус 15/15 дюймов, при распиловки которого выходил шлипер, две шпалы и отброс, в виде бруска 5/5 дюймов", "examples": [ "Двояки вывозились за границы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "двухпольный", "clean_term": "двухпольныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "де", "clean_term": "де", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "девелопер", "clean_term": "девелопер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "девиз", "clean_term": "девиз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "краткое изречение, выражающее руководящую идею поведения или деятельности", "examples": [] }, { "description": "краткая надпись или эмблема на гербе, щите", "examples": [] }, { "description": "краткое изречение или слово, которое на конкурсах автор произведения сообщает вместо своего имени", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "девственно", "clean_term": "девственно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "девятилетка", "clean_term": "девятилетка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дегтярь", "clean_term": "дегтярь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дедка", "clean_term": "дедка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "от дед", "examples": [ "Бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут и вытянуть не могут." ] }, { "description": "разновидность стрекоз", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дедки", "clean_term": "дедки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного дедка", "examples": [] }, { "description": "форма именительного падежа множественного числа существительного дедка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "де́дов", "clean_term": "дедов", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дедо́в", "clean_term": "дедов", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного дед в знач. «отец отца или матери»", "examples": [] }, { "description": "форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного дед в знач. «мужчина пожилого возраста»", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дедо́к", "clean_term": "дедок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "де́док", "clean_term": "дедок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "действовать", "clean_term": "деиствовать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проявлять деятельность, активность, совершать поступки (о человеке)", "examples": [ "Дейстововать в интересах государства.", "[Чеглов:] Я человек прямой и решился с тобой действовать совершенно откровенно.", "Следовало действовать, и действовать немедленно. Нужно было сняться с камней и уйти в море, пока ещё темно.", "Наш отряд, подобно десяткам других партизанских отрядов, действовал в тылу почти самостоятельно, на свой страх и риск." ] }, { "description": "работать, быть в исправности, функционировать (о машине, механизме, о частях тела и т. п.)", "examples": [ "Механизм исправно действует.", "Провели телефон и в волостное правление, но там он скоро перестал действовать.", "[На заводе] уже действовал прокатный стан, уже действовала доменная печь.", "[Валя] трогает себя за плечо, за руку. Рука не действует. Видимо, она ранена в плечо и в грудь." ] }, { "description": "чем? производить движения, двигать, управлять", "examples": [ "Брызги воды и пены ослепляли их поминутно и часто мешали действовать вёслами.", "Сапёры, осторожно действуя руками в темноте, отвинтили взрыватели с нескольких мин." ] }, { "description": "чем? использовать, применять что-либо", "examples": [ "Турки рады были бы действовать картечью.", "Иван Дронов казался ему азартным игроком, который торопится всех обыграть, действуя фальшивыми картами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дека", "clean_term": "дека", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плоская часть резонансного корпуса музыкального инструмента (например, скрипки, гитары, рояля)", "examples": [ "Чтобы дека лучше «схватилась», прижимаем её к корпусу струбцинами сразу в нескольких местах." ] }, { "description": "деревянные плоские заготовки для иконописи, либо деревянная подложка готовой иконы", "examples": [ "От бога не утаишь, теперяча, но от вас могу утаить; однако, хочу я сказать, отчего я сделался столяром: у хозяина, теперяча, вышпаклеваны были шесть икон, под живопись, приготовлены были, и я сейчас на печку поднял эти деки, чтобы они скорее сохли, а их и разорвало с концов-то вершков около 4-х, по стругам-то!", "Из сухой старой «деки», на которой написана была Знаменская Богородица, из глаз Богоматери текли слезы, и знаменский пономарь Акила, приятель Упадыша, сказывал, что слез этих, накапало целую дароносицу" ] }, { "description": "электромеханическое устройство воспроизведения аудиозаписей, проигрыватель", "examples": [ "Объединение в одном корпусе полупроводниковой монтажной схемы радиоприемника и кассетной деки привело к созданию малой по размерам, весу и энергопотреблению магнитолы." ] }, { "description": "рама грохота, придерживающая сито", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "декан", "clean_term": "декан", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "руководитель факультета высшего учебного заведения", "examples": [] }, { "description": "у католиков и англикан — старший священник кафедрального собора или капитулярной церкви", "examples": [] }, { "description": "в эпоху Средневековья — должностное лицо, помогающее в управлении аббату — настоятелю католического мужского монастыря", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "де́ла", "clean_term": "дела", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дела́", "clean_term": "дела", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "делец", "clean_term": "делец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "делимое", "clean_term": "делимое", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "делимое", "clean_term": "делимое", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "делиться", "clean_term": "делиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "производить раздел имущества для дальнейшего раздельного проживания", "examples": [] }, { "description": "уделяя от своего, снабжая чем-либо из своего достояния, совместно с кем-либо пользоваться чем-либо", "examples": [] }, { "description": "рассказывая, сообщая кому-либо о чём-либо, уделять кому-либо от своих знаний, сведений", "examples": [] }, { "description": "рассказывая что-либо кому-либо, поверяя кому-либо что-либо, привлекать к сочувствию, к совместному переживанию", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дело", "clean_term": "дело", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "работа, занятие, действие", "examples": [ "Хватит бездельничать, займись делом!", "― Много у вас дела? ― спросил Обломов. ― Да, довольно. Две статьи в газету каждую неделю, потом разборы беллетристов пишу, да вот написал рассказ.", "Он ковал подкову за подковой, отбрасывая их одну за другой в кучу в углу балагана; он работал с мрачным, сосредоточенным видом, сильно торопясь; это было днём; проходя уже довольно поздно вечером, я подошёл к балагану и увидел старика за тем же делом." ] }, { "description": "бизнес, предприятие", "examples": [ "Для открытия собственного дела необходим капитал." ] }, { "description": "досье; набор документов, связанных общей темой", "examples": [ "Заведено дело на гражданина Иванова." ] }, { "description": "суть, смысл явления", "examples": [ "Дело в том, что всё делается совсем по-другому.", "Всё дело сводится к следующему: мероприятие было ужасно организовано." ] }, { "description": "деловая надобность, нужда", "examples": [ "Без дела не входить.", "Я к Вам по делу.", "У меня к нему дело.", "Пошел в город по делам." ] }, { "description": "полезное занятие", "examples": [ "Он занят делом.", "Делу время, потехе час (посл.)." ] }, { "description": "обязанность, круг ведения", "examples": [ "Это дело милиции.", "Это не моё дело." ] }, { "description": "административно-судебное разбирательство по поводу какого-нибудь события, факта; судебный процесс", "examples": [ "Уголовное дело.", "На двадцать третье сентября в окружном суде назначено к слушанию дело по обвинению Веры Капитановой в краже." ] }, { "description": "предмет ведения какой-нибудь отрасли государственного управления; ведомство", "examples": [ "Министерство иностранных дел." ] }, { "description": "военное (боевое) действие: схватка с противником, бой, битва, сражение", "examples": [ "До сей поры мало приходилось Суворову принимать участия в делах против неприятеля. В Силезии он бывал в разных стычках, но они были так мелки, что в летопись кампании не вошли, и даже сам он про них не упоминает.", "― Когда он приехал на Линию, я был подпоручиком, ― прибавил он, ― и при нём получил два чина за дела против горцев.", "Едва лишь выбрался обоз // В поляну, дело началось; // Чу! в арьергард орудья просят; // Вот ружья из кустов [вы]носят, // Вот тащат за ноги людей // И кличут громко лекарей." ] }, { "description": "обстоятельство, особенность предмета разговора", "examples": [ "В чём дело?", "Дело идёт к зиме.", "Ну вот! Теперь совсем иное дело: в комнате чисто и убрано!" ] }, { "description": "специальность, профессия, круг занятий, область знаний или навыков кого-либо", "examples": [ "Записки Бенвенуто Челлини совсем не потому занимательны, что он был отличный золотых дел мастер, а потому, что они сами по себе занимательны любой повестью." ] }, { "description": "в сочетании с прилагательным выступает в роли вводного слова со значением, соответствующим значению данного прилагательного", "examples": [ "Известное дело, не видывали и заноровились, и тут старая манера бить кнутом только испортит дело." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дельфин", "clean_term": "дельфин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дембель", "clean_term": "дембель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "демон", "clean_term": "демон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "злой дух, искуситель; дьявол, падший ангел, бес", "examples": [ "Демоны ада.", "Печальный Демон, дух изгнанья // Летал над грешною землей" ] }, { "description": "сверхъестественные существа, полубоги или духи, занимающие промежуточное состояние между людьми и богами и способные оказывать влияние на жизнь, судьбы людей, народов", "examples": [] }, { "description": "что-либо мрачное, тягостное, злое, овладеваемом человеком (людьми)", "examples": [ "По кончине отца я несколько времени свято исполнял его завещания: но, конечно, демон вражды позавидовал моему спокойствию и вмешался в дела мои.", "Для нас важно ― обнажить истинную картину отношений нашего народа с демоном алкоголизма." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "демонстративно", "clean_term": "демонстративно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "демонстративно", "clean_term": "демонстративно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "день", "clean_term": "день", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "светлая часть суток от рассвета до заката солнца, в противоположность ночи", "examples": [ "Уж небо осенью дышало, // Уж реже солнышко блистало, // Короче становился день.", "Уже бледнеет день, скрываясь за горою", "Погас бледнея день осенний" ] }, { "description": "то же, что сутки", "examples": [ "В году 365 дней.", "Лекарь мой, несмотря на то что я ему очень мало платил, приезжал три раза в день.", "Вот ввечеру приезжает через пять дён батюшка, хмурый и грозный, да немочь-то дорогой сломила его." ] }, { "description": "преим. с загл. буквы праздник, обычно ежегодный; юбилей, годовщина", "examples": [ "День Знаний", "День Победы", "Юрьев день" ] }, { "description": "момент времени, соответствующий некоему событию", "examples": [ "Я уверен — придёт день, когда наши усилия будут вознаграждены.", "И вот день расплаты настал.", "В дни траура в верхней части древка Государственного флага Российской Федерации крепится чёрная лента, длина которой равна длине полотнища флага." ] } ] }, { "term": { "term": "день", "clean_term": "день", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "де́ньги", "clean_term": "деньги", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "всеобще признанный особый товар (обычно в виде монет и банкнот), являющийся мерой стоимости других товаров и средством платежа", "examples": [ "Почти все деньги пошли на разработку новых технологий, в частности коммерческой поисковой машины, позволяющей находить любые товары, представленные на всех торговых площадках Интернета." ] }, { "description": "монеты", "examples": [ "По указу Петра от 1704 г., было велено «с абызов данные деньги сбирать с мечетей и с кереметей, переписав, сколько у которой мечети в приходе будет мужеска и женска полу, и вдовцев и холостых, и вдов и девок; и сбирать те данные деньги с женатых со всякого человека по три деньги; со вдовцев и с холостых и с малых ребят, со всякого человека по две деньги; с замужних жен по три деньги и с жены; со вдов и с девок по две деньги с человека на всякой год»" ] } ] }, { "term": { "term": "деньги́", "clean_term": "деньги", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "депрессия", "clean_term": "депрессия", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "болезненное состояние, характеризующееся угнётенным, подавленным настроением; вид психического расстройства", "examples": [] }, { "description": "упадок, застой в хозяйственной жизни страны", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дерби", "clean_term": "дерби", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид конных ипподромных состязаний для трехлетних и четырехлетних скакунов", "examples": [] }, { "description": "матчи наиболее непримиримых соперников, например команд из одного города", "examples": [] }, { "description": "напряжённая борьба за победу в выборной кампании", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дергач", "clean_term": "дергач", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "держатель", "clean_term": "держатель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "детектив", "clean_term": "детектив", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "детонировать", "clean_term": "детонировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "джин", "clean_term": "джин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "джинса", "clean_term": "джинса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "джут", "clean_term": "джут", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "южное травянистое или кустарниковое растение семейства липовых, волокна которого употребляются для изготовления грубых тканей, верёвок", "examples": [] }, { "description": "волокна и ткани из этого растения", "examples": [ "Мальчики и девочки обматывали себе голени и запястья длиннейшим шнуром индийского джута." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "диа́спора", "clean_term": "диаспора", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "диаспо́ра", "clean_term": "диаспора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "диван", "clean_term": "диван", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дивизионный", "clean_term": "дивизионныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "диво", "clean_term": "диво", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что-либо необычное, странное, невиданное; чудо, диковина", "examples": [ "Чумаки долго думали, подпёрши батогами подбородки свои, крутили головами и сказали, что не слышали такого дива на крещёном свете, чтобы гетьманскую грамоту утащил чёрт." ] }, { "description": "предик. удивительно, странно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дидактик", "clean_term": "дидактик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специалист в области дидактики", "examples": [] }, { "description": "тот, кто склонен к дидактизму, чрезмерной назидательности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дидактика", "clean_term": "дидактика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раздел педагогики, излагающий теорию и общие законы образования и обучения, а также исследующий закономерности усвоения знаний, приобретения умений и навыков", "examples": [ "Взятые по отдельности, вне связи друг с другом, обе эти черты — оперативность управления и его индивидуализированность, действительно отнюдь не являлись новым словом в дидактике." ] }, { "description": "нравоучительность, назидательный тон; дидактизм", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "динамика", "clean_term": "динамика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раздел механики, изучающий движение тел под воздействием сил", "examples": [] }, { "description": "состояние развития, движения", "examples": [] }, { "description": "развитие, движение", "examples": [ "— Состояние тяжёлое, — пояснил врач, — но динамика положительная." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "динами́т", "clean_term": "динамит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дина́мит", "clean_term": "динамит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "динамо", "clean_term": "динамо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дипломат", "clean_term": "дипломат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "должностное лицо внешнеполитического ведомства государства, уполномоченное осуществлять официальные отношения с иностранными государствами или их представителями", "examples": [] }, { "description": "человек, добивающийся своих целей, проявляя искусство и тонкость в отношениях с людьми", "examples": [ "- Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, — сказала Наташа, оскорбленным, дрожащим голосом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ди́птер", "clean_term": "диптер", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дипте́р", "clean_term": "диптер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дипте́ра", "clean_term": "диптера", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ди́птера", "clean_term": "диптера", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "директив", "clean_term": "директив", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "директор", "clean_term": "директор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "директория", "clean_term": "директория", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "директория", "clean_term": "директория", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "директриса", "clean_term": "директриса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начальница женского учебного заведения", "examples": [ "Недевицы могут быть классными дамами, инспектрисами, директрисами, привратницами, но пепиньерками — ни-ни!", "У ней воспитывались пансионерки императрицы Марии Федоровны, которых почему-либо нельзя было поместить в дворянских институтах: например, бывшая директриса Мариинского института Прасковья Ивановна Неймановская, до замужества Чепегова, турчанка, взятая в плен в малолетстве.", "И не дальше как через месяц всё семейство Тюрбо познало свет истинной веры, и сам Тюрбо, при материальной помощи русского вельможи, стоял во главе пансиона для благородных девиц, номинальной директрисой которого значилась его жена." ] }, { "description": "к директор", "examples": [ "Выпускной вечер директриса школы проводить запретила — наезжий люд набивается в школу, приносит вино и нехорошо воздействует в моральном смысле на местное юношество.", "Редакция отвечает, ссылаясь на мнение директрисы программы «Сексуальное здоровье» Кэй Уэллингс из Лондонской школы гигиены, которая утверждает, что любовь помогает избавиться от мигрени." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дирекция", "clean_term": "дирекция", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "руководящий о́рган предприятия, организации и т. п., обычно во главе с директором или коллегией директоров, директоратом", "examples": [] }, { "description": "помещение, где находится такой орган", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "диссектор", "clean_term": "диссектор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дифференциальный", "clean_term": "дифференциальныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дифференцированный", "clean_term": "дифференцированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дифференцированный", "clean_term": "дифференцированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дихромат", "clean_term": "дихромат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дичок", "clean_term": "дичок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "для", "clean_term": "для", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "имея целью сделать что-то такое, что полезно или приятно другому человеку и чего этому человеку нормально хотеть", "examples": [ "Сделай это для меня.", "Что я могу для Вас сделать?", "Няня готовит и стирает для ребёнка.", "Она испекла для сына пироги." ] }, { "description": "описывает цель, предназначение чего-либо", "examples": [ "Он много сделал для победы.", "Для этого мы и пишем свои статьи.", "Он приехал для развития местного бизнеса.", "Прибор предназначен для измерения энергии." ] }, { "description": "обозначает субъект, на который направлено какое-либо действие или который является адресатом чего-либо либо воспринимает что-то", "examples": [ "Для меня мир на какое-то время остановился." ] }, { "description": "указывает на сравнение свойств объекта со свойствами класса, к которому этот объект относится", "examples": [ "Для двухгодовалого ребёнка этот малыш очень силён." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "днём", "clean_term": "днем", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "днём", "clean_term": "днем", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "до", "clean_term": "до", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "добиваться", "clean_term": "добиваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "добираться", "clean_term": "добираться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "затрачивая время, прилагая усилия, достигать какого-либо места; доходить, доезжать", "examples": [] }, { "description": "достигать чего-либо, находящегося в труднодоступном месте, скрытого, спрятанного и т. п.", "examples": [] }, { "description": "доходить при чтении, рассказе и т. п. до какого-либо места, раздела и т. п.", "examples": [] }, { "description": "достигать какого-либо уровня в своём развитии, образовании, профессиональной подготовке и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "добро", "clean_term": "добро", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хорошее, положительное начало; противоположность злу", "examples": [] }, { "description": "вещи, имущество", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "добродетель", "clean_term": "добродетель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "положительное нравственное качество человека, свойство характера, одобряемое с моральной точки зрения", "examples": [ "Я едва ли верю во что-нибудь на свете; я не верю в порок, а потому не верю и в добродетель.", "Конечно, прощение и забвение обид есть первейшая добродетель, но все ж оно плохо!", "Можно смело сказать, что три четверти всего германского народонаселения обладали тогда этими добродетелями, были набожны, трудолюбивы в высшей степени, бережливы, воздержанны и скромны.", "А в пансионах, как известно, три главные предмета составляют основу человеческих добродетелей: французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для составления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов." ] }, { "description": "воплощение добродетели", "examples": [ "По правую же сторону Печорина сидела дама лет 30-ти, чрезвычайно свежая и моложавая, в малиновом токе, с перьями, и с гордым видом, потому что она слыла неприступною добродетелью." ] }, { "description": "доброе дело, благодеяние", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "добро́та", "clean_term": "доброта", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "доброта́", "clean_term": "доброта", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доверенный", "clean_term": "доверенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "доверенный", "clean_term": "доверенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "пользующийся чьим-либо особым доверием", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. тот, кто официально уполномочен выполнять какие-либо поручения или действия доверителя", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. лицо, которое в период избирательной кампании определено кандидатом в депутаты для ознакомления избирателей с его биографией, программой и т. п.; доверенное лицо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "довешивать", "clean_term": "довешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заканчивать, завершать взвешивание чего-либо", "examples": [] }, { "description": "заканчивать, завершать развешивание чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "доводить", "clean_term": "доводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ведя, помогать кому-либо дойти куда-либо", "examples": [ "Каждый день он доводил девушек до самого дома и прощался с ними у подъезда." ] }, { "description": "доставлять кого-либо, что-либо до какого-либо места", "examples": [] }, { "description": "проводить, прокладывать, протягивать и т. п. что-либо до какого-либо места", "examples": [] }, { "description": "занимаясь каким-либо делом, продолжать его до достижения определённого результата; способствовать кому-либо, чему-либо в достижении какого-либо состояния", "examples": [] }, { "description": "устранять недоработки, дефекты (обычно в новой машине, системе, новом агрегате и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "доводчик", "clean_term": "доводчик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в Древней Руси — должностное лицо, выполнявшее судебно-административные действия", "examples": [ "Судьями от владыки были его наместники и десятильники; при них были, так как и в земстве, недельщики и доводчики." ] }, { "description": "Это русское слово или выражение существует в словарях, но его точное значение определить пока не удалось. Пожалуйста, предложите ваш вариант.", "examples": [ "Доводчик Ераков, занимавшийся съёмкой золота, преподнес на железной лопаточке около золотника амальгамированного золота, имевшего серый оловянный цвет." ] }, { "description": "специалист, осуществляющий отладку, доводку техники до нужного состояния", "examples": [ "— Я по праву гордился своими способностями доводчика гоночной техники, — с горечью вспоминал те месяцы Крис." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "довольно", "clean_term": "довольно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие в значительной степени, порядочно", "examples": [ "Однажды летом в довольно глухом садике возле нашего дома я нашёл в траве Любушкин гребень.", "— Хотите вы зайти к нам? — сказал мне Гагин, — кажется, довольно мы насмотрелись на немцев." ] }, { "description": "в знач. сказуемого хватает, достаточно", "examples": [ "Пофантазируешь — и довольно!", "— Довольно крови, довольно убийств! — сказала она ровно, заученно и громко, как в жестяной рупор." ] }, { "description": "в знач. междометия хватит, прекрати(те)", "examples": [ "«Если я ничтожество, я уйду от них, — говорил Левка Глебову. — Зачем мне ведьмы? На Лысой горе? Даже если мать, я не хочу! Я посылаю всех к чёрту, довольно, я ухожу!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "додик", "clean_term": "додик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гомосексуалист (в уголовном арго — молодой пассивный)", "examples": [ "В неестественно раскрытых совиных глазах Ястребова вспыхнули ржавые белки, в них металось безумие… Под ним бился молодой додик по кличке Снежинка." ] }, { "description": "женственный, женоподобный мужчина", "examples": [ "И реально, что бы вы думали, из-за кулис выходит какой-то додик, тощий, в зелёных очках и с лысой головой, подходит к микрофону и начинает вещать что-то тонким, по-бабьи жеманным голоском.〈…〉Он очень томно растягивает слова, выпячивает губы и делает все эти педиковские ужимки, которые я так ненавижу." ] }, { "description": "или хилый, ничем не примечательный человек", "examples": [ "Например, решит профессор закончить пару пораньше и для приличия спросит, всё ли всем понятно. Группа уже сложила вещички и ждёт предложения разойтись по домам, и в этот момент Борис поднимает руку и говорит: «А вот я не понял один момент…». В результате народ тоскует и томится, один лишь Борис внимательнейшим образом слушает и кивает головой. Чаще всего в процессе кивания у него появляются и другие вопросы. После проявления такого интереса к предмету преподаватели начинали его уважать, студенты называть додиком, а девушки не любить, несмотря на очевидную красоту.", "На прогулку во двор старейшей московской психиатрической больницы выпускали только с часу до двух дня и только самых спокойных обитателей. / — Маша, загоняй додиков! — кричала из окна второго этажа тётка в замызганном голубом халате и косынке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дозорный", "clean_term": "дозорныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "док", "clean_term": "док", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дока", "clean_term": "дока", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доказать", "clean_term": "доказать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "докладной", "clean_term": "докладнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "докладывать", "clean_term": "докладывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать сообщение, выступать с сообщением", "examples": [] }, { "description": "сообщать о прибытии посетителя", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "докладываться", "clean_term": "докладываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сообщать, докладывать о своём приходе, прибытии (обычно руководству, вышестоящему лицу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "к докладывать (делать доклад, сообщать)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "докупать", "clean_term": "докупать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доле", "clean_term": "доле", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "долетать", "clean_term": "долетать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "летя, достигать какого-либо определённого места или предела", "examples": [] }, { "description": "распространяясь по воздуху, достигать чьего-либо слуха или обоняния; доноситься (о звуках, запахах)", "examples": [] }, { "description": "становиться известным кому-либо (о каких-либо сведениях, слухах)", "examples": [] }, { "description": "очень быстро доходить, доезжать, добегать до какого-либо места", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "до́лжно", "clean_term": "должно", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "должно́", "clean_term": "должно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доложить", "clean_term": "доложить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или проинформировать, оповестить о чём-либо хозяина, начальника, командира", "examples": [ "Так позво́льте вам доложи́ть, бароне́сса, я предлага́л ему́ камерге́ра.", "В девять часов, захватив с собой папки с документами и чистой бумагой, он поспешил в соседний кабинет, чтобы доложить в Москву о ходе розыска.", "Зате́м Лиссу предлага́лось доложи́ть в Берлине о положе́нии дел оберштурмбанфюреру СС Эйхману, отве́тственному за подгото́вку совеща́ния." ] }, { "description": "сделать сообщение, доклад", "examples": [ "О результатах работы программной комиссии съезда поручено было доложить мне." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дольный", "clean_term": "дольныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к долу, долине; долинный", "examples": [] }, { "description": "земной, человеческий; низменный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "до́ма", "clean_term": "дома", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дома́", "clean_term": "дома", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного падежа множественного числа существительного дом", "examples": [] }, { "description": "форма родительного падежа множественного числа существительного дом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "до́менный", "clean_term": "доменныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "доме́нный", "clean_term": "доменныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доминировать", "clean_term": "доминировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "преобладать, господствовать, быть основным", "examples": [ "В его речах доминировало бодрое настроение." ] }, { "description": "над чем господствовать, возвышаться (над окружающей местностью)", "examples": [ "Крестовая гора доминирует над Кисловодском." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "домино", "clean_term": "домино", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "игра, в процессе которой выстраивается цепь костяных пластинок, соприкасающихся половинками с одинаковым числом очков", "examples": [ "Кое-кто играет в домино, другие в карты, третьи пьют кофе, иные просто, так себе, сидят в тепле и свете, перекидываясь разговорами и замечаниями." ] }, { "description": "сами пластинки, употребляемые в этой игре", "examples": [ "Гостиная гремела радиоприёмником, оживленными голосами, щёлканьем домино о столик." ] }, { "description": "карточная игра", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "домком", "clean_term": "домком", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "домовой", "clean_term": "домовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "домовой", "clean_term": "домовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "домок", "clean_term": "домок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доне́ц", "clean_term": "донец", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "до́нец", "clean_term": "донец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "донный", "clean_term": "донныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным дно в значении «почва под водой»; находящий, обитающий, произрастающий на дне или у самого дна водоёма", "examples": [] }, { "description": "предназначенный для лова в глубинных слоях воды, у дна водоёма", "examples": [] }, { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным дно в значении «нижняя часть сосуда»", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "доносить", "clean_term": "доносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "доноситься", "clean_term": "доноситься", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "достигать чьего-либо слуха или обоняния", "examples": [] }, { "description": "страд. от доносить", "examples": [] }, { "description": "несясь, быстро достигать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "до́нце", "clean_term": "донце", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "донце́", "clean_term": "донце", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "донья", "clean_term": "донья", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дополнительно", "clean_term": "дополнительно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доре́зать", "clean_term": "дорезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закончить резать", "examples": [ "Федул дорезал колбасу." ] }, { "description": "умертвить, прикончить чем-либо острым, режущим {{пример|Но Прохор сам потом хвалился: я, говорит, в тот раз Дуньку не зарезал, так в другой раз дорежу.|А. И[[. Куприн|Яма|1915|источник=НКРЯ}}", "examples": [] }, { "description": "нарезать дополнительно]] к уже нарезанному", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "дореза́ть", "clean_term": "дорезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заканчивать резать; резать до конца или до определённого предела", "examples": [ "Вся еда сразу относится Алене, которая на кухне спешно дореза́ет какой-нибудь очередной салат." ] }, { "description": "резать дополнительно к уже нарезанному", "examples": [ "Сколько всего нужно полосок, сразу рассчитать сложно, придётся дорезать их в процессе работы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "доро́га", "clean_term": "дорога", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "путь сообщения; полоса земли для передвижения; составная часть транспортной (дорожной) инфраструктуры", "examples": [ "По дороге зимней, скучной // Тройка борзая бежит, // Колокольчик однозвучный // Утомительно гремит.", "Эх, дороги… // Пыль да туман, // Холода, тревоги // Да степной бурьян." ] }, { "description": "место, по которому надо пройти или проехать", "examples": [ "Стул стоял на самой дороге.", "Отойдите в сторону, не стойте на дороге." ] }, { "description": "путешествие, поездка", "examples": [ "Собираться в дорогу.", "Завтра я отправляюсь в дорогу.", "В дороге я заболел.", "По дороге в театр меня ограбили.", "Нынче рано партизаны // Дом покинули родной. // Ждёт тебя дорога // К партизанам в лес густой." ] }, { "description": "направление, путь следования, маршрут", "examples": [ "Покажите мне дорогу (в театр).", "По дороге надо будет купить молоко." ] } ] }, { "term": { "term": "дорога́", "clean_term": "дорога", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дорого́й", "clean_term": "дорогои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стоящий много денег; продаваемый или покупаемый по высокой цене", "examples": [ "Да-с, с большими был странностями, и, должно быть, богатый человек: сколько у него было разных дорогих вещиц!..", "Стены и кровать завешаны дорогими варшавскими коврами.", "Могли добывать только картофель, да и то с трудом и по дорогой цене.", "Они хватили по рюмочке дорогого коньяку, заели шоколадом." ] }, { "description": "добытый, полученный с большими трудностями, ценой больших усилий, жертв и т. п.", "examples": [ "С трудом и с огромными жертвами, но складывались всё-таки известные умственные и нравственные традиции, складывались неистребимо прочно, может быть, частью именно потому, что покупались очень дорогой ценой." ] }, { "description": "такой, которым дорожат", "examples": [ "И целый поток ласкательных слов полился из уст деда, и казалось, никогда ещё не была так дорога́ ему его маленькая внучка Нина!", "Именно потому, что вы до́роги мне, что я ценю вашу верность, я и не хочу обманывать вас притворной нежностью.", "Но после этого известия приезд Жени стал ему особенно до́рог." ] }, { "description": "являющийся достоинством кого-либо или чего-либо; существенный, ценный", "examples": [ "Рядом — книжные шкафы, заполненные книгами в дорогих переплётах.", "На командующем был чёрный сюртук, расшитый галунами, но без орденов; на поясе висела кривая сабля в дорогих но́жнах." ] }, { "description": "также в составе обращения: милый, любимый, близкий сердцу", "examples": [ "Есть на свете, на примете различная краля, // Краля, краля дорогая, Сашенька милая.", "— Не надо задаваться большими планами, дорогой сосед, право!", "— Увы, дорогой мальчик, у меня есть старый, знатный и богатый повелитель.", "— Малышка моя дорогая, глупая, — шептал он." ] }, { "description": "субстантивир., также в качестве обращения, в т. ч. : тот, кто мил, любим, близок сердцу", "examples": [ "« — Дорогая»! « — Дорогой»! // Дорогие оба! // Дорогая дорогого // Довела до гроба!" ] } ] }, { "term": { "term": "доро́гой", "clean_term": "дорогои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дородство", "clean_term": "дородство", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дорубать", "clean_term": "дорубать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "досадить", "clean_term": "досадить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "доставить", "clean_term": "доставить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "привезти или принести что-либо к месту назначения", "examples": [ "Почтальон доставил письмо вовремя." ] }, { "description": "привести, препроводить кого-либо к месту назначения", "examples": [ "Мужчину доставили в милицейский участок." ] }, { "description": "дать, предоставить, обеспечить, устроить", "examples": [ "Доставить удобное помещение.", "Доставить случай убедиться.", "Доставить возможность учиться." ] }, { "description": "причинить, вызвать", "examples": [ "Этот спектакль доставил нам огромное удовольствие.", "Доставить горе.", "Доставить покой." ] }, { "description": "принести удовольствие, удовлетворить, порадовать", "examples": [ "На ринге уже чёрт знает сколько лет, но, в отличие от большинства рестлеров WWE, умел и умеет до сих пор доставить не точением лясов, а грамотным уничтожением соперника." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "достреливать", "clean_term": "достреливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дофин", "clean_term": "дофин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дохлятина", "clean_term": "дохлятина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "до́хнуть", "clean_term": "дохнуть", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дохну́ть", "clean_term": "дохнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дунуть; сделать выдох, реже — вдох", "examples": [ "Еще хорошо, что мы с тобой здесь вдвоем, а то тут бывает так тесно, что не то что сесть, а дохну́ть нечем." ] }, { "description": "повеять, подуть", "examples": [ "Октябрь уж наступил — уж роща отряхает // Последние листы с нагих своих ветвей; // Дохну́л осенний хлад — дорога промерзает. // Журча, еще бежит за мельницу ручей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "доходить", "clean_term": "доходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "+ до + род. п. достигать (шагом) какого-либо места", "examples": [ "Деньги доходят до адресата за 10-15 мин." ] }, { "description": "+ до + род. п. достигать какого-либо состояния", "examples": [] }, { "description": "доноситься (о звуке, запахе)", "examples": [] }, { "description": "о времени, очерёдности и т. п. — наступать", "examples": [] }, { "description": "достигать готовности", "examples": [] }, { "description": "также безл. становиться понятным, известным, осознаваться", "examples": [] }, { "description": "морально и физически опускаться, оказываться на грани смерти (обычно в местах лишения свободы)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "драйв", "clean_term": "драив", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чувственная, энергичная манера исполнения музыки, характеризующаяся особыми приемами и средствами выразительности", "examples": [ "Причем этот рок-н-ролл умеренный такой, без особого драйва, воплей, истерик и зажигов." ] }, { "description": "ощущение, волнение, возникающие от такого исполнения", "examples": [ "Рок-н-ролльщик Кузьмин обещает настоящее шоу — живой звук, драйв и реально крутую энергетику." ] }, { "description": "напористость, энергичность", "examples": [ "Тогда, за отсутствием расчёта на результат, в акции обязателен «драйв» и «угар»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "драм", "clean_term": "драм", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "драма", "clean_term": "драма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род литературных произведений в диалогической форме, предназначенных для постановки в театре", "examples": [ "К драме так или иначе относится любое литературное произведение, построенное в диалогической форме, в том числе комедия, трагедия, драма (как жанр), фарс, водевиль и т. д." ] }, { "description": "произведение этого жанра серьёзного, но не героического содержания; а также сценическая постановка или экранизация такого произведения", "examples": [ "У нас и наивысшее начальство сочиняет драмы в пяти актах для МХАТа.", "Образный и необыкновенно типичный крестьянский, разговорный язык, каким написана драма, требовал от актёров простых и вместе с тем глубоко жизненных интонаций, большого знания народной речи и её своеобразных особенностей." ] }, { "description": "напряжённая и динамичная жизненная ситуация, сильные переживания, тяжёлое событие, причиняющие душевные страдания", "examples": [ "С тех пор как я живу и действую, судьба как-то всегда приводила меня к развязке чужих драм, как будто без меня никто не мог бы ни умереть, ни прийти в отчаяние!", "И всего ужаснее то, что виной всему я, виной я, а не виноват. В этом-то вся драма, ― думал он.", "Едва ли он был мучеником своей любви, как Тургенев, или пережил какую-либо тяжёлую в этом отношении драму…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "драп", "clean_term": "драп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "драться", "clean_term": "драться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бить друг друга; устраивать драку", "examples": [] }, { "description": "бить кого-либо, наносить побои кому-либо", "examples": [] }, { "description": "сражаться, воевать с кем-либо", "examples": [] }, { "description": "биться на поединке, дуэли", "examples": [] }, { "description": "бороться за что-либо, добиваться чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дрек", "clean_term": "дрек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дрель", "clean_term": "дрель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "механизм для вращения сверла и сверления мелких отверстий", "examples": [ "Ровно через час опять пришел курьер с новым подарком от отца: это был лобзик, к нему пилки, дрель и тонкая ольховая доска.", "Ну, если хочешь, возьми этот квадрат, попроси в будке дрель и просверли, где отмечены дырочки.", "Покупал по сходной цене тиски, молотки, зубила, дрели и другие разные вещи, до крайности необходимые мастеровому человеку." ] }, { "description": "то же, что электродрель", "examples": [ "От дрели попахивало сожжённой обмоткой, перемотать её ― сущий пустяк." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дрищ", "clean_term": "дрищ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тощий, физически неразвитый человек", "examples": [ "— Это не обычный пистолет, — пояснил Молчун. — Это игольник. Каждая игла несёт в себе разряд электричества. Пять игл подряд могут привести к летальному исходу, но это если ты дрищ, кожа да кости.", "Сбрось он ещё пару-тройку кг, из него такой бы дрищ получился, что без слёз не взглянешь." ] }, { "description": "трусливый человек", "examples": [ "Дрищ ты. Не посмеешь. Зассышь, хипстер. Как тебя ни доводи, ты не из тех, кто может убить обидчика." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дробина", "clean_term": "дробина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "один шарик дроби", "examples": [ "В хорошей дроби дробины должны иметь правильную круглую форму, иметь гладкую и хорошо полированную графитом поверхность." ] }, { "description": "небольшой круглый твердый предмет", "examples": [ "Еще одна невольно нам открылась слабость, цветок в букете, малинки чудные пупырышки в мисочке с черными дробинами смородины." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дрова", "clean_term": "дрова", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "древесина в виде брёвен и поленьев для топки, сжигания", "examples": [ "Заготовлять дрова.", "Рубить дрова.", "Колоть дрова.", "Топить дровами." ] }, { "description": "деревянное изделие низкого качества, плохо пригодное для выполнения своей основной функции", "examples": [ "Гитары этой фабрики называют дровами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дрогнуть", "clean_term": "дрогнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дрот", "clean_term": "дрот", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проволока", "examples": [] }, { "description": "стеклянный прут или штабик малого и среднего диаметра, используемый для изготовления ампул или художественных изделий из стекла", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "друз", "clean_term": "друз", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дрянцо", "clean_term": "дрянцо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "негодные вещи; хлам, дрянь", "examples": [ "— Он [Порфирий Петрович] закладчиков спрашивал, а там у меня тоже заклады есть, так, дрянцо, однако ж се́стрино колечко, которое она мне на память подарила, когда я сюда уезжал, да отцовские серебряные часы." ] }, { "description": "мусор, отбросы", "examples": [] }, { "description": "что-либо плохое, скверное, очень низкого качества; дрянь", "examples": [ "Другая новость: в «Русском слове» напечатаны воронежские письма, подписанные И. Землянским (псевдоним), где, между прочим, говорится о бале купца Петрова, данном по случаю свадьбы его сына, о Николае Петровиче и Федоре Леонтьевиче. Письма, по правде сказать, — порядочное дрянцо. Анекдот о С… рассказан чересчур грубо и неискусно, но местный интерес взял своё; мне не дают минуты покоя мои подписчики и знакомые: «Пожалуйста, дайте 3-й № „Русск. слова“».", "Оно и это вино было изрядным дрянцом, кислятиной, но сестра Дина бралась сварить из него глинтвейн с какой-то особой приправой, ей одной известной.", "Примета — дрянь, стало быть, и поездка выйдет мне боком, не иначе с каким-нибудь дрянцом.", "〈…〉 А тут мазня, дрянцо, Сурепкин! Этот блёклый пейзаж попал в экспозицию случайно, не по чину." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дублёр", "clean_term": "дублер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "актёр, заменяющий основного исполнителя", "examples": [] }, { "description": "человек, заменяющий киноактёра при выполнении сложных трюков; каскадёр", "examples": [] }, { "description": "актёр, воспроизводящий речевую часть звукового фильма при переводе на другой язык", "examples": [] }, { "description": "тот, кто параллельно с кем-либо выполняет одну и ту же работу и способен заменить его в случае необходимости", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дудки", "clean_term": "дудки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дуло", "clean_term": "дуло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передний конец ствола огнестрельного оружия (например, пистолета, ружья, артиллерийского орудия), в противоположность заднему концу — казне", "examples": [ "Ружьё заряжается с дула." ] }, { "description": "ствол огнестрельного оружия", "examples": [ "Наставить дуло." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "думка", "clean_term": "думка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мысль; дума", "examples": [] }, { "description": "раздумье, размышление; дума", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дупель", "clean_term": "дупель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "болотная птица семейства ржанковых с длинным тонким клювом; болотный бекас (Gallinago media)", "examples": [ "— Гаршнеп вдвое меньше бекаса; складом, носом, ногами и пёстрым брюшком совершенно сходен с дупелем, а перьями — и с бекасом и с дупелем; только пестрины у него на спине несколько темнее и красноватее, имеют сизо-зеленоватый, как будто металлический отлив; кожа на шее толста и мясиста, очевидно для того, чтоб могли расти из неё длинные перышки и косички." ] }, { "description": "мясо такой птицы, употребляемое в пищу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "дуплекс", "clean_term": "дуплекс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дур", "clean_term": "дур", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дурила", "clean_term": "дурила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дурка", "clean_term": "дурка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дух", "clean_term": "дух", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внутренняя божественная сущность, основа сознания", "examples": [ "Материя и дух." ] }, { "description": "внутренняя сила, мужество, настроение", "examples": [ "Если страна ведёт войну, то теракты в тылу подрывают и боевой дух армии, так как она теряет уверенность в безопасности своих близких, которых защищает.", "Воинственная кровь и гордый характер не позволяли им идти на переговоры с испанцами, к тому же некоторые жрецы продолжали укреплять дух воинов публичными человеческими жертвоприношениями." ] }, { "description": "то же, что дыхание", "examples": [ "Перевести дух." ] }, { "description": "и то же, что запах, воздух", "examples": [ "Правда, на ферме давно выветрился коровий дух.", "Весь долгий день висел над хутором сенной острый дух, словно в июньскую сенокосную пору." ] }, { "description": "суть, смысловая основа", "examples": [ "Конституционный суд как раз и служит для того, чтобы толковать Основной закон и помогать усвоить дух Конституции, актуализировать её." ] }, { "description": "сверхъестественное бесплотное существо", "examples": [ "Злой дух.", "Добрый дух." ] }, { "description": "военнослужащий срочной службы, прошедший курс молодого бойца и отслуживший не более половины срока", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "духан", "clean_term": "духан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "духарить", "clean_term": "духарить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "духариться", "clean_term": "духариться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "душиться", "examples": [] }, { "description": "душиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "духи́", "clean_term": "духи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ду́хи", "clean_term": "духи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "духовой", "clean_term": "духовои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действующий посредством вдувания струи воздуха (о музыкальном инструменте)", "examples": [] }, { "description": "исполняемый на инструментах, действующих таким образом (о музыкальном произведении)", "examples": [] }, { "description": "состоящий из музыкантов, играющих на таких инструментах (о коллективе, оркестре)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "душ", "clean_term": "душ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление для разделения водной струи на множество мелких струек с целью умывания, полива и т. п.", "examples": [ "Прилетала в Москву семичасовым самолётом, добиралась до тёти на Юго-Запад, вставала под душ в спящей квартире, выпивала крепчайший чай и мчалась в ГИТИС на метро.", "Это единственный душ, способный создавать струю воды, параллельную земле, не рассыпающуюся до 5 метров." ] }, { "description": "гигиеническая или водолечебная процедура, заключающаяся в воздействии на тело струи воды", "examples": [ "Я сослуживец её, у меня давление высокое, одно спасение — холодный душ.", "И как он, привыкший душ принимать утром и вечером, чувствует себя в неприспособленных для жизни местах, по которым носит его судьба?" ] }, { "description": "помещение с душем для принятия душа", "examples": [ "Он встал и пошёл в душ, постоял под жидкой тёплой струёй несколько минут." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "душа́", "clean_term": "душа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нематериальная составляющая личности, её внутренний мир", "examples": [ "На предложение поступить в монахи и спасти свою душу он ответил улыбкой и словами: «Я вам не товарищ»." ] }, { "description": "вдохновитель чего-либо, главный человек в каком-либо деле", "examples": [ "Я был душой дурного общества…" ] }, { "description": "в отрицательных конструкциях то же, что человек", "examples": [ "Больше всего на свете мне хотелось, чтобы ни одна душа не подходила ко мне, не дёргала, не теребила." ] }, { "description": "в царской России — крепостной крестьянин или вообще любой представитель податного сословия", "examples": [ "— Мне, однако же, сказывали, — скромно заметил Чичиков, — что у вас более тысячи душ." ] }, { "description": "благожелательное обращение к человеку", "examples": [ "Спешу уведомить тебя, душа Тряпичкин, какие со мной чудеса." ] } ] }, { "term": { "term": "ду́ша", "clean_term": "душа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "душевнобольной", "clean_term": "душевнобольнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "душевнобольной", "clean_term": "душевнобольнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "душегубка", "clean_term": "душегубка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "душенька", "clean_term": "душенька", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "душить", "clean_term": "душить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перекрывать дыхательные пути; убивать, насильственно останавливая дыхание", "examples": [ "В благодарность жене за тепленькое местечко, он полосовал и душил несчастную арапником, который равно употреблял на жену и собаку.", "Рыжий душил его, и отец хрипел, лицо налилось кровью, глаза страшно выкатились." ] }, { "description": "подавлять что-либо, мешать росту, развитию чего-либо", "examples": [ "Где-то засилье и контроль со стороны милиции душат малый бизнес, где-то - уже нет." ] }, { "description": "стеснять, затруднять дыхание", "examples": [ "Его душил страшный кашель, какой бывает только у пропойц.", "кровать провалилась под тучным его телом, шею душил воротник." ] }, { "description": "действовать угнетающе, мучить, тяготить", "examples": [ "Душил гробницею юдольный, // Страстей упавший небосвод." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "душка", "clean_term": "душка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ды́бы", "clean_term": "дыбы", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дыбы́", "clean_term": "дыбы", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дымок", "clean_term": "дымок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ды́хало", "clean_term": "дыхало", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дыха́ло", "clean_term": "дыхало", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "дэва", "clean_term": "дэва", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "божественное существо в индуизме", "examples": [] }, { "description": "в буддизме — название для множества разнотипных существ, более сильных, долгоживущих, и более удовлетворённых жизнью, чем люди", "examples": [ "Термин дэва принято переводить как бог или божество, хотя дэвы значительно отличаются от божеств других религий." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "дюже", "clean_term": "дюже", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "дюже", "clean_term": "дюже", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "ебало", "clean_term": "ебало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что лицо", "examples": [ "Лучшее назначение перчаток у «полноценных» людей. Герой Жуковского швыряет её даме сердца в ебало. Герои Лермонтова — кидают её оскорбителям, требуя сатисфакции. Герой Льва Толстого лайковой перчаткой лупит татарина по зубам.", "— Молодой человек двадцати шести лет, — он повозил мобилу по полу, — который утром тридцать первого декабря… в праздник… Быстрым шагом. С целенаправленным ебалом. Рассекает по центру.", "И пошло-поехало. За «ёб твою мать» — по ебалу. За «пидораса» — по ебалу. И так далее." ] }, { "description": "то же, что рот", "examples": [ "Холодно стало, // Осень настала, // Птицы говно // Перестали клевать. // Чья-то корова // Забор обосрала. // Выйдешь бывало, // Откроешь ебало, — // Ну и погода же ж, // Ёб твою мать!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "его", "clean_term": "его", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "единственно", "clean_term": "единственно", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. единственный", "examples": [] }, { "description": "в знач. частицы употребляется для выделения, ограничения в значении: только, исключительно", "examples": [ "Он не женился на одной весьма богатой и прекрасной невесте, которая ему очень нравилась, единственно потому, что прадедушка её был не дворянин.", "— Господин Кривенко создаёт артели только на бумаге, и единственно для того, чтобы доказывать наивным людям возможность избавления мужика кустаря от притеснений и эксплуатации со стороны купца или городского капиталиста." ] } ] }, { "term": { "term": "единственно", "clean_term": "единственно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "едко", "clean_term": "едко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Химически разрушая; разъедая.", "examples": [] }, { "description": "Злобно насмешливо; язвительно.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "едо́к", "clean_term": "едок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одно лицо, состоящее на пищевом снабжении; член семьи, питающийся за общим столом", "examples": [ "Выдают по два килограмма на едока.", "Едоков много, а работников только двое." ] }, { "description": "любитель много, плотно, со вкусом поесть", "examples": [ "Это такой едок, что на него не напасёшься." ] } ] }, { "term": { "term": "е́док", "clean_term": "едок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "едомый", "clean_term": "едомыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "едомый", "clean_term": "едомыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ежа́", "clean_term": "ежа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "е́жа", "clean_term": "ежа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ежом", "clean_term": "ежом", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ежом", "clean_term": "ежом", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ездовой", "clean_term": "ездовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ездовой", "clean_term": "ездовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "солдат, правивший лошадьми, запряжёнными в артиллерийскую, санитарную и т. п. повозки", "examples": [] }, { "description": "верховой, сопровождавший лиц командного состава, ехавших верхом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "еле́й", "clean_term": "елеи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "оливковое или другое растительное масло в православном церковном обиходе", "examples": [ "Когда вы вступите в древний московский храм Успения Богоматери, ваши взоры благоговейно встретят на левой стороне от царских врат унизанный жемчугом и драгоценными каменьями образ, пред коим денно и нощно горит елей, приносимый православными.", "Священник взял одну палочку, обмакнул в елей, помазал болящему чело, взял другую, помазал ему грудь." ] }, { "description": "то же, что лесть", "examples": [ "Умна была Анна Николаевна, елей там всякий, сладкие речи, охи да ахи у нее доверием не пользовались." ] } ] }, { "term": { "term": "е́лей", "clean_term": "елеи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ерик", "clean_term": "ерик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой речной проток, соединяющий два водоёма", "examples": [ "— Сейчас поворочу в Таловый ерик. — Где он? — А вот маячит, смотрите через правое плечо. Ни Ждан, ни Максим не видели входа в ерик, да и не мудрено: обе гривы берега ерика — и горная и луговая — были ещё залиты поемной прибылой водой, над ней щётками торчали только верхушки тальника." ] }, { "description": "(обычно на юге и западе России) речная старица, заливаемая в половодье ложбина в пойме реки", "examples": [] }, { "description": "искусственный осушительный канал", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "если", "clean_term": "если", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при присоединении придаточного предложения, выражающего потенциально возможное условие", "examples": [ "Если твоя жена или свояченица играет гаммы, то не выходи из себя, а не находи себе места от радости, что ты слушаешь игру, а не вой шакалов или кошачий концерт.", "Глядя на его восхищенное лицо, можно было подумать, что сам он охотно пустил бы себе пулю в лоб, если бы только обладал револьвером такой прекрасной системы, как Смит и Вессон.", "Но ведь если бы все дело было в беспокойных и злых людях, то стоило бы только переловить, заключить их в тюрьмы, сослать или казнить, и все волнения окончились бы." ] }, { "description": "употребляется при присоединении придаточного предложения, выражающего условие, которое является причиной или обоснованием того, о чём говорится в главном предложении", "examples": [ "Если же к ней во время еды подходила другая собака или люди, Жулька скромно отходила в сторону с таким видом, который как будто бы говорил: «Кушайте, кушайте, пожалуйста… Я уже совершенно сыта…»" ] }, { "description": "употребляется при присоединении придаточного предложения, выражающего допущение того, что разъясняется в главном предложении", "examples": [ "Скажи, если невольное преступление не есть преступление, то почто же страдания мои толико мучительны?" ] }, { "description": "употребляется при присоединении придаточного предложения, заключающего в себе сопоставление с тем, что сказано в главном предложении", "examples": [ "С другой стороны, если раньше борьба шла в основном за корпоративных клиентов, то сегодня московские компании открывают в уральских городах и свои розничные точки." ] } ] }, { "term": { "term": "если", "clean_term": "если", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "есть", "clean_term": "есть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принимать пищу, питаться", "examples": [ "Бобриков ему говорит: ты только много не ешь, лучше понемножку… Уснул Бобриков, а тот стал есть. Ел, ел, пока не наелся досыта.", "Пища ее была разнообразна. Она почти не употребляла мяса, но часто ела яйца, рыбу, мучное, овощи и вареные фрукты.", "В то время как я ем с аппетитом, он проглотил несколько кусочков мяса с картофелем и от всего отказался." ] }, { "description": "с доп. употреблять что-либо в пищу", "examples": [ "Спиридонов выпил, несколько мгновений молчал, точно вынырнув из воды, потом стал есть суп." ] }, { "description": "о насекомых кусать, жалить", "examples": [ "Непокрытую голову палило солнце, тело ели комары и мошки, на лице от пота выступала соль, слепившая глаза, руки покрывались подушками сплошных мозолей, которые под косьем прорывались, и из них сочилась липкая белая жидкость вперемешку с кровью.", "Положим, он знает лесные дорожки, // Гарцует верхом, не боится воды, // Зато беспощадно едят его мошки, // Зато ему рано знакомы труды." ] }, { "description": "о грызунах, насекомых, молюсках и т. п. портить, уничтожать, грызя, съедая", "examples": [ "Осенью думаю на этом месте насадить малины, потому что её меньше едят слизняки, которых у нас, благодаря сырости, невообразимое количество." ] }, { "description": "причинять повреждения, разрушая химически", "examples": [ "По(из)едать, травить, говр. об острой, едкой, жгучей влаге, снадобье. И щелочь ест, и кислота ест. Вода ест соль. Хлор ест краску. Известь ест руки, щиплет, жжет до язв." ] }, { "description": "о дыме, газе, мыле и т. п. раздражать", "examples": [ "Взбираясь по лестнице, вёдшей к Петровичу, которая, надобно отдать справедливость, была вся умащена водой, помоями и проникнута насквозь тем спиртуозным запахом, который ест глаза и, как известно, присутствует неотлучно на всех чёрных лестницах петербургских домов, ― взбираясь по лестнице, Акакий Акакиевич уже подумывал о том, сколько запросит Петрович, и мысленно положил не давать больше двух рублей.", "Посредине палатки горел огонь. Дым не успевал выйти через отверстие в крыше, ел глаза и принудил меня лечь на землю.", "Ничего не понимаю ― и глаза мыло ест." ] }, { "description": "о болезни, заботе, тоске и т. п. мучить, не давать покоя", "examples": [ "Бульба медленно, потупив голову, оборотился и шел назад, преследуемый укорами Янкеля, которого ела грусть при мысли о даром потерянных червонцах.", "Главное, что его мучило, это ― Устенька, которая из богатой невесты превратилась в нищую. Эта последняя мысль ела старика день и ночь.", "Особенно по воскресеньям меня ела тоска, когда я вспоминал о Чугуеве и переносился в наш осиновский кружок." ] }, { "description": "изводить бесконечными попрёками, замечаниями, придирками и т. п.", "examples": [ "Бедному человеку, в будке там или где, какое уж житьё! Едят тебя живодёры эти. Весь сок выжимают, а стар станешь ― выбросят, как жмыху какую, свиньям на корм.", "И не от воров они запираются, а чтоб люди не видали, как они своих домашних едят поедом да семью тиранят." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ехидна", "clean_term": "ехидна", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "небольшое наземное сумчатое млекопитающее животное отряда однопроходных (яйцекладущих), семейства Tachyglossidæ, с виду напоминающее ежа и обитающее в Австралии, на Тасмании и Новой Гвинее", "examples": [ "У ехидн низкое туловище на коротких ногах; рыло вытянуто в трубочку, вроде клюва, покрытую роговой обложкой и безволосую; на конце этого клюва маленькая, узкая ротовая щель, из которой может далеко выдвигаться длинный, червеобразный язык." ] }, { "description": "крупная ядовитая змея семейства аспидов, распространённая в Австралии и Новой Гвинее", "examples": [] }, { "description": "любая ядовитая змея", "examples": [ "Когда он собирал хворост для огня, из хвороста вышла ехидна и укусила Павла." ] }, { "description": "злой, язвительный человек", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ехидна", "clean_term": "ехидна", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ехидно", "clean_term": "ехидно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ехидно", "clean_term": "ехидно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "ёжиком", "clean_term": "ежиком", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ёрник", "clean_term": "ерник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ёрш", "clean_term": "ерш", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "жаба", "clean_term": "жаба", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хищное животное класса земноводных", "examples": [ "Болотная жаба съедает несколько граммов пищи в день." ] }, { "description": "то же, что жадность", "examples": [ "Его жаба душит." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жадно", "clean_term": "жадно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жадно", "clean_term": "жадно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жалко", "clean_term": "жалко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нареч. вызывая жалость, ничтожно", "examples": [ "Он начал жалко оправдываться." ] }, { "description": "нареч. жалобно", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого вызывает сожаление", "examples": [ "Мне было жалко, что он не смог прийти." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жало", "clean_term": "жало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заострённый орган различных животных и растений, используемый для впрыскивания ядовитого или жгучего вещества под кожу жертвы или для нанесения электрического удара", "examples": [ "Аллерген, вызывающий реакцию у человека, находится в яде насекомого, вводимом через жа́ло в тело жертвы." ] }, { "description": "то же, что остриё; заострённый конец некоторых предметов", "examples": [ "Так как паяльники чаще всего имеют медное жало, мы затачиваем их по-разному наждачной бумагой.", "Живой упёр в носо́к такого же расшлёпанного, как у деда Филата, кирзового сапога кончик косы́ и стал точить неровное жа́ло.", "Он тщательно выбривал скулы, а бородёнку корна́л так, что она походила на жа́ло копья.", "Спиридонов приставил жа́ло карандаша к бумаге, ме́льком глянул в пасмурное лобастое лицо красногвардейца и, видя, как ёжатся губы того, готовя плево́к, вихну́лся всем телом в сторону, крикнул: — Проходи, сволочь!" ] }, { "description": "кончик некоторых предметов, способный или предназначенный причинять боль, как правило, уколом или ударом", "examples": [ "Тонкое жа́ло кнута нависло над моим глазом, и я чуточку повернулся — отцепиться уже не хватало времени.", "Вы́нула булавку и стала втыка́ть её длинное острое жа́ло в шляпу и волосы." ] }, { "description": "то же, что язык", "examples": [ "И пудель путался у него под ногами, вертелся, клал лапы на грудь и язвительно лаял, причем вытягивал из оскаленной пасти и разворачивал красный язык, похожий на детского ярмарочного свистящего змея или на жа́ло геральдического льва.", "И вырвал грешный мой язык, // И празднословный, и лукавый, // И жа́ло мудрыя змеи // В уста заме́ршие мои // Вложил десни́цею кровавой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жаловать", "clean_term": "жаловать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жаль", "clean_term": "жаль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о чувстве сожаления по поводу чего-либо", "examples": [] }, { "description": "о жалости, сострадании по отношению к кому-либо, чему-либо", "examples": [] }, { "description": "о досаде при утрате чего-либо, при возможности лишиться чего-либо", "examples": [] }, { "description": "о нежелании тратить, отдавать что-либо, лишаться чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жара́", "clean_term": "жара", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "высокая температура воздуха, нагретого солнцем; зной", "examples": [ "В городе невыносимая жара, скука, безлюдье, а выйдешь в поле, там под каждым кустом и камнем чудятся фаланги, скорпионы и змеи, а за полем горы и пустыня.", "Стояли тяжёлые июльские жары.", "Город теперь не велик потому́, что большая часть его в разрушении; народонаселение самого города немногочисленно, хотя улицы и всегда загромождены караванами поклонников, но это только в известное время года, когда минуют жары, препятствующие путешествиям." ] }, { "description": "горячий, сильно нагретый воздух где-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "жа́ра", "clean_term": "жара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жаргон", "clean_term": "жаргон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жарки́", "clean_term": "жарки", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жа́рки", "clean_term": "жарки", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного жарка", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного жарка", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "жа́рки", "clean_term": "жарки", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жаро́к", "clean_term": "жарок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жа́рок", "clean_term": "жарок", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жа́рок", "clean_term": "жарок", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жать", "clean_term": "жать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "давить, стискивать, сжимать", "examples": [ "Жать руку.", "Жми на газ, Петька!", "Жать друг друга в толпе." ] }, { "description": "3-е л. быть тесным, узким (об обуви, платье)", "examples": [ "Если новые туфли жмут, перед тем как надеть их на ноги, смочите это место одеколоном.", "Сапог ногу жмёт.", "Пиджак жмёт в плечах." ] }, { "description": "о неудобстве, причиняемом тесной одеждой, обувью", "examples": [ "В плечах жмёт." ] }, { "description": "давить с целью получения сока", "examples": [ "Жать сок из винограда." ] }, { "description": "притеснять, угнетать", "examples": [ "Английские власти в Индии нещадно жмут крестьян." ] }, { "description": "3-е л., вызывать необходимость в спешке, поджимать", "examples": [ "Подскажите, пожалуйста, побыстрей и поподробней, сроки жмут!" ] }, { "description": "спешить, действовать быстро и энергично", "examples": [ "Говорю шоферу: «Жми по дороге, а я скажу, когда нужно будет свернуть.»" ] }, { "description": "в тяжёлой атлетике — выполнять жим", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жаться", "clean_term": "жаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сжимаясь, стараться занять меньшее пространство, меньше места", "examples": [] }, { "description": "держаться нерешительно; стесняться", "examples": [] }, { "description": "съёживаться, сжиматься всем телом (от холода, страха и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "ограничивать себя в расходах", "examples": [] }, { "description": "льнуть, прижиматься, стараясь быть ближе к кому-либо или к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "к жать I", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жгут", "clean_term": "жгут", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "туго, наподобие верёвки или каната, закрученный кусок какого-либо мягкого материала", "examples": [ "Голый ствол по всей поверхности был туго оплетён витыми жгутами, охранявшими его от непогоды." ] }, { "description": "эластичная резиновая трубка или бинт для перетягивания конечности с целью вре́менной остановки кровотечения", "examples": [ "Узнал, как помочь утопающему, как наложить жгут, как бороться с алкоголизмом…" ] } ] }, { "term": { "term": "жгут", "clean_term": "жгут", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "же", "clean_term": "же", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "желательно", "clean_term": "желательно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "желательно", "clean_term": "желательно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "желатина", "clean_term": "желатина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "железа", "clean_term": "железа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "железно", "clean_term": "железно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "железа", "clean_term": "железа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жемчужница", "clean_term": "жемчужница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жесть", "clean_term": "жесть", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жесть", "clean_term": "жесть", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что ужас", "examples": [ "- Маш, слышала, Верка замуж выходит за негра… — Жесть!!!" ] }, { "description": "выражение крайнего удивления", "examples": [ "Он такие трюки на доске вытворяет! Просто жесть!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жив", "clean_term": "жив", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жив", "clean_term": "жив", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "живо", "clean_term": "живо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "живо", "clean_term": "живо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "живодёрка", "clean_term": "живодерка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к живодёр; жестокая женщина, девушка или девочка", "examples": [] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [] }, { "description": "женщина или девушка, наживающаяся за счёт других", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "животное", "clean_term": "животное", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель фауны, живой организм из царства Animalia, обычно отличаемый от представителей царства растений (Plantae), питающийся готовыми органическими соединениями и способный активно передвигаться", "examples": [ "Вдали налево виднелось стадо чёрно-белого скота — потомков животных, выведенных путём скрещивания яков, коров и буйволов.", "Верхом на более длинноногих, напоминавших оленей животных скакали дочерна загорелые тормансиане, размахивая топорами или механизмами, аналогичными огнестрельному оружию древности Земли." ] }, { "description": "человек, не придерживающийся общепринятых норм общественного поведения, повинующийся лишь собственным инстинктам", "examples": [ "― Какой самовлюблённый дурак, ― заговорили мы о нём. ― Эдакий индюк! Сколько извилин надо иметь, чтобы превратить себя в такое животное?" ] }, { "description": "обращение (дружеское или пренебрежительное, в зависимости от ситуации)", "examples": [ "Люблю я тебя, животное!", "Эй, животное, шагай сюда!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "живчик", "clean_term": "живчик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нервное подёргивание жилки на лице", "examples": [ "Не с кем Святогору силой померяться,/А сила-то по жилочкам/Так живчиком и переливается." ] }, { "description": "нервное подёргивание века", "examples": [ "Сейчас вот у меня губы дрожат и на правом веке живчик прыгает…" ] }, { "description": "кровеносный сосуд, в котором ощущается пульс", "examples": [ "Доктора ездили, брали больного за руку, слушали «живчика»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жи́док", "clean_term": "жидок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жидо́к", "clean_term": "жидок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жиже", "clean_term": "жиже", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сравн. степень к прил. жидкий", "examples": [] }, { "description": "сравн. степень к нареч. жидко", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жизненно", "clean_term": "жизненно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "близко к действительности, типично для неё", "examples": [] }, { "description": "важно для жизни, общественно необходимо, актуально", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "жизненно", "clean_term": "жизненно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жи́ла", "clean_term": "жила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обиходн. название кровеносных сосудов и сухожилий человека и млекопитающих", "examples": [] }, { "description": "пласт, образовавшийся в результате заполнения трещины породой, а также сама порода, образующая этот пласт", "examples": [] }, { "description": "металлическая проволока, используемая в качестве проводника электрического тока", "examples": [ "Медная жила." ] } ] }, { "term": { "term": "жила́", "clean_term": "жила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жираф", "clean_term": "жираф", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жирафа", "clean_term": "жирафа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что жираф", "examples": [] }, { "description": "к жираф", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жировать", "clean_term": "жировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жировка", "clean_term": "жировка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. жировать", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; жирование", "examples": [] }, { "description": "место, где кормятся («наедают жир») охотничьи звери и птицы, а также сам процесс их насыщения", "examples": [] }, { "description": "введение жиров или минеральных масел в шкуру или в кожу после дубления для придания мягкости, эластичности, водостойкости", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "жупан", "clean_term": "жупан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "журавель", "clean_term": "журавель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "журавль", "clean_term": "журавль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупная болотная перелётная птица семейства журавлеобразных, с длинным прямым клювом и с длинными ногами и шеей (Grus)", "examples": [ "Белый сибирский журавль — птица настолько редкая, что за последние сто лет сохранилось лишь два упоминания о его появлении в Башкирии." ] }, { "description": "то же, что журавль в небе; нечто заманчивое, но труднодостижимое", "examples": [ "Довольно многие люди, ещё не поймав синицу (оставив пустыми два первых «ведра»), начинают охотится за журавлём (инвестируют доходно, с заметным риском)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "жу́чка", "clean_term": "жучка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "жучка́", "clean_term": "жучка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "жучок", "clean_term": "жучок", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "забаловать", "clean_term": "забаловать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совершенно избаловать, испортить баловством", "examples": [ "Тебя, должно быть, мать забалова́ла, пряничками да молочком до восемнадцати лет кормила.", "[Есенин] не вызывал впечатление человека забало́ванного, рисующегося." ] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "забе́гать", "clean_term": "забегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "забега́ть", "clean_term": "забегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передвигаясь бегом, попадать куда-либо", "examples": [ "Он каждый день забегает туда перед работой." ] }, { "description": "также перен. передвигаясь бегом, обгонять или кого-либо, оказываться впереди или сбоку", "examples": [ "Не надо забегать вперёд!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "забиться", "clean_term": "забиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "забой", "clean_term": "забои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "забойка", "clean_term": "забоика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заболеть", "clean_term": "заболеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделаться больным", "examples": [ "У сотрудницы ребёнок заболел ангиной." ] }, { "description": "сильно заинтересоваться, увлечься чем-либо", "examples": [ "Он буквально заболел оперой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "забор", "clean_term": "забор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. забирать", "examples": [ "Забор проб производится два раза в день.", "В тех случаях, когда забор воды осуществляется из озера или реки, которые находятся на значительном удалении от дома, и требуется большой напор, можно применить скважинный насос, поместив его предварительно в охлаждающий кожух." ] }, { "description": "место, где происходит такое действие; заборный пункт", "examples": [ "Приехать на забор." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "забрало", "clean_term": "забрало", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "передняя подвижная часть шлема, опускаемая на лицо для защиты от ударов холодного оружия противника", "examples": [] }, { "description": "защитная маска из прозрачного материала или особого стекла, предохраняющая лицо человека от попадания камней, искр и т. п. при некоторых видах работ", "examples": [] }, { "description": "верхняя часть крепостной стены (на Руси IX–XIII вв.)", "examples": [ "Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, приговаривая…" ] } ] }, { "term": { "term": "забрало", "clean_term": "забрало", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "забродить", "clean_term": "забродить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать бродить, перемещаться", "examples": [ "Но постоянной погоде этой близился конец, и на сретение, второго февраля, по небу забродили робкие тучки, а в морозном воздухе повеяло мягкостью.", "Молча, с бьющимся сердцем, он наклонился над ней, забродил руками по её мягким, холодноватым ногам.", "Под утро разошлись, разговелись и забродили пьяные по селу и вокруг колонии." ] }, { "description": "появиться, начать проявляться (о думах, мыслях, чувствах и т. п.)", "examples": [ "Смутная мысль забродила в нём, но он даже себе ещё не отдавал в ней отчёта." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заброни́ровать", "clean_term": "забронировать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "забронирова́ть", "clean_term": "забронировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "защитить что-либо бронёй, покрыть защитной обшивкой (военную технику, военные сооружения)", "examples": [ "(Двигатель на самолёт) Поставили с водяным охлаждением, и пришлось его хорошо забронирова́ть.", "Тело Герани слегка дернулось, он совсем обмяк в учительских объятиях, смирившись с обстоятельствами, но тут в его мальчишеском мозгу возник славный образ отца-героя, чья грудь, от погон до ремня, была заброниро́вана орденами и медалями." ] }, { "description": "защитить чем-либо, закрыть, перекрыть, ограничить доступ к чему-либо", "examples": [ "Погруженность в науку защитила его, забронирова́ла, не дала ожесточиться, сломаться.", "«Само» осознало себя; мои игры всерьез, как упражнения в самосознании, как йога жизни, впервые предстали передо мной тогда именно; и стал приоткрываться первый идеологический отрезок в тенденции забронирова́ть выход во внешний мир: от Упанишад к Шопенгауэру ― отрезок пути от 1896 года к весне 1897." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заброшенный", "clean_term": "заброшенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "заброшенный", "clean_term": "заброшенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. от забросить", "examples": [] }, { "description": "адъектив. оставленный без ухода, надзора", "examples": [ "Заброшенные дети." ] }, { "description": "адъектив. пришедший в запустение; запущенный", "examples": [ "Заброшенный парк." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "забрызгать", "clean_term": "забрызгать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "забытый", "clean_term": "забытыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не сохранившийся в памяти", "examples": [ "Здесь, в этих церквах, безмолвных свидетелях нашей забытой старины, под тяжёлыми их сводами и резными иконостасами, много было вылито и слёз и молитв." ] }, { "description": "заброшенный, оставленный без внимания; покинутый", "examples": [ "Цветок засохший, безуханный, // Забытый в книге вижу я.", "— Эта старинная туземная песня, слова которой говорят о забытом способе охоты на птиц, как нельзя лучше отражает смысл гавайской музыки…" ] }, { "description": "преданный забвению", "examples": [ "Почему в литературоведческих изданиях мы постоянно сталкиваемся с заглавиями типа «Неизвестный памятник средневековой поэзии» или «Ещё один забытый писатель XVIII века»?" ] }, { "description": "оставленный где-либо неумышленно; не захваченный по рассеянности, по забывчивости, невниманию, ошибке и т. п.; позабытый", "examples": [ "Игорь обругал себя за забытые перчатки и направился к телефону-автомату." ] } ] }, { "term": { "term": "забытый", "clean_term": "забытыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заведующий", "clean_term": "заведующии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "заведующий", "clean_term": "заведующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "завершённый", "clean_term": "завершенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "завершённый", "clean_term": "завершенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "завести", "clean_term": "завести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставить зайти, войти куда-либо; ввести", "examples": [] }, { "description": "доставить, привести куда-либо мимоходом, по пути", "examples": [] }, { "description": "увести в неизвестное место или не туда, куда нужно", "examples": [] }, { "description": "отклонить, отвести назад, в сторону, вверх и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "завестись", "clean_term": "завестись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заработать, начать действовать после включения (о механизме, моторе и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "прийти в состояние повышенной возбудимости, начать вести себя слишком эмоционально; возбудиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "завируха", "clean_term": "завируха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "завод", "clean_term": "завод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "фабрика; крупное, обычно промышленное, предприятие", "examples": [ "На этом заводе, душа ты моя, служит старшим мастером наш репловский мужик." ] }, { "description": "здание, помещение, месторасположение завода", "examples": [ "Перед заводом в Одовара стоит монумент, на котором начертаны основные философские принципы HDS:", "Затем часть этих болтов с гайками отправили в неотапливаемый цех завода, а другую часть ― в кузнечно-прессовый цех, где температура окружающего воздуха очень высокая." ] }, { "description": "полный комплекс оборудования, обеспечивающий работу завода", "examples": [ "Поэтому «Конти» специально приобрела в Германии бетонный завод, производительность которого 100 куб.м в сутки.", "Такие автоматизированные сборно-разборные бетонные заводы будут работать на строительных площадках многочисленных строек нашей родины." ] }, { "description": "предприятие по разведению породистых животных, например то же, что конный завод", "examples": [ "Элементы конных заводов имели место ещё в древности, например у арабов, на протяжении 3000 лет разводивших арабскую лошадь или у туркменов, разводивших ахалтекинскую лошадь" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заводила", "clean_term": "заводила", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "заводила", "clean_term": "заводила", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заводить", "clean_term": "заводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ведя, перемещать, доставлять куда-либо, внутрь чего-либо; вводить", "examples": [ "И Наташка сидела, не двигаясь, не сводила глаз с купола тогда только что построенного собора, огромной серебряной звездой горевшего где-то далеко за домами, — сидела до тех пор, пока не вернулся жующий, повеселевший Евсей и не стал, с калачом под мышкой, снова заводить лошадь в оглобли.", "— Вот так лучше… — фыркнул маг, заводя машину во двор." ] }, { "description": "подводить к месту присоединения, подключения", "examples": [ "Пятьдесят метров трубы пришлось прокладывать под землей и лишь потом заводить в дом." ] }, { "description": "отводить куда-либо мимоходом, попутно", "examples": [ "Я должен перед работой заводить детей в школу." ] }, { "description": "уводить далеко или не туда, куда нужно", "examples": [ "Своего косолапого дружка леший угощает вином и сам тоже любит выпить. А как напьётся, начинает измываться над людьми: заводит в чащу и щекочет до смерти.", "Неоднократно разведчики заводили вражеские машины в дорожные тупики, где расстреливали их и забрасывали гранатами." ] }, { "description": "увлекать, направлять (мысли, рассуждения, поступки и т. п.) не по тому пути, который нужен, целесообразен", "examples": [ "И, следовательно, сказано несправедливо, но для того только, чтоб ложными предложениями и мнимою сокровенностью читателей, имеющих терпение читать невразумительную книгу о заблуждениях и неистине, далее заводить в лабиринт непостижимого своего учения." ] }, { "description": "отклонять, отводить движением (часть тела, предмет, находящийся в руке и т. п.) в сторону, назад, вверх, за что-либо", "examples": [ "Я завожу руку за спину и на ощупь щёлкаю тумблером портативного переводчика…", "Подбивая или заводя переднюю руку в сторону, наносим задней ногой удар подъёмом стопы по бедру ноги.", "Не нужно стесняться время от времени откидывать голову назад, заводить руки за спину, опускать голову на стол." ] }, { "description": "приобретать, обзаводиться кем-либо (обычно животных), чем-либо", "examples": [ "Сколько он ни заводил собак — всех их, в конце концов, рвали волки.", "«Новые русские» начали заводить в своих загородных «замках» павлинов, удавов, крокодилов, медведей.", "Здесь её вещи, всякие женские мелочи — ну, которые женщины заводят в доме у мужчины, когда начинают в нём часто бывать." ] }, { "description": "обычно в сочет. с сущ., обозначающим действие начинать что-либо", "examples": [ "Сама заводила в рекреационные часы игры с девицами, бегала и кружилась с ними, несмотря на то, что тугой и высокий корсет очень мешал ей.", "Он толкался в самые неожиданные инстанции, обивал пороги, заводил собственно для этого дела «влиятельные» знакомства, наталкивался на суровое равнодушие и на доброе человеческое участие.", "Будьте же с ними, как отец с детьми, а отец с детьми не заводит бумажных переписок и напрямик изъясняется с, каждым из них.", "Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая ещё к чтению, заводила общие разговоры." ] }, { "description": "устанавливать, вводить в обиход", "examples": [ "Вступив на престол, Александр III стал заводить строгие порядки." ] }, { "description": "затягивать пружину, обеспечивающую работу механизма", "examples": [ "Была пятница, и в столовой часовщик-немец заводил часы." ] }, { "description": "приводить в действие, в рабочее состояние", "examples": [ "Она села на переднее сиденье, краем глаза наблюдая за тем, как Илья заводит машину, смотрит в зеркальце заднего вида, трогаясь с места.", "В послевоенные годы патефон играл огромную роль в быту советских людей, скрашивая жизнь в самые трудные её периоды. Его заводили дома, во дворах, на пикниках, на любых сборищах: свадьбах, именинах, праздничных вечеринках." ] }, { "description": "приводить в возбуждённое состояние, будоражить", "examples": [ "Такая музыка меня всегда заводит.", "Бережными и мягкими поглаживаниями Диля ввела Барби в легкий транс, демонстрируя супругу без слов, как вообще-то нужно заводить в постели женщину." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заводиться", "clean_term": "заводиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начинать действовать, работать после включения (о механизме, моторе и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "приходить в состояние повышенной возбудимости, начинать вести себя слишком эмоционально; возбуждаться", "examples": [] }, { "description": "к заводить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заводчик", "clean_term": "заводчик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хозяин, владелец завода", "examples": [] }, { "description": "человек, занимающийся разведением чистопородных животных", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заворожить", "clean_term": "заворожить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "по суеверным представлениям — подчинить с помощью волшебства, колдовства; заколдовать", "examples": [] }, { "description": "всецело завладеть чьими-либо мыслями, вниманием, чувствами; очаровать, пленить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "завтра", "clean_term": "завтра", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "день, прямо следующий за текущим", "examples": [] }, { "description": "скорое будущее", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "завтра", "clean_term": "завтра", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "завязать", "clean_term": "завязать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать узел; соединить, закрепить концы чего-либо узлом", "examples": [] }, { "description": "обмотав что-либо, закрепить концы; обвязать, перевязать", "examples": [] }, { "description": "установить, начать какие-либо отношения, связи, какую-либо деятельность", "examples": [] }, { "description": "дать начало плоду, образовать", "examples": [] }, { "description": "закончить, прекратить какую-либо деятельность, порвать связи с чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "загибщик", "clean_term": "загибщик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "за́говор", "clean_term": "заговор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тайное соглашение нескольких лиц о совместных действиях против кого-либо, чего-либо для достижения каких-либо целей", "examples": [ "Революционный за́говор." ] }, { "description": "секретный уговор, сговор", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "загово́р", "clean_term": "заговор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заговорить", "clean_term": "заговорить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать говорить. После некоторого молчания он заговорил.", "examples": [] }, { "description": "перен. пробудиться, начать проявляться. В нём заговорила совесть.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "загребать", "clean_term": "загребать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собирать в кучу, в одно место; сгребать", "examples": [] }, { "description": "получать чрезмерно много денег и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "загреметь", "clean_term": "загреметь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать греметь ; издавать грохот, громыхание", "examples": [ "Стараясь не загреметь чем в полумраке, он тихонько надел опорки, туже запахнулся в кожушок и стал у оконца." ] }, { "description": "начать греметь ; стать широко известным", "examples": [ "Если бы можно было найти и написать простые, ясные, верные слова и дать их прочитать каждому […] и загреметь на всю Россию, чтобы ужас и раскаяние охватили народ…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "задаваться", "clean_term": "задаваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чем задавать, назначать себе самому", "examples": [ "— Охота тебе, Володька, задаваться такими роковыми вопросами!", "Но я не задаюсь целью описывать русскую бюрократию.", "Не надо задаваться большими планами, дорогой сосед, право!" ] }, { "description": "к задавать; предлагаться для исполнения", "examples": [ "Все, что задавалось из классиков на лекциях латинского языка, он прочитывал со мною, заставляя меня переводить и объясняя текст грамматическими и реальными комментариями. || устанавливаться, определяться", "Направляющее поле задавалось двумя маленькими вертикальными магнитами, помещенными вблизи стрелки с меньшим магнитным моментом.", "В прежней системе премирования господствовал шаблон: все цехи поощрялись за одинаковые показатели. Предприятие не имело права ни изменять их, ни устанавливать размер премий — то и другое директивно задавалось сверху." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "задви́гать", "clean_term": "задвигать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "задвига́ть", "clean_term": "задвигать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перемещать что-либо, двигая внутрь чего-либо, подо что-либо, за что-либо", "examples": [ "Ещё и в наше время принудьте мещанина, крестьянина сделать у себя на зиму двойные рамы: он хоть и сделает их, но всё-таки оставит одно окно свободным, которое может отодвигать и задвига́ть, когда ему вздумается.", "А через полчаса, когда этого самого председателя ложили на носилки и затем задвига́ли носилки в карету скорой помощи, я опять с ним разговорился." ] }, { "description": "передвигать что-либо подвижное, двигающееся, закрывая, заслоняя, заставляя им что-либо", "examples": [ "Внизу загремело железо ― задвига́ли засовы, готовясь к ночи.", "Мне предлагается сесть на диван, после чего меня задвига́ют столом и обставляют банками с консервами." ] }, { "description": "стараться лишить каких-либо возможностей, поставить в менее выгодное, менее заметное положение; оттеснять на второй план, отодвигать в тень", "examples": [ "Антинаучная теория, подтвержденная ссылками на работы самого автора статьи, которые он обязательно опубликует, как только мракобесы из РАН перестанут его зажимать и задвига́ть.", "Вы написали именно к моему посту, содержание которого говорит о том, что дети для моего мужа ― конечно, очень важны, но меня-то он по этой причине никуда не задвигает…", "Год назад на вопрос о президентском будущем Строев ответил так: «Я уже побывал в Москве, знаю, как москвичи умеют выдвигать и как они умеют задвигать…" ] }, { "description": "предлагать что-либо, выдвигать какое-либо предложение, идею", "examples": [ "Материалисты пытаются задвига́ть идею целесообразности Морали для выживания и развития человечества.", "А он вовсю задвигал им про тех, кто «называют себя интеллигенцией, а прислуге говорят „ты “, философствуют, а между тем у всех на глазах рабочие едят отвратительно, спят без подушек, по тридцати, по сорока в одной комнате, везде клопы, смрад, сырость, нравственная нечистота»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "задви́гаться", "clean_term": "задвигаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "задвига́ться", "clean_term": "задвигаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вдвигаться целиком внутрь, в глубь чего-либо или продвигаться до конца", "examples": [] }, { "description": "быть задвижным", "examples": [] }, { "description": "страд. к задвига́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "задевать", "clean_term": "задевать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "касаться кого-либо или чего-либо при движении", "examples": [] }, { "description": "ранить, повреждать при ранении (о пуле, осколке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "затрагивать, поражать (о болезненном процессе)", "examples": [] }, { "description": "влиять на судьбу, оказывать какое-либо воздействие на кого-либо или на что-либо", "examples": [] }, { "description": "волновать, тревожить, беспокоить", "examples": [ "По телевизору какие-то унылые люди давно уже бубнили про надвигающийся кризис, но его лично вся эта болтовня совершенно не задевала." ] }, { "description": "касаться кого-либо или чего-либо в разговорах, сообщении, изложении и т. п. (обычно связанного с чем-либо неприятным)", "examples": [] }, { "description": "поддразнивать кого-либо, приставать к кому-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "задел", "clean_term": "задел", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "задел", "clean_term": "задел", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "задурить", "clean_term": "задурить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "задымить", "clean_term": "задымить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать дымить", "examples": [] }, { "description": "закурить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "задымиться", "clean_term": "задымиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заебись", "clean_term": "заебись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предик. очень хорошо, прекрасно, великолепно", "examples": [ "Заебись! Плюху нашёл!", "Мы поможем тебе сделать заебись.", "И СЕРЁЖКИ ОТ АРМАНИ ― ТО-ТО БУДЕТ ЗАЕБИСЬ! Клон был абсолютно точным ― сохранялась даже рифмовка брэнд-нэйма с матерным термином.", "— Мост Квинсборо, ― тоном экскурсовода сказал Ник, — такс фри. Бесплатно. — Заебись… ― коротко прокомментировал Кислый.", "— Дышит?! Заебись! Яйца ему в тисках прищемите.", "Первым идет Вэк, минуты через три выходит. — Ну что? ― Заебись. Приняли. ― «Демократический централизм» спрашивали? 〈…〉 На стенах ― фотографии Беланова, Заварова, Платини, Сократеса и группы «Модерн токинг». — Ну как, заебись у нас? ― спрашивает Обезьяна.", "Шварц! Классно. Заебись. Посмотрим Шварца.", "— Не переживай, отец. Всё идёт просто заебись!" ] }, { "description": "наречие в качестве обстоятельства, образовано от императива ед. ч. глаг. заебаться: хорошо, качественно, на высоком уровне", "examples": [ "Не знаешь как сделать заебись, не работает программа, не заключается выгодный договор с клиентом?", "В этом платье она выглядела заебись, на все сто.", "— Не доёбывайся ты до него, Бык, ― защищает меня его приятель, Чура. — Малы́е заебись: бухло проставили." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заездить", "clean_term": "заездить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заезживать", "clean_term": "заезживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изнурять, мучить (лошадь и т. п.) частой или продолжительной ездой", "examples": [] }, { "description": "доводить (человека) до утомления, изнурения непосильным трудом, плохим обращением и т. п.", "examples": [] }, { "description": "мять, портить ездой (пахотную землю, луга и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зажатый", "clean_term": "зажатыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "зажатый", "clean_term": "зажатыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заживать", "clean_term": "заживать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зажить", "clean_term": "зажить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать жить", "examples": [] }, { "description": "начать жить спокойной, обеспеченной жизнью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зазноба", "clean_term": "зазноба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зазор", "clean_term": "зазор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зазубренный", "clean_term": "зазубренныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зазубривать", "clean_term": "зазубривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зазывала", "clean_term": "зазывала", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "зазывала", "clean_term": "зазывала", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заигрывать", "clean_term": "заигрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часто играя на чём-либо или чем-либо, приводить в негодность", "examples": [] }, { "description": "часто исполняя что-либо, делать надоевшим, скучным, избитым", "examples": [] }, { "description": "играя с кем-либо, утомлять, доводить до изнеможения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заигрываться", "clean_term": "заигрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "увлекаться игрой, забывая о времени", "examples": [] }, { "description": "утомляться от долгой игры", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "закалённый", "clean_term": "закаленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "обладающий физической закалкой, хорошим здоровьем, не подвергающийся простудам; закалившийся", "examples": [] }, { "description": "выносливый, нравственно стойкий, умеющий преодолевать трудности, лишения", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "закалённый", "clean_term": "закаленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закалывать", "clean_term": "закалывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закалываться", "clean_term": "закалываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишать себя жизни колющим оружием или заострённым предметом; закалывать себя", "examples": [] }, { "description": "к закалывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "закапать", "clean_term": "закапать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закапывание", "clean_term": "закапывание", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "закапывать", "clean_term": "закапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрывать, пачкать каплями чего-либо", "examples": [ "Закапать скатерть." ] }, { "description": "вводить куда-либо жидкость по каплям", "examples": [ "Закапать глаза." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "закапываться", "clean_term": "закапываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закатывать", "clean_term": "закатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катя, помещать, поднимать куда-либо,", "examples": [] }, { "description": "катаясь, приезжать куда-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "закатываться", "clean_term": "закатываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скатываться; засучиваться", "examples": [] }, { "description": "увлекаться катаньем; утомляться от долгого катанья", "examples": [] }, { "description": "страд. к закатывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "закидывать", "clean_term": "закидывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кидая, бросая, засыпа́ть, покрывать чем-либо", "examples": [ "Мы разорвали, разрезали одежду, узлом сложили под голову Николая и снова стали закидывать его землёй." ] }, { "description": "обращаться к кому-либо со множеством вопросов, замечаний. писем и т. п., направлять к кому-либо что-либо в изобилии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заключённый", "clean_term": "заключенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от заключить, помещённый внутрь чего-либо, запертый где-либо", "examples": [ "Нау́ченное опытом своих предшественников, оно опасается фразы; оно знает, что мысль отвлечённая, заключённая в тесном пространстве кружка, бесплодна и что, только воплощённая в дело, она приобретает свой истинный, не мнимый смысл.", "Через три месяца Лидочка была уже в Петербурге, заключённая в четырёх стенах одного из лучших институтов.", "Тому́ залогом открытие, заключенное в коробке Тао Ли…" ] }, { "description": "прич. страд. от заключить, имеющийся, содержащийся в ком-либо, чём-либо", "examples": [ "Всей мощью пятидесяти лошадиных сил, заключённых в его крохотном электромоторе, Павлик тащил черепаху за собой.", "Однако профессиональная причина имеет истоки, не только заключённые в неумении руководить собой." ] }, { "description": "прич. страд. от заключить, законченный, завершённый", "examples": [ "Наконец, встанет Хлестаков, и только что пригласи́т присяжных заседателей перенестись вместе с ним мыслью в Древний Рим, как председатель с твёрдостью, не допускающею возражений, заметит ему, что всякие разговоры в деле столь ясном неуместны, и затем объявит прения заключёнными." ] } ] }, { "term": { "term": "заключённый", "clean_term": "заключенныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заколачивать", "clean_term": "заколачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плотно закрывать, забивая гвоздями", "examples": [] }, { "description": "колотя, вбивать (гвозди, колья, сваи и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заколебать", "clean_term": "заколебать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заколотить", "clean_term": "заколотить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плотно закрыть, забив гвоздями", "examples": [] }, { "description": "колотя, вбить (гвозди, колья, сваи и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заколоться", "clean_term": "заколоться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закоптить", "clean_term": "закоптить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закрытый", "clean_term": "закрытыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "с опущенной или наложенной крышкой", "examples": [ "Закрытый рояль.", "Закрытый гроб." ] }, { "description": "сложенный, сомкнутый", "examples": [ "Сидел и слушал музыку с закрытыми глазами.", "На столе лежала закрытая книга." ] }, { "description": "огороженный, защищённый стенами, крышей", "examples": [] }, { "description": "преграждающий доступ куда-либо (о чём-нибудь с сомкнутыми, сдвинутыми створками, о наложенной, опущенной крышке)", "examples": [ "Дверь в комнату закрыта.", "Закрытое окно.", "Закрытая крышка сундука." ] }, { "description": "такой, куда какая-либо преграда преграждает доступ", "examples": [ "Закрытая комната.", "Границы закрыты." ] }, { "description": "препятствующий движению, действию чего-нибудь, запертый", "examples": [ "Семафор закрыт.", "Кран закрыт." ] }, { "description": "недоступный, непостижимый", "examples": [ "Для неграмотного мир закрыт." ] }, { "description": "только полн. формы недоступный для посторонних, не позволяющий посторонним лицам входить, пользоваться и т. п.", "examples": [ "Закрытое заседание, собрание (не публичное).", "Закрытое учебное заведение.", "Закрытый распределитель" ] }, { "description": "конфиденциальный, секретный", "examples": [ "Это закрытая информация." ] } ] }, { "term": { "term": "закрытый", "clean_term": "закрытыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закупать", "clean_term": "закупать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закупаться", "clean_term": "закупаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к закупать", "examples": [ "Посылались в Москву нарочные за винами, закусками и фруктами; закупались вперед живые осетры, стерляди и проч." ] }, { "description": "чем делать закупки, приобретать товары крупными партиями, в большом количестве", "examples": [ "Анка с Таней бегут закупаться чтивом в дорогу ― ехать предстоит 36 часов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "закусить", "clean_term": "закусить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закусывать", "clean_term": "закусывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "закуто́к", "clean_term": "закуток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "маленькое тесное и часто плохо освещённое помещение или часть помещения, отделённая чем-либо", "examples": [ "Помещение редакции состояло из двух комнат, но редактор помещался в третьей — маленьком закутке, отгороженном фанерой. Окон в закутке не было, и там горел днём и ночью свет.", "Дежуркой все называли маленький закуток, образованный с трёх сторон лестницей и стеной." ] }, { "description": "укромное место; уголок", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "заку́ток", "clean_term": "закуток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к закут; хлев для скота (обычно мелкого)", "examples": [ "В маленьком заку́тке, который смастерили из фанеры старшие сыновья, уже откармливался поросёнок." ] }, { "description": "к закут; угол в избе около печи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "залежи", "clean_term": "залежи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "месторождения полезных ископаемых", "examples": [ "Угольные залежи, золотые, медные и железные руды представляют в сущности ещё совсем не початые богатства." ] }, { "description": "скопления чего-либо, долго лежащего без использования, употребления", "examples": [ "Ну и заграницей залежи капиталов остались, не с протянутой рукой сюда пришел…", "Ночной ветер проносился иногда между деревьями и передувал дорогу, выхватывая залежи рассыпчатого снега.", "Опять «сомкнутыми рядами» двинулись к залежам мусора, представлявшим собою целые холмы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "залеплять", "clean_term": "залеплять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "замазывать, заделывать чем-либо липким, вязким", "examples": [ "А за окном, залепляя всё вокруг глухотой белизны и тишины, простирается беспредельная зима.", "― С нами все святые! ― присовокупила скотница, удваивая старания, ― долго ли до беды… ишь ветер какой, так с ног вот и ломит… да и снег-то глаза залепляет… пожалуйте сюда-с… здесь будет посуше…" ] }, { "description": "заклеивать чем-либо", "examples": [ "Ни одна суздальская картина не залепляла чистых бревенчатых стен; в углу, перед тяжёлым образом в серебряном окладе, теплилась лампадка; липовый стол недавно был выскоблен и вымыт; между брёвнами и по косякам окон не скиталось резвых прусаков, не скрывалось задумчивых тараканов.", "Со всех подозрительных посланий снимали копии, а без спросу распечатанный конверт снова искусно залепляли сургучом и отсылали адресату так, что тот ни о чём не догадывался." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "залив", "clean_term": "залив", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обширный участок водного пространства, вдающийся в сушу", "examples": [ "Бискайский залив." ] }, { "description": "наливание жидкости в ёмкость", "examples": [ "Залив бензина в канистры." ] }, { "description": "утолщение литьевого изделия в месте разъёма формы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заливаться", "clean_term": "заливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрываться сплошь водой или иной жидкостью", "examples": [] }, { "description": "наполняться (светом, звуками и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сильно краснеть, покрываться румянцем", "examples": [] }, { "description": "проливать на себя что-либо, пачкать себя чем-либо пролившимся, жидким", "examples": [] }, { "description": "проникать куда-либо; вливаться (о жидкости)", "examples": [] }, { "description": "к заливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "залиться", "clean_term": "залиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрыться сплошь водой или иной жидкостью", "examples": [] }, { "description": "наполниться (светом, звуками и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сильно покраснеть, покрыться румянцем", "examples": [] }, { "description": "пролить на себя что-либо, испачкать себя чем-либо пролившимся, жидким", "examples": [] }, { "description": "проникнуть куда-либо; влиться (о жидкости)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "залог", "clean_term": "залог", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдача денег или других ценностей в обеспечение обязательств", "examples": [ "Залог имущества, переданного залогодателем на время во владение или пользование третьему лицу, считается залогом с оставлением его у залогодателя." ] }, { "description": "деньги или другие ценности, отдаваемые таким образом", "examples": [ "Во время подписания предварительного соглашения покупатель оставляет залог, который, как правило, не превышает 10 %." ] }, { "description": "гарантия, нечто, служащее подтверждением чего-либо", "examples": [ "Мисс Жаксон, удостоверясь, что Лиза не думала поднять её на смех, успокоилась, поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил, которую Лиза приняла с изъявлением искренней благодарности." ] }, { "description": "причина, обязательное условие", "examples": [ "Налаженный постпродажный сервис — залог лояльности клиентов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заломить", "clean_term": "заломить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "согнув, сломать, надломить", "examples": [] }, { "description": "назначить (чрезмерно высокую цену), запросить (очень дорого)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "залу́пать", "clean_term": "залупать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "залупа́ть", "clean_term": "залупать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что залуплять; лупя, задирать, отгибать (кору, кожицу и т. п.)", "examples": [ "Ноготь залупила." ] }, { "description": "о платье, рубахе поднимать, заворачивать", "examples": [ "Залупила платье выше головы." ] }, { "description": "запрашивать непомерно высокую цену; заламывать", "examples": [ "Цены безумные за свой дрянной товарец залупаешь, а хату хочешь по халявке снять." ] }, { "description": "приставать к кому-либо, вызывая на ссору, драку; задираться", "examples": [ "— На кого это ты залупаешь?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "залупить", "clean_term": "залупить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "забить, битьём довести до какого-либо состояния", "examples": [ "Залупили ребёнка до смерти." ] }, { "description": "начать лупить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заме́р", "clean_term": "замер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. замерять, замерить", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "за́мер", "clean_term": "замер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "замести", "clean_term": "замести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подметая, собрать в одно какое-либо место", "examples": [] }, { "description": "(часто — в безл. предложениях) засы́пать, занести, завалить (снегом, песком и т. п.)", "examples": [ "Поле всё снегом занесло, все проезжие дороги замело: никто не пройдёт, не проедет.", "Замела седая вьюга // Поле снежным полотном, // По дороженькам ухабы, // И сугробы под окном." ] }, { "description": "задержать, арестовать", "examples": [ "А тем временем старушка, узнавшая от соседей, что ее кота замели, кинулась бежать в отделение и поспела вовремя." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заметать", "clean_term": "заметать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подметая, собирать в одно место, убирать с поверхности чего-либо", "examples": [] }, { "description": "засыпа́ть, заносить (снегом, песком, пылью, листьями и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заметаться", "clean_term": "заметаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "замёт", "clean_term": "замет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "замётывать", "clean_term": "заметывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закидывать, забрасывать", "examples": [] }, { "description": "засыпа́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "замко́вый", "clean_term": "замковыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным замо́к; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. тот, кто заряжает артиллерийское орудие; заряжающий", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "за́мковый", "clean_term": "замковыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным за́мок; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий за́мку", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "за́мок", "clean_term": "замок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "здание (или комплекс зданий), обычно обнесённое стеной и сочетающее в себе оборонительную и жилую функции (в наиболее распространённом значении — укреплённое жилище феодала в средневековой Европе)", "examples": [ "Почтенный за́мок был построен, // Как замки строиться должны: // Отменно прочен и спокоен // Во вкусе умной старины." ] }, { "description": "тюремное здание; тюрьма", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "замо́к", "clean_term": "замок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устройство для запирания чего-либо ключом", "examples": [ "Дверной замок.", "Запереть дверь на замок.", "Ключ в замке.", "Каморка запиралась на замо́к, напоминавший своим видом калач, только чёрный; ключ от этого замка́ Герасим всегда носил с собой на пояске.", "Ключ заскрипел в заржавленном замке, и дверь отворилась; им в лицо пахнуло сыростью." ] }, { "description": "приспособление для смыкания концов ожерелья, браслета, цепочки, серёг", "examples": [ "У браслетки замок испортился." ] }, { "description": "способ соединения деревянных частей между собой (бревен, брусьев)", "examples": [ "Замок угловой внакладку.", "Замок шпунтовый." ] }, { "description": "часть ружья, винтовки, где воспламеняется заряд", "examples": [ "Стали к нему из дальних деревень приезжать: кто замок на ружье или пистолет починить принесёт, кто часы." ] }, { "description": "центральный камень клинообразной или пирамидальной формы в вершине арки или свода, часто имеет орнаментальную или скульптурную обработку; то же, что замковый камень", "examples": [] }, { "description": "то же, что уключина, приспособление для фиксации вёсел на лодке", "examples": [ "Садится он, Акундин, на судёнышко оснащённое, кладёт вёсельца кленовые во замки дубовые, а сам садится на корму." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "замолчать", "clean_term": "замолчать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перестать говорить, петь или издавать иные звуки голосом", "examples": [ "Все, что ненадолго отпустило его, когда он сидел вот так с сестрой на кухне и нежился в лучах домашнего покоя, ― все снова подступило к сердцу и заставило замолчать на полуслове." ] }, { "description": "перестать быть слышным", "examples": [ "Если бы кто-нибудь заставил замолчать этот кран на кухне!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "замотать", "clean_term": "замотать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мотая, навить, навертеть на что-либо, закрутить вокруг чего-либо", "examples": [] }, { "description": "обвить, обмотать чем-либо", "examples": [] }, { "description": "качая, мотая из стороны в сторону, укачать", "examples": [] }, { "description": "непрерывной работой, ходьбой, хлопотами и т. п. утомить, измучить", "examples": [] }, { "description": "присвоить, не возвратить взятого на время", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "замочить", "clean_term": "замочить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что намочить; позволить чему-либо стать мокрым, обычно вопреки желанию", "examples": [ "Затем он налил из пузатого графина немного вина в оба стакана, а сам графин взял за горлышко с большой осторожностью, чтобы не замочить пальцев.", "Синцов умывался, стараясь не замочить повязку." ] }, { "description": "то же, что намочить; погрузив что-либо в жидкость на продолжительное время, позволить ему пропитаться жидкостью", "examples": [ "Хлопчатобумажное и льняное белье перед стиркой рекомендуется замочить.", "Хлеб замочить в молоке, когда он набухнет, размять и смешать с яйцами, солью и перцем." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "замша", "clean_term": "замша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "замы́каться", "clean_term": "замыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать мыкаться, бестолково, беспорядочно двигаясь", "examples": [] }, { "description": "замучиться, суетясь, хлопоча", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "замыка́ться", "clean_term": "замыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединяться концами, краями; смыкаться", "examples": [] }, { "description": "ограничивать круг общения; обособляться", "examples": [] }, { "description": "становиться скрытным, необщительным", "examples": [] }, { "description": "охватываться со всех сторон; окаймляться, ограничиваться", "examples": [] }, { "description": "заключаться, вмещаться", "examples": [] }, { "description": "оканчиваться кем-либо, чем-либо, на ком-либо, чём-либо", "examples": [] }, { "description": "о замке, двери и т. п. запираться, закрываться", "examples": [] }, { "description": "запираться на ключ, на замок, находясь в помещении", "examples": [] }, { "description": "к замыкать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "за́мять", "clean_term": "замять", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "замя́ть", "clean_term": "замять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нажимая, смять", "examples": [] }, { "description": "не дать чему-либо хода; приостановить, пресечь рассмотрение, обсуждение чего-либо", "examples": [] }, { "description": "отвлечь внимание в беседе, в разговоре от чего-либо неприятного, нежелательного", "examples": [ "Он ухищрялся выдумать что-нибудь такое, чему бы дать значение вопроса, не терпящего ни малейшего отлагательства, и замять речь об отчёте." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "за́навесь", "clean_term": "занавесь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что занавеска", "examples": [ "Нет ни занавесей на окнах, ни картин, осталось немного мебели, которая сложена в один угол, точно для продажи." ] }, { "description": "то же, что занавес", "examples": [ "Каждый вечер в двадцати театрах раздвигался бархат занавесей." ] } ] }, { "term": { "term": "занаве́сь", "clean_term": "занавесь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "занестись", "clean_term": "занестись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о всадниках· далеко опередить других, далеко заехать", "examples": [] }, { "description": "унестись далеко мыслями, далеко зайти в мечтах", "examples": [] }, { "description": "зазнаться, загордиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заносить", "clean_term": "заносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неся, доставлять, приносить куда-либо", "examples": [] }, { "description": "доставлять куда-либо силою течения, ветра", "examples": [] }, { "description": "передавать, переносить, распространять инфекцию, инфекционное заболевание", "examples": [] }, { "description": "вынуждать очутиться, оказаться где-либо", "examples": [] }, { "description": "заставлять, побуждать говорить лишнее, несообразное в состоянии возбуждения, волнения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заноситься", "clean_term": "заноситься", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устремляться ввысь, улетать высоко, далеко", "examples": [] }, { "description": "уноситься далеко в мыслях, мечтах", "examples": [] }, { "description": "важничать, зазнаваться", "examples": [] }, { "description": "заходить в высказываниях, суждениях слишком далеко; увлекаясь, уклоняться от истины", "examples": [] }, { "description": "к заносить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "занято", "clean_term": "занято", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "занято́й", "clean_term": "занятои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "за́нятой", "clean_term": "занятои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заняться", "clean_term": "заняться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чем. начать что-то делать, приступить к чему-то", "examples": [ "На это садовник ответил, что пришёл узнать, чем ему заняться на следующей неделе." ] }, { "description": "кем-чем. направить своё внимание на кого-либо, что-либо; проявить интерес к кому-либо, чему-либо", "examples": [ "Не знаю, анализировал ли ты себя, следил ли за странным переворотом, который совершился в тебе, или тебе было лень заняться собою и ты к себе охладел, как и к другим?" ] }, { "description": "с кем-чем. помочь кому-либо в учёбе, освоении чего-то", "examples": [] }, { "description": "к занять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заорать", "clean_term": "заорать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запа́дать", "clean_term": "западать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начинать падать", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "запада́ть", "clean_term": "западать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "застревать внутри", "examples": [] }, { "description": "становиться впалым", "examples": [] }, { "description": "оставлять впечатление", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запал", "clean_term": "запал", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "приспособление для воспламенения взрывчатого вещества", "examples": [] }, { "description": "горячность, пыл, задор", "examples": [] }, { "description": "порча зерна в колосе при засухе или суховее", "examples": [] }, { "description": "у лошадей и некоторых других домашних животных хроническая безлихорадочная одышка", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "запал", "clean_term": "запал", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запас", "clean_term": "запас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что накоплено для каких-либо целей", "examples": [ "Запасы продовольствия.", "Запас топлива.", "Израсходовать запас." ] }, { "description": "в шитье — излишек ткани, завёрнутый за шов на случай возможного припуска.", "examples": [] }, { "description": "категория военнообязанных, уже прошедших воинскую службу или освобождённых от неё", "examples": [ "Уволить в запас.", "Офицер запаса." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "за́пах", "clean_term": "запах", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "запа́х", "clean_term": "запах", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запахивать", "clean_term": "запахивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обрабатывать, разрыхляя почву плугом под посев; вспахивать", "examples": [] }, { "description": "во время пахоты прихватывать лишний или чужой участок", "examples": [] }, { "description": "прикрывать, заваливать землёй при вспашке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запа́хнуть", "clean_term": "запахнуть", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "запахну́ть", "clean_term": "запахнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закинуть, нахлестнуть одну полу одежды на другую", "examples": [] }, { "description": "резким движением закрыть, захлопнуть (дверь, окно)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запа́шка", "clean_term": "запашка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. запахать или запахивать", "examples": [ "Толковал и говорил и с приказчиком, и с мужиком, и мельником ― и что, и как, и каковых урожаев можно ожидать, и на какой лад идёт у них запашка, и по сколько хлеба продаётся, и что выбирают весной и осенью за умол муки, и как зовут каждого мужика, и кто с кем в родстве, и где купил корову, и чем кормил свинью ― словом, всё.", "— Сами изволите знать, половина запашки идёт на барских лошадях." ] }, { "description": "количество обрабатываемой земли", "examples": [ "Много ли штук скота, велика ли запашка, имеете ли своих овец, продолжаете ли отдавать в наймы часть земли под луга?", "— Запашка у нас небольшая, но выручают луга, которые вместе с лесом дают тысяч около двух ежегодно." ] }, { "description": "участок вспаханной земли", "examples": [ "Мой лес из дровяного неожиданно сделался строевым; мои болота внезапно осушились и начали производить не мох, а настоящую съедобную траву; мои пески я утилизировал и обработал под картофельные плантации, а небольшая запашка словно сбесилась, начала родить сам-двадцать.", "Огороды у него подгородные на аренде были и запашка небольшая." ] } ] }, { "term": { "term": "запашка́", "clean_term": "запашка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запев", "clean_term": "запев", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. запевать, запеть; начало пения; запевание", "examples": [ "Когда ж умолкает священный канон, // Запев зачинают дружины, // И с разных кругом раздаются сторон // Заветные песни минувших времен // И дней богатырских былины." ] }, { "description": "начало хоровой песни или каждого её куплета, исполняемое солистом", "examples": [ "И над всей этой картиной широкой волной катилась бесшабашная бурлацкая «Дубинушка», с самыми нецензурными запевами.", "На улице длинного порядка они пели изо всех сил, а голос Лукони слышен был только в запеве.", "При втором запеве песню подхватили и понесли по безлюдным улицам, затопленным дождевыми потоками.", "Многие современные песни ― это не песенки с запевом и рефреном, они приближаются к оперным ариям и философским монологам." ] }, { "description": "начало былины, обычно не связанное с её основным содержанием, необходимое для привлечения внимания слушателей; зачин", "examples": [ "Точно так же досадно слабо передан Бальмонтом, например, запев былины о Соловье Будимировиче〈…〉" ] }, { "description": "начало, зачин", "examples": [ "Новую эру истории надо же когда-нибудь начинать, — честь и труд великого запева рабочий класс предлагает науке делить отныне совместно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "запевала", "clean_term": "запевала", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "певец, исполняющий запев, начинающий пение, подхватываемое хором", "examples": [] }, { "description": "тот, кто первым начинает что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запетый", "clean_term": "запетыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "запетый", "clean_term": "запетыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запечатать", "clean_term": "запечатать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наложить печать на что-либо закрытое, запакованное для обеспечения сохранности", "examples": [] }, { "description": "наложить печать, пломбу на что-либо в знак запрета пользования; опечатать", "examples": [] }, { "description": "заклеить, положив в конверт", "examples": [] }, { "description": "покрыть изображением в процессе печатания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запивать", "clean_term": "запивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запилить", "clean_term": "запилить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать пилой надрез, надпилить", "examples": [] }, { "description": "снять напильником", "examples": [] }, { "description": "замучить, извести (попрёками, придирками и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "испортить в результате частого, интенсивного использования", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "записываться", "clean_term": "записываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "записывать, вносить себя в какой-либо список, в очередь на получение чего-либо, посещение чего-либо и т. п.", "examples": [] }, { "description": "вступать куда-либо, включаться в число кого-либо", "examples": [] }, { "description": "причислять себя к кому-либо", "examples": [] }, { "description": "оформлять юридически свой брак", "examples": [] }, { "description": "записывать свой звук или своё изображение на плёнку, магнитную ленту, диск и т. п.", "examples": [] }, { "description": "к записывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запить", "clean_term": "запить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запихать", "clean_term": "запихать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пихая, нажимая, втиснуть куда-либо; засунуть, затолкнуть", "examples": [] }, { "description": "многократно пихая, причинить боль, измучить, довести до какого-либо плачевного состояния", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заплыв", "clean_term": "заплыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. заплывать, заплыть; перемещение вплавь или на судне с целью отдыха, развлечения, тренировки и т. п.", "examples": [ "Я люблю купаться в крутых волнах и заплываю далеко в океан, однако здесь я поостерегся делать дальний заплыв и побарахтался недалече от берега." ] }, { "description": "спортивное состязание в плавании или гонках на судах на определённую дистанцию", "examples": [ "Оля проплыла 800 м на целую минуту быстрее, чем зимой, Саша занял третье место в финальном заплыве на 200 м на спине." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заплывать", "clean_term": "заплывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плавая, оказываться где-либо (обычно далеко)", "examples": [] }, { "description": "плавая, оказываться за чем-либо, позади чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заплыть", "clean_term": "заплыть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плавая, уплыть очень далеко", "examples": [] }, { "description": "плывя, удалиться за что-нибудь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запой", "clean_term": "запои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "периодически возникающее болезненное состояние, характеризующееся неудержимым влечением к алкоголю и продолжительным (многодневным) употреблением интенсивным алкогольных напитков; дипсомания", "examples": [ "По всем правилам классического русского запоя, на чисто выскобленном столе подле деревянной миски с квашеным овощем стояла початая, не первая видно, бутыль крестьянского первача, ― сам же Векшин, сверх прочего повязанный Санькиным ремешком, лежал на полу, издавая всякие несуразные восклицания; осколки битого стекла поблескивали под лавкой…", "Объясню только, что язык он перекусил, когда ему как-то не дали после ужасного запоя опохмелиться, и с тех пор говорит он, заменяя большинство шипящих звуком «с»." ] }, { "description": "период сильного увлечения и интенсивных занятий чем-либо", "examples": [ "Тут начался у него рисовальный запой, вроде того, когда сочинял оперу." ] } ] }, { "term": { "term": "запой", "clean_term": "запои", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заполонить", "clean_term": "заполонить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "взять кого-либо в плен", "examples": [ "Турецкого майора живьем заполонил…" ] }, { "description": "подчинить своему влиянию, обаянию", "examples": [ "Говорят, такая красавица, всех заполонила, и старых и молодых, всех корнями обвела" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "запо́р", "clean_term": "запор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устройство, предназначенное для запирания чего-либо", "examples": [ "Князь снял запор, отворил дверь и ― отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: пред ним стояла Настасья Филипповна.", "Потом он суёт руку под подушку и протягивает мне похожий на часы блестящий никелированный компас с крышкой, с запором и с вертящейся фосфорной картушкой.", "Главан ощупал запор, ― это был обычный железный засов на замке." ] }, { "description": "расстройство кишечника; замедленная, затруднённая или систематически недостаточная дефекация", "examples": [ "Уже теперь некоторые искусные хирурги отваживаются удалять толстые кишки у больных, страдающих хроническими запорами.", "В небольших дозах сок алоэ применяют для усиления пищеварительной деятельности и повышения аппетита. Он полезен при гастрите, сопровождающемся пониженной кислотностью, истощении, хронических колитах и запорах." ] } ] }, { "term": { "term": "за́пор", "clean_term": "запор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запорожец", "clean_term": "запорожец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "казак из Войска Запорожского (организации украинского казачества XVI-XVIII вв.)", "examples": [] }, { "description": "житель Запорожья", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запорожец", "clean_term": "запорожец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "казак из Войска Запорожского (организации украинского казачества XVI-XVIII вв.)", "examples": [] }, { "description": "житель Запорожья", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заправи́ла", "clean_term": "заправила", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "запра́вила", "clean_term": "заправила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запряг", "clean_term": "запряг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запрячь", "clean_term": "запрячь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "упряжью соединить с повозкой, экипажем, орудием, которое необходимо тянуть; впрячь, заложить (упряжное животное)", "examples": [] }, { "description": "приготовить к поездке экипаж, повозку, телегу и т. п., соединив упряжью с упряжным животным", "examples": [] }, { "description": "заставить работать; дать трудную работу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запускать", "clean_term": "запускать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильно, с размаху бросать; метать", "examples": [] }, { "description": "заставлять высоко взлететь, подняться", "examples": [] }, { "description": "погружать, засовывать за что-либо, куда-либо внутрь (ру́ки, пальцы, когти)", "examples": [] }, { "description": "публиковать, обычно с некоей подспудной целью", "examples": [] }, { "description": "заставлять что-либо начать работать, действовать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "запустить", "clean_term": "запустить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чем в кого-что то же, что метнуть; сильно, с размаху бросить", "examples": [ "Запустить камнем в окно.", "Запустить поленом в голову." ] }, { "description": "что, заставить высоко взлететь, подняться", "examples": [ "Запустить змея." ] }, { "description": "что, засунуть за что-нибудь, куда-нибудь внутрь (ру́ки, пальцы, когти)", "examples": [ "Потом потянула на себя дверцу и запустила руку, цапнула конфету в вазочке, стремительно сунула её в рот и торопливо, как кошка, подобравшая кусочек сала, полакомилась добычей — не поворачиваясь к Андрею, который с удивлением взирал на вороватые жевания и глотания малюсенькой врушки.", "После чего запустил руки в карманы синицынской одежды, прощупал и китель, тоже на плечиках висевший в шкафу, дав заодно ошеломлённому «анализами» Гастеву глянуть на носильные вещи покойного и потрогать их.", "Кошка запустила когти в мышь." ] }, { "description": "заставить что-либо начать работать, действовать", "examples": [ "К октябрю 2003-го, когда обещают запустить всю эту реформу, жизнь подорожает не на 33, а на все 40%.", "Запустить двигатель.", "Запустить производство." ] }, { "description": "об информации опубликовать, обычно с некоей подспудной целью", "examples": [ "Новость о собственном увольнении из «Спартака» запустил сам Николай Соловьёв." ] }, { "description": "то же, что пустить; позволить кому-либо попасть в какое-либо помещение", "examples": [ "Я только что запустила детей в раздевалку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "запутанно", "clean_term": "запутанно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "запутанно", "clean_term": "запутанно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "запылить", "clean_term": "запылить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрыть, наполнить пылью", "examples": [] }, { "description": "покрыть поверхность чего-либо чем-либо порошкообразным (землей, золой и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заработать", "clean_term": "заработать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приобрести, получить (плату, вознаграждение, деньги) за свою работу", "examples": [] }, { "description": "добиться чего-либо, получить что-либо в результате своей деятельности", "examples": [] }, { "description": "получить что-либо неприятное (болезнь, выговор) в результате своей деятельности, своих поступков, своего поведения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зараз", "clean_term": "зараз", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "в один приём, за один подход, за один присест, сразу", "examples": [ "Если съесть пять бананов зараз, то станет плохо." ] }, { "description": "тотчас же, в момент, сию минуту", "examples": [ "Зараз чайник согреем." ] } ] }, { "term": { "term": "зараз", "clean_term": "зараз", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заре́зать", "clean_term": "зарезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "убить ножом или другим режущим орудием", "examples": [ "Яшка в порыве страха, который охватил его вдруг, когда он очутился в сонной квартире мещан, куда забрался, чтобы утащить из комода деньги, зарезал ножом, взятым для самообороны, спящих хозяев." ] }, { "description": "убить на мясо (домашнее животное)", "examples": [] }, { "description": "загрызть насмерть (о хищных животных)", "examples": [] }, { "description": "поставить в безвыходное положение, причинить большой ущерб; погубить", "examples": [] }, { "description": "запретить, не пропустить в печать или к постановке в театре (статью, книгу, пьесу и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "зареза́ть", "clean_term": "зарезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "убивать ножом или другим режущим орудием", "examples": [] }, { "description": "убивать на мясо (домашнее животное)", "examples": [] }, { "description": "загрызать насмерть (о хищных животных)", "examples": [] }, { "description": "ставить в безвыходное положение, причинять большой ущерб; губить", "examples": [] }, { "description": "запрещать, не пропускать в печать или к постановке в театре (статью, книгу, пьесу и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зарыва́ться", "clean_term": "зарываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "погружаться, прятаться во что-либо сыпучее, рыхлое; закапываться", "examples": [] }, { "description": "прятать лицо, голову во что-либо мягкое", "examples": [] }, { "description": "полностью отдаваться какому-либо делу, занятию, забывая об окружающем", "examples": [] }, { "description": "к зарывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зарядить", "clean_term": "зарядить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вложить заряд (например, пулю, ядро, стрелу) во что-нибудь (в какое-н. огнестрельное или механическое метательное оружие)", "examples": [ "Зарядить пушку.", "Зарядить ружьё дробью.", "Зарядить арбалет стрелой." ] }, { "description": "подготовить какой-либо аппарат к действию, работе путём помещения в него заряда", "examples": [ "Зарядить каждый скафандр шестью патронами жидкого кислорода." ] }, { "description": "сообщить известное количество электрической энергии чему-н. (какому-н. телу, прибору)", "examples": [ "Зарядить батарею.", "Зарядить лейденскую банку." ] }, { "description": "придать чему-либо (обычно воде) лечебные или магические свойства", "examples": [] }, { "description": "ударить, выстрелить", "examples": [ "Прицелился и зарядил из рогатки в окно!", "Зарядил кулаком прямо в ухо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "зарядочка", "clean_term": "зарядочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засаливать", "clean_term": "засаливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засветиться", "clean_term": "засветиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать светиться", "examples": [ "Экран засветился, в глубине его обозначились знакомые сочетания высоких панелей с бесчисленными столбцами закодированных обозначений электронных фильмов, заменивших архаические фотокопии книг.", "Поздним вечером на другой стороне реки засветились какие-то огоньки.", "Не сразу спросонья я догадался, что свет был от того что, когда оно потухло мы не завернули кнопки и потому, когда снова пустили ток, все у нас засветилось.", "И вот в полночь однажды заполыхало молчаливое северное сияние, в полночь грянуло с неба обилие фантастического света, все засветилось, озарилось красным, лимонным и зеленым огнем." ] }, { "description": "загореться, зажечься (об источниках света)", "examples": [ "Наконец, лампочку с аккумулятором нашли, укрепили на носу, зажгли ― слабый огонек засветился перед нами.", "И только что солнце скрылось, и последние лучи играли пурпуром на дробящихся дробящихся волнах, как серебром на востоке заискрились волны, ярко засветилась вечерняя звезда и под нею появилась луна.", "Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опускалась на землю мгла, как засветились одна за другой звезды.", "Солнце село; наступила ночь, и фонари засветились на улицах." ] }, { "description": "начать проявляться (об улыбке, о радости, надежде, о глазах отразившихся на лице)", "examples": [ "На распухшем от слёз лице её засветилась улыбка, глаза сияли в полутьме.", "На лице её засветилась прежняя улыбка, и вся она ожила, посвежела, точно очнулась от долгого сна.", "С той минуты, как она полюбила, в глазах и улыбке её засветился тихий рай: он светился два года и светился еще теперь из её умирающих глаз.", "Глаза ямщика засветились на вино.", "Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились." ] }, { "description": "начать выражать своим видом какие-либо чувства", "examples": [ "Что-то победоносное и гордое засветилось в лице Варвары Петровны.", "Пришедший повернулся к молодому человеку, и взгляд его, внешне строгий и пристальный, из-под гордо изломанных черных бровей засветился неожиданным теплом.", "А когда налетел ветер на березняк под горой, он ожил, засветился весь, зарябел и зашумел, словно тысячи ребятишек захлопали в ладошки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заседать", "clean_term": "заседать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собравшись, коллективно обсуждать", "examples": [] }, { "description": "участвовать в заседании", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "засекать", "clean_term": "засекать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подрубать деревья, заваливая проход, дорогу; делать засеку", "examples": [] }, { "description": "делать зарубку топором, ножом на чём-либо; отмечать, помечать что-либо засечкой, зарубкой", "examples": [] }, { "description": "установив местоположение чего-либо, наносить на карту, на план", "examples": [] }, { "description": "обнаруживать присутствие, появление кого-либо или чего-либо", "examples": [] }, { "description": "задевая на ходу ногой за ногу, ранить её (о лошади)", "examples": [] }, { "description": "дёрнув лесу, зацеплять рыбу на крючок; подсекать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "засиживаться", "clean_term": "засиживаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "долго просидеть где-либо", "examples": [] }, { "description": "долго жить, пребывать где-либо или долгое время оставаться в каком-либо состоянии, положении", "examples": [ "На месте долго не засиживалась, всё время передвигалась из города в город — поближе к России." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "заслуженный", "clean_term": "заслуженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "достигнутый трудом, заслугами", "examples": [ "Он получил заслуженную награду." ] }, { "description": "соответствующий чьим-либо делам, поступкам", "examples": [ "Заслуженные упрёки." ] }, { "description": "только полн. ф. имеющий выдающиеся заслуги, приобретший право на уважение, почёт", "examples": [ "Заслуженный академик АН СССР." ] } ] }, { "term": { "term": "заслуженный", "clean_term": "заслуженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засовать", "clean_term": "засовать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засосать", "clean_term": "засосать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заспанный", "clean_term": "заспанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "заспанный", "clean_term": "заспанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заставить", "clean_term": "заставить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заставлять", "clean_term": "заставлять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ставя что-либо, занимать какую-либо площадь, поверхность", "examples": [] }, { "description": "ставя, загораживать доступ к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "ставить в далёкое, труднодоступное место", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "засти́л", "clean_term": "застил", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. застилать, застлать; покрытие какой-либо поверхности чем-либо", "examples": [ "За чернозёмными покатыми полями журчала речушка, а за ней лицом к солнцу — невысокие крутые горы с густым ковыльным застилом по склонам." ] }, { "description": "плотное покрытие нитей, закрывающее ткацкое переплетение основы ткани", "examples": [ "Ткань имеет хороший засти́л и увалку.", "Лицевой застил у полушерстяных сукон образует только уток; этот застил должен быть достаточным для полного покрытия переплетения.", "Лепестки хризантемы, как и ромашка, могут вышиваться прямым и косым застилом по форме лепестка." ] } ] }, { "term": { "term": "за́стил", "clean_term": "застил", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засучить", "clean_term": "засучить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "засы́пать", "clean_term": "засыпать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "засыпа́ть", "clean_term": "засыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрывать или заполнять что-либо сыпучим материалом", "examples": [ "Засыпа́ть яму песком.", "А снег всё валил, засыпа́л следы, покрывал землю холодным мягким одеялом." ] }, { "description": "сыпя, помещать сыпучий материал в какую-либо ёмкость, углубление и т. п.", "examples": [ "Засыпа́ть песок в яму.", "Срочно засыпа́йте силос." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "засы́паться", "clean_term": "засыпаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "засыпа́ться", "clean_term": "засыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "получить на экзамене неудовлетворительную оценку", "examples": [] }, { "description": "оказаться пойманным или уличённым в чём-либо предосудительном; попасть в неприятное положение", "examples": [] }, { "description": "попадать, набираться куда-либо (о чём-либо сыпучем)", "examples": [] }, { "description": "страд. к засыпать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затапливать", "clean_term": "затапливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разжигать топливо в печке, плите, камине и т. п.", "examples": [] }, { "description": "начинать обогревание помещений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затачивать", "clean_term": "затачивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затвор", "clean_term": "затвор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление для запирания дверей, окон и т. п.; запор, засов", "examples": [ "Издали истошный железный визг разомкнутые затворы вагона, точно рвали на куски живое." ] }, { "description": "подвижная конструкция для полного или частичного закрывания водопропускного отверстия", "examples": [] }, { "description": "деталь огнестрельного оружия", "examples": [] }, { "description": "электрод полевого транзистора, управляющий проводимостью канала", "examples": [] }, { "description": "механическое или электронное устройство в фото-, кино-, телекамере, управляющее пропусканием света из объектива на светочувствительный элемент", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затворить", "clean_term": "затворить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закрыть (дверь, окно, ставню и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "закрыв помещение, оставить в нём кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затекать", "clean_term": "затекать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затерянный", "clean_term": "затерянныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "затерянный", "clean_term": "затерянныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, который нельзя найти; потерянный", "examples": [] }, { "description": "забытый, всеми заброшенный и покинутый", "examples": [] }, { "description": "неприметный, неизвестный из-за отдалённости, труднодоступности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затёк", "clean_term": "затек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заток", "clean_term": "заток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затолкать", "clean_term": "затолкать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толкая, вводить, заставлять войти куда-либо", "examples": [] }, { "description": "совать, запихивать во что-либо, куда-либо", "examples": [] }, { "description": "толчками утомлять, замучивать, причинять ушибы, боль", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затопить", "clean_term": "затопить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затопленный", "clean_term": "затопленныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "заточить", "clean_term": "заточить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затра́пезный", "clean_term": "затрапезныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "затрапе́зный", "clean_term": "затрапезныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным затрапез; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "сшитый из затрапеза, пестряди", "examples": [] }, { "description": "повседневный, будничный, поношенный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затрепать", "clean_term": "затрепать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "долгим или небрежным употреблением привести в негодность, ветхость; истрепать", "examples": [] }, { "description": "довести до изнеможения, измучить", "examples": [] }, { "description": "употребить в пищу, съесть", "examples": [ "Но он все не спрашивал, так как только что затрепал яичницу и мог спокойно пару часов не думать о еде." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "затыка́ть", "clean_term": "затыкать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "заты́кать", "clean_term": "затыкать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "затыка́ться", "clean_term": "затыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к затыка́ть; закрываться, закупориваться", "examples": [] }, { "description": "к затыка́ть; принуждаться к молчанию", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "заты́каться", "clean_term": "затыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать тыкаться", "examples": [] }, { "description": "к заты́кать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "затянутый", "clean_term": "затянутыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. прош. вр. от затянуть", "examples": [] }, { "description": "одетый в щегольское узкое платье, туго стянувший себя поясом, корсетом", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "захватывать", "clean_term": "захватывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хватая, брать, зажимать руками, пальцами, механизмом и т. п.", "examples": [ "Попугай усердно захватывал своим клювом прутья железной клетки, карабкаясь по ним цепкими лапами.", "Разнообразные пикули, ломтики редьки, ветчины, утиные лапки, кусочки мяса с уксусом и красным перцем, бобовая мазь и соленые яйца ― все это было нарезано маленькими кусочками, чтобы можно было захватывать палочками, которые китайцы употребляют вместо вилок.", "При помощи манипуляторов можно будет захватывать и укладывать в специальный выдвижной контейнер образцы твердого грунта, малоподвижных морских животных и растений." ] }, { "description": "брать с собой", "examples": [ "Я мигом надела свое платье и, тоже торопясь, начала захватывать все, что мне казалось нужным для дороги.", "Во всяком случае, из-за обеда все выходили полуголодными и захватывали с собой корочки черного хлеба, которые потом поджаривали где-нибудь в душнике печки, конечно, пополам с сажей." ] }, { "description": "брать силой; овладевать", "examples": [ "Для обеспечения успеха требовать от войск захватывать господствующие высоты, обеспечивать свои фланги и непрерывно вести разведку.", "Богатые землевладельцы захватывали обширные земли, огораживали их, превращали их в пастбища для своих овец и сгоняли с земли хлебопашцев, лишая их крова и пропитания." ] }, { "description": "занимать, заполнять что-либо, распространяться на что-либо; охватывать", "examples": [ "Эта тропа проведена по очень крутому склону хребта; идет она сначала лугами, потом углы зигзагов начинают захватывать заросли орешника и лес.", "Туча темнела, разрасталась вширь и захватывала все небо." ] }, { "description": "сильно увлекать", "examples": [ "В ее напеве была странная смесь простонародного с искусственным и дикая грусть, не лишенная прелести, невольно захватывала душу при звуках этого чистого, звонкого голоса.", "Я тихонько взвизгивал от нетерпения: рассказ отца захватывал, волновал и увлекал меня, я трепетал за отца, прижимаясь к его теплой груди, и в душе дивился его уму и смелости." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "захлёстывать", "clean_term": "захлестывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обвивать или перекидывать свободный конец (верёвки, ремня, аркана и т. п.) так, чтобы он затянулся, закрепился на чем-либо, вокруг чего-либо", "examples": [] }, { "description": "окатывать с силой, заливать (о воде)", "examples": [] }, { "description": "охватывать, поглощать (о чувствах)", "examples": [] }, { "description": "попадать, заливаться куда-либо при всплеске", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "захлопывать", "clean_term": "захлопывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "захлопываться", "clean_term": "захлопываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резко и с шумом закрываться", "examples": [] }, { "description": "закрываться на щеколду, на замок (о двери, калитке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "к захлопывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "заходить", "clean_term": "заходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идя, по пути попадать куда-либо или посещать кого-либо", "examples": [ "Не заходите пока в эту комнату, там ремонт.", "В нашу гавань заходили корабли." ] }, { "description": "приходить куда-либо с целью забрать какую-либо вещь или увести с собой кого-либо", "examples": [ "Мне придётся заходить к нему несколько раз за этими книгами." ] }, { "description": "двигаться не прямо, огибая какой-либо объект", "examples": [ "Вторая рота заходит с правого фланга." ] }, { "description": "также перемещаясь, попасть за какой-то предел", "examples": [ "Солнце заходит за тучу." ] }, { "description": "о разговорах, рассуждениях и т. п. — возникнуть, начаться", "examples": [ "Каждый раз, когда речь заходит об этом, настроение портится." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "зацвести", "clean_term": "зацвести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрыться зеленью, зарасти водорослями, покрываться ряской, тиной и т. п. (о стоячей воде)", "examples": [ "Крупная, но мелкая «лужа» быстро прогреется солнцем, и в ней зацветет вода, а в маленьком, но глубоком «колодце» никогда не будут комфортно себя чувствовать ни рыбы, ни растения." ] }, { "description": "покрыться плесенью от сырости", "examples": [ "Это их бесило ― сухари портились, зацвели; развелось много тараканов, и под кроватью нельзя мыть, т.к. сухари он складывал прямо на газету." ] }, { "description": "покрыться пятнами окиси, ржавчины и т. п. (о стеклянной, металлической поверхности)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зачитать", "clean_term": "зачитать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чтением вслух довести что-нибудь до сведения собрания, огласить", "examples": [ "Зачитать протокол.", "Зачитать новую пьесу на собрании драмкружка." ] }, { "description": "чтением вслух довести кого-нибудь до изнеможения", "examples": [ "С ночи до бела дня читают и читают и до смерти меня убийцы зачитают." ] }, { "description": "читая лекцию, прочитать дольше положенного времени", "examples": [ "Зачитать полчаса.", "Сегодня профессор зачитал." ] }, { "description": "небрежным обращением при чтении испачкать, изорвать, затаскать книгу", "examples": [ "Зачитал книгу до дыр." ] }, { "description": "взяв (книгу) для прочтения, оставить у себя навсегда, не вернуть владельцу", "examples": [ "Кто-то зачитал у меня 1-й том Пушкина." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "зачитывать", "clean_term": "зачитывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относить что-либо в счёт чего-либо; засчитывать, учитывать каким-либо образом", "examples": [] }, { "description": "признавать выполненным, усвоенным, достигнутым и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зачитываться", "clean_term": "зачитываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зачуханный", "clean_term": "зачуханныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "грязный, истрёпанный", "examples": [ "Свинья зачуханная посреди улицы чешется о водопроводную колонку.", "Засверкали хрустальным блеском зачуханные, склеенные из обломков стекла окон." ] }, { "description": "неприглядный, невзрачный", "examples": [ "Если две симпатичные бабы пришли в такой зачуханный ресторан, значит у них дело.", "Но я видел одно прекрасное в этом зачуханном мире ― это мужское товарищество, и за это мы выпьем." ] }, { "description": "изнурённый, измученный; замотанный (о человеке)", "examples": [ "Идём мы с ней ― зачуханные, сумки тяжелые, молчим…" ] }, { "description": "ничтожный, мелкий, не достойный внимания; занюханный", "examples": [ "В длинном зипуне, стоптанных чоботах, в драном каком-нибудь малахае и с хворостиной в руке, сам по себе личность зачуханная и романсами не прославленная.", "Что интересно, эта пагубная страсть охомутала людей самых разных: и зачуханного интеллигента, и вальяжного бизнесмена, и стриженого амбала." ] } ] }, { "term": { "term": "зачуханный", "clean_term": "зачуханныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зашибись", "clean_term": "зашибись", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зашикать", "clean_term": "зашикать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "защекотать", "clean_term": "защекотать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать щекотать", "examples": [] }, { "description": "вызвать лёгкое раздражение в носу, в горле и т. п.", "examples": [] }, { "description": "слегка возбудить какое-либо ощущение, чувство (обычно приятное)", "examples": [] }, { "description": "измучить, утомить щекоткой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "защемить", "clean_term": "защемить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать щемить, ныть, болеть", "examples": [] }, { "description": "вызвать ощущение боли, тоски, беспокойства и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зверобой", "clean_term": "зверобои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "здо́рово", "clean_term": "здорово", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очень хорошо, великолепно", "examples": [ "Все-таки здорово Нэлка придумала ― всю гоп-компанию притащила из ЦДЛ с собой!", "Поистине, что русскому здорово, то немцу смерть." ] }, { "description": "очень сильно, в крайне значительной степени", "examples": [ "Было видно, что брат Аба здо́рово рассвирепел, но сдерживается." ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как вызывающих восхищение, доставляющих удовлетворение, удовольствие", "examples": [ "Было бы здо́рово, если бы стрела перебила проволоку, и знак упал бы прямо к ногам Анки." ] } ] }, { "term": { "term": "здоро́во", "clean_term": "здорово", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "здорово́", "clean_term": "здорово", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "влекующий, сохраняющий хорошее здоровье", "examples": [ "здорово питаться." ] }, { "description": "в полезном ключе, не способном повредить уму и сердцу, соответствующем потребностям нормального культурного человека и общества", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "здравствуйте", "clean_term": "здравствуите", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма приветствия при встрече (с несколькими лицами либо с одним лицом, к которому обращаются на Вы)", "examples": [] }, { "description": "выражение удивлённого несогласия, разочарования и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зело", "clean_term": "зело", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "зело", "clean_term": "зело", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "земля", "clean_term": "земля", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "место жизни и деятельности людей", "examples": [ "[Сальери:] Все говорят: нет правды на земле, // Но правды нет — и выше.", "И сколько вообще обидного на земле, чего вовсе не нужно." ] }, { "description": "то же, что суша; часть земной коры, выступающая над уровнем Мирового океана, земная твердь (в отличие от водного или воздушного пространства), материк, берег", "examples": [ "Ночь будет страшная, и буря будет злая, // Сольются в мрак и гул и небо и земля.", "И всё-таки в тот же день, 11 февраля, палубу шкуны, наконец, огласил крик: «Земля!» — и вдали показался берег, хотя, судя по географической карте, он должен был находиться значительно дальше.", "В воображении невольно возникает мысль о близости берега, земли." ] }, { "description": "верхний слой земной коры; почва, грунт", "examples": [ "Он и теперь ещё: тупо молчит // И механически ржавой лопатою // Мёрзлую землю долбит! 〈…〉 Мёртвые в землю зарыты; больные // Скрыты в землянках; рабочий народ // Тесной гурьбой у конторы собрался…", "[Виктору] нетерпеливо хотелось в шахту, или, как он теперь говорил, под землю. — Под землёй будем работать! — хвастался он Андрею.", "Над землёй стоял туман. 〈…〉 Дождя не было, но земля на рассвете стала влажной." ] }, { "description": "поверхность, плоскость, на которой мы стоим, по которой движемся", "examples": [ "По тебе ль, нива, ветер разгуливал, // Гнул колосья твои до земли.", "Весёлый, свежий ветер гулял над землёю и в меру шумел и играл, всё шевеля и ничего не тревожа.", "Катерина тихо сходит по тропинке, покрытая большим белым платком, потупив глаза в землю.", "Вдруг что-то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица." ] }, { "description": "только ед. рыхлое тёмно-бурое вещество, входящее в состав земной коры", "examples": [ "Священник заступом крестообразно запечатал яму и заставил меня бросить горсть земли на гроб моей матери.", "Бешено кидаясь на берега, оно [море] оставляет рыб, ракушки и уносит песок, землю и прочее.", "Под свежей землёй огородники подразумевают чаще всего землю „грядовую“, взятую прямо с гряд.", "Тут он заметил, что окоп рядом засыпан свежей землёй." ] }, { "description": "территория, область земли, как правило, находящаяся в чьём-либо владении, пользовании; обрабатываемая, используемая в сельскохозяйственных целях почва", "examples": [ "— Земли мало [у крестьян]! я и так удивляюсь, как они концы с концами сводят.", "Земля в Московской области стоит запредельно, некоторые участки стоят столько же, сколько земля на острове Манхеттен в Нью-Йорке.", "Мы всю жизнь прожили на своей земле, в своём доме, а сейчас предлагают переехать в однокомнатную квартиру." ] }, { "description": "страна, государство; вообще какая-либо большая территория Земли", "examples": [ "«Восстань, пророк, и виждь, и внемли, // Исполнись волею Моей, // И, обходя моря и зе́мли, // Глаголом жги сердца людей».", "[Пимен:] Да ведают потомки православных // Земли́ родной минувшую судьбу.", "Война уже кипела на Дунае; Англия и Франция объявили России войну, все славянские земли волновались и готовились к восстанию.", "Эта Повесть носит в своде такое заглавие: Се повести временных лет, откуду есть пошла Русская земля, кто в Киеве нача первее княжити и откуду Русская земля стала есть.", "После Батыева нашествия отшумела слава Киева. Русская земля стала расти и крепнуть вокруг Москвы." ] }, { "description": "административно-территориальная единица в некоторых странах", "examples": [ "Федеральная земля Бранденбург.", "Ответственный за расследование прокурор земли Гессен доктор Фриц Бауэр собрал досье из восьми объемистых папок, включавших более 1300 документов, имеющих отношение к судьбе Бормана." ] }, { "description": "место заземления", "examples": [ "Назначение выводов основного разъёма приведено в табл. 9. Вывод 11 на каждом разъёме является землёй для аналоговых сигналов.", "В общем, земля — это просто точка электрической цепи, потенциал которой условно принимается за ноль.", "Провод заземления соединяет корпус прибора со специальной электрической цепью нулевого потенциала — земли." ] }, { "description": "реальность, здравый смысл, обычно в уст. сочет. опустить на землю, сойти на землю, опуститься на землю, спуститься на землю", "examples": [ "Достоевский стремительно опускает Гоголя с горних на землю: «Я торжествую, всё во прахе» ― чем отличается текст «Завещания» от кичливых строк Наполеона ― Манфреда?", "Папа тогда ответил: «Вот и оставайтесь на небесах, а я сойду на землю»." ] }, { "description": "бренный мир, этот свет", "examples": [ "Вавила, как человек помрёт, сколько дней его душа по земле ходит?" ] }, { "description": "поле, фон (ткани, обоев, шпалер), по которому сделан рисунок", "examples": [ "По золотой земле червленая трава." ] }, { "description": "общее название тугоплавких, практически не растворимых в воде оксидов", "examples": [ "Андреас Либавиус первым начал испытывать новые земли, кислоты и соли на собаках. ." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "землянка", "clean_term": "землянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "земноводное", "clean_term": "земноводное", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зернь", "clean_term": "зернь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зимой", "clean_term": "зимои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зимою", "clean_term": "зимою", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зло", "clean_term": "зло", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "нечто дурное, вредное, греховное", "examples": [ "Каждый век, каждая страна смотрят на добро и зло различно; что считается доблестью в одной стране, то в другой признаётся преступлением. ; вред, ущерб, огорчение", "Заповеди Священного Корана не позволяют мусульманину творить зло и насилие по отношению к кому бы то ни было, будь то мусульмане или иноверцы.", "Люди не хотели никому зла, но всю жизнь люди делали зло." ] }, { "description": "злость, злоба, досада", "examples": [ "Когда ты таким мошенническим образом удрал от меня и квартиры не сказал, меня вдруг такое зло взяло, что я положил тебя разыскать и казнить.", "Может, он человека ищет на работу послать, может, зло отвести не на ком." ] }, { "description": "беда, напасть, несчастье", "examples": [ "Выбирать меньшее из двух зол.", "Не столько зла произвели сами безбожники, сколько произвели зла лицемерные или даже просто неприготовленные проповедатели бога, дерзавшие произносить имя его неосвященными устами." ] } ] }, { "term": { "term": "зло", "clean_term": "зло", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. злой; принося дурное, ведя к гибели", "examples": [] }, { "description": "со злостью", "examples": [ "— Со своего гумна и вези! — зло ответил хозяин." ] }, { "description": "в высшей степени, предельно в своём проявлении; чрезмерно, чрезвычайно, очень", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "зло", "clean_term": "зло", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "злыдня", "clean_term": "злыдня", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "змей", "clean_term": "змеи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сказочное крылатое чудовище с туловищем змеи; дракон", "examples": [ "Поднял голову Добрыня и видит, что летит к нему Змей Горыныч — страшный змей о трёх головах, о семи когтях. Из ноздрей пламя пышет, из ушей дым валит, медные когти на лапах блестят." ] }, { "description": "то же, что воздушный змей; приспособление из листа бумаги или ткани с наклеенными тонкими планками, запускаемое в воздух на нитке или на верёвке", "examples": [] }, { "description": "коварный, хитрый, злой человек", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "змейка", "clean_term": "змеика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "змея́", "clean_term": "змея", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хищное холоднокровное чешуйчатое животное из семейства пресмыкающихся", "examples": [ "И осторожная змея // Из тёмной щели выползает // На пли́ту старого крыльца: // То вдруг совьётся в три кольца, // То ляжет длинной полосою." ] }, { "description": "о коварном, хитром, ехидном, злом, подлом человеке", "examples": [ "[София (в сторону):] Не человек, змея!", "Так зачем же мою голову // Ты сгубила, змея лютая?" ] }, { "description": "в знач. нареч.: змеёй — образуя извивы, кольца, зигзаги, о длинной извилистой линии или объекте соответствующей формы", "examples": [ "Перевитая лентой густая коса падала змеёй на обнажённую руку.", "Солнце блестело только вверху на дороге, которая змеёй бежала по скату снизу вверх." ] } ] }, { "term": { "term": "зме́я", "clean_term": "змея", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "знать", "clean_term": "знать", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "с придаточным доп. иметь какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо", "examples": [ "Из подорожной знал он, что ротмистр Минский ехал из Смоленска в Петербург.", "Я не знал о ней почти ничего. Я не знал даже, где она живёт." ] }, { "description": "иметь определённые специальные знания в какой-то отрасли, разбираться в чем-то", "examples": [ "Неплохо знал математику и астрономию, зоологию и археологию, другие естественные науки, писал стихи.", "Но ее учили по-французски, и мать ей твердила, что есть важные причины на то, чтоб она лучше других предметов обучения знала французский язык.", "Видно было, что, несмотря на малое тело свое, знал он хорошо ратную науку." ] }, { "description": "также с неопр. или с придаточным доп. уметь что-то делать, вести себя определенным образом", "examples": [ "Он знает своё ремесло.", "Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, ― говорил Семен, зная, чем угодить барину.", "Я как за Егорыча вышла ― ни читать, ни писать не умела; а теперь вот знаю, спасибо Василию Федотычу." ] }, { "description": "быть знакомым с кем-нибудь", "examples": [ "Я знал его: мы странствовали с ним // В горах востока, и тоску изгнанья // Делили дружно.", "Я знал коротко этого почтенного старика." ] }, { "description": "выделять из ряда подобных; узнавать", "examples": [ "Все собаки в деревне знают и любят её.", "С моей стороны это была большая гаффа ― гвардейский офицер должен был хорошо знать в лицо особ царствующего дома и отдавать им честь, становясь во фронт." ] }, { "description": "понимать, осознавать что-нибудь", "examples": [ "Наташа несомненно знала, что он восхищается ею.", "Но я люблю ― за что, не знаю сам." ] }, { "description": "терпеть что-либо на своем веку, испытывать, переживать что-либо самому", "examples": [ "Чапаевская дивизия не знала поражений, и в этом немалая заслуга самого Чапаева.", "Худенький, маленький, слабый на вид, он с детских лет знал горе, но безропотно нёс бремя непосильных по его молодым годам трудов." ] }, { "description": "с отриц. не иметь что-нибудь, не позволять себе чего-либо, не располагать чем-то", "examples": [ "Не знать покоя.", "До 16 лет я не знала ни одной спокойной ночи, ни одного нормального дня." ] }, { "description": "учитывать, соблюдать, держаться в рамках", "examples": [ "Его щедрость не знает границ!", "Послушай! ври, да знай же меру." ] }, { "description": "2-е лицо, служит для подчёркивания мысли", "examples": [ "Я, знаете, никогда не занимаюсь такими вещами.", "Я, знаешь, читал книжку писателя Дюма. Интересная книжка ― кругом одни приключения." ] } ] }, { "term": { "term": "знать", "clean_term": "знать", "tags": [ "вводное слово" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "знать", "clean_term": "знать", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "значит", "clean_term": "значит", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения со значением следствия, соответствуя по значению сл.: следовательно, стало быть, поэтому, вследствие этого, в силу того что", "examples": [ "А так как нет у нас капиталов, значит, надо их из-за границы привлечь." ] }, { "description": "употребляется как вводное слово, соответствующее по значению сл.: стало быть, следовательно", "examples": [ "Значит, всё время с самого начала она работала только по памяти." ] } ] }, { "term": { "term": "значит", "clean_term": "значит", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "золотник", "clean_term": "золотник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "старая русская мера веса (массы), равная 4,266 грамма или 1/96 фунта, употреблявшаяся до введения метрической системы", "examples": [ "Можно вычислить, что два дредноута, весом по 25.000 тонн каждый, плавая на расстоянии целой версты один от другого, взаимно притягиваются с силою в 1 золотник." ] }, { "description": "гирька весом 4,266 грамма", "examples": [] }, { "description": "чрезвычайно малое количество чего-либо", "examples": [] }, { "description": "старатель на золотых приисках", "examples": [] }, { "description": "парчовый сарафан, шитая золотом золотная женская одежда", "examples": [] }, { "description": "железный колчедан, минерал похожий на золото", "examples": [] }, { "description": "то же, что золототысячник", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зоотехника", "clean_term": "зоотехника", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зреть", "clean_term": "зреть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "становиться спелым; созревать, поспевать", "examples": [ "Благословенный край, пленительный предел! // Там лавры зыблются, там апельсины зреют…", "Лес этот тянется неширокой полосой (километра на два, не больше), а за ним открывается песчаная равнина, где зреют, поблескивая и волнуясь под ветром, хлеба." ] }, { "description": "развиваясь, укрепляться, крепнуть; формироваться, складываться", "examples": [ "Помню, была ты бледна и слаба, // Зрела в тебе сокровенная дума, // В сердце твоём совершалась борьба.", "Чем теплее кровь, // Тем раньше зреют в сердце беспокойном // Все чувства ― злоба, гордость и любовь, // Как дерева под небом юга знойным." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "зря", "clean_term": "зря", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "зря", "clean_term": "зря", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зрячий", "clean_term": "зрячии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обладающий зрением, способный видеть", "examples": [ "А Полозов кушал обдуманно, пил внимательно и только изредка вскидывал то на жену, то на Санина свои белесоватые, с виду слепые, в сущности очень зрячие глаза." ] }, { "description": "субстантивир., тот, кто обладает зрением; видящий", "examples": [ "А кто позволяет зрячему вывести на дорогу слепого, кто позволяет умному остеречь неразумного, кто позволяет учёному учить неучёного?" ] }, { "description": "субстантивир., только что увиденный зверь", "examples": [ "Вдруг за оградой гончие потянули по зрячему… Грянули рога на зверя на красного… Как вскочит князь! — На-конь!" ] }, { "description": "проницательный, наблюдательный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зуб", "clean_term": "зуб", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "костное образование в ротовой полости, служащее в основном для первичной механической обработки пищи", "examples": [ "Коренные зубы.", "Передние зубы.", "Запломбированный зуб.", "Чистить зубы.", "Лечить зубы.", "Скалить зубы.", "Редкие зубы." ] }, { "description": "колючее, острое образование, шип на кожных покровах многих животных, преимущ. рыб", "examples": [] }, { "description": "на кого-либо неприязнь; накопившиеся неприятные чувства", "examples": [ "Вот бы и расследовали тогда: зуб на Горбачёва в ту пору у многих был куда длиннее, нежели сегодня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "зубник", "clean_term": "зубник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зубрение", "clean_term": "зубрение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зубрила", "clean_term": "зубрила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зубрить", "clean_term": "зубрить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зубчатка", "clean_term": "зубчатка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "полоса с зубцами или иная зубчатая деталь механизма, устройства", "examples": [ "Передача силы с мотора на ось винта с помощью зубчаток, цепей и т. д. иногда применялась разными строителями, но хороших результатов получено не было.", "Немыслимое количество разных размеров колес, зубчаток, рычагов и поршней." ] }, { "description": "зубчатое колесо, шестерня", "examples": [] }, { "description": "зубчатая железная дорога", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "зуда́", "clean_term": "зуда", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "зу́да", "clean_term": "зуда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зудеть", "clean_term": "зудеть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "зудила", "clean_term": "зудила", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "и", "clean_term": "и", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется для соединения однородных членов предложения и предложений, представляющих собой однородные сообщения", "examples": [ "Гнев проезжего прошел; он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин.", "Только что я вышел на улицу, как увидел Марью Петровну и Кузьму." ] }, { "description": "соединяет слова или предложения для усиления значения каждого из них", "examples": [ "Удобная философия: и делать нечего, и совесть чиста, и мудрецом себя чувствуешь…" ] }, { "description": "соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, обозначаемого повторяемым глаголом, или для выражения интенсивности проявления признака, качества, а также чрезмерного изобилия, количества чего-либо", "examples": [ "Становится всё холоднее и холоднее.", "Я истекаю молоком, а ребёнок всё спит и спит." ] }, { "description": "соединяет два слова, образуя сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т. п. какого-либо ряда", "examples": [ "Муж и жена — одна сатана." ] }, { "description": "соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий", "examples": [ "Я обернулся к площади и увидел Максима Максимыча, бегущего что было мочи…" ] }, { "description": "то же, что даже", "examples": [ "И не в этом дело, мой друг. Дело не в том, что вы страдали, а я нет.", "Он и спасибо не сказал." ] } ] }, { "term": { "term": "и", "clean_term": "и", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "подчёркивает высокую степень проявления признака, указывая на лицо, предмет, действие и прочее, на которые распространяется данный признак вопреки ожиданиям", "examples": [ "Однако испытуемые справились и с этим заданием." ] }, { "description": "выделяет слово, которое свидетельствует об интенсивности какого-либо действия, состояния", "examples": [ "У главных, ведущих артистов уборные были персональные — у самого выхода на сцену, святая святых, куда Илье Ильичу и заглянуть не полагалось." ] }, { "description": "усиливает, эмоционально выделяет, подчёркивает следующее за ним слово", "examples": [ "И какой чудный воздух: дышишь ― и сердце веселится." ] }, { "description": "подчёркивает, что действие или предмет вполне соответствуют чему-либо предварительно упомянутому", "examples": [ "Именно из-за того, что на выходе у такого топливного элемента, помимо энергии, всегда есть либо только вода, либо вода с углекислым газом, это устройство и считается экологически чистым." ] } ] }, { "term": { "term": "и", "clean_term": "и", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает несогласие со словами собеседника, возражение ему, увещание", "examples": [ "― Ел? ― И-и! Боже упаси, и смотреть не стал…", "Чего плакать? И-и! в наши годы мы не то сносили!" ] }, { "description": "подчёркивает высокую степень, величину чего-либо", "examples": [ "Не смотрите, он таким общипанным кажет: он это так, для виду… у него деньги-то и-и!", "― У́чится-то он хорошо? — И-и, как у́чится! первый ученик-с!" ] } ] }, { "term": { "term": "и", "clean_term": "и", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ибо", "clean_term": "ибо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "иглокожее", "clean_term": "иглокожее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "иглокожее", "clean_term": "иглокожее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "и́глу", "clean_term": "иглу", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "иглу́", "clean_term": "иглу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "идиотизм", "clean_term": "идиотизм", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что идиотия", "examples": [] }, { "description": "бессмысленность, нелепость, глупость", "examples": [ "Идиотизм обывательской жизни" ] }, { "description": "бессмысленный, глупый поступок, поведение и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "иже", "clean_term": "иже", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название буквы «и» кириллицы и глаголицы (используется применительно к ст.-сл. и ц.-сл. языкам и в отношении древней славянской письменности вообще; в отношении современных языков — )", "examples": [ "Митя, видишь карандаш? // За моей следи рукой: // Это иже, а не наш; // Экой срам какой!", "— Где же фальшь? — уже нетерпеливо спросил Потемкин. // — А в том фальшь, ваша пресветлость, что здесь напечатано не ассигнация, а ассигиация. // — Как ассигиация? // — Так точно, ваша пресветлость, заместо наш напечатано иже.", "Все мое мнение оканчивается на старинной рукописной иже со знаком, делающим ее мягкою, как мы выговариваем ѣ, для различия от обыкновенного и и чтоб не пестрить слов ы.", "А в самом деле весело было идти к заутрени: везде звонят во все колокола, везде плошки да свечи на окнах, — а в дяденькином окне наверху так растопырен даже и транспарант с большими красными буквами «ижем» и «хером», под короной, да с херувимами по углам...", "Из этого, столь разнообразного написания имени Иисус с двумя ижами и с одним видно, что в древней православной русской церкви этим начертаниям не придавалось того резкого и спорного значения, из-за которого впоследствии произошло прискорбное разделение.", "— В тех книгах, от времен до Никоновских патриархов, это имя напечатано под титлою с одним «ижем» и, выходит, нужно говорить «Исус», — отвечал беспоповец." ] }, { "description": "название буквы «и»; флаг «и» русской сигнальной азбуки (означает соотв. букву или сигнал «Тревога. Боевая готовность»):", "examples": [ "Когда судно несколько приблизилось, на него передали сигнал «Иже», «Веди», что по международному своду означает «Хочу установить связь».", "Наконец с какого-то транспорта, кажется, «Иже» или «Како», прокатилось первое «ура», подхваченное соседями и надолго повисшее над рейдом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "избалованный", "clean_term": "избалованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "избалованный", "clean_term": "избалованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "избе́гать", "clean_term": "избегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "избега́ть", "clean_term": "избегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сторониться чего-либо, намеренно уклоняться от чего-либо", "examples": [ "Ариергарды выступают за час до рассвета и должны следовать за армиею, стараясь сколько возможно избегать сражения с неприятелем.", "Встреча с командиром была холодная, он как будто избегал объяснений, а я старался как можно скорее освободиться от него." ] }, { "description": "воздерживаться от чего-либо", "examples": [ "Гордости избегай, будь ко всем ласкова и снисходительна.", "Ополаскивайте волосы прохладной водой. Вытирая их, избегайте резких движений, лучше слегка «отожмите» и оберните полотенцем." ] }, { "description": "избавляться, уходить, спасаться от какой-либо опасности", "examples": [ "Но и, кроме того, у Анны Марковны, довольно ограниченной умом и не особенно развитой, было какое-то удивительное внутреннее чутьё, которое всю жизнь позволяло ей инстинктивно, но безукоризненно избегать неприятностей и вовремя находить разумные пути.", "— Здоровье, — говорил он каждому из своих пациентов, — есть самая лучшая вещь в свете, а болезнь самая скверная, и потому надо избегать болезни." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "избирательно", "clean_term": "избирательно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изби́то", "clean_term": "избито", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "избранный", "clean_term": "избранныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "избранный", "clean_term": "избранныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "отобранный из полного состава (о произведениях литературы, искусства)", "examples": [ "Кабинет этот весь завален английскими гравюрами и заставлен избранными картинами, особенно нравящимися князю…", "Если вам вздумается читать, то вот шкаф с избранными произведениями французской литературы…" ] }, { "description": "лучший, выделяющийся чем-либо среди других, привилегированный", "examples": [ "Я желаю, чтоб Ларису Дмитриевну окружали только избранные люди.", "Только маленькое, избранное общество герцог пригласил в прохладный, уютный покой, куда принесли вина и плодов." ] }, { "description": "субстантивир. особо одарённый, выдающийся человек, способный к деятельности, недоступной другим", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "и́зверг", "clean_term": "изверг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отвергнутый кем-либо или чем-либо, выброшенный, изгнанный откуда-либо человек", "examples": [ "Кто мутит народное спокойство, кто не повинуется законам, кто нарушает сии способы, которыми люди соединены в общества и взаимно друг друга защищают; тот должен из общества быть исключен, то есть: стать извергом.", "Он был француз и дворянин, однако не постыдился предпочесть сие состояние тому, которое избрали подчиненные твари, изверги передних комнат знатных бояр и любимцев фортуны." ] }, { "description": "крайне жестокий, злой человек", "examples": [ "А дочь белорусской партизанки Татьяну и внука Юру фашистские изверги загнали в погреб и забросали гранатами…" ] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [ "Весь день извергу своему рубашки штопала, да носки стирала." ] } ] }, { "term": { "term": "изве́рг", "clean_term": "изверг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "извести", "clean_term": "извести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "истратить, израсходовать впустую", "examples": [] }, { "description": "лишить жизни, погубить", "examples": [] }, { "description": "измучить, истерзать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "извод", "clean_term": "извод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в текстологии один из списков старославянского памятника, отличающийся языковыми особенностями", "examples": [] }, { "description": "в средневековой иконографии общее название для разновидностей (традиций) установленного канона", "examples": [ "икона новгородского извода" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "и́здали", "clean_term": "издали", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "изда́ли", "clean_term": "издали", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изливаться", "clean_term": "изливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выливаться, вытекать откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "излучаться, издаваться, испускаться (о свете, звуках, запахах)", "examples": [] }, { "description": "страд. к изливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "измельчать", "clean_term": "измельчать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стать мелким, мельче (по величине, размерам)", "examples": [] }, { "description": "стать мелким, неглубоким", "examples": [] }, { "description": "утратить значительность, стать менее глубоким", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "измельчаться", "clean_term": "измельчаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о реках, водоемах и т. п. становиться мелким, неглубоким", "examples": [] }, { "description": "становиться мелким, небольшим по величине, размеру", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "изменить", "clean_term": "изменить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изменять", "clean_term": "изменять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "измотанный", "clean_term": "измотанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "измотанный", "clean_term": "измотанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изнурённый", "clean_term": "изнуренныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "изнурённый", "clean_term": "изнуренныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изо", "clean_term": "изо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "из, от, прост. со", "examples": [] }, { "description": "из, прост. со", "examples": [] }, { "description": "из, прост. со", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "изолят", "clean_term": "изолят", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто помещён в изолятор", "examples": [] }, { "description": "человек без социальных контактов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "изумлённый", "clean_term": "изумленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "изумлённый", "clean_term": "изумленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "изысканный", "clean_term": "изысканныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "изысканный", "clean_term": "изысканныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "утончённый", "examples": [] }, { "description": "выделяющийся изяществом", "examples": [ "И как я тебе расскажу про тропический сад, // Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав… // Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "и́кание", "clean_term": "икание", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ика́ние", "clean_term": "икание", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. ика́ть", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; непроизвольные короткие вдохи, сопровождающиеся отрывистыми звуками, вызываемые судорожным сокращением диафрагмы; икота", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ика́нье", "clean_term": "иканье", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "и́канье", "clean_term": "иканье", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "и́кать", "clean_term": "икать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ика́ть", "clean_term": "икать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "иконка", "clean_term": "иконка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "икра", "clean_term": "икра", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "яйца рыб в виде мелких зёрен, также употребляется в пищу (); яички, которые мечут лягушки и другие земноводные, и из которых выходят головастики", "examples": [ "Рыбы мечут икру.", "Зернистая икра.", "Бутерброд с икрой.", "Икру мелкой рыбы солят ястыком, а икру красной рыбы пробивают в грохоты.", "Багряна ветчина, зелёны щи с желтком, // Румяно-жёлт пирог, сыр белый, раки красны, // Что смоль, янтарь — икра, и с голубым пером // Там щука пёстрая — прекрасны!" ] }, { "description": "кушанье, паштет из мелко изрубленных овощей, растений", "examples": [ "Растительная икра.", "Грибная икра.", "Баклажанная икра." ] }, { "description": "места в газете, замазанные в цензуре черной типографской краской", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ил", "clean_term": "ил", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "иллюзионистка", "clean_term": "иллюзионистка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ин-фолио", "clean_term": "ин-фолио", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ин-фолио", "clean_term": "ин-фолио", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "инка", "clean_term": "инка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "инки", "clean_term": "инки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "инкогнито", "clean_term": "инкогнито", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "инкогнито", "clean_term": "инкогнито", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "тот, чья личность сохраняется в тайне", "examples": [ "Наш инкогнито не был комедийным актером, но один смешной эксцентрический фильм с его участием известен всем." ] }, { "description": "тайна такой личности", "examples": [ "Адвокат обвинил власти в циничном пренебрежении достоинством Келли, поскольку они сначала раскрыли его инкогнито, а затем довели его разбирательствами до самоубийства." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "интегрировать", "clean_term": "интегрировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "и́нтима", "clean_term": "интима", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "инти́ма", "clean_term": "интима", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "интриговать", "clean_term": "интриговать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "и́рис", "clean_term": "ирис", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "травянистое растение с крупными мечевидными листьями и крупными цветками фиолетовой, синей или желтой окраски", "examples": [] }, { "description": "радужная оболочка глаза", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ири́с", "clean_term": "ирис", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "искапывать", "clean_term": "искапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "копать во многих местах", "examples": [] }, { "description": "покрывать поверхность ямами, рытвинами и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "исключая", "clean_term": "исключая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ископаемое", "clean_term": "ископаемое", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что существовало в древнейшие геологические эпохи и обнаруживается в отложениях земной коры (о животных, растениях)", "examples": [ "Тела естественные разделяются на три царства: на ископаемое, прозябаемое и животное.", "Чекалин несколько оправился от своего смущения и смотрел на меня с явным любопытством так, как некий ученый смотрел бы на некое очень любопытное ископаемое." ] }, { "description": "некто или нечто древнее, устаревшее; пережиток, рухлядь", "examples": [ "― Ну и бормашина!. Спишем! Он ещё попинал ботинком станок. — Вот это ископаемое! — сказал он. — Выкинем…", "— Всё это было до нашей эры. — Значит, я для вас ископаемое! — обиделся следователь.", "Возможно, я невероятно старомоден, что я — реликт, мастодонт, ископаемое, но я убежден, искусство должно \"сеять разумное, доброе, вечное." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "искупать", "clean_term": "искупать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "искупаться", "clean_term": "искупаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "искушённый", "clean_term": "искушенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "искушённый", "clean_term": "искушенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. прош. от искусить; статив. чем, в чём и кр. ф. прошедший какое-либо серьёзное испытание, длительную и трудную проверку каких-либо качеств, наученный чем-либо", "examples": [ "Юноша неблагодарен: волнуемый темными желаниями, беспокойный от самого избытка сил своих, с небрежением ступает он на цветы, которыми природа и судьба украшают стезю его в мире; человек, искушённый опытами, в самых горестях любит благодарить небо со слезами за малейшую отраду.", "Они уже были искушены таким же горестным положением и знают, как помочь искушаемой." ] }, { "description": "статив. в чём и кр. ф. хорошо знающий что-либо по собственному опыту; искусный, опытный", "examples": [ "Но как ни искушены были эти моряки в историях о плавающих бутылках, встречаемых ночью ледяных горах, бунтах экипажей и потрясающих шквалах, я увидел, что им неизвестна история «Марии Целесты», а также пятимесячное блуждание в шлюпке шести человек, о которых писал М. Твен, положив тем начало своей известности.", "Но как ни искушены были эти моряки в историях о плавающих бутылках, встречаемых ночью ледяных горах, бунтах экипажей и потрясающих шквалах, я увидел, что им неизвестна история «Марии Целесты», а также пятимесячное блуждание в шлюпке шести человек, о которых писал М. Твен, положив тем начало своей известности." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "испакоститься", "clean_term": "испакоститься", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "испанка", "clean_term": "испанка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "исполнять", "clean_term": "исполнять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что выполнять; претворять в жизнь; осуществлять действия согласно инструкциям, указаниям", "examples": [ "Ты учил меня почитать добродетель, исполнять её делом и преклонять к ней смертных.", "Можно обещать — и не исполнять обещаний и всё-таки жить.", "Наверно, генерал был вполне удовлетворён тем, к чему привык, и его спецповару не оставалось ничего другого, как в точности исполнять требования хозяйки." ] }, { "description": "воспроизводить перед зрителями или слушателями вокальное, хореографическое или сценическое произведение, номер", "examples": [ "Много позже мне пришлось ещё раз исполнять эту музыку вместе с Вашингтонским симфоническим оркестром, но тогда я уже стояла на сцене.", "Вы у меня танец маленьких лебедей будете исполнять." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "исполняться", "clean_term": "исполняться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что выполняться; претворяться в жизнь; осуществлять действия согласно инструкциям, указаниям", "examples": [] }, { "description": "представлять зрителям или слушателям вокальное, хореографическое или сценическое произведение, номер", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "испуганный", "clean_term": "испуганныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "испуганный", "clean_term": "испуганныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от испугать", "examples": [] }, { "description": "адъектив. охваченный испугом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "истирать", "clean_term": "истирать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрушать, портить трением", "examples": [] }, { "description": "делать потёртым или вытертым в результате длительной носки, частого употребления", "examples": [] }, { "description": "повреждать, ранить трением", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "истончать", "clean_term": "истончать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "истощать", "clean_term": "истощать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доводить до крайней слабости, делать тощим, лишать сил", "examples": [] }, { "description": "делать неплодородным, бедным (почву, месторождение полезных ископаемых и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "тратить, расходовать всё до конца, целиком, полностью; исчерпывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "истрёпанный", "clean_term": "истрепанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "изношенный, старый, ветхий", "examples": [] }, { "description": "избитый, опошленный частым употреблением", "examples": [] }, { "description": "о человеке измученный, изнурённый", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "истрёпанный", "clean_term": "истрепанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "исходить", "clean_term": "исходить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "исчерпывающий", "clean_term": "исчерпывающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "исчерпывающий", "clean_term": "исчерпывающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "итинерарий", "clean_term": "итинерарии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "их", "clean_term": "их", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ишан", "clean_term": "ишан", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "йога", "clean_term": "иога", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "религиозно-философское учение (в Индии), разработавшее особую систему приёмов и методов самопознания, позволяющую управлять психическими и физиологическими функциями своего организма", "examples": [] }, { "description": "название одной из шести ортодоксальных школ (принимающих авторитет вед) индийской философии, основанной Патанджали во II веке до н.э.", "examples": [] }, { "description": "система физических и психофизиологических упражнений, выработанная последователями этого учения (1)", "examples": [ "Увлекаться йогой.", "И она подумала, что ей надо серьёзно заняться самоконтролем, возобновить занятие йогой, и, может быть, под руководством самого Чаури Сингха, который состоит членом высшей лиги йогов…", "Он целиком вошёл в практику йоги и в основы индо-тибетской медицины." ] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "кабак", "clean_term": "кабак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "питейное заведение", "examples": [ "Промышленник предложил ему зайти в кабак и выпить вина.", "Всякое упоминание о кабаке сопровождается очень нелестными эпитетами по его адресу: кабак ― «греху учитель», «душам губитель», «несытая утроба», «домовная пустота», «дому разоритель», «богатства истощитель», «маломожное житие», «злодеем пристанище» и т. д." ] }, { "description": "ресторан", "examples": [ "На другой стороне улицы ― яркая лампочка нагло вспыхнула над размалёванной дверью ресторана-кабаре «Би-Ба-Бо»… Этот кабак славился любительскими шашлыками. При мысли о еде у Вадима Петровича слипся желудок, ― со вчерашнего дня он не ел." ] }, { "description": "беспорядок", "examples": [ "[Г о р о д н и ч и й.] Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! Поношенье!", "«Ну и кабак же у вас», ― говорю я громко швейцару (вроде того, как В. А. Маклаков выразился про 2-ю Думу).", "Я еду в Киргизию и вижу там неслыханное разорение киргизскаго скотоводства, неописуемый даже для советской России, кабак животноводческих совхозов, концентрационные лагери на реке Чу, цыганские таборы оборванных и голодных кулацких семейств, выселенных сюда из Украины.", "Такой кабак мы сделали с этим гипофизом, что хоть вон беги из квартиры." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кабачок", "clean_term": "кабачок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каботажник", "clean_term": "каботажник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кавалер", "clean_term": "кавалер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мужчина, ухаживающий за женщиной, поклонник", "examples": [ "Хороша ты очень. Я бы в тебя влюбилась, если б была кавалером.", "Подарите мне, приятный кавалер, шесть копеек на выпивку!", "Одни только молодые приказные снуют во все классы народа, нахально подмигивают девицам, толкают их под бока и приглашают гулять: «Позвольте, барышня, быть вашим кавалером»." ] }, { "description": "мужчина, танцующий в паре с дамой", "examples": [ "Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису.", "Иди же, танцуй… вот тебе и кавалер, ― сказала она, указывая на меня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кавычка", "clean_term": "кавычка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кавычка", "clean_term": "кавычка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кадет", "clean_term": "кадет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "молодой дворянин, пребывающий на военной службе в солдатских чинах до производства в офицеры (в ряде западноевропейских стран)", "examples": [] }, { "description": "воинское звание, соответствовавшее русскому подпрапорщику (в Австро-Венгрии до 1914)", "examples": [] }, { "description": "совр., воспитанник закрытого среднего военно-учебного заведения — кадетского корпуса (в Российской империи, Российской Федерации и некоторых других государствах)", "examples": [] }, { "description": "курсант военно-учебного заведения", "examples": [] }, { "description": "офицеры и воинские части белой гвардии (в Гражданскую войну, у красных на юге России)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кадр", "clean_term": "кадр", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "фотографический снимок или отдельный статичный фрагмент киноленты, телеизображения и т. п.", "examples": [ "Дерево не попало в кадр.", "Кадр из фильма." ] }, { "description": "то же, что монтажный кадр; непрерывный отрезок плёнки от включения до выключения камеры || то же, что сцена (из фильма и т. п.)", "examples": [ "Но, пожалуй, самый выдающийся, самый известный, вошедший во все учебники кинематографии кадр — это катящаяся во время расстрела демонстрации по ступеням Потемкинской лестницы в Одессе детская коляска.", "Мы установили камеру на штатив и приступили к съемкам. Лёня выстроил кадр. Моя задача была этот кадр удержать, не отхватив у снежного ангела ни головы, ни ног, чтоб он целиком поместился на экране." ] }, { "description": "блок данных определённого формата, передаваемый через вычислительную сеть", "examples": [] }, { "description": "постоянный состав войсковых частей, пополняемый в военное время призывом из запаса", "examples": [ "Прибыл небольшой кадр Георгиевского полка из Киева, а в конце декабря и Славянский ударный полк, восстановивший здесь своё прежнее имя «Корниловский»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кадры", "clean_term": "кадры", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совокупность сотрудников предприятия, учреждения, организации", "examples": [] }, { "description": "командный и рядовой состав, состоящий на действительной службе (в вооруженных силах государства)", "examples": [] }, { "description": "то же, что отдел кадров", "examples": [ "Тебе звонили из кадров, чтобы ты занёс им анкету." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кажется", "clean_term": "кажется", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вводн. слово выражает неуверенное предположение", "examples": [ "Кажется, он мог бы быть гениальным дирижёром большого симфонического оркестра." ] }, { "description": "разг. частица выражает неуверенность либо неуверенное подтверждение", "examples": [ "— Ты выключил свет? — Кажется выключил.", "— Он спит? — Кажется." ] }, { "description": "в знач. сказуемого выражает состояние неуверенности", "examples": [ "Мне кажется, что сюда нужно вставить примеры из НКРЯ." ] }, { "description": "в знач. сказуемого см. казаться", "examples": [ "Это нормальный пример, как вам кажется?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "казачка", "clean_term": "казачка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к казак", "examples": [ "Я примчу к тебе с волнами // Труп казачки молодой, // С темно-бледными плечами, // С светло-русою косой.", "Повсюду на станциях продается окрестными казачками виноград в баснословном количестве и поразительно дешево: пять копеек два фунта.", "Личным секретарем моим состоял красивый стройный лейтенант, французский кирасир Тэсье, женатый на прелестной донской казачке." ] }, { "description": "жена или дочь казака", "examples": [ "Две молодые казачки, дочери хозяина избы, накрыли стол белой скатертью, принесли хлеба, ухи и несколько штофов с вином и пивом, и я вторично очутился за одною трапезою с Пугачевым и с его страшными товарищами.", "Множество молодых казачек пришли проходить своих мужей; я была свидетельницею трогательного зрелища." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "казачок", "clean_term": "казачок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "казённый", "clean_term": "казенныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принадлежащий казне, государству", "examples": [ "Царь о́тда́л Демидову в зде́шних места́х казённый заво́д и земли отвёл ― строй, де́скать, ско́лько смо́жешь.", "Казённый халат был ему велик, хотя и пошивом и опрятностью отличался безукоризненными.", "«О пита́нии, ― говори́т дире́ктор, ― не беспоко́йтесь, да́же и кварти́ра казённая вам бу́дет»." ] }, { "description": "формальный, официальный", "examples": [ "Утром, конечно же, шум, как во время всех советских кампаний: высокопарный, казённый и скучный.", "Сухой казённый ответ гласил: дело Л. Гумилёва пересмотру не подлежит." ] }, { "description": "лишённый индивидуальности; банальный, шаблонный", "examples": [ "Я вижу себя сидящим в классе среди синих униформ, и сам такой же синий; парта наскоро, грубо выкрашена в нищенский, казённый цвет какой-то мутно-белой бурдой; кое-где даже остались следы грубого малярного волоса.", "Он попался впервые на глаза Лихонину, и студент с удивлением и брезгливостью читал эти строки, изложенные мёртвым, казённым языком полицейских участков.", "Наконец водитель без команды сбросил газ и затормозил у перекрёстка, обрамлённого старыми кирпичными домами казённого вида без палисадников и заборов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "казна", "clean_term": "казна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деньги и другие ценности, принадлежащие государству, организации или общине", "examples": [ "Государственная казна пополнилась новыми доходами." ] }, { "description": "государство как юридическое лицо или владелец денежных средств", "examples": [] }, { "description": "или деньги вообще", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кайла", "clean_term": "каила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "как", "clean_term": "как", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "каким образом; местоименное вопросительное слово в вопросах об образе действия или союзное слово в придаточных предложениях образа действия", "examples": [ "Как вы это сделали?", "Не знаю, как это объяснить." ] }, { "description": "насколько", "examples": [ "Как долго это продолжается?", "Как далеко он ушёл?", "Я не знал, как это важно для них." ] }, { "description": "когда", "examples": [ "Ей сделалось дурно, как услышала о взятии Нижнеозерной." ] }, { "description": "с тех пор как", "examples": [] }, { "description": "частица для выражения эмоций", "examples": [ "Как, вы этого не знаете?!" ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях сравнения: словно, будто", "examples": [ "Вдруг в мозгу его, как молния, сверкнула идея.", "Где та нарядная берёза, которую он любил целовать в тёплый задумчивый вечер, когда озеро гладко, как дорогое зеркало, а оттуда, где закат, доносится мирный, умилительный колокольный звон?", "Мужскому полу никогда таких привилегий не будет, как ихнему, дамскому." ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях отождествления, со значением «в качестве»", "examples": [ "Никифоров, напишите бумагу об аресте городового Дымбы как соучастника." ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях пояснения, то же что так как, обычно в начале предложения", "examples": [ "И как он долго не приходил, обедать стали без него." ] }, { "description": "подчинительный союз, указывает на признак или действие", "examples": [ "Генерал, понимаешь, Анну первой степени имеет, а то и дело слышишь, как его жена чешет: «Дурак! дурак! дурак!»", "Каждое утро я вижу, как молодая женщина в белой кофточке и в папильотках подходит к окну и с жадностью хватает газеты, лежащие на подоконнике.", "Надеюсь, ты поступишь, как тебе велят долг и честь." ] }, { "description": "восклиц. мест.", "examples": [ "Как здорово!" ] } ] }, { "term": { "term": "как", "clean_term": "как", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "как", "clean_term": "как", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "каким образом (союзное слово в придаточных предложениях образа действия)", "examples": [ "Не знаю, как это объяснить." ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях сравнения: словно, будто", "examples": [ "Вдруг в мозгу его, как молния, сверкнула идея.", "Где та нарядная берёза, которую он любил целовать в тёплый задумчивый вечер, когда озеро гладко, как дорогое зеркало, а оттуда, где закат, доносится мирный, умилительный колокольный звон?", "Мужскому полу никогда таких привилегий не будет, как ихнему, дамскому." ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях отождествления, со значением «в качестве»", "examples": [ "Никифоров, напишите бумагу об аресте городового Дымбы как соучастника." ] }, { "description": "подчинительный союз в конструкциях пояснения, то же что так как, обычно в начале предложения", "examples": [ "И как он долго не приходил, обедать стали без него." ] }, { "description": "подчинительный союз, указывает на признак или действие", "examples": [ "Генерал, понимаешь, Анну первой степени имеет, а то и дело слышишь, как его жена чешет: «Дурак! дурак! дурак!»", "Каждое утро я вижу, как молодая женщина в белой кофточке и в папильотках подходит к окну и с жадностью хватает газеты, лежащие на подоконнике.", "Надеюсь, ты поступишь, как тебе велят долг и честь." ] } ] }, { "term": { "term": "как", "clean_term": "как", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каки", "clean_term": "каки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "како́й", "clean_term": "какои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вопросительное мест. обозначает вопрос о качестве, свойствах", "examples": [ "Какой сегодня день?", "Какая сегодня погода?", "В каких лесах, в какой долине, // В часы вечерней тишины, // Задумчиво ты бродишь ныне // Под светлым сумраком луны?" ] }, { "description": "в риторич. вопросе или восклицат. ответном предл. выражает эмоциональное отрицание: вовсе не, никакой", "examples": [ "Вы говорили? — Да что ты! Какие там разговоры!", "Какой он учёный?", "Какие у него доходы? сами знаете." ] }, { "description": "определительное мест. (восклиц. мест.) в восклицат. предл. обозначает удивление, радость, возмущение качеством чего-нибудь", "examples": [ "Какие пёрышки, какой носок!", "Она Тарквинию с размаха даёт пощёчину, да, да! пощёчину, да ведь какую!", "— Москва! — Какой огромный // Странноприимный дом! // Всяк на Руси — бездомный. // Мы все к тебе придём.", "Какая радостная весть!" ] }, { "description": "относительное мест. с теми же знач., что , и подчиняет придаточное предложение главному", "examples": [ "Я хотел к вам ехать, — сказал он и тотчас же, вспомнив, с каким намерением он искал её, смутился и покраснел.", "Не знаю, какую вам книгу дать.", "Он не знает, какая дорога туда ведёт.", "Вы и представить себе не можете, какой он умница." ] }, { "description": "относительное мест. обозначает соответствие качества какого-нибудь предмета в придаточном предложении качеству того же предмета в главном (преимущ. при местоим. такой, таков, тот, тот же в главн. предл.)", "examples": [ "Вот, наконец, человек, каких нужно побольше, это просто драгоценный алмаз!", "Он выпил её с той же отчаянной отвагой, с какой он бросился бы на штурм батареи или на строй штыков…", "Таких гвоздей, каких вам нужно, у меня нет." ] }, { "description": "неопределённое мест., то же, что какой-нибудь", "examples": [ "А не будет ли какого замечания по части почтового управления?", "Чуть ветерочек какой, так уж вы и хвораете." ] }, { "description": "неопределённое мест., в сочетании с отриц. выражениями: неизвестно, неведомо, не знаю и т. п., употр. в знач. какой-то", "examples": [ "Поехал в Москву неизвестно по каким делам." ] }, { "description": "разделительное мест. в соединении с другими относит. местоимениями: смотря какой, неодинаковый, различный", "examples": [ "Кому какое счастье.", "Когда какой." ] } ] }, { "term": { "term": "ка́кой", "clean_term": "какои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кала́м", "clean_term": "калам", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "течение в мусульманском богословии", "examples": [] }, { "description": "остро отточенная палочка для письма на бересте или листьях", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ка́лам", "clean_term": "калам", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каланча", "clean_term": "каланча", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ка́ли", "clean_term": "кали", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кали́", "clean_term": "кали", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "калипсо", "clean_term": "калипсо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "калитка", "clean_term": "калитка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая дверь в заборе или в створке ворот", "examples": [ "Старцев вошёл в калитку, и первое, что он увидел, это белые кресты и памятники по обе стороны широкой аллеи и чёрные тени от них и от тополей." ] }, { "description": "то же, что блок I, устройство в виде колеса с жёлобом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кама", "clean_term": "кама", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Кама", "clean_term": "Кама", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "река в России, Пермском крае, левый приток Волги", "examples": [ "Пермь стоит на Каме.", "На территории от Самарской Луки до нижней Камы складывается именьковская культура, последующая история населения которой не оставляет сомнений в принадлежности его к славянскому этносу." ] }, { "description": "река в России, левый приток Конды", "examples": [] }, { "description": "река в России впадает в Камское озеро", "examples": [] }, { "description": "название ряда посёлков, деревень и сёл в России", "examples": [ "Спасибо О. В. Чулкову (Истра Московской обл.), С. А. Поповой (Мурманск), В. К. Шумелкину (Иркутск), Н. Переверзевой (пос. Кама)" ] }, { "description": "торговая марка автомобильных шин", "examples": [ "Свою «зубилу» под маленькую горочку я разгонял до 155 (дальше на моей Каме 205 очень страшно) ― участок МКАД от Щелковского до Алтуфьевского шоссе.", "Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые.", "«Кама» И-391 Производитель ― Нижнекамск" ] }, { "description": "торговая марка велосипедов производства пермского завода «Велта»", "examples": [ "Универсальный складной велосипед 113–613 Кама \"- индивидуальное транспортное средство — предназначен для передвижения по дорогам с улучшенным покрытием.", "На перемене Тимошин подошел к Антону: ― А у меня новый велосипед «Кама»! ― Ну и радуйся до пенсии, ― уныло ответил Антон." ] }, { "description": "торговая марка насоса", "examples": [ "На мостках устанавливали моторы ― «Каму» или «Агидель» ― качали воду для полива, для бани…", "Во всех дворах такое старье давно выкинули. «Кама» ли, «Агидель». Кнопку нажмешь ― потекла вода." ] }, { "description": "торговая марка лодочного мотора", "examples": [ "Катамаран собственной конструкции был собран из двух четырехметровых резиновых баллонов, имел легкую палубу и двигался в основном с помощью мотора «Кама»." ] }, { "description": "вид кинжала", "examples": [ "Мало ли что они говорят… Смотри, Павел, если обидишь ее… ― Исаев встал, подошел к застекленному шкафу, где хранились всякие сувениры и кубки за производственную деятельность от районных, городских и государственных организаций, а несколько ― призы аж международных выставок (стран СЭВ, естественно), достал оттуда кинжал, вынул из украшенных узорами ножен длинный клинок, узко заостренный, к концу сдержанно загнутый, вид имевший хищный, кровожадный. ― Кинжал «Кама», ― сказал Исаев. ― Родственники подарили на пятьдесят лет.", "Голод и бессилие звали людей к оружию. Кама, серп с деревянной рукояткой Сёгун Ёсимаса долго оставался бездетным и потому усыновил монаха Ёсими, обещая сделать его сёгуном." ] }, { "description": "слово, входящее в состав словосочетания, обозначающего стойку карате", "examples": [ "Положение Кама дачи позволяет из позиции Шизентай мгновенно уйти с линии атаки с проведением контратакующих действий, с последующим быстрым переходом в другую позицию." ] }, { "description": "тип вируса", "examples": [ "Новый вирус Кама (Flaviviridae, Flavivirus, антигенная группа Тюлений), изолированный из клещей Ixodes lividus" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "камедь", "clean_term": "камедь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каменка", "clean_term": "каменка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "печь, сложенная из камня, не имеющая трубы наружу и применяемая обычно для бань и саун", "examples": [] }, { "description": "верхняя часть печи в чёрной бане, на которую льют воду для получения пара", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ка́мора", "clean_term": "камора", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "камо́ра", "clean_term": "камора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что комната", "examples": [] }, { "description": "кладовая, амбар, чулан", "examples": [] }, { "description": "диакритический знак в древней славянской и старой русской письменности для обозначения множественного числа; в старославянской кириллице знак ударения над гласными как ударными, так и безударными, особенно над о; над другими гласными только в конце слова", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кампус", "clean_term": "кампус", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "камча", "clean_term": "камча", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "камчатка", "clean_term": "камчатка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самая задняя парта, куда сажают плохих учеников", "examples": [ "С Володей Федоровичем мы сидели за одной партой, предпочитая «камчатку». … Помню, если меня вызывали, Володя Федорович, сидя на нашей последней парте, брал в руки учебник и начинал беззвучно его читать, отчётливо артикулируя губами.", "На задних рядах всегда сидели хулиганы и двоечники. В школе это называлось «камчатка»." ] }, { "description": "школьники, сидящие на этих партах", "examples": [ "И в каждом классе была так называемая «камчатка» ― группа переростков, остававшихся из-за неуспеваемости на второй год." ] }, { "description": "нечто далёкое, где-либо далеко", "examples": [ "Первым пришел номер 24 и завез меня куда-то на камчатку, оказалось, что в аэропорт, он ходит только утром." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "камыш", "clean_term": "камыш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "многолетнее, реже однолетнее прибрежно-водное растение семейства осоковых (Scirpus)", "examples": [ "Терек, отделяющий казаков от горцев, течёт мутно и быстро, но уже широко и спокойно, постоянно нанося сероватый песок на низкий, заросший камышом правый берег и подмывая обрывистый, хотя и не высокий левый берег с его корнями столетних дубов, гниющих чинар и молодого подроста." ] }, { "description": "то же, что рогоз (обиходное название Typha)", "examples": [ "Пышно разрастаются болотные травы: высокие дудки, белые воздушные зонтики (их настоем отравили Сократа), широкие, разлапистые листья, то оранжерейно-нежные, то тропически зелёные, сердитая голубая осока, а дальше, там, где тростинки зелены уже просто до черноты, державным строем стоят вокруг какого-то окна или особо опасной топи камыши в коричневых меховых опушках." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "канал", "clean_term": "канал", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "искусственное русло для воды, устраиваемое для связи между водными объектами (моря, реки, озёра и т. п.) для водоснабжения, мелиорации, улучшения инфраструктуры и других целей", "examples": [ "Через перешеек лет сорок тому назад прорыт мельником канал, дающий воду для мельницы.", "Он бросился в ледяную воду, переплыл канал и пополз вдоль насыпи." ] }, { "description": "узкая длинная полость внутри чего-либо", "examples": [ "Шумахер (датский капитан) предложил (после Конгрева) высверливать канал внутри взрывчатого состава ракеты для лучшего горения последнего." ] }, { "description": "труба для передачи, перегонки по ней какой-либо жидкости", "examples": [ "Канал для стока нечистот.", "Нефть по каналам и подземным трубам передаётся прямо от источника к порту.", "Далее через канал в соединительном приливе поплавковой камеры топливо попадает в жиклер (2), поднимается по сверлению соединительного болта (3) и через распылитель (жиклер иглы) (4) попадает в эмульсионную трубку (5)." ] }, { "description": "узкий морской проход между двумя берегами, пролив", "examples": [ "Староладожский канал." ] }, { "description": "путь, средство для достижения чего-либо", "examples": [ "Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы.", "Если б это случилось, он утратил бы канал для проникновения в службу абвера." ] }, { "description": "совокупность устройств, объединённых линией связи (проводной, телевизионной, передачи данных и другими)", "examples": [ "Направленное излучение пронизывало земную атмосферу, образуя постоянный канал для приёма и передачи на внешние станции, служивший вместо провода." ] }, { "description": "в животном организме длинная извилистая трубка, через которую проходят те или иные вещества", "examples": [ "«Отлично, — подумал Керн, — сосуды быстро наполняются влагой, если только это не остаточная влага в слёзных каналах».", "Его строение и химический состав, пищеварительный канал с остатками пищи, его мускульная, кровеносная и нервная система, аппарат размножения — всё было изучено Цоем под наблюдением зоолога." ] }, { "description": "сквозное цилиндрическое отверстие в теле артиллерийского орудия", "examples": [] }, { "description": "четырёхугольная деревянная труба в орга́не, через которую перегоняется нагнетаемый мехами воздух", "examples": [] }, { "description": "элементарный дискретный диапазон, на которые разбивается область определения гистограммы (спектра); термин первоначально связан с каналом аналого-цифрового преобразователя, однако используется в более широком контексте", "examples": [ "Ширина канала в этом спектре составляет 5 кэВ.", "Спектр временны́х интервалов между событиями разбит на 1024 канала." ] }, { "description": "электронное (телевизионное, радио) средство массовой информации", "examples": [ "Есть яркий пример с НТВ: пока это был частный канал, был третьим в рейтинге." ] }, { "description": "анонимный или именованный объект для передачи информации, через который передаётся упорядоченный поток байт; метод взаимодействия между процессами в компьютерной программе", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "канал", "clean_term": "канал", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "канализация", "clean_term": "канализация", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "система труб, подземных каналов и других санитарно-технических сооружений для удаления, очистки и обезвреживания сточных вод", "examples": [] }, { "description": "строительство сети каналов (обычно соединяющих несколько водных бассейнов)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "канализировать", "clean_term": "канализировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "канарейка", "clean_term": "канареика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кандидатская", "clean_term": "кандидатская", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "канна", "clean_term": "канна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "многолетнее травянистое растение семейства канновых, с ветвящимися корневищами и крупными листьями (Canna)", "examples": [] }, { "description": "единственный род монотипного семейства канновые", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кантовать", "clean_term": "кантовать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обшивать, окаймлять кантом", "examples": [] }, { "description": "обтёсывать брус, камень и т. п. таким образом, чтобы получался кант", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кап", "clean_term": "кап", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капа", "clean_term": "капа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капе́ль", "clean_term": "капель", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ка́пель", "clean_term": "капель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капельку", "clean_term": "капельку", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "капельку", "clean_term": "капельку", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капитанство", "clean_term": "капитанство", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чин, звание капитана", "examples": [] }, { "description": "пребывание в таком чине, в таком звании", "examples": [] }, { "description": "должность капитана (корабля, судна)", "examples": [] }, { "description": "пребывание в такой должности", "examples": [] }, { "description": "должность капитана (спортивной команды)", "examples": [] }, { "description": "пребывание в такой должности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "капли", "clean_term": "капли", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ка́пли", "clean_term": "капли", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капля", "clean_term": "капля", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой объём жидкости от сферической (< 1 мм) до уплощённой (2-3 мм) и вогнутой (3-4 мм) снизу формы (для падающей дождевой капли) в зависимости от совокупного действия поверхностного натяжения и внешних сил (силы тяжести и аэродинамических сил) в естественных условиях", "examples": [] }, { "description": "небольшое количество, малость", "examples": [ "Колюнчику было очень жалко папу, он видел, как тот старается и страдает, и будь у мальчика хоть капля интереса, наверняка попросил бы красную пожарную машину с лестницей за семь рублей, которую ему иначе никогда не купили бы, потому что и так не хватает денег на сахар и хлеб." ] }, { "description": "единица измерения объёма для лекарственных средств в форме капель, равная 0,05 мл для водных растворов и 0,025 мл для спиртовых", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "каппа", "clean_term": "каппа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капсид", "clean_term": "капсид", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каптал", "clean_term": "каптал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "капустник", "clean_term": "капустник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "и огород, поле, засаженные капустой", "examples": [] }, { "description": "капустный червь", "examples": [] }, { "description": "капустный пирог или какое-либо другое кушанье, приготовленное из капусты, с капустой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кар", "clean_term": "кар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карабин", "clean_term": "карабин", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "облегчённая короткоствольная винтовка", "examples": [] }, { "description": "нарезное охотничье ружьё для стрельбы пулями (иногда дробью)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "каракуль", "clean_term": "каракуль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карате́", "clean_term": "карате", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кара́те", "clean_term": "карате", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карате́", "clean_term": "карате", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кара́те", "clean_term": "карате", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карга", "clean_term": "карга", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "злобная и уродливая старуха", "examples": [ "Проверяет посещаемость занятий в институте недалекая деревенская карга." ] }, { "description": "(неодуш) железная скоба с острыми концами, забиваемая в бревно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "карибу", "clean_term": "карибу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карт", "clean_term": "карт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "картель", "clean_term": "картель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "договор о выкупе и размене пленных", "examples": [] }, { "description": "в турнирах порядок, которому должны следовать сражающиеся", "examples": [] }, { "description": "договор между воюющими державами", "examples": [] }, { "description": "договор о беспрепятственном продолжении торговли в военное время", "examples": [] }, { "description": "политическая партия в германском рейхстаге, состоящая из консерваторов и национал-либералов, взаимно поддерживавших друг друга с 1887 года", "examples": [] }, { "description": "установление между промышленными и фабричными предпринимателями общих единообразных условий сбыта и производства, причем во всех других отношениях не входящих в состав договора, каждое из предприятий сохраняет свою хозяйственную самостоятельность, чем и отличаются от треста", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "карты", "clean_term": "карты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "карьер", "clean_term": "карьер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совокупность горных выработок, образованных при добыче полезного ископаемого открытым способом", "examples": [ "Карьер здесь предполагается пройти до глубины 500 м, чтобы обеспечить возможно более полную выемку кимберлита с высоким содержанием алмазов.", "Тираспольский карьер, где до войны добывали песок, после отступления фашистов превратился в пацаний арсенал." ] }, { "description": "горное предприятие по добыче полезных ископаемых открытым способом", "examples": [ "Готов ли сегодня каждый рудник или карьер в каждой стране вкладывать деньги в такую технологию?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "карьера", "clean_term": "карьера", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "касательная", "clean_term": "касательная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "касатик", "clean_term": "касатик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каст", "clean_term": "каст", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кастинг", "clean_term": "кастинг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кат", "clean_term": "кат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "катала", "clean_term": "катала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "катар", "clean_term": "катар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "катар", "clean_term": "катар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "катер", "clean_term": "катер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшое моторное, парусное или гребное судно", "examples": [ "Два часа летели мы из Архангельска в белом молоке, и болтало нас, как на катере в хорошую волну.", "Ездят через озеро двумя путями: или на барже, которая буксируется катером, или на катере просто, если дело спешно.", "…Капитанский катер, слегка накренившись, приближался под парусами к клиперу, лихо прорезывая кормы и носы многочисленных судов, стоявших на оживленном сан-францисском рейде.", "Каждый боярин имел свою двенадцати или 24-х весельную шлюпку, а кроме того, вольные катера стояли на пристанях для найма." ] }, { "description": "малый военный корабль специального или вспомогательного назначения", "examples": [ "В разведку вышел торпедный катер, которому предстояло принять огонь на себя.", "У нашего берега шипел парами маленький миноносный катер." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "каток", "clean_term": "каток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "катран", "clean_term": "катран", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каустик", "clean_term": "каустик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каустика", "clean_term": "каустика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "качка", "clean_term": "качка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. качать", "examples": [] }, { "description": "раскачивание судна на волнах", "examples": [] }, { "description": "детская колыбель", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "качок", "clean_term": "качок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "каюк", "clean_term": "каюк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая плоскодонная лодка с двумя вёслами", "examples": [ "Покончив с последним крючком, аккуратно распустив и свернув пальцами бечеву, Афиногеныч берет прислоненное к избушке длинное узкое весло, идет к каюку и, напружившись и навалившись могучими плечами, сталкивает его со скрипучего песка на весело колеблющуюся, ждущую воду." ] }, { "description": "одномачтовое парусно-гребное судно для перевоза грузов на реках", "examples": [ "На каюке были нагружены тяжести артиллерийского и инженерного парков; на нем же и на трех лодках были помещены 10 матросов, 6 стрелков и 6 сапер." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ква", "clean_term": "ква", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при обозначении кваканья лягушки (обычно с повторением)", "examples": [] }, { "description": "предикатив, кваканье лягушки как действие (обычно с повторением)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ква", "clean_term": "ква", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при обозначении кваканья лягушки (обычно с повторением)", "examples": [] }, { "description": "предикатив, кваканье лягушки как действие (обычно с повторением)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кварк", "clean_term": "кварк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "элементарная частица с электрическим зарядом, пропорциональным трети заряда электрона, ненаблюдаемая в свободном состоянии и являющаяся составной частью адронов — частиц, участвующих в сильном взаимодействии", "examples": [ "Предполагается, что, например, барионы построены из трёх кварков, а мезоны из двух кварков (кварк — антикварк)." ] }, { "description": "кварк , несущий положительный флейвор", "examples": [ "Мезоны состоят из кварка и антикварка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "квасник", "clean_term": "квасник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сосуд для хранения и разлива кваса, обычно имеющий дисковидное тулово (с отверстием), расширенное горло, носик и ручку", "examples": [ "Но, пожалуй, самое красивое изделие гончара — это квасник... Форма квасника делалась специально круглой: на дно клался кусочек льда, который охлаждал квас..." ] }, { "description": "специальный сосуд для производства кваса, квасная кадка с двойным дном", "examples": [] }, { "description": "ржаной или солодовый хлеб, лепёшки, которые заливаются кипятком и на которых делается квас", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "квашня", "clean_term": "квашня", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кегля", "clean_term": "кегля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кейс", "clean_term": "кеис", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плоский кожаный ручной чемоданчик для документов, газет, журналов и т. п. с кодовым замком, дипломат", "examples": [ "Николай сел за стол, достал из кейса кое-какие бумаги и счета.", "Между ними стоял тот самый «ядерный чемоданчик», который от множества похожих на него крутых кейсов внешне мало чем отличался (разве только тем, что рядом с ним часто был толстый кофр — пункт мобильной космической связи, из которого торчал край толстой антенны с шариком на конце).", "Людмила нашла чемодан, то есть внушительных размеров кейс, и удивилась его тяжести." ] }, { "description": "чемодан для хранения музыкальных инструментов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кельт", "clean_term": "кельт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кета", "clean_term": "кета", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кетчер", "clean_term": "кетчер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кеш", "clean_term": "кеш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запоминающее устройство, используемое в качестве буфера между процессором и памятью в компьютерных системах", "examples": [] }, { "description": "память предназначенная для хранения промежуточных результатов, а также часто используемых данных и команд", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "киль", "clean_term": "киль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "продольный брус, служащий основанием нижней части корабельного корпуса", "examples": [] }, { "description": "продольный выступ на дне судна, служащий стабилизатором", "examples": [] }, { "description": "вертикальная часть хвостового оперения самолета или дирижабля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кипа", "clean_term": "кипа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пачка или связка предметов, сложенных один на другой", "examples": [] }, { "description": "множество (о большом количестве книг, бумаг, вещей и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "крупная упаковочная мера товара", "examples": [] }, { "description": "мера бумаги", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кипер", "clean_term": "кипер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что кипрей; высокое травянистое растение с розовыми или пурпурными цветками и пушистыми семенами", "examples": [] }, { "description": "отвар сухих листьев и цветков такого растения, применяемый как лекарственное средство или как суррогат чая", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кипу", "clean_term": "кипу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кир", "clean_term": "кир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Кир", "clean_term": "Кир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ки́рка", "clean_term": "кирка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кирка́", "clean_term": "кирка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ручной ударный инструмент, предназначенный для раскалывания какой-либо горной породы, камней, старой кирпичной кладки", "examples": [] }, { "description": "металлический заостренный стержень, ударяя по которому молотком откалывают твердые породы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ки́са", "clean_term": "киса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ласковое название кошки", "examples": [ "В ногах у меня мурлычет чёрно-белая киса ― говорит, чтобы я передал привет всем нашим зверям." ] }, { "description": "употребляется как ласковое обращение к кому-либо", "examples": [ "― Разве вы, киса, думаете, что везде так же дурно жить?", "― Ты действительно не понимаешь или притворяешься, киса? ― спросила Ива. ― Во-первых, я тебе не киса. А во-вторых, с какой стати стал бы я притворяться?" ] }, { "description": "девушка, молодая женщина", "examples": [ "По голосу женщина, скорее даже киса, поэтому я заговорил очень вежливо, тоном настоящего джентльмена." ] } ] }, { "term": { "term": "киса́", "clean_term": "киса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "киска", "clean_term": "киска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кисли́нка", "clean_term": "кислинка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ки́слинка", "clean_term": "кислинка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кистепёрые", "clean_term": "кистеперые", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ки́та", "clean_term": "кита", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кита́", "clean_term": "кита", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "китайка", "clean_term": "китаика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шёлковая ткань, в старину ввозившаяся в Россию из Китая", "examples": [] }, { "description": "изделие (изделия) из такой ткани", "examples": [] }, { "description": "плотная хлопчатобумажная ткань, обычно синего цвета, из которой шили верхнюю одежду", "examples": [] }, { "description": "изделие (изделия) из такой ткани", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "китобой", "clean_term": "китобои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кито́вый", "clean_term": "китовыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ки́товый", "clean_term": "китовыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кича", "clean_term": "кича", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кишечнодышащее", "clean_term": "кишечнодышащее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кишечнодышащее", "clean_term": "кишечнодышащее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кишки", "clean_term": "кишки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "клава", "clean_term": "клава", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "клад", "clean_term": "клад", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "зарытые или спрятанные ценные вещи, сокровища", "examples": [] }, { "description": "нечто очень ценное, содержащее в себе много достоинств", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кладовая", "clean_term": "кладовая", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "хозяйственное помещение для хранения продовольствия, оборудования, сырья и т. п.", "examples": [ "После нэпа здесь помещался буфет райпо, были пристроены кухня, кладовая и дровяной сарай." ] }, { "description": "средоточие каких-либо богатств, ценностей", "examples": [ "В Сибири с детства я видел не только тюрьму — я видел в ней тайную кладовую свободы." ] } ] }, { "term": { "term": "кладовая", "clean_term": "кладовая", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кладовой", "clean_term": "кладовои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предназначенный для складывания, хранения чего-либо", "examples": [] }, { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным кладь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "классик", "clean_term": "классик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деятель культуры или науки, чьи творения имеют общепризнанное значение и являются образцовыми в своей области", "examples": [ "Ему говорили: «Ну что Солженицын? Не классик же, не Лев Толстой. К тому же всем уже надоел." ] }, { "description": "специалист по классической филологии (т.е. по древнегреческому и латинскому языкам или литературе), а также лицо с классическим образованием", "examples": [] }, { "description": "то же, что классицист; сторонник классицизма в искусстве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "классика", "clean_term": "классика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "классики", "clean_term": "классики", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "классификатор", "clean_term": "классификатор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "классная", "clean_term": "классная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "клей", "clean_term": "клеи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "клей", "clean_term": "клеи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "клепать", "clean_term": "клепать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скреплять что-либо (обычно металлические части) с помощью заклёпок", "examples": [] }, { "description": "соединять металлические части, загибая края и сплющивая их", "examples": [] }, { "description": "ударами специального молотка (клепала) выпрямлять (лезвие, железную полосу и т. п.), делать тоньше, острее", "examples": [] }, { "description": "делать, создавать, изготовлять, составлять что-либо", "examples": [ "Теперь опять без инета играет, свои поля игровые рисует без конца, страничку свою потихоньку клепает уже второй год:), сделал форум для своего класса." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "клещи", "clean_term": "клещи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "щипцы для захвата, зажима чего-либо", "examples": [ "Берите молотки, берите клещи и зубила, берите всё, что нужно, чтобы расклепать цепи." ] }, { "description": "манёвр, заключающийся в охвате войск противника одновременно с двух сторон", "examples": [ "Решили: отбивая фронтовые атаки противника, одновременно взять его в клещи с флангов конницей и танками.", "Армию ещё можно было спасти, но он не мог отступить без приказа; когда же командующий Северо-Западным фронтом Жилинский отдал этот приказ — за двумя корпусами и пехотной дивизией уже сомкнулись германские клещи…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "клёв", "clean_term": "клев", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. клевать ; захват , щипание или битьё резкими движениями клюва, а также результат такого действия", "examples": [ "Оставляя в стороне и мантику примет, и отличную от неё, но столь же низменную мантику всякого рода ворожбы — по решету, по муке, по клеву куриц и т. д." ] }, { "description": "действие по значению гл. клевать ; временной промежуток, когда рыба хорошо заглатывает предлагаемую пищу (приманку)", "examples": [ "Но шло время, поплавок неподвижно лежал на воде, клёва не было.", "Клев начался ту ж минуту; беспрестанно брали средние окуни и подлещики, которых я ещё и не видывал." ] }, { "description": "то же, что клюв", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "клёв", "clean_term": "клев", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "клик", "clean_term": "клик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кликать", "clean_term": "кликать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "без доп. громко кричать (о гусях, лебедях)", "examples": [ "Весна тепла и хороша, горы все в зелени, леса их тенисты и готовы беречь свято чужую тайну, кукушка кличет громко, и по всем забайкальским дорогам и тропинкам идут беглые." ] }, { "description": "кого-что громко звать, кричать, призывая", "examples": [ "Он куда-то вышел — пойду его кликать.", "Марина ходит около дома и кличет кур." ] }, { "description": "кого-что кем-чем называть, именовать", "examples": [ "Его Ванькой кличут." ] }, { "description": "без доп., кричать в припадке истерики (о кликушах)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кликаться", "clean_term": "кликаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перекликаться", "examples": [] }, { "description": "зваться, называться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "клир", "clean_term": "клир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "духовенство какой-либо церкви или прихода", "examples": [ "Для того чтобы принять определённое решение, РПЦ необходимо опереться на единое мнение клира и паствы." ] }, { "description": "то же, что клирос; певчие в церкви", "examples": [ "В свежем воздухе весело звенькали, трезвонили, бухали колокола, клир дружно и уверенно пел церковную стихиру, лохматый дьякон, не переставая, махал курящимся кадилом ..." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "клоп", "clean_term": "клоп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "энтомол. представитель одного из семейств насекомых отряда полужёсткокрылых", "examples": [ "Он сел на скрипящей пружинами постели, взглянул на мокрую простыню и заметил в свете луны ползущего по ней клопа." ] }, { "description": ", маленький ребёнок или человек маленького роста", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "клуб", "clean_term": "клуб", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шарообразное тело, масса; свитый, образованный из чего-либо шар; клубок", "examples": [ "Клубень — клуб природный, неделаный, шишка на кореньях картофеля, георгин и пр.", "В Братолюбивом доме на Мещанской улице умерла старуха-богаделка; у неё в чулках, узелках и клубах ниток найдено около 20 000 руб." ] }, { "description": "множество тесно сбившихся вместе каких-либо животных или насекомых, образующих как бы единое целое", "examples": [ "Казалось, что около барки живым клубом шипела и шевелилась масса змей.", "В погожем, с редкими облачками небе кружила поодаль пара аистов, а над головами опять стали виться клубы мошкары, от которой здесь стало хуже, чем было в лесу." ] }, { "description": "часто масса чего-либо движущегося, летящего (дыма, пара, пыли и т. п.), имеющая шарообразную форму", "examples": [ "Пароход, на котором они прожили столько времени, покачивался в темноте и вздыхал среди ночи клубами белого пара." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "клубиться", "clean_term": "клубиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перемещаться, распространяясь, вздыматься клубами (о дыме, парах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "наполнять, заполнять собою, становясь плотнее, гуще, интенсивнее (о темноте, мгле, сумраке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "непрерывно появляться, будоражить сознание (о мыслях, чувствах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "течь, бежать, нестись, вздымаясь волнами, бурля, волнуясь (о реке, потоке и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "клуб", "clean_term": "клуб", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шарообразное тело, масса; свитый, образованный из чего-либо шар; клубок", "examples": [ "Клубень — клуб природный, неделаный, шишка на кореньях картофеля, георгин и пр.", "В Братолюбивом доме на Мещанской улице умерла старуха-богаделка; у неё в чулках, узелках и клубах ниток найдено около 20 000 руб." ] }, { "description": "множество тесно сбившихся вместе каких-либо животных или насекомых, образующих как бы единое целое", "examples": [ "Казалось, что около барки живым клубом шипела и шевелилась масса змей.", "В погожем, с редкими облачками небе кружила поодаль пара аистов, а над головами опять стали виться клубы мошкары, от которой здесь стало хуже, чем было в лесу." ] }, { "description": "часто масса чего-либо движущегося, летящего (дыма, пара, пыли и т. п.), имеющая шарообразную форму", "examples": [ "Пароход, на котором они прожили столько времени, покачивался в темноте и вздыхал среди ночи клубами белого пара." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "клюквенник", "clean_term": "клюквенник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ключ", "clean_term": "ключ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "твёрдый стержень с особым сочетанием выступов и углублений для запирания и отпирания замко́в", "examples": [ "Ключ от парадной двери.", "Ключ от сарая.", "Дубликат ключей.", "Он лежал в первой комнате на постели, подложив одну руку под затылок, а другой держа погасшую трубку; дверь во вторую комнату была заперта на замок, и ключа в замке не было.", "В саду, за малиной, есть калитка, её маменька запирает на замок, а ключ прячет.", "Не поднимая никакого шума, доктор отпер дверь своим ключом и, войдя, тотчас запер за собою двери и не вынул ключа, так, чтобы уже еще никто не мог отпереть ее, а должен был бы постучаться." ] }, { "description": "инструмент для завинчивания и отвинчивания, приведения в действие механизмов и других механических операций", "examples": [ "Гаечный ключ.", "Разводной ключ.", "Шофер повернул ключ зажигания, рывком, со звоном включил скорость, и машина тронулась." ] }, { "description": "(обычно с предл. «к» + д. п.) что-либо, помогающее для совершения кого-либо действия, средство для понимания, разгадывания кого-, чего-либо, для овладения чем-то", "examples": [ "Ключ к разгадке.", "Нотенбург — ключ к победе.", "Много стоило мне усилий, чтобы найти ключ к сердцам этих людей. || условная система обозначения букв, цифр и т. п., на которой основан способ чтения какого-либо шифрованного текста", "Чтобы разгадать зашифрованную запись, нужно найти ключ к шифру, то есть установить, каким знаком обозначена та или иная буква. || подстрочник к иностранному тексту, а также сборник ответов на задачнику" ] }, { "description": "знак в начале нотной строки, определяющий привязку нот к той или иной высоте звука", "examples": [ "Скрипичный ключ.", "Альтовый ключ.", "Басовый ключ." ] }, { "description": "инструмент для натягивания струн музыкальных инструментов (арфы, фортепьяно, гитары и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "часть написания иероглифа, обладающая отдельным смыслом", "examples": [] }, { "description": "самый важный в военном аспекте пункт, место, овладение которым доступ куда-либо, обеспечивает победу", "examples": [ "Что Малахов курган — ключ севастопольских укреплений, знали, конечно, защитники Севастополя.", "Чишму считали ключом Уфы." ] }, { "description": "верхний клинообразный камень, который завершает своды дома или арку", "examples": [] }, { "description": "выключатель для быстрого замыкания и разрыва цепи передатчика при телеграфной и радиотелеграфной связи", "examples": [ "Миша быстро надел наушники и, низко наклонившись к фибровому чемоданчику, застучал ключом, дробно выбивая точки и тире азбуки Морзе." ] }, { "description": "(обычно с предл. «в» + пр. п.) тон, характер, манера чего-либо", "examples": [ "Произведений, написанных в романтико-реалистическом ключе, в которых действие происходит в российских столицах или в каком-нибудь окуровском уезде, у Грина немало, не на один том.", "Юноши, как правило, играют в том же ключе, что и их старшие товарищи." ] }, { "description": "в дореволюционной России — отличительный знак камергера в виде золотого ключа , носимого на фалде мундирного фрака или на талии фрака либо мундира", "examples": [ "Покойник был почтенный каммергер, // С ключом, и сыну ключ умел доставить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ключевой", "clean_term": "ключевои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным ключ", "examples": [] }, { "description": "открывающий возможности для каких-либо действий, наиболее выгодный в каком-либо отношении; основной, главный, самый важный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ключница", "clean_term": "ключница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ключ", "clean_term": "ключ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "твёрдый стержень с особым сочетанием выступов и углублений для запирания и отпирания замко́в", "examples": [ "Ключ от парадной двери.", "Ключ от сарая.", "Дубликат ключей.", "Он лежал в первой комнате на постели, подложив одну руку под затылок, а другой держа погасшую трубку; дверь во вторую комнату была заперта на замок, и ключа в замке не было.", "В саду, за малиной, есть калитка, её маменька запирает на замок, а ключ прячет.", "Не поднимая никакого шума, доктор отпер дверь своим ключом и, войдя, тотчас запер за собою двери и не вынул ключа, так, чтобы уже еще никто не мог отпереть ее, а должен был бы постучаться." ] }, { "description": "инструмент для завинчивания и отвинчивания, приведения в действие механизмов и других механических операций", "examples": [ "Гаечный ключ.", "Разводной ключ.", "Шофер повернул ключ зажигания, рывком, со звоном включил скорость, и машина тронулась." ] }, { "description": "(обычно с предл. «к» + д. п.) что-либо, помогающее для совершения кого-либо действия, средство для понимания, разгадывания кого-, чего-либо, для овладения чем-то", "examples": [ "Ключ к разгадке.", "Нотенбург — ключ к победе.", "Много стоило мне усилий, чтобы найти ключ к сердцам этих людей. || условная система обозначения букв, цифр и т. п., на которой основан способ чтения какого-либо шифрованного текста", "Чтобы разгадать зашифрованную запись, нужно найти ключ к шифру, то есть установить, каким знаком обозначена та или иная буква. || подстрочник к иностранному тексту, а также сборник ответов на задачнику" ] }, { "description": "знак в начале нотной строки, определяющий привязку нот к той или иной высоте звука", "examples": [ "Скрипичный ключ.", "Альтовый ключ.", "Басовый ключ." ] }, { "description": "инструмент для натягивания струн музыкальных инструментов (арфы, фортепьяно, гитары и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "часть написания иероглифа, обладающая отдельным смыслом", "examples": [] }, { "description": "самый важный в военном аспекте пункт, место, овладение которым доступ куда-либо, обеспечивает победу", "examples": [ "Что Малахов курган — ключ севастопольских укреплений, знали, конечно, защитники Севастополя.", "Чишму считали ключом Уфы." ] }, { "description": "верхний клинообразный камень, который завершает своды дома или арку", "examples": [] }, { "description": "выключатель для быстрого замыкания и разрыва цепи передатчика при телеграфной и радиотелеграфной связи", "examples": [ "Миша быстро надел наушники и, низко наклонившись к фибровому чемоданчику, застучал ключом, дробно выбивая точки и тире азбуки Морзе." ] }, { "description": "(обычно с предл. «в» + пр. п.) тон, характер, манера чего-либо", "examples": [ "Произведений, написанных в романтико-реалистическом ключе, в которых действие происходит в российских столицах или в каком-нибудь окуровском уезде, у Грина немало, не на один том.", "Юноши, как правило, играют в том же ключе, что и их старшие товарищи." ] }, { "description": "в дореволюционной России — отличительный знак камергера в виде золотого ключа , носимого на фалде мундирного фрака или на талии фрака либо мундира", "examples": [ "Покойник был почтенный каммергер, // С ключом, и сыну ключ умел доставить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "княгиня", "clean_term": "княгиня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жена или вдова князя", "examples": [ "Приезжали князь и княгиня с семейством: князь, седой старик, с выцветшим пергаментным лицом, тусклыми навыкате глазами и большим плешивым лбом, с тремя звездами, с золотой табакеркой, с тростью с яхонтовым набалдашником, в бархатных сапогах; княгиня ― величественная красотой, ростом и объемом женщина, к которой, кажется, никогда никто не подходил близко, не обнял, не поцеловал ее, даже сам князь, хотя у ней было пятеро детей." ] }, { "description": "невеста, новобрачная в старинном свадебном обряде", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "князёк", "clean_term": "князек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к князь", "examples": [] }, { "description": "молодой сын князя", "examples": [] }, { "description": "вождь небольшого племени", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ко", "clean_term": "ко", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ковка", "clean_term": "ковка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обработка металлической заготовки при помощи молота и наковальни или при помощи кузнечного пресса с целью придать ей заданную форму. В Петербурге с художественной ковкой соперничает техника чугунного литья, вытесняя ковку как дорогостоящую работу.", "examples": [] }, { "description": "набивание подковы на копыта лошади. От состояния копыт и качества ковки во многом зависят работоспособность лошади и спортивные результаты.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ковылий", "clean_term": "ковылии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ковылье", "clean_term": "ковылье", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "код", "clean_term": "код", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "система знаков, предназначенная для передачи информации", "examples": [ "Двоичный код.", "Телеграфный код.", "Штриховой код." ] }, { "description": "то же, что шифр; система знаков для секретного письма, хранения секретной информации", "examples": [ "Расшифровка этого кода была очень трудной задачей." ] }, { "description": "секретный набор букв и цифр, позволяющий открыть какое-либо устройство или получить доступ к какой-либо информации", "examples": [ "Замок с шестизначным кодом.", "Хакеры взломали код." ] }, { "description": "секретный набор букв и цифр, позволяющий открыть какое-либо устройство или получить доступ к какой-либо информации", "examples": [ "Код исполняется.", "Сегмент кода." ] }, { "description": "то же, что исходный текст; текст программы на каком-либо языке программирования", "examples": [ "Писать код.", "Некрасивый код." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кода", "clean_term": "кода", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "добавочный стих сверх традиционной формы, например в сонете — сверх 14 строк, в триолете — сверх 8", "examples": [] }, { "description": "завершающий раздел музыкальной пьесы, дополняющий ее основную часть", "examples": [ "Еще одна неожиданность: когда зрители уж попривыкли к веселой драчливости и ждали спокойно новых балетных изворотов, Фомин сделал паузу, и оживленную балетную музыку завершила мрачная, тяжелая кода." ] }, { "description": "в балете: финал акта; общий танец с участием всех персонажей и кордебалета", "examples": [] }, { "description": "завершающая часть слога", "examples": [ "Внутри слога существует три вида асимметрии: между ядром и периферией (последняя включает инициаль и коду); между инициалью (как более привилегированной составляющей слога) и кодой; между слогом в целом и его составляющими. … Инициаль, рифма, ядро и кода — так часто называют части слога." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кодер", "clean_term": "кодер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кожан", "clean_term": "кожан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "козе́лец", "clean_term": "козелец", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "козеле́ц", "clean_term": "козелец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "козлина", "clean_term": "козлина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́зловый", "clean_term": "козловыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "козло́вый", "clean_term": "козловыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́злы", "clean_term": "козлы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сиденье для кучера в передке экипажа", "examples": [ "Платов ехал очень спешно и с церемонией: сам он сидел в коляске, а на ко́злах два свистовые казака с нагайками по обе стороны ямщика садились и так его и поливали без милосердия, чтобы скакал.", "Вот, изволите видеть, к вам подъехал; четыре иноходца в ряд и цыган на ко́злах с кучером.", "На ко́злы я тебя не посажу, ещё как раз грешным делом ось сломается, а ты на задке приспособься." ] }, { "description": "настил из досок, укрепленных на стойках из деревянных брусьев, сбитых крест-накрест, используемый в качестве подставки, для работы на высоте и т. п.", "examples": [ "В ЗАГСе по летнему времени шёл ремонт, стояли малярные ко́злы, стены были наполовину побелены, а пол в коридоре был закапан известкой." ] }, { "description": "подставка для пилки дров в виде бруса, лежащего на двух сбитых попарно крест-накрест опорах", "examples": [ "Поодаль установлены высокие ко́злы для распиливания бревен на доски." ] } ] }, { "term": { "term": "козлы́", "clean_term": "козлы", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "козырнуть", "clean_term": "козырнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в некоторых карточных играх: зайти с козырной карты. Вистующим надо два раза козырнуть, тогда игрок берет 7 взяток.", "examples": [] }, { "description": "перен. выставить что-нибудь, как своё преимущество, похвастаться чем-либо. Городской Устав нужен К. для галочки, чтобы козырнуть перед Партией регионов, что у города есть еще и устав.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "козыряние", "clean_term": "козыряние", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "козырять", "clean_term": "козырять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в некоторых карточных играх: ходить с козырной карты. Если требуется разыграть какую-то длинную масть, то нужно козырять как можно дольше.", "examples": [] }, { "description": "перен. выставлять что-нибудь, как своё преимущество, хвастаться чем-либо. Не стоит вору козырять мобильником.", "examples": [] }, { "description": "отдавать воинскую честь под козырек", "examples": [ "Я, безусловно, требовал, без этого нельзя, но разных придирок себе не позволял: пуговица, подворотничок, как козыряет, какая выправка…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кок", "clean_term": "кок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кокетка", "clean_term": "кокетка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кокни", "clean_term": "кокни", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "пренебрежительно-насмешливое прозвище уроженца Лондона из средних и низших слоёв населения", "examples": [ "В толпе на разные голоса кричали уличные торговцы, преимущественно «кокни»." ] }, { "description": "один из самых известных типов лондонского просторечия, на котором говорят представители низших социальных слоёв населения Лондона и для которого характерны особое произношение, неправильность речи, а также рифмованный сленг", "examples": [ "Сам Уолтер говорил чисто, не на кокни — лондонском просторечии, а на языке, который раньше называли королевским английским, но теперь, в эру телевидения, переименовали в язык Би-би-си." ] } ] }, { "term": { "term": "кокни", "clean_term": "кокни", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кокс", "clean_term": "кокс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коктейль", "clean_term": "коктеиль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "охлажденная смесь различных напитков", "examples": [ "Многие народы внесли свой вклад в эволюцию коктейлей." ] }, { "description": "деловая или дружеская встреча, на которой подаются коктейли", "examples": [] }, { "description": "вообще любая смесь, нечто, состоящее из множества разнородных частей", "examples": [ "Этот странный для европейца религиозный коктейль объясняется во многом историческими условиями формирования японской нации.", "Это был вечер фантасмагорий, смешения стилей, настоящего коктейля из персонажей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кол", "clean_term": "кол", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кола", "clean_term": "кола", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́лба", "clean_term": "колба", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "колба́", "clean_term": "колба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колдун", "clean_term": "колдун", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колено", "clean_term": "колено", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сустав ноги, соединяющий бедренную кость с берцовыми, а также часть ноги от этого сустава до таза", "examples": [ "Маргарита рванула штору в сторону и села на подоконник боком, охватив колено руками.", "Супруга господина Жака уже становилась перед Маргаритою на одно колено и, бледная от волнения, целовала колено Маргариты." ] }, { "description": "часть одежды (брюк, штанов, чулок и т. п.), прилегающая к коленному сгибу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "колер", "clean_term": "колер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цвет краски, её тон и густота", "examples": [ "В рецептуре обычно используется 3-4 колера в строго определенных пропорциях.", "В пейзаже отсутствуют почти все определенные колеры. Только местами ярко зеленеет бархат леса." ] }, { "description": "цвет, окраска, оттенок, расцветка", "examples": [ "Бледно-матовый тон шведских перчаток соответствовал бледно-серому колеру клетчатых панталон.", "Высокие щегольские кареты, новомодные берлины и коляски, старые громоздкие рыдваны, экипажи всех видов и колеров, голубые, палевые, фиолетовые… снуют у главного подъезда…" ] }, { "description": "декоративном и малярном деле — готовый для окраски чего-либо красочный состав того или иного цвета", "examples": [ "Старший мастер Василий Белов составлял колера в больших тазах." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коле́т", "clean_term": "колет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "короткая (до бедер или до талии) верхняя мужская одежда прилегающего силуэта застёгивающийся спереди на пуговицы или крючки; форменная одежда некоторых конных полков (в армии Российского государства и в армиях некоторых европейских государств в XVIII — начала XX вв.).", "examples": [ "Такой колет с «гусиным чревом» — пан-серон, в котором нижняя часть опущена на живот, создавал иллюзию брюшка." ] }, { "description": "широкий отложной воротник (в средневековой одежде)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ко́лет", "clean_term": "колет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колея́", "clean_term": "колея", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "углублённый след от колеса на грунте", "examples": [ "Старая, чёрная и изрытая колеями дорога тянулась пред ним бесконечною нитью, усаженная своими ветлами; направо ― голое место, давным-давно сжатые нивы; налево ― кусты, а далее за ними лесок.", "Сначала сбитая катышками пыль превратилась в жидкую грязь, которую месили колёса, толчки стали меньше, и по глинистым колеям потекли мутные ручьи.", "Дышловые лошади жались от колей на дышло, но ловкий ямщик, боком сидевший на козлах, держал дышлом по колее, так что колёса бежали по гладкому." ] }, { "description": "расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства", "examples": [ "Прицеп: двухосный, с длинной базой, низким центром масс, широкой колеёй, малой парусностью и длинным дышлом." ] }, { "description": "железнодорожный путь, образуемый парой параллельно проложенных рельсов; в более узком значении — расстояние между внутренними гранями рельсов", "examples": [ "Точно так же в настоящее время уже действует комиссия, которая производит пробу движения наших вагонов, наших локомотивов по финляндской колее, и по первым опытам комиссии надо думать, что габарит наших вагонов подойдет к финляндской колее и сквозное движение окажется возможным и будет осуществлено." ] }, { "description": "привычный ход жизни, привычное ведение дел", "examples": [ "Отношения Россия — НАТО возвращаются в свою колею, заявил лорд Робертсон." ] } ] }, { "term": { "term": "коле́я", "clean_term": "колея", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́ли", "clean_term": "коли", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что если; вводит часть сложного предложения, содержащую условие", "examples": [ "Коли ты уж решился ехать, то я хоть пешком да пойду за тобой, а тебя не покину.", "Коли всякую скверность на бога взваливать, а самому сидеть да терпеть, так это, брат, не человеком быть, а скотом. Вот тебе мой сказ." ] }, { "description": "то же, что когда", "examples": [ "Коли ты видел его? Вчера." ] } ] }, { "term": { "term": "коли́", "clean_term": "коли", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́лика", "clean_term": "колика", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "коли́ка", "clean_term": "колика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колка", "clean_term": "колка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колкий", "clean_term": "колкии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "причиняющий уколы при прикосновении; колющийся", "examples": [ "Режется сквозь пальцы как лист осоки колкий или бритва.", "Я успел побрить свой колкий подбородок." ] }, { "description": "злобно-насмешливый, язвительный", "examples": [ "Я прекрасно видел за этим тоном русский ум, колкий, саркастический, насмешливый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "колобашка", "clean_term": "колобашка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой круглый хлеб; колоб", "examples": [ "Человек в длинном чёрном кафтане, в шляпе и с длинными волосами, обрамляющими постное лицо, — очевидно, начётчик-старообрядец, — ломает колобашку на равные куски, а его окружили ребятишки и жадными глазами измеряют доли хлеба." ] }, { "description": "приспособление из пористого материала (или полое) в виде поплавка в форме восьмёрки для поддержания тела на плаву без ударов ногами, что позволяет пловцу сфокусироваться на тренировке только рук (т. н. «плавания на руках»)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "колода", "clean_term": "колода", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "короткое толстое бревно, толстый ствол упавшего дерева", "examples": [ "Клим принес им со двора деревянную колоду и помог распилить ее, чтобы старушки могли нагреть воды и постирать." ] }, { "description": "обрубок толстого бревна, приспособленный для каких-либо целей", "examples": [ "Колода для рубки мяса.", "Обе они занимают те места, где прежде были города того же имени, и снабжены многими пушками чрезмерной величины, которые расставлены на башнях и на валах под оными; но большая из них часть без лафетов и утверждены в деревянные колоды." ] }, { "description": "название различных предметов, представляющих собой обрубок бревна с выдолбленной серединой, например: улья, желоба, корыта и т. п.", "examples": [ "Двор ершовский, где помещается несколько пойловых колод, в течение дня, то есть пока не начнет смеркаться, постоянно занят извозчичьими клячами и загроможден то дрожками, то санями — смотря по времени года." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "колодки", "clean_term": "колодки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колок", "clean_term": "колок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колон", "clean_term": "колон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в античной метрике: группа стоп, объединенных вокруг одной — с главным ритмическим ударением", "examples": [ "В зависимости от числа стоп, входящих в колон, различали диподии (2 стопы), триподии (3 стопы), тетраподии (4 стопы) и т. д." ] }, { "description": "интонационная единица прозаической речи: отрезок речи между двумя паузами", "examples": [ "Обычно колон совпадает со синтагмой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коло́нка", "clean_term": "колонка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "техническое сооружение в виде столба", "examples": [ "Газовая колонка", "Рулевая колонка" ] }, { "description": "установка для отпуска жидкостей", "examples": [ "Водоразборная колонка", "Бензиновая колонка" ] }, { "description": "то же, что звуковая колонка; групповой акустический излучатель", "examples": [ "Музыкальный центр с колонками" ] }, { "description": "столбец, вертикальный блок текста или цифр", "examples": [ "Газетная колонка", "Вёрстка в три колонки" ] }, { "description": "в периодическом издании — раздел с регулярно выходящими статьями, посвящёнными определённой теме или изложению личного мнения того или иного автора", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "колонка́", "clean_term": "колонка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колонко́вый", "clean_term": "колонковыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "коло́нковый", "clean_term": "колонковыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колоно́к", "clean_term": "колонок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "коло́нок", "clean_term": "колонок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колорадка", "clean_term": "колорадка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жительница или уроженка американского штата Колорадо. Девушки голубушки, как хорошо что я вас встретила, я тоже скоро стану колорадкой. Замужние колорадки.", "examples": [] }, { "description": "разг. то же что колорадский жук. Мне сестра из Минска обещает выслать клубни картофеля, который не боится колорадки.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "колотило", "clean_term": "колотило", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колотовка", "clean_term": "колотовка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деревянный молоток, колотушка", "examples": [] }, { "description": "небольшой пестик, толкушка", "examples": [] }, { "description": "деревянное приспособление (обычно с разветвлённым концом) для сбивания масла, теста и т. п.; мутовка", "examples": [] }, { "description": "небольшая водяная мельница с колесом на вертикальной оси", "examples": [ "Весь небольшой поток захватывается желобом, или колодою, то есть выдолбленною половинкою толстого дерева, которую плотно упирают в бок горы; из колоды струя падает прямо на водяное колесо, и дело в шляпе: ни плотины, ни пруда, ни вешняка, ни кауза… а колотовка постукивает да мелет себе помаленьку и день и ночь.", "Хутор Починок возник потому, что протекающий здесь небольшой ручеек подал одному однодворцу мысль поставить тут утлую мельницу, из разряда известных в серединной России «колотовок», и в таком виде, с одною мельничною избой, этот хутор-невидимка был куплен генералом Синтяниным, жена которого свила себе здесь гнёздышко." ] }, { "description": "драка", "examples": [ "Дьякон стал рассказывать, что «были, говорит, мы целой компанией в Борисоглебской гостинице, и очень все было хорошо и благородно, но потом гостинник посторонних слушателей под кровать положил за магарыч, а один елецкий купец обиделся, и вышла колотовка»." ] }, { "description": "малое коноводное судно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "колоть", "clean_term": "колоть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрушать путём дробления; разбивать на части", "examples": [ "Колоть орехи.", "Колоть дрова." ] }, { "description": "заставлять говорить, делиться информацией", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "колоться", "clean_term": "колоться", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "1-е л. не употребляется поддаваться колке, раскалыванию", "examples": [ "Что-то это полено никак не колется." ] }, { "description": "сознаваться, признаваться в чем-либо под давлением", "examples": [ "Его давно допрашивают, но он и не думает колоться." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "колочный", "clean_term": "колочныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "колышек", "clean_term": "колышек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ком", "clean_term": "ком", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уплотнённый округлый кусок какого-либо мягкого, рыхлого, рассыпающегося вещества", "examples": [ "Ямы и траншеи, в которые будут высаживаться растения с комом, должны быть засыпаны растительным грунтом до низа кома.", "В момент удара Джоанна ощутила толчок и увидела, как обломки и комья грязи, покрывающие стекло кабины, слегка сползли вниз." ] }, { "description": "спазм в горле, груди", "examples": [ "5 месяцев назад появился ком в горле и боли в груди." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кома", "clean_term": "кома", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "командорский", "clean_term": "командорскии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "командующий", "clean_term": "командующии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "командующий", "clean_term": "командующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "выражающий команду; повелевающий", "examples": [ "Ухан размахивал руками и ― командующим жестом показывал в его сторону.", "Раздевая меня, она кидала одежду к порогу, её малиновые губы брезгливо кривились, и всё звучал командующий голос〈…〉" ] }, { "description": "господствующий, преобладающий", "examples": [ "Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею.", "Место в Гарденине было живописное и привольное, хотя и не такое командующее, как барские усадьбы на берегах Дона, Воронежа, Битюка и других тамошних рек." ] } ] }, { "term": { "term": "командующий", "clean_term": "командующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. наст. от командовать произносящий, обращаясь к кому-либо слова команды", "examples": [] }, { "description": "начальствующий над кем-либо", "examples": [ "Недалеко оттуда, на горе, в каменном доме, живет генерал, командующий здешним отрядом, и тут же близко помещается в здании, вроде монастыря, итальянский епископ с несколькими монахами.", "Однако, генерал Чез, командующий милицией штата Колорадо, и его офицеры предпочитают выйти в отставку, чем сражаться с забастовщиками. }" ] }, { "description": "распоряжающийся, приказывающий", "examples": [ "Этот человек со всеми вёл себя одинаково: он, видимо, говорил всё, что хотел сказать, и всё, что он говорил, звучало убедительно, во всём чувствовалось отношение к людям властное, командующее, но доброе, дружелюбное.", "Очень хороша Гонзикова ― О. Викландт, энергично командующая всеми действиями, развертывающимися то на кухне, возле раскаленной плиты, то на площадке для танцев, где кипит пестрый народный праздник веселых и трудолюбивых людей новой Чехии." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "комар", "clean_term": "комар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "комбатский", "clean_term": "комбатскии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "комбинация", "clean_term": "комбинация", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сочетание или взаимное расположение чего-либо", "examples": [ "Микроэлектроника — это невероятно успешная комбинация идей геометрии, физики и техники." ] }, { "description": "система объединённых общим замыслом приёмов, ухищрений, способная привести к нужному результату", "examples": [ "Ян Коллер запорол замечательную комбинацию, в которой сам же и участвовал." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "комильфо", "clean_term": "комильфо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "комми", "clean_term": "комми", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "от коммунист", "examples": [ "Когда власть в Германии взяли наци, многие комми бросились спасаться на лучезарный Восток." ] }, { "description": "от коммивояжер", "examples": [] }, { "description": "от коммерсант", "examples": [ "Вы можете не брать у меня товар, но вы попробуйте! … уговаривает комми." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "комод", "clean_term": "комод", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "комок", "clean_term": "комок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уплотнённый округлый кусок какого-либо мягкого, рыхлого, рассыпающегося вещества", "examples": [ "Сухая мука легко рассыпается; мука, имеющая повышенную влажность, образует плотный комок.", "Чтобы вызвать дождь, в чистую родниковую воду бросали комки земли." ] }, { "description": "спазм в горле, груди", "examples": [ "Комок в горле может быть следствием многих процессов: как нервных, так и воспаления слизистой оболочки глотки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коморка", "clean_term": "коморка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "компилятор", "clean_term": "компилятор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "компонент", "clean_term": "компонент", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "составная часть чего-либо", "examples": [ "Широкий ассортимент пассивных компонентов для волоконной оптики.", "Федеральный компонент государственного образовательного стандарта общего образования." ] }, { "description": "термодин. — независимое составляющее вещество системы, то есть индивидуальное химическое вещество, необходимое и достаточное для составления данной термодинамической системы, допускающее выделение из системы и независимое существование вне её", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "компонента", "clean_term": "компонента", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "компостирование", "clean_term": "компостирование", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "компостировать", "clean_term": "компостировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "компостироваться", "clean_term": "компостироваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "конду́ктор", "clean_term": "кондуктор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "работник, сопровождающий железнодорожный поезд для наблюдения за правильностью и безопасностью его следования и за сохранностью грузов", "examples": [] }, { "description": "работник транспорта, сопровождающий автобус, троллейбус, трамвай (ранее также дилижанс и т. п.), в обязанности которого входит продажа проездных билетов, наблюдение за посадкой пассажиров и т. п", "examples": [] }, { "description": "неодуш. приспособление в станках, придающее правильное взаимное положение инструменту и обрабатываемому изделию", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "кондукто́р", "clean_term": "кондуктор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "конечно", "clean_term": "конечно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "само собой разумеется, без сомнения", "examples": [ "Конечно, слишком бояться выглядеть смешным не очень умно, но куда хуже совсем не бояться этого." ] }, { "description": "в знач. утвердительной частицы предик. да, разумеется", "examples": [ "― Что ты, первый раз из Москвы уехала? — Конечно. Я дальше Звенигорода нигде не была." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коник", "clean_term": "коник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к конь", "examples": [ "― А я коника съем и шахец объявлю, ― это говорил низкорослый в форме, постарше." ] }, { "description": "лавка с ларём; ларь для спанья, с подъёмною крышкой", "examples": [ "— Сюда садись, ваше сиятельство, вот сюда на коник, — говорила она, вытирая коник занавеской." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "конструктив", "clean_term": "конструктив", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "конструкция, способ решения технической проблемы", "examples": [] }, { "description": "конструктивность, плодотворность, созидательное начало", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "конструктор", "clean_term": "конструктор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ко́нтра", "clean_term": "контра", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что контрреволюционер", "examples": [ "Воевать с контрой.", "Увидев меня, председатель кинулся было за мной, но я так дёрнул с места, что он сразу остановился. – Контры! Вы мне ответите!.. Садитесь жать счас же! – Отойди от жатки, тогда сядем. – Сашке, видно, попало разок председательской плетью – он почёсывал спину.", "Позиция «только плакать и петь» вырывала Бродского из привычного литературного круга, где хороводят и маститые мэтры, и представители андеграунда, и эстрадные жонглёры. И ни в какой мере Бродский не проходил по спискам диссидентов, он не бросал открытый вызов власти. Но всё равно власть чувствовала в нем чужака, скрытую «контру»." ] }, { "description": "ссора, разногласие, размолвка", "examples": [ "Быть с кем-либо в контрах." ] }, { "description": "то же, что против; аргумент \"против\"", "examples": [ "Про и ко́нтра. — За и против." ] } ] }, { "term": { "term": "контра́", "clean_term": "контра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "контрабас", "clean_term": "контрабас", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "конфедератка", "clean_term": "конфедератка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "польский национальный мужской головной убор в виде четырёхгранной шапки без козырька с кисточкой наверху", "examples": [] }, { "description": "польская военная фуражка с четырёхгранным верхом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "конюшенный", "clean_term": "конюшенныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным конюшня", "examples": [] }, { "description": "содержащийся в конюшне", "examples": [] }, { "description": "служащий на конюшне", "examples": [] }, { "description": "связанный с учреждениями, ведающими царскими конюшнями, лошадьми, экипажами", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "коп", "clean_term": "коп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "копа́", "clean_term": "копа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ко́па", "clean_term": "копа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "копейка", "clean_term": "копеика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "денежная единица, равная одной сотой рубля, (а также некоторых других денежных единиц)", "examples": [ "Копейка даже в годы благополучного застоя имела очень ограниченное применение. 〈…〉 Зато в год деноминации её встречали, как давно забытого, но любимого родственника. Сегодня российская копейка снова при смерти. Её покупательная способность стремится к нулю." ] }, { "description": "мелкая монета номиналом в одну сотую рубля и соответствующая денежная сумма", "examples": [ "Копейка упала на мостовую.", "Бухгалтерский баланс не сошёлся на копейку.", "Дайте на десять копеек соды! — говорит доктор.", "Марки были в разную цену: в копейку, в три копейки, в пять копеек.", "Обнаружилась даже копейка ― не припомню, откуда она взялась и для чего положил её в карман." ] }, { "description": "деньги вообще, денежные средства", "examples": [ "[Отец Паклина] управлял имениями, домами и зашиб-таки копейку.", "Всякий старался зашибить копейку и поскорей «выплавать ценз», а где и на чём ― на пароходе ли, делающем рейсы между Петербургом и Кронштадтом, или на броненосцах, отстаивающихся на трандзундском рейде, ― не всё ли равно?", "Не менее Бестужева падкий до денег, он набивал свои карманы трудовою копейкой народа" ] }, { "description": "небольшие деньги", "examples": [ "Миллиард долларов по сравнению с бюджетом США — это копейки." ] }, { "description": "мелкая монета с единичным номиналом (один цент, евроцент и т. п.) и соответствующая денежная сумма", "examples": [ "Суёшь в автомат евро одной монетой, он наливает кофе и даёт сдачи пятнадцать копеек." ] }, { "description": "десятирублёвая купюра", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "копец", "clean_term": "копец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "и конец, гибель, смерть", "examples": [] }, { "description": "конец, предел", "examples": [] }, { "description": "межевой знак; межевая яма; яма в лесу, отмечающая что-либо", "examples": [] }, { "description": "яма для хранения овощей зимой; небольшая яма для временных надобностей", "examples": [] }, { "description": "колодец", "examples": [] }, { "description": "небольшая насыпь, бугор; курган", "examples": [] }, { "description": "работник, который вскапывает или накладывает навоз на телегу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "копи", "clean_term": "копи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "копьё", "clean_term": "копье", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "холодное колющее или метательное оружие в виде древка с острым наконечником", "examples": [ "Стрелы моголов были весьма остры и велики, сабли длинные, копья с крюками, щиты ивовые или сплетённые из прутьев." ] }, { "description": "легкоатлетический метательный снаряд, также спортивная дисциплина, связанная с метанием этого снаряда", "examples": [ "Для броска на шестьдесят метров надо выбрать одно копье, а на восемьдесят ― другое." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кора́", "clean_term": "кора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "орган древесных или кустарниковых растений, внешняя часть ствола или ветви (кора дуба, кора берёзы и т. п.)", "examples": [ "Дуб растёт небольшой, с белесоватой корой (на юге кора у дуба тёмная).", "Еловая кора используется для получения дубильных веществ, из лапника изготавливают хвойно-витаминную муку и хвойно-витаминные концентраты.", "Для создания пейзажей, передачи оттенков снега и неба, стволов деревьев и архитектурных деталей незаменима кора берёзы, или береста." ] }, { "description": "затвердевшая внешняя поверхность сравнительно мягкой субстанции", "examples": [ "Из всего лица моего сделалась кора, и в этом положении оставалось ждать смерти.", "Особенно ужасными были большие пальцы ног ― на них наросла жёлто-серая кора, из которой торчал разросшийся, как древесный гриб, ноготь.", "Ермак не хотел идти далее: ибо видел пред собою одни хладные пустыни, где мшистая кора болот и летом едва теплеет от жарких лучей солнца.", "Зимой в этих блюдечках образуется тонкая ледяная кора, которую бережно снимают перед восходом солнца, укладывают между рядами соломы в глубокие ямы и таким образом делают запас льда на всё нескончаемое лето." ] }, { "description": "внешний, твёрдый слой небесного тела, располагающийся поверх мантии", "examples": [ "Толщина земной коры в Филиппинском море меняется от 7–10 км в глубоководных котловинах до 15–20 км в Марианской островной дуге и островной дуге Окинава.", "Только геолог Шорников, произведший переворот в своей науке, оставался гранитно молчалив, как земная кора до и после землетрясения.", "Согласно идеям Александра Владимировича литосфера (кора и верхняя мантия) представляет собой систему литопластин." ] }, { "description": "то же, что кора головного мозга; поверхностная часть головного мозга, играющая очень важную роль в осуществлении высшей нервной (психической) деятельности; также поверхностная часть надпочечников", "examples": [ "Павел Алексеевич вздохнул: семенники, кора надпочечников… андрогены, несколько разновидностей стероидов… попробовал вспомнить формулу тестостерона…", "Согласно его представлениям, эмоциональное реагирование связано с циркуляцией возбуждения по кругу (так называемый круг Пейпеца), в который входят четыре структуры мозга: гиппокамп (или старая кора), мамиллярные ядра гипоталамуса (промежуточный мозг), передние ядра таламуса (промежуточный мозг) и поясная извилина (часть новой коры или неокортекса).", "Именно так было достоверно установлено, что музыка возбуждает области мозга, связанные с эмоциональным поведением, такими, как островок мозга, гипоталамус, гиппокамп, миндалина и префронтальная кора." ] } ] }, { "term": { "term": "ко́ра", "clean_term": "кора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кордовый", "clean_term": "кордовыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный с кордом", "examples": [] }, { "description": "свойственный корду", "examples": [] }, { "description": "сделанный из корда", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "коренной", "clean_term": "кореннои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "такой, который составляет этническое большинство или относится к титульной нации, давшей наименование государственному образованию", "examples": [] }, { "description": "главный, основной, наиболее важный среди других", "examples": [] }, { "description": "затрагивающий основы, сущность чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "корешок", "clean_term": "корешок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коринка", "clean_term": "коринка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "корить", "clean_term": "корить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кориум", "clean_term": "кориум", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "корма", "clean_term": "корма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "задняя часть корабля, судна, яхты и т. п., а также космического корабля", "examples": [ "Вследствие неправильной погрузки нос и корма катера получили разную осадку.", "Интересный вариант предложили для «Клипера»: традиционный один большой ракетный двигатель твердого топлива в носу корабля заменили на восемь маленьких в корме.", "Русские вместо брандер запускали паровые катера с шестовыми минами, их заводили под корму или ещё куда." ] }, { "description": "задняя часть транспортного средства", "examples": [ "К корме танка крепится трассировщик и кассета с пиросигналами.", "Но стоило повернуть ручку и потянуть крышку-спинку на себя, как в корме автомобиля открывалась небольшая уютная скамейка." ] }, { "description": "то же, что зад", "examples": [ "Якорь тебе в корму!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кормило", "clean_term": "кормило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "руль судна", "examples": [ "Ему стало сниться, что он правит кораблем и кормило от него ускользает, что Ацеррония увлекает его в черный мрак…", "Садись в нашу лодку, берись за кормило." ] }, { "description": "управление чем-либо", "examples": [ "Желающих захватить кормило государственного правления было много и каждый из сих многих стремился избавиться от своих соперников." ] } ] }, { "term": { "term": "кормило", "clean_term": "кормило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "корнет", "clean_term": "корнет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в Российском государстве до 1917 г. первый офицерский чин в кавалерии и войсках пограничной стражи соответствовавший прапорщику в пехоте (с 1884 г. подпоручику) и хорунжиму в казачьих войсках", "examples": [ "В 18 лет Дмитрий Хилков стал корнетом лейб-гвардии гусарского полка, а в неполные 20 уже сражался за Родину в Русско-турецкой войне.", "А его самого отправить в главную квартиру… я только что был произведен в корнеты, и это была первая моя откомандировка." ] }, { "description": "в Российском государстве до 1917 г. лицо, имевшее такое звание", "examples": [ "Но честолюбивому корнету хотелось более ― ему хотелось попасть в тот заветный круг, в котором жили его друзья, посмотреть поближе на тех милых женщин, о которых они беспрестанно говорили и в которых были влюблены.", "Принимая во внимание нравы времени, приходится быть более снисходительным к молодому корнету, платившему ему дань." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коро́бка", "clean_term": "коробка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "полый тонкостенный предмет многогранной или цилиндрической формы, сделанный из тонкого материала (бумаги, картона, пластика, тонкого металла), предназначенный для хранения или транспортировки чего-либо", "examples": [ "Пылесос в коробке", "Коробка от телевизора", "Коробка от торта" ] }, { "description": "количество каких-либо однородных предметов, помещающееся в коробку", "examples": [ "Коробка конфет" ] }, { "description": "то же, что коробка передач", "examples": [ "При пробеге в 77 тысяч км решили в четвертый раз перебрать коробку: срок жизни синхронизаторов второй и третьей передач просто смехотворен" ] }, { "description": "парадное построение подразделения прямоугольником", "examples": [ "В Киеве предпоследней шла коробка ВДВ, коробка нашего училища всегда замыкала пеший парад, за нами техника" ] }, { "description": "лёгкие сани, обшитые лубом", "examples": [ "Запрячь лошадь в коробки" ] }, { "description": "филёнчатая или дощатая облицовка проёма для дверей и окон", "examples": [ "Коробка дверей" ] } ] }, { "term": { "term": "коробка́", "clean_term": "коробка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коробо́к", "clean_term": "коробок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уменьш. к короб", "examples": [] }, { "description": "маленькая коробочка с футляром вместо крышки", "examples": [] }, { "description": "плетёный кузов экипажа, а также возок с таким кузовом", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "коро́бок", "clean_term": "коробок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коробочек", "clean_term": "коробочек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коро́бочка", "clean_term": "коробочка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая коробка", "examples": [ "Коробочка из-под лекарств." ] }, { "description": "тип простого, сухого плода", "examples": [ "Коробочки при созревании раскрываются, чтобы освободить скопившиеся в них семена." ] }, { "description": "единица бронетехники", "examples": [ "— Три БТРа, — едва выглянув, я сразу вижу три БТРа на дороге, и бесконечную грязную сырость, и дождь, и дым, и одна из «коробочек» горит." ] }, { "description": "состояние, в котором игрок блокирован игроками противника с нескольких сторон", "examples": [ "Воробей смело двинулся сквозь всю защиту ГКС, но ему сделали коробочку.", "Двое греков с разных сторон пытались взять его в коробочку, но армейский форвард успел нанести точный удар по воротам." ] }, { "description": "замкнутый маршрут вокруг аэродрома, обычно в форме прямоугольника", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "коробо́чка", "clean_term": "коробочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коррида", "clean_term": "коррида", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "корча", "clean_term": "корча", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "корча", "clean_term": "корча", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "корча", "clean_term": "корча", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "корча", "clean_term": "корча", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "коса́", "clean_term": "коса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид укладки волос, при которой волосы собираются в несколько прядей и затем переплетаются", "examples": [ "На крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье, с распущенными косами, настоящая русалка.", "Тяжелые волнистые косы ее покойно, свободно сбегали по спине до гибкой сильной талии." ] }, { "description": "объект, состоящий из двух параллельных плоскостей в трёхмерном пространстве, содержащих упорядоченные множества точек, и из непересекающихся между собой простых дуг, пересекающих каждую параллельную плоскость однократно", "examples": [ "Классы эквивалентности, далее также называемые косами, образуют группу кос B(n)." ] } ] }, { "term": { "term": "ко́са", "clean_term": "коса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сельскохозяйственное орудие для срезания травы и злаков, напоминающее серп на длинном древке с рукояткой", "examples": [ "Коса́ сверкает, и при каждом взмахе трава ложится полосой." ] }, { "description": "то же, что триммер", "examples": [] }, { "description": "ряд косарей, работающих в одной линии, плечом к плечу", "examples": [ "Поп сам в первой косе́ идёт, но прихожане не торопятся, смотрят на солнышко и часа через полтора уже намекают, что обедать пора." ] }, { "description": "народность в Южной Африке", "examples": [] }, { "description": "название одного из языков Южной Африки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "косарь", "clean_term": "косарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "косить", "clean_term": "косить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что заниматься косьбой, среза́ть (траву или хлебные злаки) косой или косилкой", "examples": [ "Косить траву.", "Косить сено.", "Трава была низкая, придорожная, и Левин, давно не косивший и смущенный обращенными на себя взглядами, в первые минуты косил дурно, хотя и махал сильно." ] }, { "description": "кого-что массово губить, уничтожать, убивать, выводить из строя", "examples": [ "Эпидемия косит людей тысячами.", "Хлебный недород, болезни косили простой люд, мор пошёл, вот и предписали: картошку сажать повсеместно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "коситься", "clean_term": "коситься", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "косный", "clean_term": "косныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "малоподвижный, ленивый, медлительный", "examples": [ "Косными шагами уклонился я из града, в коем царствовали свирепость и жестокосердие." ] }, { "description": "тяготеющий к чему-либо привычному, невосприимчивый к новому, прогрессивному; отсталый", "examples": [ "Опять задачи, поставленные театру историческим моментом, оказались непосильными нашему косному актерскому искусству." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "косоглазый", "clean_term": "косоглазыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "страдающий косоглазием", "examples": [] }, { "description": "имеющий раскосые глаза", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "косоглазый", "clean_term": "косоглазыи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто имеет раскосые глаза; косой", "examples": [] }, { "description": "тот, кто страдает косоглазием; косой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "косой", "clean_term": "косои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "расположенный, идущий наклонно, под углом к плоскости; не прямой, не отвесный", "examples": [] }, { "description": "искривлённый, перекошенный, кривой", "examples": [] }, { "description": "расположенный сбоку, не посередине", "examples": [] }, { "description": "о взоре, взгляде — недоверчивый, подозрительный, недружелюбный", "examples": [] }, { "description": "страдающий косоглазием; косоглазый", "examples": [] }, { "description": "субстантивир., косоглазый человек", "examples": [] }, { "description": "субстантивир., заяц", "examples": [] }, { "description": "субстантивир., милиц. пьяный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "косой", "clean_term": "косои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "костерь", "clean_term": "костерь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "костеря", "clean_term": "костеря", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "костра", "clean_term": "костра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "костылять", "clean_term": "костылять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "костянка", "clean_term": "костянка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плод некоторых растений (вишни, сливы и т. п.) с твердой косточкой и мясистым или кожистым наружным слоем", "examples": [] }, { "description": "отряд многоножек из класса губоногих", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "косуля", "clean_term": "косуля", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жвачное животное семейства оленей; дикая коза (Capreolus capreolus)", "examples": [] }, { "description": "отдельное подсемейство (Capreolinae) и в нём отдельный род (Capreolus) парнокопытных семейства оленевых", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "косяк", "clean_term": "косяк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стойка, ограничивающая сбоку дверной или оконный проём", "examples": [ "Михаил Герасимович уже кончил работу и сделал всё аккуратно и с умом: треснувший косяк был в четырех местах рассверлен и зашпунтован, а в дверь врезан свежеструганый кусок дерева взамен расщеплённого.", "А сейчас плечом и боком налегал на оконный косяк, чтобы, кажется, не взмыть к потолку от ликования." ] }, { "description": "косой участок, клин земли", "examples": [] }, { "description": "сигарета с марихуаной", "examples": [ "В косяки и бланты иногда подмешивают другие, более сильные наркотики, такие как крэк, кокаин или пи-си-пи (фенциклидин).", "— В глубокой древности, — распевно сказал Бедный Монах, — ни один мудрец или поэт не мог миновать конопляного поля, чтобы не забить косяк-другой." ] }, { "description": "неудача, ошибка, неприятность", "examples": [ "Косяк заключался в том, что его любовница — бывшая VIP-интердевочка Василиса Прекрасная — свинтила к Ивану-Дураку." ] }, { "description": "дебют в русских шашках, табия которого возникает после ходов 1. cb4 fg5. 2. gf4 gf6. 3. bc3 bc5 с перестановками ходов, диагонали a5 — d8 — h4 — e1 — a5", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "коты", "clean_term": "коты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кош", "clean_term": "кош", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или приспособление для ловли рыбы и раков в виде плетёной корзины с расширяющимся верхом; кошница", "examples": [] }, { "description": "или плетёный шалаш, балаган", "examples": [] }, { "description": "загон, овчарня", "examples": [] }, { "description": "жёлоб или труба для спуска золотоносного песка на верстак", "examples": [] }, { "description": "рыболовная ставная мерёжа, вентер", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кошка", "clean_term": "кошка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "домашнее животное, одно из наиболее популярных \"животных-компаньонов, небольшое хищное млекопитающее семейства кошачьих, истребляющее грызунов (преимущественно мышей и крыс)", "examples": [ "У меня две кошки — большой чёрно-белый кот и чёрно-желто-белая кошечка; такую кошечку национального цвета я завел для опыта." ] }, { "description": "подвид вида лесной кот", "examples": [ "Отмечаем, что рысь, как почти все кошки, при ходьбе втягивает когти, поэтому их и не видно на отпечатках следов." ] }, { "description": "название самки подвида", "examples": [ "Весной врастают в почву палки, // шалеют кошки и коты, // весной быки жуют фиалки, // а пары ищут темноты." ] }, { "description": "кошачий мех; изделия из меха, шкурки животного", "examples": [ "Шапку из кошки на лоб нахлобучив, // Тайно покинул я отчий кров." ] }, { "description": "о людях, внешностью или поведением схожих с кошкой или", "examples": [ "Через месяц голос верну, и Домну к грецу… Меня Уляша Савкина с весны ждёт… Две тёлки, стригун и сама — не с этой кошкой ровнять." ] }, { "description": "кошелёк (первоначально делавшийся из кошачьей кожи)", "examples": [ "Тредьяковский отпирает сундук, вынимает из кошки целковый и вручает его с поклонами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кошмарно", "clean_term": "кошмарно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кошмарно", "clean_term": "кошмарно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кощей", "clean_term": "кощеи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "исхудалый, тощий и высокий человек, старик", "examples": [ "А я и так с казённых щей // Давно похож на Буратино, // Ещё полгода карантина — // Буду вылитый кощей." ] }, { "description": "скупец, скряга", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кра́ина", "clean_term": "краина", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "краи́на", "clean_term": "краина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кран", "clean_term": "кран", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запорное устройство для трубопровода, имеющее подвижную деталь с отверстием для прохождения или перекрытия потока жидкости или газа", "examples": [ "Не́сколько чётких кома́нд, и гермети́ческие две́ри захло́пнулись, мя́гко зашипе́л проверя́емый ради́стом кран уравни́теля возду́шного давле́ния, зате́м всё потону́ло в оглуши́тельном рёве тысячесильных мото́ров.", "Мальчика поставили на работу: он обязан был целый день стоять у машины и попеременно то открывать кран с горячим паром ― для заполнения цилиндра, чтобы поршень давлением пара гнало вверх, то открывать кран с холодной водой, чтобы охлаждался пар и поршень опускался." ] }, { "description": "открытый с одного конца патрубок системы водоснабжения, предназначенный для отбора жидкости из системы и, как правило, снабжённый одним или несколькими вентилями или кранами", "examples": [ "Ольга поставила на стол две чашки; стаканом, потому что чайник под кран не умещался из-за горы грязной посуды, наполнила его и поставила на плиту.", "У кубовой Андрей подставил голову под кран, обмыл гимнастерку, брюки и сапоги и приступил к делу." ] }, { "description": "вентиль, рукоятка или иной орган управления краном", "examples": [ "Он прошёл в ва́нную, отверну́л кран ― воды́ не́ было." ] }, { "description": "то же, что подъёмный кран; механизм, конструкция для подъёма и перемещения больших тяжестей или грузов", "examples": [ "Машинист-крановщик обязан устанавливать кран на ровном участке дороги, исключающем одностороннее оседание крана и опрокидывание, а также устанавливать кран на дополнительные опоры во всех случаях, когда этого требует техническая характеристика крана.", "Сколько раз он видел, как закатывались в тупик нагруженные платформы, кран поднимал поддоны с кирпичами, длинные серые балки и панели, огромные ящики с черными надписями; все это грузилось на машины и куда-то везлось по знакомой ему дороге." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кранты́", "clean_term": "кранты", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в знач. сказ. безвыходное положение; печальный итог, конец, завершение чего-либо; провал, неудача, крах; смерть", "examples": [ "― А я думал, ребята, всем нам кранты, ― говорит Юрка.", "Если, избави Бог, выйдут из строя все дизеля сразу ― кранты всем\".", "Тут мы в последний раз этих женщин увидим ― внизу, под нашим бортом, под прожектором, будем орать им: «Ты там смотри, Верка, или Надька, или Тамарка, гулять будешь ― узнаю, слухом земля полнится и море тоже, мигом аттестат закрою, и кранты нашей дорогой любви!»", "А он как раз по этим самым гадовьям профессор, так он мне рассказывал: здешние гадовья ужас какие ядовитые. Как вкусит ― так, считай, кранты. ― Это смотря куда. В ногу, например, одно дело, а в голову, конечно, кранты.", "Я ведь точно знаю: стоит поверить, что, мол, всё равно «кранты» ― и так начнёшь жить и поступать, что судьбе некуда будет деться, придётся ей брякать по башкам.", "— Видишь ли, Густав, если атомная или, допустим, водородная, то ― всему кранты.", "Вот и нету мужика… За штанами потянулся… и кранты. Я вот думаю, почему это часто связано с одеждой?", "Если парткомиссия ЦК, куда он обратился, утвердит его исключение, это будет конец. Кранты! Неужели такое возможно?", "Он сейчас у врача, а мне врач уже всё сказал. В общем, кранты. Речь идет о неделях, ну месяцах.", "Цветут цветы, смеёшься ты, понтам кранты, ментам болты." ] }, { "description": "в знач. межд. выражение любой эмоции (чаще отрицательной)", "examples": [ "«Разлюбила. Кранты…» Он, конечно, переживает. А у тех ― свадьба.", "Ну, думаю, кранты, у кого-то сегодня точно пупок развяжется.", "Москва и так кишела легавыми, а сегодня, по его наблюдениям, просто кранты: проверяли билеты у пассажиров при входе на платформу, у подозрительных ― документы." ] } ] }, { "term": { "term": "кра́нты", "clean_term": "кранты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крапивница", "clean_term": "крапивница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "красавка", "clean_term": "красавка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "растение семейства паслёновых", "examples": [ "Здесь, на стеллажах, стояли горшки и ящики с разными растениями, и он сразу узнал высокий ветвистый стебель красавки с несколькими колокольчатыми фиолетово-розовыми цветками." ] }, { "description": "лекарственный препарат из листьев и корней такого растения, применяемый как обезболивающее средство; белладонна", "examples": [ "Лучше вместо мыла четверть свечки красавки поставить…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "красноярка", "clean_term": "красноярка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "красться", "clean_term": "красться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кра́тер", "clean_term": "кратер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "углубление в поверхности земли или на вершине горы (часто — вулкана)", "examples": [] }, { "description": "углубление в поверхности электрода, образующееся при дуговом электрическом разряде", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "крате́р", "clean_term": "кратер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кре́дит", "clean_term": "кредит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "креди́т", "clean_term": "кредит", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ссуда, предоставление денег или иных ценностей в долг на основе возвратности и платности", "examples": [ "Запольские капиталы двинулись оптом на хлебный рынок, и среднему купцу становилось невозможным существовать без кредита." ] }, { "description": "доверие, авторитет", "examples": [ "Я употребил весь мой нравственный кредит, всю власть моего рассудка и сердца над ним, чтобы отвратить его от этого и спасти его благородную, прекрасную душу для высшей деятельности.", "Оппозиция более серьёзная, нежели та, которая является у нас, нередко впадает в рутину оппозиционных действий и тем подрывает свои кредиты и заграждает себе возможность влияния на общественные дела.", "Пишу Вам это, чтоб Вы и впредь принимали надлежащие меры к поддержанию Вашего кредита в её живом и пылком, следовательно, изменчивом характере." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крепостной", "clean_term": "крепостнои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к общественному строю, при котором помещик распоряжался личностью, трудом и имуществом принадлежавшего ему крестьянина", "examples": [ "Крепостной строй, разбитый в 1861 году, вернулся снова в русскую жизнь под покровом новых мундиров, но с теми же приёмами, целями и задачами порабощения массы в пользу привилегированных и правящих." ] }, { "description": "принадлежащий помещику на основе права, действующего при таком общественном строе (о крестьянах, выходцах из крестьян)", "examples": [] }, { "description": "в знач. сущ", "examples": [ "— До царского указу [я] // Был крепостной: отец и дед // Помещикам служили." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крепость", "clean_term": "крепость", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свойство быть твердым, стойким, сильным", "examples": [] }, { "description": "насыщенный, стойкий, крепкий", "examples": [ "Крепость приготовленного кофе оставляла желать лучшего." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крепь", "clean_term": "крепь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крести", "clean_term": "крести", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кривая", "clean_term": "кривая", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "непрерывная линия, которая не является прямой", "examples": [ "Из его писем видно, что он понимал свойства некоторых кривых, называемых трансцендентными, применение которых к тангенсу дает формулу, содержащую начатки дифференциального и интегрального исчислений." ] }, { "description": "путь, имеющий вид такой линии", "examples": [ "Показания кофейной гущи она сопоставляла с картинами своих снов, соединяла их, мысленно прочерчивая кривую судьбы." ] }, { "description": "графическое изображение соотношения количественных показателей какого-либо процесса посредством такой линии", "examples": [ "У некоторых больных кривые запоминания имеют зигзагообразную форму, что говорит о неустойчивости, истощаемости мнестических процессов больных. Б. В. Зейгарник" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кривой", "clean_term": "кривои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не прямой, изогнутый", "examples": [ "Кривая линия" ] }, { "description": "не плоский", "examples": [ "Кривая поверхность. Кривое зеркало." ] }, { "description": "не вертикальный, уклонившийся от уровня или отвеса", "examples": [ "Одной из самых забавных достопримечательностей Торуня является кривая башня, построенная в XIV веке." ] }, { "description": "не симметричный", "examples": [ "Кривая улыбка" ] }, { "description": "неправильный, неправедный, лживый", "examples": [] }, { "description": "слепой на один глаз, одноглазый", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. одноглазый человек", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "кривой", "clean_term": "кривои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крик", "clean_term": "крик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "напряжённый, как правило, сильный и громкий звук голоса", "examples": [ "[Переводчик] говорил обыкновенным голосом, а иногда вдруг возвышал его на каком-нибудь слове до крика", "Послышались крики.", "Издать крик. || громкие звуки, издаваемые животными и птицами", "В окно ветер нёс крики грачей.", "Иногда дикие гуси … садятся на воду и кричат. Тревожный их крик далеко разносится по берегу." ] }, { "description": "шумное выражение эмоций, мыслей", "examples": [ "Криком здесь ничего не докажешь." ] }, { "description": "яркое проявление, выражение чего-либо", "examples": [ "Последний крик моды.", "Не называйте слабостью крик вашего сердца, которое не хочет отдаться без любви." ] }, { "description": "упрёки, нападки в повышенном тоне; брань, ругань, ссора", "examples": [ "Между достойными супругами начался крик, спор.", "— Когда у него [отца] чего-нибудь нет — это крик на весь дом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крикун", "clean_term": "крикун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто много кричит, любит кричать; крикливый человек", "examples": [] }, { "description": "тот, кто много говорит и попусту спорит", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "криптограмма", "clean_term": "криптограмма", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "критериум", "clean_term": "критериум", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "критик", "clean_term": "критик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто критикует, выявляет недостатки, подвергает разбору, оценке что-либо, кого-либо", "examples": [ "Казалось бы, ― ярый критик деятельности военного министерства, попавший, наконец, в его руководители, ― Гучков должен был показать, что необходимо сделать на посту военного министра для славы Родины." ] }, { "description": "тот, кто профессионально занимается литературной, музыкальной, театральной и прочей критикой", "examples": [ "Впрочем, печатать я ему её не советую, потому что, к сожалению, в нынешних критиках я очень мало вкуса замечаю.", "Кольцов целые месяцы жил со знаменитым критиком и вёл с ним обширную переписку; он был очень откровенен с Белинским, поверял ему многие самые интимные факты своей жизни.", "Дайте мне их книги, дайте мне их учения, их мемуары, и я, не будучи литературным критиком, берусь написать вам убедительнейшую литературную критику, в которой докажу ясно как день, что каждая страница их книг, брошюр, мемуаров написана прежде всего прежним русским помещиком." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "критический", "clean_term": "критическии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "содержащий критику [I], отрицательную оценку", "examples": [ "Критическая статья Писарева о Базарове наделала много шума." ] }, { "description": "обладающий способностью к критике [I]", "examples": [] }, { "description": "недоверчивый, скептический", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "крой", "clean_term": "крои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. кроить", "examples": [] }, { "description": "то же, что покрой, фасон", "examples": [ "Исследователя прежде всего удивил нетрадиционный крой обнаруженной обуви." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кроль", "clean_term": "кроль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кропило", "clean_term": "кропило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кропило", "clean_term": "кропило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кроха", "clean_term": "кроха", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкая частица, крохотный кусочек чего-либо; крошка", "examples": [ "Но есть, как видишь, собеседники, которые и в большом обществе произносят одни монологи, так как каждая кроха их драгоценных словес подбирается тотчас, как манна небесная.", "Я страдаю голодом и жаждою; целые сутки ни одна кроха не бывала во рту моём; я дерзнул искать у вас милосердия и убежища на эту ночь.", "Прежде всего здесь стар и млад должны быть уверены, что ты богач и делец, что твоя деревнишка… это так, одна кроха с твоей трапезы." ] }, { "description": "о чём-либо небольшом, воспринимаемом в данном контексте как крайне малое по размеру, крохотное", "examples": [ "Ясно, что одна планета есть кроха в солнечной системе.", "…вон за ёлками ещё один — «Як сорок», народ в него заходит и заходит, заходит и прёт себе ещё, самолёт ведь кроха, а народу — вишь, какая прорва влазит…", "Кирпичное здание на набережной да вот эта кроха гидротурбина и есть истоки советского энергомашиностроения." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крошечка", "clean_term": "крошечка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к крошка мелкая частица, крохотный кусочек чего-либо", "examples": [] }, { "description": "небольшой предмет", "examples": [] }, { "description": "ничтожно малое количество чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "крошка", "clean_term": "крошка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. крошить; измельчение какого-либо твёрдого вещества", "examples": [] }, { "description": "мелкая частица, обломок или осколок какого-либо твёрдого вещества", "examples": [ "Крошка хлеба." ] }, { "description": "сыпучее вещество в виде мелких частиц", "examples": [ "Гранитная крошка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крошка", "clean_term": "крошка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. крошить; измельчение какого-либо твёрдого вещества", "examples": [] }, { "description": "мелкая частица, обломок или осколок какого-либо твёрдого вещества", "examples": [ "Крошка хлеба." ] }, { "description": "сыпучее вещество в виде мелких частиц", "examples": [ "Гранитная крошка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кругля́шка", "clean_term": "кругляшка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "кругляшка́", "clean_term": "кругляшка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кру́гом", "clean_term": "кругом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "формой напоминая круг", "examples": [ "И мы, двенадцать человек, расположены кругом, как двенадцать часов." ] }, { "description": "по кругу; совершая вращательное движение, повороты", "examples": [ "В городе происходило нечто страшное. Цепи фонарей шли кругом. Длинные полосы прожекторов вставали над городом и передвигались, скрещиваясь, как фосфорические стрелки сошедших с ума часов.", "Посадит гостей около пустого стола, сидят три-четыре часа без хлеба и без всякой пищи, а между тем чарка идет кругом и многие, выпивши натощак, опьянеют и уже не думают о пище.", "Мальчишки и девчонки бегают кругом в темноте, догоняя друг друга. Казаки стоят кругом, затрогивая проходящих девок, изредка разрывая хоровод и входя в него." ] } ] }, { "term": { "term": "круго́м", "clean_term": "кругом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что вокруг; со всех сторон", "examples": [ "Дом шёл кругом шестигранным ящиком с выступами в двух местах, со множеством подъездов.", "Она приостановилась и огляделась кругом; её поразило наше смятение.", "Наконец кругом стали смеяться, и у него покраснели виски." ] }, { "description": "везде, всюду", "examples": [ "Высоко над ним мигали звезды, кругом расстилалась пустыня, а вдали раздавались хищные крики зверей.", "И кругом ни огня, ни звука, ни признака жизни!" ] }, { "description": "целиком, совершенно, полностью, со всех точек зрения, во всём", "examples": [ "Ответы не замедлили; скоро было получено роковое известие, что принц Гарри имел почти разом две дуэли, кругом был виноват в обеих, убил одного из своих противников наповал, а другого искалечил и, вследствие таковых деяний, был отдан под суд.", "Выходит, я кругом прав, — без улыбки говорил дядя Коля." ] }, { "description": "редко в знач. предлога с род. п. то же, что вокруг", "examples": [ "Помните, Вы сказали: «Вот если б Вам предложили, Иван Александрович, ехать кругом света, то-то бы рассердились», ― и я поехал.", "Взял веревку, зацепил за сук, обмотал кругом шеи, да и был таков!", "Все играющие сидят или стоят кругом игорного стола, которые обыкновенно бывают аршин семи, восьми длиною.", "Кашляя и задыхаясь, держась за грудь, он обежал кругом холма, стремясь на северной стороне найти какую-нибудь щель в цепи, где можно было бы проскользнуть." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кружало", "clean_term": "кружало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление для кладки каменных сводов в виде дуги из досок или металла", "examples": [] }, { "description": "вертящийся гончарный круг", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кру́жка", "clean_term": "кружка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сосуд для питья в виде стакана с ручкой (иногда с крышкой)", "examples": [] }, { "description": "количество жидкости, вмещающееся в такой сосуд, также старая мера объёма жидкостей, равная 1/8 ведра", "examples": [] }, { "description": "сосуд с отверстием в крышке для сбора денег (пожертвований и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "кружка́", "clean_term": "кружка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "круп", "clean_term": "круп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "задняя часть корпуса лошади от середины спины до хвоста", "examples": [ "Навстречу ему бросился другой всадник, и укротитель на полном скаку вскочил на круп лошади своего товарища, а почувствовавшая свободу дикая лошадь с ржанием помчалась к табуну.", "Вдруг мой спутник издал лёгкий гортанный крик удивления и вскочил сзади на круп моей лошади." ] }, { "description": "то же, что ларинготрахеобронхит; воспалительный процесс, поражающий гортань, трахею, бронхи и характеризующийся затруднением дыхания, вызывающим удушье", "examples": [ "Так, корь в 1889 г. была зарегистрирована только 3 раза, а скарлатина, дифтерит и круп ни разу.", "Совершенно неожиданно у него сделался круп; это уже второй раз в этом году." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "крупняком", "clean_term": "крупняком", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кру́ча", "clean_term": "круча", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "круча́", "clean_term": "круча", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крылатка", "clean_term": "крылатка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крыло́", "clean_term": "крыло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "парный о́рган у птиц, насекомых и ряда других животных, обычно используемый для полёта", "examples": [ "Махать крыльями.", "Взмахи крыльев.", "Голубь сломал крыло.", "Монах ещё более внимательно пригляделся и увидел, как человек ловко схватил рыжую курицу за крыло и свернул ей одним движением шею." ] }, { "description": "авиац. аэродинамическая или гидродинамическая поверхность для создания подъёмной силы, несущая плоскость летательного аппарата или судна на подводных крыльях", "examples": [ "Джеффри Пиватски, бывший пилот, дважды с перерывом в три минуты приметил, как самолет ложился на правое крыло." ] }, { "description": "лопасть колеса ветряной мельницы или пароходного винта", "examples": [ "Взблескивая гусеницами, надвигался вырвавшийся вперед танк, и крыло мельницы с оторванным полотнищем, опускаясь сверху, отделяло его от остальных." ] }, { "description": "ограждающее сверху покрытие над колесом автомобиля и ряда других транспортных средств", "examples": [ "Крыло велосипеда защищает седока от грязи.", "Оказывается, я этого «Москвича» изуродовала, процарапала крыло, сорвала зеркало." ] }, { "description": "боковая пристройка, флигель", "examples": [ "В старом многоподъездном доме одно крыло занимали офисы, и Варвара взобралась на третий этаж." ] }, { "description": "крайняя справа или слева часть боевого построения; прежнее название фланга (флангов)", "examples": [ "Персы стремительно атаковали правое крыло римской армии и обратили его в бегство." ] }, { "description": "сравнительно обособленная часть организации, группировки, партии", "examples": [ "После Февральской революции 1917 г. левое крыло партии эсеров, объединившееся вокруг газеты «Земля и воля», выступило с антивоенными лозунгами." ] }, { "description": "в ряде западных стран — то же, что эскадрилья", "examples": [ "Местом постоянного базирования 509-го крыла стала авиабаза Нью-Хемпшир на Британских островах, а 380-го — авиабаза Платтсбург, штат Нью-Йорк." ] } ] }, { "term": { "term": "кры́ло", "clean_term": "крыло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крэк", "clean_term": "крэк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кряк", "clean_term": "кряк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "крякать", "clean_term": "крякать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "куб", "clean_term": "куб", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "геометрическое тело, представляющее собой прямоугольный параллелепипед, все рёбра которого равны", "examples": [ "Куб со стороной три метра." ] }, { "description": "то же, что третья степень, произведение числа на его же квардат", "examples": [ "Десять в кубе даёт тысячу." ] }, { "description": "единица измерения объёма, то же, что кубический метр", "examples": [ "Самосвал привез три куба гравия." ] }, { "description": "единица измерения объёма, то же, что один миллилитр (часто о наркотиках)", "examples": [ "Подсчёт ведут на кубы… всё ли равно для кровеносных систем.", "1 куб — 1 мл, пол куба — половина мл., вон двушка лежит шприц двухкубовый (2 мл) с синей насадкой иглы, второй после него 5 кубов (5 мл) и т. д." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кубова́я", "clean_term": "кубовая", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ку́бовая", "clean_term": "кубовая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кужель", "clean_term": "кужель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ку́жень", "clean_term": "кужень", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "куже́нь", "clean_term": "кужень", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кузе́н", "clean_term": "кузен", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ку́зен", "clean_term": "кузен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кукольник", "clean_term": "кукольник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мастер, изготавливающий кукол", "examples": [] }, { "description": "актёр кукольного театра", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кулак", "clean_term": "кулак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кисть руки с согнутыми и прижатыми к ладони пальцами", "examples": [ "Я сунул руку в карман и крепко сжал платок в кулаке.", "Вместо ответа обезумевший чудак бросился на старика с кулаками; их едва розняли.", "Драгунский капитан, разгорячённый вином, ударил по столу кулаком, требуя внимания." ] }, { "description": "сосредоточенные в одном месте для решительного удара войска", "examples": [ "Собрав в ударный кулак мотопехоту, танки и авиацию, гитлеровцы атаковали наши оборонительные рубежи.", "Опыт боев с частями фашистской Германии показал, что наши танковые части в результате неправильного боевого использования их со стороны общевойсковых командиров и штабов, которым придавались эти соединения, несли потери и целиком не использовали мощь танкового кулака." ] }, { "description": "приспособление в форме выступа для крепления двух или более основных частей какого-либо механизма, толчками приводящее механизмы в движение", "examples": [] }, { "description": "группа тесно расположенных, почти сросшихся сёл или посёлков", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кулан", "clean_term": "кулан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кулёк", "clean_term": "кулек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой куль, мешочек из рогожи", "examples": [ "Перед крыльцом стояла большая крытая кибитка, на дворе несколько саней, тяжело нагруженных чемоданами, сундуками, кульками, кулёчками.", "Давай сюда головы и кулёк! Подавай все! все пойдет впрок." ] }, { "description": "небольшой пакетик, обычно из бумаги, для хранения сыпучих тел, множества небольших предметов", "examples": [ "Торговки звенят тарелками весов, переругиваются, отбивая друг у друга покупателей, и отвешивают черешни в бумажные кульки." ] }, { "description": "сумка, пакет из тонкого пластика или бумаги", "examples": [ "Кассир супермаркета предложил взять кулёк для покупок.", "Кулёк для мусора помещается в мусорное ведро." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кули", "clean_term": "кули", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кулига", "clean_term": "кулига", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лесная поляна или часть поля, расчищенная для земледелия", "examples": [ "Со всех концов по желтым скошенным кулигам хлеба скакали к хутору казаки.", "Я вот это проехал третьего дня — у вас на кулиге трава засела пустая.", "Из-за лыка он [мужик] обдерёт сотни деревьев, для расчистки палом лесной кулиги — сожжёт сотни десятин леса." ] }, { "description": "удалённое, заболоченное место в лесу, где, по суеверным представлениям, обитала нечистая сила", "examples": [ "…его прошилый год русалки на кулиге щекотали, ― он и щекоту не боится." ] }, { "description": "лужок на заводи, заливе; сама заводь Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "прогалинка, полянка, участок, отличный растительностью, травою, ягодами, урожаем хлеба", "examples": [ "Гривы, или кулиги, дикого персика, которые тянулись по скатам крутых холмов, были осыпаны розовыми цветочками.", "Местами лишь кулигами выделялся прошлогодний чернобыл." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "куличик", "clean_term": "куличик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вынутый из металлической формочки влажный песок, сохраняющий очертания такой формочки (в детской игре)", "examples": [ "Воспитатель рассказывает о том, что все дети любят играть с песком, что песок можно насыпать в ведёрки, делать из него куличики, горки и т. д." ] }, { "description": "к кулич; сладкий, очень сдобный высокий белый хлеб, приготовленный к Пасхе", "examples": [ "Пасха придёт: даст им по куличику, по яичку и…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кулон", "clean_term": "кулон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "культивация", "clean_term": "культивация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кум", "clean_term": "кум", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крёстный отец по отношению к крёстной матери и к родителям крестника; отец ребёнка по отношению к крёстному отцу и крёстной матери", "examples": [ "Кум от кума жил в те времена вёрст за двести, потому что сосед соседа в кумовья не брал ― бабы не дружили." ] }, { "description": "обращение к пожилому мужчине", "examples": [] }, { "description": "приятель, оказывающий покровительство (обычно по службе)", "examples": [] }, { "description": "оперуполномоченный в местах заключения", "examples": [ "Все кумовья настолько жадные, что своих денег добавить не хотят, и настолько ленивые, что не поднимут вопроса о повышении ставки сексотам на три рубля." ] }, { "description": "уволенный с какой-либо должности по отношению к своему преемнику и наоборот", "examples": [ "Кумом зовут друг друга, шутя, уволенный от места, звания, должности, и преемник его." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кумарить", "clean_term": "кумарить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нарк. жарг. о состоянии абстинентного синдрома при отмене наркотика", "examples": [ "Достоинство мульки в том, что с неё практически не кумарит. Её нужно было ширять сотнями кубов, прежде чем торчок на мульке мог просечь какие-то некайфы, типа дрожи в руках, слабости в ногах и зацикленности в мозгах, которые отказывались работать в другую сторону, нежели добывание эфедрина.", "Лицо у него при этом было странное, казалось, вот-вот заржёт, но деньги выдали вполне реальные, а Никиту уже ощутимо кумарило, а на кумарах случаются разные измены и непонятки, так что он решил не обращать на этого чувака внимания." ] }, { "description": "нарк. жарг. курить (табак, гашиш); вдыхать психотропные вещества", "examples": [ "Сначала мне показалось, что бедствуют ребята, пуская одну папироску по кругу. Но потом дошло — расслабляются. На их языке «кумарят», курят анашу, которой в этом районе пруд пруди. Затянутся, глаза закатят и сплёвывают тягучую слюну прямо на перрон.", "Ещё менты спрашивали у меня, пили ли мы крепкое и кумарили ли.", "Вася Кумовкин какое-то время ещё обретался в общаге у Гренадерского моста, уныло диссидентствовал, побирался, а потом исчез в сиянии голубого дня — попал под призыв, оказался в Афгане, где кумарил, пока не помер, сам не понял от чего, — то ли от коварной мины, то ли от пули, то ли от дизентерии, то ли от разъедающей мозги дымной травы." ] }, { "description": "нарк. жарг. о состоянии наркотического или алкогольного опьянения", "examples": [ "Лёха похож на очень пьяного. Странно. Не с огурцов же его так кумарит.", "А когда совсем расколбасились, облепили её со всех сторон и стали слизывать с неё шоколад. Игната тоже кумарило, но на эти сладости он не купился." ] }, { "description": "тж. надоедать, приставать, мешать; раздражать", "examples": [ "Огромная лохматая псина как раз прыгнула на парня спереди, тот отмахнулся и недовольно крикнул: — Отвали, Чиф, меня и от тебя уже кумарит!", "[Чижик:] Да знаю я тебя. Чем больше узнаю́, тем больше кумарит. Вон, с ней побазарь, она тебя ещё не знает.", "— Вы не сможете уничтожить Зону, — ответил он, гася спичку. — Потому как просто не уничтожите. Но вот беспредел вояк меня кумарит. И наёмники эти костью в горле…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кур", "clean_term": "кур", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ку́ра", "clean_term": "кура", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что курица; крупная домашняя птица", "examples": [ "И в это время она сравнивала себя с курами, которые тоже всю ночь не спят и испытывают беспокойство, когда в курятнике нет петуха." ] }, { "description": "то же, что курятина; мясо курицы как пища или продукт", "examples": [ "В другой день ― кура в сметане: отымаешь ногу ― шкурка белая, с голубизной, а мясо под ей розовое, будто светится изнутри, ― и в сметану ее, в сметану." ] } ] }, { "term": { "term": "кура́", "clean_term": "кура", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "курант", "clean_term": "курант", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "притёртый к каменной плите камень или пест, конусообразный, продолговатый или грибовидный", "examples": [] }, { "description": "музыка в часах, часы с музыкой, механизм часов с боем, башенные часы с боем (обычно мн. куранты).", "examples": [ "Куранты на Спасской башне отбивают полночь в Новый год." ] }, { "description": "название денег, первоначально находящихся в обращении, в противоположность деньгам, предназначенным для торговли. Монета, находящаяся в обращении, последнее впервые у Петра I.", "examples": [] }, { "description": "прейскурант, роспись и расценка товарам", "examples": [] }, { "description": "таринный танец", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "куранта", "clean_term": "куранта", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "курилка", "clean_term": "курилка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "курсовая", "clean_term": "курсовая", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "курсовая", "clean_term": "курсовая", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ку́ра", "clean_term": "кура", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что курица; крупная домашняя птица", "examples": [ "И в это время она сравнивала себя с курами, которые тоже всю ночь не спят и испытывают беспокойство, когда в курятнике нет петуха." ] }, { "description": "то же, что курятина; мясо курицы как пища или продукт", "examples": [ "В другой день ― кура в сметане: отымаешь ногу ― шкурка белая, с голубизной, а мясо под ей розовое, будто светится изнутри, ― и в сметану ее, в сметану." ] } ] }, { "term": { "term": "кура́", "clean_term": "кура", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "курятник", "clean_term": "курятник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помещение для кур", "examples": [ "Для этого у них имеются разные помещения ― сарай, курятник, хлев и другие." ] }, { "description": "маленькое, неуютное помещение", "examples": [ "Заморское «мыло» произвело на советских обывателей неизгладимое впечатление: достаточно сказать, что именно после него все «курятники» на шести сотках стали пышно именовать фазендами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кустовка", "clean_term": "кустовка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кутила", "clean_term": "кутила", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "куттер", "clean_term": "куттер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кшатрия", "clean_term": "кшатрия", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кэп", "clean_term": "кэп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "модифицированный гуанозиновый нуклеотид, который добавляется на 5' (передний) конец незрелой матричной рибонуклеиновой кислоты", "examples": [] }, { "description": "фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе", "examples": [] }, { "description": "распылительный колпачок на аэрозольном баллоне (обычно — на баллонах с краской, которыми граффитчики разрисовывают стены)", "examples": [ "Нет никакой разницы, какой кэп на какой баллон надевать, они универсальные. А узнать толщину линии конкретного кэпа на конкретном баллоне можно только попробовав прыснуть куда-либо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "кэш", "clean_term": "кэш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запоминающее устройство, используемое в качестве буфера между процессором и памятью в компьютерных системах", "examples": [] }, { "description": "память предназначенная для хранения промежуточных результатов, а также часто используемых данных и команд", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "кювета", "clean_term": "кювета", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "кюре", "clean_term": "кюре", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "лабрадор", "clean_term": "лабрадор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лава", "clean_term": "лава", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раскалённая жидкая или вязкая минеральная масса, продукт извержения вулканов", "examples": [ "Хотя все вокруг давно заросло тайгой, а по дну воронки бежала река, нетрудно было представить, что когда-то отсюда извергалась раскаленная лава." ] }, { "description": "что-либо грандиозное, неуклонно движущееся, сметающее всё на своем пути; неудержимо движущаяся масса", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лавка", "clean_term": "лавка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет мебели, длинная скамья для сидения, как правило, располагаемая в доме около стены", "examples": [ "Кутузов на Поклонной горе, в шести верстах от Дорогомиловской заставы, вышел из экипажа и сел на лавку на краю дороги." ] }, { "description": "в старом русском жилище и крестьянской избе: широкая доска для сидения и лежания, укреплённая неподвижно вдоль стены", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лавра", "clean_term": "лавра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лаг", "clean_term": "лаг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лагу́н", "clean_term": "лагун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деревянный сосуд для жидкости в форме бочонка", "examples": [ "На широком зеленом дворе, не отгороженном от улицы, были утверждены на подставках доски, на которых стояли лагуны с пивом, бочонки с вином и лежали грудами для закуски разрезанные надвое пироги." ] }, { "description": "металлический бак с краном для питьевой воды", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лагу́на", "clean_term": "лагуна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелководный залив или озеро, отделённые от моря вследствие образования наносной полосы из песка, гальки и т. п.", "examples": [ "Он еще никогда не встречал такого сочетания природных условий, чтобы на одном небольшом пространстве фигурировали и берег континента, и лагуна с многочисленными островами, и коса, отделяющая лагуну от моря, и, наконец, беспредельный морской простор." ] }, { "description": "участок моря между коралловыми рифами и берегом или внутренний водоём кораллового острова", "examples": [ "Мы видели верхушки потухших вулканов, коралловые лагуны с пальмами и лодками рыбаков, зелёный войлок тропических джунглей, океан с белыми игрушками пароходов и зеленовато-жёлтыми красками мелководий и островов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лада", "clean_term": "лада", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ладком", "clean_term": "ладком", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ладо́к", "clean_term": "ладок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к лад; ладовая опора, порожек на грифе", "examples": [ "Песню услыхал и комендант, чахлый, долговязый несчастливец в длинной шинели. Он занёс Журкину гитару, тот мигом вклеил расшатавшиеся ладки.", "Уд выгодно отличался от других инструментов того времени тем, что он имел широкий диапазон, приятное звучание и в струнах и ладках его можно было наглядно показать отдельные тона, интервалы, тетрахорды, лады и проч.", "Причём нередко у балалайки с высокой настройкой, выполняющей мелодическую функцию, перетягивается жгутом нижний ладок." ] }, { "description": "пальцевое отверстие в свистульке", "examples": [ "Егорий вот каков: на самом три ладка, и конь дудкой тоже, — подуй ему в хвост, зажми ладок умелым пальцем, и запоет Егорий, и потеплеет глина, и содрогнешься весь." ] }, { "description": "к лад; сочетание звуков и созвучий", "examples": [ "Когда / повороты / были резки, ― // на тысячи / ладов и ладков // ревели / сонмы / окружающих мастерских // свистоголосием / сирен и гудков." ] }, { "description": "то же, что лодка", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ла́док", "clean_term": "ладок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ладом", "clean_term": "ладом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дружно, мирно, по-хорошему, ладком", "examples": [ "— Ну что там дело!. Дело не медведь, в лес не убежит, а ты прежде подойди-ка сюда ко мне: сядем рядом, да поговорим ладом, по-старому, по-бывалому.", "— Нет, уж кончено: сиди здесь, коли не умела ладом ехать." ] }, { "description": "по-хорошему, как надо, как следует, как подобает", "examples": [ "Был Коля «на развязях»: судя по осунувшемуся лицу, потухшему взору, мокрой сигаре во рту, давно уж он не спал ладом, не ел.", "Он не успел заправить шапку ладом. Майор в желтом полушубке, с портупеей через оба плеча, поинтересовался ― кто такие?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ладушка", "clean_term": "ладушка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лады", "clean_term": "лады", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лады", "clean_term": "лады", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лаж", "clean_term": "лаж", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лажа", "clean_term": "лажа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сочувствие", "examples": [] }, { "description": "поблажка, снисхождение", "examples": [] }, { "description": "позор", "examples": [ "Потому что, если бы меня, как только картину закончу, кто-нибудь не то что в тюрьму посадил, а просто убил, я бы только спасибо сказал… Лажа мне, старый." ] }, { "description": "чушь, ерунда, обман, выдумка, ложь", "examples": [ "А между тем нас надувают и пишущие, и обсуждающие ― и лжа, и лажа, симпатии и антипатии, а ларчик…", "Дядя сказал, что эта туфта и лажа для ботаников.", "В кино бьют так, что человек потом встаёт несколько раз — бах, бах, но всё это лажа. На самом деле реальная драка — это некрасиво, она мерзкая, она страшная.", "И надо быть гением лажи, чтобы в ответ без запинки двигать туфтень, бойко швыряясь фактами и цифрами.", "Обменявшись взглядом с товарищем, также, чувствовалось, заподозрившим неладное, он произнёс: — Не вышло бы лажи, а?" ] }, { "description": "что-либо очень низкого качества, отрицательно оцениваемое", "examples": [ "начит, это случилось у них где-то за месяц-полтора до того, как Вадьку арестовали. Лажа, полная лажа! ― лихорадочно думал Максим. 〈…〉 Слышал где-то… слышал звон, да не знаешь, где он. Фу-ты, чёрт возьми, какая лажа! Чувиха в страшный капкан попала…" ] }, { "description": "фальшь, неточность в исполнении музыкального произведения", "examples": [ "Раньше слово «капуста», например, мог употребить только фарцовщик. Слово «лажа» ― только музыкант.", "Утопая в старательных и неискусных руладах и трелях, она безнадежно сбивалась с ритма, и даже при правильном попадании в ноты создавалось полное ощущение глубокой лажи, многократно усиленное специфическим репертуаром." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лажу", "clean_term": "лажу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лаз", "clean_term": "лаз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узкое небольшое отверстие, через которое можно пройти, проникнуть, пролезть куда-либо; лазейка", "examples": [ "Туземцы ловят сурков петлями, которые настораживают над лазом из главной норы, и капканами, которые ставят на торных тропах, проложенных от одной сурчины к другим; сурки любят целыми семьями посещать своих соседей и принимать гостей: соберутся кучкой, посидят на задних лапках, посвищут и разойдутся.", "Лошадь старого графа, игреневого меренка, называемого Вифлянкой, вёл графский стремянной; сам же он должен был прямо выехать в дрожечках на оставленный ему лаз.", "А если и есть такие ораторы на свете, которые находят за лучшее пищать где-нибудь в укромном месте, куда никому даже лазу нет, то я их не одобряю и успеха им предрекать не могу.", "Когда же воротились домой, попадья шепнула Степанидушке: — Хоть все лазы облазил, а не нашёл.", "Девки, поправляя вал, работали опять возле ельника, заделывали в валу протоптанные скотиной лазы, заваливали их землей и парным, приятно-вонючим навозом, который работники от времени до времени подвозили со скотного двора через аллею, ― аллея вся была усеяна влажными и блестящими шмотами.", "Его дело ― подготовить из нижнего подвала нечто вроде собачьего лаза, выводящего под стенами здания наружу." ] }, { "description": "устройство для доступа обслуживающего персонала внутрь аппарата, сооружения, машины, котла и т. п. для осмотра и ремонта", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лай", "clean_term": "лаи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "короткие, отрывистые звуки, издаваемые собаками и некоторыми другими животными (лисицей, песцом и т. п.)", "examples": [ "Из деревни доносились последние слабые голоса, лай собак, затем всё стихло.", "Немало трудностей пришлось испытать, когда озвучивали собачку. Не удалось ограничиться различными лаями, собранными в фонотеке «Ленфильма».", "Свора, наблюдавшая издали, поняла, что добычу у них уносят, и с громким лаем бросилась за похитителями." ] }, { "description": "резкие, отрывистые звуки, напоминающие лай", "examples": [ "Никитин по звукам усиленной стрельбы за деревьями — по басовитому гудению крупнокалиберного пулемёта, пронзительному лаю немецких автоматов, ответному треску наших очередей, пению излётных пуль в чаще, по рикошетному их щёлканью о пощипанные стволы — по всем этим звукам он угадывал и чувствовал необратимую реальность близкого боя…" ] }, { "description": "брань, ругань", "examples": [ "Создан был сталинистам пятикратный перевес сил (приглашены аппаратчики, обкомовцы), и была атмосфера яростного лая и разгрома всего, что хоть чуть-чуть отдавало свободой.", "К лаю КГБ и его присных он всегда относился спокойно, но нападки диссидентов его обижали страшно." ] } ] }, { "term": { "term": "лай", "clean_term": "лаи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лак", "clean_term": "лак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раствор смол в спирте, скипидаре или масле, которым покрывают поверхность предметов для придания блеска, предохранения от порчи и т. п.", "examples": [ "У незнакомца не пахнет ничем, у столяра же в квартире всегда стоит туман и великолепно пахнет клеем, лаком и стружками." ] }, { "description": "художественное изделие из дерева, папье-маше, металла или другого материала, покрытое таким раствором и украшенное росписью, инкрустацией или резьбой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лама", "clean_term": "лама", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ламе́", "clean_term": "ламе", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ла́ме", "clean_term": "ламе", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лапочка", "clean_term": "лапочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лари", "clean_term": "лари", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "денежная единица Грузии", "examples": [] }, { "description": "разменная денежная единица Республики Мальдивы, равная 1/100 руфии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ласка", "clean_term": "ласка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проявление нежности, любви", "examples": [ "Согреть душу лаской.", "Материнская ласка.", "Расточать ласки." ] }, { "description": "доброе, приветливое отношение, обращение", "examples": [ "Спасибо за вашу ласку.", "Лаской от него можно добиться всего." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ласт", "clean_term": "ласт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лапа, пальцы которой соединены перепонкой (например, у тюленей, моржей)", "examples": [] }, { "description": "часть костюма для подводного плаванья, надеваемая на ногу", "examples": [] }, { "description": "мера грузовместимости судов, применявшаяся до конца XIX века", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ластик", "clean_term": "ластик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ластовица", "clean_term": "ластовица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лат", "clean_term": "лат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "латания", "clean_term": "латания", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "латераль", "clean_term": "латераль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "латка", "clean_term": "латка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что заплата", "examples": [ "И было гадко глядеть на его зелёный сюртук с тёмными латками и на всю его хрупкую, деликатную фигуру." ] }, { "description": "действие по значению гл. латать", "examples": [ "Закончив латку, он гладил рукой крыло, вел ладонью, прикладывался щекою, выслеживая и наслаждаясь гладью, профилем, яростно застывшей, рыбьей тягой лонжеронов" ] }, { "description": "то же, что салки; детская подвижная игра", "examples": [ "Гимназистки бегали по двору, играли в латки, визжали и звонко хохотали." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "латы", "clean_term": "латы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доспехи в виде металлической брони для защиты груди и спины воина от поражения в древности — холодным оружием, а в эпоху Средневековья — и огнестрельным", "examples": [ "В Арзрумском арсенале нашли множество старинного оружия, шлемов, лат, сабель, ржавеющих вероятно ещё со времён Годфреда.", "Выбрал эффектный доспех по росту, под его управлением итальянцы облачили его в латы, застегнули застежки, затянули ремешки и сняли дивные кадры: рыцарь повествует о поединках, подняв забрало и опершись рукой в железной рукавице на огромный меч." ] }, { "description": "корсет", "examples": [ "Она в неглиже, не затянута в латы негнущегося платья, без кружев, без браслет, даже не причесана; волосы небрежно, кучей лежат в сетке; блуза стелется по плечам и падает широкими складками у ног." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "латыш", "clean_term": "латыш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "балтский народ балтийской группы индоевропейской этноязыковой семьи, составляющий основное население Латвии", "examples": [] }, { "description": "представитель балтского народа, составляющего основное население Латвии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лебёдка", "clean_term": "лебедка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самка лебедя", "examples": [ "А лебёдка белоснежная, // Не спуская глаз, дозорила. // Пролетал ли коршун рощею, // Иль змея ползла равниною, // Гоготала лебедь белая, // Созывая малых детушек." ] }, { "description": "то же, что лебёдушка; ласкательное обращение к женщине", "examples": [ "Ходила чечётка, гуляла лебёдка на боярской двор." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лев", "clean_term": "лев", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих с короткой желтой шерстью и пышной гривой у самцов (Panthera leo)", "examples": [ "На лужайке между кустов расположилась на отдых семья львов. Старый самец лежит поодаль, а самки и молодые развалились в ленивых позах живописной группой.", "Современные львы питаются крупными и мелкими копытными, грызунами, рептилиями, насекомыми, едят и падаль.", "Несколько лет тому назад наш город посетил передвижной зверинец. В нём были львы и тигры, барсы и пантеры, в бассейне плавал нильский крокодил, а в отдельном павильоне жила огромная, похожая на дракона змея." ] }, { "description": "самец льва", "examples": [ "Даже самодовольная замкнутость мелких кошек ничем не напоминала взгляда жёлтых глаз льва и расположившейся рядом крупной львицы." ] }, { "description": "скульптурное или живописное изображение этого животного", "examples": [ "На капителях и у подножий колонн, на окнах и на рельефах стен и дверей романских соборов сидят и кентавры, и львы, и полуящерицы-полуптицы, и всякого рода химеры.", "Между двух мраморных львов показалась сперва голова в капюшоне, а затем и совершенно мокрый человек в облепившем тело плаще." ] }, { "description": "геральдическое изображение льва с головой в профиль и обычно без пышной гривы", "examples": [ "Герб великого княжества Финляндского: в червлёном щите золотой коронованный лев, держащий в правой лапе меч прямой, а в левой — меч выгнутый, на который опирается заднею правою лапою…" ] }, { "description": "человек, обладающий приписываемыми льву свойствами (благородством, достоинством, храбростью, силой и т. п.) или имеющий нечто львиное в облике или голосе", "examples": [ "Человек он был всегда исправный, относительно же исполнения служебного долга просто лев, и вдруг сделался тряпи́цею!" ] }, { "description": "то же, что светский лев: человек, уверенно чувствующий себя в (высшем) обществе", "examples": [ "В пошевнях блистали наезжие львицы, жёны местных аристократов; охотницкими санями и рысаками щеголяли молодые наезжие львы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "левак", "clean_term": "левак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приверженец леворадикализма; леворадикал", "examples": [] }, { "description": "тот, кто занимается побочной — обычно незаконной — трудовой деятельностью, используя рабочее время, орудия или продукты общественного труда", "examples": [ "— Конечно, если говорить по совести, стоило бы учинить над Турчинским показательный суд! Чтобы всем вашим ловкачам да левакам неповадно было." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "легавая", "clean_term": "легавая", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "группа пород собак, отыскивающих дичь чутьём и делающих перед ней стойку", "examples": [] }, { "description": "к легавый", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "легавая", "clean_term": "легавая", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "легавый", "clean_term": "легавыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "легавый", "clean_term": "легавыи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "легенда", "clean_term": "легенда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "основанное на устных преданиях, опоэтизированное сказание об историческом или вымышленном лице, событии и т. п., часто с фантастическими элементами в сюжете", "examples": [] }, { "description": "вымышленный, приукрашенный рассказ о ком-либо, чём-либо", "examples": [] }, { "description": "инструментальное произведение, выражающее музыкальными средствами какое-либо народное предание", "examples": [] }, { "description": "вымышленные биографические сведения о разведчике-нелегале, служащие прикрытием его деятельности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ледни́к", "clean_term": "ледник", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ле́дник", "clean_term": "ледник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лежень", "clean_term": "лежень", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бездельник, лентяй; лежебока", "examples": [] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лезгинка", "clean_term": "лезгинка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лей", "clean_term": "леи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лека́рство", "clean_term": "лекарство", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вещество, средство, используемое для лечения или предупреждения болезни", "examples": [ "Хочу послать к себе в больницу за лекарствами и повязками, и мне делают одолжение: дают мне какого-то пьяницу, который еле на ногах стоит.", "На аптечном ярлыке, прикрепленном к пузырьку с лекарством, четкою рукою аптекаря было написано: «По рецепту профессора Пирогова».", "Доктор выписал лекарство и предупредил, что больному есть почти ничего нельзя, чем поверг Кита в крайнее уныние." ] }, { "description": "то, что помогает предотвратить, устранить несчастье, беду или нежелательное явление", "examples": [ "Лучшее лекарство от грусти, от стресса, от неудач ― оптимизм.", "Труд ― вот одно лекарство от пустоты: дело, ― сказал Аянов внушительно.", "Я не хочу быть вашим лекарством от скуки." ] }, { "description": "пароль, серийный номер или программа-взломщик", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ле́карство", "clean_term": "лекарство", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ленивец", "clean_term": "ленивец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ленивый человек, тот, кто отличается ленью и ведёт малоподвижный образ жизни", "examples": [ "Но это завтра-завтра, не сегодня, как ленивцы говорят.", "«Отец, обучивший сына своего какому-нибудь искусству или рукомеслу, могущему его пропитать, делает через то гораздо богатее, нежели когда бы он оставил ему своё имение, учиня его ленивцем и праздным»" ] }, { "description": "южноамериканское животное отряда неполнозубых, живущее на деревьях и ведущее малоподвижный образ жизни", "examples": [ "В небе летали попугаи ара, по веткам деревьев прыгали обезьяны и висели милые ленивцы.", "Здесь бродили стада мамонтов и мастодонтов, паслись лошади и верблюды, охотились саблезубые тигры и медведи, гигантские ленивцы ощипывали листья деревьев, а гигантские бобры пробирались сквозь заросли тростника.", "И у человека, и у всех млекопитающих — от мыши-землеройки до жирафа — имеется по 7 шейных позвонков (исключение составляют лишь ламантин и некоторые виды ленивцев), а также по 12 грудных с 12 рёбрами.", "Однако у млекопитающих верхний мозговой придаток, оказавшись «погребённым» под разросшимися полушариями и мощным черепом, потерял непосредственные афферентные (центростремительные) и эфферентные (центробежные) связи с мозгом и превратился в железу внутренней секреции. Это произошло у всех млекопитающих, за исключением неполнозубых (муравьеды, ленивцы), панцирных (броненосцы) и китообразных (киты, дельфины), у которых эпифиз попросту исчез." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лениво", "clean_term": "лениво", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не желая работать; ленясь", "examples": [] }, { "description": "не проворно; медлительно", "examples": [] }, { "description": "вяло", "examples": [] }, { "description": "предик. оценочная характеристика действий как свидетельствующих об отсутствии у кого-либо желания работать", "examples": [] }, { "description": "предик. оценочная характеристика чьих-либо действий как медлительных, не проворных", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "лениво", "clean_term": "лениво", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ленный", "clean_term": "ленныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лень", "clean_term": "лень", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лень", "clean_term": "лень", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лепёха", "clean_term": "лепеха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "леса", "clean_term": "леса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лесничий", "clean_term": "лесничии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лесничий", "clean_term": "лесничии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным лесник; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий леснику", "examples": [ "Лесничья сторожка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лета́", "clean_term": "лета", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что годы", "examples": [] }, { "description": "возраст, года́", "examples": [ "Он был в преклонных летах." ] } ] }, { "term": { "term": "ле́та", "clean_term": "лета", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лето", "clean_term": "лето", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самое тёплое время года, сезон между весной и осенью", "examples": [ "Поздней весной приезжали к нам мои сестры, а мы вернулись только в июне, жарким летом.", "Не потому, чтобы оно было само по себе хорошо, ― нет, нынешнее пасмурное и дождливое лето было усладительно разве для одних лягушек и грибов, ― а потому просто, что можно было убежать в деревню и забыть город.", "Граф Решетилов уехал на лето в своё имение хозяйничать.", "Такого продолжительного, нестерпимо жаркого лета не могли запомнить даже самые старые люди.", "Его вера учила измерять время не зимами и ночами, как было издавна принято у сегванов, а солнечными летами и днями." ] }, { "description": "юг", "examples": [] }, { "description": "южный ветер; тепло, приносимое этим ветром Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "Лето дует." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лёжа", "clean_term": "лежа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в лежачем положении", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [] }, { "description": "горизонтально или близко к горизонтальному", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лет", "clean_term": "лет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "летом", "clean_term": "летом", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "летом", "clean_term": "летом", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лжеца", "clean_term": "лжеца", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лживо", "clean_term": "лживо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лживо", "clean_term": "лживо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лжица", "clean_term": "лжица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ли", "clean_term": "ли", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вопросительная частица в прямом вопросе без отрицания:", "examples": [ "У первой избушки он выпрыгнул из саней, подбежал к окну и стал стучаться. Через несколько минут деревянный ставень поднялся, и старик высунул свою седую бороду. «Что те надо?» — «Далеко ли Жадрино?» — «Жадрино-то далеко ли?» — «Да, да! Далеко ли?» — «Недалече; верст десяток будет». При сем ответе Владимир схватил себя за волосы и остался недвижим, как человек, приговорённый к смерти. ¶ «А отколе ты?» продолжал старик. Владимир не имел духа отвечать на вопросы. «Можешь ли ты, старик», сказал он, «достать мне лошадей до Жадрина?» — «Каки у нас лошади», отвечал мужик. — «Да не могу ли взять хоть проводника? Я заплачу, сколько ему будет угодно»." ] }, { "description": "вопросительная частица в прямом вопросе с отрицанием «не»:", "examples": [ "Не стыдно ли тебе так долго мучить // Меня пустым жестоким ожиданьем?" ] }, { "description": "вопросительная частица в косвенном вопросе без отрицания:", "examples": [ "[Татьяна Марковна]: — … Уж не знаю, соберусь ли я, сама стара, да и через Волгу боюсь ехать." ] }, { "description": "вопросительная частица в косвенном вопросе с отрицанием «не»:", "examples": [ "Иван Петрович подскакал к нему, осведомляясь, не ушибся ли он.", "[Старый кот] слушает, не застучат ли в кухне ножи." ] }, { "description": "разделительный союз «ли, ли», «ли, ль», «ли, или», «ли, иль» употребляется при перечислении, а также при сопоставлении предложений или отдельных членов предложения, по своему значению исключающих или заменяющих друг друга (для указания на необходимость выбора между ними):", "examples": [ "Паду ли я, стрелой пронзённый, // Иль мимо пролетит она.", "Не знаю, куда отправить тебе деньги, в Москву ли, в Волоколамск ли, в Калугу ли.", "Кто же вас гонит: судьбы ли решение? // Зависть ли тайная?" ] }, { "description": "условно-разделительный союз (близок по знач. союзам если, ежели):", "examples": [ "В себя ли заглянешь? — там прошлого нет и следа: // И радость, и муки, и всё там ничтожно…", "Направо ли, налево ли // С дороги поглядишь: // Идут дружне́нько парочки.", "Он очень неловок: станет ли отворять ворота или двери, отворяет одну половинку, другая затворяется." ] }, { "description": "условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели):", "examples": [ "Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой." ] }, { "description": "разделительно-перечислительный союз (объединяет предложения или отдельные члены предложения при перечислении):", "examples": [ "А уж на работе — просо ли полоть, картошку ли окучивать, подавать ли зерно на веялку — ни одна из девушек соперничать с Самсоновой даже и не пыталась. ." ] }, { "description": "в народных песнях и подражаниях им — частица выражает неопределённость, недосказанность (иногда ставится впереди слова):", "examples": [ "Ли с шелками шемаханскими, // ли с камками со кружащатыми, // ли со красными со кра́сотами.", "Ты река ли моя, реченька, // ты течёшь, не колышешься.", "Ах ты ночь ли, ноченька." ] }, { "description": "частица, употребляется при усилении вопросительности, а также при выражении сомнения, удивления: ой ли, уж ли", "examples": [] }, { "description": "частица (в некоторых выражениях, первоначально бывших вопросительными, а теперь потерявших такое значение), теперь со значением сомнения, неуверенности, нерешительности и т. п.: вряд ли, едва ли, едва ли не, чуть ли не, навряд ли, мало ли, то ли дело, шутка ли, что ли, чёрт ли, есть ли", "examples": [ "— Так что ж, матушка, по рукам, что ли? — говорил Чичиков.", "Вы на веку своем едва ли // Таких ночей десяток насчитали…", "― Мабудь, и встренемся когда, ― сказал Пугачёв, по-простецки обнимая рыбьего человека. ― Только навряд ли. Горазд далече до тебя." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лик", "clean_term": "лик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или лицо", "examples": [ "И вот представьте себе: гроб — дубовая колода, как в древности, золотая парча будто кованая, лик усопшего закрыт белым «воздухом», шитым крупной чёрной вязью — красота и ужас." ] }, { "description": "изображение лица на иконе, а также сама икона с таким изображением", "examples": [ "Передать святому лику красоту, нежность, достоинство и величие." ] }, { "description": "множество, совокупность", "examples": [ "Причислить к лику святых." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ликовать", "clean_term": "ликовать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ликующий", "clean_term": "ликующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ликующий", "clean_term": "ликующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "линь", "clean_term": "линь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид лучепёрых рыб семейства карповые, единственный представитель рода лини, пресноводная рыба с толстым слизистым телом и круглыми плавниками", "examples": [] }, { "description": "употребляемое в пищу мясо рыбы или кушанье из него", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "линять", "clean_term": "линять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "утрачивать яркость цветов, раскраски", "examples": [ "Но потом радужные мечты о «Красной репе» стали как-то линять перед реальной перспективой дома Васькова, да еще неизвестно на какой срок.", "Когда старая краска начинала линять на бакенбардах, Шульгин мыл им бакенбарды, и краска сходила.", "Осталось ещё раз проверить окраску на прочность, и, если нитки продолжают линять, вышивать ими нельзя: они быстро выцветут, нарушив цветовую гамму узора, и, кроме того, стирать вышитую вещь будет невозможно." ] }, { "description": "постепенно менять шерсть, перьевой или иной покров", "examples": [ "Время любви прошло, распухшая кожа на шее косачей опадает, брови прячутся, перья лезут… пора им в глухие, крепкие места, в лесные овраги; скоро придет время линять, то есть переменять старые перья на новые: время если не болезни, то слабости для всякой птицы.", "С конца́ а́вгуста сезо́н размноже́ния у взро́слых канаре́ек зака́нчивается, и они́ начина́ют линя́ть.", "Тогда же начинают линять зайцы, волки забиваются в глухую лесную чащу, выходит из берлоги медведь, дикие козы любят поиграть на солногревах ― всё живет, всё хочет жить, всё полно радостной весенней тревоги." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "липарис", "clean_term": "липарис", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "липень", "clean_term": "липень", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "липовый", "clean_term": "липовыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным липа", "examples": [] }, { "description": "сделанный из древесины, коры, лыка липы", "examples": [] }, { "description": "состоящий из лип, усаженный липами", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лира", "clean_term": "лира", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "струнный музыкальный инструмент, известный с античных времён", "examples": [ "И лиру музы своенравной…" ] }, { "description": "музыкальный инструмент восточнославянских певцов в старину", "examples": [] }, { "description": "символ поэтического творчества", "examples": [ "Я лиру посвятил народу своему" ] }, { "description": "на трамвае — сгруппированные в единое устройство воздушные контакты управления автоматической стрелкой.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лис", "clean_term": "лис", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самец лисы", "examples": [] }, { "description": "хитрый человек", "examples": [ "Он мог не распознать в Илье шефа, но старого лиса на один фокус дважды не поймать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лиса́", "clean_term": "лиса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хищное пушистое млекопитающее рода лисиц", "examples": [ "Из леса выбежала лиса, замерла, взмахнула рыжим с подпалиной хвостом и исчезла в зарослях." ] }, { "description": "самка лисы", "examples": [ "Средь бела дня сад пересекала лиса с четырьмя лисятами, поглядывая на окна; старик отличал её по круглым глазам и ободранным бокам." ] }, { "description": "хитрый человек", "examples": [ "Старая лиса с опытом и нюхом догадалась, конечно, что у «Мосберт холдингс» другой хозяин, дёргающий за нитки подставного Ли Тео Ленга." ] } ] }, { "term": { "term": "ли́са", "clean_term": "лиса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного лис", "examples": [] }, { "description": "форма винительного падежа единственного числа существительного лис", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лисичка", "clean_term": "лисичка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лист", "clean_term": "лист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ли́тий", "clean_term": "литии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "химический элемент с атомным номером 3, обозначается химическим символом Li, щелочной металл", "examples": [ "Однако бросаются в глаза отклонения для трех элементов: лития, бериллия и бора, имеющих низкие порядковые числа ― 3, 4 и 5." ] }, { "description": "лёгкий, мягкий, легкоплавкий, весьма реакционноспособный металл серебристо-белого цвета", "examples": [ "Литий и натрий реагируют с водой с образованием гидроксидов и водорода.", "Литий очень мягок, но наиболее твердый из всех щелочных металлов, он значительно мягче талька" ] } ] }, { "term": { "term": "лити́й", "clean_term": "литии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лития", "clean_term": "лития", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в православии — особая молитва об умершем, совершаемая во время похорон или во время поминовения покойного", "examples": [ "На погосте, после литии, все, как могли, пели стихиры Пасхи и под «Христос воскресе» опустили гроб в землю..." ] }, { "description": "в православном богослужении — часть всенощного бдения, следующая за просительной ектеньёй", "examples": [ "В современной практике лития совершается хотя и не в притворе, но у самого входа в храм, для чего туда исходит служащее духовенство." ] }, { "description": "в православии — общественная молитва, совершаемая, как правило, вне храма, во время какого-либо бедствия или в память о ранее происшедшем бедствии", "examples": [] }, { "description": "торжественная молитва, торжественное пение", "examples": [ "Во мне звучит всех духов лития, // Но семь цветов разъяты в каждой доле // Одной симфонии..." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "литовка", "clean_term": "литовка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лих", "clean_term": "лих", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лих", "clean_term": "лих", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лих", "clean_term": "лих", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лихо", "clean_term": "лихо", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лихо", "clean_term": "лихо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "быстро, споро, ладно; залихватски, бойко, щегольски", "examples": [ "Он посмотрел на меня пронзительно, лихо улыбаясь необыкновенной красоты глазами." ] }, { "description": "тягостно, тяжко, губительно", "examples": [ "Смотрит — видит дело лихо: // Бьётся лебедь средь зыбей, // Коршун носится над ней.", "Лихо пришлось ему на чужой стороне." ] } ] }, { "term": { "term": "лихо", "clean_term": "лихо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лицевать", "clean_term": "лицевать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "личи", "clean_term": "личи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "субтропическое плодовое дерево семейства сапиндовых", "examples": [] }, { "description": "плод личи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "личинка", "clean_term": "личинка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стадия развития некоторых животных организмов (червей, насекомых, рыб и т. п.), на которой организм уже освободился от зародышевых оболочек и ведёт самостоятельный образ жизни, но отличается по виду и строению от окончательно сформированного животного", "examples": [] }, { "description": "животный организм на этой стадии", "examples": [ "Мелкие инфузории, извиваясь и торопливо дрожа волосками, заменявшими им руки и ноги, пытались подхватить что-нибудь съедобное, но сами попадали в рот к личинкам водяного жука." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лично́й", "clean_term": "личнои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ли́чной", "clean_term": "личнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лишай", "clean_term": "лишаи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "общее название нескольких видов заболевания кожи", "examples": [] }, { "description": "то же, что лишайник", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "лишай", "clean_term": "лишаи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ловчий", "clean_term": "ловчии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "придворный чин, а также лицо, имевшее такой чин, ведавшее княжеской, царской и королевской охотой (в древней и Московской Руси, в средневековой Европе)", "examples": [ "Княжеский ловчий Яков Полочанин, предводительствуя горстию смелых, ударил на целый полк и заслужил отменное благоволение Александра, который везде был сам и всё видел.", "Басистов признался, что с ловчим королевичевым свёл его немец Захар, сткляничный мастер, да зять его Данила." ] }, { "description": "лицо, заведовавшее разными видами ловли: псовой охотой на зверей и птиц, рыбной ловлей у бояр и помещиков (на Руси XVI — XVII вв.)", "examples": [ "Возник вопрос: прямо ли идти нам в степь «на лисьи места», или взять по пути места трудные, но верные, где было отозвано несколько выводков волков ловчим Феопеном, за которые он ручался. 〈…〉 Ловчих есть два, пожалуй, даже три рода: может быть, кто-нибудь отыщет их и больше, да о тех говорить не стоит, потому что они люди такого сорта, для которых все равно, быть ли ловчим или каменщиком, плотником, сапожником — одним словом, быть тем, чем им быть приказано." ] }, { "description": "тот, кто приучен к ловле кого-либо, используется при ловле (о птицах, собаках)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ловчий", "clean_term": "ловчии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "приученный к ловле птиц, зверей", "examples": [ "К числу желанных во многих столицах подарков из далёкой Московии кроме мехов, восточных тканей и сшитых из них шуб, персидских ковров, относились породистые лошади, ловчие птицы и пушные зверьки, а также «кость рыбий зуб», то есть моржовая кость." ] }, { "description": "предназначенный, служащий для ловли зверей, птиц и т. п.", "examples": [ "Ловчий ров.", "На пригорке виднелась настороженная ловчая снасть, а в клетке рядом, цепляясь кривыми клювами за проволоку, маялись две птицы.", "Сам, поди, уж ловчие ямы окрест изготовил и колья заострённые вбил!.." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лог", "clean_term": "лог", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "логистика", "clean_term": "логистика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наука о планировании, организации, контроле и управлении транспортированием, складированием и регулированием материальных и информационных потоков в пространстве и во времени от их первичного источника до конечного потребителя", "examples": [ "Наличие склада позволит во многом гарантировать ассортимент, а наличие накопителя ― грамотно выстроить логистику." ] }, { "description": "то же, что математическая логика", "examples": [ "Пуанкаре, например, заявлял, что в логистике (одно из определений логического) он видит одни путы для творчества." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ло́жа", "clean_term": "ложа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть зрительного зала для нескольких лиц, отделенная от остального зала", "examples": [ "Директорша берёт в театре ложу, и смотрим — в её ложе сидит Варенька с этаким веером, сияющая, счастливая, и рядом с ней Беликов, маленький, скрюченный, точно его из дому клещами вытащили." ] }, { "description": "места в зале заседаний, на стадионе и т. п., предназначенные для представителей прессы или гостей", "examples": [ "После пресс-конференции раздраженный Мейсл сразу же поднялся к себе, и Дональд увидел его только на стадионе из ложи прессы." ] }, { "description": "торжественный приём", "examples": [ "И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе." ] }, { "description": "отделение масонской организации", "examples": [ "Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаво́ре у находящихся в нашей ложе." ] }, { "description": "место тайных собраний масонских организаций", "examples": [ "Ложа построена над очень древним капищем, и вы один из немногих избранных, кому выпала честь спуститься сюда, - негромко сказал монах, - А эти предметы принадлежали самому Великому Магистру Джону Ди." ] } ] }, { "term": { "term": "ложа́", "clean_term": "ложа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного ложе", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного ложе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ло́же", "clean_term": "ложе", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или специально устроенное место для лежания или сна; постель", "examples": [ "Временами ему казалось, что долго, в жару спал он где-то на солнцепеке и проснулся с болью в груди, потому что сон был прекрасен и нежен, и видения, полные любовной грусти, прошли мимо его ложа, а он проснулся в знойной тишине полдня, один.", "Я хотел встать с её ложа, но она, ласково охватив меня руками, нежным насилием заставила лечь с нею рядом.", "Разве может Иуда знать всех, с кем делила ложе его мать?" ] }, { "description": "углубление в почве, по которому течет водный поток; русло", "examples": [ "А назади — холодная спутанная тьма, в которой угадываются горные склоны, темные ущелья, глубокое ложе замерзающей реки, холод, метель и пустыня…" ] }, { "description": "деревянная часть ружья или автомата, в которую вкладывается и к которой прикреплен ствол", "examples": [ "Сломанное ложе ружья отдал столяру-китайцу посадить на металлический стержень и срочно заклеить!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ложкарь", "clean_term": "ложкарь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто занимался изготовлением ложек, деревянной посуды", "examples": [ "Не на кого было всем делом положиться, большой сын на стороне в работе, Саввушка ещё недоспел, однако ж и его я послал ложкарить — ловкий ложкарь из нашего мальца вышел.", "Тихо, чуть не безлюдно повсюду — нет звуков в сонном городке. Разве где-нибудь прогудит струна шерстобита, зашурчит станок ложкаря." ] }, { "description": "тот, кто играет на ложках; ложечник", "examples": [ "Выяснилось: стучали зубы. Суховато, как стучат деревянные ложки, когда ложкари входят в раж." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "локализация", "clean_term": "локализация", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "определение месторасположения чего-либо", "examples": [ "Локализация неисправности" ] }, { "description": "сосредоточение какого-либо явления в одном месте", "examples": [ "По локализации различают шейный, загрудинный, частично загрудинный, позадипищеводный зоб и зоб корня языка.", "Пока что речь идет о крупноузловой сборке, однако в будущем партнеры обещают увеличить локализацию производства." ] }, { "description": "работа по локализации ; работа против распространения вредного явления", "examples": [ "Локализация лесного пожара" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лом", "clean_term": "лом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толстый тяжёлый металлический стержень с заострённым концом для разламывания, разбивания чего-либо", "examples": [] }, { "description": "то же, что лень", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ломовой", "clean_term": "ломовои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предназначенный для перевозки тяжестей, грузов", "examples": [ "Ломовые лошади тащили на телегах к станциям остатки самолётов, броневиков, орудий ― мусор знаменитых сражений; чертыхаясь, его убирали с полей." ] }, { "description": "субстантивир. то же, что ломовой извозчик", "examples": [ "Моросило, подвода с дровами застряла в воротах, и ломовой кричал на лошадь страшным голосом, граждане шли с недовольными из-за погоды лицами." ] }, { "description": "тяжёлый, очень трудный (о труде, работе)", "examples": [ "Кроме того, тяжелый сельский быт, ломовая работа в поле и на огороде, тяжелые, мучительные роды, которым счет потерян, наложили неизгладимый отпечаток на внешность этой славной бескорыстной женщины." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ло́парь", "clean_term": "лопарь", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лопа́рь", "clean_term": "лопарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ло́парь", "clean_term": "лопарь", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лопа́рь", "clean_term": "лопарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лопать", "clean_term": "лопать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лопух", "clean_term": "лопух", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лори", "clean_term": "лори", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ло́скут", "clean_term": "лоскут", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "лоску́т", "clean_term": "лоскут", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лот", "clean_term": "лот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лот", "clean_term": "лот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лотошник", "clean_term": "лотошник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лох", "clean_term": "лох", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род кустарников и небольших деревьев семейства лоховые (лат. Elaeagnus)", "examples": [ "Джигда — лох узколистный, кустарник или небольшое дерево.", "Для этой цели были подобраны … наиболее засухоустойчивые и солевыносливые породы деревьев и кустарников: для первого (верхнего) яруса посадок — карагач и лох узколистный и для второго (нижнего) — тамарикс." ] }, { "description": "эфироносный, медоносный кустарник и/или деревце с узкими длинными листьями и съедобными плодами (ягодами) семейства лоховые; дикая маслина", "examples": [ "Они пересекли прямиком неглубокий сай, заросший тамариском и лохом.", "На пустошах колючий лох отворял свой невидный жёлтенький цвет, задошливо-пряный." ] }, { "description": "плод такого растения", "examples": [ "Чтобы приготовить из лоха сироп, нужно залить плоды водой и довести её до кипения.", "Под белёсой их кожицей — кофейное, сладкое масло: недаром лох называют у нас «маслёнкой»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лузг", "clean_term": "лузг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плоский штукатурный выступ на стыке стены и потолка", "examples": [] }, { "description": "внутренний угол в местах смыкания стен или стены и потолка", "examples": [ "Можно целые листы начинать наклеивать от угла, образуя лузг кромками двух листов." ] }, { "description": "угол мешка", "examples": [ "У мешка-то всегда два лузга." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лузга́", "clean_term": "лузга", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шелуха, кожура семян некоторых растений", "examples": [ "В городском саду играла музыка; гулял все простой народ; подсолнечная лузга трещала под ногами." ] }, { "description": "скос между полем и ковчегом иконы", "examples": [ "Слева на фоне у краев, на лузге, в нижнем углу множество мелких утрат." ] }, { "description": "(арханг.) осадка (постройки)", "examples": [] }, { "description": "стык глазных век у носа, глазной куток, угол глаза", "examples": [ "Наконец она взглянула, и, благодаря бога, мы узнали, что озорочек не поврежден, а коснулось стекло лузги и под самым глазом разрезало." ] }, { "description": "толстый шов рогожного куля", "examples": [ "После перегиба рогожи сшивалась одна из ее сторон. Этот шов становился дном куля. Для прочности в низу куля зашивалась «лузга», состоявшая или из плохого мочала («сдира»), или из луба, соломы, мелких прутьев, полыни и …" ] } ] }, { "term": { "term": "лу́зга", "clean_term": "лузга", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лук", "clean_term": "лук", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род луковичных растений (Allium) семейства Луковые (Alliaceae)", "examples": [ "Там какое-то болото было, а лук рос на кочках." ] }, { "description": "то же, что репчатый лук; луковицы лука как пищевой продукт", "examples": [ "Кроме того, он был сварен с большим количеством лука, а Валя не любила варёный лук." ] }, { "description": "то же, что зелёный лук; перья лука как пищевой продукт", "examples": [ "Она тыкала перья лука в соль, откусывала хлеб, подносила кружку дрожащей рукой ко рту, в серое пятнышко соли пулями ударялись слёзы и насквозь, до скоблёного дерева, пробивали его, развеивая по столу серую соляную пыль." ] }, { "description": "то же, что гусиный лук; (лат. Gagea) — род травянистых луковичных растений семейства Лилейные", "examples": [] }, { "description": "то же, что морской лук; (лат. Urgínea marítima) многолетнее травянистое луковичное растение; вид рода ургинея (Urginea) семейства Гиацинтовые.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "лупа", "clean_term": "лупа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лучок", "clean_term": "лучок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лучше", "clean_term": "лучше", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лыжи", "clean_term": "лыжи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лыска", "clean_term": "лыска", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плоский срез на цилиндрических, конических или сферических участках детали, как правило, параллельный оси", "examples": [ "Регулировка втулки переднего колеса производится путём подтягивания или ослабления конуса (3), имеющего лыски под ключ.", "Для придания чертежу большей наглядности лыски могут быть отмечены диагоналями, наносимыми тонкими сплошными линиями." ] }, { "description": "то же, что лысина; отметка ножом или топором на коре дерева Толкование взято из Словаря русских народных говоров", "examples": [ "Они шли здесь, видишь, лыска на берёзе?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "любимый", "clean_term": "любимыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, который внушает и к которому кто-либо испытывает чувство беспредельной преданности", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. возлюбленный, являющийся объектом любви", "examples": [] }, { "description": "такой, который внушает чувство любви лицу другого пола, которому отдана любовь; дорогой, близкий сердцу", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий тому, кого любят", "examples": [] }, { "description": "такой, который пользуется любовью преимущественно перед другими", "examples": [] }, { "description": "такой, которому отдаётся предпочтение перед кем-либо, чем-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "любимый", "clean_term": "любимыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "любя", "clean_term": "любя", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "люгер", "clean_term": "люгер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "люди", "clean_term": "люди", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мн. ч. от человек", "examples": [] }, { "description": "лица, принадлежащие к какой-либо среде, характеризующиеся наличием каких-либо общих признаков", "examples": [] }, { "description": "другие, посторонние лица (обозначает неопределенного человека или группу лиц)", "examples": [] }, { "description": "прислуга, работники в барском доме", "examples": [] }, { "description": "род приматов семейства гоминид, включающий вид человек разумный (Homo sapiens) и близкие ему вымершие виды", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "людская", "clean_term": "людская", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "людская", "clean_term": "людская", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "люкс", "clean_term": "люкс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "люли", "clean_term": "люли", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "лягушатник", "clean_term": "лягушатник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелководная, часто отгороженная часть пляжа или бассейна для учащихся плавать", "examples": [ "С год до того я бултыхался в лягушатнике, и вот, наконец, меня пустили в большой бассейн." ] }, { "description": "нечто упрощённое, предназначенное для первоначального освоения, тренировки", "examples": [ "На сноуборде я поехал с пятерки после трех часов тренировки на четверке на лягушатнике." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "лярва", "clean_term": "лярва", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "по поверьям древних римлян — чудовище, обитатель ада, порождение духа, не получившего должного погребения", "examples": [ "Ежели бесы с лярвами ― они, говорят, именно твоего страха и добиваются. Затравленности. Они этим питаются." ] }, { "description": "проститутка, женщина лёгкого поведения; реже — вообще дрянной человек, негодяй", "examples": [ "Гляделки у тебя ржа, что ли, выела, мразь ничтожная!… червь ползучий, лярва… А я тут зябни!", "Ведь прямым текстом парень все говорит, а эта лярва ему все не верит." ] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "м", "clean_term": "м", "tags": [ "аббревиатура" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "м", "clean_term": "м", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "задумчивость, неопределённость", "examples": [ "М… Что бы приготовить?" ] }, { "description": "неожиданный интерес, влечение к чему-либо", "examples": [ "М… Как вкусно!", "М… А это интересная идея!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "маг", "clean_term": "маг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "человек, владеющий магией; волшебник", "examples": [] }, { "description": "фокусник, иллюзионист", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "магаданка", "clean_term": "магаданка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "магистрат", "clean_term": "магистрат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в ряде стран — городское управление; муниципалитет", "examples": [] }, { "description": "сословный орган городского управления, ведавший судебно-административными, с 1775 г. — преимущественно судебными — делами (в Российском государстве в 1720–1864 гг.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мадемуазель", "clean_term": "мадемуазель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маз", "clean_term": "маз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употр. преим. в род. прибавка к ставке игрока, дающая право на долю в выигрыше", "examples": [ "— Идёт пари! — вскричал Дмитрицкий. — Пожалуй, бутылка шампанского. — И мазу к ней пятьсот рублей: эта биля стоит того.", "Обе карты были даны. Успех еще более оживил и подзадорил Сусанну. Она загнула угол и присоединила несколько очков мазу." ] }, { "description": "бильярдный кий с бруском на конце для придания ему устойчивости и облегчения игры", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мазать", "clean_term": "мазать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что намазывать; равномерно распределять по поверхности", "examples": [ "Она опустила на тротуар ведро, вынула из него кисть и стала мазать клеем по стене рядом с Указом Верховного Совета." ] }, { "description": "то же, что смазывать; осуществлять смазку чего-либо", "examples": [ "Спали до самого заходу солнечного; а как зашло солнце, и немного стемнело, стали мазать телеги." ] }, { "description": "употреблять наркотик внутривенно", "examples": [] }, { "description": "об испытывании человеком чрезмерной вялости, сонливости в результате усталости либо принятия наркотиков, алкоголя", "examples": [ "Они настолько устали, что мажет их нещадно.", "Невозможно описать словами, как меня мажет... После крепкого мороза, сидишь в тепле и распластываешься по дивану." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мазик", "clean_term": "мазик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мазок", "clean_term": "мазок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "однократое действие по значению гл. мазать; также результат такого действия, нанесённое на какую-либо поверхность пятно (краски, жидкости, крема и т. п.)", "examples": [ "Нахохотавшись, Маргарита выскочила из халата одним прыжком и широко зачерпнула лёгкий жирный крем и сильными мазками начала втирать его в кожу тела." ] }, { "description": "наложение краски отрывистым движением кисти, а также самая полоса краски, накладываемая кистью", "examples": [ "Живописец, кладя краски, вовсе не думает, как повернуть ему кисть или дёрнуть рукой, чтоб вышел эффектный, лихой мазок. Он у него выходит машинально." ] }, { "description": "творческая манера живописца", "examples": [ "Гончаров несомненно огромный художник, и даже второстепенные мазки его кисти трепещут правдой, порой совершенно неожиданно для автора." ] }, { "description": "творческая манера композитора, писателя и т. п.", "examples": [] }, { "description": "тонкий слой какого-либо жидкого выделения (крови, гноя, слизи и т. п.), намазанный на стекле с целью микроскопического исследования", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мазу", "clean_term": "мазу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "май", "clean_term": "маи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "май", "clean_term": "маи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "майка", "clean_term": "маика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "майна", "clean_term": "маина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "майя", "clean_term": "маия", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маки", "clean_term": "маки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "макси", "clean_term": "макси", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "малёк", "clean_term": "малек", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "маленькая рыбка, недавно вышедшая из икринки", "examples": [ "В озеро выпустили мальков зеркального карпа.", "Небольшие стайки плотвичек и мальков плавали и были бы неприметны, если бы не тени их на дне." ] }, { "description": "маленький ребёнок или детёныш животного", "examples": [] }, { "description": "юный, неопытный человек", "examples": [ "Сокурсники качали головами: ну, мол, ты даёшь! Старшекурсники заметили в мальке человека." ] } ] }, { "term": { "term": "малёк", "clean_term": "малек", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "малина", "clean_term": "малина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что рубус", "examples": [ "Красная малина.", "Белая малина.", "Рассадить малину." ] }, { "description": "ягоды малины", "examples": [ "Варенье из малины." ] }, { "description": "отвар, лекарственный напиток из кипятка, настоенного на сушёных ягодах этого растения", "examples": [ "Выпить малины (чтобы вызвать испарину)." ] }, { "description": "нечто приятное, весьма хорошее, просто прелесть", "examples": [ "У нас житьё — малина.", "Не служба, а малина.", "У меня, брат, хорошо, разлюли-малина." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "малиновка", "clean_term": "малиновка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "малый", "clean_term": "малыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что маленький; имеющий незначительную величину, небольшой размер, вес и т. п.", "examples": [ "Лука Иванович имел около сорока лет от роду, был малого роста и сухощавого сложения.", "А на грудь из малой раны // Струйка алая бежит.", "Малые низкорослые деревья, имели чахлый и болезненный вид.", "На КамАЗе задумали выпускать малый автобус ― конкурент «пазику»." ] }, { "description": "кратк. ф. недостаточный по размеру, габаритам, площади, объему и т. п.", "examples": [ "Костюм мне слишком мал.", "Эта комната мала для такого устройства." ] }, { "description": "незначительный по количеству; немногочисленный", "examples": [ "Отряд могучих казаков // Гнался за малою ватагой // Неустрашимых удальцов. || небольшой по сумме (о деньгах)" ] }, { "description": "незначительный по силе, степени своего проявления", "examples": [ "Как бы ни был мал дождь в лесу, он всегда вымочит до последней нитки." ] }, { "description": "не имеющий большого значения; несущественный", "examples": [ "Слава шла, // Что Крот великий зверь на малые дела.", "Онегин был, по мненью многих // (Судей решительных и строгих), // Учёный малый, но педант." ] }, { "description": "занимающий невысокое общественное или служебное положение", "examples": [ "С утра встречались странникам // Всё больше люди малые: // Свой брат крестьянин-лапотник, // Мастеровые, нищие, // Солдаты, ямщики." ] }, { "description": "небольшой по возрасту; малолетний", "examples": [ "Малые дети.", "Дело в том, что Иван, имея одну путёвку, вёз с собой ещё жену Нюру и двух малых детей." ] }, { "description": "субстантивир., ср. р. нечто немногое или незначительное", "examples": [ "Я требую малого, очень малого… только немножко участия, только чтобы не отталкивали меня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "малолеток", "clean_term": "малолеток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что ребёнок", "examples": [ "К о с т и к (с запалом). А вы не можете допустить, что я влюбился как малолеток! Что обрываю старые нити и сжигаю старые письма?" ] }, { "description": "в Российском государстве до 1917 г. у донских, кубанских, оренбургских и других казаков — молодой казак, ещё не служивший на действительной военной службе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "малый", "clean_term": "малыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что маленький; имеющий незначительную величину, небольшой размер, вес и т. п.", "examples": [ "Лука Иванович имел около сорока лет от роду, был малого роста и сухощавого сложения.", "А на грудь из малой раны // Струйка алая бежит.", "Малые низкорослые деревья, имели чахлый и болезненный вид.", "На КамАЗе задумали выпускать малый автобус ― конкурент «пазику»." ] }, { "description": "кратк. ф. недостаточный по размеру, габаритам, площади, объему и т. п.", "examples": [ "Костюм мне слишком мал.", "Эта комната мала для такого устройства." ] }, { "description": "незначительный по количеству; немногочисленный", "examples": [ "Отряд могучих казаков // Гнался за малою ватагой // Неустрашимых удальцов. || небольшой по сумме (о деньгах)" ] }, { "description": "незначительный по силе, степени своего проявления", "examples": [ "Как бы ни был мал дождь в лесу, он всегда вымочит до последней нитки." ] }, { "description": "не имеющий большого значения; несущественный", "examples": [ "Слава шла, // Что Крот великий зверь на малые дела.", "Онегин был, по мненью многих // (Судей решительных и строгих), // Учёный малый, но педант." ] }, { "description": "занимающий невысокое общественное или служебное положение", "examples": [ "С утра встречались странникам // Всё больше люди малые: // Свой брат крестьянин-лапотник, // Мастеровые, нищие, // Солдаты, ямщики." ] }, { "description": "небольшой по возрасту; малолетний", "examples": [ "Малые дети.", "Дело в том, что Иван, имея одну путёвку, вёз с собой ещё жену Нюру и двух малых детей." ] }, { "description": "субстантивир., ср. р. нечто немногое или незначительное", "examples": [ "Я требую малого, очень малого… только немножко участия, только чтобы не отталкивали меня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "малявка", "clean_term": "малявка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мамона", "clean_term": "мамона", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мамура", "clean_term": "мамура", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "растение поленика или княженика; ягоды этого растения", "examples": [ "Кроме того есть ещё княженика, или, как её ещё называют, поляника, княжья ягода, костяника арктическая, мамура. Княженика растет в северных лесах и считается одной из самых вкусных ягод Севера." ] }, { "description": "растение морошка; ягоды этого растения", "examples": [] }, { "description": "растение облепиха; ягоды этого растения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мандарин", "clean_term": "мандарин", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "растение рода цитрусовых, или померанцевых (Citrus reticulata)", "examples": [] }, { "description": "плод этого растения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мандаринка", "clean_term": "мандаринка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "манера", "clean_term": "манера", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "образ или способ действия", "examples": [] }, { "description": "совокупность приемов, характерных черт, особенностей творчества или исполнения художественных произведений", "examples": [ "Тем более что для среднестатистического современного уха фольклорная манера исполнения устойчиво ассоциируется с «воем»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "манера", "clean_term": "манера", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "образ или способ действия", "examples": [] }, { "description": "совокупность приемов, характерных черт, особенностей творчества или исполнения художественных произведений", "examples": [ "Тем более что для среднестатистического современного уха фольклорная манера исполнения устойчиво ассоциируется с «воем»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ма́ни", "clean_term": "мани", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мани́", "clean_term": "мани", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маниок", "clean_term": "маниок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "манипулятор", "clean_term": "манипулятор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цирковой артист, выполняющий фокусы, основанные на ловкости рук", "examples": [ "Когда-то с подобным номером к нам приехал югославский манипулятор Борац." ] }, { "description": "тот, кто осуществляет манипуляции, манипулирует кем-либо, чем-либо", "examples": [ "Как только его ни называли: Распутин, «человек КГБ», «безжалостный манипулятор», «кукловод», «мафиози» и, разумеется, «серый кардинал».", "Он интуитивно умён, интуитивно хитёр, где надо — отличный манипулятор, да и сподличает — недорого возьмёт, особенно если не испытывает к человеку никаких чувств." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ма́нка", "clean_term": "манка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "манная крупа, пшеничная крупа мелкого помола", "examples": [ "― Товарищ Брежнев, молока нет, манки нет, скажите, чем кормить детей?", "Добавьте к щавелю столовую ложку (с верхом) муки или манки." ] }, { "description": "каша из такой крупы", "examples": [ "Теперь все достоинства ребенка измерялись количеством съеденной манки.", "Почти все каникулы я торчала в нищем пионерском лагере с ежеутренней манкой и хождением строем под бравурные марши." ] }, { "description": "личиночная стадия некоторых высших раков из надотряда Peracarida, отличительная характеристика клады Mancoida, более или менее похожа на взрослое животное, но без последней пары грудных ног", "examples": [] }, { "description": "распространённое среди аквариумистов название ихтиофтириоза", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "манка́", "clean_term": "манка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ма́нки", "clean_term": "манки", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "манки́", "clean_term": "манки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "манту́", "clean_term": "манту", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ма́нту", "clean_term": "манту", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "манящий", "clean_term": "манящии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "манящий", "clean_term": "манящии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мара", "clean_term": "мара", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что марево; густой туман, дымка", "examples": [] }, { "description": "то же, что призрак; привидение", "examples": [ "— Що вы, дурни, за марою ходите? — я дома лежу со своею жинкою; а это вас мара водит. Дайте ей всякий по одному доброму прочухану наотмашь, — она враз и рассыпется." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "марал", "clean_term": "марал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маральник", "clean_term": "маральник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маренго", "clean_term": "маренго", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "маренго", "clean_term": "маренго", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "марина", "clean_term": "марина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Марина", "clean_term": "Марина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "маринизм", "clean_term": "маринизм", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "марка", "clean_term": "марка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "маленький бумажный документ, часто с клейкой подложкой, служащий знаком оплаты чего-либо (почтовых отправлений, пошлины и т. п.)", "examples": [ "Она внимательно рассматривала штучки на моем столе, фотографии, нюхала флаконы, отлепляла от конвертов старые марки, которые ей для чего-то нужны.", "У левого края наклеена гербовая марка благотворительного сбора." ] }, { "description": "значок, жетон для оплаты или подсчета чего-либо (суммы заказов в ресторане, очков в игре)", "examples": [ "Пётр Кириллов, благодаря которому были введены в трактирах для расчета марки, был действительное лицо, увековечившее себя не только в Москве, но и в провинции.", "Жена его, вполне интеллигентная, стояла за кассой, получая деньги и гремя трактирными медными марками-деньгами, которые выбрасывали из «лопаточников» (бумажников) юркие ярославцы ― половые в белых рубашках.", "― Сколько же я проиграл? ― Тысячу рублей! ― отвечал Калмык, сосчитав марки на столе." ] }, { "description": "торговый знак, клеймо на изделии, товаре", "examples": [ "Покупает самую обыкновенную иголку ― и ни за что не возьмет ту, на которой марка «Иванов с С-ми», а обязательно потребует пышное клеймо «Excelsior»" ] }, { "description": "сорт, вид товара, качество", "examples": [ "марка автомобиля", "марки французских вин", "Был человек тот авантюрист, // Но самой высокой // И лучшей марки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "маркиза", "clean_term": "маркиза", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "марочница", "clean_term": "марочница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "марсовой", "clean_term": "марсовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным марс", "examples": [] }, { "description": "расположенный на марсе", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "марсовой", "clean_term": "марсовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мартышка", "clean_term": "мартышка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "маленькая обезьяна из рода узконосых обезьян, отличающаяся крайней живостью и подвижностью (Cercopithecus)", "examples": [ "Характерные представители фауны этой области: бесхвостая мартышка, несколько родов летучих мышей и насекомоядных (крот, выхухоль и др.);" ] }, { "description": "некрасивый человек (также бранн.)", "examples": [ "Забирайте эту мартышку, возвращайте ее матери, оставляйте у себя, делайте как знаете, я умываю руки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "марш", "clean_term": "марш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "способ строго размеренного прохождения в строю", "examples": [ "Алеша увидел двадцать маленьких рыцарей в золотых латах, с пунцовыми на шлемах перьями, которые попарно входили тихим маршем" ] }, { "description": "перемещение войск в походном состоянии", "examples": [ "Использование радиосвязи на марше, в районах сосредоточении и в исходном положении категорически запрещается." ] }, { "description": "согласованное передвижение большой массы людей, как правило, с целью привлечения внимания к чему-либо", "examples": [ "В Москве прошел молодежный марш протеста против детского голода." ] }, { "description": "музыкальный жанр, характеризуемый чётким ритмом и энергичным звучанием; также произведение в этом жанре, обычно сопровождающее или представляющее марш", "examples": [ "При входе новобрачных в зал музыканты исполняют марш Мендельсона, после тостов — туш." ] }, { "description": "часть лестницы между двумя площадками", "examples": [ "Марш должен иметь не менее 3 и не более 15 ступеней; при большей длине между маршами делают горизонтальную площадку для отдыха.", "Спустившись на один марш, он повернулся, увидел Гришкино освещенное огоньком зажигалки курносое, совсем еще детское лицо…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "маслёнка", "clean_term": "масленка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сосуд с длинным тонким носком для смазочного масла", "examples": [] }, { "description": "столовая посуда для хранения и сервировки сливочного масла", "examples": [] }, { "description": "устройство для подачи смазочных веществ на трущиеся поверхности машин и механизмов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "маслёнок", "clean_term": "масленок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "трубчатый гриб с маслянистой, скользкой на ощупь шляпкой из рода Sillus семейства Болетовые (Boletaceae)", "examples": [ "Этим летом урожай на маслята." ] }, { "description": "патрон для стрелкового оружия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "массивный", "clean_term": "массивныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "массировать", "clean_term": "массировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мастерская", "clean_term": "мастерская", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мат", "clean_term": "мат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проигрышная ситуация в шахматной партии; позиция, в которой король одного из играющих находится под ударом, и ни один ход, не противоречащий правилам, не выводит его из-под удара", "examples": [ "Белые начинают и дают мат в два хода.", "Королю шах и мат!", "Но коварная ферзь противника внезапно находит путь откуда-то сбоку, проходит в тыл и начинает бить по тылам пешки и коней и объявляет страшные шахи, а за ферзём приходит стремительный лёгкий слон — офицер, подлетают коварными зигзагами кони, и вот-с, погибает слабый и скверный игрок — получает его деревянный король мат." ] }, { "description": "проигрышная ситуация", "examples": [ "Видит Алёшка — дело мат! Обернул он вокруг руки́ юбку, да и дёру." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мате́", "clean_term": "мате", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ма́те", "clean_term": "мате", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "матине", "clean_term": "матине", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "матовый", "clean_term": "матовыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не имеющий блеска, глянца, не блестящий (о поверхности)", "examples": [] }, { "description": "неяркий, тусклый (о свете или освещенной поверхности)", "examples": [] }, { "description": "с наведённым матом; непрозрачный (о стекле и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мат", "clean_term": "мат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проигрышная ситуация в шахматной партии; позиция, в которой король одного из играющих находится под ударом, и ни один ход, не противоречащий правилам, не выводит его из-под удара", "examples": [ "Белые начинают и дают мат в два хода.", "Королю шах и мат!", "Но коварная ферзь противника внезапно находит путь откуда-то сбоку, проходит в тыл и начинает бить по тылам пешки и коней и объявляет страшные шахи, а за ферзём приходит стремительный лёгкий слон — офицер, подлетают коварными зигзагами кони, и вот-с, погибает слабый и скверный игрок — получает его деревянный король мат." ] }, { "description": "проигрышная ситуация", "examples": [ "Видит Алёшка — дело мат! Обернул он вокруг руки́ юбку, да и дёру." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мах", "clean_term": "мах", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "одно быстрое движение в воздухе; взмах", "examples": [] }, { "description": "быстрое движение ногой или рукой вперед, назад или в сторону", "examples": [] }, { "description": "оборот", "examples": [] }, { "description": "шаг животного (часто лошади) при беге", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "мах", "clean_term": "мах", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "махом", "clean_term": "махом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не раздумывая, очень быстро; вдруг, сразу", "examples": [ "Вот продали бы мне всю «Иерусалимку» махом, за нормальную цену, а через какое-то время очнулись бы знаменитым, и пошли бы тысячи, как кегли, сшибать!", "Что он сам выбрал тюрьмы и зоны, а я ведь не для того столько лет поступал в институт, чтобы так махом взять и пустить свою жизнь под откос.", "― А чего, ― подхватил мысль Поваренок, ― нефтяные вышки их остановить на месячишко, кирдык махом бы приснился!" ] }, { "description": "в гимнастике за счёт инерции движения", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "махотка", "clean_term": "махотка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "глиняный горшок; кринка", "examples": [ "На пол капал огуречный сок и сливался с жилкой пролитого из махотки молока." ] }, { "description": "количество чего-либо, вмещающееся в такой сосуд", "examples": [ "Выпьют махотку с молоком, а горшок ― обземь, озлясь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "медведка", "clean_term": "медведка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "медиум", "clean_term": "медиум", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "меж", "clean_term": "меж", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "меж", "clean_term": "меж", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "межа", "clean_term": "межа", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "узкая полоса земли, являющаяся границей земельных участков", "examples": [ "Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчёты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях…", "К полевой работе Герасим тоже не прилагал старанья — люди пашню пахать, а он руками махать, люди на поле жать, а ему бы под межой лежать.", "Удивительно выйти на лыжах в поле: знакомые места, поля, бывало, искрещенные тропами, изгородями, межами, теперь будто вот только, только что сотворены." ] }, { "description": "рубеж, граница, линия раздела", "examples": [ "С обеих сторон извинялись дальностию и неверностию пути, бурями и снегами; с обеих сторон узнали по крайней мере, от старожилов кольских и варгавских, древнюю межу Норвегии с новагородскою Лопью; велели жителям прекратить споры, торговать мирно и свободно, впредь до общего, письменного условия между царём и королём.", "Целая часть жизни окончена; я вступил в новую область; тут другие нравы, другие люди — почему же не остановиться, перейдя межу, пока пройденное ещё ясно видно?", "Я под экватором, под отвесными лучами солнца, на меже Индии и Китая, в царстве вечного, беспощадно знойного лета.", "Так вот она межа — предел и с тем вместе ценсура!" ] } ] }, { "term": { "term": "межа", "clean_term": "межа", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "межеумок", "clean_term": "межеумок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мел", "clean_term": "мел", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "белая осадочная горная порода, мягкая и рассыпчатая, состоящая из мельчайших зёрен скрытокристаллического минерала кальцита", "examples": [ "Полезная мощность пластов мела составляет в среднем 60 м." ] }, { "description": "палочка из мела для письма на доске", "examples": [ "У меня кончился мел, поэтому сегодня естественным образом лекция завершается." ] }, { "description": "то же, что меловой период, последний период Мезозойской эры", "examples": [ "Установлено, что в интервале поздняя юра — ранний мел в бассейне Сунляо доминировало растяжение, вызванное изменениями движения плиты Изанага." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мелево", "clean_term": "мелево", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мелить", "clean_term": "мелить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мелко", "clean_term": "мелко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. мелкий; в виде небольших, некрупных по величине частей, кусочков, капель и т. п.", "examples": [ "Мелко изрубить миндаль, если предназначается он для осыпки простого, оглазированного торта.", "У входа был сложен запас мелко нарубленных дров и стоял сосуд с водой." ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика кого-либо или чьего-либо поведения как по́шлого, низменного, ничтожного по своей моральной ценности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мелкотравчатый", "clean_term": "мелкотравчатыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поросший редкой, низкой травой", "examples": [ "Поди-ка выдь на лужайку муравчатую, на мою заповедную мелкотравчатую, погляди еще раз на белый свет, простися, покайся, умирать собирайся, а я голову с тебя, как с воробья, сорву!" ] }, { "description": "о ткани покрытый мелкими узорами в виде трав", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мело́к", "clean_term": "мелок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к мел; небольшой кусочек мела для черчения или записей", "examples": [ "Щербацкий отошёл от них, и Кити, подойдя к расставленному карточному столу, села и, взяв в руку мелок, стала чертить им по новому зелёному сукну расходящиеся круги." ] }, { "description": "то же, что восковой мелок", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ме́лок", "clean_term": "мелок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мельников", "clean_term": "мельников", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мельчить", "clean_term": "мельчить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать мелким; разделять на мелкие части, дробить, крошить", "examples": [] }, { "description": "делать, представлять что-либо недостаточно глубоко, придавая значение мелочам, деталям в ущерб основному и существенному", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ментальный", "clean_term": "ментальныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "меняла", "clean_term": "меняла", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто занимается разменом или обменом денег, получая за это определенный процент", "examples": [] }, { "description": "тот, кто занимается обменом одних вещей на другие", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мерзавчик", "clean_term": "мерзавчик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мерин", "clean_term": "мерин", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кастрированный жеребец", "examples": [ "меньше всех нетерпения показывал пегий мерин, стоявший одиноко в углу под навесом…" ] }, { "description": "неприятный, нескладный человек (употребляется как бранное слово)", "examples": [ "Вернувшись на Остров в конце 1955 года, он чуть ли не на первой же вечеринке встретил Юрку и поразился, как отвратительно изменился его гимназический приятель, фантазер, рисовальщик всяческих бригантин и фрегатов, застенчивый прыщавый дрочила. Теперь это стал большой, чрезвычайно нескладный мерин, выглядящий много старше своих лет, с отвратительной улыбкой, открывающей все десны и желтые вразнобой зубы, с прямым клином вечно грязных волос, страшно крикливый монологист, политический экстремист ультраправой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "меркантильно", "clean_term": "меркантильно", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. меркантильный, торгово, основываясь на чисто коммерческом расчёте, на стремлении к непосредственной выгоде", "examples": [ "Система, функционирующая меркантильно." ] }, { "description": "мелочно-расчётливо, торгашески", "examples": [ "Ты подходишь к этому вопросу слишком меркантильно!" ] } ] }, { "term": { "term": "меркантильно", "clean_term": "меркантильно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "меря", "clean_term": "меря", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "древнее финно-угорское племя, обитавшее в Волго-Окском междуречье", "examples": [ "Ильменские славяне граничили с весью, весь с мерею, меря с муромою и с кривичами; но сильные, от россиян независимые народы обитали между Новымгородом и Киевом." ] }, { "description": "представитель этого племени", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "места́", "clean_term": "места", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ме́ста", "clean_term": "места", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "местечко", "clean_term": "местечко", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мести́", "clean_term": "мести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очищать какую-либо поверхность от сора, пыли, снега и т. п. при помощи метлы, щётки и т. п.", "examples": [] }, { "description": "волочить одеждой или чем-либо подобным по какой-либо поверхности, вздымая пыль, снег и т. п.", "examples": [] }, { "description": "развевать, перенося с места на место (часто о погоде)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ме́сти", "clean_term": "мести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного, дательного и предложного падежа единственного числа существительного месть", "examples": [] }, { "description": "форма именительного и винительного падежа множественного числа существительного месть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "месть", "clean_term": "месть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "намеренное причинение зла кому-либо с целью отплатить за обиду, оскорбление, ущерб и т. п.; возмездие", "examples": [ "Противоречие видно и в том, что Измаил великодушно спасает врага в то время, как сокровенная и постоянная мечта его — кровавая месть.", "Из бесед выяснилось, что берберы-кабилы из гряды Риф очень воинственны, у них до сих пор сохранилась кровная месть, что они были вечной головной болью не только для султанов, но и для соседей, с которыми воевали за воду и пастбища; что у них из-за кровной мести всеми делами занимаются женщины (которые не подпадают под законы мести и могут свободно передвигаться, торговать и т. д." ] }, { "description": "желание отомстить", "examples": [ "При виде своего обидчика кровавая месть приподняла в Зиновии Борисыче все последние его силы: он страшно рванулся, выдернул из-под Сергеевых колен свои придавленные руки и, вцепившись ими в чёрные кудри Сергея, как зверь закусил зубами его горло.", "И в душе Лиды ответно что-то за́мерло и задрожало, в желании расстаться с грустной и нежной благодарностью за пережитые вместе наслаждения, без всяких местей, злоб и ненавистей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "месячник", "clean_term": "месячник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "месячные", "clean_term": "месячные", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мета", "clean_term": "мета", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "метка, помета, знак", "examples": [] }, { "description": "то, что отличает от кого-либо или от чего-либо однородного", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "метал", "clean_term": "метал", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "метал", "clean_term": "метал", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метальный", "clean_term": "метальныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метаморфоз", "clean_term": "метаморфоз", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метаморфоза", "clean_term": "метаморфоза", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что метаморфоз", "examples": [] }, { "description": "полное, совершенное изменение, преобразование (обычно внешнего вида кого-либо, чего-либо)", "examples": [ "Тогда произошла метаморфоза. Исчезла заплатанная рубаха и стоптанные туфли" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "метать", "clean_term": "метать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с силой бросать, швырять", "examples": [ "Один из старшин подал ему мешок с медными деньгами, и он стал их метать пригоршнями. Народ с криком бросился их подбирать, и дело обошлось не без увечья", "Юноша метал тяжелое копье, бросал камни, перепрыгивал через препятствия с мешком песка за плечами." ] }, { "description": "накидывая, складывать", "examples": [ "Ему не было дела до того, лениво или шибко метали стога и клали клади.", "А примется косить или сено метать, или молотить ― только успевай глядеть.", "Среди полян возвышались стога сена, около них не торопясь ходили мужики, в синем и красном, и метали сено на телеги." ] }, { "description": "о рыбах и ряде других животных — производить потомство", "examples": [ "Рыба мечет икру." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "метелить", "clean_term": "метелить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метелица", "clean_term": "метелица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мети́л", "clean_term": "метил", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ме́тил", "clean_term": "метил", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метить", "clean_term": "метить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мето́да", "clean_term": "метода", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ме́тода", "clean_term": "метода", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "метр", "clean_term": "метр", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "основная системная единица длины", "examples": [ "дом высотой пять метров", "метр состоит из ста сантиметров", "эталон метра" ] }, { "description": "измерительная линейка или лента длиной не менее одного метра (1)", "examples": [ "Для вычерчивания крупных чертежей на деревянном полу требуются особые инструменты. <…> 1) складной метр длиной 1—2 м с миллиметровыми делениями…", "Рабочее место продавца тканей обеспечивается жестким метром и ножницами с округленными концами.", "Мать в цветастом халате, с метром на шее, с булавкой во рту — так и помрет, видно, в этом наряде." ] }, { "description": "мегабайт", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мех", "clean_term": "мех", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "густой волосяной покров животного", "examples": [ "Мех у кота к весне свалялся." ] }, { "description": "выделанная шкура пушного животного с сохранённым мехом", "examples": [ "Мех соболя." ] }, { "description": "одежды, изготовленные из меха", "examples": [ "Она была одета в меха." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "механика", "clean_term": "механика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наука о движении материальных объектов и взаимодействии между ними", "examples": [ "Теоретическая механика." ] }, { "description": "механическая коробка передач", "examples": [ "Чем коробка-автомат лучше механики?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мешать", "clean_term": "мешать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мешаться", "clean_term": "мешаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединяться с чем-либо; смешиваться", "examples": [] }, { "description": "приходить в беспорядок; путаться", "examples": [] }, { "description": "утрачивать ясность, становиться беспорядочным, сбивчивым (о мыслях, речи и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сбиваться с толку, терять связь, излагая, решая, делая что-либо; путаться", "examples": [] }, { "description": "приходить в замешательство; смущаться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мешок", "clean_term": "мешок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделанное из мягкого материала вместилище для хранения и перевозки сравнительно мелких предметов или сыпучих тел, сшитое в форме сумки", "examples": [ "Холщовый мешок.", "Вещевой мешок.", "Мешок с песком.", "На столах расставлены были бутылки пива и вина, кожаные мешки с табаком, стаканы с пуншем и шахматные доски.", "Сердечно улыбаясь, шёл он от калитки с мешком картошки за плечами." ] }, { "description": "орган растения или животного, выполняющий роль вместилища", "examples": [ "Оплодотворение цветковых растений ― не совсем обычное. В нем участвуют два спермия и две клетки зародышевого мешка: яйцеклетка и центральная клетка.", "Я заметил, что бурундук постоянно возвращается к одному и тому же месту и каждый раз что-то уносит с собой. Когда он уходил, его защечные мешки были туго набиты, когда же он появлялся снова на поверхности земли, рот его был пустой." ] }, { "description": "обиходная мера сыпучих тел", "examples": [ "Голодно живут приятели мои, тетя Глаша, не достанешь ли муки, пуда два, а то и мешок?", "― Ты семян мне дашь, Дема? Мешка три-четыре." ] }, { "description": "выпуклость, припухлость или любой объект неопределённой округлой формы", "examples": [ "Мешки под глазами." ] }, { "description": "то же, что окружение", "examples": [ "Две дивизии попали в мешок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ме́тчик", "clean_term": "метчик", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "метчи́к", "clean_term": "метчик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сельскохозяйственное орудие для проведения линий или борозд перед посадкой растений вручную; маркёр", "examples": [] }, { "description": "инструмент для выбивания знаков", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "миди", "clean_term": "миди", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ми́зер", "clean_term": "мизер", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мизе́р", "clean_term": "мизер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "микрокомпонент", "clean_term": "микрокомпонент", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "микрокомпонента", "clean_term": "микрокомпонента", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "микро́метр", "clean_term": "микрометр", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "микроме́тр", "clean_term": "микрометр", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мил", "clean_term": "мил", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "милка", "clean_term": "милка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "горячо любимая женщина; возлюбленная", "examples": [ "Милку находят, жену выбирают, говорит народ, и Лилия, хоть и не знала этой пословицы, душой чувствовала её правоту." ] }, { "description": "обращение к женщине, девушке", "examples": [ "― Так он же, милка моя, по профессии театральный художник, бутафор!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "миллионный", "clean_term": "миллионныи", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "миллионный", "clean_term": "миллионныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "исчисляемый миллионами каких-либо единиц", "examples": [] }, { "description": "состоящий из очень большого количества, множества кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "многократно повторенный, повторяемый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ми́ловать", "clean_term": "миловать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прощать кому-либо вину, освобождать от наказания", "examples": [ "Но днесь когда ты ни казнить, ни миловать не можешь, когда ты бездыханен, когда ты меньше силен, нежели последний из твоих воинов, шестьдесят лет по смерти, хвалы твои суть истинны, благодарность нелестна." ] }, { "description": "избавлять или предохранять от чего-либо неприятного (бед, пороков, болезней и т. п.); не причинять вреда кому-либо", "examples": [ "И Спаситель тут, как в других случаях, на веру отзывается любовью и Своей властью целить, миловать и спасать: О, жено!" ] } ] }, { "term": { "term": "милова́ть", "clean_term": "миловать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ми́ловаться", "clean_term": "миловаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "милова́ться", "clean_term": "миловаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ми́лочка", "clean_term": "милочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мило́чка", "clean_term": "милочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "миль", "clean_term": "миль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мимик", "clean_term": "мимик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мимика", "clean_term": "мимика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "движение мышц лица, отражающее внутреннее состояние человека", "examples": [ "Лицу его абсолютно чуждо хотя бы самое малое подобие мимики. Оно, как камень, не имеет выражения: работа съела его." ] }, { "description": "искусство выражать чувства и настроение движениями мышц лица", "examples": [ "Меня стали упрекать за крики и за гримасничанье вместо мимики, за утрировку и отсутствие чувства меры" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мимо", "clean_term": "мимо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "минуя, не останавливаясь, не задерживаясь (о движении вблизи кого-либо, чего-либо)", "examples": [ "Он, поровнявшись, поглядел, // Наташа поглядела, // Он вихрем мимо пролетел.", "И, едва махнув рукой, // Дед проходит мимо.", "Он решил в дом не заходить, а только пройти мимо, быть может заглянуть в сад, постоять в старой беседке." ] }, { "description": "не затрагивая, не попадая в цель", "examples": [ "Он решил стрелять наугад, но, выпалив несколько раз из своей двустволки, понял, что стреляет мимо: после его выстрелов ни одной птицы на снегу не оставалось." ] } ] }, { "term": { "term": "мимо", "clean_term": "мимо", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "соответствует по значению: минуя кого-либо, что-либо, не задерживаясь около кого-либо, чего-либо (о движении рядом, около, недалеко от кого-либо, чего-либо)", "examples": [ "Заиграл рожок, и деревенское стадо потянулось мимо барского двора.", "Вы проходите мимо дерева ― оно не шелохнется." ] }, { "description": "соответствует по значению: не попадая в кого-либо, что-либо, не задевая кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Снаряд пролетел мимо цели и упал далеко в степи." ] }, { "description": "употребляется для обозначения лица, предмета, явления и т. п. без участия которых что-либо совершается, происходит; помимо", "examples": [ "Нет, ты старайся поумнеть мимо его, живи своим умом.", "И до закону-то ей в наследство идет только четырнадцатая часть, а ежели мимо закона, так и того не следует…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мина", "clean_term": "мина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скрытно установленное взрывное устройство, приводящееся в действие при определённых условиях или по команде", "examples": [ "На дно углубления закладывалась первая мина, засыпалась землёй или глиной, а на неё сверху — вторая, и всё это маскировалось.", "Вдруг перед самым носом всплыла большущая мина — она ранее стояла на якоре и была, конечно, рассчитана не на такие мелкосидящие боты, но, видно, порвался трос." ] }, { "description": "боеприпас для миномётов и и гладкоствольных безоткатных орудий", "examples": [ "Бил с бронетранспортёра миномёт, и мины, задевая за ветки, рвались в воздухе, как шрапнель.", "Просвистела сквозь огонь немецкая мина и взорвалась далеко в Волге." ] }, { "description": "то же, что торпеда", "examples": [] }, { "description": "то же, что подкоп", "examples": [] }, { "description": "ход, проделанный в растении насекомым-минёром", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "Мина", "clean_term": "Мина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мужское имя", "examples": [] }, { "description": "фамилия", "examples": [] }, { "description": "долина, расположенная в восьми километрах от Мекки по дороге в долину Арафат", "examples": [] }, { "description": "посёлок в Партизанском районе Красноярского края, центр муниципального образования сельское поселение Минский сельсовет", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мине́т", "clean_term": "минет", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ми́нет", "clean_term": "минет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мини", "clean_term": "мини", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ми́ну́ть", "clean_term": "минуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пройти, проехать, оставив что-либо позади или в стороне", "examples": [ "Ты ми́нешь море голубое, // В моря зеленые войдешь.", "Машина мину́ла последнюю хату и выскочила в поле." ] }, { "description": "обозначает избежание субъекта чего-либо не затронуть, не задеть собой; пощадить", "examples": [ "Да ми́нет меня чаша сия!" ] }, { "description": "о теме, предмете, проблеме и т. п. опуская, не считая, не касаясь, что-либо не затронуть", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ми́нуть", "clean_term": "минуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "миньон", "clean_term": "миньон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "электрическая лампочка вытянутой формы и с цоколем малого диаметра", "examples": [ "Предлагались три светильника с лампами накаливания типа миньон и один с галогенной лампой." ] }, { "description": "то же, что пластинка-миньон: грампластинка или долгоиграющая пластинка диаметром 17,5 см (7 дюймов); в более широком смысле — всех размеров от 20 см (8 дюймов) и менее", "examples": [ "«Песенка о шпаге» в его исполнении мгновенно стала шлягером, вышла на миньоне и звучала чуть ли не из каждого окна." ] }, { "description": "шрифт кегля 7 пунктов (несколько мельче петита)", "examples": [ "Мы собрали все рукописи, которые были в «портфеле» редколлегии (собственно, дома у В. И. Тимофеенко), и получилась толстая книга в 44 условных печатных листа, набранная мелким шрифтом (миньоном или петитом)." ] }, { "description": "книга малого формата", "examples": [ "…Чтобы сэкономить место, расставляя книги под рост… почти повсеместно принято распределение на основные форматы: фолиант, кварт, октав и еще миньон (для маленьких изданий) с обозначением предельного размера." ] }, { "description": "фотография малого формата", "examples": [ "Исполнение всевозможных фотографических работ, как то: визитные, кабинетные, будуарные, бижу, миньон и всевозможные группы художеств. увелич. портретов." ] }, { "description": "то же, что рояль-миньон, кабинетный рояль", "examples": [ "Наскребли какие-то деньги и купили миньон «Красный Октябрь» с тем расчетом, что после отъезда родители смогут его продать, ведь даже такая дрянь, как «Красный Октябрь», входил в число дефицитных товаров." ] }, { "description": "то же, что «Вельте-миньон» (Welte-Mignon), марка механических пианино немецкой фабрики Вельте", "examples": [ "6 сентября 1909 г. // Привезли музыкальный инструмент миньон. Четыре вальса Штрауса особенно понравились. // 7 сентября 1909 г. // Музыка. Льву Николаевичу больше всего понравился полонез Шопена As-dur № 7 в исполнении Падеревского. Этюды Шопена очень понравились. Также романс Рубинштейна в исполнении Гофмана." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мир", "clean_term": "мир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "состояние спокойствия, покоя, согласия; отсутствиe вражды, войны", "examples": [ "Около года мир и согласие царствовали в этом семействе.", "Дядя Вася говорит, что рано или поздно на лице земли установится мир и покой, тогда наступит время великого воссоединения, койот с запада и шакал с востока будут жить в одной стае, а орел с севера и кондор с юга будут лететь бок о бок в любви и сострадании." ] }, { "description": "мирный договор", "examples": [ "Ништадтский мир 1721 г. открыл новый период в истории русско-шведских отношений, когда наметились возможности использования дружеских экономических, политических и культурных связей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мира", "clean_term": "мира", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мировой", "clean_term": "мировои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся ко всему миру (как вселенной или земному шару), свойственный ему, связанный с ним или характерный для него", "examples": [ "Но и помимо этого, представление о мировом эфире, как пре­дельном разрежении паров и газов, не выдерживает даже первых приступов вдумчивости.", "А как же наши доблестные красные полки, авангард мировой революции?..", "Новый мировой порядок." ] }, { "description": "принятый во всём мире", "examples": [ "Качество авиакеросина превышает мировые стандарты." ] }, { "description": "лучший в мире", "examples": [ "Например, тульские оружейники или лионские ткачи: они получили известность и вышли на мировой уровень." ] }, { "description": "известный всему миру; прославленный, знаменитый", "examples": [] }, { "description": "отличный, прекрасный", "examples": [ "И он отхлёбывает из фляжки, закусывает маслом, просто так, без хлеба. ― Мировая закуска. Никогда не опьянеешь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мистик", "clean_term": "мистик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто склонен к мистике, кто ищет в ней истину", "examples": [] }, { "description": "тот, кто посвящён в тайны, в таинственные обряды", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мистика", "clean_term": "мистика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вера в божественное, в таинственный, сверхъестественный мир и в возможность непосредственного общения с ним", "examples": [] }, { "description": "нечто загадочное, необъяснимое", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "много", "clean_term": "много", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "много", "clean_term": "много", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "в значительной мере, в большом количестве, очень", "examples": [ "Он много занимался.", "— Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!", "Много будешь знать — скоро состаришься." ] }, { "description": "в знач. сказуемого чрезмерно, в избытке, больше, чем нужно, чем желательно", "examples": [ "Этого нам будет много.", "Пятьдесят рублей за такую вещь — это много." ] }, { "description": "при сравнительной степени, значительно, гораздо", "examples": [ "Много лучше.", "Много меньше." ] }, { "description": "в сочетании с числительными и словами, обозначающими количество, время и т. п.: не больше, чем", "examples": [ "В каждой телеге сидело по одному, много по два мужика.", "Почти в каждой деревне стоит часовенка — крохотное рубленое здание, чуть побольше обычной крестьянской баньки, с одним, много с двумя окошками и крышей, как у любого дома." ] }, { "description": "в сочетании со сравн. ст. прилагательных: значительно, гораздо", "examples": [ "[Серёжа] был много способнее тех мальчиков, которых педагог ставил в пример Серёже.", "Есть осенние одуванчики, они много меньше летних и крепче их." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "многое", "clean_term": "многое", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "многозначный", "clean_term": "многозначныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "многомерно", "clean_term": "многомерно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "многоножка", "clean_term": "многоножка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "многоцветный", "clean_term": "многоцветныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "окрашенный в несколько цветов; разноцветный", "examples": [] }, { "description": "воспроизводящий что-либо в красках; многокрасочный", "examples": [] }, { "description": "печатающий в несколько красок", "examples": [] }, { "description": "отпечатанный в несколько красок", "examples": [] }, { "description": "впечатляющий яркостью описания, изображения; выразительный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мобилизованный", "clean_term": "мобилизованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мобилизованный", "clean_term": "мобилизованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мобилизованный", "clean_term": "мобилизованныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мочь", "clean_term": "мочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "быть способным, быть в состоянии что-либо делать", "examples": [ "Та мука для него будет самая страшная: ибо для человека нет большей муки, как хотеть отмстить, и не мочь отмстить.", "Это уже столь весьма обольстительно сделалось в фантазии маменьки, что оне даже заплакали от счастия видеть меня в облачении в парчовом стихаре, наверно воображая меня уже малым чем умаленного от ангел и в приближении к наивысшему небу, откуда уже буду мочь кое-что и сродственникам своим скопнуть на землю." ] }, { "description": "иметь возможность, разрешение, основание для совершения какого-либо действия", "examples": [ "Дышать свежим воздухом он мог только в определённые часы, разрешаемые тюремным начальством." ] }, { "description": "уметь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "могила", "clean_term": "могила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "место погребения человека, как правило, яма для тела и насыпанный над нею холм", "examples": [ "Вырыть могилу.", "Закопать в могилу.", "Лежать в могиле.", "Осквернять могилу.", "Выкапывать из могилы.", "Грозна страшна грядущая впереди старость, и ничего не отдает назад и обратно! Могила милосерднее её, на могиле напишется: «Здесь погребен человек!», но ничего не прочитаешь в хладных, бесчувственных чертах бесчеловечной старости." ] }, { "description": "место гибели кого-либо", "examples": [ "Сын моря, средь морей твоя могила! // Вот мщение за муки стольких дней!" ] }, { "description": "смерть, кончина, гибель", "examples": [ "Неизвестно, что бы он сделал, как вдруг мост заколебался у него под ногами; он оглянулся: боже мой! он на краю пропасти: перед ним зияет могила: половина моста отделилась и отплывает прочь…", "— А на что тебе, батюшка Иван Иваныч, разрыв-травы? — Давит, говорит, могила давит, Трофимыч: вон хочется, вон… — Вишь какой! — заметил Федя, — мало, знать, пожил. — Экое диво!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мода", "clean_term": "мода", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "преобладание в определённый период времени тех или иных вкусов в одежде, искусстве, литературе и т. д.", "examples": [] }, { "description": "образцы одежды, отвечающие вкусам определённого периода времени", "examples": [ "Четыре года назад, на первой Неделе высокой моды, столичная публика с удивлением обнаружила, что высокой моды для мужчин не бывает (мужской удел ― унылое прет-а-порте, готовая к носке одежда)." ] }, { "description": "привычка", "examples": [ "Он еще завёл моду на волейбол ходить — это два часа по понедельникам и средам." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "модерато", "clean_term": "модерато", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "модератор", "clean_term": "модератор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "моде́рновый", "clean_term": "модерновыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "модерно́вый", "clean_term": "модерновыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мозговик", "clean_term": "мозговик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид ленточных червей, возбудитель ценуроза", "examples": [] }, { "description": "вид коралловых полипов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мой", "clean_term": "мои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принадлежащий мне, имеющий отношение ко мне, моим словам или поступкам", "examples": [ "Услышав из ближней комнаты мой голос, она отворяет дверь и кличет меня к себе.", "― Послушай, ― начал он, ― доктор говорит, что здесь моя болезнь может усилиться.", "Конь мой вчера захромал, ушиб ногу о колесо походной кухни." ] }, { "description": "исходящий от меня; сделанный, созданный, сказанный и т. п. мной", "examples": [ "В шестой день я увидал в этой газете фельетон и заглавие моего творения.", "Может быть, некоторые читатели захотят узнать моё мнение о характере Печорина? ― Мой ответ ― заглавие этой книги.", "Чем кончу длинный мой рассказ?" ] }, { "description": "полагающийся мне, предназначающийся для меня", "examples": [ "Государь был в шхерах, а потому его разрешение на мой отпуск было получено лишь за несколько часов до нашего отъезда.", "Газета неожиданно для меня повысила мой гонорар с двух до четырех копеек за строку." ] }, { "description": "находящийся под руководством, командованием говорящего", "examples": [ "Большая часть моего отряда смешалась с толпой, и я понял, что мой отряд больше сопротивляться не может." ] }, { "description": "тот, к которому я принадлежу, частью которого я являюсь", "examples": [ "Я увидел непоколебимую силу идеи общественного добра, рождённой в моей стране.", "Мое поколение военных мальчишек и девчонок уже ушло больше, чем наполовину." ] }, { "description": "тот, который в данный момент является предметом разговора, обсуждения (с точки зрения говорящего)", "examples": [ "Вот мой Онегин на свободе; // Острижен по последней моде; // Как dandy лондонской одет ― // И наконец увидел свет.", "Весь вечер моему улану // Амур прилежно помогал." ] }, { "description": "связанный со мною какими-либо отношениями (родства, дружбы, вражды и т. п.)", "examples": [ "Я уважаю всех людей, особенно если они ― мои враги.", "Моя мать очень любила отца, любила всю жизнь и отдала ему всю жизнь.", "После обеда я сижу у себя с моими друзьями; а вечером приходит разный народ, но преимущественно свои, хорошие знакомые и мои друзья." ] }, { "description": "субстантивир., родственники или близкие мне люди", "examples": [ "Все мои здоровы и вам душевно кланяются." ] }, { "description": "субстантивир., супруг, супруга; возлюбленный, возлюбленная", "examples": [ "Маша. Мой здесь? Так когда-то наша кухарка Марфа говорила про своего городового: мой.", "И у меня прямо со свальбы этот пинжак-то сперли. Меня аж горе взяло. А моя говорит: «Погоди-ка, не кручинься пока: не вернут ли»." ] }, { "description": "субстантивир., то, что принадлежит мне", "examples": [ "Мужик видно не своё ломает, а моё." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мокрица", "clean_term": "мокрица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мокро", "clean_term": "мокро", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мокро", "clean_term": "мокро", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мокро́та", "clean_term": "мокрота", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мокрота́", "clean_term": "мокрота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мокруха", "clean_term": "мокруха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мол", "clean_term": "мол", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мол", "clean_term": "мол", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при передаче чужой речи, соответствуя по значению словам: говорят, дескать", "examples": [ "Вот вашему дедушке и донесли, что Петр Овсяников, мол, на вас жалуется: землю, вишь, отнять изволили…", "А нет того, чтоб спроситься у дяди: как, мол, вы, дяденька-голубчик, полагаете, можно мне в Москву съездить?", "Тут публика стала выражаться. Мол, как это можно? Если часы ― пропажа, то обязательно люди в угрозыск ходят и заявляют." ] }, { "description": "употребляется как вводное слово, соответствующее по значению словам: говорят, дескать", "examples": [ "Он у меня отдышался, отъелся, я его одел, обул, предоставил ему прекрасную комнату, снабдил карманными деньгами, ― мол, живи сколько хочешь, поправляйся, работай.", "Пожалела она курицу: яйца, мол, будет нести." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "молдаванка", "clean_term": "молдаванка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молитвенник", "clean_term": "молитвенник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молоде́ц", "clean_term": "молодец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "молодой человек бравого вида, крепкого сложения, сильный; удалец", "examples": [ "У него все сыновья — молодцы́, как на подбор.", "Здорово, молодцы́!", "Молоде́ц вершков девяти ростом." ] }, { "description": "для выражения одобрения, похвалы за какой-нибудь ловкий, отличный поступок, удачное действие", "examples": [ "Он немедленно тормозит. Реакция хорошая, молоде́ц.", "― А молодцы́ наши девчонки, правда? ― сказал Командор.", "― Вот и молоде́ц, вот и умница, ― приговаривал старик." ] }, { "description": "слуга, сиделец в лавке, половой в трактире", "examples": [ "Служит в молодца́х у купца." ] }, { "description": "преим. мн., чьи-либо приспешники, охотно исполняющие приказания хозяина", "examples": [ "Деникинские молодцы́.", "Королевские молодцы́ (обозначение монархической черносотенной группировки во Франции)." ] } ] }, { "term": { "term": "мо́лодец", "clean_term": "молодец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молодило", "clean_term": "молодило", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молодо", "clean_term": "молодо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "молодо", "clean_term": "молодо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "моло́ка", "clean_term": "молока", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "семенные железы рыб", "examples": [ "Ротозей Емельян, беги к повару-телепню, чтобы потрошил поскорей осетра. Моло́ки, икру, потроха и лещей в уху, а карасей — в соус.", "Сорванный огурец может дать семена, пойманная рыба икру и моло́ку — мясо ничего, кроме себя." ] }, { "description": "семенная жидкость рыб", "examples": [ "Нерест — процесс откладывания яиц (икры) самками и оплодотворения их семенем (молоками) самцов у рыб." ] } ] }, { "term": { "term": "молока́", "clean_term": "молока", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молоток", "clean_term": "молоток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молох", "clean_term": "молох", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "моло́чка", "clean_term": "молочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "молочка́", "clean_term": "молочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молочная", "clean_term": "молочная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молочник", "clean_term": "молочник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молочница", "clean_term": "молочница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "моль", "clean_term": "моль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "молярный", "clean_term": "молярныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "монашек", "clean_term": "монашек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "невысокого роста, худощавый и молодой монах", "examples": [ "В комнате было людно — человек до дюжины одних посетителей, из коих двое сидели у Семена Яковлевича за решёткой; то были седенький старичок, богомолец, из «простых», и один маленький, сухенький захожий монашек, сидевший чинно и потупив очи." ] }, { "description": "ночная бабочка семейства волнянок с чёрными полосами и пятнами на крыльях и брюшке, гусеницы которой являются вредителями древесных растений; монашенка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "монопольный", "clean_term": "монопольныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным монополия; бесконкурентный", "examples": [ "Трудности и в монопольной экономике, ещё только слегка потревоженной реформой, и в идеологизме, который многими десятилетиями препятствовал и ещё препятствует самобытным проявлениям человеческого ума и чувства." ] }, { "description": "единоличный, единовластный", "examples": [ "Не отказываясь от частного кредита со стороны земельных банков, правительство вместе с тем не может не отдать себе отчета в некоторой опасности предоставления частным банкам монопольных прав в этой области.", "Происходили и съезды под монопольным влиянием большевиков.", "Он писал заявление в Москву, просил выдать ему патент на монопольное производство зажигалок, как великому самородку-изобретателю.", "Почти монопольное положение Америки в торговле молибденом изменилось только в послевоенные годы.", "Тотальность небывалого оружия, оптимистически рассуждал он, сделает его тотально неприменимым, едва исчезнет чьё-либо монопольное обладание этим оружием.", "Литература требует служения, а не царственного владения; она совместна, а не монопольна." ] }, { "description": "насильственно насаждаемый, исключающий плюрализм", "examples": [ "Дело в том, что у Запада монопольный взгляд на мир. Там считают, что всегда правы, а те, кто не разделяет их взглядов — тоталитаристы и гомофобы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "монотипия", "clean_term": "монотипия", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мор", "clean_term": "мор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мора", "clean_term": "мора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "морг", "clean_term": "морг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мордоворот", "clean_term": "мордоворот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мо́ре", "clean_term": "море", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть океана, обособленная сушей или островами", "examples": [ "Саргассово море.", "Открытые и закрытые моря." ] }, { "description": "очень крупное солёное озеро", "examples": [ "Каспийское море." ] }, { "description": "озеро Байкал", "examples": [ "По переправе за море «Байкал» на север дни долги, ночи короткие.", "Пели все национальности: монголы, киргизы, буряты (супруга Ербанова), пели русские («Священное море Байкал»), но играли только монголы на всех своих национальных монгольских инструментах." ] }, { "description": "всё пространство Мирового океана, в противоположность суше", "examples": [] }, { "description": "равнинный участок поверхности Луны", "examples": [ "Лунные моря совершенно сухие и представляют собой обширные, залитые некогда базальтовой лавой низины." ] }, { "description": "необъятное количество, изобилие", "examples": [ "Море эмоций.", "Перед ними расстилалось море огней." ] } ] }, { "term": { "term": "море́", "clean_term": "море", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "морить", "clean_term": "морить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "губить, лишать жизни при помощи отравы; травить", "examples": [] }, { "description": "приводить в истощение; изнурять", "examples": [] }, { "description": "притуплять остроту, едкость (вкуса, запаха), запекая либо пекя что-либо", "examples": [ "Морить хрен.", "Морить горчицу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "морф", "clean_term": "морф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "минимальная значимая часть словоформы; конкретный представитель морфемы", "examples": [] }, { "description": "тип телосложения или конституции человека", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "морфа", "clean_term": "морфа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резко выделяющаяся по внешнему виду группа фенотипов внутри вида или популяции", "examples": [ "Морфа различных видов и родов связана с различиями химического состава организмов." ] }, { "description": "предельная единица, выделяемая на субморфемном уровне исследования языка, которая в отличие от варианта морфемы не обладает свойством регулярной воспроизводимости согласно определённой морфологической модели", "examples": [] }, { "description": "то же, что алломорфа; вариант, разновидность, данная конкретная манифестация морфемы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "морщина", "clean_term": "морщина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "складка, бороздка на коже лица, тела", "examples": [ "Кузьма умиленно улыбнулся, и всё лицо его покрылось мелкими морщинами." ] }, { "description": "длинная узкая впадина, складка, сгиб, неровность на поверхности чего-либо", "examples": [ "Екатерина Дмитриевна осторожно высвободилась, подошла к столу, поправила морщину на скатерти〈…〉" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мо́рщить", "clean_term": "морщить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собирать в морщины, складки", "examples": [ "Когда он пишет, он священнодействует: морщит лоб, кусает перо, пыхтит, сопит, то и дело зачёркивает…", "Порою он отплёвывался, морщил лицо, выражая отвращение к мерзости." ] }, { "description": "образовывать складки, рябь на гладкой поверхности (воды и т. п.)", "examples": [ "Лужи на дворе морщило и рябило от дождя." ] } ] }, { "term": { "term": "морщи́ть", "clean_term": "морщить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мо́рщиться", "clean_term": "морщиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о коже, частях лица собираться в морщины", "examples": [] }, { "description": "морщить лицо, делать гримасу (неудовольствия, боли и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "о водной поверхности покрываться рябью", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "морщи́ться", "clean_term": "морщиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мостовая", "clean_term": "мостовая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мотор", "clean_term": "мотор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что двигатель; устройство, преобразующее химическую или тепловую энергию в механическую", "examples": [] }, { "description": "автомобиль", "examples": [ "Пролетает, брызнув в ночь огнями, // Тёмный, тихий, как сова, мотор." ] }, { "description": "то же, что таксомотор", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "моторный", "clean_term": "моторныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к моторам, связанный с мотором, свойственный мотору, принадлежащий мотору I", "examples": [ "Метанол является удобным энергоносителем, который можно использовать в качестве моторного, котельного и газотурбинного топлива, как источник водорода для топливных элементов." ] }, { "description": "снабженный, приводимый в движение мотором I", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мотыга", "clean_term": "мотыга", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ручное земледельческое орудие для рыхления или копки, металлический или каменный наконечник, насаженный под углом на длинную рукоятку", "examples": [ "Любопытней всего, что мотыга в до предела механизированной Америке устояла перед машиной на самых плодородных землях, прилегающих к Миссисипи.", "Для выкопки картофеля служили прочные стальные мотыги с треугольными и плоскими рожками." ] }, { "description": "высокая, долговязая, неловкая девушка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "моча", "clean_term": "моча", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "моча", "clean_term": "моча", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мочи́ло", "clean_term": "мочило", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мочь", "clean_term": "мочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "быть способным, быть в состоянии что-либо делать", "examples": [ "Та мука для него будет самая страшная: ибо для человека нет большей муки, как хотеть отмстить, и не мочь отмстить.", "Это уже столь весьма обольстительно сделалось в фантазии маменьки, что оне даже заплакали от счастия видеть меня в облачении в парчовом стихаре, наверно воображая меня уже малым чем умаленного от ангел и в приближении к наивысшему небу, откуда уже буду мочь кое-что и сродственникам своим скопнуть на землю." ] }, { "description": "иметь возможность, разрешение, основание для совершения какого-либо действия", "examples": [ "Дышать свежим воздухом он мог только в определённые часы, разрешаемые тюремным начальством." ] }, { "description": "уметь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мо́шка", "clean_term": "мошка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мошка́", "clean_term": "мошка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мощи", "clean_term": "мощи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "высохшие останки (иногда — отдельные кости) людей, почитаемых церковью святыми, являющиеся объектом религиозного почитания в православии и католичестве", "examples": [ "У нас в храме есть икона святителя Власия Севастийского с маленькой частицей его мощей.", "На груди его широкой висел медный крест // Со святыми мощами из Киева" ] }, { "description": "останки любых усопших людей", "examples": [] }, { "description": "худой, слабосильный человек", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "муда", "clean_term": "муда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что му́да с пру́да; дурак, идиот, болван", "examples": [] }, { "description": "то же, что мудак; (т. е. человек, не бывавший в тюрьме, растяпа, потенциальная жертва)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "муди", "clean_term": "муди", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мудня", "clean_term": "мудня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чушь, чепуха, ерунда", "examples": [ "― Я месяц назад с каторги бежал, может, там? ― Ты эту мудню брось городить! ― начал сердиться работяга." ] }, { "description": "дрянь", "examples": [ "В эту вашу тошниловку я больше ни ногой: это не еда — это мудня!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мудра", "clean_term": "мудра", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в буддизме определённая поза или положение рук и ног, ритуально символизирующих какую-либо идею буддизма", "examples": [ "Материализуя обращение адепта к божеству, мудры приписываются и самим объектам почитания, составляя, например, непременный элемент «иконографии» будд и бодхисаттв. … Границы между различными группами мудр не жесткие: та мудра, которая по одной классификации принадлежит группе А, по другой может быть подклассом группы В." ] }, { "description": "система положения пальцев рук в индийских танцах", "examples": [ "Ритуальные жесты-мудры использовались в храмовых танцах — эти характерные движения рук можно наблюдать в индийском кино." ] }, { "description": "физическое упражнение хатха-йоги, воздействующее на железы внутренней секреции", "examples": [ "Тараги-мудра — это даже не асана, а мудра. А любая асана (тем более мудра), нагружает мышцы сильнее динамики (статическая нагрузка переноситься мы́шцей много сложнее, чем динамическая), не говоря уж о статическом прижатии внутренних органов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мужи́чка", "clean_term": "мужичка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мужичка́", "clean_term": "мужичка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мужичонка", "clean_term": "мужичонка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "му́ка", "clean_term": "мука", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "мука́", "clean_term": "мука", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "измельчённые зёрна злаков, сырьё для изготовления хлеба и многих других продуктов питания; в быту: пшеничная мука", "examples": [ "У нас дома кончилась мука, и, чтобы сделать блины, мама послала меня за ней в магазин." ] }, { "description": "размолотые или истёртые в порошок какие-либо зерна, плоды и т. п.", "examples": [] }, { "description": "что-либо измельчённое или превращённое в порошок", "examples": [ "На фабриках кору измельчают в муку, а затем обрабатывают известью и едким натром, чтобы отделить дубильные кислоты, а оставшиеся в коре основания извлекают бензолом или толуолом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мультипликатор", "clean_term": "мультипликатор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "механическое устройство, повышающее угловую скорость выходного вала, понижая при этом его вращающий момент", "examples": [] }, { "description": "электронная схема, предназначенная для выполнения арифметической операции умножения", "examples": [] }, { "description": "численный коэффициент, показывающий, во сколько раз возрастает доход при увеличении инвестиций", "examples": [] }, { "description": "в банковском деле процесс увеличения (мультипликации) денег на депозитных счетах коммерческих банков в период их движения от одного коммерческого банка к другому", "examples": [] }, { "description": "в теории динамических систем собственное значение дифференциала отображения за период в конкретной точке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мультипликация", "clean_term": "мультипликация", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "съёмка отдельных рисунков или объёмных фигур, изображающих последовательные фазы движения, что создаёт на экране иллюзию движения неподвижных объектов, а также сами рисунки, фигуры, являющиеся объектом такой съёмки", "examples": [ "Дубляж ощущал себя настолько же ниже мультипликации, насколько мультипликация ниже игрового кино." ] }, { "description": "фильм, сделанный посредством такой съёмки", "examples": [ "Кузенков стоял возле мерцающего телевизора, по которому катилась многоцветная мультипликация и откуда доносился детский писк." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мурава", "clean_term": "мурава", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "муравейник", "clean_term": "муравеиник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "куча из кусочков листьев, хвои, смолы, дерева и земли, представляющая собою надземную часть муравьиного жилища, которое состоит из сложной системы ходов и миниатюрных сооружений", "examples": [ "В нашем лесу очень много муравьиных куч, но один муравейник особенно высок, больше моего шестилетнего внучонка Саши." ] }, { "description": "сборище, толпа в движении", "examples": [ "Кипит муравейник толпы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мусор", "clean_term": "мусор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мухоловка", "clean_term": "мухоловка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мушка", "clean_term": "мушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая муха", "examples": [ "Говорят все громко, когда ходят, ногами стучат, шумят, кашляют, а Николай говорил завсегда тихо, ласково, а ежели заметит, что кто спит или молится, то пройдет мимо, как мушка или комарик.", "Мушки метели неслись беззлобным роем, прыгали, кувыркались в ярком конусе света." ] }, { "description": "то же, что шпанская мушка или шпанский пластырь", "examples": [ "И когда больного привели в эту страшную комнату, чтобы сделать ему ванну и, согласно с системой лечения главного доктора больницы, наложить ему на затылок большую мушку, он пришёл в ужас и ярость.", "Доктор прописал разом пиявки, мушки, каломель и велел пустить кровь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мыкать", "clean_term": "мыкать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что мыкаться", "examples": [ "Вот каждый, взявши по дыне, обчистил её чистенько ножиком (калачи все были тёртые, мыкали не мало, знали уже, как едят в свете; пожалуй и за панской стол, хоть сейчас, готовы сесть), обчистивши хорошенько, проткнул каждый пальцем дырочку, выпил из неё кисель, стал резать по кусочкам и класть в рот." ] }, { "description": "вынуждать скитаться, подвергать невзгодам, лишениям, заставлять бедствовать", "examples": [ "— Вот она, землица-любушка, хозяина ждёт, а ему некогда, черти его по буграм мыкают, воюет, — вздохнул один из дедов, указывая на сохнувшую делянку зяби." ] }, { "description": "заставлять долго ходить по разным местам", "examples": [ "Устал я, признаться сказать, устал таскаться по трактирам… старые кости мыкать." ] }, { "description": "чесать лён, пеньку, щипать шерсть, хлопок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мылить", "clean_term": "мылить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "натирать мылом (смоченным в воде) или иным пенообразующем средством", "examples": [ "Мать хотела начать мылить ему голову, но тоже заметила взгляд и остановилась." ] }, { "description": "растворять мыло в воде", "examples": [] }, { "description": "об оптическом приборе то же, что замыливать; давать нерезкое изображение", "examples": [ "На полностью открытой диафрагме объектив наиболее подвержен аберрациям (мылит сильнее)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мыло", "clean_term": "мыло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жидкое или пластичное твёрдое моющее средство, изготовленное на основе поверхностно-активных веществ", "examples": [ "Я намылил руки душистым мылом ― мылил долго и тщательно, ― затем мыло смыл." ] }, { "description": "соли высших жирных (С8-С18), нафтеновых и смоляных кислот; одни из основных моющих средств", "examples": [] }, { "description": "белая пена пота (у разгорячённой лошади)", "examples": [ "Лошади, все в мыле, темно-бурой масти, отлично съезженные, широко раскинулись своим фронтом." ] }, { "description": "то же, что мыльная опера (телевизионный сериал)", "examples": [ "Не секрет, что на телеэкране мексиканское «мыло» по рейтингу опережает политические передачи." ] }, { "description": "нечёткое изображение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мыт", "clean_term": "мыт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ветерин. острая инфекционная болезнь лошадей, вызываемый мытным стрептококком, проявляющаяся гнойно-катаральным воспалением слизистой оболочки носоглотки и подчелюстных лимфатических узлов", "examples": [ "Лошади старше 5 лет невосприимчивы к мыту." ] }, { "description": "место, где останавливались возы, лодки", "examples": [] }, { "description": "государственная пошлина с торговли, взимавшаяся при провозе товаров через заставы, отменён Торговым уставом 1653 года", "examples": [ "Сборщики мыта — предшественники таможенников, а заставы — таможен." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мытница", "clean_term": "мытница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мыто", "clean_term": "мыто", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мыть", "clean_term": "мыть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать чистым, удаляя грязь с помощью воды или другой жидкости", "examples": [ "Ширяев, Евграф Иванович, мелкий землевладелец из поповичей (его покойный родитель о. Иоанн получил в дар от генеральши Кувшинниковой 102 десятины земли), стоял в углу перед медным рукомойником и мыл руки." ] }, { "description": "то же, что стирать (бельё)", "examples": [ "Я ей бельё мыла, а она плакала.", "Дверь, что в конце коридора, ведёт в прачечную, где днём мыли бельё, а ночью шумели и пили пиво.", "Он не любит мыть рубашки." ] }, { "description": "добывать, отделяя зёрна лёгких минералов от тяжёлых (самородного золота и др.) потоком воды", "examples": [ "Мыть золото на приисках." ] }, { "description": "то же, что омывать", "examples": [ "Дальше, вечно чуждый тени, // Моет жёлтый Нил // Раскалённые ступени // Царственных могил." ] }, { "description": "(о жидкости) подтачивать, разрушать", "examples": [ "Вода моет берега." ] }, { "description": "слабить, проносить Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "мочить, поливать", "examples": [ "[Дождь] усердно мыл железные крыши флигеля и дома, мыл запылённые деревья, заставляя их шёлково шуметь, обильно поливал иссохшую землю и вдруг освободил небо для великолепного солнца." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "мышь", "clean_term": "мышь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мыщелка", "clean_term": "мыщелка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мягче", "clean_term": "мягче", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мямля", "clean_term": "мямля", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "нерасторопный и нерешительный человек", "examples": [ "― Практических людей люблю и не терплю сладких мямлей." ] }, { "description": "тот, кто медленно и невнятно говорит", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "мямля", "clean_term": "мямля", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "мята", "clean_term": "мята", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "многолетнее травянистое душистое растение семейства губоцветных, используемое в медицине, парфюмерии и кондитерском производстве (Mentha)", "examples": [] }, { "description": "настойка, отвар такого растения, употребляемые с лечебными целями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "мятый", "clean_term": "мятыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "ставший мягким от давления, сжатия", "examples": [] }, { "description": "испорченный от давления, сжатия; раздавленный, сплющенный", "examples": [] }, { "description": "лишённый гладкости; имеющий неровную поверхность", "examples": [] }, { "description": "о лице — имеющий следы утомления; изнурённый", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "мятый", "clean_term": "мятыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "на", "clean_term": "на", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(с винительным падежом, указывает на поверхность, над которой или в контакте с которой что-либо происходит или помещается) поверх, над", "examples": [ "Он положил книгу на полку.", "Повесь картину на стену." ] }, { "description": "(с предложным падежом, указывает на поверхность, являющуюся местонахождением чего-либо) поверх, над", "examples": [ "На столе стояла бутылка белого вина." ] }, { "description": "(с предложным падежом в сочетании с некоторыми объектами, при указании места) в", "examples": [ "Не вертите, пожалуйста, зрачками, прошу вас, вы не на театре.", "Это лето она провела на даче." ] }, { "description": "(с винительным падежом в сочетании с некоторыми объектами, при указании направления) в", "examples": [ "В этом месяце он поедет на Украину.", "Расчёт вышел на боевую позицию." ] }, { "description": "(с винительным падежом, при указании объекта или цели какого-либо действия, движения и т. п.)", "examples": [ "Идти на север.", "Воздействовать на правительство.", "Яблоки на продажу.", "Пошив на заказ." ] }, { "description": "(с предложным падежом) указывает на объект, являющийся основой, важной составляющей какой-либо системы", "examples": [ "Приёмник на транзисторах.", "Настойка на рябине.", "Компьютер на процессоре Pentium." ] }, { "description": "указывает количественную меру чего-либо", "examples": [ "Товару на сто рублей.", "Аренда на два года.", "Рыба тянет на три кило." ] }, { "description": "(с предложным падежом, при указании времени) в", "examples": [ "Я зайду к тебе на следующей неделе.", "На днях была открыта новая станция метро." ] }, { "description": "(с предложным падежом, при указании клиента) сознательно действуя в интересах другого человека", "examples": [ "Сусанна сдавала комнаты, мамаша на жильцов готовила.", "Какая тебе разница, на кого работать?" ] }, { "description": "(с винительным падежом, при указании объекта действия, распространения и т. п..)", "examples": [ "ГОСТ на мебельный щит." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "набиваться", "clean_term": "набиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собираться, скапливаться в большом количестве где-либо или внутри чего-либо", "examples": [] }, { "description": "наполняться кем-либо или чем-либо до тесноты", "examples": [] }, { "description": "проникать куда-либо или внутрь чего-либо (о пыли, грязи, дыме и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "к набивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "набивка", "clean_term": "набивка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. набивать, набить; наполнение чем-либо", "examples": [ "Набивка папирос.", "Набивка погреба льдом." ] }, { "description": "то, что набито, чем заполнена внутренность чего-либо", "examples": [ "Из матраца торчит набивка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "набиться", "clean_term": "набиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "собраться, скопиться в большом количестве где-либо или внутри чего-либо", "examples": [] }, { "description": "наполниться кем-либо или чем-либо до тесноты", "examples": [] }, { "description": "проникнуть куда-либо или внутрь чего-либо (о пыли, грязи, дыме и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наболтать", "clean_term": "наболтать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "набрасывать", "clean_term": "набрасывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бросать, кидать что-либо куда-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "рисовать, изображать, писать, излагать и т. п. что-либо бегло, в общих чертах, в предварительной форме", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "набрасываться", "clean_term": "набрасываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бросаться, кидаться на кого-либо; нападать", "examples": [] }, { "description": "с жаром, резко, вдруг начинать бранить, упрекать кого-либо", "examples": [] }, { "description": "с усердием, с жадностью приниматься за что-либо", "examples": [] }, { "description": "обращаться к кому-либо с чем-либо с радостью, нетерпением", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "набу́хать", "clean_term": "набухать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "набуха́ть", "clean_term": "набухать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "увеличиваться в процессе роста, наполняясь соком, питательными веществами", "examples": [] }, { "description": "пропитываясь влагой, расширяться, увеличиваться в объёме", "examples": [] }, { "description": "переполняясь водою, вздуваться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "навешивать", "clean_term": "навешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вешать на что-либо, поверх чего-либо", "examples": [] }, { "description": "развешивать, вешать что-либо куда-либо в определённом (часто большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "обвинять кого-либо в чём-либо", "examples": [] }, { "description": "о снаряде, мяче и т. п. — бросать, выстреливать, направляя в сторону цели по высокой траектории", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наво́зить", "clean_term": "навозить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "навози́ть", "clean_term": "навозить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "на́волок", "clean_term": "наволок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "либо низменное место у берега реки, куда при разливах наносится много ила; пойменный, заливной луг, пойма реки", "examples": [ "Но это оказалось почти невозможным: пойма реки, или «на́волок», как говорят в Сибири и на севере, была покрыта густым лесом." ] }, { "description": "участок твердой земли, отделяющий озера один от другого, т.е. земля, через которую надо волочить лодку", "examples": [] }, { "description": "намытый мыс на озере", "examples": [ "— Как зовут этот скалистый на́волок, что вдается в губу?", "И с грохотом задребезжали // Камней обломки и скалы; // И вздулись в озерах валы // И белым стадом побежали // На дикий на́волок лесной, // И хлещет на скалу волной…" ] }, { "description": "облако, туча, туман", "examples": [ "Насилу могли убедить Катерину, что было бы теперь напрасно продолжать поиски: ночь была тёмная; густой на́волок покрывал небо; едва можно было отличать дорогу от полей." ] } ] }, { "term": { "term": "наволо́к", "clean_term": "наволок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наволо́чь", "clean_term": "наволочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принести, притащить в несколько приёмов в каком-либо количестве", "examples": [ "Сколько грязи наволок!", "Наволокли всякого хлама!" ] }, { "description": "нагнать, принести, собрать (тучи, туман); заволакивая, закрыть небо", "examples": [] }, { "description": "то же, что навлечь", "examples": [ "Но она хотя карлица, возрастом и образом самая безделица, однако роду доброго козацкого и заслуженного, понеже и отец ее на службе монаршеской убит: для того трудно мне оной карлице неволею и насилие чинить, чем бы самым наволо́к на себя плачливую от родственников ее жалость и от сторонних людей в вольном народе порицание\". Карлицу взяли помимо гетмана, который и успокоился." ] }, { "description": "с усилием надеть, натянуть", "examples": [ "А мы с врачом — спасателем первого класса Александром Кошелем — пытались наволочь на меня десятикилограммовый комбинезон" ] } ] }, { "term": { "term": "на́волочь", "clean_term": "наволочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(Украина, Белоруссия, Кубань) мерзавец, дрянной человек", "examples": [ "— Ах ты, наволочь! — сипло закричал рыжебородый и запыхтел." ] }, { "description": "(Украина, Белоруссия, Кубань) сброд, бродяги; дрянные, подлые люди", "examples": [ "В том же 1872 году, когда Щедрин окончил «Господ ташкентцев», кубанский украинский литератор Василь Мова-Лиманский пишет своему коллеге в Украину: «…Екатеринодар теперь не то, чем был он хоть лет пятнадцать тому назад. Коренное население почти всё вытеснено административными мерами в станицы, а на его место водворилась всякая наволочь из дальних губерний в качестве мещан и подонки российского чиновничества…»" ] }, { "description": "облака, тучи, туман", "examples": [ "На темном, закрытом на́волочью небе холодным далеким светом лучились редкие звезды.", "Утро солнечное, потом на́волочь и дождь.", "Ветер нагнал облака, зарядил дождь, пали глухие сумерки, даже не верилось, что где-то за свинцовой, с примесью сажи на́волочью ещё светит в небе солнце." ] }, { "description": "одежда", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "навороченный", "clean_term": "навороченныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от наворотить", "examples": [] }, { "description": "адъектив., снабжённый множеством дополнительных деталей, приспособлений, наворотов", "examples": [ "У сокурсниц протекали бурные романы, их то и дело встречали на навороченных иномарках." ] } ] }, { "term": { "term": "навороченный", "clean_term": "навороченныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "навроде", "clean_term": "навроде", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "навстречу", "clean_term": "навстречу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "навязанный", "clean_term": "навязанныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от навязать II", "examples": [ "Запёршись у себя в уборной на крючок, он вытащил из портфеля пачку, навязанную переводчиком, и убедился в том, что в ней четыреста рублей." ] }, { "description": "адъектив. принятый к выполнению, данный и т. п. против воли, принудительно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "навязать", "clean_term": "навязать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "привязать поверх чего-либо, на что-либо", "examples": [ "Она прыгала и бегала, воодушевлённая неутолимой жаждой как можно скорее узнать отношения и связи всех людей, для того, чтоб всем помочь, распутать одни узлы, навязать другие, зашить и заштопать различные дырки.", "В доказательство же исполнения условий навязать висельнику на левую руку золотой шнурок, который один из англичан сорвал со шляпы своей." ] }, { "description": "с помощью вязания изготовить большое количество чего-либо", "examples": [ "Очень страдаю от отсутствия вязальной машины, а то бы навязала для дома всякого." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "навязываться", "clean_term": "навязываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нага", "clean_term": "нага", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "на́га", "clean_term": "нага", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нага́", "clean_term": "нага", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наговаривать", "clean_term": "наговаривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "говоря, произносить, сообщать многое", "examples": [ "И в еврейском народе четыреста пророков пророчествовали вдруг: из них один только бывал избранник божий, которого сказанья вносились в святую книгу еврейского народа; все же прочие, вероятно, наговаривали много лишнего, но тем не менее они слышали неясно и темно то же самое, что избранники умели сказать здраво и ясно; иначе народ побил бы их камнями." ] }, { "description": "что делать звуковую запись своего голоса (на пластинку, диктофон)", "examples": [ "Наговаривать в микрофон увлекательную книжку." ] }, { "description": "заучивать текст путём многократного повторения (об актёрах)", "examples": [ "Он себе наговаривал огромные монологи и каждый раз менял их тональность." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "наговор", "clean_term": "наговор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "на́голо", "clean_term": "наголо", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "наголо́", "clean_term": "наголо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нагоняй", "clean_term": "нагоняи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нагоняй", "clean_term": "нагоняи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нагонять", "clean_term": "нагонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "настигать, догонять", "examples": [] }, { "description": "равняться с кем-либо в достижениях, успехах и т. п.", "examples": [] }, { "description": "навёрстывать упущенное", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "надви́гать", "clean_term": "надвигать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "надвига́ть", "clean_term": "надвигать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надви́гаться", "clean_term": "надвигаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "надвига́ться", "clean_term": "надвигаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двигаться, перемещаться, заслоняя собой что-либо", "examples": [] }, { "description": "приближаться вплотную, подступать", "examples": [] }, { "description": "приближаться, наступать (о времени, событиях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "быть приспособленным для надвигания, быть надвижным", "examples": [] }, { "description": "страд. к надвига́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "надгрыз", "clean_term": "надгрыз", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надо", "clean_term": "надо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надорванный", "clean_term": "надорванныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "надорванный", "clean_term": "надорванныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий надрыв, слегка разорванное место", "examples": [] }, { "description": "испорченный, приведённый в болезненное состояние в результате чрезмерной нагрузки", "examples": [] }, { "description": "имеющий болезненность в проявлении какого-либо чувства, надрыв", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "надрать", "clean_term": "надрать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надраться", "clean_term": "надраться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надре́зать", "clean_term": "надрезать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "надреза́ть", "clean_term": "надрезать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надстройка", "clean_term": "надстроика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. надстроить; надстраивать; процесс достройки объекта (обычно здания) вверх", "examples": [ "Ведь если эти средства направить на реконструкцию нескольких домов с надстройкой мансард и последующей реализацией квартир мансардного этажа, тогда капитал окажется не затратным, а оборотным." ] }, { "description": "то, что надстроено над чем-либо", "examples": [ "Вид был очень недурен, но вид сверху вниз, с надстройки дома на равнины и отдаленья, был еще лучше.", "Дом был двухэтажный, с небольшою надстройкою в виде башни налево, если смотреть с улицы." ] }, { "description": "закрытое сооружение на верхней палубе судна, расположенное от борта до борта", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "надув", "clean_term": "надув", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "результат действия по знач. гл. надуть", "examples": [] }, { "description": "пологая масса чего-либо уплотнённого (о снеге, пыли и т. п.), нанесённая ветром на ровной открытой местности", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "надув", "clean_term": "надув", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "надуманный", "clean_term": "надуманныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "надуманный", "clean_term": "надуманныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наезжать", "clean_term": "наезжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ездить какое-либо количество времени", "examples": [] }, { "description": "ездя, преодолевать в общей сложности какое-либо расстояние", "examples": [] }, { "description": "приобретать, наживать ездой, в результате езды", "examples": [] }, { "description": "продолжительной ездой укатывать, уплотнять (дорогу, какую-либо поверхность)", "examples": [] }, { "description": "приучать молодую лошадь ходить в упряжи или под седлом; выезжать", "examples": [ "— Он не виноват, — промолвила Елена, — ты знаешь, у них здесь нет другого места, чтобы наезжать лошадей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нажаривать", "clean_term": "нажаривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нажать", "clean_term": "нажать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "надавить на что-либо", "examples": [] }, { "description": "оказать сильное воздействие, понуждая кого-либо к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "произнося, особо выделить голосом какие-либо слова в речи или какие-либо звуки в слове", "examples": [] }, { "description": "ускорить, увеличить темп чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "нажива", "clean_term": "нажива", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "назад", "clean_term": "назад", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в сторону, противоположную направлению взгляда или основного движения", "examples": [ "Оглянуться назад." ] }, { "description": "на прежнее место, туда, где было прежде", "examples": [ "Положить взятую вещь назад." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "назвать", "clean_term": "назвать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дать, присвоить имя; поименовать", "examples": [ "Извилистый, сдавленный каменистыми берегами путь, по которому продвигалась флотилия, моряки назвали проливом Всех Святых." ] }, { "description": "охарактеризовать, дать оценку чему-либо", "examples": [ "Сопредседатель партии Сергей Юшенков назвал это решение суда «политическим»." ] }, { "description": "произнести, упомянуть какие-либо имена, объекты", "examples": [ "Работа ведётся, но срок ее завершения назвать невозможно, пока не поступят необходимые средства.", "Какие типографии будут приватизированы первыми, Е. Марголин не назвал." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "наигрывать", "clean_term": "наигрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "играть (на музыкальном инструменте) много и всё подряд (музыкальные пьесы, этюды и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "исполнять что-либо на музыкальном инструменте тихо, приглушённо, для себя", "examples": [] }, { "description": "играя на музыкальном инструменте, передавать лишь основной мотив, основную мелодию", "examples": [] }, { "description": "играть для фонографической записи; производить фонографическую запись своей игры", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "найти", "clean_term": "наити", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неожиданно обнаружив взять, поднять; набрести на кого-либо, что-либо", "examples": [ "Так, например, когда кто-нибудь усердно молится Богу, чтобы найти на улице кошелёк с деньгами или выиграть в лотерею, то безуспешность такой молитвы нисколько не относится к вопросу о несоответствии между добродетелью (в данном случае религиозною) и эвдемонией, или добром и благом…" ] }, { "description": "то же, что обнаружить; в результате целенаправленного поиска обнаружить скрывавшегося человека или что-либо спрятанное, скрытое", "examples": [ "Государь вызвал генерала N, возглавлявшего департамент полиции и приказал во что бы то ни стало найти вора.", "Дни шли, и найти похищенное не удавалось." ] }, { "description": "то же, что разыскать; отыскать нужного человека, нужную вещь; рассматривая карту, план и т. п., листая или читая книгу, просматривая что-либо отыскать что-либо", "examples": [ "Когда в кассе нет билетов, а вам надо срочно ехать, попробуйте найти не то что начальника вокзала, а хотя бы дежурного — никогда не найдёте." ] }, { "description": "то же, что выяснить; узнать что-либо ранее неизвестное в результате размышления, целенаправленного анализа", "examples": [ "Так курсант Сафонов с помощью офицера сумел найти причину ошибок стрелка, а затем и устранить их.", "А вот способ ориентации, с помощью которого корабль должен быть выставлен так, чтобы импульс тормозного двигателя был направлен против направления полёта, предстояло ещё найти." ] }, { "description": "встретить (как правило, случайно) кого-либо или что-либо в определённом месте или состоянии", "examples": [ "Я побежал к Асе и нашёл её нераздетою, в лихорадке, в слезах; голова у неё горела, зубы стучали.", "На последнем дворе — стадо уток и гусей. Это можно найти в доме почти каждого перса." ] }, { "description": "то же, что вычислить; определить значение неизвестной или выражения", "examples": [ "Чтобы фактически выполнить рассматриваемое приведение, нужно было бы найти X и Y, и это доставило бы нам одновременно приведение предложенного интеграла, ибо для этого последнего недоставало бы лишь функции Y…", "На основании этого нетрудно найти значение множителей F, доставляющих решение нашей задачи." ] }, { "description": "приобрести, получить", "examples": [ "Даже традиционный для Италии декоративный грот, где в полдень можно найти спасение от сорокаградусной жары, выполнен в весьма специфичной манере." ] }, { "description": "вынести суждение о ком-либо или чём-либо; произвести оценку чего-либо", "examples": [ "Здесь, на вершине, я сверил прежнюю съёмку Муравьёва и нашёл её весьма точной." ] }, { "description": "выбрать, выкроить, улучить", "examples": [ "Теперь надо найти момент, чтоб забрать свою и хоть вырвать из неё страницы с письмом Марусе.", "«Если это пройдёт без следов — я могу найти случай опять с нею встретиться, — думал он, — если ж неравно встреча моя пойдёт в огласку, её запрячут и закутают так, что в три года не дороешься!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "накалывать", "clean_term": "накалывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "накапывать", "clean_term": "накапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "накатить", "clean_term": "накатить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катя, надвинуть на что-либо", "examples": [] }, { "description": "катя, передвинуть орудие на прежнее место после отката его при выстреле; передвинуть орудие на огневую позицию", "examples": [] }, { "description": "выпить спиртное", "examples": [] }, { "description": "установить обновление, внести изменения, добавить поверх чего-либо", "examples": [ "Установите программу, а потом сверху накатите патч и кряк." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "накатывать", "clean_term": "накатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катая, изготавливать, производить что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "выглаживать, выравнивать, уплотнять поверхность дороги, земли продолжительной ездой, катком, полозьями и т. п.", "examples": [] }, { "description": "катя, вращая округлые предметы, перемещать, собирать их куда-либо в каком-либо (обычно большом) количестве в несколько приёмов, один за другим", "examples": [] }, { "description": "наносить что-либо на какую-либо поверхность посредством накатки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "накидывать", "clean_term": "накидывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наклёвывать", "clean_term": "наклевывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "клюя, съедать в каком-либо количестве", "examples": [] }, { "description": "клюя, повреждать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "накли́кать", "clean_term": "накликать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "наклика́ть", "clean_term": "накликать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "созывать кого-либо в большом количестве", "examples": [] }, { "description": "навлекать — по суеверным представлениям — беду разговорами о чём-либо плохом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наклонность", "clean_term": "наклонность", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свойство или состояние по значению прил. наклонный", "examples": [] }, { "description": "покатая поверхность; склон, спуск", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наколка", "clean_term": "наколка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. накалывать, наколоть; нанесение ряда уколов чем-либо острым", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; узор или рисунок на теле человека, сделанный путём наколов на коже и введения под кожу особой краски; татуировка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "накопитель", "clean_term": "накопитель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что накапливает что-либо", "examples": [ "Существенную роль играют растения ― накопители тяжелых металлов." ] }, { "description": "естественный или искусственный резервуар, хранилище чего-либо", "examples": [ "В кратерах потухших вулканов — озёра, накопители дождевой воды." ] }, { "description": "механизм, техническое устройство, основной функцией которых является накопление чего-либо", "examples": [ "Накопителями энергии могут быть конденсаторы или индуктивности.", "В конце пути захваты автоматически раскрываются, тележка наклоняется, и освободившийся от сучьев ствол скатывается на платформу промежуточного накопителя." ] }, { "description": "устройство для длительного хранения информации; внешняя память компьютера", "examples": [ "Новинку создатели называют самым маленьким и лёгким в мире ноутбуком с модульным отсеком, который позволяет владельцу выбирать между оптическим накопителем (комбо-приводом или мультистандартным пишущим DVD-устройством) и вторым аккумулятором." ] }, { "description": "помещение (камера в тюрьме, клетка в воронке), где собирают подозреваемых и подсудимых для оправки куда-либо, а также комната досмотра входящих в тюрьму, отделённая стальными дверями и от улицы, и от тюремного двора", "examples": [ "Вновь прибывших партиями, человек по семьдесят, вводили в накопитель местной тюрьмы, распределяли по камерам.", "Двери для адвоката раскрылись в «накопитель» — специальную комнату, где досматривают, прежде чем пустить в тюрьму, и где двери на время досмотра заперты с обеих сторон." ] }, { "description": "помещение, где перед посадкой в самолёт собирают пассажиров, прошедших регистрацию", "examples": [ "Что с нами? Почему никто не вопиет, читая во всех аэропортах: «Накопитель пассажиров», «Зона досмотра». Это же тюремная лексика.", "Она простояла в «накопителе» всего только часа три, прежде чем попасть в самолёт." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "накрапать", "clean_term": "накрапать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "накупать", "clean_term": "накупать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "налетать", "clean_term": "налетать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "на кого-что напа́сть, наброситься, летя", "examples": [] }, { "description": "на кого-что внезапно напасть, произвести набег", "examples": [] }, { "description": "на кого-что наброситься с угрозами, выговорами, ругательствами", "examples": [] }, { "description": "на кого-что наскочить, наткнуться с разбегу, на быстром ходу", "examples": [] }, { "description": "встретиться, столкнуться с кем-чем-нибудь неприятным, неожиданным", "examples": [] }, { "description": "приобрести, получить что-нибудь неприятное (болезнь, выговор и т. п.;)", "examples": [] }, { "description": "без доп. внезапно появиться, пронестись (о ветре, буре и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "без доп. прилететь в большом количестве, стаей", "examples": [] }, { "description": "быстро собраться, примчаться в большом числе", "examples": [] }, { "description": "без доп. прилетая, падая, осесть на чем-нибудь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "налёт", "clean_term": "налет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. налетать, а также результат такого действия", "examples": [] }, { "description": "стремительное внезапное нападение", "examples": [] }, { "description": "бандитское нападение с целью грабежа", "examples": [] }, { "description": "совокупная продолжительность полётов; время, проведённое в воздухе", "examples": [ "Второй класс пилота коммерческой авиации присваивается пилотам коммерческой авиации, имеющим общий налет не менее 1500 часов, из них 50 часов ночью, в том числе самостоятельный налет не менее 1000 часов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "намеренный", "clean_term": "намеренныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наметать", "clean_term": "наметать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "метя, собирать что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "навеивать, наносить ветром что-либо (снег, пыль и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наметить", "clean_term": "наметить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "намётывать", "clean_term": "наметывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наваливать, набрасывать что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "ныбрасывать в процессе метания икру в каком-либо (обычно большом) количестве (о рыбах)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наносить", "clean_term": "наносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "увлекая своим движением (течением, дуновением), приносить, пригонять что-либо в каком-либо определённом количестве", "examples": [ "Он уже не так чист и прозрачен — ветер наносит пыль и всякий сор на его поверхность; не так и холоден — солнечные лучи прогревают сквозь его мелкую воду.", "Лед стало отодвигать от островов, но начавшийся с 8 часов прилив от оста опять наносил лед в губу." ] }, { "description": "нагромождать, образовывать что-либо, пригоняя ветром или течением", "examples": [ "Такое течение уносит все мелкие взмученные в воде частицы и наносит груды песка из размываемых дюн." ] }, { "description": "увлекая течением, ветром и т. п., либо своим движением наталкивать, надвига́ть на что-либо", "examples": [ "Течение стало меняться, начинался отлив, и док медленно наносило на стоящий без движения на якоре «Устилуг»." ] }, { "description": "обычно с на + вин. п. или куда покрывать нечто слоем или мазками чего-либо", "examples": [ "Во-вторых, наносить блеск нужно только на верхнюю сторону листовой пластинки." ] }, { "description": "обозначать, отмечать, изображать", "examples": [ "Но неужели вы полагаете, что я стану наносить подпись поверх кракелюра, а не размягчу предварительно старый красочный слой компрессом, например, с димексидом?", "Одна из английских фирм предложила наносить на куриные яйца рисунок невидимой краской, который проявляется при нагреве до определенной температуры." ] }, { "description": "с существительными типа вред, увечье, урон причинить, сделать", "examples": [ "Ты позволяешь себе под диктовку Пельцера наносить мне тяжкие оскорбления!", "Некоторые дальнобойные комплексы высокоточного оружия имеют возможности без перегруппировки и приближения к ТВД наносить удары непосредственно из районов базирования." ] }, { "description": "осуществлять, выполнять", "examples": [ "С утра Берт Виккерс повёз нас наносить визиты разным крупным писателям." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "наносный", "clean_term": "наносныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нанесённый течением воды, движением льда, ветром", "examples": [ "По широкой лагуне, отделяющей Венецию от узкой полосы наносного морского песку, называемой Лидо, скользила острогрудая гондола, мерно покачиваясь при каждом толчке падавшего на длинное весло гондольера.", "Почва состоит из глины, наносного ила, железняка и гранита.", "Вода сбыла, оставя кое-где мокрые следы и небольшие гривы наносной земли с черноземных полей.", "Но глубоко и тяжело завален клад дрянью, наносным сором." ] }, { "description": "привнесённый извне, заимствованный со стороны, не свойственный кому-либо или чему-либо", "examples": [ "Но он человек надорванный, порченый, и бездна в нем привитого, наносного варварства.", "Желание очиститься от наносных слов было бы достигнуто, а вместе с тем и патриотическое чувство нашло бы себе правильный и не голословный исход.", "Голос живой природы берет верх над наносными культурными привычками." ] }, { "description": "клеветнический, лживый", "examples": [ "Он сам никогда не бездельничает, а потому требует и от тех, которые к нему обращаются, чтоб они высказывали ему свое дело прямо и кратко, без подмеси пустых и наносных речей.", "— Не верьте, Марко Данилыч, пустым наносным речам." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "напа́дать", "clean_term": "нападать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "напада́ть", "clean_term": "нападать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "набрасываться на кого-либо или на что-либо с враждебными намерениями, начинать действовать против кого-либо с враждебной целью", "examples": [] }, { "description": "начинать вооружённые действия против какого-либо государства", "examples": [] }, { "description": "появляться в большом количестве, принося вред, губя, уничтожая что-либо (о насекомых, червях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "обрушиваться с обвинениями, нападками, упрёками", "examples": [] }, { "description": "внезапно охватывать кого-либо, овладевать кем-либо (о чувствах, состоянии, настроении)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "напаивать", "clean_term": "напаивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "давать кому-либо напиться, утолить жажду", "examples": [] }, { "description": "доводить до состояния опьянения", "examples": [] }, { "description": "пропитывать, наполнять, насыщать чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "напасть", "clean_term": "напасть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "напаять", "clean_term": "напаять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "паяя, прикрепить, приделать к чему-либо", "examples": [ "Наутро сияющий Усольцев внес предложение добавить к схеме еще один фильтр. Саша быстро напаял по его указаниям все, что нужно.", "Так арабы через каждые пару километров напаяли на дороги по «лежачему полицейскому»." ] }, { "description": "припаивая кусок металла, удлинить, увеличить (металлическое изделие)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "напереть", "clean_term": "напереть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толкая, надвинуться, нажать на кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "набраться, набиться куда-либо в большом количестве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наперёд", "clean_term": "наперед", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наперсник", "clean_term": "наперсник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "любимец, пользующийся особым доверием и благосклонностью кого-либо", "examples": [] }, { "description": "друг, доверенный главного героя как традиционное действующее лицо в драматических произведениях эпохи классицизма", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "написанный", "clean_term": "написанныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нанесённый на поверхность пишущим инструментом", "examples": [] }, { "description": "созданный трудом писателя, литератора, художника, композитора и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "написа́ть", "clean_term": "написать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нанести на какую-либо поверхность графические символы", "examples": [ "Учитель написа́л на доске тему урока." ] }, { "description": "создать литературное, музыкальное или живописное произведение; стать автором", "examples": [ "Он написа́л около десятка романов.", "Всего Бетховен написа́л девять симфоний.", "В 1769 году Лосенко было предложено написа́ть картину на звание академика исторической живописи." ] } ] }, { "term": { "term": "напи́сать", "clean_term": "написать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "напоить", "clean_term": "напоить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наполовину", "clean_term": "наполовину", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "на 1/2, на половину чего-либо", "examples": [] }, { "description": "не совсем; частично", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "напольный", "clean_term": "напольныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устанавливаемый на полу", "examples": [ "Напольные часы английской работы цвякали на тверской манер: «ца-це», «це-ца»." ] }, { "description": "связанный с размещением кого-, чего-либо на полу, на земле", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "напряг", "clean_term": "напряг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "усилие, сильное напряжение или волнение", "examples": [ "Гостья моя, за которую я и глотка не отпил, сидит в напряге.", "Упирается ногой, тянет. Стонет от напряга. Едва повернув петли, протискивается внутрь.", "Поэтому людям хочется всего и сразу, без какого-либо напряга…" ] }, { "description": "затруднительное положение, неприятность", "examples": [ "Кстати, с дочкой напрягов поменьше было." ] }, { "description": "предик. отсутствие, нехватка чего-либо", "examples": [ "У мну со временем напряг конкретный для этого дела", "У меня есть в избытке первого и третьего, а вот со вторым — конкретный напряг, как оказалось" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "напрячь", "clean_term": "напрячь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать более плотным, упругим; натянуть", "examples": [ "Бауман лежа напряг мышцы; он ощупал их и улыбнулся." ] }, { "description": "повысить степень проявления, действия чего-либо", "examples": [ "Все силы мои напрягла я, чтоб прочесть на её лице, что происходило в это мгновение в душе её.", "Подобно тому, как стрела, натянутая тетивой, направленная верной рукой, поражает цель, ― так и материя дремлющего разума может быть напряжена тетивой воли, направлена рукой знания.", "Шумно дыша и боясь этим выдать себя, она ладонью зажала рот и напрягла слух." ] }, { "description": "довести до предела", "examples": [ "В нём проснулось то впечатление, которое он вынес из первой встречи с нею; а чувство одиночества и страха, чувство язвительной обиды от той оброшенности, которую он испытывал в городе, особенно напрягло его нервы." ] }, { "description": "лишить непринуждённости, естественности", "examples": [ "Юле нравилось и даже льстило, что у её мужа есть настоящий друг и что она, жена-пришелица, так удачно вписалась в многолетние отношения двух мужчин, что не только не напрягла их ― сама обрела приятеля…" ] }, { "description": "заставить приложить все или дополнительные усилия для осуществления чего-либо", "examples": [ "Поскольку тебе напрячь некого. Ты бы, конечно, напряг меня, но до меня ты ещё хрен доберёшься, не девочка Алиса, чай." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "напускной", "clean_term": "напускнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "напыщенно", "clean_term": "напыщенно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нар", "clean_term": "нар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нарвал", "clean_term": "нарвал", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нарвал", "clean_term": "нарвал", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нарвать", "clean_term": "нарвать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наре́зать", "clean_term": "нарезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделить что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "размежевать участки земли, распределить нарезы", "examples": [] }, { "description": "разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "режущим орудием сделать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "нареза́ть", "clean_term": "нарезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделять что-либо на части каким-либо режущим инструментом (ножом, ножницами и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "межевать участки земли, распределять нарезы", "examples": [] }, { "description": "разрезать на части в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "режущим орудием делать на чём-либо узкие углубления в виде канавок, полосок, винтообразно расположенных углублений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наречие", "clean_term": "наречие", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наречие", "clean_term": "наречие", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нарком", "clean_term": "нарком", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наркота", "clean_term": "наркота", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто употребляет наркотики; наркоман", "examples": [] }, { "description": "те, кто употребляет наркотики; наркоманы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "на́рочный", "clean_term": "нарочныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "наро́чный", "clean_term": "нарочныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "созданный, организованный специально, нарочно; не случайный", "examples": [ "В штабе красногвардейских отрядов указали, в какую именно комнату ему следует явиться, волокита казалась нарочной, придуманной для пущей важности, но спорить он не стал." ] }, { "description": "ненастоящий, неискренный; делаемый понарошку", "examples": [ "О, это была предательская, нарочная, театральная тишина!", "Вроде всё там нарочное, придуманное: любовь, измены, радости, беды, — а всё равно переживаешь и сразу о своем думаешь." ] }, { "description": "то же, что специальный; предназначенный для какой-либо заранее определённой цели", "examples": [ "Верфь при Кронштате, на которой всякие военные суда починивают, для которой починки нарочные к тому делаются особливые доки, дабы в них можно и свободно починивать военные корабли и прочия морския суда, а со временем и новыя в них делать будут." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нарушить", "clean_term": "нарушить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прервать что-нибудь, помешать дальнейшему течению, ходу чего-нибудь", "examples": [ "Нарушить покой." ] }, { "description": "преступить, не соблюсти", "examples": [ "Нарушить закон.", "Нарушить правила приличия.", "Нарушить договор.", "Нарушить порядок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нарыв", "clean_term": "нарыв", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нарывать", "clean_term": "нарывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "роя, копая, извлекать из земли что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] }, { "description": "роя, копая, делать, сооружать что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "нарываться", "clean_term": "нарываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внезапно встречать кого-либо или что-либо, наталкиваться на что-либо неприятное", "examples": [] }, { "description": "своим поведением, высказываниями навлекать на себя что-либо неприятное", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наряд", "clean_term": "наряд", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, во что наряжаются; одежда, костюм, форма обычно праздничная и лучшая одежда, преимущественно женская", "examples": [ "На нем был наряд особого покроя, который можно назвать средним пропорциональным между халатом и камзолом: рукава преширокие, а полы спускались немного пониже колен.", "И надо отдать ей честь: смастерила она мне наряд, которому подобного не было в целом бельэтаже: весь из белого, тяжелейшего бархата, с трехаршинным шлейфом, воланы с брюссельскими кружевами и сверху донизу все в золотых звездочках!", "Мужчины были ещё в военном наряде, в который они облачились накануне, перед столкновением с японцами.", "В первый день рождества Настя по нескольку раз меняла свои наряды и, выбегая к нам, советовалась, в чём лучше показаться гостям." ] }, { "description": "внешний (обычно красочный) вид чего-либо, убранство животных или неодушевленных предметов", "examples": [ "Только изредка, в засушливое лето, когда всё окрест млеет от истомы и зноя, когда ликующая природа как будто никнет под бременем своей собственной мощи, только в такие редкие на нашем севере минуты и эта бедная луговина, утратив излишнюю влагу, одевается на время в праздничный наряд свой и сплошь покрывается ярко-жёлтыми цветами.", "В доме, где остановились Кирпичниковы, был вишневый сад, который уже набух почками, но ещё не оделся в свой белый неописуемый трогательный наряд." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нарядить", "clean_term": "нарядить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одеть в красивые одежды, украсить", "examples": [ "Даже если нарядить её в короткую юбку и высокие сапоги, увешать блестящими цацками и покрыть кричащим макияжем, все равно будет ясно, что она не из тех, кого можно купить." ] }, { "description": "украсить (о природе и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "кем-чем или во что переряживая, одеть в какой-либо костюм", "examples": [ "Нарядить медведем.", "Нарядить в женское платье." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "наряду́", "clean_term": "наряду", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "одинаково, на одинаковых правах, условиях; одновременно, наравне", "examples": [ "Женщины работали наряду с мужчинами" ] }, { "description": "вместе с кем-либо, наравне, одновременно с чем-либо", "examples": [ "Наряду с трамваем мы пользуемся автобусом.", "Сознался во всём, но наряду с этим пробовал умалить свою вину.", "Умереть со всеми наряду." ] } ] }, { "term": { "term": "наря́ду", "clean_term": "наряду", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наряжать", "clean_term": "наряжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одевать в красивые одежды, украшать", "examples": [ "Не думаете ли вы, что я наряжаю вас для вашего удовольствия, для франтовства?", "Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю.", "Куклу наряжали, но лицо не рисовали." ] }, { "description": "украшать (о природе и т. п.)", "examples": [ "Ёлку наряжали всегда вместе — папа, мама и я." ] }, { "description": "кем-чем или во что одевать в какой-либо костюм", "examples": [ "Наряжать медведем.", "Наряжать в женское платье." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "насаживать", "clean_term": "насаживать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "насекать", "clean_term": "насекать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вырубать, высекать что-либо на какой-либо поверхности", "examples": [] }, { "description": "покрывать поверхность чего-либо рядами надрезов, насечек", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "насекомоядное", "clean_term": "насекомоядное", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "насле́дить", "clean_term": "наследить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "наследи́ть", "clean_term": "наследить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что? (устар.); чем? на чём? оставить грязные или влажные следы (ног, лап и т. п.) на поверхности", "examples": [ "Их шокирует, что тут же вертится какой-то Паклин, что какой-то Остродумов наследил на полу тяжёлыми, грязными сапогами…", "Они наследили мокрым снегом и ей пришлось убирать за ними.", "На маленькой песчаной отмели наследили неведомые разнокалиберные лапы, и Мишка склонился над ними, изучая письмена." ] }, { "description": "оставить следы преступления, улики, свидетелей своей деятельности", "examples": [ "Знакомься: вот, люди приехали ко мне специально для того, чтобы предупредить об угрозах Артура этого в мой адрес. Он, сволочь такая, оказывается, много уже где наследил!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "насолить", "clean_term": "насолить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приготовить, заготовить солением в каком-либо количестве", "examples": [] }, { "description": "сильно посолить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "насрать", "clean_term": "насрать", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что испражниться, совершить акт дефекации", "examples": [ "Я ваши кумирические боги // Подвергаю под свои ноги, // В грязи их топчу // И насрать-то на них не хочу!" ] }, { "description": "то же, что напакостить кому-либо", "examples": [] }, { "description": "отнестись к чему-либо, кому-либо с пренебрежением, безразличием", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "насрать", "clean_term": "насрать", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настаивать", "clean_term": "настаивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "упорствовать в высказывании своего мнения", "examples": [ "На этой точке зрения учёные в один голос настаивали тогда и продолжают на ней настаивать сейчас." ] }, { "description": "упорствовать в требовании выполнения чего-либо", "examples": [ "В последние дни он просто стал настаивать, чтобы мы рассказали о наших отношениях с Маклером и милиционерами, которые стояли за спиной Маклера." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "настегать", "clean_term": "настегать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настёгивать", "clean_term": "настегивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настоять", "clean_term": "настоять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настоящее", "clean_term": "настоящее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "настоящее", "clean_term": "настоящее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настроить", "clean_term": "настроить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настроить", "clean_term": "настроить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настроить", "clean_term": "настроить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "настрой", "clean_term": "настрои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. настраивать", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; настраивание, настройка", "examples": [] }, { "description": "соотношение тонов по высоте, образующих определённую систему; строй", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наступление", "clean_term": "наступление", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "насы́пать", "clean_term": "насыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ссыпая или высыпая, поместить что-либо куда-либо", "examples": [] }, { "description": "наполнить что-либо чем-либо сыпучим", "examples": [] }, { "description": "рассы́пать что-либо на поверхность чего-либо", "examples": [] }, { "description": "соорудить, возвести что-либо из какого-либо сыпучего материала", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "насыпа́ть", "clean_term": "насыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ссыпая или высыпая, помещать что-либо куда-либо", "examples": [] }, { "description": "наполнять что-либо чем-либо сыпучим", "examples": [] }, { "description": "рассыпа́ть что-либо на поверхность чего-либо", "examples": [] }, { "description": "сооружать, возводить что-либо из какого-либо сыпучего материала", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "на́сыпь", "clean_term": "насыпь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "искусственное возвышение из земли, сыпучих отходов производства и т. п.", "examples": [ "Высокая, наполовину готовая насыпь, кучи песку, глины и щебня, бараки, ямы, разбросанные кое-где тачки, плоские возвышения над землянками, в которых жили рабочие, — весь этот ералаш, выкрашенный потёмками в один цвет, придавал земле какую-то странную, дикую физиономию, напоминавшую о временах хаоса." ] }, { "description": "в знач. нареч. на́сыпью способ хранения и перевозки сыпучих грузов в рассыпанном состоянии", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "насы́пь", "clean_term": "насыпь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "насыщенный", "clean_term": "насыщенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "содержащий в себе очень большое количество какого-либо растворенного или газообразного вещества", "examples": [ "Медные наконечники для углей могут быть сделаны гальванопластическим путем без помощи ванны, для чего предварительно изготовляют насыщенный раствор медного купороса в воде." ] }, { "description": "очень содержательный, обильный, богатый чем-либо", "examples": [ "Натуральный гранатовый сок обладает чересчур насыщенным вкусом, поэтому его разбавляют сахарным сиропом и в какой-то степени освобождают от вяжущих дубильных веществ.", "Белорецк превратился в культурный центр, полный яркой, здоровой и насыщенной жизни." ] }, { "description": "о цвете яркий, сочный, густой", "examples": [ "Введение микродоз различных элементов позволяет получить богатейшую гамму тонов — от розовых или бледно-голубых до таких вот насыщенных зеленых." ] } ] }, { "term": { "term": "насыщенный", "clean_term": "насыщенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наталкивать", "clean_term": "наталкивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толкая, заставлять наткнуться, налететь на кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "наводить на какую-либо мысль, идею и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "натурализация", "clean_term": "натурализация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "натуралист", "clean_term": "натуралист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "натянутый", "clean_term": "натянутыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "натянутый", "clean_term": "натянутыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "наушник", "clean_term": "наушник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "находить", "clean_term": "находить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узнавать ранее неизвестное местоположение какого-либо объекта", "examples": [ "И лишь верный пёс по кличке Дружок ещё ухитрялся находить белку и соболя." ] }, { "description": "в процессе поиска или перебора выбирать нужный или подходящий объект из ряда прочих", "examples": [ "Потребителям и производителям металлов нужно садиться за стол переговоров и находить компромисс или, лучше сказать, консенсус.", "Лазарев умел находить задачи народно-хозяйственного звучания, но ему не хватало глубины и научного запала, чтобы сделать первоклассный институт." ] }, { "description": "неожиданно обнаруживать некий объект", "examples": [ "Вскоре после начала работ на руднике начали находить необычные предметы из рога, кости, дерева, камня, глины: наконечники для стрел и гарпунов, кинжалы с лезвиями из тонких кремниевых пластинок, лук, весла, ковшики с красивым орнаментом." ] }, { "description": "составлять некое мнение о чём-либо", "examples": [ "Все это было так нелепо и так по-детски глупо, что я не понимал, как Эвелина, с её умом и жизненным опытом, могла находить это приемлемым." ] }, { "description": "то же, что вычислять", "examples": [ "Личный опыт автора этих строк показывает, что дошкольники старшего возраста без труда могут, например, образовывать сочетания из заданных предметов по 2 или по 3 и находить общее число таких сочетаний." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "находиться", "clean_term": "находиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "располагаться где-либо", "examples": [ "Купаясь в реке, не стой спиной к берегу, ибо на последнем в эту пору могут находиться дамы.", "Искать улицу Кирова, на которой должен был находиться штаб спасательных работ, пришлось долго." ] }, { "description": "присутствовать в каком-либо месте", "examples": [ "Он не мог до́лго находи́ться в э́том го́роде, хотя́ и начина́л по нему́ скуча́ть сра́зу по прибы́тии в любо́е друго́е ме́сто земно́го ша́ра, будь то внутри́ страны́ и́ли за грани́цей." ] }, { "description": "быть в определённом состоянии", "examples": [ "Вско́ре Лито́вская держа́ва распространи́лась и преврати́лось в импе́рию от Балтийского до Чёрного мо́ря, и мно́гие ру́сские кня́жества предпочита́ли лучше находи́ться под вла́стью Лито́вского кня́зя, чем под тата́рским и́гом.", "Миф обзавёлся тео́рией — соли́дной тео́рией равнове́сия: материко́вые ма́ссы се́верного и ю́жного полуша́рий должны находи́ться в равнове́сии.", "А уж в каком недоумении должен был находиться Рома, она догадывалась." ] }, { "description": "выходить из затруднительного положения, не теряться в трудной ситуации", "examples": [ "Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор." ] }, { "description": "страд. к находить", "examples": [ "Пульхерия Ивановна заметила пропажу кошки, послала искать её, но кошка не находилась." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нахрапом", "clean_term": "нахрапом", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нахрапом", "clean_term": "нахрапом", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нача́ло", "clean_term": "начало", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "первый, ранний момент или период существования чего-либо", "examples": [ "Начало года.", "Начало работы." ] }, { "description": "первая, исходная точка чего-либо", "examples": [ "Началом отсчёта времени по нашему современному календарю считается год Рождества Христова." ] }, { "description": "основа, важнейшая суть чего-либо", "examples": [ "Начала геометрии." ] }, { "description": "первые ходы шахматной партии", "examples": [ "Открытое начало." ] }, { "description": "руководство, главенство", "examples": [ "Из числа войск, находившихся под его началом, только отряд Дембинского смог прорваться из Литвы к Варшаве." ] }, { "description": "название одного из чинов в иерархии ангелов", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "на́чало", "clean_term": "начало", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "начинающий", "clean_term": "начинающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "занимающийся какой-либо деятельностью впервые, недавно приступивший к какой-либо деятельности", "examples": [ "К молодым, начинающим писателям Чехов был неизменно участлив, внимателен и ласков.", "У каждого производителя в этом классе есть модели для начинающих спортсменов, тренировочные, полупрофессиональные и профессиональные." ] }, { "description": "субстантивир. тот, кто занимается какой-либо деятельностью впервые", "examples": [ "Г. Феликс, молодой француз, работник с помадной фабрики, который, обучая грамоте начинающих, сам учился ремеслу учителя и гувернера." ] } ] }, { "term": { "term": "начинающий", "clean_term": "начинающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "начинить", "clean_term": "начинить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наполнить, заполнить начинкой", "examples": [] }, { "description": "насаживать на что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "наш", "clean_term": "наш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "местоим. притяжат. к мы принадлежащий нам или имеющий отношение к нам", "examples": [ "Наша страна.", "Наши войска.", "Наши успехи.", "Цель жизни нашей для него // Была заманчивой загадкой, // Над ней он голову ломал // И чудеса подозревал.", "И будет счастлива, спокойна наша доля." ] }, { "description": "тот, который в данный момент является предметом занятий или обсуждения (с точки зрения говорящего лица)", "examples": [ "Наша тема исчерпана.", "Оракул наш, что молвит, то соврёт. .", "Вот наш герой подъехал к сеням." ] }, { "description": "в знач. сущ. на́ше, его, мн. нет, ср. то, что принадлежит или свойственно нам", "examples": [ "Нашего не отдадим никому.", "Поживи с наше, тогда и говори." ] }, { "description": "род. п. «на́шего» в сочетании с сравн. ст. наречия употр. в знач. нас, чем мы", "examples": [ "У них денег больше нашего." ] }, { "description": "в знач. сущ. наш, на́шего, м., чаще мн. на́ши, их близкий нам человек (родственник, товарищ, единомышленник, соотечественник)", "examples": [ "Наши приехали с дачи.", "Он стал нашим.", "Наши взяли приз на международном турнире.", "Сергей Маркелов, рекомендовался как один из «наших», вполне заслуживавших доверия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "на́шивать", "clean_term": "нашивать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нашива́ть", "clean_term": "нашивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пришивать поверх чего-либо, на что-либо", "examples": [] }, { "description": "изготавливать шитьём что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "неверно", "clean_term": "неверно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. неверный; неправильно, ошибочно", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого оценочная характеристика чего-либо как не соответствующего истине, действительности, являющегося неправильным, ошибочным", "examples": [] }, { "description": "нетвёрдо, неуверенно", "examples": [] }, { "description": "неровно, колеблясь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "негде", "clean_term": "негде", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "недви́жимость", "clean_term": "недвижимость", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "недвижи́мость", "clean_term": "недвижимость", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "недельный", "clean_term": "недельныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "недожать", "clean_term": "недожать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "недолга", "clean_term": "недолга", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только в выражении (вот) и вся недолга вот и всё, вот и кончено (в ситуациях при указании на какое-либо простое, быстрое и несложное дело)", "examples": [ "— А они меня жечь начнут — вот тебе и вся недолга́!", "— Сейчас, сейчас, дедушка, дай только ряд [пасьянса] докончу. Ну, вот и вся недолга." ] }, { "description": "только в выражении (вот) и вся недолга и всё тут (обозначает конец обсуждения какой-либо темы)", "examples": [ "— Чего спрашиваешь? приходи, когда вздумается — и вся недолга!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "недосуг", "clean_term": "недосуг", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "недосуг", "clean_term": "недосуг", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "недотрога", "clean_term": "недотрога", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изнеженный человек", "examples": [] }, { "description": "преувеличенно обидчивый, щепетильный, жеманный человек, не терпящий шуток, вольностей по отношению к себе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "нежить", "clean_term": "нежить", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "нежить", "clean_term": "нежить", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "сказочное неприятное существо, мертвяк", "examples": [ "Подполковник Фок и капитан Лундин тоже исчезли, словно и не бывали, словно соткались из воздуха, из гнилого питерского тумана, — призраки, нежить, которой, как в детстве учила матушка, на все вопросы нужно твердить одно: «Приходи вчера!»" ] }, { "description": "нечистая сила, злые волшебные существа", "examples": [ "По народным понятиям, к нежити относятся: домовой, леший, водяной, кикимора, шишига, лобаста, русалка и пр." ] }, { "description": "в фэнтези собирательное название для оживших мертвецов разных видов", "examples": [ "По информации из игровых книг, у нежити сохраняются те умения, которыми они обладали при жизни." ] }, { "description": "атмосфера нежилого места", "examples": [ "Постарела и осиротела, ветер дёргал отставшие на крыше тесины, наигрывал по углам тоскливыми голосами, жалко скрипела лёгкая и щелястая дверь в сенцы, которую некому и не для чего было запирать, оконные стёкла забило пылью, нежить выглядывала отовсюду…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "независимо", "clean_term": "независимо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "независимо", "clean_term": "независимо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "незыблемый", "clean_term": "незыблемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "совершенно неподвижный; такой, который невозможно поколебать, разрушить", "examples": [ "В дали я видел сквозь туман, // В снегах, горящих как алмаз, // Седой, незыблемый Кавказ;", "И почувствовал человек, что почва под ним не так тверда и незыблема, как ему казалось.", "И вдруг гора, казавшаяся незыблемой твердыней, со страшным грохотом раскололась пополам, море закипело под нами, осколки льда загремели по палубе.", "Я уже видел мир вещей, не знающих тлена и распада. Вечные статуи, нестареющие двигатели, незыблемые мосты и башни…" ] }, { "description": "твёрдо установившийся, непоколебимый, неизменный", "examples": [ "Но ты во юности бессмертной процветёшь, незыблемый среди сражения стихиев, развалин вещества, миров всех разрушенья.", "Поколебалась! Что на земле незыблемо теперь?", "У него была незыблемая точка зрения на эти предметы, и этой точкой зрения он, наверное, не поступился бы никому.", "Впрочем, на вид твёрд и незыблем, а на самом деле ничего нет более шатающегося и в себе неуверенного.", "Верою русской свободна, // Незыблема наша Держава! // Древлепрестольного Киева // Князю Владимиру слава!", "Настоящий Сеймовый Устав, коим отменяются Сеймовый Устав для Великого Княжества Финляндского от 15 Апреля 1869 года и Манифесты от 20 Марта 1879 года, 25 Июня 1886 года и 14 Декабря 1897 года, должен оставаться в силе во всех частях, как незыблемый основной закон, впредь до изменения или отмены его по согласному решению Монарха и Сейма Финляндии.", "Как видите, даже такая простая и на первый взгляд незыблемая вещь, как спичка, поддаётся натиску изобретательской мысли." ] } ] }, { "term": { "term": "незыблемый", "clean_term": "незыблемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нейрокибернетика", "clean_term": "неирокибернетика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "некогда", "clean_term": "некогда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нелюдь", "clean_term": "нелюдь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нема", "clean_term": "нема", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "немка", "clean_term": "немка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к немец", "examples": [] }, { "description": "учительница немецкого языка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "немного", "clean_term": "немного", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "немного", "clean_term": "немного", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "в незначительной мере, слегка", "examples": [ "Наконец он всё-таки немного ослабил крышку, и из-под неё с шипением стала выпузыриваться пена." ] }, { "description": "в течение небольшого промежутка времени; недолго", "examples": [ "Рядчик подумал немного, встряхнул головой и выступил вперёд." ] }, { "description": "в знач. сказуемого: оценочная характеристика количества чего-либо как не вполне достаточного или не находящегося в избытке", "examples": [ "Хомутов и телег немного, надо будет зимой всё это завести и хорошо, и вдоволь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "неодетый", "clean_term": "неодетыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не имеющий на себе одежды", "examples": [ "Она почти неодета, но это придает ещё более прелести её соблазнительным движениям." ] }, { "description": "лишённый покрова (о деревьях, земле)", "examples": [ "Темнеют кусты неодетого леса, будто это сам лес собирает к ночи свои думы." ] }, { "description": "неподобающе или недостаточно одетый", "examples": [ "Так бегала я в школу, босая и неодетая, две зимы, а на третью сильно заболела.", "― Ну, как я рада. Садись, говори… Николай, милый! Ах, что же я такая неодетая!.. ― и она быстро скрылась за перегородкой.", "На цыпочках вошли музыканты, ― неодетые, кто в чём был.", "― Наша армия неодета, необута, гибнет на поле битвы, исполняя свой священный долг…" ] } ] }, { "term": { "term": "неодетый", "clean_term": "неодетыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "непарнокопытное", "clean_term": "непарнокопытное", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "непарнокопытное", "clean_term": "непарнокопытное", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "непрерывно", "clean_term": "непрерывно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идя сплошным потоком; без промежутков", "examples": [] }, { "description": "не имея перерывов; не прекращаясь, беспрестанно", "examples": [ "Он непрерывно занимался трёпом, иной раз небезобидным: всячески разыгрывал напыщенного комсомольского деятеля Петушкова («Наш приятель Петушков без задорин и сучков»), влюбил в себя маленькую, хрупкого вида девочку, и потом отверг её в тот самый момент, когда она готова была ему принадлежать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "неприютно", "clean_term": "неприютно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не отличаясь уютом", "examples": [ "Уже спустилась ночь, лунный диск полузаволокло тучами, стало темно, неприютно." ] }, { "description": "не давая надежды на приют, будучи неприятным для пребывания, житья", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "неприютно", "clean_term": "неприютно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "несколько", "clean_term": "несколько", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "несовершенный", "clean_term": "несовершенныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нестись", "clean_term": "нестись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стремительно двигаться в определённом направлении", "examples": [ "Она было кинулась ему навстречу, а теперь пришлось вспугнутой птицей, опрометью летящей в оставленную клетку, стремглав нестись в смятенную голову Энн." ] }, { "description": "о звуках, запахах — распространяться, доноситься", "examples": [ "Мелодия модной музыки неслась из дверей закрытых клубов, ресторанов и кабаре." ] }, { "description": "страд. от нести", "examples": [ "По любому вопросу готовилась экспертная оценка, документация, и все это неслось к директору для принятия решения." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "несть", "clean_term": "несть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что нет (кого-либо, чего-либо)", "examples": [ "Несть ни единой силы в мире сильнее похоти — что у человека, что у гада, у зверя, у птицы, пуще же всего у медведя и у лешего!" ] }, { "description": "входит в состав ряда церк.-слав. фразеологизмов", "examples": [ "несть числа", "несть конца и др." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нет", "clean_term": "нет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "частица отрицательный ответ на вопрос", "examples": [ "Что это? пожар?.. Нет, это восходит луна." ] }, { "description": "предик. не имеется, отсутствует", "examples": [ "Однако о Шатове всё выслушал; а известием, что никого нет дома, был чрезвычайно почему-то поражён.", "Нет ничего бескорыстнее детской дружбы…", "У нас нет времени." ] }, { "description": "предик. в противопоставительных конструкциях отрицание обозначенного ранее действия или обстоятельства", "examples": [ "Приезжал он сюда… чтоб не соврать… лет двенадцать тому назад… Нет, вру… Меньше, лет десять…", "Мы пришли вовремя, а он — нет." ] }, { "description": "предик. в лозунгах— выражение несогласия, неприятия чего-либо", "examples": [ "Нет — войне!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "неуверенный", "clean_term": "неуверенныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сомневающийся в правильности чего-либо, лишённый уверенности в ком-либо или в чём-либо", "examples": [] }, { "description": "выражающий нерешительность, сомнения, свидетельствующий об отсутствии уверенности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "неудобь", "clean_term": "неудобь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "неудовлетворительно", "clean_term": "неудовлетворительно", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "неудовлетворительно", "clean_term": "неудовлетворительно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не соответствуя каким-либо требованиям, не удовлетворяя каких-либо требований", "examples": [] }, { "description": "предик. оценочная характеристика чего-либо как не соответствующего каким-либо требованиям, не удовлетворяющего каких-либо требований", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "нефрит", "clean_term": "нефрит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нечего", "clean_term": "нечего", "tags": [ "местоимение отрицательное" ] }, "definitions": [ { "description": "нет ничего, что могло бы произойти", "examples": [ "Мы прилежно смотрели на просторную гладь океана и молчали, потому что нечего было сообщить друг другу.", "Повторив ещё раз, что дело наверно лопнет, и всё окажется вздором, я прибавил, что если завтра утром я к ним не приду, то значит дело кончено, и им нечего ждать." ] }, { "description": "нет ничего, на что могло бы быть обращено действие", "examples": [ "Нечего было и думать добраться до них вплавь.", "Маленький уездный городишко, делать нечего, думать не о чем, кроме себя." ] }, { "description": "нет ничего, что позволило бы делать (сделать) что-либо", "examples": [ "Но когда дошли до того, что ободрали на лепешки кору с последней сосны, когда не стало ни жен, ни дев и нечем было «людской завод» продолжать, тогда головотяпы первые взялись за ум.", "Добрались до станции и взяли два вагона! А гнать их нечем — паровоза нету." ] } ] }, { "term": { "term": "нечего", "clean_term": "нечего", "tags": [ "местоименное наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "предик. то же, что не́ча; не приходится, не следует; не полагается", "examples": [ "Они не подозревают, что в наших сердцах действо любви проявляется внезапно и что, следовательно, нечего тут думать о чистке носов, когда любовь с электрическою быстротою пронизывает нас насквозь." ] }, { "description": "предик. об отсутствии надробности нет смысла, не нужно; незачем", "examples": [ "Признаюсь вам откровенно — теперь не для чего скрываться — влюбился я в мою больную.", "А что нет старых тревог и волнений, и слава Богу! Нам нечего искать и волноваться. Мы уж нашли, и на нашу долю выпало довольно счастия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ниже", "clean_term": "ниже", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "в более низком положении", "examples": [] }, { "description": "далее по тексту", "examples": [ "Ниже мы рассмотрим вопрос, кто должен проводить коммерческую проверку чистоты сделки." ] } ] }, { "term": { "term": "ниже", "clean_term": "ниже", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "низи́на", "clean_term": "низина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "низменное место", "examples": [ "После весенних разливов в прибрежных лугах и низинах оставались маленькие озёрца." ] }, { "description": "нижний слой общества", "examples": [ "Покорив все мыслимые вершины, утвердившие тщеславие и авторитет первых сердец, выдумка вдруг кинулась в низины: недавно один сказочно богатый нувориш (оказывается, это слово происходит от новоруса: нувориш ― новорус ― совсем рядом, а мы и не подозревали) с небывалым размахом громыхнул свадьбу своей дочери в рабочей столовой, непромытой, тёмной, пропахшей хлоркой и кислыми щами." ] } ] }, { "term": { "term": "низина́", "clean_term": "низина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "низменный", "clean_term": "низменныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расположенный в низине; низкий", "examples": [ "На низменных и сырых почвах его сеют в мае, а на сухих в апреле…", "Липовая аллея, тянувшаяся по низменному берегу реки, около старинной кремлевской стены, была наполнена народом, медленно двигавшимся и весьма скучавшим." ] }, { "description": "невысокого роста", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "низо́к", "clean_term": "низок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к низ", "examples": [] }, { "description": "то же, что подвальчик", "examples": [ "Я имею понятия о нефтяном деле меньше, чем даже петербургские акционеры нефтяных товариществ и компаний, а это — очень мрачная отметка, потому что я знавал на берегах Невы не только простых акционеров, но даже сильных воротил керосиновых, которые сами искренно верили и других убеждали, что главный бассейн русской нефти помещается отнюдь не в Баку и Грозном, но в Петербурге же, на Морской улице, в низке ресторана Кюба.", "Чаще всего я заходил в самый тихий трактир, низок Григорьева, посещавшийся более скромной сухаревской публикой: тут игры не было, значит, и воры не заходили." ] } ] }, { "term": { "term": "ни́зок", "clean_term": "низок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "низы", "clean_term": "низы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "низшие, непривилегированные слои населения", "examples": [ "Но тогда ещё, при Петре Первом, эта фамилия соскочила в низы, чтобы оставить в этом городе Головкинскую улицу и дом на Головкинской, сдачей внаймы которого жила тётя." ] }, { "description": "нижние звуки, ноты", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ничего", "clean_term": "ничего", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ничья", "clean_term": "ничья", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ништяк", "clean_term": "ништяк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "но", "clean_term": "но", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обозначает противопоставление или противоречащих одно другому или ограничивающих слов или предложений", "examples": [ "Старый, но сильный конь.", "Согласен, но не полностью.", "Ребенок был резов, но мил.", "Ученый малый, но педант.", "Я слышу речь не мальчика, но мужа.", "Он нажил только дом один, но дом пятиэтажный." ] }, { "description": "начиная собой предложение, вводит новую мысль, противоположную не последнему сказанному слову или предложению, а всему, что перед тем высказано (в примерах в прямых скобках стоят эти «последние» слова или предложения, за которыми непосредственно следует «но»)", "examples": [ "[Верю, что любишь ты,] но слушай…", "— [И завтра то же, что вчера.] Но был ли счастлив мой Евгений?", "[Его пример другим наука:] но, боже мой, какая скука с больным сидеть и день и ночь!", "— [Вы восприимчивы и потому легко воспламеняетесь.] Но вы увлекаетесь без разбору.", "— [Вот они, пистолеты…] Но, прежде, чем драться, вы извольте показать мне, как нужно стрелять." ] }, { "description": "обозначает переход к другой теме", "examples": [ "— Он смел, вот всё, а мы… Но полно. Видишь, народ идет.", "Но пора читателя познакомить с настоящим героем нашей повести." ] }, { "description": "в разговоре, в начале реплики, содержащей в себе возражение собеседнику; то же в речи одного лица, при возражении самому себе", "examples": [ "— Променять место подле вас — ни за что! — Но оно уже обещано. ;", "— Опальному изгнаннику легко обдумывать мятеж и заговор, но мне ли, мне ль, любимцу государя… Но смерть… Но власть… Но бедствия народны." ] }, { "description": "в сложных предложениях уступительного типа ставится в начале второго предложения в значении однако, всё-таки", "examples": [ "И хоть он был повеса пылкий, но разлюбил он наконец и брань, и саблю, и свинец.", "Тьмы сабель молодца, что зыбкие колосья, облепили; но меч его всех выше подымался, а грозный клик его все клики заглушал.", "Я миру лгал, но не тебе, Марина, меня судить.", "Он кроток и добродушно рассудителен; но когда говорят о политике, то выходит из себя.", "Катя… поражала всех своей даровитостью, но нрава была непокорного, капризного." ] }, { "description": "в соединении с другими противительными союзами: но впрочем, но все-таки, но между тем и др., усиливает их значение", "examples": [ "Он был очень занят, но все-таки успел закончить работу в срок." ] }, { "description": "в знач. сущ. нескл., ср. обстоятельство, препятствующее, мешающее чему-нибудь", "examples": [ "Маленькое но.", "У меня была бабушка, которая говорила: если не бы да не но, были бы богаты давно.", "Всегда ждут нас, где мы не думаем, разные скверные но." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "новгородка", "clean_term": "новгородка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ном", "clean_term": "ном", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нома", "clean_term": "нома", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "норка", "clean_term": "норка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "но́ска", "clean_term": "носка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. носить (об одежде и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; ношение", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "носка", "clean_term": "носка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "носка́", "clean_term": "носка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "носки", "clean_term": "носки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "носо́к", "clean_term": "носок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "но́сок", "clean_term": "носок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передний конец обуви, чулка или носка", "examples": [ "Ботинки с острыми носками." ] }, { "description": "передняя часть ступни человека, обычно — кончики пальцев ноги", "examples": [ "Балерина поднялась на носки." ] }, { "description": "выдающаяся, заострённая часть какого-либо предмета", "examples": [ "В убранном положении предкрылок плотно входит в специальное углубление в носке крыла и своим наружным профилем образует полный профиль крыла." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нотация", "clean_term": "нотация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ночник", "clean_term": "ночник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ночью", "clean_term": "ночью", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ну́дить", "clean_term": "нудить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "и принуждать, заставлять", "examples": [ "Не она ли нудит бедного европейца идти в новый свет и решиться преплыть бурные моря, хотя на каждом ревущем валу видит он грозящую ему смерть?", "И начали они нудить мужика: представь да представь их в Подьяческую!", "Учиться меня особенно не нудили, да я и сам не очень любил учиться." ] }, { "description": "и утомлять, изнурять", "examples": [ "Ты не нудь себя работою, // Силы мне не занимать, // Я за милого с охотою // Буду пашенку пахать.", "[Влас:] Изволь присесть, не нудь боярских ног." ] } ] }, { "term": { "term": "нуди́ть", "clean_term": "нудить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "надоедливо, назойливо, однообразно говорить о чём-либо", "examples": [ "Даже мой дед и тот нудит день-деньской: сначала приобрети солидную специальность, а потом пробуй свои силы в литературе." ] }, { "description": "надоедать, докучать", "examples": [ "Наваристый июльский вечер тяготил, и комарьё нудило отвратительно и обидно." ] }, { "description": "наводить хандру, скуку", "examples": [ "А дождик нудит и нудит ― день и ночь, день и ночь ― мелкий, серенький, косой, такой, что и жить не хочется." ] }, { "description": "настойчиво просить, выпрашивать, попрошайничать, клянчить", "examples": [ "Красить и белить водили расконвойников, они бродили по казарме и нудили у солдат то спичек, то сигарет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нужно", "clean_term": "нужно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с инфинитивом или придаточным предложением с союзом чтобы необходимо сделать что-нибудь", "examples": [ "Глупо метаться без толку, нужно составить план и маршрут, иначе никуда не поспеешь.", "Потому что мало того, чтобы были учителя, нужно, чтобы был наблюдатель, как в вашем хозяйстве нужны работники и надсмотрщик." ] }, { "description": "с сущ. в вин. или род. п. необходимо иметь что-нибудь", "examples": [ "Не поставлю там двоеточия, где запятую нужно, стало быть, сознаю, понимаю.", "А может быть, вся штука в том, что слонов нужно не одиннадцать, а двенадцать.", "Ему нужно пять рублей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "нужный", "clean_term": "нужныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нуклеарный", "clean_term": "нуклеарныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нырок", "clean_term": "нырок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "однократное действие по значению гл. нырять", "examples": [] }, { "description": "футбол намеренное падение ведущего мяч игрока с целью добиться штрафного удара в пользу своей команды", "examples": [] }, { "description": "яма, выбоина, ухаб", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ню", "clean_term": "ню", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "нюни", "clean_term": "нюни", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в литературном языке встречается только в фразеологизмах распускать (распустить) нюни и (реже) развешивать (развесить) нюни «расплакаться, расхныкаться, разреветься», перен. «уныть; расчувствоваться, расслабиться», а также в языковой игре вокруг них — например, в использованном Кассилем обороте подобрать нюни противоположного значения", "examples": [ "Он распустил нюни, безвольно обнажились клыки, лапы начали подрагивать, безотчетно и неуправляемо, как кожа лошади, когда над ней кружат слепни.", "Он вовсе не пай-мальчик — очень шустренький и главный заводила. А словно бы знает грань, которую переступить нельзя. Бывает, конечно, и переступит, но на других ребят не станет сваливать. И нюней не распускает. Держит себя как надо.", "— Эй вы, братья-разбойники, кальдонцы, бальвонцы, подберите нюни!" ] }, { "description": "нытьё, хныкание", "examples": [ "Она добрая, хорошая, но утешать ее больше не было сил. Илья нашлепнул на себя картуз и сказал: // — Сорок два года тебе, двух ребят погребла, а все с нюнями.", "Вот что я тебе скажу, Шалодина: Овсюкова из рамки вашей уходит, сегодня отпросилась у меня. Хоть и хорошая работница, но рожать ей надо — пусть едет, рожает. Это тоже на пользу революции!.. Ну, а ты на ее место, понятно? И чтобы нюнь не было.", "Сейчас ему нужно было усвоить накрепко и без нюней: та жизнь закончилась." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "няша", "clean_term": "няша", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ил, грязь с тиной, жидкое, топкое дно озера; вязкая, жидкая топь", "examples": [ "Караси в няше водятся. Конь засел в няше." ] }, { "description": "вязкая, илистая полоса морского берега, открытая только в малую воду, во время отлива", "examples": [ "Проступился в няше, увяз было." ] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "о", "clean_term": "о", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "о", "clean_term": "о", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "употр. с предл. п. (о ком, о чём): указывает на объект глагола: предмет, на который направлена мысль, речь, чувство, действие и т. п.", "examples": [ "говорить/думать о чём-то, заботиться/беспокоиться о ком-то, просить о чём-либо." ] }, { "description": "употр. с вин. п. (об кого, обо что): Общее прототипическое значение — близость двух предметов пространственно или во времени.", "examples": [] }, { "description": "указывает, что действие одного предмета на другой приводит к их сближению, столкновению, соприкосновению и т. п.", "examples": [ "Удариться о притолоку", "точить о камень" ] }, { "description": "указывает, что что-либо находятся рядом, вплотную с чем-нибудь, бок о бок в сочетаниях, имеющих значение наречия и состоящих из существительного в им. и того же существительного в вин.", "examples": [ "Плечо о плечо." ] }, { "description": "указывает на место", "examples": [ "За столом посадила его возле себя о правую руку." ] }, { "description": "употр. при обозначении времени, около которого или в пределах которого происходит действие", "examples": [ "Фабрика стучала и шумела меньше, чем о ту же пору в другие дни.", "Придёт крестьянин о праздник в церковь." ] }, { "description": "употр. с предл. п. (о ком, о чём): употр. при указании на свойство какого-либо предмета, качество, признак и т. п.", "examples": [ "Стол о трёх ножках.", "Он явился передо мной… с длинным, желтоватым и костлявым лицом о седой бороде.", "Палка о двух концах.", "Что ты, о двух головах, что ли?" ] }, { "description": "употр. с предл. п. (о ком, о чём): употр. при обозначении времени, около которого или в пределах которого происходит действие", "examples": [ "О Рождестве была у нас пирушка.", "Там о заре прихлынут волны на брег песчаный и пустой.", "Сбирай мирские гривенки, да пироги по праздникам, да яйца о святой." ] } ] }, { "term": { "term": "о", "clean_term": "о", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "со зв. п. восклицание", "examples": [ "О, боги! О, Афродита!" ] }, { "description": "усиление речи", "examples": [ "О как тяжело жить! О, по́лно, оставьте меня! О, я и так знаю." ] }, { "description": "самост. попытка привлечь внимание к некоей радостной находке (волк, показывающий пальцем на зайца в «Ну, погоди!»); ср. во", "examples": [] }, { "description": "самост. выражение расстройства, внезапного разочарования; ср. во", "examples": [ "О, до́жили." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "оббе́гать", "clean_term": "оббегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "оббега́ть", "clean_term": "оббегать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обваливать", "clean_term": "обваливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вызывать падение, рушить", "examples": [] }, { "description": "приводить к резкому снижению, уменьшению чего-либо (о ценах, котировках и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обваливаться", "clean_term": "обваливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "падать, отделяясь, отрываясь от чего-либо при разрушении", "examples": [] }, { "description": "о части здания, строения и т. п. приходя в ветхость, разрушаясь, отпадать", "examples": [] }, { "description": "к обваливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обвесить", "clean_term": "обвесить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обвешивать", "clean_term": "обвешивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обдирала", "clean_term": "обдирала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обдув", "clean_term": "обдув", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обдув", "clean_term": "обдув", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обе́гать", "clean_term": "обегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обега́ть", "clean_term": "обегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бежать вокруг кого-либо или чего-либо", "examples": [] }, { "description": "бежать, пробегать стороной, окружным путём", "examples": [] }, { "description": "бегая или торопливо переходя из одного места в другое, посещать многих или многие места; наскоро обходить, посещать всех или многих", "examples": [] }, { "description": "двигаться вдоль какой-либо линии, оказываясь последовательно в каждой её точке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обеспеченный", "clean_term": "обеспеченныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обеспеченный", "clean_term": "обеспеченныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "обладающий достатком; то же, что материально обеспеченный; не испытывающий финансовых затруднений", "examples": [ "Ларисе тоже надо спокойно пожить. Подруга её обеспеченна. До сих пор работает.", "Ей уже исполнилось 34 года, она состоит в браке с «хорошим человеком», их общему ребенку пять лет, живут они обеспеченно за счет бизнеса мужа.", "… в части соблюдения экологических стандартов, обеспечения требуемого уровня безопасности продукции либо иных условий деятельности, которые не могут быть обеспеченны за счет совершенствования менеджмента." ] }, { "description": "благополучный, не знающий нужды, безбедный", "examples": [ "Обеспеченная старость." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "обзор", "clean_term": "обзор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возможность видеть окружающее", "examples": [ "Его пушка стояла во дворе дома, но обзор впереди лежащей городской площади был хороший.", "В этот неподходящий момент накомарник сполз со шляпы мне на лицо и закрыл обзор." ] }, { "description": "периодический осмотр чего-либо, наблюдение за чем-либо", "examples": [ "РЛС кругового обзора способна одновременно сопровождать воздушные и морские цели, наводить на них тактические истребители и продолжать осуществлять обзор окружающего пространства." ] }, { "description": "то же, что осмотр", "examples": [ "Произведен был сейчас окончательный обзор новой квартиры, ибо мы решительно переезжаем во вторник.", "Всякий вечер Щепило сильно напивался, окончивши обзор заключенных." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "обиженный", "clean_term": "обиженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обиженный", "clean_term": "обиженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от обидеть", "examples": [ "Мари испытывала какую-то материнскую жалость к голове, как к беспомощному, обиженному природой ребенку.", "Я был обижен вашей матерью. Я чувствовал себя глубоко оскорбленным, но потом я её простил, я писал ей об этом…" ] }, { "description": "статив. испытывающий чувство обиды, обидевшийся на кого-либо, что-либо", "examples": [ "Она обижена на меня. Я не ответил на её письмо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "обирала", "clean_term": "обирала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обкалывать", "clean_term": "обкалывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обкапывать", "clean_term": "обкапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обкатывать", "clean_term": "обкатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катая, перекатывая, делать круглым, гладким", "examples": [] }, { "description": "делать ровным, гладким, пригодным для езды, передвижения", "examples": [] }, { "description": "испытывать пробной ездой, осваивать в ходе пробной эксплуатации (о транспортном средстве)", "examples": [] }, { "description": "опробовать, осваивать в ходе пробной деятельности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обколоть", "clean_term": "обколоть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "облететь", "clean_term": "облететь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "летая, побывать во многих местах", "examples": [] }, { "description": "летая вокруг чего-либо, совершать движение по кругу", "examples": [] }, { "description": "летая, оставить в стороне, не задевая, миновать кого-либо или что-либо", "examples": [] }, { "description": "быстро обойти кого-либо или что-либо, объехать какое-либо пространство, побывать во многих местах", "examples": [] }, { "description": "быстро распространиться, стать широко известным (о слухах, известиях, новостях и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "облечь", "clean_term": "облечь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плотно прилегая к чему-либо, охватить со всех сторон (об одежде)", "examples": [ "Блестящая голова с грозными бровями, раздувшаяся шея, которую душил отложной воротник, были красны, коверкотовая гимнастерка без складок облегла покатые гладкие плечи, поднявшуюся грудь с косо влитой портупеей." ] }, { "description": "окружить со всех сторон", "examples": [ "А в то время Кузьма Минин с своим войском облёг город-Кремль〈…〉" ] }, { "description": "покрыть что-либо сплошной массой; обволочь, окутать", "examples": [ "Светлая и тихая до неподвижности ночь облегла землю.", "Глубокая тоска облегла, как тяжелый туман, его душу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "облипать", "clean_term": "облипать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрываться со всех сторон чем-либо липким, клейким; облепляться", "examples": [] }, { "description": "плотно прилегать, охватывать (об одежде)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "облог", "clean_term": "облог", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обме́р", "clean_term": "обмер", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. обмеривать, обмерять, обмерить; определение размеров чего-либо", "examples": [] }, { "description": "обман при продаже чего-либо, основанный на указании завышенных размеров", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "об́мер", "clean_term": "обмер", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обнажённый", "clean_term": "обнаженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "ничем не прикрытый, лишённый покрова, одежды", "examples": [ "Видя ключника Анбала, он требовал ковра, чтобы прикрыть обнаженный труп.", "И что-то сверкнуло в руке обнаженной // И мрачен глухой был ответ", "Бриджи его свисали, на обнаженном теле вздулись рубцы.", "После того приниматель вручал ему обнаженный меч, говоря, что меч этот дается ему на защиту бедных, вдов и сирот и для поражения всех врагов святой католической церкви." ] }, { "description": "о растениях — не имеющий листвы", "examples": [ "В противном случае это было бы то же, что, пересаживая растение, вырвать его из старой почвы, не приготовив для него предварительно новой: пока вы станете приготовлять ее, обнаженный корень растения может захиреть и испортиться…" ] }, { "description": "не имеющий на своей поверхности растительности или снега", "examples": [ "Грудь его широко дышит резким воздухом зари и запахом озябшего за ночь, обнаженного сада." ] }, { "description": "явный, откровенный, не скрываемый", "examples": [ "Результат последнего натиска на меня на Тверском бульваре был тот же, что и в предыдущем таком обнаженном случае, то есть равнодушное отталкивание с моей стороны." ] } ] }, { "term": { "term": "обнажённый", "clean_term": "обнаженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обо", "clean_term": "обо", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обо", "clean_term": "обо", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обобщённый", "clean_term": "обобщенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "сложившийся в результате наблюдения, изучения отдельных частных явлений; являющийся обобщением", "examples": [] }, { "description": "не затрагивающий частностей", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обобщённый", "clean_term": "обобщенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обогрев", "clean_term": "обогрев", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. обогревать, обогреваться; насыщение теплом", "examples": [ "Ремонтники мёрзли и для обогрева, а ночью и для света раскладывали костры из даровых досок и брёвен со вторых саней, рассыпанных близ переезда." ] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [ "Была она светлой, о большом окне, с высоким потолком и надежным обогревом." ] } ] }, { "term": { "term": "обогрев", "clean_term": "обогрев", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обосновываться", "clean_term": "обосновываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обособленный", "clean_term": "обособленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обособленный", "clean_term": "обособленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "особый, отдельный, стоящий особняком", "examples": [] }, { "description": "являющийся самостоятельной (по интонации и структуре) частью предложения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обрабатывающий", "clean_term": "обрабатывающии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "образ", "clean_term": "образ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внешний вид, облик какого-либо объекта", "examples": [ "Милая девочка со светлыми длинными волосами и прекрасной улыбкой — её милый образ до сих пор стоит перед глазами." ] }, { "description": "изображение", "examples": [ "Значительного прогресса удалось добиться в распознавании образов." ] }, { "description": "мнение, представление о ком-либо, чём-либо", "examples": [ "Похоже, что на Западе всегда будут порочить образ России." ] }, { "description": "образец", "examples": [ "Господь сотворил человека по образу и подобию своему." ] }, { "description": "метод, способ", "examples": [ "Прийти к верному ответу можно было и иным образом." ] }, { "description": "традиция, уклад", "examples": [ "Приезжая в другую страну, мы сталкиваемся с совершенно иным образом жизни." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "образованный", "clean_term": "образованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "образованный", "clean_term": "образованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "получивший образование, просвещённый", "examples": [ "Образованных из них было только трое: Б-ский, М-кий и старик Ж-кий, бывший прежде где-то профессором математики, ― старик добрый, хороший, большой чудак и, несмотря на образование, кажется, крайне ограниченный человек.", "Нет, я очень рада: вот к нам гость, новый человек, образованный, из Петербурга…" ] }, { "description": "находящийся на определённом уровне развития культуры (о государстве, обществе и т. п.)", "examples": [ "Бесспорно, наши образованные общества очень богаты. ― Почему же вокруг нас столько нищеты?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "образовать", "clean_term": "образовать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "созда(ва)ть, выз(ыв)ать появление, возникновение чего-либо", "examples": [ "За ущельем река образовала долину.", "Дождь образовал множество расселин в горе." ] }, { "description": "приняв (принимав) какую-либо форму или вид, (с)делать, созда(ва)ть что-либо", "examples": [ "Горы образуют кольцо диаметром много километров.", "Несколько десятков берёз образовали небольшую рощицу." ] }, { "description": "составить (составлять), представить (представлять) собой", "examples": [] }, { "description": "учредить (учреждать), организов(ыв)ать, (с)формировать что-либо", "examples": [ "Образовать партизанские отряды.", "Образовать комиссию." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "образовывать", "clean_term": "образовывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "составлять, представлять собой", "examples": [] }, { "description": "создавать, организовывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "образовываться", "clean_term": "образовываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возникать, появляться", "examples": [] }, { "description": "организовываться, учреждаться; формироваться", "examples": [] }, { "description": "устраиваться, налаживаться", "examples": [] }, { "description": "к образовывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обра́мить", "clean_term": "обрамить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обрами́ть", "clean_term": "обрамить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обращаться", "clean_term": "обращаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двигаться по кругу вокруг чего-либо", "examples": [ "Земля обращается вокруг Солнца за год." ] }, { "description": "поворачиваться в каком-либо направлении", "examples": [ "Ему не хотелось обращаться лицом к свету." ] }, { "description": "направляться, устремляться на кого-либо или на что-либо, к кому-либо или к чему-либо (о о взоре, взгляде, мыслях, чувствах, действиях)", "examples": [ "Мысли обращаются в прошлое. Писатель не раз обращался к этой теме." ] }, { "description": "направлять, обращать к кому-либо или к чему-либо свои слова, свою речь; адресоваться к кому-либо", "examples": [] }, { "description": "направлять к кому-либо или к чему-либо свою просьбу, свои требования", "examples": [ "Обращайтесь в справочную службу! Я много раз обращался в районный совет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "обре́за́ние", "clean_term": "обрезание", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обреза́ние", "clean_term": "обрезание", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обре́зать", "clean_term": "обрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с помощью резания отделить что-либо. находящееся по краям, сбоку, снаружи", "examples": [] }, { "description": "насести небольшую резаную рану острым предметом", "examples": [] }, { "description": "подвергнуть ритуальному хирургическому удалению крайней плоти", "examples": [] }, { "description": "резко оборвать, прервать речь", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обреза́ть", "clean_term": "обрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отрезая по краям, укорачивать, подравнивать", "examples": [] }, { "description": "уменьшать, сокращать размеры или количество чего-либо", "examples": [] }, { "description": "отрезать что-либо совсем; срезать", "examples": [] }, { "description": "повреждать, ранить чем-либо острым, режущим", "examples": [] }, { "description": "совершать обряд обрезания", "examples": [] }, { "description": "о реке, о склоне, обрыве и т. п.· полагать предел, ограничивать собою какую-либо поверхность", "examples": [] }, { "description": "резко прерывать, пресекать что-либо", "examples": [] }, { "description": "резко прерывать, обрывать говорящего, заставлять замолчать", "examples": [] }, { "description": "пересекать путь", "examples": [] }, { "description": "при кладке или рубке стены делать уступом, чтобы нижняя часть была шире верхней", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обре́заться", "clean_term": "обрезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ранить себя чем-либо острым, режущим", "examples": [] }, { "description": "подвергнуть себя обряду обрезания", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обреза́ться", "clean_term": "обрезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ранить себя чем-либо острым, режущим", "examples": [] }, { "description": "подвергать себя обряду обрезания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обречённый", "clean_term": "обреченныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не имеющий возможности избежать чего-либо", "examples": [ "Но, как и все обречённые люди, даже понимающие своё положение, он мечтал о будущем, говорил о нём, строил планы.", "Я был обрёчен, чувствовал, что болезнь накапливается, подходит…" ] }, { "description": "характерный для того, кто обречён на что-либо", "examples": [ "― А извозчики ещё есть? Я не могу представить себе Москву без извозчиков! Извозчики ещё были ― в ямщицких полуцилиндрах, на колясках с лакированными крыльями, с длинным, торчащим у козел кнутом. У них был лихой, упрямый, обречённый вид.", "Уже потом, после операции, он пришел, сел в ногах на кровать, и Тоня вдруг увидела на себе тот самый его мученический, обречённый взгляд…", "Солдаты с обречённой решимостью шли навстречу своей судьбе." ] } ] }, { "term": { "term": "обречённый", "clean_term": "обреченныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обрушить", "clean_term": "обрушить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "руша, ломая, заставить упасть", "examples": [ "Если Нина Михайловна и владела возможностями мимики, то никак этого не показывала ― лицо было неподвижным; может быть, она боялась, невзначай улыбнувшись, обрушить на пол всю свою штукатурку." ] }, { "description": "с силой опустить на кого-либо, что-либо, сбросить", "examples": [] }, { "description": "с большой силой направить, устремить на кого-либо, что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обрывать", "clean_term": "обрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "срывать что-либо в несколько приёмов, по частям", "examples": [ "Пастухов помигал, вздохнул, отломил веточку с куста акации, начал обрывать листочки.", "Выведут в поле, мы возьмем по цветку и ну обрывать лепестки и считать, сколько у цветка лепестков, сколько тычинок, пестиков, какая чашечка и т.п.", "Из спальни появился Грабор, без энтузиазма поцеловал Ребекку, взял бутылку и молча начал обрывать серебристую этикетку с ее пробки." ] }, { "description": "срывать всё, со всех сторон, кругом", "examples": [] }, { "description": "резко прекращать, прерывать ход, течение чего-либо, переставать заниматься чем-либо", "examples": [ "Путилин не любил сам обрывать разговор и выпроваживать посетителя, слишком засидевшегося.", "А нам ясно одно: пора обрывать наше повествование.", "Но, будучи человеком в возрасте и многое повидавшим, он не хотел и обрывать молодые жизни.", "Уже незачем скрываться, уже пора эту игру обрывать." ] }, { "description": "делая резкое, грубое замечание, прерывать кого-либо; заставлять замолчать", "examples": [ "Они имели полное право отказать мне во всякое время… только можно бы, конечно, поделикатнее… не обрывать так, не обижать человека…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "обрываться", "clean_term": "обрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "оторвавшись, отделяться от чего-либо; разрываться", "examples": [] }, { "description": "отделившись, не удержавшись, падать; срываться откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "заканчиваться обрывом, переходить в обрыв (о горе, круче и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "прекращаться, прерываться (о каком-либо действии, состоянии)", "examples": [] }, { "description": "страд. к обрывать (соотв. — оборвать)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обставлять", "clean_term": "обставлять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ставя что-либо вокруг, ограждать, окружать кого-либо или что-либо", "examples": [] }, { "description": "уставлять что-либо чем-либо, размещая по по всей поверхности", "examples": [] }, { "description": "ставить возле, вокруг кого-либо или чего-либо в большом количестве; заставлять", "examples": [] }, { "description": "уставлять мебелью, снабжать обстановкой; меблировать (дом, квартиру и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "обеспечивать, оснащать при устройстве или организации", "examples": [] }, { "description": "ограничивать чем-либо, связывать какими-либо условиями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обсы́пать", "clean_term": "обсыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "посыпать кругом, по всей поверхности чего-нибудь", "examples": [ "Обсыпать крендель сахарной пудрой. Обсыпать мукой." ] }, { "description": "покрыть сыпью", "examples": [ "Грудь обсыпало." ] } ] }, { "term": { "term": "обсыпа́ть", "clean_term": "обсыпать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обсы́паться", "clean_term": "обсыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обсыпать себя чем-либо", "examples": [] }, { "description": "покрыться круго́м, по всей поверхности чем-либо сыпучим или усеяться множеством однородных предметов", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обсыпа́ться", "clean_term": "обсыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обсыпать себя чем-либо", "examples": [] }, { "description": "покрываться круго́м, по всей поверхности чем-либо сыпучим или усеиваться множеством однородных предметов", "examples": [ "Выбежит на задний двор и будет обсыпаться снегом." ] }, { "description": "разрушаться, раздробляясь, распадаясь на мелкие части", "examples": [] }, { "description": "отваливаться, отпадать, выпадать", "examples": [] }, { "description": "(о деревьях, цветах, колосьях) ронять листву, лепестки, зерна", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обуза", "clean_term": "обуза", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обученный", "clean_term": "обученныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обученный", "clean_term": "обученныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обшарпанный", "clean_term": "обшарпанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "обшарпанный", "clean_term": "обшарпанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "общага", "clean_term": "общага", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "общежитие", "examples": [ "Я у него теперь поживу, в гостинице-то нас вшестером в номере селят, в Воронеже для милиционеров выстроен не отель, а общага." ] }, { "description": "обществознание", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "объездить", "clean_term": "объездить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приучить к ходьбе в упряжи или под седлом (лошадь, оленя, собак и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "совершить пробные поездки, приспособив транспорт для езды", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "объездчик", "clean_term": "объездчик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "объезжать", "clean_term": "объезжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ехать вокруг кого-либо или чего-либо", "examples": [] }, { "description": "проезжать стороной, минуя что-либо", "examples": [] }, { "description": "опережать, обгонять при езде", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "объективный", "clean_term": "объективныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "существующий вне и независимо от человеческого сознания", "examples": [] }, { "description": "присущий объекту или соответствующий ему", "examples": [] }, { "description": "лишённый предвзятости и субъективного отношения; беспристрастный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обычно", "clean_term": "обычно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. обычный так, как всегда, ничем не выделяясь; заурядно", "examples": [] }, { "description": "чаще всего, в большинстве случаев", "examples": [] }, { "description": "предик. оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как являющихся привычными", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "обязанный", "clean_term": "обязанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий что-либо своей обязанностью, долгом", "examples": [ "Муромский не мог отказаться, ибо чувствовал себя обязанным, и таким образом Берестов возвратился домой со славою, затравив зайца и ведя своего противника раненым и почти военнопленным." ] }, { "description": "получивший что-либо, достигший чего-либо и т. п. благодаря кому-либо, чему-либо", "examples": [ "И это говорил человек, всем обязанный своему доброму отчиму и неумевший заработать копейки?", "Для меня нет ничего тягостнее, ужаснее, как быть обязанным кому-либо: вы делаете из сего исключение, и для меня ничего нет приятнее, как изъявлять вам мою благодарность." ] }, { "description": "только полн. благодарный, признательный кому-либо за что-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обязанный", "clean_term": "обязанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "обязанный", "clean_term": "обязанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий что-либо своей обязанностью, долгом", "examples": [ "Муромский не мог отказаться, ибо чувствовал себя обязанным, и таким образом Берестов возвратился домой со славою, затравив зайца и ведя своего противника раненым и почти военнопленным." ] }, { "description": "получивший что-либо, достигший чего-либо и т. п. благодаря кому-либо, чему-либо", "examples": [ "И это говорил человек, всем обязанный своему доброму отчиму и неумевший заработать копейки?", "Для меня нет ничего тягостнее, ужаснее, как быть обязанным кому-либо: вы делаете из сего исключение, и для меня ничего нет приятнее, как изъявлять вам мою благодарность." ] }, { "description": "только полн. благодарный, признательный кому-либо за что-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "обязанный", "clean_term": "обязанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оверхед", "clean_term": "оверхед", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "овсянка", "clean_term": "овсянка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "овсяная крупа", "examples": [] }, { "description": "каша из такой крупы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "огибать", "clean_term": "огибать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сгибая что-либо, располагать вокруг чего-либо; окружать, опоясывать", "examples": [] }, { "description": "располагаясь вокруг чего-либо, окружать собой, опоясывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "огибающая", "clean_term": "огибающая", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "кривая, в каждой своей точке касающаяся хотя бы одной кривой семейства и каждым своим отрезком касающаяся бесконечного множества этих кривых", "examples": [] }, { "description": "линия, соединяющие вершины (максимумы или минимумы) на графике волновой функции, высокочастотных составляющих какого-либо сигнала и т. п.", "examples": [ "При аккуратном построении нижней огибающей нетрудно определить, какие две из всех построенных прямых образуют при пересечении наивысшую точку." ] } ] }, { "term": { "term": "огибающая", "clean_term": "огибающая", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оглядываться", "clean_term": "оглядываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смотреть, бросать взгляды вокруг себя; осматриваться", "examples": [ "Буфетчица занималась с кем-то в конце стойки, а ребята пока оглядывались, сидя у стойки." ] }, { "description": "привыкать к новой обстановке, к новым условиям; осваиваться", "examples": [] }, { "description": "окидывать мысленным взором, воспроизводить в памяти", "examples": [ "Оглядываясь назад, в историческое прошлое, мы замечаем, что так было и раньше, насколько наш взор проникает в глубь веков." ] }, { "description": "страд. к оглядывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "огнище", "clean_term": "огнище", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "место, где был костёр, с остатками пепла и углей", "examples": [] }, { "description": "костёр", "examples": [] }, { "description": "место из-под вырубленного и палёного леса, предназначенное для распашки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "оговориться", "clean_term": "оговориться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оголец", "clean_term": "оголец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оголённый", "clean_term": "оголенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от оголить", "examples": [ "Развернул я книжку, а на первой странице картинка: женщина выше колен оголённая и мужчина пред нею тоже оголяется.", "Деревья-трупы очищались от хвои, затем оголённые стволы разрубались на равные части и складывались правильными рядами в поленницы дров.", "Рабочие, оголённые по пояс, с телами, блестевшими от сала и копоти, как у негров, возились у горнов, у станков, бегали с громадными тяжёлыми молотами, клепали, ругались, мочили воспалённые головы под краном и курили махорку.", "Вокруг летело и поворачивалось обширное, оголённое недавней жатвой поле, без единой межи." ] }, { "description": "адъектив. не прикрытый одеждой, нагой, голый", "examples": [ "Ее оголённые шея и руки были худы и некрасивы." ] }, { "description": "адъектив. без волосяного покрова", "examples": [ "Вон, взгляните на того толстяка с отвислой губой и с оголённым черепом, похожего на раскормленного борова, со звездой Льва и Солнца…", "Шерсть мешает москиту, он ищет оголённый участок тела ― и находит кончики ушей." ] }, { "description": "адъектив. без листвы, хвои", "examples": [ "Оголённые вишневые деревья и акации, серые кресты и памятники серебрились инеем." ] }, { "description": "адъектив. без парусов", "examples": [ "Клипер то одевался внезапно во все свои паруса, то столь же быстро снова оставался с оголёнными мачтами." ] }, { "description": "адъектив. вынутый из ножен", "examples": [ "Тотчас же дверь за решеткой отворилась, и вошли в шапках два жандарма с оголёнными саблями, а за ними сначала один подсудимый, рыжий мужчина с веснушками, и две женщины." ] }, { "description": "адъектив. ничем не прикрытый, лишённый покрывающего слоя", "examples": [ "Во всех местах, где оголённые провода проходят близко друг к другу, их следует одеть в резиновые трубочки, чтобы избежать возможных случайных касаний." ] }, { "description": "адъектив. без прикрытия, не защищённый от врага", "examples": [ "Слева ― река, противник ― справа. Движение ― с оголённым правым флангом, с растянутыми коммуникациями. По сути, незамкнутое окружение. В которое вы сами втянулись. Противник вас может прошить насквозь." ] } ] }, { "term": { "term": "оголённый", "clean_term": "оголенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "лишённый растительности", "examples": [ "Любимое местопребывание антилопы составляют утёсы и оголённые каменные вершины, или так называемые гольцы, в горах." ] }, { "description": "явный, ничем не скрытый", "examples": [ "Это противоречие стоит в экономическом материализме в оголённом виде и, как мы отмечали это и ранее, в нём или чередуются, или же прямо соединяются противоречивые версии.", "Миф, сначала наивный в своей оголённой душевной данности, затем обычно обрастает глубинами культуры." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "огонь", "clean_term": "огонь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выделяемые при горении раскалённые светящиеся газы и частицы твёрдого вещества, пламя", "examples": [ "Только к утру они немного успокоились, сели полукругом у печки и смотрели на огонь." ] }, { "description": "свет, видимый в темноте", "examples": [ "Давно стемнело, и огни светофоров отражались в мокром асфальте.", "Не внял поэт мольбам любимой дамы, иной раз пешком тащился по грязным болотным дорогам и торфяным рытвинам на манящие огни торфяного посёлка." ] }, { "description": "процесс горения, как правило, искусственно вызванный", "examples": [ "Вероятно, так же человек ещё в доисторические времена, впервые научившись поддерживать огонь, оберегал его днём и ночью." ] }, { "description": "душевный пыл, горячность, возбуждение", "examples": [ "Запрет на консультации вселял бы надежду на нулевой результат усилий майора, если бы Милий Алексеевич не предполагал в Озерецковском огонь честолюбия, присущего, по мнению Башуцкого, любому синему тюльпану.", "Региональные кланы раскололи общество и разожгли огонь гражданской войны." ] }, { "description": "стрельба из огнестрельного оружия", "examples": [ "Лейтенант, водивший канонерки // Под огнем неприятельских батарей, // Целую ночь над южным морем // Читал мне на память мои стихи.", "Постепенно огонь зениток переместился в другую часть города, и оттуда глухо доносились разрывы бомб." ] }, { "description": "источник света, устанавливаемый на транспортном средстве с целью сигнализации", "examples": [ "Скоро начался дождь, и огни встречных машин на лобовом стекле дробились в радужную крошку.", "Перед выездом необходимо проверить работу указателей поворота, противотуманного заднего огня, габаритных огней, сигнала торможения.", "Навигационные огня правого и левого борта имеют зелёный и красный цвет соответственно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "огород", "clean_term": "огород", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ограниченный", "clean_term": "ограниченныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от ограничить", "examples": [ "Летний сад, ограниченный Фотанкой, Мойкой, Лебяжьей канавкой и Дворцовой набережной Невы, является самым старым парком Петербурга." ] }, { "description": "сравнительно небольшой, незначительный, недостаточный", "examples": [ "Если деятельность эта кому-нибудь не нравится, то она не нравится ему только вследствие несовпадения её с ограниченным пониманием его о том, что есть благо." ] }, { "description": "о человеке или его умственных качествах — примитивный, неразвитый, имеющий узкий кругозор", "examples": [ "Полоний — дельный, практический, здравомыслящий, хотя в то же время ограниченный и болтливый старик." ] } ] }, { "term": { "term": "ограниченный", "clean_term": "ограниченныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одаль", "clean_term": "одаль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одарённый", "clean_term": "одаренныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от одарить чем·", "examples": [ "Текущий чемпионат мира воспел приобретенные достоинства команд, изначально одарённых талантами без всякой щедрости." ] }, { "description": "статив. чем и кр. ф.· имеющий от природы какие-либо незаурядные способности, свойства, черты характера и т. п.", "examples": [ "Было известно, что юные гости конференции не просто талантливы, но одарены загадочно, необъяснимо.", "Но он был одарён редкой особенностью внушать свои идеи, была в нём большая заразительность — у него самого, как у Толстого, было много учеников и последователей.", "Помимо шахматных он был одарён и блестящими математическими способностями.", "Нам представляется, что именно стремление преодолеть свою тревогу, вызванную несоответствием внутреннего и внешнего мира, лежит в основе адаптации творчески одарённых личностей путем преобразования среды.", "Те, чья жизнь была сопричастна полувековой истории культуры двух столиц, с горечью назовут десятки имен, щедро одарённых ярким талантом, но потерявшихся в сумерках плюсквамперфекта…" ] } ] }, { "term": { "term": "одарённый", "clean_term": "одаренныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одиннадцатиметровый", "clean_term": "одиннадцатиметровыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "одиннадцатиметровый", "clean_term": "одиннадцатиметровыи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одиночка", "clean_term": "одиночка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто находится вдали от других людей, отделился от них", "examples": [] }, { "description": "тот, кто одинок в своей деятельности, не пользуется помощью или поддержкой других", "examples": [] }, { "description": "тот, кто не имеет родных, близких, семьи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "однопроходные", "clean_term": "однопроходные", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "однопроходные", "clean_term": "однопроходные", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одухотворённый", "clean_term": "одухотворенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "проникнутый возвышенными чувствами, стремлениями", "examples": [ "Все как бы слепы и легко спотыкаются на пути; редко слышишь живое, одухотворённое слово, слишком часто люди говорят по привычке чужие слова, не понимая ни пользы, ни вреда мысли, заключённой в них.", "Все эти одухотворённые люди ужасно падки на плоть.", "Но Меркурий не принадлежит к великим богам; с ним сыны земли общались скорее запросто ― а у молодого императора был действительно прекрасный царственный стан и благородный облик, дышащий одухотворённой отвагой и силой." ] }, { "description": "выражающий такое состояние", "examples": [ "Молодой человек необыкновенно интеллигентного, даже одухотворенного вида; волосы у него были большие, пушистые, как у поэта или молодого попа; кисть руки тонкая, сухая, и говорил он с легким усилием, точно его словам трудно было преодолеть сопротивление воздуха." ] } ] }, { "term": { "term": "одухотворённый", "clean_term": "одухотворенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "одушевлённый", "clean_term": "одушевленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к категории живого, имеющий душу", "examples": [ "…Используя выражение Микеланджело, создавать «скульптором одушевлённый камень»" ] }, { "description": "ассоциирующийся с понятием живого и оформляемый в речи соответствующими морфологическими и синтаксическими признаками", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "одушевлённый", "clean_term": "одушевленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от одушевить; наделённый свойствами живого существа; представленный в образе живого, обладающего душою существа", "examples": [] }, { "description": "то же, что воодушевлённый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "оживлённый", "clean_term": "оживленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "возбуждённый, весёлый", "examples": [ "Не столько разнились между собой оживлённая и полная, в веснушках, с золотистыми локонами и голубыми глазами Ксения и задумчивая, черноволосая и сухощавая Аврора, сколько были несхожи видом и нравом близкие друг другу с детства Илья Тропинин и Базиль Перовский…" ] }, { "description": "выражающий оживление, веселье", "examples": [] }, { "description": "наполненный движением, какой-либо деятельностью, суетой", "examples": [] }, { "description": "протекающий живо, шумно; преисполненный движения, суеты", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "оживлённый", "clean_term": "оживленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "означать", "clean_term": "означать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или помечать что-либо знаком, наносить на изображение знак", "examples": [ "Если А, В, С означают углы сферического треугольника, то содержание поверхности этого сферического треугольника к поверхности всей сферы, которой он принадлежит, будет равно содержанию к четырем прямым углам." ] }, { "description": "оставлять след какой-либо деятельности, действий, поступков", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "окапывать", "clean_term": "окапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "окатывать", "clean_term": "окатывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оклад", "clean_term": "оклад", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "размер денежного вознаграждения, заработной платы", "examples": [ "Оклады были прямо пропорциональны чинам: чем выше чин служилого человека, тем крупнее его поместный оклад.", "Ставки и оклады будут меняться в зависимости от стажа." ] }, { "description": "размер какого-либо денежного сбора, налога", "examples": [ "Дань и оброк в смысле общей подати уплачивались всегда в постоянном количестве по неизменному окладу, тогда как размеры других государственных податей были изменчивы, определялись особыми царскими предписаниями." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "око", "clean_term": "око", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что глаз", "examples": [ "В пусты́нях, очеса́ к земле́ преклонены́, // Над пра́хом па́дшего оте́чества рыда́ют.", "Хоть видит око, да зуб неймёт.", "Он потупил грозны очи.", "И Ангел грустными очами // На жертву бедную взглянул.", "Вздыхала грудь, в очах не раз // Мелькали слёзы." ] }, { "description": "или о больших выразительных глазах", "examples": [ "Потупил очи сын черкеса, // Не отвечая ничего.", "Кичкене раскрыла очи от изумления, от любопытства.", "И никто не сидел так степенно, никто не держал себя так чинно истово, ни на чьём лице не было видно такого смирения, как у Василия Борисыча: очи долу, главою поникши, сам недвижим и бесстрастен…", "Адам проснулся от своего глубокого сна, открыл очи — перед ним была Ева." ] }, { "description": "с опред.: какое? о способности человека воспринимать и каким-либо образом оценивать окружающий мир и самого себя", "examples": [ "«Они [двойники, любящие существа] живут нераздельно в одной мысли, в одном чувстве: у них одно духовное око, один слух, один ум, одна душа…»", "В настоящее время, когда умственное око России должно быть обращено, по преимуществу, внутрь её самой, наши добрые крутогорцы вполне доказали, что они стоят в уровень с обстоятельствами.", "По прибытии я выполнил необходимые формальности, поставив себя под бдительное око местной полиции.", "Нам, коротковолновикам, не мешает оглянуться назад, проверить наши ряды, пересмотреть всю проделанную работу, критическим оком окинуть свои успехи и выяснить недочёты." ] }, { "description": "с доп.: чего? то, что внешним видом или назначением напоминает глаз", "examples": [ "Научно-техническая революция — понятие не только конкретное, но и поддающееся рассмотрению беспристрастным оком фотообъектива.", "— Я, конечно, не знаю всех тонкостей жульничества наездников, но полагаю, есть среди них виртуозы, способные обвести вокруг пальца самых строгих судей, зрителей и бдительное око видеокамер.", "Но уже зародилась в этом пустом мире манящая пульсирующая точка — как прерывистое око маяка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "окованный", "clean_term": "окованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "окованный", "clean_term": "окованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "околачиваться", "clean_term": "околачиваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "около", "clean_term": "около", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "указывает на объект, находящийся рядом", "examples": [ "Около стола стояли две табуретки." ] }, { "description": "указывает на приблизительное соответствие какой-то величине", "examples": [ "Длина около трёх метров." ] } ] }, { "term": { "term": "около", "clean_term": "около", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "околоточный", "clean_term": "околоточныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "околоточный", "clean_term": "околоточныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "окровавленный", "clean_term": "окровавленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "только полн. ф. испачканный, пропитанный, залитый кровью", "examples": [ "заговорил старик, добывая из кармана окровавленный платок.", "Тот постоял, посмотрел на застойную воду, поморщился, потом взял свой окровавленный носовой платок, пополоскал его и стал вытирать лицо и воротник мундира.", "когда несколько офицеров легли на окровавленный снег" ] }, { "description": "только полн. ф. покрытый собственной кровью", "examples": [ "Спускаясь по тропинке вниз, я заметил между расселинами скал окровавленный труп Грушницкого.", "Когда дым рассеялся, увидели, что царь отброшен к решетке канала, лежит истерзанный и окровавленный, а в нескольких шагах от него лежит и его убийца ― тоже истерзанный, тоже в крови…", "Окровавленный человек перестал стонать, голова его упала на плечо, он потерял сознание." ] } ] }, { "term": { "term": "окровавленный", "clean_term": "окровавленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "о́круг", "clean_term": "округ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "политическая и административно-хозяйственная единица, распадающаяся на более мелкие единицы и входящая в состав областей или других частей государства", "examples": [ "Столица Российской Федерации ― место нахождения федеральных органов государственной власти Российской Федерации, представительств республик в составе Российской Федерации, автономной области, автономных округов, краёв, областей, города Санкт-Петербурга, а также дипломатических представительств иностранных государств в Российской Федерации.", "В соответствии с принятой классификацией внутрирегиональная миграция означает перемещения в пределах субъекта РФ, то есть в пределах области, края, республики, национального округа." ] }, { "description": "администрация такого подразделения государственной территории", "examples": [ "Ну, вот и всё, я пошёл, мне сегодня ещё надо в район съездить. Вечером я вернусь, принесу свой чемоданишко, а ты, Варвара, собирайся. Завтра утром, на рассвете поедем в округ." ] }, { "description": "военно-административное подразделение территории государства", "examples": [ "Но всё же заявление она Ризину не передала, а лишь спросила, сможет ли он через штаб Военного округа достать ей билет на пароход до Казани." ] }, { "description": "администрация такого военно-административного подразделения", "examples": [ "Директора телефонограммой вызвали в военный округ, и он не вернулся." ] }, { "description": "территориальное подразделение, устанавливаемое в стране с какой-либо целью", "examples": [ "На выборах в одномандатных округах избранным депутатом должен считаться тот, кто набрал 25 процентов плюс один голос." ] }, { "description": "муниципальный район города", "examples": [ "Реформа, как известно, сильно усложнит структуру местного самоуправления, разбив её на два уровня: городские или сельские поселения и муниципальные районы (или городские округа)." ] }, { "description": "или окружающая местность; окрестность, округа", "examples": [ "Дикий-барин (так его прозвали; настоящее же его имя было Перевлесов) пользовался огромным влиянием во всём округе; ему повиновались тотчас и с охотой, хотя он не только не имел никакого права приказывать кому бы то ни было, но даже сам не изъявлял малейшего притязания на послушание людей, с которыми случайно сталкивался.", "Округ Потонувшей Земли славится вообще легендами, среди которых Одноглазый Контрабандист, Железная Пятка и другие, давно уже повешенные бандиты, играют крупную роль, но самой выдержанной, тонкой, самой, наконец, изящной я считаю фигуру Бам-Грана." ] } ] }, { "term": { "term": "окру́г", "clean_term": "округ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие кругом, вокруг, около", "examples": [] }, { "description": "предлог кругом, вокруг, около", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "окру́га", "clean_term": "округа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "округа́", "clean_term": "округа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "о́круга", "clean_term": "округа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "окружно́й", "clean_term": "окружнои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным округ; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий округу", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "окру́жной", "clean_term": "окружнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оленёк", "clean_term": "оленек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оленятник", "clean_term": "оленятник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помещение для оленей", "examples": [] }, { "description": "хозяйство по разведению, содержанию оленей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "он", "clean_term": "он", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "он", "clean_term": "он", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "онагр", "clean_term": "онагр", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "они", "clean_term": "они", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "указывает на (обычно ранее упомянутые) предметы (лица) во множественном числе, к которым говорящий не относит ни себя, ни адресатов высказывания", "examples": [ "Чёрт с ними, я и слышать о них не хочу.", "И многие последуют их разврату, и через них путь истины будет в поношении.", "Они будут дивиться и ужасаться на нас и гордиться тем, что мы так могучи и так умны, что могли усмирить такое буйное тысячемиллионное стадо." ] }, { "description": "именно те, а не другие; те самые (обычно как уточнение со сл.: сами, самые)", "examples": [ "Я подскочил со свечой и вижу — они самые, мои часы с ободочком…", "Эти, что ли? — Вот, вот, они самые!" ] }, { "description": "с частицей вот приобретает указательный или усилительный характер", "examples": [ "Вот они — два пятиалтынных, а я — трезв!", "Вот они все, как живые, стоят перед Арефьевым." ] }, { "description": "указывает на одно лицо, используется как уважительная форма называния («лакейское они»)", "examples": [ "— Мойсей Ильич будут обижаться! Они велели зараз!", "Она уверяла и божилась, что теперь всё прошло, что она своими глазами видела барыню, говорила с ней, и что они здоровы, а только слабы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "оно́", "clean_term": "оно", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "о́но", "clean_term": "оно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опал", "clean_term": "опал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опа́ла", "clean_term": "опала", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Российском государстве IX–XVI вв. — гнев, немилость царя к провинившемуся боярину, а также наказание, налагавшееся на такого боярина", "examples": [ "Но беспокоился он напрасно ― Алексей Михайлович опалы на отца не положил, и даже ответил немедленно утешительным письмом", "Сия первая знаменитая боярская опала изумила вельмож, доказав, что гнев самодержца не щадит ни сана, ни заслуг долговременных.", "Митрополит вышел от него с лицом весёлым, отпел молебен в храме Успения, послал за боярами ― даже и за теми, которые находились в опале, ― и вместе с ними был у государя." ] }, { "description": "любая немилость, нерасположение, недружелюбное отрицательное отношение к зависимому лицу", "examples": [ "При первом представлении к награде сняли с него опалу, потом произвели в следующий чин.", "Раевский был тоже в опале с 14 декабря; сын знаменитого Н. Н. Раевского, он мальчиком четырнадцати лет находился с своим братом под Бородиным возле отца; впоследствии он умер от ран на Кавказе.", "Каледин сам ещё находился в опале и в совершенно неопределённом служебном положении.", "В своё царствование он совершил столько несправедливостей и подверг опале или ссылке такое множество людей, но всё не под влиянием злости, а вследствие своего рода умственного расстройства." ] }, { "description": "нелюбовь всякого рода к чему или кому-либо", "examples": [ "Издавна чтенье разлюбил, // Однако ж несколько творений // Он из опалы исключил." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "опа́лина", "clean_term": "опалина", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "опали́на", "clean_term": "опалина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опальный", "clean_term": "опальныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный с опалой, свойственный опале", "examples": [ "В Москве было не до них: к ней подступали поляки, а гнева царского и опальных грамот Глинский не боялся." ] }, { "description": "находящийся в опале, впавший в немилость; также связанный с теми, кто впал в немилость", "examples": [ "Ныне в ампирные покои, испещрённые тенями слабо желтеющего сада, доставят из псковского захолустья опального дворянина." ] }, { "description": "субстантивир. опальный человек, тот, кто впал в немилость", "examples": [ "Вотчины и поместья опальных раздали другим; имение движимое и домы взяли в казну." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "опарка", "clean_term": "опарка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опахало", "clean_term": "опахало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление в виде веера больших размеров из веток, перьев и т. п., насаженного на длинную рукоятку, которым на Востоке обмахивают, желая создать прохладу или отогнать насекомых", "examples": [ "Вокруг патриарха стояли его аколуфы и отроки, махавшие опахалами." ] }, { "description": "пластинчатая часть пера птицы, расположенная по обе стороны его стержня", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "опахать", "clean_term": "опахать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опер", "clean_term": "опер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "операционная", "clean_term": "операционная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опеть", "clean_term": "опеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "воспеть", "examples": [ "Мы решили пробыть тут день до конца и ночь: посмотреть, какова она, куликовская ночь, опетая Блоком." ] }, { "description": "обольстить словами, пением", "examples": [] }, { "description": "пением наводить или изгонять порчу (о птице)", "examples": [ "И тётушка Анна отрез / Снесла под куриный навес, / Чтоб петел обновку опел, / Где дух некрещёный сидел.", "Утром воду на Великий четверг носили, пока ворона не опела её, не скаркала." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "описанный", "clean_term": "описанныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от описать; упомянутый ранее, представленный выше", "examples": [ "Описанный случай произошел в годы гражданской войны.", "Библиотека, описанная библиографом." ] }, { "description": "адъектив. только полн. формы: такой, все стороны которого являются касательными к данной окружности (о многоугольнике) или на котором лежат все вершины вписанного многоугольника (об окружности}", "examples": [ "Описанный многоугольник.", "Описанная окружность." ] }, { "description": "об имуществе: изъятый за долги", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "описа́ть", "clean_term": "описать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изобразить, обрисовать что-либо словами или другими художественными средствами", "examples": [ "Всё, что мастер говорил о ней, было сущей правдой. Он описал свою возлюбленную верно.", "В фильме «Хвост виляет собакой» описана ситуация, как ради того, чтобы выиграть выборы, моделируется небольшая война." ] }, { "description": "изложить сведения о составе, особенностях чего-либо", "examples": [ "Прежде чем перейти к анализу некоторых из этих синдромов, необходимо описать общепринятую номенклатуру кариотипа человека." ] }, { "description": "составить список учитываемых предметов (имущества, документов и т. п.); произвести опись", "examples": [] }, { "description": "очертить какую-либо геометрическую фигуру вокруг другой фигуры с соблюдением определённых условий", "examples": [] }, { "description": "переместиться или переместить что-либо по криволинейной траектории", "examples": [ "Фриессе довез Веру Николаевну до ворот ее дачи и, быстро описав круг, исчез в темноте со своим ревущим и пыхтящим автомобилем", "Он не видел, как мичман большими, журавлиными шагами описал на палубе дугу" ] } ] }, { "term": { "term": "опи́сать", "clean_term": "описать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "опи́саться", "clean_term": "описаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "описа́ться", "clean_term": "описаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "написать неправильно по рассеянности, допустить ошибку при письме", "examples": [ "Ученик случайно описался, а получилась очень грубая ошибка.", "«Я Госпожу Богородицу не хулю; верно, писец описался»." ] }, { "description": "об инструменте для письма: улучшиться, достигнуть приемлемого качества при продолжительном использовании", "examples": [ "Момово мнение принято было лучше всех; он с позволения Зевесова подарил мне перо и сказал, что до скончания моей жизни могу я им писать, никогда не очиняя, и чем больше стану его употреблять, тем больше будет оно искуснее чёркать. Итак, писал я им сию книгу и как в первый раз его употребил, то можно видеть, что оно ещё не описалось, а по обещанию Момову, может быть, оно придёт со временем в совершенство и будет порядочнее чертить по бумаге." ] }, { "description": "с кем-либо, обослаться письмом, списаться, переписаться Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "А буди Епископ, за староссть глубокую, или за иную неисцельную болезнь, приидет в крайнее изнеможение, без надежды лучщаго здравия, так, что должностей своих отнюдь управить ему невозможно станет; и в ту пору Епископ, кроме вышеупомянутых чрезобычайных, на место его определенных управителей, должен описаться к Духовному Коллегиум.", "Он бы не послушался, описался с директором, и сей, дав предложение о его остановке, рассудил бы, может быть, меня отправить. … Мы между собой описались и рассудили жаловаться Сенату же на его приговор, но в чем?" ] }, { "description": "страд. к описа́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "оплывать", "clean_term": "оплывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плывя, огибать на своём пути кого-либо или что-либо", "examples": [] }, { "description": "проплывать вокруг кого-либо или чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "оплыть", "clean_term": "оплыть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плывя, обогнуть кого-либо, что-либо на своём пути", "examples": [] }, { "description": "проплыть вокруг чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "опоек", "clean_term": "опоек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оползти", "clean_term": "оползти", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проползти вокруг чего-либо", "examples": [] }, { "description": "проползти, огибая что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "оправка", "clean_term": "оправка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "определённый", "clean_term": "определенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "только полн. ф. точно установленный, твёрдо обозначенный", "examples": [ "В трёхстишиях рифмы хоть и не повторяются, но расставляются в определённом порядке.", "Ребёнку надо ложиться спать, вставать по утрам, есть, ходить на прогулку в одни и те же раз и навсегда определённые часы.", "Вычислением и публикацией эфемерид (таблиц координат планет на определённую дату) занимался Институт теоретической астрономии СССР, а с 1998 года ― Институт прикладной астрономии РАН." ] }, { "description": "только полн. ф. такой, который можно точно определить, обозначить", "examples": [ "Молекула ДНК ― это особый химический чертёж, в котором определённым расположением атомов записано всё устройство организма.", "А не то не гражданин он, а бомж. Лицо без определённого места жительства." ] }, { "description": "вполне сложившийся, определившийся; получивший ясное, чёткое выражение", "examples": [ "Оба вы хорошие люди, но когда ваш характер, Вера Павловна, созрел, потерял детскую неопределённость, приобрёл определённые черты, ― оказалось, что вы и Дмитрий Сергеич не слишком годитесь друг для друга.", "Женясь по живости своей и благородству восторженной фантазии безо всякого обстоятельного осведомления о характере и других свойствах своей жены, он даже не заметил, что не имел от неё определённого ответа: любит ли она его, или по крайней мере не любит ли кого-нибудь другого?", "― Он выслушал и ничего не сказал. Сказал, что у него уже составилось определённое мнение.", "Мы отстали по крайней мере лет на двести, у нас нет ещё ровно ничего, нет определённого отношения к прошлому, мы только философствуем, жалуемся на тоску или пьём водку." ] }, { "description": "о чертах лица отчётливо очерченный; резкий, нерасплывчатый", "examples": [ "Грубости у меня, слава богу, ни в чём не проявилось даже и в ту пору, но пушок уже золотился, глаза засинели ярче и гуще, и лицо, черты которого стали определённей, точно покрылось лёгким и здоровым загаром." ] }, { "description": "только полн. ф. предполагаемый известным; тот или иной, некоторый", "examples": [ "При определённых условиях в электронный микроскоп могут непосредственно изучаться и предметы, непрозрачные для электронов.", "Проявлять навязчивость, пытаясь разговориться с незнакомым человеком, по английским представлениям не только невежливо, но в определённых случаях даже преступно ― за это могут привлечь к уголовной ответственности." ] }, { "description": "только полн. ф. несомненный, безусловный, явный, очевидный", "examples": [ "Но всякий, кто увидал бы и полковника и штабс-капитана в эту знаменитую ночь, мог бы сразу и уверенно сказать, в чём разница: у Студзинского в глазах ― тревога предчувствия, а у Малышева в глазах тревога определённая, когда всё уже совершенно ясно, понятно и погано.", "А вы знаете, откуда суета этих вечных приготовлений? От отсутствия определённых готовых способностей, от неодарённости. Человек рождается жить, а не готовиться к жизни." ] } ] }, { "term": { "term": "определённый", "clean_term": "определенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оптика", "clean_term": "оптика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раздел физики, изучающий явления и свойства света", "examples": [ "Брунеллески, если верить его биографам, оставил несколько работ: по прикладной оптике, механике и математике.", "На лекции по оптике Крылов разглядывал потолок." ] }, { "description": "приборы и инструменты, действие которых основано на законах этой науки", "examples": [ "Для приборов, работающих в инфракрасной области спектра, нужна специальная оптика — здесь не годится стекло, не пропускающее инфракрасных лучей.", "Оптический флюорит применяют для изготовления специальных оптических линз, прозрачных для инфракрасных и ультрафиолетовых лучей. Аппаратами с такой оптикой можно фотографировать ночью и в любом тумане." ] }, { "description": "такие инструменты и приспособления бытового назначения (линзы, бинокли и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "оптические элементы фотоаппарата (обычно об объективах)", "examples": [ "Лучше покупать оптику того же брэнда, что и камера.", "Он просто выскочил из кокпита в чём-то не угодившей ему запасной машины в крайнем раздражении, и, явно желая сорвать на ком-то злость, грубо толкнул обеими руками попавшегося ему на пути в боксы японского фотографа (многие годы работающего на всех этапах ЧМ Формулы-1). Бедняга практически упал на асфальт и едва не разбил свою оптику.", "Выбор нового стандарта матрицы подразумевал и разработку новой системы оптики, изначально ориентированной именно на цифровой формат." ] }, { "description": "элементы системы освещения автомобиля (фары, отражатели, сигнальные фонари и т. п.)", "examples": [ "Биксеноновые фары теперь прячутся за кристально прозрачными стёклами, что вкупе с новыми отражателями делает оптику S-Klasse сверкающей даже без электричества." ] }, { "description": "отрасль промышленности, занимающаяся изготовлением оптических приборов", "examples": [ "Стремление использовать дальнобойность и меткость современных пушек создало целый новый отдел оптической промышленности ― военную оптику, т.е. устройство разного рода оптических прицелов, простых и панорамных, с прямыми и коленчатыми трубами, оптических дальномеров и пр." ] }, { "description": "учреждение, торгующее такими инструментами, приспособлениями", "examples": [ "— На Крашенинникова есть отличная оптика, — ответил Кеша, — закажешь очки!", "Покупайте очки только в оптиках и специализированных салонах." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "опушка", "clean_term": "опушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. опушать, опушить", "examples": [] }, { "description": "обшивка из меха", "examples": [ "Ризы — отлас белой, цветной травы, шелк алой; оплечья участок золотной по вишневому отласу, опушка — тафта зеленая, подпушка кумачная, подложены сеньденью лазоревою." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ор", "clean_term": "ор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ора", "clean_term": "ора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оракул", "clean_term": "оракул", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "у древних греков, древних римлян и народов Древнего Востока — прорицание, исходящее от божества и объявляемое жрецом", "examples": [] }, { "description": "место или храм, куда обращались за таким прорицанием", "examples": [] }, { "description": "предмет, по которому гадают", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "орала", "clean_term": "орала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "орало", "clean_term": "орало", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "орало", "clean_term": "орало", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "орать", "clean_term": "орать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кричать, вопить, голосить", "examples": [] }, { "description": "бранить", "examples": [] }, { "description": "реветь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "о́рган", "clean_term": "орган", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть живого организма, выполняющая определённую физиологическую функцию", "examples": [ "Желудок — важный орган пищеварения.", "Глаз — орган зрения.", "Внутренние органы.", "Так, век за веком — скоро ли, Господь? — // Под скальпелем природы и искусства, // Кричит наш дух, изнемогает плоть, // Рождая орган для шестого чувства." ] }, { "description": "структурно и функционально обособленный элемент управленческой структуры, организация (также мн. ч.)", "examples": [ "Органы власти.", "Следственные органы.", "Правоохранительные органы.", "Так, например, несмотря на то, что в течение последних столетий человеческие мозги разбухли в ущерб всем остальным функциям организма, люди догадались выделить из государства только один орган — цензуру, для охраны порядка своего мира, выражающегося в государственных формах." ] }, { "description": "то же, что госбезопасность", "examples": [ "Сдайте этого субчика в органы, там с ним разберутся." ] }, { "description": "обособленная часть сложного устройства", "examples": [ "Регулирующий орган представляет собой исполнительный механизм, управляющий заслонкой на трубопроводе, и регулирующий таким образом расход газа." ] } ] }, { "term": { "term": "орга́н", "clean_term": "орган", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупный музыкальный духовой хроматический клавишный инструмент с мехами, трубами для извлечения звука", "examples": [ "Торжественные звуки церковного органа и мелодичное пение чистых детских голосов наполняли церковь, старый регент подтягивал детям, но Карен думала только о своих красных башмаках.", "Звучал орган в старинной церкви нашей, // Я слушал и заслушивался — слёзы // Невольные и сладкие текли." ] }, { "description": "многоствольное артиллерийское орудие", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "организованный", "clean_term": "организованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "упорядоченный", "examples": [] }, { "description": "входящий в состав какого-либо объединения", "examples": [] }, { "description": "собранный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "организованный", "clean_term": "организованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "органопластика", "clean_term": "органопластика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "орден", "clean_term": "орден", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ордовик", "clean_term": "ордовик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ордовикский период; второй (после кембрия) период палеозойской эры геологической истории Земли", "examples": [] }, { "description": "осадочные породы, образовавшиеся в этом периоде, соответствующие ему", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "орешник", "clean_term": "орешник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кустарниковое растение семейства берёзовых, с простыми, довольно большими листьями и с плодами в виде небольших орехов (Corylus)", "examples": [ "В густой чаще орешника они видели спину убегавшего человека, но их разделял забор, и человек успел скрыться." ] }, { "description": "роща, местность с преобладанием таких растений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "орт", "clean_term": "орт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "орясина", "clean_term": "орясина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осадить", "clean_term": "осадить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подвергнуть осаде", "examples": [] }, { "description": "чем. обратить к кому-либо, направить в большом количестве вопросы, просьбы, требования и т. п.; засыпать, закидать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "осадка", "clean_term": "осадка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в строительстве деформация основания сооружения, не сопровождающаяся коренным изменением структуры грунта.", "examples": [] }, { "description": "кузнечная операция, при которой уменьшается высота заготовки и увеличивается площадь ее поперечного сечения; обычно предшествует протяжке или прошивке.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "осадки", "clean_term": "осадки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осадок", "clean_term": "осадок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "твёрдое вещество, выделяющееся в виде частиц из раствора в результате химической реакции, упаривания, отстаивания", "examples": [ "Он вбрызнул в колбу ацетон, быстро профильтровал получившийся чёрный раствор, отделив весь выпавший осадок, потом подошёл к шкафу, выдвинул ящичек и достал одну красную таблетку.", "По окончании реакции полученный раствор выливали в воду, выпавший осадок перекристаллизовывали из этилового спирта и анализировали." ] }, { "description": "неприятное переживание после какого-либо события", "examples": [ "Разумеется, от прошедшего остался осадок, до которого нельзя было касаться безнаказанно, ― что-то сломленное внутри, какой-то чутко дремлющий испуг и боль." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "осаждать", "clean_term": "осаждать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "окружать войсками укреплённый пункт с целью завоевания, захвата; подвергать осаде", "examples": [] }, { "description": "сосредоточиваться, собираться возле чего-либо, добиваясь чего-либо", "examples": [] }, { "description": "донимать кого-либо просьбами, вопросами, приставать к кому-либо с просьбами, вопросами", "examples": [] }, { "description": "досаждать кому-либо, угнетать, беспокоить (о множестве забот, горестей и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "осаживать", "clean_term": "осаживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставлять замедлить ход, останавливать на всём скаку (обычно о лошади)", "examples": [] }, { "description": "резко останавливать и подавать назад при остановке", "examples": [] }, { "description": "силой заставлять попятиться, отойти назад", "examples": [] }, { "description": "давать отпор кому-либо, утратившему чувство меры в чём-либо; заставлять кого-либо умерить свой порыв или излишнее увлечение чем-либо", "examples": [] }, { "description": "резким замечанием обрывать, заставлять замолчать кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "осведомлённый", "clean_term": "осведомленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "осведомлённый", "clean_term": "осведомленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от осведомить", "examples": [ "Хозяйка угощала гостя белым хлебом, чаем и вареньем, много говорила, делая вид, что очень осведомлена в сельском хозяйстве.", "Германское командование, осведомлённое о русских планах, решило предупредить русское наступление и еще в конце зимы разгромить 10-ю армию." ] }, { "description": "статив. имеющий какие-либо сведения, знания о существенных сторонах чело-либо", "examples": [ "— Ты — человек осведомлённый в политике, скажи-ка…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "осветитель", "clean_term": "осветитель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осевки", "clean_term": "осевки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оскаленный", "clean_term": "оскаленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "оскаленный", "clean_term": "оскаленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оскорблённый", "clean_term": "оскорбленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "оскорблённый", "clean_term": "оскорбленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "основный", "clean_term": "основныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осознанный", "clean_term": "осознанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "осознанный", "clean_term": "осознанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "остепенение", "clean_term": "остепенение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "остепеняться", "clean_term": "остепеняться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ости́нка", "clean_term": "остинка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уменьш. к ость; тонкая длинная щетинка на цветковой или колосковой чешуе у злака, волосообразный вырост на листе и т. п", "examples": [ "Но он работал на полях, собирал пшеницу, рожь и даже лишился из-за этого зрения: ему попала в глаз остинка от зерна, и с тех пор зрение испортилось." ] }, { "description": "волосок (в мехе)", "examples": [ "Нужен был такой мех, в котором полосатые остинки встречались бы часто, а такого не находилось." ] } ] }, { "term": { "term": "о́стинка", "clean_term": "остинка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "остов", "clean_term": "остов", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "твёрдый каркас сооружения, внутренняя опорная часть предмета, на которой укрепляются другие его части", "examples": [ "Воины и женщины были заняты работой: одни копали ямы для четырех столбов остова, другие перерубали и обтесывали бревна, третьи приносили бревна из леса, где слышался стук топоров дровосеков; женщины нарезали дерн для крыши. … На следующее утро благодаря многочисленным пришельцам в четверть часа остов новой землянки был закончен." ] }, { "description": "костяк; скелет животного", "examples": [ "Мне сказывали здесь, что про найденный недавно остов мамонта кто-то выдумал объявить чукчам, что им приведется везти его в Якутск, и они растаскали и истребили его так, что теперь и следов нет.", "На блюде перед Ириной Холиной лежал ровнёхонький, идеальный остов рыбы — будто из палеонтологического музея: косточка к косточке, без малейших признаков мяса." ] }, { "description": "развалины какого-либо сооружения, агрегата, механизма, видимая часть остова", "examples": [ "И ещё он знал, что, когда взойдёт солнце и туман осядет росой, он должен увидеть где-то слева остов разбитого вертолета, а впереди — состав вагонеток, и вот тогда начнётся самое дело.", "Пассажиры разбившегося лайнера, блуждая по берегу в поисках плотов с продовольствием, наткнулись на остов деревянного корабля с уцелевшими мачтами." ] }, { "description": "чего-либо то, что составляет основу чего-нибудь; схема, план", "examples": [ "Но не забудем, что успех никогда не обходится без жертв и что если мы очистим остов истории от тех лжей, которые нанесены на него временем и предвзятыми взглядами, то в результате всегда получится только большая или меньшая порция «убиенных».", "Эта сеть агентов будет остовом именно такой организации, которая нам нужна: достаточно крупной, чтобы охватить всю страну…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "острить", "clean_term": "острить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "острог", "clean_term": "острог", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тюрьма для содержания заключённых под стражу до суда", "examples": [ "Она была в отчаянии: муж её сидел шестой месяц в остроге, и до неё дошёл слух, что его скоро накажут." ] }, { "description": "на Руси с XII в. деревянное укрепление в виде стены из заостренных и вкопанных вплотную столбов в пограничной полосе древнерусских княжеств", "examples": [ "Благодаря повторению стенами острога ландшафта холмистой местности, крепость практически сливалась с нею." ] }, { "description": "город, селение, являвшиеся укрепленными пунктами", "examples": [ "Ниже Качуги братских селений нет, а есть около Верхоленска, бывшего острога ― города, построенного на правом берегу Лены, где и ныне есть мещан 200 человек, но без ратуши." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "острога́", "clean_term": "острога", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "остро́га", "clean_term": "острога", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "острота́", "clean_term": "острота", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свойство формы предмета, позволяющее легко разрезать или прокалывать другие предметы", "examples": [ "Острота ножа." ] }, { "description": "напряжённость, эмоциональный накал", "examples": [ "Острота ситуации. Острота сюжета." ] }, { "description": "жгучий вкус", "examples": [ "Перец придаёт блюду остроту." ] }, { "description": "способность различать мелкие детали или слабый раздражитель", "examples": [ "Острота зрения.", "Острота слуха." ] }, { "description": "сила, глубина ощущения, испытания", "examples": [ "Острота чувства." ] } ] }, { "term": { "term": "остро́та", "clean_term": "острота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осуждающий", "clean_term": "осуждающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "осуждающий", "clean_term": "осуждающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осуждённый", "clean_term": "осужденныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "осуждённый", "clean_term": "осужденныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осы́пать", "clean_term": "осыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "также безличн. посы́пать со всех сторон чем-либо; обсы́пать", "examples": [] }, { "description": "густо покрыть чем-либо; усеять, усы́пать", "examples": [] }, { "description": "тесно, густо заполнить всю поверхность чего-либо", "examples": [] }, { "description": "щедро, в изобилии наделить чем-либо; направить на кого-либо во множестве", "examples": [] }, { "description": "сбросить с себя листву, лепестки и т. п. (о деревьях, цветах)", "examples": [] }, { "description": "развалить что-либо сыпучее", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "осыпа́ть", "clean_term": "осыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "также безличн. посыпа́ть со всех сторон чем-либо; обсыпа́ть", "examples": [] }, { "description": "густо покрывать чем-либо; усеивать, усыпа́ть", "examples": [] }, { "description": "тесно, густо заполнять всю поверхность чего-либо", "examples": [] }, { "description": "щедро, в изобилии наделять чем-либо; направлять на кого-либо во множестве", "examples": [] }, { "description": "сбрасывать с себя листву, лепестки и т. п. (о деревьях, цветах)", "examples": [] }, { "description": "разваливать что-либо сыпучее", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "осы́паться", "clean_term": "осыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "осыпать себя чем-либо", "examples": [] }, { "description": "стать сплошь осыпанным, усеянным чем-либо, покрыться множеством чего-либо", "examples": [] }, { "description": "разрушаясь, обвалиться, развалиться", "examples": [] }, { "description": "сыплясь, отпасть, отвалиться или упасть с самого верху (о чём-либо сыпучем или сложенном в кучу, штабеля и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "опасть (о листьях, зерне и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "остаться без листвы, лепестков и т. п. (о растениях и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "осыпа́ться", "clean_term": "осыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "осыпа́ть себя чем-либо", "examples": [] }, { "description": "становиться сплошь осыпанным, усеянным чем-либо, покрываться множеством чего-либо", "examples": [] }, { "description": "разрушаясь, обваливаться, разваливаться", "examples": [] }, { "description": "сыплясь, отпадать, отваливаться или падать с самого верху (о чём-либо сыпучем или сложенном в кучу, штабеля и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "опадать (о листьях, зерне и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "оставаться без листвы, лепестков и т. п. (о растениях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "страд. к осыпа́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "о́сыпь", "clean_term": "осыпь", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "осы́пь", "clean_term": "осыпь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "осязаемый", "clean_term": "осязаемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, который можно осязать; чувственно-воспринимаемый", "examples": [] }, { "description": "заметный, видимый, существенный", "examples": [ "Что может быть очевиднее, осязаемее тех, — не только возможностей, ― а начал личной жизни, мысли, энергии, которые умирают в каждом ребёнке." ] } ] }, { "term": { "term": "осязаемый", "clean_term": "осязаемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от осязать", "examples": [ "Мы видим, осязаем этот предмет, — всё это только наши ощущения, только наши состояния, имеющие место в нас самих." ] }, { "description": "адъектив. воспринимаемый осязанием", "examples": [ "Но ее невозможно отнять, потому что она руками не осязаема." ] }, { "description": "адъектив. вполне реальный, заметный, ощутимый, существенный", "examples": [ "Беда надвигалась все ближе и ближе, беда неминучая, почти осязаемая!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "от", "clean_term": "от", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обозначение исходной точки передвижения предмета или информации", "examples": [ "Отойти от костра.", "Оторвать пуговицу от пиджака.", "Узнать от коллег.", "Евангелие от Матфея" ] }, { "description": "обозначение положения точки в пространстве по сравнению с исходной", "examples": [ "В стороне от главной дороги.", "Слева от меня сидел Василий." ] }, { "description": "обозначение момента времени", "examples": [ "Слепой от рождения." ] }, { "description": "обозначение причины", "examples": [ "Умереть от разрыва сердца." ] }, { "description": "обозначение средства против чего-либо", "examples": [ "Лекарство от страха." ] }, { "description": "обозначение даты", "examples": [ "Указ Президента от 1 сентября." ] }, { "description": "обозначение соотношения части и целого", "examples": [ "Дырка от бублика." ] }, { "description": "обозначение принадлежности продукта к производителю", "examples": [ "Антивирус от Касперского.", "Молоко от коровы.", "Спецпредложение от лизинговой компании." ] }, { "description": "обозначение характера действия", "examples": [ "От всего сердца." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отбега́ть", "clean_term": "отбегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отбе́гать", "clean_term": "отбегать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отваривать", "clean_term": "отваривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отварить", "clean_term": "отварить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отвёртка", "clean_term": "отвертка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отвлечённый", "clean_term": "отвлеченныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отводить", "clean_term": "отводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ведя, сопровождая, доставлять кого-либо из одного места в другое", "examples": [] }, { "description": "переводить на другую позицию, отзывать назад, в тыл (войска, воинские части)", "examples": [] }, { "description": "уводить на некоторое расстояние или в сторону от кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "внушая неприязнь к кому-либо, побуждать отдалиться, прекратить отношения с кем-либо", "examples": [] }, { "description": "отвлекать от каких-либо занятий, мыслей, увлечений и т. п.", "examples": [] }, { "description": "не допускать до чего-либо, избавлять от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "изменять расположение или направление движения кого-либо или чего-либо; заставлять перемещаться, отодвигаться", "examples": [] }, { "description": "заставлять что-либо — воду, газ, воздух и т. п. — перемещаться в нужном направлении с помощью специальных устройств", "examples": [] }, { "description": "устранять какую-либо преграду, отодвигать что-либо мешающее или заслоняющее", "examples": [] }, { "description": "устранять что-либо опасное или неприятное", "examples": [] }, { "description": "отвергать кого-либо или что-либо как неподходящих, несоответствующих чему-либо; не принимать", "examples": [] }, { "description": "прочерчивать линию, наносить цветную полосу или кайму вокруг чего-либо (обычно при изготовлении посуды в стекольно-фарфоровом производстве)", "examples": [] }, { "description": "предоставлять что-либо в пользование или в распоряжение; выделять для каких-либо целей", "examples": [] }, { "description": "пригибать к земле и засыпа́ть землёю часть стебля с почками материнского растения для получения нового растения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отвозить", "clean_term": "отвозить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отдаваться", "clean_term": "отдаваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдавать себя в чьё-либо распоряжение; подчиняться, вверяться; сдаваться (победителю)", "examples": [] }, { "description": "целиком, безраздельно посвящать себя чему-либо; всецело предаваться (делу, чувству и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "соглашаться на половую связь, вступать в половую связь (обычно о женщине)", "examples": [] }, { "description": "страд. к отдавать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отекать", "clean_term": "отекать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "о́тзыв", "clean_term": "отзыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ответ на зов, обращение; отклик", "examples": [] }, { "description": "отзвук, эхо", "examples": [ "В то самое время, как мы от Bastey спустились по крутизне́ на дно пропасти, на высоте затрубили в рог: эхо проснулось, раздалось по скалам, и все опять замолчало; опять тот же звук, тот же о́тзыв и то же молчание; вслед за рогом заиграла арфа и запел голос." ] }, { "description": "ответное чувство", "examples": [ "Сердце мое должно было расторгнуться, если б я замкнул его молчанием: я опрокинул его, как переполненный сосуд, перед любимою женщиною; я говорил пламенем, и моя речь нашла о́тзыв в её сердце." ] }, { "description": "публичное суждение, мнение о чём-либо, оценка чего-либо", "examples": [ "В некрологе Календаря на 1860 год напечатан был о Булгарине отнюдь не хвалебный, но довольно беспристра́стный о́тзыв: эта статья подверглась насмешкам и брани.", "Я вспомнил отзыв Диксона об этой постройке простого, неученого воронежского крестьянина: «Направо от нас большой отель, такой красивый, чистый и светлый, что любой отель на итальянских озерах не веселее и не привлекательнее его»; пришлось невольно подивиться этой богато одаренной натуре." ] }, { "description": "условленный секретный ответ на пароль для отличения своих от чужих", "examples": [ "— Это пароль, — продолжал Николай Степанович. — А отзыв: «Посвященный складывает мозаику»." ] } ] }, { "term": { "term": "отзы́в", "clean_term": "отзыв", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "откалывать", "clean_term": "откалывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделять от целого колкой; отбивать", "examples": [] }, { "description": "отделять что-либо от кого-либо, разобщать с кем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "откалываться", "clean_term": "откалываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделяться, отпадать от того, что раскалывается, растрескивается", "examples": [] }, { "description": "утрачивать связь, порывать с кем-либо или с чем-либо, отдаляться от кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "к откалывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "откапывать", "clean_term": "откапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "копая, извлекать что-либо засыпанное землёй, снегом и т. п. или зарытое в землю, освобождать кого-либо засыпанного землёй и т. п.; отрывать", "examples": [] }, { "description": "находить, разыскивать, извлекать откуда-либо что-либо забытое, малоизвестное и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "откатывать", "clean_term": "откатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катя́, перемещать в сторону, на какое-либо расстояние", "examples": [ "Все начали снаряжаться: пробовали сабли и палаши, насыпали порох из мешков в пороховницы, откатывали и становили возы и выбирали коней.", "Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него шаром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.", "Роман уже откатывал воро́тину." ] }, { "description": "то же, что отворачивать", "examples": [ "Прижимая трубку плечом к уху, Беличенко здоровой рукой поспешно откатывал на раненой рукав и поглядывал вперед орудия.", "Садится к карточному столу, откатывает рукава черкески, взламывает колоду." ] }, { "description": "удаляться, отступать", "examples": [ "И вот, однако ж, не помогли ни дифирамбы, ни угрозы: равнодушно катятся себе да катятся волны жизни, и с каждым часом, с каждой минутой откатываются от вас все далее и далее к далеким берегам того беспредельного океана будущего, который вы не хотели и не умели исследовать.", "Войска его откатывались до того предела, до которого велось преследование передовыми немецкими частями…" ] }, { "description": "то же, что отменять; делать отмену, откат какого-либо действия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "откладываться", "clean_term": "откладываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "страд. к откладывать; перемещаться в сторону или отдельно от остального", "examples": [] }, { "description": "сохраняться, не расходоваться (обычно о деньгах)", "examples": [] }, { "description": "переноситься на более поздний срок; отсрочиваться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отколе", "clean_term": "отколе", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "с каких пор, с тех пор как", "examples": [ "О Государь! Мы здесь приносим жертвы Богу, а за алтарём льётся невинная кровь Христианская. Отколе солнце сияет на небе, не видано, не слыхано, чтобы Цари благочестивые возмущали собственную Державу столь ужасно!" ] }, { "description": "откуда", "examples": [ "— Здорово, молодчики! — сказал мужик с палкой. — Нуте-ка, скажите-ка нам, вы кто такие? И отколе?" ] } ] }, { "term": { "term": "отколе", "clean_term": "отколе", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отколоть", "clean_term": "отколоть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделить от целого колкой; отбить", "examples": [ "Откололи на разных глубинах образчики пород и металлов и поднялись на поверхность с глубины 1000 метров.", "Когда Максим принёс кипяток, машинист кинул в него щепотку чаю и отколол мальчику сахару обухом ножика, держа кусок в ладони.", "Брёвна до того крепкие, что никаким топором и щепочки не отколоть.", "Молчун приоткрыл ворота и с такой силой ахнул ломом по обледенелому сугробу, что разом отколол огромный кус льда, пуда в три весом." ] }, { "description": "заставить порвать с кем-либо, выйти из какой-либо группы, объединения", "examples": [ "Малую Русь хотят отколоть от Великой Руси, причём весь юг России ― до Волги и Кавказа ― должен отойти к габсбургской короне.", "Напротив, большевики петербургской группы с. -д. считали Думу «бессильной», предлагали отколоть трудовиков от «либеральных партий», «обострив конфликты внутри Думы», на почве «требования от Думы открытого обращения к народу»." ] }, { "description": "сказать или сделать что-либо неожиданное, неуместное", "examples": [ "Чувствовал Саввушка, что и его как будто подмывает отколоть какую-нибудь штуку — песню ли затянуть, или пройти трепака так, чтобы все суставчики заговорили.", "Сидишь, например, в балете, спрашиваешь соседа, а кто, мол, это сию минуту такое изумительное антраша отколол?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отколоться", "clean_term": "отколоться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделиться, отпасть от того, что раскалывается, растрескивается", "examples": [] }, { "description": "утратить связь, порвать с кем-либо или с чем-либо, отдалиться от кого-либо, чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "откупать", "clean_term": "откупать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отлагаться", "clean_term": "отлагаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отлог", "clean_term": "отлог", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отложиться", "clean_term": "отложиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "осесть в виде слоя или пласта", "examples": [] }, { "description": "запасть в память, в душу и т. п.; запечатлеться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отлупить", "clean_term": "отлупить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отлучаться", "clean_term": "отлучаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отмереть", "clean_term": "отмереть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о части организма — омертветь, засохнуть, утратить жизнеспособность", "examples": [ "Иногда организму надо, чтобы какое-то количество клеток отмерло ради дальнейшего развития всего организма." ] }, { "description": "постепенно перестать существовать; исчезнуть, устраниться из обихода", "examples": [ "Не думайте, что с возрождением национального духа отомрет наша идеология." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отместка", "clean_term": "отместка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отмирать", "clean_term": "отмирать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о части организма — омертвевать, засыхать, утрачивать жизнеспособность", "examples": [] }, { "description": "постепенно переставать существовать; исчезать, устраняться из обихода", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "относить", "clean_term": "относить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неся, доставлять куда-либо или кому-либо", "examples": [] }, { "description": "обращать к кому-либо или на кого-либо (слова, речь или гнев, неудовольствие и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "переносить на какое-либо расстояние от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "перемещать расположение чего-либо (линии, границы или какой-либо постройки) на новое место", "examples": [] }, { "description": "увлекать своим течением, движением и т.п., отдаляя от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "включать в разряд определённых явлений, предметов, устанавливая связь данного явления или предмета с другими", "examples": [] }, { "description": "приурочивать к какому-либо времени, связывать с известным периодом", "examples": [] }, { "description": "приписывать что-либо кому-либо или чему-либо, считать что-либо сделанным или причинённым кем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отопить", "clean_term": "отопить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отпетый", "clean_term": "отпетыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обладающий каким-либо неисправимым отрицательным качеством в высокой степени в каких-либо своих отрицательных качествах", "examples": [ "Ну, тот уж отпетый и родился кутилой, а ты-то с чего?", "Ну, что на меня глаза выпучил, отпетый дурак?", "Лишь хорёк, как трус отпетый, был забыт в беседе этой.", "[Галя] по-родственному привязалась к кузнецу, хотя он был самый отпетый ругатель и нелюдимый бирюк.", "Начальница спросила Шуру, как это случилось, что она — повела себя так дурно и превратилась в отпетую лентяйку и озорницу." ] }, { "description": "пропащий, конченый", "examples": [ "— Ещё и пить не умеете, а тоже… Я понимаю, вашему возлюбленному Назанскому простительно, он отпетый человек, но вам-то зачем?" ] }, { "description": "отчаянный, удалой", "examples": [ "Ссориться с ними [чабанами] было нельзя: это все были ухари, отпетые парни, к тому же быстро дичавшие на свободе и, чуть что, хватавшиеся за ножи. .", "Больше на Поганое озеро мы не ходили, но всё же заслужили у женщин славу людей отпетых, готовых на всё." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отпираться", "clean_term": "отпираться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "открываться (о чём-либо, закрытом на замок или на задвижку)", "examples": [] }, { "description": "к отпирать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отпо́лзать", "clean_term": "отползать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отполза́ть", "clean_term": "отползать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отработка", "clean_term": "отработка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отре́зать", "clean_term": "отрезать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отреза́ть", "clean_term": "отрезать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отрицательно", "clean_term": "отрицательно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. отрицательный; отрицая, отвергая или осуждая что-либо", "examples": [ "Его судьями были люди, хорошо знавшие его, жители этого же города, и каждый из них относился к нему отрицательно.", "Прокудин характеризуется отрицательно: прогуливает работу, пьёт, хулиганит." ] }, { "description": "выражая отрицание, несогласие", "examples": [ "Я только улыбнулась в ответ и отрицательно покачала головой, правда, на этот раз менее уверенно." ] }, { "description": "имея заряд, по знаку соответствующий заряду электронов", "examples": [ "Но при этом сам он заряжается отрицательно ― возле анода батарейки обычно рисуют знак «минус»." ] }, { "description": "принося вред, ухудшая что-либо; неблагоприятно", "examples": [ "Аварии отрицательно влияют на ход весеннего сева." ] } ] }, { "term": { "term": "отрицательно", "clean_term": "отрицательно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "о́труб", "clean_term": "отруб", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отру́б", "clean_term": "отруб", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "о́труби", "clean_term": "отруби", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отруби́", "clean_term": "отруби", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отрыв", "clean_term": "отрыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. отрывать", "examples": [ "Они ионизируют воздух, и при отрыве приклеенной пленки от подложки регистрируется поток заряженных частиц." ] }, { "description": "действие по значению гл. отрываться; удаление от кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Неуклюжая форма звездолета затрудняла его отрыв от Земли." ] }, { "description": "результат такого действия; расстояние от кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "количественная мера опережения кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Отрыв от основного соперника, бывшего губернатора области Алексея Головина, составил двадцать три и семь десятых процента." ] }, { "description": "потеря или отсутствие связи, близости с кем-либо, чем-либо", "examples": [ "Отрыв стилей от жанров особенно пагубно сказывается при разработке ряда исторических вопросов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отрывать", "clean_term": "отрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прилагая тянущее усилие, отделять кусок или часть чего-либо от основной массы, целого", "examples": [ "Снова стали отрывать клочки газеты, понемногу вытягивая ее из-под разбитого стекла, и скручивать цыгарки и козьи ножки.", "Она и не посмотрела на Травкины билеты, а просто смяла их и оторвала чуть не половину, хотя нужно было отрывать только синий краешек с надписью «Контроль».", "Для спасения космонавтов при аварии на начальном участке приняли решение отрывать в этом случае спускаемый аппарат вместе с орбитальным отсеком от остальной части корабля и ракеты с последующим их разделением." ] }, { "description": "нарушать нормальное взаимодействие, связи кого-либо или чего-либо", "examples": [ "Гамов и Ландау не собирались отрывать теорию от эксперимента — оба сильнейшим образом были ориентированы на экспериментальную основу физики.", "Нельзя слишком часто отрывать руку от бумаги, потому что даже эта ничтожная задержка на какую-то долю секунды может быть гибельной." ] }, { "description": "то же, что отвлекать", "examples": [ "Сначала надо документы смотреть, а потом уже следователя от работы отрывать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отсев", "clean_term": "отсев", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. отсеивать, отсеять, отсеиваться, отсеяться", "examples": [ "Но слюда может быть удалена путем отсева или при помощи отмывки.", "Кандидаты должны сразу выдвигаться в коллективах, не должно быть механизма отсева неугодных.", "Вторая, наиболее распространенная причина отсева из вузов — разочарование в выбранной специальности." ] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [ "А вот отсев керамзита ― отличный наполнитель, лёгкий, удерживающий влагу." ] }, { "description": "то, что отсеяно или отсеялось", "examples": [ "В отсев он попал почти сразу и очень огорчился.", "Казарма кишит инвалидами. Всё это отбросы, отсев, то, что фабрики и заводы спускают в сточные трубы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отставить", "clean_term": "отставить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поставить, отодвинуть в сторону, поместив на некотором расстоянии от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "немного отодвинуть, выставить (руку, ногу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "отстранить, отдалить от себя", "examples": [] }, { "description": "сместить, лишить должности, уволить в отставку", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстаивать", "clean_term": "отстаивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "противодействовать попыткам захватить, нарушить что-либо; защищать кого-либо или что-либо от нападения, от посягательств со стороны кого-либо или чего-либо; бороться за сохранение чего-либо", "examples": [ "Вскоре в России может появиться специальная структура, помогающая отечественным компаниям отстаивать их интересы за границей." ] }, { "description": "настаивать на правильности чего-либо, добиваясь признания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстаиваться", "clean_term": "отстаиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "постояв, выделять из себя осадок или какие-либо составные части (о жидкости)", "examples": [] }, { "description": "обретать отчётливость, определённость мыслей, суждений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстой", "clean_term": "отстои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. отстаивать, отстоять; осаждение находящихся в жидкости примесей или составных частей", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; отстоявшийся слой, осадок, выделившаяся в результате отстаивания часть какой-либо жидкости", "examples": [ "Отработанные масла и отстой топлива из топливных баков необходимо сливать только в специальную тару." ] }, { "description": "нечто плохое, низкокачественное", "examples": [ "— Сказала, что «Евгений Онегин» отстой, — поджала губы Кристя, — между прочим, русичка предложила нам высказать собственное мнение!", "Сколько я знала заколдованных принцев — все они были полный отстой." ] }, { "description": "действие по значению гл. отстаиваться; временное, обычно продолжительное бездействие транспортных средств; стоянка транспорта между рейсами", "examples": [ "С Ангары ему откликались и вторили протяжными тоскливыми гудками суда, уходящие на зимний отстой.", "Стихший Пал Палыч малым ребёнком озирался среди отстоя казавшихся исполинскими вагонов, внутри которых отсутствовала жизнь, думая, наверное, что очутился в своём личном аду." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстоять", "clean_term": "отстоять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отстояться", "clean_term": "отстояться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "постояв некоторое время, дать отстой, осадок (о жидкости)", "examples": [] }, { "description": "принять окончательный, устойчивый вид (о взглядах, мнениях и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстреливать", "clean_term": "отстреливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стреляя, убивать по одному", "examples": [ "Сначала идет мирная беседа, потом возникает ссора, суть которой такова: никто не имеет права мешать охотникам отстреливать лосей.", "Говорил, что если бросать все на полпути, то завтра нас всех будут отстреливать прямо на улице — как воробьёв." ] }, { "description": "расходовать заданное количество боеприпасов, стреляя", "examples": [ "Например, при сдаче норматива по огневой подготовке кандидат должен ежедневно в течение трех дней отстреливать 25 патронов по 12-дюймовым (30, 5 см) мишеням, расположенным на различных расстояниях вплоть до 850 ярдов (773 м)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отстреливаться", "clean_term": "отстреливаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отсы́пать", "clean_term": "отсыпать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отсыпа́ть", "clean_term": "отсыпать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отто́чить", "clean_term": "отточить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отточи́ть", "clean_term": "отточить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "точа, сделать острым, заострить", "examples": [] }, { "description": "сделать более изощрённым, тонким, довести до высокой степени (какую-либо способность, умение, качество)", "examples": [] }, { "description": "сделать чётким, выразительным (слова, фразу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "кончить точить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отучиться", "clean_term": "отучиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отходить", "clean_term": "отходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идя, удаляться от чего-либо", "examples": [ "Купцы смотрели на бледное, страдальчески осунувшееся, мокрое от слёз лицо его с опущенными книзу углами губ и тихо, молча стали отходить прочь от него…", "Огни жёлтые, красные, синие, и пыхтенье, и крики, и протяжный свист кондуктора, и круглые скользкие камни под ногами, и колючая проволока станционного палисадника, ― и когда добежал, запыхавшись, до платформы Антон Антоныч, начинал уже отходить поезд." ] }, { "description": "отступать, отклоняться от каких-либо принципов, идей, убеждений", "examples": [ "К концу жизни он стал отходить от религии: существование бога допускал, но в загробную жизнь не верил." ] }, { "description": "3-е л. отделяться, отставать от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "переходить в чью-либо собственность", "examples": [] }, { "description": "возвращаться в обычное состояние", "examples": [ "Дэнни, захваченный мыслью, что его покусанная рука может стоить тысячи и тысячи долларов, начал отходить от испуга и проявлять активный интерес." ] }, { "description": "то же, что отступать", "examples": [ "Сапёры останутся здесь, чтобы охранять проход на случай, если Травкину и его людям придётся отходить.", "Граф Ламберт, не желая потерять много людей в продолжителной перестрелке, приказал пехоте отходить поспешнее." ] }, { "description": "то же, что умирать", "examples": [ "Едва успели в точности исполнить волю старика, как он стал отходить.", "Он был в памяти, но дышал трудно и тосковал; после полуночи, с пятницы на субботу, он начал уже совсем отходить, и в 3 часа пополуночи, апреля 1, под Лазареву субботу, его не стало в живых." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "отцов", "clean_term": "отцов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отчего", "clean_term": "отчего", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нареч. почему, по какой причине, вследствие чего", "examples": [] }, { "description": "союз употребляется как союзное слово, присоединяющее придаточные предложения со значением следствия и соответствующее по значению словам: поэтому, по этой причине", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "отчислить", "clean_term": "отчислить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отчислять", "clean_term": "отчислять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отчудить", "clean_term": "отчудить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отчуждённый", "clean_term": "отчужденныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не связанный с другими; обособленный, замкнутый", "examples": [] }, { "description": "ставший чужим, далёким", "examples": [] }, { "description": "выражающий отчуждение, отсутствие близости с кем-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "отчуждённый", "clean_term": "отчужденныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "отъявленный", "clean_term": "отъявленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "отъявленный", "clean_term": "отъявленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ох", "clean_term": "ох", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возглас, выражающий сожаление, досаду, печаль, горе, боль, удивление, восхищение и т. п.", "examples": [ "— Да зачем же они тебе? — Ох, какой любопытный! ему всякую дрянь хотелось бы пощупать рукой, да еще и понюхать!", "— Ох, и не говори! Самому мне смерть это неприятно.", "— Осерчает барин, тягайся потом… Обидели барина… ох, обидели, нехорошо…", "Ох, не верьте им, они очень, очень хитры!", "Ох, не к добру это, ваше благородие!", "— Карету Рублевкина! Семен, подавай, — закричал лакей. — Ох, ох, оглушил совсем! — замотала головой купчиха.", "— Ох, знали бы вы да ведали, матушка, что в людях-то про вас говорят.", "Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! — думал он.", "— Ох, какой ужас! — воскликнула Вера. — Пришлось прапорщику оставить службу." ] }, { "description": "усиливает слово, к которому примыкает одно или вместе с местоименными словами «как», «какой»", "examples": [ "Правда, ох правда, много и в монашестве тунеядцев, плотоугодников, сластолюбцев и наглых бродяг.", "— У кого были мужья да деньги, так повыехали, — говорила старуха, — а тут — ох горе-то, горе, последний домишко и тот разбили.", "И хорошо нам было, ох как хорошо!", "Несладко ведь песни-то петь в неволе, Евгений Александрович, ох как несладко." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "охота", "clean_term": "охота", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "добывание дичи для получения пушнины, мяса, жира, кожи, пуха, пера, рогов и др., а также для поимки живых зверей с целью разведения и расселения", "examples": [ "Охота с ружьём и собакой прекрасна сама по себе, für sich, как говаривали в старину." ] }, { "description": "совокупность охотников и обученных животных, участвующих в охоте", "examples": [ "Выехала охота в поле; увидели оленя и поскакали к нему. Стоит олень, голову поднял, на охоту оглядывается, будто ждёт чего-то." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "охотиться", "clean_term": "охотиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заниматься охотой", "examples": [] }, { "description": "заниматься поисками, преследованием кого-либо, чего-либо с целью задержать или уничтожить", "examples": [] }, { "description": "стремиться найти, раздобыть, заполучить что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "охотник", "clean_term": "охотник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто занимается охотой, то есть выслеживает кого-либо или что-либо, обычно с целью убийства или поимки", "examples": [ "Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям." ] }, { "description": "класс небольших противолодочных или дозорных кораблей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "охотник", "clean_term": "охотник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто занимается охотой, то есть выслеживает кого-либо или что-либо, обычно с целью убийства или поимки", "examples": [ "Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям." ] }, { "description": "класс небольших противолодочных или дозорных кораблей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "охотница", "clean_term": "охотница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "оцифровщик", "clean_term": "оцифровщик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "очевидно", "clean_term": "очевидно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не вызывая споров, сомнений, возражений; несомненно", "examples": [ "В ней произошла перемена — это было очевидно.", "Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер-офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведёт бог знает куда." ] }, { "description": "заметно, видимо взору", "examples": [ "Вот что в ребячестве читал я про Скупого. // Был человек, который никакого // Не знал ни промысла, ни ремесла, // Но сундуки его полнели очевидно." ] }, { "description": "предик. оценочная характеристика чего-либо как не вызывающего споров, сомнений, возражений; ясно, понятно", "examples": [ "Таким образом, очевидно, что Плутарх понимал, что не Цезарь создал монархию.", "Очевидно ― она не в силах одна рассечь своего гордиева узла, а гордость или привычка жить своими силами ― хоть погибать, да жить ими ― мешает ей высказаться!", "Нет, очевидно, могло только так и произойти, как произошло.", "Для всех очевидно, что царевна никогда не достанется юноше." ] }, { "description": "употребляется как вводное слово, выражающее уверенное утверждение и соответствующее по значению словам: без сомнения, безусловно, бесспорно, разумеется, конечно", "examples": [ "Очевидно, мы не понимаем друг друга." ] }, { "description": "частица употребляется при выражении неуверенного подтверждения", "examples": [ "А он, очевидно догадываясь, что произошло что-то необычайное, торопливо спрашивал: — Я сквозь сон слышал стрельбу. Почему же замолчали наши орудия? Почему нет грохота от неприятельских снарядов?", "А ночью, когда я, вернувшись домой, ложусь спать и в потёмках спрашиваю себя, отчего же это в самом деле мне так мучительно скучно, в груди моей беспокойно поворачивается какая-то тяжесть, — и я припоминаю, как неделю тому назад в скуки, какой-то незнакомый господин, очевидно не москвич, вдруг повернулся ко мне и сказал раздраженно: — Ах, возьмите вы кусок телефонной проволоки и повесьтесь вы на первом попавшемся телеграфном столбе!" ] }, { "description": "употребляется как вводное слово, выражающее возможность или допустимость чего-либо и соответствующее по значению словам: вероятно, наверное, по-видимому", "examples": [ "Убийство произошло, очевидно, в комнате, а не через окно, что положительно ясно из произведенного акта осмотра, из положения тела и по всему.", "Вы полагаете, очевидно, что я обязан ответить вам за каждый рубец на спине раба Джеваки, нанесенный домоправителем.", "Алексею Степановичу почудился крик; он долго вслушивался и даже снял пальто с головы, но только дождь нарушал зловещую тишину, обнявшую реку. Очевидно, он ошибся.", "— Какой мрачный господин, — сказала шёпотом девушка, очевидно, намекая на меня." ] }, { "description": "вряд ли (как сарказм)", "examples": [ "До приватизации квартиросъёмщики, очевидно, обитали в шалашах." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "око", "clean_term": "око", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что глаз", "examples": [ "В пусты́нях, очеса́ к земле́ преклонены́, // Над пра́хом па́дшего оте́чества рыда́ют.", "Хоть видит око, да зуб неймёт.", "Он потупил грозны очи.", "И Ангел грустными очами // На жертву бедную взглянул.", "Вздыхала грудь, в очах не раз // Мелькали слёзы." ] }, { "description": "или о больших выразительных глазах", "examples": [ "Потупил очи сын черкеса, // Не отвечая ничего.", "Кичкене раскрыла очи от изумления, от любопытства.", "И никто не сидел так степенно, никто не держал себя так чинно истово, ни на чьём лице не было видно такого смирения, как у Василия Борисыча: очи долу, главою поникши, сам недвижим и бесстрастен…", "Адам проснулся от своего глубокого сна, открыл очи — перед ним была Ева." ] }, { "description": "с опред.: какое? о способности человека воспринимать и каким-либо образом оценивать окружающий мир и самого себя", "examples": [ "«Они [двойники, любящие существа] живут нераздельно в одной мысли, в одном чувстве: у них одно духовное око, один слух, один ум, одна душа…»", "В настоящее время, когда умственное око России должно быть обращено, по преимуществу, внутрь её самой, наши добрые крутогорцы вполне доказали, что они стоят в уровень с обстоятельствами.", "По прибытии я выполнил необходимые формальности, поставив себя под бдительное око местной полиции.", "Нам, коротковолновикам, не мешает оглянуться назад, проверить наши ряды, пересмотреть всю проделанную работу, критическим оком окинуть свои успехи и выяснить недочёты." ] }, { "description": "с доп.: чего? то, что внешним видом или назначением напоминает глаз", "examples": [ "Научно-техническая революция — понятие не только конкретное, но и поддающееся рассмотрению беспристрастным оком фотообъектива.", "— Я, конечно, не знаю всех тонкостей жульничества наездников, но полагаю, есть среди них виртуозы, способные обвести вокруг пальца самых строгих судей, зрителей и бдительное око видеокамер.", "Но уже зародилась в этом пустом мире манящая пульсирующая точка — как прерывистое око маяка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "очки", "clean_term": "очки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "очковать", "clean_term": "очковать", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "па", "clean_term": "па", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдельное ритмическое движение в танце", "examples": [] }, { "description": "законченное сочетание ряда движений в танце", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пав", "clean_term": "пав", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пава", "clean_term": "пава", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самка павлина", "examples": [ "Павлин отличается от павы разными украшениями, из которых самое эффектное ― длинный хвост, развёртывающийся вертикальным веером с великолепным ободом, образуемым яркою разноцветною окраской концов перьев." ] }, { "description": "женщина с горделивой осанкой и плавной походкой", "examples": [ "А сама-то величава, // Выступает, будто пава.", "Она обыкновенно входила… нет! вплывала, мерно двигая головою, как пава, в комнату, становилась посередине, как-то странно вывернув одну ногу и придерживая двумя пальцами конец спущенного рукава.", "Свою будущую супругу Мишенька рисовал в воображении не иначе, как в виде высокой, полной, солидной и благочестивой женщины с походкой как у павы и почему-то непременно с длинною шалью на плечах." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "падь", "clean_term": "падь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "паж", "clean_term": "паж", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в средневековой Западной Европе: мальчик, молодой человек из дворянской семьи, проходящий первую ступень подготовки к посвящению в рыцарское звание в качестве личного слуги у знатной особы, при дворе крупного феодала или короля", "examples": [ "Картина выражала сцену из средневековой жизни и называлась: «Госпожа замка и её паж»." ] }, { "description": "в западноевропейских странах до начала XIX века: младшая придворная должность", "examples": [] }, { "description": "в западноевропейских странах до начала XIX века: лицо, занимавшее такую должность", "examples": [] }, { "description": "в Российском государстве до 1917 года: воспитанник привилегированного военного учебного заведения — Пажеского корпуса", "examples": [] }, { "description": "в Российском государстве до 1917 года: особое придворное звание для юношей, обучавшихся в Пажеском корпусе, выполнявших различные поручения членов царской семьи", "examples": [] }, { "description": "лицо, имевшее такое звание", "examples": [] }, { "description": "и мужчина, преданно ухаживающий за женщиной", "examples": [ "[Чацкий] (Насмешливо.):] Подумайте, всегда вы можете его [Молчалина] // Беречь, и пеленать, и спосылать за делом. // Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей — // Высокий идеал московских всех мужей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пайка", "clean_term": "паика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. паять", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пак", "clean_term": "пак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пал", "clean_term": "пал", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лесной, полевой или степной пожар", "examples": [ "В результате тушения пала травы в пожароопасный период, вызванный сухой погодой, предотвращена угроза возгорания более 40 населенных пунктов, а также больших лесных массивов." ] }, { "description": "выжигание лесных площадей для подготовки их под пашню при подсечно-огневой системе земледелия", "examples": [ "Весенний пал, как правило, оборачивается возникновением очагов возгорания торфа, за которыми следуют угрожающие летние пожары." ] }, { "description": "выжженное место в степи, в лесу или сожжённый лес; паль", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пала", "clean_term": "пала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "па́ли", "clean_term": "пали", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пали́", "clean_term": "пали", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного паль", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного паль", "examples": [] }, { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного паля", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного паля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "палить", "clean_term": "палить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уничтожать огнём, заставлять сгореть, поджигая что-либо", "examples": [ "― Ну, сейчас палить, ― отчаянно воскликнул Шариков, ― она казённая, из библиотеки!" ] }, { "description": "при помощи огня очищать кожу, ткань от верхнего слоя волокон, ворса, волосяного покрова", "examples": [] }, { "description": "стрелять из огнестрельного оружия (обычно — залпами, либо неприцельно)", "examples": [ "И первое, на что я устремился, — это щобы купить себе многоствольный револьвер, и держать его во всякое время возле себя с зарядами, и в ночи класть его под подушку и палить из него при первом чьём-нибудь появлении.", "Пушки с пристани палят,//Кораблю пристать велят." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "палка", "clean_term": "палка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "один из простейших инструментов; продолговатый, как правило, круглый в поперечном сечении предмет, например, ветка дерева с обрубленными концами, посох, трость", "examples": [ "Тут выдернули они наскоро из плетня палки, положили на них мешок и понесли на плечах.", "Вот об землю царь стукнул палкою, // И дубовый пол на полчетверти // Он железным пробил оконечником.", "Теперь его занимали перстни и набалдашники палок.", "Он ходил никак не больше часа и за это время успел еще дубовую палку вырезать и обделать.", "Вот идёт он из Владивостока в Москву по сибирскому тракту, держа в одной руке знамя с надписью: «Перестроим быт текстильщиков», и перекинув через плечо палку, на конце которой болтаются резервные сандалии «Дядя Ваня» и жестяной чайник без крышки. || предмет такой формы из какого-либо материала, употребляемый для различных целей", "Разговаривая с прибывшими молодыми бойцами, Костромин опирался на суковатую, очищенную от коры палку, заменявшую ему костыль.", "Лыжные палки можно отдать соседским детям, они будут строить из палок и одеял вигвамы." ] }, { "description": "телесное наказание в виде удара палкой, обычно мн. ч.:", "examples": [ "А вперёд как ты что-нибудь соврёшь, то влеплю тебе в спину сотни две русских палок.", "На распаренной спине обыкновенно ярко выступают рубцы от полученных когда-то ударов плетей и палок." ] }, { "description": "насилие или угроза насилия; принуждение", "examples": [ "Самая работа, например, показалась мне вовсе не так тяжёлою, каторжною, и только довольно долго спустя я догадался, что тягость и каторжность этой работы не столько в трудности и беспрерывности её, сколько в том, что она ― принуждённая, обязательная, из-под палки.", "Не скажешь, не напомнишь ― сидит; пойдёт нехотя, смотреть тошно, словом, каждый шаг делает только из-под палки.", "― Я вам, батюшка, давно говорил, что этот народ понимает только палку." ] }, { "description": "единица какого-либо товара, изделия продолговатой формы", "examples": [ "После серии переговоров они продали нам три батона и пару палок полукопчёной колбасы, и мы с наслаждением уминали это богатство, запивая водой из бутыли, на скамейке в городском парке." ] }, { "description": "зарегистрированное и раскрытое правонарушение, единица служебной отчётности", "examples": [ "Если, скажем, на одно нераскрытое убийство — «висяк», «глухарь» — забрать в кутузку 99 алкашей и драчунов, то раскрываемость получится 99%. Чем у сотрудника больше оформленых «палок», тем выше раскрываемость, а значит ближе премия и повышение в звании." ] }, { "description": "то же, что полосатая палка, жезл сотрудника ГАИ, ГИБДД", "examples": [ "Он, как хитрый волшебник, своей палкой взмахнёт, // И несёт ему деньги проезжий народ, // Неужели ты любишь его за полосатую палку?" ] }, { "description": "то же, что пачка сигарет", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "паль", "clean_term": "паль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "па́ля", "clean_term": "паля", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "паля́", "clean_term": "паля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пампуша", "clean_term": "пампуша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "панда", "clean_term": "панда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что большая панда; животное семейства медвежьих", "examples": [ "Объектом внимания был большой азиатский енот панда, которого долгие годы считали медведем", "В маленьком холле было пусто, на низком круглом столике под газосветной лампой восседал игрушечный медвежонок-панда и важно кивал головой, посвечивая рубиновыми глазками.", "Спустя несколько минут в моей руке оказался небольшой, отчего-то увесистый, прехорошенький плюшевый мишка-панда." ] }, { "description": "то же, что малая панда; животное семейства пандовых", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пандан", "clean_term": "пандан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "панель", "clean_term": "панель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупная плоская строительная деталь", "examples": [ "Один фасад дома отделан виниловым сайдингом, другие ― вентилируемыми навесными панелями сибирского завода «Краспан»." ] }, { "description": "то же, что тротуар; часть дороги, предназначенная пешеходам", "examples": [ "Много столпилось людей на панели. // Люди в тревоге под крышу смотрели: // Там из окошка сквозь огненный дым // Руки ребёнок протягивал к ним." ] }, { "description": "то же, что пульт; поверхность прибора, аппарата, на которой монтируются приборы контроля и управления", "examples": [ "Передняя панель выглядит вполне стильно; большие круглые дефлекторы напоминают о чем-то реактивном." ] }, { "description": "то же, что матрица; отображающая часть плоского (ЖК- или плазменного) монитора, телевизора", "examples": [ "Уровень «чёрного» несколько великоват ― фильмы «ночного» жанра не так темны, как на плазменной панели." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "панно", "clean_term": "панно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плоская часть наружной стены, ограниченная рамой или лентой орнамента и украшаемая обычно скульптурой или живописью", "examples": [] }, { "description": "живописное или скульптурное изображение тематического или декоративного характера, прикрепляющееся к стене, потолку и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пантомим", "clean_term": "пантомим", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "танцевально-мимическое представление в античном театре", "examples": [] }, { "description": "актёр, который изображал всех персонажей такого представления, меняя костюм и маску", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "папа", "clean_term": "папа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отец, обращение к отцу; иногда отчим, тесть или свёкор", "examples": [ "Сегодня же стал узнавать и лепечет всё ― папа, мама, бу…", "Сего числа пришел ко мне старший сын мой, Петенька, с обыкновенною своей просьбой: папа, дай ляльки!", "И я когда-то картавил и лепетал «папа» и «мама»!", "― А безпризорником-то меня кто сделал? Папа и мама? А от кого у меня чахотка третьей степени?", "А ещё помню его за ужином: за столом папа, мама, Володя и я." ] }, { "description": "выпуклый штекер, вставляемый в гнездо в устройстве (маму); часть разъёма с такими штекерами, вставляемая в ответную часть разъёма (маму)", "examples": [ "Надо спаять переходник под последовательный порт с девятипиновой мамы на двадцатипятипинового папу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "папка", "clean_term": "папка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "канцелярская принадлежность, обложка, конверт для бумаг", "examples": [ "В левой руке предусмотрительного Андрея была зажата папка с крупной надписью «Курдыгов товар».", "Гости не знали, что у Никиты дома хранилась увесистая папка с прошениями в разные высокие инстанции, и… с неизменными отказами." ] }, { "description": "объект в файловой системе, экранный объект графического интерфейса, представляющий собой средство для доступа к каталогу файловой системы, виртуальный аналог папки-регистратора", "examples": [ "Когда содержимое папки показано в виде списка, вы можете указать, как следует упорядочивать объекты в папке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "папочка", "clean_term": "папочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пар", "clean_term": "пар", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "газообразное состояние вещества в условиях, когда газовая фаза может находиться в равновесии с жидкой или твёрдой фазами того же вещества", "examples": [ "Каждое вообще изобретение, способное улучшить условия человеческого существования и оказывающее человечеству те или другие материальные блага, как земледелие, приручение животных, изобретение пороха, книгопечатание, открытие силы пара, знание электричества и т. п." ] }, { "description": "видимое, наблюдаемое испарение, образующееся в воздухе при нагревании жидкости, подсыхании чего-либо влажного, при столкновении тёплого и холодного воздуха и т. п.", "examples": [ "Потом лёд опять прорвётся и сплывёт вниз, а на середине реки мало-помалу остаются только полыньи, над которыми носится густой пар, прохваченный морозом.", "Между ними, посреди комнаты, стоял самовар, шумя и испуская клубами пар." ] }, { "description": "то же, что водяной пар", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "па́ра", "clean_term": "пара", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "два однородных объекта, рассматриваемые как единое целое", "examples": [ "Пара обуви. Пара перчаток. Конная пара. Танцевать парами. Супружеская пара. Витая пара." ] }, { "description": "два экземпляра чего-либо", "examples": [ "Дай мне пару кабачков." ] }, { "description": "человек или иной объект, составляющий вместе с другим пару", "examples": [ "Он был для нее подходящей парой. Она ему не пара. Найти себе пару.", "Пять пар башмаков ― не шутка; выходит десять штук: как станут разбирать из кучки, куда девка их все свалила, подобрав в трех или четырех комнатах, то иногда такая запутанная вещь выходила, что в продолжение целого часу не могут барышни подобрать пару к одному окаянному башмаку: другой не лезет на ногу, да и только." ] }, { "description": "оценка «два» (неудовлетворительно), полученная в школе, институте", "examples": [ "Вечером он получил взбучку от отца, утром завуч дал ему нагоняй за прогул, а еще через час Минковский вкатил пару за невыученный урок." ] }, { "description": "учебное занятие, состоящее из двух периодов (полупар) по 45-60 минут с коротким перерывом между ними", "examples": [ "Когда пара закончилась, мы уже точно знали, что не останемся на вторую пару, потому что это невозможно — отсидеть пару пар кряду." ] }, { "description": "частица и соответствующая античастица, образующиеся одновременно в некоторых процессах", "examples": [ "При повышении энергии основным процессом потери энергии в веществе у гамма-квантов становится образование пар." ] } ] }, { "term": { "term": "пара́", "clean_term": "пара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "парабола", "clean_term": "парабола", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "незамкнутая кривая, получаемая сечением круглого конуса плоскостью, параллельной какой-либо касательной плоскости этого конуса", "examples": [] }, { "description": "путь, описываемый телом, брошенным под углом к горизонту", "examples": [] }, { "description": "предмет, очертания которого имеют форму выпуклой кривой, полуовала", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "парадная", "clean_term": "парадная", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "парадная", "clean_term": "парадная", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "парадное", "clean_term": "парадное", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "парадное", "clean_term": "парадное", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "па́рами", "clean_term": "парами", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пара́ми", "clean_term": "парами", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "парафилия", "clean_term": "парафилия", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пари", "clean_term": "пари", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соглашение между спорящими лицами о выполнении какого-либо обязательства проигравшим спор", "examples": [] }, { "description": "спор, предусматривающий такое соглашение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "па́рить", "clean_term": "парить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обдавать паром", "examples": [ "Парить белье.", "Овощи можно парить, варить, жарить." ] }, { "description": "бить веником в бане", "examples": [] }, { "description": "запутывать, обманывать; нервировать; навязывать ненужную информацию", "examples": [ "Я тебе реально рассказываю раскладку, а ты меня паришь!" ] } ] }, { "term": { "term": "пари́ть", "clean_term": "парить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "держаться в воздухе на неподвижно распростёртых крыльях, опираясь на восходящие потоки", "examples": [ "Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парит неподвижно со мной наравне.", "Парящий полет." ] }, { "description": "стремиться к высокому, находиться в области возвышенных идей и предметов; мечтать, предаваться фантазиям", "examples": [ "Одописцы парили в своих одах. ;", "Высоко парить.", "Парить в облаках." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "парка", "clean_term": "парка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "парная", "clean_term": "парная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "па́рник", "clean_term": "парник", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "парни́к", "clean_term": "парник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пароли́", "clean_term": "пароли", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "паро́ли", "clean_term": "пароли", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "паро́м", "clean_term": "паром", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "па́ром", "clean_term": "паром", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "парти́йка", "clean_term": "партиика", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "па́ртийка", "clean_term": "партиика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "партия", "clean_term": "партия", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "политическая организация со своей структурой, уставом и программой действий", "examples": [ "Потом пошли внутренние новости: новая демократическая партия одержала победу на выборах в парламент провинции Онтарио." ] }, { "description": "группа лиц с общими интересами в коллективе, разделённом противоречиями", "examples": [ "Спорщики разбились на три партии." ] }, { "description": "группа людей, совместно работающая или перемещающаяся в полевых условиях", "examples": [ "Через год в одной из сибирских газет было напечатано коротенькое известие, что поисковая партия наткнулась в тайге у китайской границы на два «неизвестных трупа».", "У Смоляницы к ним присоединилась еще партия беженцев, и стало не до разговоров." ] }, { "description": "то же, что КПСС, правящая партия в СССР до 1991 г.", "examples": [ "Партия их временно кинула на трудный участок, вот и приходится тут заниматься черт знает чем, а душа рвется назад, к кульману и штурвалу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "парусник", "clean_term": "парусник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "па́ря", "clean_term": "паря", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "паря́", "clean_term": "паря", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пас", "clean_term": "пас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передача игрового объекта (мяча, шайбы и т. п.) от одного игрока к другому", "examples": [ "Аршавин дал пас Денисову, тот еле-еле вошёл в штрафную, на него вышел вратарь и выбил мяч у Игоря из-под ног." ] }, { "description": "один из толстых ремней, на которые вешается каретный кузов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пассивный", "clean_term": "пассивныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишённый деятельного начала; бездеятельный, инертный", "examples": [] }, { "description": "редко применяемый, не используемый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пассия", "clean_term": "пассия", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пасти́", "clean_term": "пасти", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "следить за пасущимися животными (скотом, птицей) во время выгона на подножный корм", "examples": [ "Не любил Костя пасти коров с бабой Августой, но так получалось, что именно с ней чаще всего и выпадало.", "Крестьянин, который плоше всех в деревне, выбирается обыкновенно пасти стадо, потому что немного надобно ума пасти скотину." ] }, { "description": "сопровождать; вести слежку за кем-либо", "examples": [ "Потому немца с его намерением купить несколько мешков взрывчатки принялись аккуратно пасти.", "Вряд ли эти парни знали, кого их послали пасти, пусть думают, что ненароком связались с каким-то авторитетом." ] } ] }, { "term": { "term": "па́сти", "clean_term": "пасти", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного пасть", "examples": [] }, { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного пасть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пасть", "clean_term": "пасть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "рот зверя, рептилии, амфибии или рыбы", "examples": [ "Как вдруг вчера, в половине пятого пополудни, в магазин иностранца-собственника является некто необычайной толщины и в нетрезвом виде, платит за вход и тотчас же, безо всякого предуведомления, лезет в пасть крокодила, который, разумеется, принуждён был проглотить его, хотя бы из чувства самосохранения, чтоб не подавиться.", "Ад изображается либо в виде чудовищной пасти Левиафана, либо в виде котла на огне." ] }, { "description": "широкое входное отверстие какого-либо устройства или предмета", "examples": [ "Если питание неравномерно по времени и сырье подают порциями, то пасть дробилки может целиком заполняться сырьем, либо оставаться свободной.", "Повернув голову к выходу, он увидел, как на фоне светлеющей пасти пещеры, промелькнули очертания огромного филина." ] }, { "description": "вид ловушки для животных", "examples": [ "Главные части пасти состоят из бревенчатого пола и из бревенчатой же крышки, или гнёта, одним концом лежащего на полу, а другим подпёртого колом; кол этот приспосабливается таким образом, что он падает и гнёт задавливает зверя, когда тот дернет за положенную в пасть приманку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "патрон", "clean_term": "патрон", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "боеприпас, состоящий из пули или дроби, заключенных в единую оболочку с метательным зарядом и (для капсюльных патронов) с капсюлем", "examples": [ "Здесь калибр указан, в следующей колонке стоит, какой патрон: с пулей, дробью или картечью…", "Двадцатого утром приехала полевая кухня, старшина нас покормил, и впервые раздал боевой комплект, патроны и гранаты, чего никогда раньше не делалось." ] }, { "description": "приспособление в виде полой трубки, в которой размещается заготовка, другое приспособление и т. п.", "examples": [] }, { "description": "образец для выкройки", "examples": [] }, { "description": "коробочка с заранее отмеренным зарядом пороха, который высыпался в зарядную камеру кремнёвого или фитильного ружья", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "патруль", "clean_term": "патруль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пах", "clean_term": "пах", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пах", "clean_term": "пах", "tags": [ "звукоподражательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пах", "clean_term": "пах", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пахать", "clean_term": "пахать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "взрыхлять, возделывать землю для посева при помощи специальных орудий", "examples": [ "Хоть картофель ― и тот вводился у нас силой. Ведь сохой тоже не всегда пахали. Тоже ввели ее, может быть, при уделах, но, наверно, ввели силою." ] }, { "description": "тяжело работать, много и на совесть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "па́хнуть", "clean_term": "пахнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "издавать запах, иметь способность ощутимо воздействовать на органы обоняния", "examples": [ "Сладко пахло клубникой, горько ― земляникой, березой, полынью." ] }, { "description": ", часто безл. иметь признаки чего-либо, наводить на предположение о чём-либо, создавать ощущение", "examples": [ "Здесь пахнет крупными сделками." ] } ] }, { "term": { "term": "пахну́ть", "clean_term": "пахнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "певчий", "clean_term": "певчии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "участник церковного хора", "examples": [] }, { "description": "певец хора, хорист", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "певчий", "clean_term": "певчии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "о птицах поющий, мелодично свистящий", "examples": [] }, { "description": "занимающийся пением в хоре (обычно церковном)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "педик", "clean_term": "педик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пекари", "clean_term": "пекари", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пе́кло", "clean_term": "пекло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "место, где сосредоточен сильный огонь, пламя", "examples": [] }, { "description": "сильный зной, жар", "examples": [] }, { "description": "ад; адский огонь", "examples": [] }, { "description": "место, где происходит жаркий бой, где происходящее грозит опасностью", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пекло́", "clean_term": "пекло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пенька", "clean_term": "пенька", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пеон", "clean_term": "пеон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пеплум", "clean_term": "пеплум", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "первачок", "clean_term": "первачок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к первач, первак; товар первого сорта (о муке, табаке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "к первач, первак; самогон", "examples": [ "Два раза в неделю шашлык и первачок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "перебега́ть", "clean_term": "перебегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бегом пересекать, преодолевать некое пространство", "examples": [ "Через бульвар перебега́ют две большие кошки с длинными мордами, с высунутыми языками и с задранными вверх хвостами.", "Перебега́ть пе́рвым опа́сное ме́сто счита́лось привиле́гией нача́льников, не́мцы обы́чно не успева́ли откры́ть ого́нь по пе́рвому бегу́щему." ] }, { "description": "бегом перемещаться из одного места в другое", "examples": [ "Потом мы увидим, как местные рыбаки будут энергично перебегать с места на место в поисках обильной лунки, в поисках матерых окуневых стай, делая перебежки по километру и более, тогда как мы все больше на одном месте." ] }, { "description": "быстро перемещаться из одного места в другое", "examples": [ "На их поверхности то и дело вспыхивали и перебега́ли сверху донизу голубоватые и зеленые серные огни…", "Длинные тени от лошадей перебега́ли с одной стороны дороги на другую." ] }, { "description": "предательски переходить на сторону противника, предаваться кому-либо", "examples": [ "Хозяева, наверное, считали, что чем дольше Лига будет закрыта, тем скорее произойдет внутренний раскол в профсоюзе игроков, люди начнут к ним перебега́ть." ] } ] }, { "term": { "term": "перебе́гать", "clean_term": "перебегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бегая, побывать во многих местах", "examples": [] }, { "description": "провести чересчур много времени, бегая", "examples": [] }, { "description": "опередить в беге, на бегу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перебиться", "clean_term": "перебиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перебой", "clean_term": "перебои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нарушение, неравномерность работы какого-либо механизма, машины и т. п.", "examples": [] }, { "description": "обычно мн. ч. нарушение ритма биения сердца, неровный пульс", "examples": [] }, { "description": "обычно мн. ч. периодически повторяющаяся задержка, приостановка чего-либо", "examples": [] }, { "description": "задержка, пауза, приостановка звучания чего-либо; перебивание одних звуков другими", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перебродить", "clean_term": "перебродить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "претерпеть процесс брожения", "examples": [ "Раздавить ягоды вместе с косточками, положить в медную посуду и довести до кипения на медленном огне. Слить жидкость в горшки и дать остыть, после чего вторично вскипятить и остудить, затем перелить в бочонок и, дав перебродить, добавить по одной части красного вина на десять частей вишневого сока и по четвертой части водки по отношению к красному вину." ] }, { "description": "испортиться в результате брожения, прокиснуть", "examples": [ "Домашний квас получается нестабильно - то дрожжи не те, то недобродил, то перебродил..." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "переваливать", "clean_term": "переваливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изменять положение тела или предмета, перемещая центр тяжести на другую его часть, сторону", "examples": [] }, { "description": "переворачивать на другой бок, на другую сторону", "examples": [] }, { "description": "перемещать с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "валить на другую сторону, перетаскивая через что-либо", "examples": [] }, { "description": "сваливая, располагать кого-либо, что-либо поперёк кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "переходить, переезжать, переправляться на другую сторону, на противоположный склон горы, холма", "examples": [] }, { "description": "переходить, пересекать какое-либо пространство, рубеж", "examples": [] }, { "description": "превышать уровень, предел, количество чего-либо", "examples": [] }, { "description": "перегружать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "переваривать", "clean_term": "переваривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "усваивать в процессе пищеварения", "examples": [ "Впрочем, кажется, за своё спокойствие молодой человек был наказан, так как далее он пишет: «Всё ограничилось тем, что желудок мой не мог переваривать пищу в течение двух недель».", "Толстая кишка очень объёмиста у травоядных и заключает огромное количество микробов; между ними есть такие, которые способны переваривать клетчатку." ] }, { "description": "усваивать, воспринимать, обдумывать (об информации, идеях и т. п.)", "examples": [ "Вернувшись после свидания, я стал переваривать новости и одновременно вспоминать, о чем же я забыл сказать.", "Даже очень здоровый и очень умный президент был физически не в силах переваривать гигантские объемы стратегической информации и самостоятельно принимать единственно правильное решение." ] }, { "description": "примиряться с кем-либо, чем-либо, допускать что-либо; выносить, терпеть что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перевешивать", "clean_term": "перевешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сняв с одного места, вешать на другое; вешать иначе", "examples": [] }, { "description": "превосходить весом, массой; перетягивать", "examples": [] }, { "description": "превосходить в важности, значимости", "examples": [] }, { "description": "свешивать, положив, поместив на что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перевёртыш", "clean_term": "перевертыш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "слово или строка, которые можно (одинаково) прочитать задом наперёд; палиндром", "examples": [ "Интересно, что по-русски слова Рим ― мир перевертыши, они читаются одинаково слева направо и справа налево, как будто смотрят друг на друга в зеркальце." ] }, { "description": "изображение, книга, игрушка и т. п., которые при перевёртывании, представая в ином виде, могут использоваться в ином качестве", "examples": [] }, { "description": "ситуация, явление и т. п., являющиеся противоположностью чему-либо", "examples": [ "Новый стиль ― краснофигурный, казалось, был всего лишь «перевертышем» прежнего." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "перегонять", "clean_term": "перегонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вынуждать переместиться с одного места на другое", "examples": [ "Весной стада перегоняют в долину, где они пасутся до сентября." ] }, { "description": "о транспорте — перемещать собственным ходом с одного места на другое", "examples": [ "На ночь он всегда перегоняет машину со стоянки в гараж." ] }, { "description": "при помощи нагревания, изменения температур получать из какого-либо вещества другое, являющееся его составной частью", "examples": [ "В деревнях умеют перегонять на самогон свеклу, яблоки, хлеб и многие другие продукты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "передатчик", "clean_term": "передатчик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "передвига́ть", "clean_term": "передвигать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "передви́гать", "clean_term": "передвигать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "передержка", "clean_term": "передержка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. передерживать, передержать, передерживаться, передержаться; чрезмерно длительное держание кого-либо, чего-либо в каком-либо месте, состоянии и т. п.", "examples": [ "...передержка плодов на дереве влечет за собой уменьшение зимостойкости дерева." ] }, { "description": "чрезмерно длительная экспозиция, засвечивание", "examples": [ "Передержка пленки на свету не имеет никакого значения, а вот недосветка пленки приведет к получению тусклых синих тонов и к общему искажению цветопередачи." ] }, { "description": "действие по значению гл. передерживать, передержать, передерживаться, передержаться; содержание кого-либо, чего-либо в каком-либо месте в течение определённого срока", "examples": [ "Губернаторам угрожали наказанием, как изменникам, за несвоевременное исполнение указов, а рекруты беспрестанно бегали со службы; чтоб предупредить побеги, их обязывали круговою порукою, грозили ссылкою за побег рекрута его родителям, налагали штраф по пятнадцати рублей за передержку беглого.", "Будут также опубликованы материалы о фирмах, берущих на передержку (т.е. на временное содержание) животных, и перечень предоставляемых ими услуг." ] }, { "description": "повторное прохождение экзамена; переэкзаменовка", "examples": [ "У Карташева и Корнева была осенью передержка по-латыни." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "передёргивать", "clean_term": "передергивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "рывком, дёргая, передвигать, перетаскивать на другое место", "examples": [] }, { "description": "дёргая, производить движение чем-либо", "examples": [] }, { "description": "рывком, дёргая, перемещать, перетаскивать через кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "производить судорожное движение (телом, частями тела, лица)", "examples": [] }, { "description": "вызывать судорожное движение частей тела, лица; резко искажать черты лица", "examples": [] }, { "description": "заставлять содрогнуться от испуга, отвращения и т. п.", "examples": [] }, { "description": "жульничая в карточной игре, подменять, подтасовывать и т. п. карту", "examples": [] }, { "description": "сознательно искажать что-либо, подменяя одно другим (в изложении, разговоре, рассуждениях)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "передовая", "clean_term": "передовая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "передом", "clean_term": "передом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "передо́хнуть", "clean_term": "передохнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "погибнуть (обо всех или многих животных)", "examples": [] }, { "description": "умереть (о многих людях)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "передохну́ть", "clean_term": "передохнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать глубокий вдох и выдох при затруднённом дыхании; перевести дух", "examples": [] }, { "description": "сделать короткий перерыв для отдыха во время каких-либо движений, работы и т. п.; немного отдохнуть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "передыхать", "clean_term": "передыхать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать глубокий вдох и выдох при затрудненном дыхании; переводить дух", "examples": [] }, { "description": "делать короткий перерыв для отдыха во время каких-либо движений, работы и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пережитое", "clean_term": "пережитое", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перекапывать", "clean_term": "перекапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "копать что-либо в полном объеме или почти все", "examples": [ "После просушки почвы в неё вносят нужные питательные вещества, после чего перекапывают с переворотом пласта на 50 см.", "Вместо охоты мы ходили на золотоносное плоскогорье. Восемь дней мы перекапывали там песок и промывали его в воде…" ] }, { "description": "вскапывать заново, ещё раз", "examples": [ "Помню, уже после уборки урожая ходили с бабушкой на поля, перекапывали землю в надежде хоть что-то найти." ] }, { "description": "вскапывая, собирать что-либо растущее в земле", "examples": [ "Орудия ― долой с передков, да как ахнут из трехдюймовок по огородам, а там бабы перекапывали картошку…" ] }, { "description": "выкапывать поперек чего-либо ров, канаву", "examples": [ "Наступила ночь. Набат продолжал гудеть. Стрельцы вооружались и укрепляли Кремль. Переводили туда свои семьи, перекапывали улицы, строили надолбы и ожидали нападения служилых людей, бывших при царях в Троицкой лавре.", "Какие-то люди рыли канаву. «Поразительная страсть все копать и перекапывать! ― подумал Федор Васильевич. ― Сегодня заливают асфальтом, завтра ломают и перекапывают»." ] }, { "description": "в поисках чего-либо пересматривать, перебирать что-либо, создавая беспорядок; перерывать", "examples": [] }, { "description": "копать дольше других, вскапывать больше других", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекатывать", "clean_term": "перекатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катить (шар, колесо или кого-либо, что-либо подобно шару, колесу) с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "переворачивать на другой бок, сторону", "examples": [] }, { "description": "передвигать экипаж, повозку, автомобиль и т. п. с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "перемещать силой течения, ветра и т. п. с одного на другое место", "examples": [] }, { "description": "разносить, распространять звуки", "examples": [] }, { "description": "катить (шар, колесо или кого-либо, что-либо подобно шару, колесу) с одной стороны чего-либо на другую или через препятствие, пространство", "examples": [] }, { "description": "передвигать через какое-либо препятствие, пространство экипаж, повозку и т. п.", "examples": [] }, { "description": "катить дальше, чем следует", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекатываться", "clean_term": "перекатываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катиться, вращаясь подобно шару, колесу, с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "переворачиваться с одного бока на другой, с одной стороны на другую", "examples": [] }, { "description": "передвигаться на колёсах с одного места на другое (об экипаже, повозке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "передвигаться по небосклону с одного места на другое (о солнце, луне и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "течь с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "волнообразно распространяться, разноситься (о звуках)", "examples": [] }, { "description": "катиться, вращаясь подобно шару, колесу, с одной стороны чего-либо на другую или через какое-либо препятствие, пространство", "examples": [] }, { "description": "передвигаться через какое-либо препятствие, пространство (об экипаже, повозке и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "течь через какое-либо препятствие, пространство", "examples": [] }, { "description": "катиться дальше, чем следует", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекашивать", "clean_term": "перекашивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скашивать, срезать косой или косилкой всё или многое (одно за другим)", "examples": [ "Он скосил траву кусками и неровно, отцу пришлось перекашивать за ним." ] }, { "description": "уничтожать всех или многих (одного за другим)", "examples": [ "Пулемётный огонь перекашивает бойцов одного за другим." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекидывать", "clean_term": "перекидывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "броском перемещать, кидать с одного места на другое, другому лицу", "examples": [] }, { "description": "переправлять кого-либо, что-либо в другое место", "examples": [] }, { "description": "переводить на другое место работы", "examples": [] }, { "description": "резким движением поворачивать с одной стороны на другую", "examples": [] }, { "description": "опрокидывать, переворачивать", "examples": [] }, { "description": "броском перемещать через кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "располагать, помещать так, что часть кого-либо, чего-либо оказывается по одну сторону, часть — по другую сторону чего-либо", "examples": [] }, { "description": "набрасывать, класть что-либо поперек для переправы (через реку, яму и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сооружать для переправы через что-либо, для соединения чего-либо с чем-либо", "examples": [] }, { "description": "кидать что-либо снова, еще раз", "examples": [] }, { "description": "закидывать что-либо (сеть, удочку) снова, еще раз", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекосить", "clean_term": "перекосить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скосить всю траву на каком-либо одном или на всех, многих участках", "examples": [ "Перепахав или перекосив межу на одном поле или на одном лугу, виновный дает барана, за перепаханную межу сельскую 30 белок, за княжескую 120 белок; но его не вязать." ] }, { "description": "скосить повторно, заново", "examples": [] }, { "description": "уничтожить, погубить всех, многих", "examples": [ "Слухи о белой монахине проникали в город, шляхтичи говорили, что это сам господь бог и папа римский мстят русским за то, что они закрыли монастырь, что появление белой монахини ― это знамение божие, что скоро будет эпидемия чумы, которая перекосит всех православных, и только слуги папского папского престола, католики, останутся в живых." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пе́рекрест", "clean_term": "перекрест", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "перекре́ст", "clean_term": "перекрест", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перекупать", "clean_term": "перекупать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "слишком долго купая, причинить вред кому-либо, передержать в воде", "examples": [ "Так вчера перекупали ребенка, он ночью проснулся с полным носом соплей!" ] }, { "description": "выкупать всех, многих", "examples": [ "Марш в воду! позвать всех коков (поваров) сюда и перекупать их!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "перекусить", "clean_term": "перекусить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перекусывать", "clean_term": "перекусывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кусая, разделять надвое", "examples": [ "Она подкатилась вплотную к нему, и он стал своими крепкими зубами расщеплять и нить за нитью перекусывать её верёвку." ] }, { "description": "разрывать, разделять надвое специальным инструментом", "examples": [ "Кусачки плотно подогнаны и хорошо заточены — ими можно перекусывать и провода и даже нитки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "переламывать", "clean_term": "переламывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разламывать надвое", "examples": [] }, { "description": "нарушать целость кости, костей", "examples": [] }, { "description": "перегибать, разделяя линией перегиба надвое", "examples": [] }, { "description": "производить в ком-либо, чём-либо резкую перемену, заставлять кого-либо стать иным или поступать иначе", "examples": [] }, { "description": "преодолевать, превозмогать какое-либо чувство, состояние и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перелетать", "clean_term": "перелетать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лететь, передвигаться по воздуху из одного места в другое", "examples": [] }, { "description": "распространяться из одного места в другое, передаваться от одних к другим (о вести, слухе и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "мысленно переноситься из одного места в другое", "examples": [] }, { "description": "очень быстро ехать, идти, бежать из одного места в другое", "examples": [] }, { "description": "лететь, передвигаться по воздуху через какое-либо препятствие или какое-либо пространство", "examples": [] }, { "description": "очень быстро, стремительно ехать, идти, бежать через какое-либо препятствие, пространство", "examples": [] }, { "description": "лететь, передвигаться по воздуху дальше, чем следует", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перемежающийся", "clean_term": "перемежающиися", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "перемежающийся", "clean_term": "перемежающиися", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "переме́рять", "clean_term": "перемерять", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "перемеря́ть", "clean_term": "перемерять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перемешивать", "clean_term": "перемешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мешая, перемещать однородные частицы чего-либо, однородные предметы и т. п.", "examples": [] }, { "description": "нарушать порядок в расположении чего-либо", "examples": [] }, { "description": "мешая, соединять вместе что-либо разнородное; смешивать", "examples": [] }, { "description": "помещать вперемежку с кем-либо, чем-либо, чередуя друг с другом или беспорядочно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перемётывать", "clean_term": "переметывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смётывать, шить крупными стежками заново", "examples": [] }, { "description": "смётывать, шить крупными стежками всё или многое", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "переносно́й", "clean_term": "переноснои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "перено́сной", "clean_term": "переноснои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перепел", "clean_term": "перепел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "переправлять", "clean_term": "переправлять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перевозить, переводить и т. п. через какое-либо препятствие, преграду, трудно проходимое место", "examples": [] }, { "description": "перевозить, переводить и т. п. кого-либо, что-либо откуда-либо в другое место (обычно преодолевая при этом трудности)", "examples": [] }, { "description": "отправлять дальше, по другому адресу, кому-либо другому", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перепрыгивать", "clean_term": "перепрыгивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перерасти", "clean_term": "перерасти", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обогнать в росте, стать по росту выше кого-либо, чего-либо другого", "examples": [] }, { "description": "стать больше чего-либо, превзойти что-либо другое", "examples": [] }, { "description": "стать выше кого-либо по умственному, нравственному развитию", "examples": [] }, { "description": "стать выше, значительнее чего-либо по содержанию", "examples": [] }, { "description": "стать по возрасту старше, чем следует или обычно для чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перере́зать", "clean_term": "перерезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрезав в каком-либо месте, разделить надвое, на части", "examples": [ "П. веревку.", "П. пуповину у новорожденного.", "П. провод." ] }, { "description": "порезать что-либо во многих местах", "examples": [ "Перере́зал стеклом ноги." ] }, { "description": "зарезать, убить режущим орудием всех или многих", "examples": [ "Перере́зать всех кур." ] }, { "description": "став поперёк движения кого-чего-н., преградить дальнейший путь кому-чему-либо, разобщить с кем-чем-либо", "examples": [ "Перере́зать путь неприятелю." ] }, { "description": "избороздить поверхность (местности) углублениями, пересечь возвышениями в каком-либо направлении", "examples": [ "Горные отроги перере́зали обширную равнину." ] } ] }, { "term": { "term": "перереза́ть", "clean_term": "перерезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрезав в каком-либо месте, разделять надвое, на части", "examples": [] }, { "description": "став поперёк движения кого-чего-н., преграждать дальнейший путь кому-чему-либо, разобщать с кем-чем-либо", "examples": [ "Партизаны перереза́ли путь отступающему неприятелю." ] }, { "description": "изборождать поверхность (местности) углублениями, пересечь возвышениями в каком-либо направлении", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перерыв", "clean_term": "перерыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приостановка, временное прекращение какой-либо деятельности или процесса", "examples": [ "Если сушат в духовке, которая должна быть приоткрытой, то изредка делают перерыв в сушке, чтобы зелень сохла равномерно.", "В день подачи покупателем искового заявления в суд произошел перерыв течения этого срока.", "Компьютер как раз сохранял файл, когда произошел перерыв в питании от сети.", "Перерывы в подаче электричества в Южно-Сахалинске - частое явление." ] }, { "description": "промежуток времени с момента перерыва до возобновления деятельности или процесса.", "examples": [ "Не могу вас сейчас принять - у меня перерыв." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "перерывание", "clean_term": "перерывание", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перерывать", "clean_term": "перерывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "переснимать", "clean_term": "переснимать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "снимать, фотографировать заново, ещё раз; делать новую киносъемку", "examples": [] }, { "description": "фотографировать с рисунка, гравюры, фотографии и т. п.", "examples": [] }, { "description": "копировать всё или многое", "examples": [] }, { "description": "делать новую съемку, план с чего-либо", "examples": [] }, { "description": "снимать заново, еще раз колоду карт", "examples": [] }, { "description": "нанимать помещение снова или у другого нанимателя", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перестарка", "clean_term": "перестарка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перестарок", "clean_term": "перестарок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пересы́пать", "clean_term": "пересыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ссыпая, переместить куда-либо, вы́сыпать в другое место", "examples": [] }, { "description": "насы́пать слишком много, больше чем нужно", "examples": [] }, { "description": "насы́пать что-либо между частями чего-либо, обсы́пать со всех сторон", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пересыпа́ть", "clean_term": "пересыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ссыпая, перемещать куда-либо, высыпа́ть в другое место", "examples": [] }, { "description": "насыпа́ть слишком много, больше чем нужно", "examples": [] }, { "description": "насыпа́ть что-либо между частями чего-либо, обсыпа́ть со всех сторон", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перетаскивать", "clean_term": "перетаскивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тащить, волоком перемещать с одного места на другое", "examples": [] }, { "description": "переносить на другое место (обычно что-либо тяжелое)", "examples": [] }, { "description": "побуждать кого-либо или помогать кому-либо перейти жить, работать и т. п. на другое место", "examples": [] }, { "description": "тащить, волоком перемещать кого-либо, что-либо на другую сторону чего-либо, через преграду, препятствие", "examples": [] }, { "description": "переносить на другую сторону чего-либо, через преграду, препятствие (обычно что-либо тяжелое)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перечесть", "clean_term": "перечесть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "произвести подсчйт всех или многих, всего или многого, пересчитать", "examples": [] }, { "description": "назвать по порядку, перечислить всё или многое, всех или многих", "examples": [] }, { "description": "посчитать снова, еще раз", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "перед", "clean_term": "перед", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "напротив чего-либо, спереди от какого-то объекта, на некотором расстоянии от него", "examples": [ "Перед домом.", "Перед вызовами." ] }, { "description": "до чего-либо: за некоторое время (отвечает на вопрос «когда»)", "examples": [ "Перед ужином. Перед войной." ] }, { "description": "при описании движения — до достижения какого-то объекта, ориентира (отвечает на вопросы «где» и «когда»)", "examples": [ "Перед пешеходным переходом. Перед туннелем." ] } ] }, { "term": { "term": "перед", "clean_term": "перед", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пе́ри", "clean_term": "пери", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доброе волшебное существо в образе прекрасной крылатой женщины, охраняющей людей от злых духов (в персидской мифологии)", "examples": [] }, { "description": "женщина пленительной красоты, чарующего обаяния", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пери́", "clean_term": "пери", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перловый", "clean_term": "перловыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перс", "clean_term": "перс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "житель или уроженец Персии", "examples": [] }, { "description": "то же, что персидская кошка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "персонифицированный", "clean_term": "персонифицированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "персонифицированный", "clean_term": "персонифицированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "перу", "clean_term": "перу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пе́рхотный", "clean_term": "перхотныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "перхо́тный", "clean_term": "перхотныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "песец", "clean_term": "песец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Петров", "clean_term": "Петров", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "печь", "clean_term": "печь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "устройство из камня, кирпича или металла, служащее для отапливания различных строений или приготовления пищи", "examples": [ "Несмотря ни на какую погоду, он каждый день жарко натапливал русскую печь и спал на полатях.", "Я взошёл в лачужку. Печь была жарко натоплена, и в ней варился обед, довольно роскошный для бедняков.", "Петрок понял, что он имеет в виду, и уже хотел было отказаться, что-то соврать, но прежде взглянул на Степаниду, которая молча стояла при печи." ] }, { "description": "сооружение для тепловой обработки материалов в каком-либо технологическом процессе", "examples": [ "Сейчас за плотиной громадными железными коробками стояли три доменных печи, выметывавшие вместе с клубами дыма широкие огненные языки; из-за них поднималось несколько дымившихся высоких железных труб." ] }, { "description": "наклонная горная выработка, предназначенная для подготовки участка к очистной выемке", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "печь", "clean_term": "печь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "приготавливать пищу, сильно нагревая в закрытом пространстве", "examples": [ "С шести часов утра тетя Даша пекла пироги, и, чуть проснувшись, я почувствовал запах шафрана и еще чего-то пахучего, вкусного, принадлежащего к тесту.", "В старину блины пекли, как правило, из дрожжевого теста." ] }, { "description": "обдавать жаром, сильно греть", "examples": [ "Солнце в тот день пекло не на шутку.", "Солнце пекло мне и в голову, и в грудь, и в спину.", "Высоко стоит // Солнце на небе, // Горячо печет // Землю-матушку." ] }, { "description": "о чувстве жжения", "examples": [ "— В середине у меня болит. Так и печет и печет. Ни пить, ни есть не могу. И сколько я не бьюсь, более определенных признаков болезни не находится." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пещера", "clean_term": "пещера", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "естественная полость в верхней толще земной коры, сообщающаяся с поверхностью земли одним или несколькими выходными отверстиями", "examples": [ "Здесь были не переходы и залы, по-немецки строгие и функциональные, а низкая, но чрезвычайно обширная пещера, свод которой опирался на толстые, в беспорядке разбросанные каменные колонны.", "С одной стороны зияла глубокая неизвестно куда уводящая пещера с двумя глубокими колеями в плотном земляном полу, с другой до перехлёстнутого крепкими дубовыми брусьями потолка громоздилась какая-то поленница." ] }, { "description": "название некоторых естественных полостей в анатомической структуре организма", "examples": [ "В пирамиде височной кости расположены каналы: лицевой, мышечно-трубный и др., в которых проходят сосуды и нервы, и содержатся полости: барабанная, сосцевидные ячейки и пещера." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пиари́ст", "clean_term": "пиарист", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пиа́рист", "clean_term": "пиарист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пиздато", "clean_term": "пиздато", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пиздато", "clean_term": "пиздато", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пиздить", "clean_term": "пиздить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пик", "clean_term": "пик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "остроконечная вершина горы", "examples": [] }, { "description": "наибольший подъём, наивысшая стадия в развитии какого-либо процесса", "examples": [ "Пик деловой активности пришёлся на апрель." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пикап", "clean_term": "пикап", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пике́", "clean_term": "пике", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пи́ке", "clean_term": "пике", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сущ. плотная хлопчатобумажная ткань с рельефным узором (обычно в виде узких рубчиков)", "examples": [ "Платье из пике.", "Но он смотрел, как все лобызают златоуста и чокаются с ним, поливая шампанским его приятный круглый живот в белом пике́…" ] }, { "description": "прил. сделанный, изготовленный из такой ткани; пикейный", "examples": [ "Воротник пике.", "Только вы отдайте мне сначала пять рублей, что вы брали у меня в прошлом году на жилетку пике́, извините за выражение." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пикет", "clean_term": "пикет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшой военный сторожевой отряд, высылаемый в сторону противника на небольшое расстояние от основных войск", "examples": [] }, { "description": "место, где расположен такой отряд", "examples": [] }, { "description": "небольшая группа вооруженных людей, выделенная для поддержания порядка, для охраны чего-либо; дозор", "examples": [] }, { "description": "группа бастующих, патрулирующая в районе забастовки", "examples": [] }, { "description": "группа людей, выставленная для выражения какого-либо протеста", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пики", "clean_term": "пики", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пики́рование", "clean_term": "пикирование", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. пики́ровать; снижение (летательного аппарата) на большой скорости в почти вертикальном положении", "examples": [] }, { "description": "поворот самолёта вокруг поперечной оси с наклоном носа вниз", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пикирова́ние", "clean_term": "пикирование", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пики́ровать", "clean_term": "пикировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о самолёте резко снизиться (снижаться) с нарастающей скоростью под углом от 30 до 90 градусов к земной поверхности", "examples": [ "Как ни странно, но совсем другие, не сельскохозяйственные мысли одолевают меня, когда я пикирую над этими озерками или на бреющем полёте сею пшеницу.", "В заключение он снова поднимал колёса к небу, пикировал головой вниз, делал горку, переворачивался и исчезал за лесом, не слыша бурных аплодисментов с земли, не видя взлетавших в воздух пилоток.", "Самолеты по очереди пикировали на него, но он все увёртывался среди разрывов, не переставая стрелять." ] }, { "description": "обычно несов. о птицах стремительно лететь вниз", "examples": [ "Над лодками, горланя что есть мочи, мечутся чайки. Они обгоняют лодки, взмывают вверх, как планеры, разворачиваются, показывая толстые белые животы, пикируют вниз и кричат, кричат не переставая.", "Инструктор по соколиной охоте уже сообщил, что некоторые соколы способны пикировать на добычу со скоростью 300 километров в час." ] } ] }, { "term": { "term": "пикирова́ть", "clean_term": "пикировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пересаживать (пересадить) молодые растения в ямки, сделанные специальным колышком", "examples": [ "Лишняя работа на пикировку всегда с лихвою вознаграждает себя, так как пикированная рассада на столько резко отличается от непикированной, как при высадке, так и при дальнейшем росте и развитии растений, что в настоящее время всегда почти пикируют например капустную рассаду и, если этого не делают, то лишь только там, где ведут дело всё ещё по старинному, или, где нет возможности пикировать рассаду в виду слишком больших размеров производства." ] }, { "description": "задевать, уязвлять (обращением с кем-либо, отношением к кому-либо)", "examples": [ "Он был, очевидно, пикирован: среди всеобщих излияний о нём как будто и забыли." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пики́роваться", "clean_term": "пикироваться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пикирова́ться", "clean_term": "пикироваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пикировка", "clean_term": "пикировка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пи́кник", "clean_term": "пикник", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пикни́к", "clean_term": "пикник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пиковка", "clean_term": "пиковка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пикули", "clean_term": "пикули", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пила", "clean_term": "пила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "режущий инструмент с зубчатым лезвием", "examples": [ "Даже пройдя середину толстого кряжа, пила нисколько не затиралась, а только шла позвенивая и выфыркивала желтоватые сосновые опилки на комбинезонные брюки тому и другому." ] }, { "description": "то же, что электропила", "examples": [ "Самое главное в пиле ― не её мощность, а соотношение мощности, эффективности, надёжности, безопасности и комфорта." ] }, { "description": "то же, что пильный диск", "examples": [ "Нынче у нас была лёгкая работа, блатная работа ― пилка дров на циркулярной пиле. Пила вращалась в станке, легонько постукивая. Мы заваливали огромное бревно на станок и медленно подвигали к пиле." ] }, { "description": "надоедливая, занудная женщина", "examples": [ "Моя тёща — такая пила!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пилка", "clean_term": "пилка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пилот", "clean_term": "пилот", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто управляет летательным аппаратом", "examples": [ "Пилот самолёта." ] }, { "description": "спортсмен, управляющий гоночным автомобилем", "examples": [] }, { "description": "лоцман (специалист по проводке судов)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пим", "clean_term": "пим", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(Сибирь, Урал) то же, что пима; валяный сапог, валенок", "examples": [ "На нем была баранья шапка, нагольная овчина горела жарче сафьяна, он шел с перевалкой, покачиваясь, и оттого, верно, что малиновая роспись его белых пим ничего не ведала о строенье человеческой ступни; так вольно разбежались эти разводы, мало заботясь о том, ноги ли то, или чайные чашки, или крыльцовые кровельки." ] }, { "description": "у северных народов — сапог, обычно высокий, из оленьей шкуры шерстью наружу", "examples": [] }, { "description": "(Южный Урал) вязаная шерстяная обувь, с подшитыми подошвами Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пима́", "clean_term": "пима", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пи́ма", "clean_term": "пима", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пим", "clean_term": "пим", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(Сибирь, Урал) то же, что пима; валяный сапог, валенок", "examples": [ "На нем была баранья шапка, нагольная овчина горела жарче сафьяна, он шел с перевалкой, покачиваясь, и оттого, верно, что малиновая роспись его белых пим ничего не ведала о строенье человеческой ступни; так вольно разбежались эти разводы, мало заботясь о том, ноги ли то, или чайные чашки, или крыльцовые кровельки." ] }, { "description": "у северных народов — сапог, обычно высокий, из оленьей шкуры шерстью наружу", "examples": [] }, { "description": "(Южный Урал) вязаная шерстяная обувь, с подшитыми подошвами Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пи́нка", "clean_term": "пинка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пинка́", "clean_term": "пинка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пион", "clean_term": "пион", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "травянистое многолетнее кустарниковое растение с крупными цветками; род растений семейства пионовых", "examples": [ "Распускались рябины, черемухи и смородина в нашем садике, где у нас были свои любимцы, как пион, принесенный Николаем Матвеичем с гор." ] }, { "description": "цветок такого растения", "examples": [ "Для этого свидания Консуэло выбрала белую блузку с отложным воротником и яркую, как пион, юбку…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пипец", "clean_term": "пипец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что конец (в разн. знач.)", "examples": [ "Первой реакцией на то, что фильм Мэтью Вона «Kick Ass» выйдет в российском прокате под названием «Пипец», было удивление и отчасти возмущение." ] }, { "description": "то же, что пиздец", "examples": [ "Пипец! Дом горит!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пипка", "clean_term": "пипка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "курительная трубка", "examples": [ "Народ, собравшийся слушан, проповедь верховного пастыря, слышал такие обличения: \"Люди неученые, в Церкви святой наших благопреданных чинодейств не знающие и других о том не спрашивающие, мнятся быть мудрыми, но от пипок табацких и злоглагольств люторских, кальвинских и прочих еретиков объюродели." ] }, { "description": "труба, трубка как часть различных приспособлений, механизмов", "examples": [ "Тогда Коломейцев схватил пипку и направил тугую струю воды на огонь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пир", "clean_term": "пир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большой званый обед или ужин с обильным угощением, обычно сопровождаемый различными увеселениями", "examples": [] }, { "description": "об обильном угощении, вкусной еде", "examples": [] }, { "description": "сражение, война, кровопролитие", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пиро́га", "clean_term": "пирога", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пирога́", "clean_term": "пирога", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "писа́ло существительное", "clean_term": "писало существительное", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пи́сало глагол", "clean_term": "писало глагол", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "писа́ло глагол", "clean_term": "писало глагол", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "писа́ть", "clean_term": "писать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наносить на бумагу или иной материал графические знаки (буквы, цифры, ноты)", "examples": [ "Он раскры́л на коле́нях большо́й блокно́т, доста́л автору́чку, пригото́вился писа́ть.", "И, взяв в ру́ки перо́, я стал что́-то писа́ть на листе́." ] }, { "description": "владеть письменной речью, уметь писать", "examples": [ "Сам он писать на французском языке не мог, и за него это делал кто-то другой." ] }, { "description": "быть пригодным в качестве инструмента для письма", "examples": [ "Ручка моя плохо пишет — перехожу на карандаш." ] }, { "description": "изображая буквы, записывая слова, соблюдать правила орфографии", "examples": [ "В слове «французский» нужно писать «зс», а не два «с»." ] }, { "description": "записывать, составлять, сочинять какой-либо текст", "examples": [ "Торопецкая идеа́льно владе́ла иску́сством писа́ть на маши́нке.", "Писать письма.", "Писать под диктовку.", "Он ничего не выдумывал и ничего не писал на память." ] }, { "description": "обращаться к кому-либо с письмом, посылать письмо", "examples": [ "Так как фельдъегерь уедет завтра, то пишу к тебе сегодня, чтобы не осталась без письма. Постараюсь писать с каждым фельдъегерем." ] }, { "description": "письменно или печатно сообщать или утверждать что-либо, высказывать какую-либо мысль", "examples": [ "А потом они перебрались сюда, в Донбасс, и тоже поначалу было нелегко, а потом Григорий Ильич пошел, пошел в гору, и о нем стали писать в газетах, и дали им эту квартиру из трех комнат, и в дом пришел зажиток, и они радовались тому, что Любка их растет, как царевна.", "Евсевий пи́шет, что Пилата присла́л в Иудею Сеян — был тако́й свире́пый негодя́й у Тиберия." ] }, { "description": "сочинять литературное, научное, музыкальное произведение", "examples": [ "Писать роман.", "Писать диссертацию." ] }, { "description": "создавать произведение живописи", "examples": [ "Наступившее после моего увольнения безделье жена решила использовать для написания моего портрета масляными красками; к сожалению она задалась очень большой задачей — писать его в натуральную величину и во весь рост, притом в парадной форме." ] }, { "description": "заниматься литературной деятельностью; быть писателем, автором литературных произведений", "examples": [] }, { "description": "то же, что записывать; с помощью технических средств фиксировать события, явления на материальном носителе", "examples": [ "С того дня он стал писать все их разговоры на диктофон." ] } ] }, { "term": { "term": "пи́сать", "clean_term": "писать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "писа́ться", "clean_term": "писаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пи́саться", "clean_term": "писаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "писец", "clean_term": "писец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в древней Руси — лицо, занимавшееся перепиской или составлением рукописей и рукописных книг", "examples": [ "Писец Остромирова евангелия." ] }, { "description": "в древней Руси — чиновник, занимающийся переписью объектов налогового обложения", "examples": [] }, { "description": "лицо, занимавшееся перепиской чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пистоль", "clean_term": "пистоль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пи́ща", "clean_term": "пища", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что едят и пьют, что служит питанием; еда", "examples": [ "Хозяйка эта всю свою жизнь занималась приготовлением пищи и хотя и не была знаменитой поварихой, но хорошо умела печь хлебы́ и вкусно варить обеды.", "она вынула из печи хлеба, поставила перед ним горшок снятого молока, и он с жадностью кинулся на предлагаемую пищу…" ] }, { "description": "то, что служит источником для чего-либо, дает материал чему-либо", "examples": [ "Истинно, материя питает плоть, а духовная пища душу!", "Где они задерживаются, там безотрадная картина топтанья на месте, обильная пища для сатирических самобичеваний." ] } ] }, { "term": { "term": "пища́", "clean_term": "пища", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пищаль", "clean_term": "пищаль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плавить", "clean_term": "плавить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать жидким путем нагревания (металл, стекло и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "получать металл или сплав из сырья или металлической шихты; выплавлять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плавиться", "clean_term": "плавиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "переходить в жидкое состояние при нагревании", "examples": [] }, { "description": "страд. к плавить I", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плавки", "clean_term": "плавки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плавни", "clean_term": "плавни", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плавно", "clean_term": "плавно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прилагательному плавный; без резких и крутых изменений, скачков; легко и постепенно (о движении)", "examples": [] }, { "description": "без резких изгибов или острых углов (о линиях)", "examples": [] }, { "description": "без резких переходов (о звуках)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "планирование", "clean_term": "планирование", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плани́ровать", "clean_term": "планировать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "планирова́ть", "clean_term": "планировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "составлять план, продумывать последовательность будущих действий", "examples": [ "Мы планируем развитие производства." ] }, { "description": "собираться, намереваться что-либо сделать", "examples": [ "Я планирую съездить туда на днях." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пластид", "clean_term": "пластид", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "органоид эукариотических растений и некоторых фотосинтезирующих простейших", "examples": [] }, { "description": "пластичная взрывчатка", "examples": [ "― Да все, парни, есть. Тротил, пластид, огнепроводный шнур… Все отборное: тротил снарядный, пластид танковый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пластик", "clean_term": "пластик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пластика", "clean_term": "пластика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "искусство создания объёмных изображений путём лепки, высекания, резьбы и т. п.; ваяние, скульптура", "examples": [] }, { "description": "произведения скульптуры", "examples": [] }, { "description": "гармоничность, художественная выразительность объёмной формы, отражающая внутренний мир, сущность изображаемой вещи", "examples": [] }, { "description": "совокупность выразительных средств художественного (литературного, музыкального и т. п.) произведения, воплощающая талант автора", "examples": [] }, { "description": "согласованность, соразмерность движений и жестов, создающие общее впечатление гармонии", "examples": [] }, { "description": "в хореографии — движения, жесты, внешний облик (костюм, грим и т. п.), посредством которого выражается характер, внутренний мир действующего лица", "examples": [] }, { "description": "пластическая операция", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пластом", "clean_term": "пластом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плат", "clean_term": "плат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что платок", "examples": [ "Одной заботой бо́ле — // Одной слезой река шумней, // А ты всё та же — лес, да поле, // Да плат узорный до бровей…" ] }, { "description": "большой кусок полотна, холста (обычно белого), служащий скатертью, покрывалом и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плата", "clean_term": "плата", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "денежная компенсация за что-либо", "examples": [ "Власти региона повысили для населения плату за пользование природным газом.", "Сейчас арендная плата распределяется между бюджетами всех уровней" ] }, { "description": "награда или кара, воздаяние за что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "платина", "clean_term": "платина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "химический элемент с атомным номером 78, обозначается химическим символом Pt, относящийся к группе благородных металлов", "examples": [ "Один из природных изотопов платины радиоактивен." ] }, { "description": "простое вещество, состоящее из атомов платины , при нормальных условиях тяжёлый светло-серый металл", "examples": [ "Платину в больших количествах добывали в Южной Америке и на Урале." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "платно́", "clean_term": "платно", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пла́тно", "clean_term": "платно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плафон", "clean_term": "плафон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "потолок или его часть, украшенные живописью, мозаикой или лепкой", "examples": [] }, { "description": "живопись, мозаика, лепка, украшающие потолок", "examples": [] }, { "description": "часть светильника, абажур (обычно прозрачный) для электрических ламп в люстре, бра и т. п.", "examples": [] }, { "description": "лампа с таким абажуром", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плестись", "clean_term": "плестись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идти медленно и устало, с трудом переставляя ноги", "examples": [] }, { "description": "двигаться не спеша, не напрягаясь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плечики", "clean_term": "плечики", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вешалка для платья", "examples": [] }, { "description": "ватные подушечки, подкладываемые под одежду на месте плеча", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плешка", "clean_term": "плешка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плие", "clean_term": "плие", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в танцах па, состоящее в приседании", "examples": [ "Занятия танцами начинались с изучения разных позиций, потом переходили к приседаниям, плие и т. п." ] }, { "description": "в азартных играх — ставка на гнутую карту; удвоенная ставка", "examples": [] }, { "description": "в конном спорте — боковое движение, манежное упражнение, исполняемое на галопе, в положении плечом внутрь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пловец", "clean_term": "пловец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плодотворно", "clean_term": "плодотворно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "благоприятно влияя на растения, их рост; полезно для успешного развития чего-либо", "examples": [] }, { "description": "производительно, продуктивно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плойка", "clean_term": "плоика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. плоить; завивка, образование складок, сборок и т. п.", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; ряд параллельных волнообразных складок на чём-либо", "examples": [] }, { "description": "приспособление для завивки волос", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пломбир", "clean_term": "пломбир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плохо", "clean_term": "плохо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. плохой; не так, как надо, нежелательным образом", "examples": [ "Костюм сшит очень плохо." ] }, { "description": "наречие отрицательно", "examples": [ "Не надо плохо о нём думать!" ] }, { "description": "в знач. сказуемого является нежелательным, досадным", "examples": [ "Плохо, что я не успеваю туда явиться." ] }, { "description": "в знач. сказуемого болезненно, нежелательно для самочувствия, здоровья", "examples": [ "От жары ему стало плохо." ] }, { "description": "в знач. существительного, несклон. неудовлетворительная оценка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плужник", "clean_term": "плужник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "плюс", "clean_term": "плюс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "знак (+) для обозначения действия сложения или указания на положительную величину", "examples": [] }, { "description": "указывает на то, что второе прибавляется к первому", "examples": [ "Два плюс два равно четыре." ] }, { "description": "прибавляя, дополняя что-либо уже известное; с прибавлением чего-либо", "examples": [] }, { "description": "указывает на температуру воздуха и воды выше нуля", "examples": [ "Сегодня будет плюс четыре градуса по Цельсию." ] }, { "description": "достоинство, положительная сторона чего-либо", "examples": [] }, { "description": "знак в школьной практике для обозначения промежуточной оценки знаний, поведения учащегося", "examples": [] }, { "description": "обозначение точки контакта (полюса) с бо́льшим потенциалом источника постоянного тока (например, на зажимах батареек и аккумуляторов)", "examples": [ "Ясно, что при зарядке плюс аккумулятора следует всегда соединять с плюсом источника тока, минус же ― с минусом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "плюснуть", "clean_term": "плюснуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к плюскать", "examples": [] }, { "description": "хлюпнуть, ударить так, чтобы сплющило", "examples": [ "«Командировочных в день рублей тридцать, — томился Чижов. — Плюснуть его сейчас по морде бутылкой!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "плюсовка", "clean_term": "плюсовка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что плюсование; пропитывание ткани особым химическим раствором — плюсом", "examples": [] }, { "description": "плюсовальная машина", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "плюшка", "clean_term": "плюшка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкое выпечное изделие из сдобного дрожжевого теста", "examples": [ "Беру пакет, из него валятся три плю́шки: одна глазированная и две с маком; пахнет постным маслом.", "Булочки разные, плю́шки сахарные и пирожные с кремом, ― завистливо процеди́л сквозь зубы шпион Дырка.", "Бэда взял у лоточника вчерашнюю плюшку с творогом (была черствая и шла по половинной цене), принялся рассеянно жевать." ] }, { "description": "о полном, пухлом человеке, особенно девушке, ребёнке", "examples": [] }, { "description": "символ «@»", "examples": [ "Запиши мой адрес: Вася Иванов плю́шка мейл ру." ] }, { "description": "бонус, некое преимущество (особенно в онлайн-играх)", "examples": [ "Получить плю́шку за прохождение квеста." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "побег", "clean_term": "побег", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поболтать", "clean_term": "поболтать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "побудить", "clean_term": "побудить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "некоторое время будить", "examples": [] }, { "description": "разбудить всех или многих (одного за другим); перебудить", "examples": [] }, { "description": "то же, что разбудить", "examples": [] }, { "description": "поднять с лежки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поваренный", "clean_term": "поваренныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный с приготовлением пищи", "examples": [ "Ежели похочешь для поваренной нужды солить гусиное сало, то должно полчаса варить его с солью и луком, но свиное сало варить целый час.", "Там цветочные горшки стояли на столах, взгроможденных на диваны; там кресла прятались под ширмами, на которых лежали тюфяки и подушки; там лавровое дерево возвышалось между картонами с шляпками, и поваренные кастрюли красной меди светились возле мраморной головки Венеры.", "Он читает «книжку», как роман, или, вернее, как поваренную книгу, в которой описываются самые лакомые блюда.", "Стерляди были уму помрачение, разварной осетр глядел богатырём, а кулебяка вышла такая, что первый знаток поваренного дела, дюжий помещик Петр Александрович Кострильцов, хотел было пальчики облизать, да застыдился." ] }, { "description": "употребляющийся для приготовления пищи", "examples": [ "Там и сям, в высушенных вместилищах дождевой воды, блестят полоски поваренной соли с примесью глауберовой; в отдалении — синеет озеро, и манит оно усталый глаз, но — по словам моего спутника — где нефть, там и соль, следовательно вода в нём непригодна." ] } ] }, { "term": { "term": "поваренный", "clean_term": "поваренныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поверенный", "clean_term": "поверенныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "лицо, уполномоченное другим лицом или учреждением действовать от их имени", "examples": [ "Франклин, поверенный американский у здешнего двора, сказывают, на сих днях аккредитуется полномочным министром от Соединенных Американских Штатов.", "Но когда именно и в каком присутственном месте таковая купчая от поверенного Соболева дана его отцу, ― ему, Андрею Дубровскому, неизвестно…" ] }, { "description": "лицо, пользующееся особым доверием, которому поверяются какие-либо тайны, секреты", "examples": [ "«Ага, попались!» — подумал я и сказал вслух: — Я предпочитаю быть поверенным в тайнах любви, чем вынимать лично для себя счастливые или несчастные билетики из лотерейной урны.", "Видя наконец, что лета и невоздержность кладут на лицо мое угрюмую печать свою, я решился взять другие меры, сделайся ростовщиком и, сверх того, забавником, шутом, поверенным мужей и жен в их маленьких слабостях." ] } ] }, { "term": { "term": "поверенный", "clean_term": "поверенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поверить", "clean_term": "поверить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обрести веру во что-либо", "examples": [ "Поверить в чудо." ] }, { "description": "принять что-либо за истину, обрести доверие к кому-то или чему-то", "examples": [ "Я тебе могу поверить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "повериться", "clean_term": "повериться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "повести́", "clean_term": "повести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "указывая направление движения, начать вести кого-либо куда-либо", "examples": [ "Потом Ноздрёв повёл их глядеть волчонка, бывшего на привязи.", "Дама долго обдёргивала и оправляла своё пальто движениями мелкими и быстрыми, словно птица, отряхивающая перья, потом взяла девочку за руку и повела в дом.", "Хозяйка встретила мою мать в сенях и ушла с нею в дом, а отец высадил меня и сестру из кареты и повёл за руку.", "Но не лучше ли будет, если мы поведём нашу знакомую по пути, так сказать, естественных её влечений и способностей.", "Скоро поведут тебя, доченька, к венцу.", "Суворов повёл в атаку свои войска; выйдя из дефиле, отбил несколько атак, пока не подошла артиллерия, задержанная трудной лесной дорогой." ] }, { "description": "начать управлять чем-либо движущимся", "examples": [ "Томсон попросил миссис Адамс пустить его к рулю автомобиля, так как нам предстоял довольно опасный участок пути, и ловко повёл машину по головокружительному спуску на дно кэньона." ] }, { "description": "возглавить", "examples": [ "Уже они слабели — вдруг король // Меж них явился, сам повёл дружины — // И как вода шумящая на стены // Их сила снова полилась." ] }, { "description": "начать прокладывать, протягивать что-либо", "examples": [ "Затем строители дерзнули и повели дорогу через тайгу и болота к Сургуту, возведя при этом самый длинный в стране железнодорожный мост через величественную Обь." ] }, { "description": "начать осуществлять что-либо", "examples": [ "Глупое озлобление, с которым они повели войну, было худшее оружие с таким врагом." ] }, { "description": "стать причиной чего-либо, иметь следствием что-либо", "examples": [ "Дело это повело за собою открытие и других, не менее бесчестных дел, в которых замешались даже, наконец, и такие люди, которых я доселе почитал честными." ] }, { "description": "то же, что повести в счёте; получить в игре преимущество по очкам", "examples": [ "После неудачного для нас вчерашнего дня на Кубке Дэвиса британская команда повела 2:0 по встречам." ] }, { "description": "совершить плавное движение чем-либо", "examples": [ "Я передал ему вёсла, и он, вытянув длинные ноги, быстро подался вперёд и сильно повёл руками в противоположные стороны." ] }, { "description": "вызвать отклонение, заставить принять иное, как правило, нежелательное, неожиданное направление", "examples": [ "Испуганный Батурин газанул. Нас повело, колёса пробуксовывали на мокром песке. Он справился с заносом, но прибавить скорость не удалось.", "Как припёрло к холодной стене, прижулькнуло, так и повело наперекосяк мысли, свихнуло куцые мозги." ] }, { "description": "вызвать искривление, деформацию", "examples": [ "То дождь прошёл, подмыло глинистую почву, и старый полусгнивший крест повело, скособочило, так и торчал он теперь набекрень." ] } ] }, { "term": { "term": "по́вести", "clean_term": "повести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного повесть", "examples": [ "Не читайте сей повести ― я не для вас пишу!" ] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного повесть", "examples": [ "Вероятно, наиболее последовательно поддерживает преемственность «Новый мир»: на страницах журнала всегда можно найти рассказы и повести, связанные с традицией консервативного «почвенничества»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "повод", "clean_term": "повод", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "повозочный", "clean_term": "повозочныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "повозочный", "clean_term": "повозочныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поганка", "clean_term": "поганка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́гань", "clean_term": "погань", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пога́нь", "clean_term": "погань", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поголу́бить", "clean_term": "поголубить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поголуби́ть", "clean_term": "поголубить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "погоняла", "clean_term": "погоняла", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "погоняло", "clean_term": "погоняло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "погонять", "clean_term": "погонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "понукая, заставлять ускорить бег, ход, движение", "examples": [ "Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, чтоб успеть до ночи взобраться на Койшаурскую гору, и во всё горло распевал песни.", "Толпа принимает сторону человека среднего роста, и Петров, спасая свою жизнь, погоняет коня и скрывается за поворотом." ] }, { "description": "заставлять спешить; торопить с исполнением чего-либо", "examples": [ "В отчётах перед начальством, которое отпускает средства и следит за выполнением планов, торопит и погоняет к определённому сроку, всегда где-то можно спрямить, на что-то закрыть глаза." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "погрести", "clean_term": "погрести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закопать умершего в землю; похоронить", "examples": [] }, { "description": "укрыть, скрыть", "examples": [] }, { "description": "под чем засыпать, завалить чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "погрузить", "clean_term": "погрузить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "погрыз", "clean_term": "погрыз", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "погрыз", "clean_term": "погрыз", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "под", "clean_term": "под", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ниже чего-либо, снизу от чего-либо", "examples": [ "Около строящейся купальни, под зелёными ветвями ивняка, барахтается в воде плотник Герасим, высокий, тощий мужик с рыжей курчавой головой и с лицом, поросшим волосами.", "Под кровать.", "Под землёй.", "Под крышей.", "Под крылом самолёта." ] }, { "description": "в окрестностях, недалеко от какого-либо географического объекта", "examples": [ "Побывав уже под Москвой в шахтах артезианского колодца и прочитав описание подземных клоак Парижа в романе Виктора Гюго «Отверженные», я решил во что бы то ни стало обследовать Неглинку." ] }, { "description": "в зоне или периоде действия чего-либо", "examples": [ "Попасть под обстрел.", "Под дождём.", "Под руководством директора.", "Отдать под суд." ] }, { "description": "приблизительно, чуть меньше чего-либо (о весе, возрасте и др. количественных характеристиках)", "examples": [ "Это была очень толстая особа, лет под сорок, темноволосая, круглая и такая курносая, что, казалось, будто ноздри у неё прорезаны не под носом, а как раз посредине." ] }, { "description": "незадолго до какого-либо времени", "examples": [ "В ночь под Рождество эти вещи были как-то особенно красноречивы.", "И лишь под утро ушёл Агасфер, с разбитой душой, с разбитыми надеждами, с разбитой верой в Пророка." ] }, { "description": "указывает на предмет, для хранения, размещения, нахождения которого что-либо предназначено, используется", "examples": [ "Участок под строительство.", "Оставить участок под картофель.", "Отвести помещение под музей.", "Приспособить ящик под стол.", "Тумбочка под телевизор.", "Земля под хлеб.", "Готовый под посев.", "Маленькую комнату отвели под спальню.", "Участок решено отдать под строительство бассейна.", "Эта корзина под картошку." ] }, { "description": "имитируя что-либо, соответствуя чему-либо", "examples": [ "В углах стояли большие, сделанные то ли из фарфора, то ли из картона, но раскрашенные под фарфор, фигуры тигров и драконов.", "Одной рукой Нелька снимала крышки с судков, а другой включала светло-зелёный, под цвет жалюзи, чайник «Мулинекс»." ] }, { "description": "на фоне чего-либо", "examples": [ "Арти́сты бале́та в костю́мах про́шлых веко́в спуска́лись от дворца́ по ле́стницам в Ни́жний парк под шум фонта́нов Большо́го каска́да.", "Отменная закуска и шашлыки под водочку так понравились покупателям, что они не глядя подписали то, что им подсунул Корольков." ] }, { "description": "в сочет. с сущ. угол, наклон указывает на непрямое, наклонное направление", "examples": [ "В лестнице было ровно девяносто ступеней. Она шла не изгибами, а вниз по прямой линии, под острым углом к отвесу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подавитель", "clean_term": "подавитель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подавиться", "clean_term": "подавиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подавляющий", "clean_term": "подавляющии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "подавляющий", "clean_term": "подавляющии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. от подавлять", "examples": [ "Дай волю — и почва заросла бы этими гигантами растительного царства, подавляющими все вокруг." ] }, { "description": "адъектив. вызывающий тягостное чувство, гнетущий", "examples": [ "Фома прислушался — подавляющая тишина разлита была в воздухе, лишь вода журчала, разбиваясь о цепи якорей, и нигде не слышно было звука шагов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́дать", "clean_term": "подать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пода́ть", "clean_term": "подать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дать, преподнести, поднести", "examples": [] }, { "description": "сервировать", "examples": [] }, { "description": "доставить", "examples": [] }, { "description": "доставить, обеспечить", "examples": [] }, { "description": "сдать, принять, сдвинуть, сдвинуться, подвинуть, подвинуться", "examples": [] }, { "description": "направить", "examples": [] }, { "description": "пожертвовать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подвига́ть", "clean_term": "подвигать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перемещать, двигая, толкая, приближая к кому-либо, чему-либо", "examples": [] }, { "description": "побуждать, склонять к совершению чего-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "подви́гать", "clean_term": "подвигать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подви́гаться", "clean_term": "подвигаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "подвига́ться", "clean_term": "подвигаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "перемещаться в каком-либо направлении, приближаясь к кому-либо, чему-либо", "examples": [] }, { "description": "перемещаясь, располагаться теснее или, отодвигаясь, освобождать место", "examples": [] }, { "description": "продвигаться вперед, приближаясь к поставленной цели, к завершению", "examples": [] }, { "description": "к подвигать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подводный", "clean_term": "подводныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "находящийся под водой, в толще воды", "examples": [ "Подводная часть растения.", "Подводное течение." ] }, { "description": "способный действовать под водой; связанный с деятельностью, осуществляемой под водой", "examples": [ "Подводный флот.", "Подводная лодка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подводный", "clean_term": "подводныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "находящийся под водой, в толще воды", "examples": [ "Подводная часть растения.", "Подводное течение." ] }, { "description": "способный действовать под водой; связанный с деятельностью, осуществляемой под водой", "examples": [ "Подводный флот.", "Подводная лодка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подвыв", "clean_term": "подвыв", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подданный", "clean_term": "подданныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "лицо, состоящее в подданстве какого-либо государства", "examples": [] }, { "description": "лицо, находящееся в личной экономической зависимости от кого-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "подданный", "clean_term": "подданныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поддевание", "clean_term": "поддевание", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поддевать", "clean_term": "поддевать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цепляя, захватывать, подхватывать", "examples": [] }, { "description": "задевать кого-либо колким замечанием, уязвлять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поддеть", "clean_term": "поддеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цепляя, захватить, подхватить", "examples": [ "Пока гости, по указанию Падурова, садились по местам, Пугачёв, пользуясь общим замешательством, схватил ложку, незаметно поддел икры и ― в рот, поддел отварных грибов и ― в рот.", "Ирина Васильевна подошла, заглянула в кастрюлю, вилкой поддела содержимое…" ] }, { "description": "задеть кого-либо колким замечанием, уязвить", "examples": [ "Например, когда «Литературная газета» ловко поддела Ю. Любимова, уличив его в неточном рассказе парижским журналистам об отсутствии какой-либо финансовой поддержки его театра от государства, Сурков даже послал в «Литературку» поздравительную записку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поддув", "clean_term": "поддув", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поддувало", "clean_term": "поддувало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть топки ниже колосниковой решётки печи, котла; зольник", "examples": [ "Маленькая, обмазанная бурой глиной и невыбеленная печь громко гудит, чугунная плита малиново румяна, крошечное поддувало пылает жарким золотистым светом." ] }, { "description": "отверстие, пропускающее воздух к месту горения (например, внизу горна, самовара)", "examples": [] }, { "description": "зад, ягодицы; анальное отверстие", "examples": [] }, { "description": "рот", "examples": [ "— Венгловский, прикрой немного поддувало, такие слова нельзя говорить громко.", "Ребята на улице: — Закрой поддувало! — Не сифонь, — отвечает семилетний пузырь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подёргивать", "clean_term": "подергивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подёрнуть", "clean_term": "подернуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "покрыть, затянуть тонкой плёнкой (поверхность жидкости и т. п.)", "examples": [ "Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд." ] }, { "description": "покрыть туманом, заволочь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поди", "clean_term": "поди", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вводное слово вероятно", "examples": [] }, { "description": "частица попробуй, попытайся", "examples": [] }, { "description": "междометие посторонись", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подкалывать", "clean_term": "подкалывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "колоть (разрушать путём дробления), обкалывать с краёв", "examples": [] }, { "description": "колоть дополнительно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подкашивать", "clean_term": "подкашивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "косить, скашивать понемногу, выборочно", "examples": [] }, { "description": "скашивать дополнительно", "examples": [] }, { "description": "косить, срезая у основания; подрезать косой", "examples": [] }, { "description": "сваливать, сбивать с ног, поражая ударом, выстрелом", "examples": [] }, { "description": "лишать сил, бодрости, стойкости", "examples": [] }, { "description": "расшатывать, ослаблять, подрывать основы существования чего-либо, чьей-либо деятельности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подколоть", "clean_term": "подколоть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наколоть (разрушить путём дробления), обколоть с краёв", "examples": [] }, { "description": "наколоть дополнительно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подкрашивать", "clean_term": "подкрашивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "красить, окрашивать что-либо слегка; крася, подновлять, подправлять вид, форму", "examples": [ "Арестантов высылали целыми кучами ровнять улицы в крепости, срывать кочки, подкрашивать заборы и столбики, подштукатуривать, подмазывать ― одним словом, хотели в один миг все исправить, что надо было лицом показать.", "Лебедева, отвернувшись, подкрашивала губы.", "Старую древесину подкрашивают лишь в крайних случаях, когда одна часть мебели слишком отличается по цвету от другой, например вследствие выгорания или обесцвечивания при удалении различных пятен.", "Отрывающиеся обои подклеены скотчем, потолок давно не белили целиком, а только подкрашивали в тех местах, где появлялись темные пятна." ] }, { "description": "красить, окрашивать что-либо дополнительно", "examples": [ "Если цвет пластилина не соответствует окраске кораллов, то его подкрашивают сверху акварельной краской, предварительно обезжирив〈…〉" ] }, { "description": "придавать какую-либо окраску, добавляя чего-либо красящего", "examples": [ "У нас стали меха «кумушки» подкрашивать, и теперь москвички носят на своих плечах положительно фантастические ярко-огненные меха―лисицу, выкрашенную в кричащие тона.", "Воду в бассейнах подкрашивают медным купоросом. Это делают не только для красоты." ] }, { "description": "придавать более привлекательный вид, скрывая, маскируя действительный; приукрашивать", "examples": [ "Она привыкла рожу себе подкрашивать… вот и душу хочет подкрасить… румянец на душу наводит…", "― Однако вы подкрашиваете ействительность, ― заметил Владимир Сергеич, ― таких не бывает." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подлить", "clean_term": "подлить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подметать", "clean_term": "подметать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подмешивать", "clean_term": "подмешивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поднебесная", "clean_term": "поднебесная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подножка", "clean_term": "подножка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ступенька (обычно висячая) для входа в вагон, автомобиль и т. д.", "examples": [ "Да ведь в ту пору не было ещё и электричек, а ходил паровоз от Петушков до Железнодорожной, и, чтобы добраться до города, приходилось висеть на подножке." ] }, { "description": "коврик, подстилаемый под ноги лиц, над которыми производится обряд венчания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подобающий", "clean_term": "подобающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "подобающий", "clean_term": "подобающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подогрев", "clean_term": "подогрев", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. подогревать (немного нагревать)", "examples": [ "Температура же замерзания раствора нитрита натрия и поташа ― ниже -25°С. Использование их вместо воды позволяет отказаться от трудоёмкой операции подогрева бетона и раствора и одновременно не ухудшает их свойств: через 7 дней бетон набирает 16-42% требуемой прочности, а через 28 дней ― 35-82%, что вполне устраивает строителей." ] }, { "description": "действие по значению гл. подогревать (усиливать, обострять (действие, проявление чего-л.)", "examples": [ "Если имел место чрезмерный алкогольный подогрев или если хулиганская группа достаточно многочисленна, то могут после нападения продолжать куражиться где-нибудь поблизости." ] }, { "description": "действие по значению гл. подогревать (нагревать остывшую пищу; разогревать)", "examples": [ "Самое худшее ― это приготовление еды в больших объёмах с ежедневным подогревом." ] }, { "description": "действие по значению гл. подогревать (приводить кого-либо в возбуждённое, разгорячённое состояние)", "examples": [ "Эксперты действительно могут быть лично заинтересованы в подогреве рынка, и не скрывают этого." ] } ] }, { "term": { "term": "подогрев", "clean_term": "подогрев", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подонок", "clean_term": "подонок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "человек, вызывающий отвращение и презрение, подлец", "examples": [ "— Эй вы, серые подонки! — заорал барон, надсаживаясь, словно офицеры были за версту от него." ] }, { "description": "деклассированные слои, низы общества", "examples": [ "Самоотверженная и наивная молодежь получила впервые от жизни предметный урок — и весьма жестокий урок — не смешивать «народа», к которому она рвалась душой, с уличной чернью, с распыленной, беспорядочной толпой, в которой на первое место выдвигались подонки и отребье городского населения, «бывшие люди», осевший «на дне» человеческий сор…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подорожник", "clean_term": "подорожник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подпаивать", "clean_term": "подпаивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подпасок", "clean_term": "подпасок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подре́зать", "clean_term": "подрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "срезая, режа, несколько укоротить, подровнять", "examples": [ "Маленький Мук отвечал, что он уже собрался в путь, и попросил только отдать ему одежду отца, что и было исполнено. Но одежда его отца, человека плотного и рослого, не пришлась ему впору. Однако Мук, не долго думая, подрезал, что было длинно, и нарядился в отцовское платье. Но он, как видно, забыл, что следует урезать и в ширину, и вот откуда получился его необычайный наряд, в котором он щеголяет и поныне. Большой тюрбан, широкий пояс, пышные шаровары, синий халат, — всё это — наследство отца, которое он носит с тех самых пор." ] }, { "description": "несколько сократить, урезать", "examples": [] }, { "description": "отрезая снизу, с боков и т. п., отделить", "examples": [] }, { "description": "подорвать кому-либо здоровье", "examples": [] }, { "description": "нарезать дополнительно, еще немного (хлеба, сыру и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сделать подрезку (на токарном станке)", "examples": [] }, { "description": "о движущемся транспортном средстве — двигаясь сбоку, опередить, преградив дорогу", "examples": [] }, { "description": "резким ударом заставить мяч вращаться при полёте по вертикальной оси", "examples": [] }, { "description": "взять без спроса", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "подреза́ть", "clean_term": "подрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "срезая, режа, несколько укорачивать, подравнивать", "examples": [] }, { "description": "несколько сокращать, уреза́ть", "examples": [] }, { "description": "отрезая снизу, с боков и т. п., отделить", "examples": [] }, { "description": "подрывать (здоровье, благосостояние и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "нареза́ть дополнительно, еще немного (хлеба, сыру и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "делать подрезку (на токарном станке)", "examples": [] }, { "description": "о движущемся транспортном средстве — двигаясь сбоку, опережать, преграждая дорогу", "examples": [] }, { "description": "разделять картой карточную колоду после тасовки", "examples": [] }, { "description": "резким ударом заставлять мяч вращаться при полете по вертикальной оси", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подрывать", "clean_term": "подрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уничтожать, разрушать взрывом", "examples": [] }, { "description": "наносить вред чему-либо, расстраивать, нарушать что-либо", "examples": [ "Сего всемерно избегать надлежит, ибо ничто так не подрывает власть, как некоторая выдающаяся или заметная для всех гнусность." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подрываться", "clean_term": "подрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрушаться, погибать от взрыва", "examples": [ "Эти собаки, бессознательно жертвуя собой, бросаются вместе с надетыми на них противотанковыми гранатами под танк, и, подрываясь, выводят его из строя.", "Наступило время, когда даже бездомные люди со своими тачками опасались передвигаться по шоссейным и грунтовым дорогам и брели просёлками или прямо по степи, ― так часто стали подрываться на минах грузовые и легковые машины и цистерны с бензином.", "Когда террористы-смертники подрываются в Израиле, всегда находится организация, готовая взять на себя ответственность за совершённое преступление." ] }, { "description": "повреждаться, расшатываться, ослабевать", "examples": [ "…Духовные и физические силы юных рабочих систематически подрывались ночной работой на фабриках и заводах…", "…Позиции этих отраслей подрывались растущим импортом." ] }, { "description": "терять устойчивость, определённость, прежнее значение", "examples": [ "Судьи не должны оправдывать даже и невиновных, так как этим подрывается авторитет следствия и так как суд в политическом процессе будто бы не должен заботиться о произнесении приговора по закону и совести.", "После такого наглядного опыта и слухов о всё усиливающейся пропаганде надежда на благополучный исход войны и вера в целесообразность моей миссии у меня подрывалась.", "Так окончательно подрывается уважение к праву и создаётся та атмосфера беззакония, которая меня сегодня просто пугает." ] }, { "description": "к подрывать", "examples": [ "Гранаты подрывались, и специальные фотокамеры фиксировали разлёт раскалённых осколков." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "подряд", "clean_term": "подряд", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. подряжаться", "examples": [] }, { "description": "обязательство сделать работу, договор о выполнении работы", "examples": [] }, { "description": "работа, выполняемая по такому договору", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "подряд", "clean_term": "подряд", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подсачивать", "clean_term": "подсачивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подстегнуть", "clean_term": "подстегнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подстёгивать", "clean_term": "подстегивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "подсы́пать", "clean_term": "подсыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насы́пать в небольшом количестве уже к имеющемуся", "examples": [] }, { "description": "насы́пать незаметно для кого-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "подсыпа́ть", "clean_term": "подсыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насыпа́ть в небольшом количестве уже к имеющемуся", "examples": [] }, { "description": "насыпа́ть незаметно для кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подтапливать", "clean_term": "подтапливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разжигать топливо; растапливать", "examples": [] }, { "description": "топить дополнительно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подтачивать", "clean_term": "подтачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "точить дополнительно, делать острее", "examples": [] }, { "description": "изрызать у основания чего-либо или в некоторых местах (о насекомых, грызунах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "разрушать, размывать постепенно", "examples": [] }, { "description": "подрывать, ослаблять, приводить в упадок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "подчинить", "clean_term": "подчинить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поставить в зависимость от кого-либо, заставить поступать сообразно чему-либо, заставить действовать по своей воле", "examples": [] }, { "description": "поставить под непосредственное руководство, передать в чьё-либо ведение", "examples": [] }, { "description": "покорить, завоевать, усмирить", "examples": [] }, { "description": "поставить в синтаксическую зависимость, присоединить в соответствии с грамматическими свойствами", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поездо́к", "clean_term": "поездок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пое́здок", "clean_term": "поездок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поесть", "clean_term": "поесть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поехавший", "clean_term": "поехавшии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поехавший", "clean_term": "поехавшии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пожалуй", "clean_term": "пожалуи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вводн. сл. выражает допущение определённой возможности, склонность согласиться", "examples": [ "Это была, пожалуй, самая крупная сделка в истории отрасли.", "Они живут в большом ладу друг с другом и доживутся, пожалуй, до счастья… пожалуй, до любви.", "Было уже, пожалуй, за полночь, когда Матвей и Архип вышли из двора Строговых." ] }, { "description": "вводн. сл. употребляется при подчёркивании некоторой предпочтительности какого-либо варианта", "examples": [ "Я, пожалуй, пойду." ] }, { "description": "частица выражает неуверенное согласие, уступку", "examples": [ "— Не говорите ей обо мне ни слова; если она спросит, отнеситесь обо мне дурно. ― Пожалуй! ― сказал Вернер, пожав плечами.", "― Чайку не желаете ли? ― Пожалуй… ― согласился Егорушка с некоторой неохотой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пожать", "clean_term": "пожать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о руке — слегда сдавить в знак приветствия", "examples": [] }, { "description": "о плечах — приподнять в знак недоумения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пожрать", "clean_term": "пожрать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "позабывать", "clean_term": "позабывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "позапоминать", "clean_term": "позапоминать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "позвонок", "clean_term": "позвонок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "позвоночное", "clean_term": "позвоночное", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покаместь", "clean_term": "покаместь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покапывать", "clean_term": "покапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покеда", "clean_term": "покеда", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "покеда", "clean_term": "покеда", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покидать", "clean_term": "покидать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покой", "clean_term": "покои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "состояние относительной неподвижности, отсутствие резких движений, шума", "examples": [ "Всякое тело сохраняет состояние покоя или равномерного прямолинейного движения, пока воздействия со стороны других тел не заставят его изменить это состояние." ] }, { "description": "отсутствие сильных эмоций", "examples": [ "Оставьте меня в покое!" ] }, { "description": "у живых организмов состояние пониженной интенсивности жизнедеятельности, обмена веществ", "examples": [ "У большинства листопадных растений период покоя приходится на осенне-зимнее время." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "покойная", "clean_term": "покоиная", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "покойная", "clean_term": "покоиная", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покойно", "clean_term": "покоино", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "покойно", "clean_term": "покоино", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покорить", "clean_term": "покорить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насильственно установить свою власть, завоевать", "examples": [] }, { "description": "заставить повиноваться, привести в повиновение", "examples": [] }, { "description": "внушая любовь, доверие и т. п., очаровать, подчинить своему обаянию", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "покосить", "clean_term": "покосить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покоситься", "clean_term": "покоситься", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "покрой", "clean_term": "покрои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид, придаваемый одежде с помощью выкраивания", "examples": [ "Одет он был в просторное пальто немецкого покроя, и серая мягкая шляпа закрывала до половины его высокий лоб.", "Благодаря особому покрою такие бюстгальтеры «собирают» пышные формы." ] }, { "description": "склад, характер кого-либо, чего-либо", "examples": [ "— Я человек старого покроя, нынче служба наша не нужна, хоть, может быть, православный русской дворянин стоит нынешних новичков, блинников да басурманов, — но эта статья особая.", "Однако её отец Д.-Б. Адлер был банкиром и человеком особого покроя." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "покрывало", "clean_term": "покрывало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кусок ткани, предназначенный для покрывания чего-либо, покрывающий что-либо", "examples": [ "Намитка — белое покрывало из жидкого полотна, носимое на голове женщинами, с откинутыми назад концами.", "Мудрый человек явился на чёрном коне и был при свете факелов приведён к тому месту, где положили покойника, завернув его в большое покрывало.", "Помню, как будто видел это вчера, сани его, запряжённые парою красивых коней и светлой белизны покрывало, которым был обтянут передок саней.", "Трактирный служитель снял покрывало с небольшого стола, на который вначале никто не обратил внимания, и подставил стул." ] }, { "description": "лёгкое одеяло, обычно служащее для покрывания постели днём", "examples": [ "Он неумело сдёрнул пикейное покрывало с одной постели, обнажив красивое плюшевое одеяло — белое с зелёными ёлками и оленями." ] }, { "description": "женская одежда в виде накидки, покрывающая фигуру с головы до ног", "examples": [ "Подле этого простого памятника, спиною ко мне, стояла на коленях, по-видимому, молодая девушка, в белом платье с распущенными по плечам волосами; у ног её лежало голубое покрывало.", "Молча Зара вышла; он долго следовал за нею взором и мечтою; луна озаряла её длинное покрывало, которое как белый туман обвивалось вокруг её гибкого стана; она как призрак неслышно скользила по траве… вот скрылась вдали за палаткой, вот мелькнула и снова скрылась… прощай, Зара!", "Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них." ] }, { "description": "то, что покрывает, окутывает что-либо", "examples": [ "Кора на стволе есть внешнее покрывало, отличающееся трухавым своим веществом, содержащимся между лубом и берестою.", "Чичиков только заметил сквозь густое покрывало лившего дождя что-то похожее на крышу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "покупаться", "clean_term": "покупаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раскупаться, иметь спрос", "examples": [] }, { "description": "страд. к покупать", "examples": [] }, { "description": "поддаваться на провокацию, розыгрыш и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пол", "clean_term": "пол", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нижнее покрытие, настил в здании, помещении", "examples": [ "Пол в бане для невесты всегда был устлан половиками или холстиной, так как негоже невесте-княжне ступать босыми ногами на голый пол." ] }, { "description": "в кожевенном деле: участок кожи, взятый с брюшной части животного", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "полагать", "clean_term": "полагать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в сочетании с сущ. типа начало, конец, предел класть, определять", "examples": [ "Смерть полагает конец скорбям." ] }, { "description": "то же, что прилагать", "examples": [ "Он полагал немало усилий для достижения этой цели." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "полдня́", "clean_term": "полдня", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "по́лдня", "clean_term": "полдня", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́ле", "clean_term": "поле", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "безлесная равнина", "examples": [ "Лежала под окнами пустая улица, за ней ― вовсе пустое поле на двадцать пять вёрст до центральной усадьбы, станицы Ендовской." ] }, { "description": "засеиваемый или возделываемый под посев участок земли", "examples": [ "По пути должна была встретиться большая сырая луговина, прорезанная канавами для осушки, поле, засеянное овсом, — все места чистые и удобные для выслеживания.", "Как и возле предыдущей деревни, поле было разделено на нивы-полоски с узкими, едва заметными между ними межами." ] }, { "description": "ровное, обширное пространство", "examples": [ "Вода широкой волной выплеснулась на отмель, пожирая снег, и синее ледяное поле плавно тронулось вперёд.", "Впереди чернела асфальтовая прямая дорога, разрезая снежное поле до самого горизонта." ] }, { "description": "основной цвет, фон, пространство, на который нанесены узоры, рисунки или геральдические изображения", "examples": [ "Щит разделён на две половины: в одной, на золотом поле, изображён чёрный лев, вставший на дыбы (герб Свербиллы), в другой, на серебряном поле, чёрный же орёл с раскрытою пастью и распростёртыми когтями (герб Замбржицких)." ] }, { "description": "специально оборудованная площадка, предназначенная для каких-либо действий (напр., игр)", "examples": [ "На футбольном поле по очереди выступали с гимнастическими упражнениями студенты Института физкультуры, армейские спортсмены, школьники, ремесленники.", "Поле для гольфа делится на три разные части, каждая со своим особым рельефом." ] }, { "description": "отогнутый край шляпы", "examples": [ "— Да, у меня нет работы… — сказал Илья, перебирая поля шляпы." ] }, { "description": "узкая полоса по краю листа в книге, рукописи и т. п., оставляемая свободной от основного текста", "examples": [ "Рисовать на полях тетради.", "Слушаю, записываю, делаю пометки на полях блокнота." ] }, { "description": "специально выделенное свободное пространство в документе (в т. ч. электронном), предназначенное для последующего заполнения вручную", "examples": [ "Но, в принципе, вы можете остаться «псевдонимом» и не заполнять все поля формы регистрации." ] }, { "description": "участок пространства или поверхности, используемый для чего-либо или доступный для каких-либо действий", "examples": [ "Саблин поднялся на холм и смотрел в бинокль сквозь очки противогаза на поле боя.", "Он интересовался вопросом, как удобно сидеть в этой машине, какая видимость, какое поле обстрела, удобно ли выкидываться.", "Объёмным зрением наделены лишь животные, у которых глаза посажены довольно близко друг к другу, например кошки, собаки, обезьяны. Поле зрения обоих глаз перекрывается. Животное видит предмет как бы с двух сторон — слева и справа." ] }, { "description": "область, сфера какой–либо деятельности; поприще", "examples": [ "Прецедентное право (case law) Европейского Суда по применению Брюссельской конвенции полностью относится и к Луганской конвенции и составляет единое правовое поле.", "Если вы сыты по горло действительностью — абсурдной и беспощадной — то лучше посмотрите социальные ролики, заботливо собранные волонтёрами на полях Интернета." ] }, { "description": "то же, что поле деятельности", "examples": [ "Здесь поле для пропаганды было шире, что нами и было использовано." ] }, { "description": "работа, исследовательская деятельность в природных условиях", "examples": [ "Исследования в лаборатории и в поле." ] }, { "description": "одна из форм материи, характеризующая пространство как носитель физических взаимодействий", "examples": [ "Обсуждается механизм кулоновского взрыва металла во внешнем импульсном электрическом поле.", "Чем сильнее гравитационное поле, тем медленнее течёт время." ] }, { "description": "множество, на котором определены операции сложения и умножения, образующее коммутативную группу по сложению, все ненулевые элементы которого образуют коммутативную группу по умножению, и на котором выполняется свойство дистрибутивности", "examples": [ "Поле действительных чисел.", "Поле комплексных чисел." ] }, { "description": "судебный поединок в русской юридической практике XIII–XVI вв", "examples": [] }, { "description": "охота, сезон охоты", "examples": [ "Последний сын Соловья, кобель по второму полю, особенно умён." ] } ] }, { "term": { "term": "поле́", "clean_term": "поле", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́лет", "clean_term": "полет", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поле́т", "clean_term": "полет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ползун", "clean_term": "ползун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто ползает, передвигается ползком", "examples": [] }, { "description": "ребёнок или детёныш в том возрасте, когда он ещё не научился ходить, а лишь ползает", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ползунки", "clean_term": "ползунки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поли́в", "clean_term": "полив", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поли́ва", "clean_term": "полива", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "политика", "clean_term": "политика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наука по управлению государством", "examples": [] }, { "description": "деятельность по управлению государством", "examples": [] }, { "description": "основные принципы и установки при управлении и решении более частных вопросов", "examples": [ "Ценовая политика." ] }, { "description": "искусство общения, как правило в сложных конфликтных ситуациях", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "полицейский", "clean_term": "полицеискии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "полицейский", "clean_term": "полицеискии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́лка", "clean_term": "полка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прикреплённая к стене горизонтальная доска для размещения предметов домашнего обихода, для книг и т. п.", "examples": [ "Отрядом книг уставил полку, // Читал, читал, а всё без толку: // Там скука, там обман иль бред.", "Аптекарша не спеша достаёт с полки банку и начинает вешать." ] }, { "description": "также мн. ч. сооружение из нескольких таких досок, прикреплённых к вертикальным стойкам", "examples": [ "Книжная полка до самого потолка." ] }, { "description": "горизонтальная доска в шкафу, буфете, этажерке и т. п.", "examples": [ "Верхняя полка.", "В буфете на средней полке." ] }, { "description": "предназначенное для лежания место в железнодорожном вагоне, койка", "examples": [ "Мы провожали Анну Алексеевну большой толпой. Когда она уже простилась с мужем и детьми и до третьего звонка оставалось одно мгновение, я вбежал к ней в купе, чтобы положить на полку одну из её корзинок, которую она едва не забыла." ] }, { "description": "лежачее место в бане", "examples": [ "Михайло искоса поглядел на верхнюю полку… Там сидел и бил себя по животу веником тощий человек с костистыми выступами на всём теле и состоящий, как казалось, из одних только кожи да рёбер." ] }, { "description": "у кремнёвых пистолетов и ружей — часть затвора для насыпания на неё пороха", "examples": [ "— Пусть будет так! — сказал Данило, стирая пыль с винтовки и сыпля на полку порох.", "В гранёный ствол уходят пули, // И щёлкнул в первый раз курок. // Вот порох струйкой сероватой // На полку сыплется. Зубчатый, // Надёжно ввинченный кремень // Взведён ещё.", "Пошли толки о том, отчего пистолет в первый раз не выстрелил; иные утверждали, что, вероятно, полка была засорена, другие говорили шёпотом, что прежде порох был сырой и что после Вулич присыпал свежего; но я утверждал, что последнее предположение несправедливо, потому что я во всё время не спускал глаз с пистолета.", "На полках ружей отсырел порох." ] }, { "description": "одна из двух дощечек ленчика в седле", "examples": [ "Левая, правая полка ленчика." ] } ] }, { "term": { "term": "полка́", "clean_term": "полка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к пола", "examples": [] }, { "description": "половина передней части лифа", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́лнить", "clean_term": "полнить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "полни́ть", "clean_term": "полнить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́лно", "clean_term": "полно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. полный", "examples": [] }, { "description": "целиком, во всём объёме", "examples": [ "Этот способ «позволяет более полно сохранить ценные признаки в потомстве карельской берёзы»." ] }, { "description": "исчерпывающе; содержа или охватывая всё необходимое", "examples": [ "Имея ясность в этом вопросе, мы сможем более полно задействовать собственные ресурсы и искать спонсоров в других странах." ] } ] }, { "term": { "term": "полно́", "clean_term": "полно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в знач. сказуемого, довольно, хватит, пора прекратить", "examples": [ "Да полно ты, перестань! Не о чем сокрушаться-то!" ] }, { "description": "частица употребляется для увещания, несогласия, возражения, совета прекратить что-либо", "examples": [] }, { "description": "предик. очень много", "examples": [ "ОКАЗЫВАЕТСЯ, перед Октябрьской революцией минувшего века в России тоже было полно магов." ] }, { "description": "очень много", "examples": [ "Она отправилась в ятку, увидела там полно женщин, в их числе Голубинскую." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́лноте", "clean_term": "полноте", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выражает увещевание, требование прекратить что-либо", "examples": [ "Ну полноте, ангельчик мой; как это вам такие мысли приходят?" ] }, { "description": "выражает сомнение, несогласие, возражение", "examples": [ "— Полноте, барышня: климат не переменится, пока не прикажет начальство." ] } ] }, { "term": { "term": "полноте́", "clean_term": "полноте", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поло", "clean_term": "поло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "половой", "clean_term": "половои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "половой", "clean_term": "половои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́лог", "clean_term": "полог", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "занавеска, закрывающая кровать", "examples": [ "Меблированы были мои комнаты весьма изящно, уж вовсе не по-студенчески: в спальне красовались розовые занавески, и кисейный полог с голубыми помпончиками возвышался над кроватью." ] }, { "description": "любая занавеска, закрывающая, завешивающая что-либо", "examples": [ "Изба была оклеена обоями на городскую руку; на полу везде половики; русская печь закрыта ситцевым пологом." ] }, { "description": "то, что покрывает, скрывает, окутывает что-либо", "examples": [ "Зеленая свежая трава ровным, слегка склонявшимся к городу пологом любовно скрывала в своих объятиях ужас и безобразие смерти.", "Я подошел к покойнику и поднял полог с лица.", "Стояли три телеги с поднятыми оглоблями, а на них раскинут громадный полог.", "Тёмное небо над освещённой улицей казалось чёрным, тяжёлым пологом." ] } ] }, { "term": { "term": "поло́г", "clean_term": "полог", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "положенный", "clean_term": "положенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "положенный", "clean_term": "положенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "полоз", "clean_term": "полоз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предназначенное для скользящего перемещения приспособление", "examples": [ "Контейнер с товаром не спеша сгружали по установленным полозьям.", "Стойка, за которой ходит бабища, подвязанная некогда белым фартуком, меню, основное место в котором занимали пельмени всех видов, железные полозья, по которым следовало двигать пластиковый, чуть погнутый поднос с тарелками, алюминиевые вилки и ложки, полное отсутствие ножей, порубанный огромными ломтями белый и черный хлеб, сваленный в таз у кассы.", "Медные пластины полозов на токоприемниках электроподвижного состава (ЭПС) переменного тока были полностью заменены ими на сети дорог бывшего СССР еще в 1969 г." ] }, { "description": "скользящая часть саней или лыж в виде гладкой загнутой спереди пластины или бруса такой формы", "examples": [ "Осколки льда струились из-под соседних полозьев, барабанили по корпусу саней, как пулемётные очереди.", "Ехали то на колесах, то на полозу.", "Что за обычай: летом на колесах, зимою на полозу?", "Два березовых полоза с позапрошлой осени валялись у него в сарае." ] }, { "description": "след от саней", "examples": [ "Прошли целиною снежной ― вышли на санный полоз от инструменталки к ТЭЦ." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "полоз", "clean_term": "полоз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предназначенное для скользящего перемещения приспособление", "examples": [ "Контейнер с товаром не спеша сгружали по установленным полозьям.", "Стойка, за которой ходит бабища, подвязанная некогда белым фартуком, меню, основное место в котором занимали пельмени всех видов, железные полозья, по которым следовало двигать пластиковый, чуть погнутый поднос с тарелками, алюминиевые вилки и ложки, полное отсутствие ножей, порубанный огромными ломтями белый и черный хлеб, сваленный в таз у кассы.", "Медные пластины полозов на токоприемниках электроподвижного состава (ЭПС) переменного тока были полностью заменены ими на сети дорог бывшего СССР еще в 1969 г." ] }, { "description": "скользящая часть саней или лыж в виде гладкой загнутой спереди пластины или бруса такой формы", "examples": [ "Осколки льда струились из-под соседних полозьев, барабанили по корпусу саней, как пулемётные очереди.", "Ехали то на колесах, то на полозу.", "Что за обычай: летом на колесах, зимою на полозу?", "Два березовых полоза с позапрошлой осени валялись у него в сарае." ] }, { "description": "след от саней", "examples": [ "Прошли целиною снежной ― вышли на санный полоз от инструменталки к ТЭЦ." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "полок", "clean_term": "полок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в парилке бани — широкая полка, нары, на которых парятся", "examples": [] }, { "description": "подвесная платформа, с которой производится крепление ствола шахты", "examples": [] }, { "description": "телега с плоским настилом для перевозки громоздких предметов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поло́м", "clean_term": "полом", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "по́лом", "clean_term": "полом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поло́н", "clean_term": "полон", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что плен", "examples": [ "Кого не убили, того в полон увели да и в рабство, видать, уж продали." ] }, { "description": "вся военная добыча, всё, что взято с боя, набегом, войной и силою оружия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "по́лон", "clean_term": "полон", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "полоскаться", "clean_term": "полоскаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "купаться, мыться с шумом и брызгами; плескаться", "examples": [] }, { "description": "о флаге, парусе и т.п. трепетать, колебаться на ветру", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "полость", "clean_term": "полость", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вместилище органов, внутреннее пространство", "examples": [ "У всех суставчатоногих, моллюсков, а также у оболочниковых общая полость тела соединена с сосудистой полостью.", "Из отверстий носа, обоих ушей и полости рта вытекает пенистая сукровичная жидкость, рот полуоткрыт.", "Он от всей души жалеет, что медицинское начальство не разрешает фельдшерам производить, например, трепанацию черепа, вскрытие брюшной полости или ампутацию ног." ] }, { "description": "полое пространство внутри чего-нибудь, в чём-либо", "examples": [ "Жидкости, заполняющие полости в древесине, превращаются при нагревании в пар, который с треском разрывает стенки полостей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́лоть", "clean_term": "полоть", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поло́ть", "clean_term": "полоть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́лу", "clean_term": "полу", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "полу́", "clean_term": "полу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "полька", "clean_term": "полька", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поля", "clean_term": "поля", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного поле", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного поле", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "Поля", "clean_term": "Поля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поляр", "clean_term": "поляр", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "помазок", "clean_term": "помазок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кисточка или иное приспособление для смазывания, намазывания чего-либо (обычно для бритья)", "examples": [ "Он выудил из мешка термос и все принадлежности для бритья, взбил помазком пену, усадил генерала на шинель и повязал ему на грудь салфетку, затем, передвигаясь вокруг него на коленях, быстро и ловко выбрил до розового блеска." ] }, { "description": "то же, что мазок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "помело́", "clean_term": "помело", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поме́ло", "clean_term": "помело", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид экзотического растений из рода Цитрус (лат. Citrus maxima, Citrus grandis); вечнозелёное дерево высотой до 15 м с шаровидной кроной", "examples": [] }, { "description": "большой круглый или грушевидный плод этого растения со сладкой мякотью и довольно толстой цедрой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поменьше", "clean_term": "поменьше", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поменьше", "clean_term": "поменьше", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "помести", "clean_term": "помести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мести́ некоторое время", "examples": [ "Помёл улицу, двор с неделю.", "Пурга помела и стихла." ] }, { "description": "начать мести", "examples": [ "И помели новые мётлы по всем сусекам, по всем канцеляриям…" ] }, { "description": "почистить (полностью)", "examples": [ "… из-за тысячи верст, по радио, долетело приказ-слово, на синее море пало: «Помести Крым железной метлой! в море!»", "Брат Георгий затопил печь, но не мог найти чем помести её (потому что братия нарочно спрятали помело, чтоб испытать Георгия)." ] }, { "description": "погнать, прогнать", "examples": [ "Из спецшколы Сошнина чуть было не помели." ] }, { "description": "поймать, замести, арестовать (скопом)", "examples": [ "Вот и помели Егора и ещё десяток хиппанов в палаточном лагере, который они разбили где-то под Вышним Волочком…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "помешать", "clean_term": "помешать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поминать", "clean_term": "поминать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вспоминать, упоминать", "examples": [] }, { "description": "молиться о здоровье живого или об упокоении души умершего", "examples": [] }, { "description": "справлять поминки, участвовать в поминках", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́мнить", "clean_term": "помнить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "помни́ть", "clean_term": "помнить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "помо́чь", "clean_term": "помочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "облегчить кому-либо выполнение какого-нибудь дела или выход из нежелательной ситуации", "examples": [ "Мы хотели бы также помочь тем, кто встречает с естественным сомнением каскад невероятных новшеств, низвергающихся на читателя из сочинений А. Т. Ф., но не берётся сам определить, достоверны ли факты, на которые ссылается А. Т. Ф., и вытекают ли из них в действительности те выводы, которые он делает.", "Университетская профессура, кое-как выживавшая при новой власти, ничем помочь не могла ― их всех тоже изрядно потеснили, да и революционный испуг не прошёл: большевики уже продемонстрировали, что человеческая жизнь, за которую привыкли бороться эти прогнившие интеллигенты, копейки не стоит.", "Косу заплетали незамысловатее, на ленточках старались навязать побольше узлов, чтобы крёстная жениха не могла расплести косу самостоятельно, а просила бы девок ей помочь." ] }, { "description": "3-л. дать определённый результат", "examples": [ "Утром больной явился ко мне повеселевший и сообщил, что лекарство помогло." ] }, { "description": "поддержать материально", "examples": [ "Проси от меня Леву Пунина помочь деньгами." ] } ] }, { "term": { "term": "по́мочь", "clean_term": "помочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обычно мн. ч. ремень или лента для поддержания, подтяжки чего-либо, кого-либо", "examples": [ "Помочи должны к тому только служить, чтоб удерживать дитя от упадения, а в прочем должно совершенную оставлять ему в них свободу.", "Помочи, на которых водила его мать, маршал и Леонора, перешли в руки де Люиня, не перестававшего уверять короля, что он, наконец, государь самодержавный…" ] }, { "description": "обычно мн. ч. подтяжки", "examples": [ "На Лубянке подчистили и последние следы дома, личной жизни: чемоданчик, помочи, галстук, воротничок, наволочку, деревянную трость…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "помпа", "clean_term": "помпа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "помяться", "clean_term": "помяться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "понимаешь", "clean_term": "понимаешь", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "используется для того, чтобы задержать внимание собеседника на предмете разговора, придать доверительность высказыванию", "examples": [ "А когда я узнаю правду, понимаешь, правду, тогда и подумаем, как тебе помочь." ] }, { "description": "используется для выражения возмущения, негодования, недовольства и т. п., иронии по поводу сообщаемого, для иронического цитирования чьей-либо речи", "examples": [ "― Присаживайся, ― указал он Артёму на ближайший мешок. ― Они там, понимаешь, веселятся, оставили меня здесь одного прозябать. Дай хоть с тобой поболтаю.", "Если заходит разговор о пробках, чиновники незамедлительно кивают на милицию, дескать, плохо организует дорожное движение. Та, в свою очередь, валит всё на водителей ― невоспитанный у нас народ, понимаешь, от того все беды." ] } ] }, { "term": { "term": "понимаешь", "clean_term": "понимаешь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "понимать", "clean_term": "понимать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "постигать смысл какого-либо высказывания, явления и т. п.", "examples": [ "Кажется, я начинал понимать секрет: надо работать без утайки, я не должен бояться бумаги — это самый близкий мой друг.", "Слушайте, господа, я уже совершенно перестал понимать, что у нас такое происходит." ] }, { "description": "обладать способностью извлекать смысл из чего-либо", "examples": [ "Любой немой должен понимать язык жестов и изъясняться на нём." ] }, { "description": "постигать образ мыслей, состояние, настроение и т. п. кого-либо, чьи-либо действия, намерения, поступки и т. п.", "examples": [ "Мы научились понимать людей, предвидеть их поступки, разгадывать их." ] }, { "description": "обладать сведениями, опытом и вкусом в какой-либо области, быть ценителем чего-либо", "examples": [ "Или вот он научил меня понимать абстрактную живопись." ] }, { "description": "иметь ту или иную точку зрения на что-либо", "examples": [ "Теперь я стал иначе понимать дело, и мысль, что доля всего выносится за меня, заволакивала иной раз темным и тяжелым облаком светлую, детскую фантазию." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поносить", "clean_term": "поносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "провести некоторое время, нося что-либо, держа что-либо в руках, на плечах и т. п.", "examples": [ "Ей так хотелось подержать его в руках, наполнить песком до самого края, поносить по дорожке сада!" ] }, { "description": "походить в какой-либо одежде, обуви и т. п.; провести некоторое время, нося , имея надетым на себе", "examples": [ "Попробовала бы, этакая пигалица, наши-то поносить, дарма что англичанин.", "Иногда Мила давала Марине поносить какое-нибудь головокружительное платье или какие-нибудь сногсшибательные очки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поносный", "clean_term": "поносныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "понт", "clean_term": "понт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "море (в названиях ряда морей у древних греков)", "examples": [ "Я выкупался и, когда плыл к берегу, думал о греках, пересекших на какой-нибудь посудине Эвксинский понт, увидевших наконец берег, первые очертания своей северной колонии, суровой, но не чужой.", "Потухший Кара-Даг стоит иконой, // а рядом — Одиссеев понт со стоном // упрямо лижет бухту." ] }, { "description": "море", "examples": [ "Когда ночная тьма скрывает Горизонт, // Скрываются поля, леса, брега и понт, // Чувствительны цветы во тме себя сжимают, // От хладу кроются и солнца ожидают." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "понур", "clean_term": "понур", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "понятно", "clean_term": "понятно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. понятный; доступно пониманию", "examples": [ "Теперь всё было понятно: если ревдинский караван пробежал, так нам уж не статья была сидеть у моря и ждать погоды.", "Тишина, только тишина и безлюдье — вот что нужно было ему для того, чтобы все самые слабые и спутанные голоса внутреннего мира зазвучали понятно." ] }, { "description": "предик. оценка какой-либо ситуации, чьих-либо действий как являющихся ясными, доступными для понимания; ясно, очевидно", "examples": [ "Но чем больше прачка всматривалась в картину, тем понятнее становилось ей, что это точно тот дом, откуда исчезла злополучная крона." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "понято́й", "clean_term": "понятои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "по́нятой", "clean_term": "понятои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поп", "clean_term": "поп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в наст. время — разговорное, иногда с оттенком пренебрежительности священник православной церкви", "examples": [ "Произнося обет перед налоем, ты солгала попу." ] }, { "description": "вообще — служитель культа любого ранга", "examples": [ "Он, с своей стороны, особ католического духовенства называл «западными попами»." ] }, { "description": "духовенство", "examples": [ "На одну вас доску со всеми царями, попами и плантаторами." ] }, { "description": "в игре в городки — сбитая рюха, которую вновь ставят стоймя, если она упадёт на линии", "examples": [ "Сбить попа легко." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́па", "clean_term": "попа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "попа́", "clean_term": "попа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "попа́дать", "clean_term": "попадать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в течение некоторого времени несколько раз упасть", "examples": [] }, { "description": "упасть один за другим (о нескольких объектах)", "examples": [ "Землетрясение было незначительное; люди говорят — ну потрясло, ну посуда попа́дала, но мы к такому давно привыкшие." ] } ] }, { "term": { "term": "попада́ть", "clean_term": "попадать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поражать цель при броске, выстреле, ударе", "examples": [ "Если биатлонист не попадал в круг, его наказывали минутой штрафа, а если не попадал в силуэт — то двумя." ] }, { "description": "оказываться в каком-либо месте или в какой-либо ситуации", "examples": [] }, { "description": "безличн. о наказании или взыскании — доставаться, постигать", "examples": [ "Ему каждый раз здорово попадает за подобные выходки." ] }, { "description": "оказываться в крайне неблагоприятном положении, испытывать серьёзные проблемы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "попа́рить", "clean_term": "попарить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "попас", "clean_term": "попас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пастьба скота", "examples": [ "Стреноженных лошадей пустили на попас, назначив в караул трех человек." ] }, { "description": "место, отведённое для временной пастьбы скота", "examples": [ "Кус земли во многие тысячи десятин был отведен под попас станичных жеребцов, потому и назван — отводом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "попи́сать", "clean_term": "пописать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "", "clean_term": "", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "провести некоторое время, пиша, записывая что-либо (на бумагу и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "провести некоторое время, пиша, записывая, фиксируя что-либо с помощью магнитофона, видеокамеры и т. п.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пописа́ть", "clean_term": "пописать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "попка", "clean_term": "попка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "попугай", "examples": [] }, { "description": "надзиратель", "examples": [ "Идем по коридорам, по мягким ковровым дорожкам, направо, налево, вниз — везде пусто. Наконец, попка (охранник; другое их название у заключенных — вертухаи) открывает дверь и вежливо просит пройти." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "попо́в", "clean_term": "попов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "попок", "clean_term": "попок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поправить", "clean_term": "поправить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что исправить, сделать правильным, таким, каким нужно", "examples": [ "В этом тексте я поправил не меньше двадцати ошибок." ] }, { "description": "указать кому-либо на ошибку", "examples": [ "Если я ошибусь, поправьте меня!" ] }, { "description": "привести в надлежащее положение", "examples": [ "Она посмотрела в зеркало и поправила шляпку." ] }, { "description": "улучшить, починить, восстановить", "examples": [ "Еду на юг, чтобы поправить здоровье." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "попугай", "clean_term": "попугаи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "птица семейства попугаевых, отряда попугаеобразных", "examples": [ "Во́рон учредил некогда у себя обед, к которому пригласил он разных птиц, а между прочими сороку и попугая.", "В 2 часа по-полудни прилетели на шлюп «Восток» два зелёных попугая, которые нас много занимали; они также посетили шлюп «Мирный», но никому в руки не давались и возвратились опять на берег." ] }, { "description": "тот, кто бестолково и надоедливо повторяет одно и то же", "examples": [ "— Я не попугай, чтобы повторять чужие слова, ― вскипела Варвара Петровна.", "[Флавий]. Абрамчик, не будь чересчур умным попугаем. Ребятки, что же вы стоите?" ] }, { "description": "кто-либо, одевающийся ярко, броско, безвкусно", "examples": [ "Нарядившись таким попугаем, Незнайка по целым дням слонялся по городу, сочинял разные небылицы и всем рассказывал.", "Не умели они … одеться со вкусом, ― даже Алик Зимин, джазист, выглядел немножко попугаем, если наряжался." ] }, { "description": "показания какого-либо прибора, индикатора; значение оценки без привязки к реальным единицам измерения", "examples": [ "Программа тестирования показала производительность в 300 попугаев." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пора́", "clean_term": "пора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "время, срок", "examples": [ "Настала весенняя пора.", "Пришла пора обеда.", "В ту пору он ещё не работал." ] }, { "description": "эпоха", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "по́ра", "clean_term": "пора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мельчайшее отверстие в чём-либо", "examples": [ "В этой металлической заготовке есть поры." ] }, { "description": "мельчайшее углубление на поверхности или в толще чего-либо", "examples": [ "Поры кожи должны дышать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "порка", "clean_term": "порка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "порозный", "clean_term": "порозныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поро́к", "clean_term": "порок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предосудительный недостаток кого-либо, чего-либо; свойство, достойное осуждения, порицания", "examples": [] }, { "description": "безнравственное поведение, разврат", "examples": [] }, { "description": "физический недостаток, уродство", "examples": [] }, { "description": "неисправность; изъян", "examples": [ "Такие пороки древесины, как косослой, свилеватость, сучки, снижают её механическую прочность, усиливают неоднородность по плотности, неравномерность усушки, что впоследствии приводит к разрушению изделий.", "В довоенный период А. Т. Вакиным собрана полная коллекция пороков древесины." ] } ] }, { "term": { "term": "по́рок", "clean_term": "порок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пороть", "clean_term": "пороть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разъединять по шву что-либо сшитое", "examples": [] }, { "description": "говорить не то, что следует, болтать что-либо вздорное, глупое", "examples": [] }, { "description": "заниматься сексом с кем-либо в активной роли", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "порох", "clean_term": "порох", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "взрывчатое вещество, неорганическое соединение, способное устойчиво (без перехода во взрыв или детонацию) гореть в широком интервале внешних давлений (0,1–1000 МПа), применяемое для изготовления снарядов, ракет и т.п.", "examples": [ "Слушайте же и заучите: во-первых, купите хорошего пистолетного пороху, не мокрого (говорят, надо не мокрого, а очень сухого), какого-то мелкого, вы уже такого спросите, а не такого, которым из пушек палят." ] }, { "description": "прах, пыль", "examples": [ "Это сорок // Сороков во мне поют. // Это сорок // ― Бить, так в порох! ― // Кузнецов во мне куют!", "Не у Франции ль в мелочных спорах // Молодые умолкли сердца?!. // Карманьолу в кварталы! И ― в порох // Разлетится обрюзглый Версаль." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поро́ша", "clean_term": "пороша", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пороша́", "clean_term": "пороша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "порскнуть", "clean_term": "порскнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стремительно броситься куда-либо; вспорхнуть", "examples": [ "— Побился я этот день порядочно, — продолжал он, — земля-те сроду не пахана, конь якутской дикой: не то что на него надеяться: чуть зазевался, уж он норовит порскнуть в лес, да и с сохой.", "Заяц, заслышав шаги человека, порскнет из овсов к перелеску, присядет и, прядая ушами, начнет озираться — Фуркасов и на него залюбуется, стоит, пока косой не скроется из виду.", "Когда же снова раздались звуки шарманки и венчатель вздумал взять их за руки, перепуганные и раздраженные самец и самка, побросав ухват и кочергу, мгновенно порскнули в разные стороны.", "Основной склон холма шёл в сторону моря, на нём росли пирамидальные можжевельники, из-за которых, казалось, может шагнуть маркиз со шляпой в руке или порскнуть пастушка в подоткнутых юбках.", "Монумент очень медленно кренился, рухнул, исчез. Порскнули вдали гранитные крошки ограждения." ] }, { "description": "без доп. к порскать; фыркнуть от смеха", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "порт", "clean_term": "порт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "комплекс специально оборудованных береговых сооружений для причаливания, погрузки, разгрузки и обслуживания судов и кораблей (в этом значении употребляется склонение по типу 1e)", "examples": [ "Далеко справа виднелся порт, где медленно, церемонно, как танцующие журавли, разворачивались погрузочные краны." ] }, { "description": "населённый пункт, имеющий такой комплекс", "examples": [ "Одесса — крупнейший порт Украины." ] }, { "description": "то же, что аэропорт", "examples": [ "В порту «Шереметьево» его никто не встречал." ] }, { "description": "герметически закрывающийся вырез в борту судна, предназначенный для грузовых операций, для входа и выхода пассажиров либо для стрельбы из бортовых пушек", "examples": [ "Из-за высоты бортов испанских кораблей и малой величины орудийных портов снаряды испанцев пролетали выше низких английских кораблей." ] }, { "description": "устройство, а также его разъём, с помощью которого компьютер соединяется с периферийным оборудованием", "examples": [ "Параллельный порт компьютера.", "Модем подключён к последовательному порту." ] }, { "description": "то же, что порт ввода-вывода; ячейка в компьютере, имеющая определённый адрес и предназначенная для обмена информацией между компьютерной программой и внешним устройством посредством порта", "examples": [ "Для передачи в порт 3F8h необходимо записать байт передаваемых данных в регистр AL и выполнить команду OUT 03F8h." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "портной", "clean_term": "портнои", "tags": [ "cуществительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "портной", "clean_term": "портнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́рты", "clean_term": "порты", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "порты́", "clean_term": "порты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "порфир", "clean_term": "порфир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "порфира", "clean_term": "порфира", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "длинная пурпуровая мантия — символ власти монарха; парадное церемониальное одеяние монарха", "examples": [ "Калокир поцеловал полу порфиры Никифора и вскоре отправился в Русь.", "По окончании священного обряда коронования процессия шла тем же порядком, а император — уже в короне и порфире." ] }, { "description": "род красных водорослей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поршень", "clean_term": "поршень", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "порыв", "clean_term": "порыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внезапное и резкое усиление (обычно ветра)", "examples": [] }, { "description": "внезапное и резкое проявление какого-либо чувства", "examples": [] }, { "description": "воодушевление, подъем, горячее стремление осуществить, сделать что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "порываться", "clean_term": "порываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нарушаться, прекращаться", "examples": [] }, { "description": "к порывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "порядком", "clean_term": "порядком", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в значительной степени", "examples": [ "В общем, потратился я порядком, пришлось в воду сигать ― подсачиком-то я так и не обзавелся…" ] }, { "description": "как следует, в должной степени; хорошо", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посадский", "clean_term": "посадскии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посадский", "clean_term": "посадскии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным посад; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий посаду", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поса́женный", "clean_term": "посаженныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посаже́нный", "clean_term": "посаженныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посередине", "clean_term": "посередине", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посередине", "clean_term": "посередине", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посередь", "clean_term": "посередь", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посередь", "clean_term": "посередь", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посеять", "clean_term": "посеять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поместить семена в приготовленную почву", "examples": [ "Лёгкие семена мешают с землёю или с пеплом, когда их посеять хотят.", "Илья сейчас же на лужайке, между хатой и садовой канавой, устроил огород и посеял маленький баштан арбузов, дынь, огурцов, пшенички, кукурузы.", "Не прикажете ли Вы в течение нынешнего лета пересадить откуда-нибудь или посеять у Вас в парке и в Мариенгай как можно более этих чудных цветов?" ] }, { "description": "поместить микроорганизмы в питательную среду", "examples": [ "Сказывались условия эксперимента: посеял культуру бактерий, у них определённый жизненный цикл, надо дожидаться, когда он закончится." ] }, { "description": "породить, вызвать какие-либо чувства, переживания, состояния", "examples": [ "И эту радость посеял в наши души талант человека, умеющего так ясно и по-детски любить искусство, своё призвание." ] }, { "description": "- то же, что потерять, растерять", "examples": [ "— Стамеску ещё одну я где-й-то посеял, — хорошую стамеску, — нонче такой не найдёшь…", "Но тысячу ж я не мог посеять!", "Нюра сначала подумала, что с великого горя все растерял Мишка, последнее добро посеял, наверное, выронил с нарт одежонку, когда разворачивал олешек." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́сле", "clean_term": "после", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нареч. в будущем, спустя некоторое время, потом, позже (также о расположении в пространстве)", "examples": [ "Сейчас я занят, перезвоню после.", "После уж будет поздно.", "— Ну да об этом после поговорим, — прибавила она, оглянув Соню взглядом, показывавшим, что она при ней не желает говорить об этом.", "Сообразив, куда прежде, куда после ехать, чтобы не возвращаться, Нехлюдов прежде всего направился в сенат." ] }, { "description": "предлог, с род. п. по окончании чего-либо, позднее чего-либо; вслед за кем-чем-нибудь (также о расположении в пространстве)", "examples": [ "Встретимся после занятий.", "После обеда.", "После службы.", "Прийти после всех.", "После «Херувимской» поют «Верую», потом «Достойно и праведно», поют чувствительно, гладенько — и так до «Отче наш»." ] }, { "description": "предлог, с род. п. по отъезду, уходу или по смерти кого-нибудь", "examples": [ "После него осталась вдова, Матильда, четверо детей и три заведения — аустерия, мельница и ювелирная лавка." ] } ] }, { "term": { "term": "после́", "clean_term": "после", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "послезавтра", "clean_term": "послезавтра", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "послезавтра", "clean_term": "послезавтра", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посол", "clean_term": "посол", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "зарубежный дипломатический представитель высшего ранга", "examples": [ "Посол России в Греции.", "Человек, среди толпы народа // Застреливший императорского посла, // Подошел пожать мне руку, // Поблагодарить за мои стихи." ] }, { "description": "посланец, гонец", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посреди", "clean_term": "посреди", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посредине", "clean_term": "посредине", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посредине", "clean_term": "посредине", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посредственно", "clean_term": "посредственно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. посредственный; через посредство кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Из определения меры вероятности следует, что мы можем найти вероятность тех только явлений, кои непосредственно или посредственно разлагаются на случаи, в появлении которых мы не знаем или не видим никакого преимущества одних пред другими.", "Одно мы знаем непосредственно, без всякого опыта: (больно, весело); другое мы знаем посредственно, вследствие опыта и разума.", "Во вторичном, рационализированном, рассечённом уже сознании бытие для нас опосредствывается, отдаляется; мы мыслим посредственно во всех смыслах." ] }, { "description": "не очень хорошо, средне, заурядно", "examples": [ "И в самом деле: посредственно выдержав экзамен и прослужив тридцать пять лет, — кто мог у нас не сделаться наконец генералом и не скопить известную сумму в ломбарде?" ] } ] }, { "term": { "term": "посредственно", "clean_term": "посредственно", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пост", "clean_term": "пост", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часовой или группа военнослужащих либо других силовиков, осуществляющих наблюдение или охранение", "examples": [ "На углу возвышался сторожевой пост.", "Шофёры, приезжающие за оружием, ночевали в посёлке, их машины стояли возле склада, тут и был наружный пост охраны, второй пост, внутренний, — в коридоре, перед дверьми склада." ] }, { "description": "место, здание или сооружение, в котором осуществляется наблюдение или охранение, а также объект, охраняемый постом", "examples": [ "Часовые болтали с отцом, дверь в коридор была открыта, они видели свой пост, а видеть свой пост — всё равно что стоять на нём, и можно сослаться на то, что, мол, заходил закурить" ] }, { "description": "ответственная должность", "examples": [ "Уже много лет — военных и послевоенных, Яконов занимал верный пост главного инженера Отдела Специальной Техники МГБ." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поставка", "clean_term": "поставка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. поставлять; снабжение чем-либо по договору", "examples": [] }, { "description": "доставка чего-либо на определённых условиях", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "поставлять", "clean_term": "поставлять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "постовой", "clean_term": "постовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным пост", "examples": [] }, { "description": "свойственный посту, принадлежащий посту и т. п.", "examples": [] }, { "description": "стоящий на посту, охраняющий что-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "постовой", "clean_term": "постовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "постой", "clean_term": "постои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ночевка, временное проживание в нанятом помещении", "examples": [] }, { "description": "расквартирование, размещение, стоянка воинских частей или отдельных военнослужащих в частных гражданских домах", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посторонний", "clean_term": "постороннии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "чужой, не состоящий в близких отношениях с кем-либо", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий чужим, исходящий от чужих", "examples": [] }, { "description": "не имеющий к чему-либо прямого отношения; побочный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "посторонний", "clean_term": "постороннии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "посылка", "clean_term": "посылка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. посылать, послать", "examples": [] }, { "description": "упакованная вещь, пересылаемая по почте или иным способом для доставки по назначению", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посылка", "clean_term": "посылка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. посылать, послать", "examples": [] }, { "description": "упакованная вещь, пересылаемая по почте или иным способом для доставки по назначению", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посыльный", "clean_term": "посыльныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "посыльный", "clean_term": "посыльныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "служащий для исполнения поручений", "examples": [] }, { "description": "разносящий бумаги, служащий для поддержания связи между начальниками", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посы́пать", "clean_term": "посыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насы́пать немного чего-либо на что-либо или внутрь чего-либо", "examples": [] }, { "description": "усеять, покрыть чем-либо сыпучим; разбросать по какой-либо поверхности (соверш. к посыпа́ть)", "examples": [] }, { "description": "об атмосферных осадках начать идти, падать", "examples": [] }, { "description": "начать издавать частые звуки", "examples": [] }, { "description": "начать быстро говорить", "examples": [] }, { "description": "быстро побежать, понестись (о многих)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "посыпа́ть", "clean_term": "посыпать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разбрасывать, раскидывать что-либо по какой-либо поверхности; насыпать сверху", "examples": [] }, { "description": "покрывать, усеивать какую-либо поверхность чем-либо сыпучим или многими мелкими предметами; обсыпать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "посы́паться", "clean_term": "посыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать сыпаться, падать или упасть, свалиться под действием собственной тяжести (о многих предметах или о чем-либо сыпучем)", "examples": [ "Весь порошок так и посыпался на пол, пилюли покатились в разные стороны.", "Тут всё затрещало, загремело, загромыхало в докторском кабинете. Посыпались зелёные искры, завертелись чёрные круги, поползли огненные змеи…" ] }, { "description": "последовать в большом количестве друг за другом", "examples": [] }, { "description": "начать идти, падать (об атмосферных осадках)", "examples": [] }, { "description": "быстро, поспешно двинуться, направиться, побежать куда-либо (о многих)", "examples": [] }, { "description": "появиться откуда-либо в большом количестве (о насекомых, птицах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "начать быстро, беспрерывно звучать, раздаваться (о звуках, словах и т. п.)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "посыпа́ться", "clean_term": "посыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "посыпа́ть, обсыпа́ть себя чем-либо", "examples": [] }, { "description": "к посыпа́ть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "потерпевший", "clean_term": "потерпевшии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "потерпевший", "clean_term": "потерпевшии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "потёртый", "clean_term": "потертыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "со следами долгого употребления, несколько вытертый", "examples": [ "Когда он пришел в себя, какое-то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потёртой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.", "Белье, длинный галстук в виде шарфа, все было так, как и у всех шиковатых джентльменов, но белье, если вглядеться ближе, было грязновато, а широкий шарф очень потёрт.", "Из записной потёртой книжки // Две строчки о бойце-парнишке, // Что был в сороковом году // Убит в Финляндии на льду." ] }, { "description": "только полн. несвежий, измождённый (о лице, виде)", "examples": [ "Это был господин в тёмно-зелёном фраке с гербовыми пуговицами, гладко выбритый, с тёмными, ровно окаймляюшими его лицо бакенбардами, с утруждённым, но покойно-сознательным выражением в глазах, с сильно потёртым лицом, с задумчивой улыбкой." ] } ] }, { "term": { "term": "потёртый", "clean_term": "потертыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пото́м", "clean_term": "потом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "после чего-либо; затем (при обозначении временной последовательности)", "examples": [] }, { "description": "позже, спустя некоторое время", "examples": [] }, { "description": "в другое время", "examples": [] }, { "description": "при обозначении пространственной последовательности· вслед за кем-либо, чем-либо, непосредственно за кем-либо, чем-либо", "examples": [] }, { "description": "при обозначении перехода к следующему положению или выводу· кроме того, помимо того, далее", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "по́том", "clean_term": "потом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "потрясающий", "clean_term": "потрясающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "потрясающий", "clean_term": "потрясающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "потуже", "clean_term": "потуже", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "потуже", "clean_term": "потуже", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "похлеще", "clean_term": "похлеще", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "походить", "clean_term": "походить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "походу", "clean_term": "походу", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "похожий", "clean_term": "похожии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "поцелуй", "clean_term": "поцелуи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. целовать, поцеловать; прикосновение губами к кому-то или чему-то как выражение положительного чувства или отношения", "examples": [] }, { "description": "лёгкое прикосновение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "по́честь", "clean_term": "почесть", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поче́сть", "clean_term": "почесть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "признать, счесть кем-либо, чем-либо", "examples": [] }, { "description": "обычно с неопр. формой оценить для себя каким-либо образом то или иное действие, поступок", "examples": [ "Входя ко мне, она почла долгом вытирать глаза платком и раскрыть мне объятия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "почитай", "clean_term": "почитаи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вводное слово, выражающее уверенность то же, что пожалуй, вероятно, наверное", "examples": [ "Почитай, уж год прошел, как вы из дому не выходите!.. А. Чехов" ] }, { "description": "наречие; то же, что почти", "examples": [ "Почитай неделя прошла, как он уехал." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "почитать", "clean_term": "почитать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "некоторое время читать", "examples": [] }, { "description": "ознакомиться с содержанием чего-либо путём чтения, прочитать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "почитаться", "clean_term": "почитаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "почка", "clean_term": "почка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "зачаток побега, листка или соцветия", "examples": [] }, { "description": "зачаток нового организма, образующийся при бесполом размножении на поверхности тела некоторых низших животных и растений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "почка", "clean_term": "почка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "зачаток побега, листка или соцветия", "examples": [] }, { "description": "зачаток нового организма, образующийся при бесполом размножении на поверхности тела некоторых низших животных и растений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "почти", "clean_term": "почти", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "по́шло", "clean_term": "пошло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. пошлый; грубо, проявляя отсутствие вкуса или нравственную низость", "examples": [ "На другой день, вечером, он сердито рассказывал Марине: — Москва вызвала у меня впечатление пошлости и злобы. Одни торопливо и по́шло веселятся, другие — собираются мстить за пережитые тревоги…", "Лиловый — нет. Пусть в лиловой машине разъезжает начальник угрозыска. Розовый — по́шло, голубой — банально, красный — слишком верноподданно. Придётся выкрасить «Антилопу» в жёлтый цвет. Будет ярковато, но красиво." ] }, { "description": "так, как делают все; избито, банально, тривиально", "examples": [ "Я-то уверен, что конец света, если и наступит, то уж никак не в год, кончающийся на три нуля — это было бы со стороны бога слишком по́шло." ] }, { "description": "в знач. сказуемого является пошлым (оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как представляющихся низкими в нравственном отношении, безвкусно-грубыми либо избитыми, не оригинальными)", "examples": [ "— Знаете, Надин, всё очень по́шло и скучно. Мне всё надоело. Я запутался в женщинах.", "Это по́шло, ужас как по́шло — делать что-либо ради своей выгоды." ] } ] }, { "term": { "term": "пошло́", "clean_term": "пошло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пощекотать", "clean_term": "пощекотать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совершить действие, выраженное гл. щекотать#щекотать I|щекотать I; провести некоторое время, совершая такое действие", "examples": [ "— Как он может этак, знаете, принять всякого, блюсти деликатность в своих поступках, — присовокупил Манилов с улыбкою и от удовольствия почти совсем зажмурил глаза, как кот, у которого слегка пощекотали за ушами пальцем.", "Между тем запах борща понёсся чрез комнату и пощекотал приятно ноздри проголодавшимся гостям.", "Отчего же князю и не пощекотать свое самолюбие сознанием в себе героя?", "Раз, много лет уже тому назад, говорю одному влиятельному даже лицу: «Ваша супруга щекотливая женщина-с», — в смысле то есть чести, так сказать нравственных качеств, а он мне вдруг на то: «А вы её щекотали?» Не удержался, вдруг, дай, думаю, полюбезничаю: «Да, говорю, щекотал-с» — ну тут он меня и пощекотал…", "И еще тут одно крупное дело пощекотало нас ощутительно.", "Затем он пощекотал пальцем в коробке червей." ] }, { "description": "прикосновениями к телу вызвать у кого либо легкое нервное раздражение, сопровождающееся обычно смехом", "examples": [ "Барин расхохотался, как ребенок, которому пощекотали брюшко.", "Достаточно разыгравшемуся шимпанзе пощекотать кожу на шее, ладонях, боках или внизу живота, и он зальётся характерными звуками, до предела открывая рот и как бы стыдливо прикрывая руками глаза." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "поэтапно", "clean_term": "поэтапно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "поэтапно", "clean_term": "поэтапно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прав", "clean_term": "прав", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прав", "clean_term": "прав", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прав", "clean_term": "прав", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "правда", "clean_term": "правда", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "верное утверждение; то, что соответствует представлениям об истине", "examples": [ "Сказать правду.", "Твоя правда!" ] }, { "description": "правота, справедливость", "examples": [ "Судить его надо по правде.", "Нет на Земле правды!", "Правда, в душе человека есть та же кость — его подзаборное «я». В целой личности эти кости, повитые крепкими мускулами души и цветущей кожей, незаметно держат всю душу, а когда душа обеднеет и показывается эта её кость, то невыносимо становится жить около неё: все колет в том человеке, во всем претензия на власть и шипучая злость в бессилии радоваться, и везде «я» и «я»." ] }, { "description": "свод законов в раннефеодальных государствах", "examples": [ "Русская правда.", "Салическая правда." ] } ] }, { "term": { "term": "правда", "clean_term": "правда", "tags": [ "вводное слово" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "правда", "clean_term": "правда", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "правда", "clean_term": "правда", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при выражении утверждения, уверенного подтверждения", "examples": [ "Она и правда была тогда совсем молоденькая и очень хорошенькая.", "Слушай, ты че, и правда чистый спирт не пил?" ] }, { "description": "употребляется при выражении согласия со словами собеседника", "examples": [ "— А может быть, я и правда старше тебя!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пра́вила", "clean_term": "правила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного пра́вило", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного пра́вило", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "прави́ла", "clean_term": "правила", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного прави́ло", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного прави́ло", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пра́вило", "clean_term": "правило", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "закономерность, устойчивая систематическая взаимосвязь между явлениями, а также высказывание, описывающее эту закономерность", "examples": [ "Грамматическое правило.", "Правило пропорционального деления." ] }, { "description": "официальное предписание, установленный порядок", "examples": [ "Правила внутреннего распорядка.", "Правила взноса арендной платы.", "Правила приёма в высшие учебные заведения.", "Орфографические правила.", "Правила произношения.", "Соблюдать правила.", "Нарушать правила." ] }, { "description": "норма поведения, принятый кем-либо образ мыслей, действий", "examples": [ "Человек строгих правил.", "Взять себе или положить что-нибудь за правило.", "Обманывать не в его правилах." ] } ] }, { "term": { "term": "прави́ло", "clean_term": "правило", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "линейка для проверки ровности, правильности элементов конструкции", "examples": [] }, { "description": "сапож. колодка, на которой сапожник расправляет обувь", "examples": [] }, { "description": "рычаг для поворота артиллерийского орудия в горизонтальной плоскости", "examples": [ "По команде «К бою!» бойцы расчёта снимают с лафета принадлежности, убирают чехлы, откидывают прави́ло." ] }, { "description": "хвост у борзой собаки (волка, лисицы)", "examples": [ "Все они, тут же пустивши вверх хвосты, зовомые у собачеев прави́лами, полетели прямо навстречу гостям." ] }, { "description": "или руль", "examples": [] }, { "description": "длинное весло или шест для управления лодкой, плотом, санями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пра́вильный", "clean_term": "правильныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не отступающий от правил, норм, установленного порядка", "examples": [] }, { "description": "соответствующий истине; верный, истинный", "examples": [] }, { "description": "такой, какой нужен; приводящий к нужным результатам", "examples": [ "Грудь правильная, хрипов нет, дыхание везикулярное." ] }, { "description": "удовлетворяющий правилам пропорции и симметрии", "examples": [ "Неужели шлифованная воронка и геометрически правильная дыра на дне кратера естественного происхождения? Трудно было допустить это." ] }, { "description": "происходящий через определенные промежутки времени; регулярный", "examples": [] }, { "description": "(о многоугольниках) такой, у которого все стороны и углы равны между собой", "examples": [ "Перпендикуляр, опущенный из центра вписанного круга на одну из сторон правильного многоугольника, называется апофемою." ] }, { "description": "(о многоугогранниках) такой, у которого все грани одинаковой формы и размера", "examples": [] }, { "description": "подчиняющийся современным правилам формообразования в каком-либо языке", "examples": [ "Правильный глагол последует в спряжении общему примеру и правилам, как: колю; неправильный глагол от оных в спряжении отступает, как: ѣмъ." ] } ] }, { "term": { "term": "прави́льный", "clean_term": "правильныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный с прави́лом или процессом спрямления, распрямления", "examples": [ "Он взял прави́льный камень. — Сейчас я наточу нож, и доделаю саблю." ] }, { "description": "субстантивир. номер артиллерийского расчёта, обеcпечивающий грубую наводку орудия в сторону цели при помощи прави́ла", "examples": [ "Как только взор наводчика упирался в цель, прави́льный останавливал орудие." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "править", "clean_term": "править", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "руководить чем-то, быть главой чего-то", "examples": [ "Править страной." ] }, { "description": "управлять транспортным средством", "examples": [ "Править экипажем.", "Править автомобилем." ] }, { "description": "совершать", "examples": [ "Править обряд." ] }, { "description": "просить, запрашивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "право", "clean_term": "право", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обычно ед. ч. регулятор общественных отношений, совокупность законодательных норм, юридическая составляющая жизни общества", "examples": [ "На этом факультете изучают право.", "Римское право." ] }, { "description": "обусловленная законом возможность делать, совершать что-либо, пользоваться чем-либо", "examples": [ "Право на труд.", "Избирательное право." ] }, { "description": "моральное основание для совершения какого-либо действия", "examples": [ "Тварь ли я дрожащая или право имею…", "Возьму вторую порцию — а что, имею полное право!" ] }, { "description": "документ, разрешающий управление автомобилем", "examples": [ "У него отобрали права за езду в нетрезвом виде.", "ГАИшникам разрешено снимать номера, а затем лишать прав за езду без номеров." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пра́отец", "clean_term": "праотец", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прародитель, родоначальник какого-нибудь поколения", "examples": [ "Адам — праотец рода человеческого." ] }, { "description": "предки", "examples": [] }, { "description": "представитель группы ветхозаветных святых, почитаемых православной церковью как исполнители воли Божией в священной истории до новозаветной эпохи", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "праоте́ц", "clean_term": "праотец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прапор", "clean_term": "прапор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прать", "clean_term": "прать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идти противу чего-либо, кого-либо; противодействовать чему-либо", "examples": [ "Всё стоит твёрдо, верно, несомненно ― так гласит мудрость века сего ― зачем же прать против решений её?", "Против исторического тока событий, как против рожна, прать невозможно; и в этих общих соображениях почерпаем мы, между прочим, уверенность, что русское и славянское святое, истинно всемирно-историческое и всечеловеческое дело ― не пропадёт.", "Ивану Сергеевичу надо было или прать против рожна целой клики уголовных мародёров, или уйти совсем из палаты." ] }, { "description": "давить, топтать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "предание", "clean_term": "предание", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "предлог", "clean_term": "предлог", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "предложение", "clean_term": "предложение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. предлагать", "examples": [ "Еще одно предложение членов экспертного совета — допустить НПФ к совершению срочных сделок, но только для страхования рисков." ] }, { "description": "то же, что предложение руки и сердца; предложение выйти замуж", "examples": [ "Через три недели он сделал ей предложение." ] }, { "description": "совокупность всех видов товара на рынке или в отдельном сегменте рынка", "examples": [ "Когда спрос превышает предложение, цены растут." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "предстоящее", "clean_term": "предстоящее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "предстоящее", "clean_term": "предстоящее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прежде", "clean_term": "прежде", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "некоторое время назад, в прошлом", "examples": [ "Он служил прежде в одном из кавалерийских полков и был один из числа значительных и видных офицеров.", "И прежде, и после я был в жестоких битвах, провождал ночи стоя, приклонясь к седлу лошади и рука на поводьях…" ] }, { "description": "сперва, сначала", "examples": [ "Сообразив, куда прежде, куда после ехать, чтобы не возвращаться, Нехлюдов прежде всего направился в сенат." ] } ] }, { "term": { "term": "прежде", "clean_term": "прежде", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "презренный", "clean_term": "презренныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "заслуживающий, достойный презрения", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. тот, кто заслуживает, достоин презрения", "examples": [ "Но, клянусь тебе, половина, если не больше, наших девчонок таскают свою перезрелую невинность, как чугунную гирю, ― не каменные ведь, и любви им хочется, и плоть эта презренная томит, терпят, хотя и блудят в трепотне, в частушках-посказушках, которые онанизмом тешатся, две-три парочки лесбиянством занимаются…" ] } ] }, { "term": { "term": "презренный", "clean_term": "презренныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "премьера", "clean_term": "премьера", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прение", "clean_term": "прение", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "преобразователь", "clean_term": "преобразователь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пресмыкающееся", "clean_term": "пресмыкающееся", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пресно", "clean_term": "пресно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Не отличаясь хорошим вкусом вследствие отсутствия или недостаточного количества соли.", "examples": [] }, { "description": "Будучи наполненным несоленой водой.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пресса", "clean_term": "пресса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пресыщенный", "clean_term": "пресыщенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пресыщенный", "clean_term": "пресыщенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пре́фикс", "clean_term": "префикс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "минимальная значимая часть слова, стоящая перед корнем и придающая слову новые значения; приставка", "examples": [] }, { "description": "начало строки", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "префи́кс", "clean_term": "префикс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "при", "clean_term": "при", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при обозначении места, предмета и т. п., возле которого в непосредственной близости кто-либо или что-либо находится", "examples": [ "Коняга лежит при дороге и тяжко дремлет.", "Армия наша после неоднократных отступлений, наступлений и сражений при Пултуске, при Прейсиш-Эйлау, сосредоточивалась около Бартенштейна.", "Таким образом строгановские казаки поднялись вверх по реке Чусовой вёрст на триста и остановились только при впадении в Чусовую реки Каменки." ] }, { "description": "употребляется при обозначении предмета, лица, учреждения и т. п., к которому присоединено что-либо, от которого зависит что-либо имеющее вспомогательное, служебное и т. п. значения", "examples": [ "Вот про доктора Нещапова говорят дамы, что он добрый, устроил при заводе школу.", "— Куда уезжаешь? // — Отзывают учиться. // — Куда? // — На курсы при Академии связи." ] }, { "description": "употребляется при указании на учреждение, лицо и т. п., которому кто-либо подчиняется, чьи поручения кто-либо выполняет", "examples": [ "При мне исправлял должность денщика линейский казак.", "— Я не обязан на вас работать! Ты при церкви служишь, ты и делай!" ] }, { "description": "употребляется при обозначении лица, в присутствии которого что-либо совершается, происходит", "examples": [ "С тех пор видался я с ним только при товарищах, и прежние откровенные разговоры наши прекратились.", "Чичиков никак не хотел заговорить с Ноздрёвым при зяте насчёт главного предмета." ] }, { "description": "употребляется при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия", "examples": [ "И теперь, пожимаясь от холода, студент думал о том, что точно такой же ветер дул и при Рюрике, и при Иоанне Грозном, и при Петре, и что при них была точно такая же лютая бедность, голод, такие же дырявые соломенные крыши, невежество, тоска, такая же пустыня кругом, мрак, чувство гнёта, — все эти ужасы были, есть и будут, и оттого, что пройдёт ещё тысяча лет, жизнь не станет лучше." ] }, { "description": "употребляется при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-либо действие", "examples": [ "При отъезде моём дал я прощальный пир.", "При въезде на двор навстречу им выбежала девочка лет шести." ] }, { "description": "употребляется при обозначении лица, имеющего в наличии что-либо", "examples": [ "Но при нём не оказалось ни денег, ни оружия." ] }, { "description": "употребляется при указании явления, события, вызывающего какое-либо действие или состояние", "examples": [ "Он вздрагивал при каждом шорохе, при каждой новой жидовской фигуре, показывавшейся в конце улицы." ] }, { "description": "употребляется при указании условий, обстановки, при которых протекает действие", "examples": [ "Под проливным дождём, при резко холодном ветре, в маленькой крытой китайской лодке — ехали мы по реке Вусуну.", "Снегу за ночь нападало много, днём же при солнце он быстро таял.", "Дубов, сидя верхом на скамейке, при свете ночника разбирал наган." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "прибегать", "clean_term": "прибегать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приблуда", "clean_term": "приблуда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кто-либо приблудившийся, присоседившийся, навязчиво, либо при молчаливом попустительстве присоединившийся; бродяга, постоянно или на время осевший у кого-либо", "examples": [ "Я так в этом узнала Брюсова! А Адалис ― приблуда, из молодых волков. Восполню пробелы.", "Потом хозяин тыкал его в живот сапогами: — Вот тебе, приблуда! Вот тебе, пёс!", "— Спасибо, сынок, ― сказала она. — А где наша приблуда? Дина, как учуяла интерес к себе, подошла к маме и положила ей голову на колени." ] }, { "description": "очень редко: нагулянный, зачатый, рождённый вне брака ребёнок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "приваривать", "clean_term": "приваривать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прививать", "clean_term": "прививать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пересаживать часть одного растения (привой) на другое растение (подвой) для передачи тех или иных свойств", "examples": [] }, { "description": "о растении — приспосабливать к местным условиям; акклиматизировать", "examples": [] }, { "description": "кому (чему), что вводить кому-либо в организм вакцину для предупреждения или ослабления болезни", "examples": [] }, { "description": "кому (чему), что заставлять усвоить, делать привычным что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "при́вод", "clean_term": "привод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устройство или система устройств для приведения в движение машины или механизма", "examples": [ "Очевидно, у него испортился рулевой привод, руль остался положенным на борт.", "Этот стол работал от электрического привода и мог вращаться в любой плоскости.", "Его втаскивали сюда четверо грузчиков на специальной тележке с гидравлическим приводом." ] }, { "description": "накопитель на магнитных, оптических и т. п. дисках; дисковод", "examples": [ "И хотя делалось всё возможное, чтобы перезаписываемые DVD-диски можно было читать на всех приводах, добиться этого в полной мере не удалось." ] } ] }, { "term": { "term": "приво́д", "clean_term": "привод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. приводить", "examples": [ "А Мстислав, гневаяся на Всеволода за привод половцов, велел крепко град добывать.", "Он наблюдал и над привозом строительных материалов, и над приводом рабочих, отправляемых беспрестанно со всех краев России, и над доставкой провианта для их содержания." ] }, { "description": "принудительное доставление кого-либо (обвиняемого, свидетеля, эксперта и т. п.) в случае отказа явиться добровольно", "examples": [ "Сотник протискался вперед и доложил следователю о приводе свидетеля." ] }, { "description": "арест, задержание с доставлением в помещение органов дознания или место предварительного заключения", "examples": [ "Меня задержит милиция и оформит привод, хотя у Летучева ― три привода, и ничего, правда, он растет без отца и второгодник.", "Мне уже делали привод в милицию и угрожали отчислить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "приезжать", "clean_term": "приезжать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прие́зжая", "clean_term": "приезжая", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "приезжа́я", "clean_term": "приезжая", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приёмная", "clean_term": "приемная", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "комната, в которой принимают посетителей или в которой посетители ждут приёма", "examples": [ "В приёмной было людно, посетители, в большинстве женщины, стояли в очереди к окошечкам, некоторые сидели на диванах, старик в очках с толстыми стёклами заполнял за столом какой-то листок.", "Мы вошли в огромную приёмную, где за столом, уставленным множеством телефонов, сидела немолодая женщина, довольно полная брюнетка." ] }, { "description": "помещение, в котором производится приём, приёмка каких-либо товаров, продуктов и т. п.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "приёмная", "clean_term": "приемная", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приживал", "clean_term": "приживал", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "обнищавший дворянин, интеллигент, купец, живший из милости в чужом богатом доме и не имевший никаких определённых занятий", "examples": [ "Богатые люди имеют всегда около себя приживалов; науки и искусства тоже.", "Этот испитой, нерешительный человек ровно ничего не значил в доме. Он играл жалкую роль приживала и лишнего человека даже у прислуги; и извинение его тоже ничего не значило." ] }, { "description": "человек, живущий за чужой счёт", "examples": [ "У Василия своя семья, Федор ― прирожденный бездельник и приживал, а Гавриил, по всей вероятности, до сей поры в плену." ] } ] }, { "term": { "term": "приживал", "clean_term": "приживал", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "призванный", "clean_term": "призванныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "призванный", "clean_term": "призванныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "субстантивир. то же, что призывник; тот, кто привлечён отбыть воинскую повинность", "examples": [] }, { "description": "тот, кто имеет, чувствует призвание к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "с неопределённой формой глагола тот, кто должен, обязан что-либо сделать, выполнить какую-либо функцию", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "призывной", "clean_term": "призывнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный с призывом на военную службу", "examples": [ "Призывной участок. Призывной возраст." ] }, { "description": "то же, что призывный", "examples": [ "Призывной сигнал." ] } ] }, { "term": { "term": "призывной", "clean_term": "призывнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приклад", "clean_term": "приклад", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "примат", "clean_term": "примат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приме́р", "clean_term": "пример", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наглядный, типичный образец, случай, экземпляр чего-либо", "examples": [ "Найдите мне в истории пример долговечной тирании, и я признаю, что не прав." ] }, { "description": "образец для подражания", "examples": [ "Пионер — всем ребятам пример." ] }, { "description": "конкретное явление, случай, приводимые для объяснения чего-либо, в доказательство чего-либо", "examples": [] }, { "description": "несложное математическое выражение, которое необходимо преобразовать, решить, вычислить в учебных целях", "examples": [ "Как показывает практика, ученик полностью освоил программу, если решает пример и записывает ответ по истечении 4-7 секунд." ] } ] }, { "term": { "term": "при́мер", "clean_term": "пример", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "примерно", "clean_term": "примерно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. примерный; для примера, в назидание кому-либо", "examples": [ "Казнить её нужно, казнить примерно, дабы имя её было опозорено и уничтожено." ] }, { "description": "образцово, наилучшим образом, достойно подражанию", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "примерный", "clean_term": "примерныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "служащий примером, назиданием для кого-либо", "examples": [ "Каждый день будет ныне примерное учение с пальбой и без оной.", "Может, за откровенность грозный судья и не потребует примерного наказания…" ] }, { "description": "служащий примером, образцовый", "examples": [ "Да, известно, започивают после обеда молодые господа, а за ними и мы, холопы верные, слуги примерные." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "примешивать", "clean_term": "примешивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смешивая, добавлять, присоединять к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "добавлять что-либо, не относящееся непосредственно к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "вставлять в речь (какие-либо слова)", "examples": [] }, { "description": "вовлекать, впутывать во что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "припас", "clean_term": "припас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что припасено, заготовлено для какой-либо цели", "examples": [ "А сближаясь к неприятелю, котлы с припасом сноровлены к палаточным ящикам, дрова запасены на оных.", "Поклажи с беглецами было немного: мешок еды, два ружья да охотничий припас.", "― Как её ловить ― рыбу? ― Ну, и ловить можно всячески. Какая рыба? На всякую рыбу свой особый припас.", "Хлебного припаса едва хватит до крещенья, а там помирать…" ] }, { "description": "припасы еды, провианта", "examples": [ "Да, да, все это люди отличные, а в результате ничего не выходит; припасы первый сорт, а блюдо хоть в рот не бери.", "Припасы у французов сильно истощились. Пленных стали кормить только сухарями и крупой." ] }, { "description": "печная огнеупорная фурнитура: капсели, подставки и т.п.", "examples": [ "Огнеупорный припас для стекловаренных печей готовится из различных природных и искусственных огнеупорных материалов.", "Печной припас включает штыри, сепоя, коромыслица, катушкообразные подставки и просто плитки обожжённой глины, подставлявшиеся под дно сосуда." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "приподнятый", "clean_term": "приподнятыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "оживлённый, возбуждённый", "examples": [ "Приподнятое настроение не покидало парня и девушку." ] }, { "description": "несколько возвышенный, риторический, торжественный (о тоне, слоге, стиле речи)", "examples": [ "Надежда Дмитриевна ответила мне очень милым письмом, написанным с её обычной теплотой приподнятого стиля и блестками проницательного ума." ] } ] }, { "term": { "term": "приподнятый", "clean_term": "приподнятыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приправить", "clean_term": "приправить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "положить приправу (в какое-либо кушанье, пищу)", "examples": [] }, { "description": "дополнить, сопроводить чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "приправлять", "clean_term": "приправлять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "класть приправу (в какое-либо кушанье, пищу)", "examples": [] }, { "description": "дополнять, сопровождать чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "приравнивать", "clean_term": "приравнивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прире́зать", "clean_term": "прирезать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "приреза́ть", "clean_term": "прирезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о животном — добить, убить режущим орудием", "examples": [] }, { "description": "о человеке — зарезать, убить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прирождённый", "clean_term": "прирожденныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "о свойстве, качестве· присущий от рождения; врождённый", "examples": [] }, { "description": "о человеке· от рождения, изначально обладающий каким-либо качеством, свойством для какой-либо деятельности", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий к какому-либо сословию, классу и т. п.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "прирождённый", "clean_term": "прирожденныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "при́став", "clean_term": "пристав", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в Московской Руси — должностное лицо, приставлявшееся к кому-либо, чему-либо для наблюдения, надзора", "examples": [] }, { "description": "в дореволюционной России — начальник местной полиции", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "приста́в", "clean_term": "пристав", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приставать", "clean_term": "приставать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плотно прилегая, прилипать, прикрепляться к чему-либо", "examples": [ "Прибиваемая ветром к берегу липкая масса пристаёт к нему плотно и осеменяется разными болотными, береговыми травами.", "Кроме того, он был в пуху́, сене и ещё какой-то мерзости, которая пристала к его сюртуку. 〈…〉 Чувствую, как будто мне к лицу мокрая паутина пристала." ] }, { "description": "закрепляться за кем-либо (о прозвище, кличке и т. п.)", "examples": [ "За этот шум брючники из соседнего рынка и окрестили дом «домом весёлых нищих». Кличка пристала." ] }, { "description": "передаваться, сообщаться кому-либо (о болезни)", "examples": [ "По опыту, приобретённому в госпиталях, мы знали, что с появлением первых чумных признаков положительно нельзя надеяться на спасение, но знали также, что зараза пристаёт не к каждому человеку и что в самих больницах встречались удивительные случаи невосприимчивости." ] }, { "description": "присоединяться к кому-либо, чему-либо; следовать, начинать следовать, идти вслед за кем-либо, чем-либо", "examples": [ "— Ну так как же, Валя, пристаёшь к нам или нет?" ] }, { "description": "присоединяться к какому-либо мнению, воззрению", "examples": [] }, { "description": "надоедать кому-либо, обращаться к кому-либо с неотвязными просьбами, вопросами, уговаривать кого-либо и т. п.", "examples": [ "— Я забыл вам сказать, — начал Захар, — давеча, как вы еще почивали, управляющий дворника прислал: говорит, что непременно надо съехать… квартира нужна. — Ну, что ж такое? Если нужна, так, разумеется, съедем. Что ты пристаёшь ко мне? Уж ты третий раз говоришь мне об этом. — Ко мне пристают тоже. — Скажи, что съедем.", "Когда я иду с Нюсей в кондитерскую, по дороге, на Никольской, к ней пристаёт цыганка." ] }, { "description": "назойливо преследовать кого-либо", "examples": [] }, { "description": "ухаживать за женщиной или мужчиной настойчиво, иногда грубо, против её или его желания", "examples": [ "Но сейчас Новиков, тревожась, видел лишь недостатки командира бригады, — пьёт, как конь, легкомыслен, пристаёт к женщинам, забывчив, не пользуется любовью подчинённых.", "— Да что с тобой такое? — спросила вдруг моя спутница и заглянула мне в глаза. — Ну так и есть! Опять к тебе эта ведьма пристаёт." ] }, { "description": "причаливать, подходя к берегу или к другому судну (о плавучем средстве)", "examples": [ "Мы заплываем в совершенно дикие и пустынные места и, наконец, пристаём к берегу и высаживаемся." ] }, { "description": "поселяться, останавливаться где-либо", "examples": [ "После Государь, когда бывал в Олонце, приставал в доме у сего попа, а дочь его с награждением выдал замуж." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пристращать", "clean_term": "пристращать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пристреливать", "clean_term": "пристреливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приступок", "clean_term": "приступок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "притвор", "clean_term": "притвор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передняя часть церкви, следующая непосредственно за папертью; пристройка", "examples": [ "Между тем церковнослужители облачились, и священник с дьяконом вышли к аналою, стоявшему в притворе церкви." ] }, { "description": "то, чем закрывается, затворяется что-либо; створка", "examples": [] }, { "description": "выемка в косяке, притолоке, в которую входит дверь или окно, когда закрывается", "examples": [] }, { "description": "закваска для хлеба", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "притвора", "clean_term": "притвора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "притвориться", "clean_term": "притвориться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "притворный", "clean_term": "притворныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "притворяться", "clean_term": "притворяться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "притёртый", "clean_term": "притертыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "притёртый", "clean_term": "притертыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "приточный", "clean_term": "приточныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "причастие", "clean_term": "причастие", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "христианский обряд причащения", "examples": [ "Пошли мы на следующий день в собор; исповедался мой Яков, и так перед тем молился усердно! — а там и к причастию приступил." ] }, { "description": "вино с кусочками просвиры, употребляемое в христианском таинстве причащения", "examples": [ "На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления." ] }, { "description": "принадлежность к числу участвовавших в чём-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "причет", "clean_term": "причет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "причитать", "clean_term": "причитать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прибавлять, присоединять к кому-либо, чему-либо при подсчёте", "examples": [] }, { "description": "приписывать что-либо кому-либо, чему-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пришибленный", "clean_term": "пришибленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пришибленный", "clean_term": "пришибленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от пришибить", "examples": [ "Петр Петрович сделал несколько шагов, но вдруг тревожным взглядом окинул всю обстановку и невольно попятился к дверям, смущенный, сконфуженный и как бы пришибленный какою-то внезапностью.", "— Там идет скверно, — бухнул прямо Егор Егорыч, — наш общий любимец Пьер заболел и лежит опять в горячке; мать ускакала к нему, отец сидит, как пришибленный баран, и сколь я ни люблю Пьера, но сильно подозреваю, что он пьянствовать там начал!", "Пришибленный мыслью о близком позоре, нищете, он пьянствовал на сломную голову." ] }, { "description": "адъектив. только полн. приниженный, угнетённый, подавленный, нравственно разбитый", "examples": [ "Лицо у него было безнадежно виноватое, и весь он какой-то пришибленный.", "Из одной кучки смотрел на меня Маслобоев, пришибленный и скучный, как безнадежный пациент в ожидании доктора.", "Это был сухой, пришибленный человек с рыскающим взглядом и некоторой манерностью в выражении лица; тонкие, плотно сжатые его губы были выбриты, а смотрел он поверх очков." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пробе́гать", "clean_term": "пробегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "провести некоторое время, бегая", "examples": [ "Я полдня пробегал по банкам и всё-таки умудрился всю полученную сумму поменять на доллары." ] }, { "description": "пропустить что-либо, бегая, из-за беготни", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пробега́ть", "clean_term": "пробегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бегом передвигаться мимо кого-либо или чего-либо", "examples": [] }, { "description": "быстро преодолевать какое-либо расстояние", "examples": [ "В основном перед чемпионатом я занимался бегом, ежедневно пробегал километров по восемь в среднем темпе." ] }, { "description": "быстро перемещаться", "examples": [ "Но был еще один человек, от мыслей о котором волосы на затылке вставали дыбом, и по коже пробегал легкий холодок." ] }, { "description": "о времени быстро миновать, кончаться", "examples": [ "На острове дни тянулись мучительно медленно, а здесь в приятных хлопотах пробегали незаметно." ] }, { "description": "быстро читать", "examples": [ "Антон Антонович пробегал страницу за страницей, наконец, нашел то, что было нужно, и начал про себя." ] }, { "description": "делать быстрое движение, проводя (например, пальцами, рукой) по чему-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пробега́ться", "clean_term": "пробегаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пробе́гаться", "clean_term": "пробегаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проболтать", "clean_term": "проболтать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "болтать, взбалтывать в течение какого-либо времени", "examples": [] }, { "description": "чем делать движения из стороны в сторону или взад и вперед чем-либо находящимся на весу в течение какого-либо времени", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проболтаться", "clean_term": "проболтаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прови́дение", "clean_term": "провидение", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "провиде́ние", "clean_term": "провидение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие высшей силы, верховного существа в мире", "examples": [ "— Если господь раздвоил народ этот и направил брата на брата, он имеет свои виды, и если мы их не понимаем, то должны покоряться провидению даже тогда, когда оно карает." ] }, { "description": "высшая сила, Бог", "examples": [ "Затем он привел библейский пример, как Провидение награждало народ израильский кротким Давидом, который вместе со всеми людьми молил: «Боже, суд Твой цареви даждь и правду Твою сыну цареву».", "Мы слишком унижаем провидение, приписывая ему наши понятия, с досады, что не можем понять его.", "Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утончённую печаль, которая связывала её сына с богатой Жюли.", "Ну что бы стоило провидению вычеркнуть из календаря хоть одно воскресенье, ну хоть для того, чтобы доказать атеисту свое могущество et que tout soit dit!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "про́вод", "clean_term": "провод", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "металлический шнур, проволока для передачи электрического тока", "examples": [ "Проводом проволока является только тогда, когда ее изготовили специально для передачи электрического тока." ] }, { "description": "электротехническое изделие, служащее для соединения источника электрического тока с потребителем, компонентами электрической схемы", "examples": [ "Я помчался к телефону, схватил трубку и тут же отшвырнул её, как будто это была не трубка, а оголённый провод." ] } ] }, { "term": { "term": "прово́д", "clean_term": "провод", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проводить", "clean_term": "проводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вести кого-либо где-либо, мимо кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "сопровождая, указывать путь, вести куда-либо", "examples": [] }, { "description": "прогуливать (лошадь)", "examples": [] }, { "description": "управляя или командуя, направлять движение чего-либо, кого-либо", "examples": [] }, { "description": "прочерчивать, рисовать, обозначать, намечать (в виде длинного следа, линии)", "examples": [] }, { "description": "сооружать, строить, прокладывать что-либо", "examples": [ "Проводить железнодорожную ветку." ] }, { "description": "располагать, прокладывать в определённом направлении", "examples": [ "Проводить электричество.", "Проводить водопровод." ] }, { "description": "делать скользящее движение, касаясь чего-либо", "examples": [] }, { "description": "делать, выполнять какую-либо работу", "examples": [ "Проводить испытания." ] }, { "description": "оформлять с соблюдением необходимых официальных правил", "examples": [] }, { "description": "добиваться введения, утверждения, осуществления чего-либо", "examples": [] }, { "description": "использовать какое-либо время каким-либо образом, на что-либо", "examples": [] }, { "description": "быть, находиться где-либо в течение какого-либо времени", "examples": [] }, { "description": "пропускать через себя (тепло, электричество, звук и т. п.); также обладать такой способностью", "examples": [] }, { "description": "обманывать кого-либо, хитря", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прово́дка", "clean_term": "проводка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. проводить; содействие кому-либо, чему-либо в перемещении", "examples": [ "По информации пресс-службы Министерства транспорта, проводка судна в порт и из порта стоит от нескольких тысяч до нескольких десятков тысяч долларов." ] }, { "description": "совокупность электрических проводов электросистемы какого-либо здания или машины", "examples": [ "Распределительный щит на ферме оказался разломан, внутренняя проводка срезана.", "В электрической системе вся проводка заменена на кабели низкотемпературного исполнения, рассчитанные на температуру -65 гр." ] }, { "description": "документ, подтверждающий перемещение финансовых средств со счёта на счёт", "examples": [ "Банковская проводка, которую ты видишь, читатель, свидетельство лицемерия и лжи руководителей банка «Метрополия» и их хозяев." ] } ] }, { "term": { "term": "проводка́", "clean_term": "проводка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проводник", "clean_term": "проводник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто сопровождает кого-либо для указания пути, охраны, наблюдения и т. п.", "examples": [ "Наш проводник прекрасно знал местность и вскоре лихо подкатил к лесной избушке." ] }, { "description": "тот, кто проводит, распространяет какие-либо идеи, методы и т. п.", "examples": [ "Нынешний президент Украины также не является проводником идеи федерализма." ] }, { "description": "железнодорожный работник, сопровождающий вагон в пути следования, следящий за порядком и обслуживающий пассажиров", "examples": [ "Проводник должен незамедлительно сообщать о неисправностях вагона, угрожающих безопасности движения или пассажирам, начальнику поезда и сменному электромеханику." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "проводо́чек", "clean_term": "проводочек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "провозиться", "clean_term": "провозиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "провести какое-либо время, занимаясь чем-либо, заботясь о ком-либо", "examples": [] }, { "description": "провести какое-либо время в возне, в шалостях", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проволочить", "clean_term": "проволочить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "про́волочка", "clean_term": "проволочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "проволо́чка", "clean_term": "проволочка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "задержка, промедление в действии", "examples": [ "Мы оставили вещи в таможне и пешком дошли до отеля. Там мы узнали, что поезд, с которым мы должны были отправиться в глубь страны, отходит по вторникам и субботам. Нам предстояло пробыть в Джибути три дня. Я не очень огорчился подобной проволочке, так как люблю этот городок, его мирную и ясную жизнь.", "Он приложит все силы, чтобы принятое решение было проведено в жизнь без проволочек." ] }, { "description": "выволочка, трёпка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проворачивать", "clean_term": "проворачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать сверлом, буравом и т. п. отверстие в чем-либо", "examples": [] }, { "description": "измельчать, перемалывать, пропуская через мясорубку", "examples": [] }, { "description": "заставлять провернуться; прокручивать", "examples": [ "Но ель ― дерево мягкое, поэтому, чтобы натянутые струны не проворачивали колки, мы вклеиваем колковую планку, в которую забиваются колки." ] }, { "description": "быстро и успешно делать, осуществлять, устраивать что-либо", "examples": [ "Впрочем, кое-кому удавалось некоторое время тайно проворачивать свои делишки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "проглядывать", "clean_term": "проглядывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "показываться, становиться видным (из-за какой-либо преграды, среди чего-либо)", "examples": [] }, { "description": "появляться, обнаруживаться (об отвлеченных понятиях)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прогонять", "clean_term": "прогонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гнать, заставлять идти где-либо, мимо кого-либо, чего-либо (обычно скот, стадо)", "examples": [] }, { "description": "направлять движение чего-либо, заставлять двигаться в определённом направлении", "examples": [] }, { "description": "заставлять работать мотор, машину и т.п. с целью испытания", "examples": [] }, { "description": "осуществлять прогон (спектакля, пьесы)", "examples": [] }, { "description": "удалять силой, обращать в бегство, заставлять уйти, отойти, отступить", "examples": [] }, { "description": "увольнять, лишая службы, работы", "examples": [] }, { "description": "заставлять исчезнуть; рассеивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прогоняться", "clean_term": "прогоняться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "продвига́ть", "clean_term": "продвигать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поступательно перемещать что-либо вдоль поверхности или отверстия без отрыва от них, как правило, медленно или с усилием", "examples": [ "Увеличивающееся количество членов племени позволяло продвигать камни дальше и дальше, в наиболее богатые животными места, к излучине степной реки.", "В следующие разы уже только дергала и рывками, по одному шагу, не больше, продвигала её к краю оврага; поясница её переламывалась от боли, мокрые руки, пальцы и колени были до крови ободраны о сучья и корни.", "Как бы во искупление он надевал рубашку медленно и нежно, помогая продвигать в длинные рукава поникшие руки." ] }, { "description": "способствовать продвижению, распространению, улучшению чего-либо", "examples": [ "Он должен знать личные качества каждого из них, давать им оценку и продвигать по службе наиболее прилежных, развитых и способных матросов." ] } ] }, { "term": { "term": "продви́гать", "clean_term": "продвигать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "продвинутый", "clean_term": "продвинутыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "продвинутый", "clean_term": "продвинутыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "достигший значительных успехов, значительного прогресса в чём-либо; активно использующий технические новинки, научные знания (о человеке)", "examples": [ "Следует также сказать, что наиболее продвинутая область перестройки — гласность — тоже всё ещё имеет некоторые темы, остающиеся под запретом, такие как изложение неофициозных точек зрения в международной политике, критика крупных партийных руководителей — а министров уже можно!", "И этот сегмент весьма привлекателен для рекламодателей, ищущих обеспеченную и продвинутую аудиторию." ] }, { "description": "такой, в котором использованы новейшие научные, технические достижения (о приборе, продукте, организации, технологии и т. п.)", "examples": [ "Полигональные — из треугольничков, а «нурбс» — из кривых, это продвинутая технология, для серьёзных трёхмеров.", "Парикмахеры вооружены продвинутыми фенами, утюжками и расчёсками, а также сверхострыми ножницами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "проезжать", "clean_term": "проезжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совершать путь, ехать, следуя куда-либо, где-либо, к кому-либо, чему-либо и т. д.", "examples": [] }, { "description": "перемещаться на какое-либо расстояние", "examples": [] }, { "description": "миновать, оставить позади что-либо", "examples": [] }, { "description": "совершая путь, пропускать нужное место, не остановливаться, не сворачивать там, где нужно, где следует", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проектировать", "clean_term": "проектировать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрабатывать, составлять проект", "examples": [] }, { "description": "предполагать, намечать, собираться создать или сделать что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прожжённый", "clean_term": "прожженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "самый отъявленный в плутнях", "examples": [ "Оле тебе, ляше прокажённый, и ты с твоею прожжённою совестию меня сопротивлением Царю моему упрекаешь?", "Тамошний лакей жадный, прожжённый, он всякому служить готов, а потому ни настоящей сноровки, ни преданности с него спросить нельзя.", "Довела себя до того, что он ― этот отвратительный хищник ― говорит о тебе как о прожжённой интриганке, которая ― по его выражению ― нас обоих проведёт и выведет." ] }, { "description": "очень опытный, много повидавший", "examples": [ "Они не знали страха ни перед чем. По народному выражению, они были прожжённые. Прожгло их тела южное солнце, прокалил мороз, знали они и голод, и излишества, испытали все превратности судьбы, бывали капитанами на каботажных судах и умирали от голода в портовых ночлежках." ] } ] }, { "term": { "term": "прожжённый", "clean_term": "прожженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проказа", "clean_term": "проказа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прокариоты", "clean_term": "прокариоты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прокатывать", "clean_term": "прокатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катя, перемещать где-либо, по чему-либо", "examples": [] }, { "description": "катать, возить на чём-либо или в чём-либо", "examples": [] }, { "description": "не избирать кого-либо куда-либо", "examples": [] }, { "description": "катать в течение какого-либо времени", "examples": [] }, { "description": "расходовать деньги во время поездки", "examples": [] }, { "description": "быстро проезжать (о средствах передвижения)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проклятие", "clean_term": "проклятие", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "церковное осуждение, отлучение от церкви; анафема", "examples": [ "Собор лишил их духовного сана, предал проклятию и осудил на заточение." ] }, { "description": "крайнее, бесповоротное осуждение, знаменующее полный разрыв отношений и отторжение", "examples": [ "Отец послал ей на дорогу проклятие, а преследовать не заботился.", "А неотступная мысль об отцовском проклятии меж тем все больше и больше тяготела над его рассудком." ] }, { "description": "бранное слово, ругательство", "examples": [ "Крики и проклятия Анфисы Петровны еще долго звучали нам вслед, а из всех окон дома вдруг высунулись чьи-то неизвестные лица и смотрели на нас с диким любопытством.", "Когда же она приехала, и весь Петербург стал неистовствовать от восторга перед ней и простаивать ночи, чтобы получить места на спектакли, то батюшка Палисадов воспылал гневом и от благодушных укорений перешёл к громам и чуть ли не к проклятиям." ] }, { "description": "нечто тяготящее, мучающее, делающее несчастным кого-либо", "examples": [ "Эта искалеченная рука — несчастье его и проклятие!" ] } ] }, { "term": { "term": "проклятие", "clean_term": "проклятие", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "про́клятый", "clean_term": "проклятыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прокля́тый", "clean_term": "проклятыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ненавистный, достойный проклятия, проклинаемый", "examples": [ "Прокля́тый царизм превращал великороссов в палачей украинского народа…", "Сгубят нас ростовщики! // Я желал бы их, прокля́тых, // Хорошенечко пробрать, // Но ведь это на богатых // Значит бедных натравлять?", "Я хочу помочь моей отчизне // Разгромить прокля́того врага." ] }, { "description": "- также субстантивир. употребляется как эмоционально-бранное обозначение чего-либо противного, дурного, мешающего", "examples": [ "Сон был плох по милости прокля́тых блох.", "Только рыскаете по городу, да смущаете всех, трещотки прокля́тые!", "Он поднялся с кресла (то же сделал и финдиректор) и отступил от стола на шаг, сжимая в руках портфель. ― Догадался, прокля́тый! Всегда был смышлён, ― злобно ухмыльнувшись совершенно в лицо финдиректору, проговорил Варенуха, неожиданно отпрыгнул от кресла к двери и быстро двинул вниз пуговку английского замка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "прокрадываться", "clean_term": "прокрадываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проходить крадучись, незаметно", "examples": [] }, { "description": "проникать куда-либо, сквозь что-либо, незаметно (о лучах света, о сырости, холоде и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "едва проглядывать, обнаруживаться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пролив", "clean_term": "пролив", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сравнительно узкая полоса воды, разъединяющая участки суши и соединяющая два водных бассейна или две части водного бассейна", "examples": [ "С военной точки зрения острова интересны не только наличием многочисленных глубоководных проливов, но и тем, что это самая западная из всех северных границ." ] }, { "description": "действие по значению гл. пролить, проливать, также результат такого действия", "examples": [ "Особо же оперативники интересовались проливами бензина, загрязнением близлежащих к заправкам водоемов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "промазать", "clean_term": "промазать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "промазывать", "clean_term": "промазывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "промой", "clean_term": "промои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "промышленный", "clean_term": "промышленныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным промышленность", "examples": [ "Команда подполковника Пленистера или купецкие промышленные люди, обращавшиеся около Чукоцкого носу, много объяснить в состоянии дело наше.", "Не видим ли мы каждый день опыты моего рассуждения в промышленных деревнях?", "Я не знаю, почему многие судьи стараются о том, чтоб питье было дешевле и чтоб пили больше, а того не рассудят, что у трезвых людей во всех чинах и во всяких делах всякого исправления больше, а у промышленных промыслы гораздо будут больше.", "Рядом с непогрешимою, неограниченною властью папы возникала другая ― светская власть, власть королей; рядом с крепкими феодальными замками вырастали города, возникали огромные торговые и промышленные предприятия, накоплялись богатства, нарождались поколения свободных, предприимчивых, умственно развитых граждан; рядом с невежественными, затупелыми монахами, не признававшими никакой науки, кроме богословия, доведенного ими до мелочного, чисто формального разбора текстов Священного Писания, являлись пытливые умы, стремившиеся проникнуть в тайны природы и человеческой души." ] }, { "description": "вырабатываемый промышленностью", "examples": [ "Став в молодости сперва дипломированным продавцом промышленных товаров (с прохождением практики в «Детском мире» на площади Дзержинского), а затем и преподавателем по гражданской обороне (сертификат прилагается), я решил покончить с образованием знаниями военного пропагандиста, призывающего войска вероятного противника к немедленной капитуляции." ] }, { "description": "имеющий развитую промышленность", "examples": [ "Промышленный район. Промышленный запад." ] }, { "description": "в противоположность бытовой", "examples": [ "При бытовой и промышленной окраске окон и дверей «Пенетрекс Супер» хорош тем, что быстро сохнет, создает эффект тонирующего лака без дополнительной операции лакирования." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "проносить", "clean_term": "проносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нести, перемещать где-либо, куда-либо, мимо кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "неся, доставлять куда-либо; нести сквозь какой-либо проход, проём", "examples": [] }, { "description": "неся с собой втайне, доставлять что-либо недозволенное", "examples": [] }, { "description": "сохранять, не утрачивать в течение долгого времени (какое-либо чувство, переживание и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "быстро провозить, мчать", "examples": [] }, { "description": "перемещать, передвигать, увлекая с собой", "examples": [] }, { "description": "о движении чего-либо мимо, стороной", "examples": [] }, { "description": "о сильном поносе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "проноситься", "clean_term": "проноситься", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двигаться с большой скоростью где-либо, куда-либо, мимо кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "быстро пробегать", "examples": [] }, { "description": "мелькать (о кажущемся быстром движении окружающих предметов, мимо которых движется кто-либо, что-либо)", "examples": [] }, { "description": "разноситься, быстро распространяться (о звуках, слухах, вестях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "проходить незаметно, быстро (о времени, каком-либо событии); миновать", "examples": [] }, { "description": "к проносить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "про́пасть", "clean_term": "пропасть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина", "examples": [ "Направо был утёс, налево пропасть такая, что целая деревушка осетин, живущих на дне её, казалась гнездом ласточки.", "Оглянувшись, я увидел между своими санями и следующей упряжкой тёмную зияющую пропасть." ] }, { "description": "беспредельная глубина (неба, моря)", "examples": [ "Облака сплетаются, пропадают, возникают вдруг и вновь из тёмно-голубой небесной пропасти.", "Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, «Аризона» уходила от острова." ] }, { "description": "коренное различие, расхождение в чём-либо между кем-либо, чем-либо", "examples": [ "Это была не ссора, а это было только обнаружение той пропасти, которая в действительности была между нами." ] }, { "description": "очень большое количество, множестве кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Из комнаты пришлось вымести пропасть мусору и вытереть повсюду пыль.", "— Привели меня в кабинет. Цветов пропасть, убранство отличное" ] }, { "description": "в знач. междом. восклицание, выражающее неудовольствие, досаду", "examples": [ "Тьфу ты пропасть! Да ты, батюшка, протри глаза-то, отрезвись хоть для великого божьего праздника!", "[Иванов:] Ах ты, пропасть! Ничего не помню. Даже в озноб и жар бросает!" ] } ] }, { "term": { "term": "пропа́сть", "clean_term": "пропасть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "исчезнуть, потеряться, затеряться", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "исчезнуть", "examples": [] }, { "description": "скрыться", "examples": [] }, { "description": "исчезнуть, утратиться", "examples": [] }, { "description": "погибнуть, умереть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пропил", "clean_term": "пропил", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. пропиливать, пропилить", "examples": [] }, { "description": "щель, отверстие, образуемые при пропиливании", "examples": [ "В его средней части сделан тонкий пропил лобзиком, как показано на рисунке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пропитать", "clean_term": "пропитать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пропитаться", "clean_term": "пропитаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "впитать в себя большое количество чего-либо жидкого", "examples": [] }, { "description": "наполниться, насытиться (дымом, туманом, запахом и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "проникнуться чем-либо, оказаться охваченным (какими-либо мыслями, идеями, чувствами и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пропитывать", "clean_term": "пропитывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "промачивать, напитывать чем-либо или собой", "examples": [ "Для предохранения от влаги и для придания крепости рукоятку ледоруба пропитывают горячим льняным маслом.", "Очевидно, сюда еще попадала весенняя вода при таянии снегов на Алтае и пропитывала почву." ] }, { "description": "наполнять, насыщать собой что-либо, распространяться в какой-либо среде; делаться составной частью чего-либо", "examples": [ "Оксюмороны пропитывали собой и строили весь советский дискурс." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пропуск", "clean_term": "пропуск", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. пропускать (пропустить)", "examples": [ "В итоге диспетчер может принять решение о задержке груза в пути или, наоборот, о скорейшем пропуске состава." ] }, { "description": "упущение, исключение, невыполнение или отсутствие чего-либо", "examples": [ "Поэтому пропуск срока подачи кассационной жалобы, неявка в судебное заседание и т. п. далеко не всегда могут быть причиной убытков доверителя." ] }, { "description": "непосещение (учебных занятий и т. п.)", "examples": [ "У Сашки школа, свекровь не допустит пропуска занятий." ] }, { "description": "пустое, незаполненное место, также место с пропущенным, удалённым фрагментом (текста и т. п.)", "examples": [ "Эти старые переводы не точны, иногда содержат сознательные искажения и значительные пропуски.", "Андрей отвернулся от окна и поглядел на стену тамбура, где была панель с двумя пыльными циферблатами и надписью «проверять каждые…» (дальше был пропуск)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "проре́зать", "clean_term": "прорезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрезать глубоко или насквозь; сделать в чём-либо отверстие, разрез чем-либо режущим", "examples": [] }, { "description": "проделать, образовать резанием", "examples": [] }, { "description": "образовать собою отверстие, проход (об окнах, дверях и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "продавить, оставить на земле, снегу глубокий след, колею и т.п.", "examples": [] }, { "description": "пройти сквозь что-либо, преодолевая препятствие", "examples": [] }, { "description": "двигаясь, пересечь что-либо", "examples": [] }, { "description": "пролечь через что-либо, пересечь что-либо (о дорогах, реках и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "быстрым движением рассечь (воздух)", "examples": [] }, { "description": "пройти сквозь что-либо, пронизать что-либо (о лучах света)", "examples": [] }, { "description": "раздаться резко, сильно (о звуках)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "прореза́ть", "clean_term": "прорезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резать глубоко или насквозь; делать в чем-либо отверстие, разрез чем-либо режущим", "examples": [] }, { "description": "проделывать, образовывать резанием", "examples": [] }, { "description": "образовывать собою отверстие, проход (об окнах, дверях и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "продавливать, оставлять на земле, снегу глубокий след, колею и т.п.", "examples": [] }, { "description": "двигаться, проходить сквозь что-либо, преодолевая препятствие", "examples": [] }, { "description": "двигаясь, пересекать что-либо", "examples": [] }, { "description": "пролегать через что-либо, пересекать что-либо (о дорогах, реках и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "быстрым движением рассекать (воздух)", "examples": [] }, { "description": "проходить сквозь что-либо, пронизывать что-либо (о лучах света)", "examples": [] }, { "description": "раздаваться резко, сильно (о звуках)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прорезинить", "clean_term": "прорезинить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прорывать", "clean_term": "прорывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрывая, проделывать в чем-либо дыру, отверстие, нарушать целостность чего-либо в каком-либо месте", "examples": [] }, { "description": "сильным напором разрушать препятствие", "examples": [] }, { "description": "преодолевая сопротивление, пробиваться сквозь что-либо", "examples": [] }, { "description": "безличн. о накопившихся чувствах, эмоциях и т.п. — резко проявляться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прорываться", "clean_term": "прорываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрываясь, оказываться, становиться дырявым; продырявливаться", "examples": [] }, { "description": "лопаться, давая выход чему-либо", "examples": [] }, { "description": "разрушая препятствие, преграду своим напором, проходить, выходить, вырываться", "examples": [ "В Бернстайне, я думаю, все-таки прорвалось что-то слишком «композиторское», слишком профессиональное, искушенность профессионала помешала принимать искусство первозданным чувством." ] }, { "description": "внезапно обнаруживаться, проявляться, появляться (обычно с большой силой, интенсивностью)", "examples": [] }, { "description": "страд. к прорывать (рвать)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "просветить", "clean_term": "просветить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сообщить кому-либо знания, распространить среди кого-либо какие-либо знания, культуру", "examples": [ "[Учительница] старалась просветить местных жителей: собирала женщин, читала им Пушкина и Льва Толстого." ] }, { "description": "привести кого-либо к правильному пониманию обстоятельств", "examples": [ "И если кто останется глух ко всем словам, речам, заявлениям и теориям кадетов, того просветят завтра же их дела." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "просвещённый", "clean_term": "просвещенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "образованный, обладающий высоким уровнем культуры и знаний", "examples": [ "[Отец] хотел из меня сделать человека просвещённого.", "В чьих-то воспоминаниях Гарт вычитал, что Шмидт считался великолепным знатоком моря и флота и одним из самых просвещённых капитанов русского флота." ] }, { "description": "отличающийся высоким развитием культуры и широким распространением образования", "examples": [ "— За десять-пятнадцать лет мы будем просвещённой страной. Сокровища мировой культуры мы сделаем достоянием народных масс.", "[Люциус № 1:] Кто в наше просвещённое время верит в чертей! Смешно!" ] }, { "description": "свойственный человеку, имеющему высокий уровень культуры, знаний", "examples": [ "Любя отечество душою просвещённой // И славу русскую любя, // Труду высокому обрек он неизменно // Все дни свои, всего себя.", "— Я хочу этим сказать, что слишком высоко ценю ваши просвещённые и высокогуманные взгляды на идею земства." ] } ] }, { "term": { "term": "просвещённый", "clean_term": "просвещенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "просек", "clean_term": "просек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проскакивать", "clean_term": "проскакивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передвигаться скачками; пробегать, проезжать вскачь", "examples": [] }, { "description": "передвигаясь скачками или проезжая вскачь, покрывать какое-либо расстояние, пространство", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прославленный", "clean_term": "прославленныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "простейшее", "clean_term": "простеишее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "простейшее", "clean_term": "простеишее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "простирать", "clean_term": "простирать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "подвергнуть стирке; выстирать что-либо (в т. ч. быстро или небрежно)", "examples": [ "К той ли лавушке сосновой, // С той ли девичьей заботой — // Простирать платок шелко́вый // Перед на́большей субботой.", "Один Артём был в дырявом армяке и нечёсаный, некому за ним было присмотреть, простирать рубашки.", "Савелий вытащил из кармана Фёдора пакетик со спичками, разложил, чтобы просохли, снял костюм и направился к воде простирать бинты." ] }, { "description": "порвать, повредить стиркой", "examples": [ "Простирать полотенчишко до дыр." ] }, { "description": "тж. без доп.: провести некоторое время, стирая", "examples": [ "Ты тут лежишь, а я как прачка какая-то, весь день сегодня простирала!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "простираться", "clean_term": "простираться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "распространяться по какому-либо пространству; занимать какое-либо пространство", "examples": [] }, { "description": "о руках, сучьях, ветвях и т. п. протягиваться в каком-либо направлении", "examples": [] }, { "description": "о взоре, взгляде устремляться, обращаться куда-либо", "examples": [] }, { "description": "распространяться, направляться на кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "достигать какого-либо числа, количества, доходить до какого-либо предела", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "простите", "clean_term": "простите", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в зн. межд. выражает сожаление по поводу причиняемого беспокойства, неудобства, огорчения и т. п.", "examples": [] }, { "description": "в зн. межд. то же, что прощайте", "examples": [] }, { "description": "в зн. вводн. сл. употребляется как форма вежливости при вопросе или просьбе", "examples": [] }, { "description": "в зн. частицы выражает протест, несогласие с чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "простовато", "clean_term": "простовато", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "простовато", "clean_term": "простовато", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "простой", "clean_term": "простои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доступный и не требующий много времени и усилий для понимания, решения, выполнения, описания, использования", "examples": [ "Простая работа. Простое задание. Простое понятие." ] }, { "description": "ничем не выделяющийся среди прочих, обыкновенный, типичный, стандартный", "examples": [ "простое лицо", "Простая проверка." ] }, { "description": "недорогой, без дополнительных функций, опций, аксессуаров, дополнительных этапов при производстве, ингредиентов и специй", "examples": [ "Простой фотоаппарат. Простая еда. Простая мебель. Простое письмо. Простое мыло. Простой карандаш. Простая проверка." ] }, { "description": "не из привилегированного слоя общества, не богатый, не имеющий власти", "examples": [ "Простые люди жили в неотопленных квартирах, потому что все тепло ​себе забирали чиновники." ] }, { "description": "о человеке лёгкий в общении и взаимоотношениях, открытый, бесхитростный, не злопамятный", "examples": [] }, { "description": "о человеке глупый, наивный, слишком доверчивый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прострел", "clean_term": "прострел", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. прострелить", "examples": [ "Для продольного прострела улиц использовать 76-мм пушки с применением осколочно-фугасных гранат и шрапнелей." ] }, { "description": "простреленное место", "examples": [ "В случае пулевого прострела крыла самолёт был обречен, в то время как другие машины благополучно возвращались из боя с десятками прострелов…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "простреливать", "clean_term": "простреливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "просыпание", "clean_term": "просыпание", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "просы́пать", "clean_term": "просыпать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "просыпа́ть", "clean_term": "просыпать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "просы́паться", "clean_term": "просыпаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "просыпа́ться", "clean_term": "просыпаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "протектор", "clean_term": "протектор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "позднеримская военная должность, офицер императорской гвардии и телохранитель императора", "examples": [ "Базилевс, облаченный в пурпурный скарамангий, накинув на плечи серебряный плащ-сагий, со свечой в руке, окруженный протекторами, шествовал из залы в залу." ] }, { "description": "покровитель, защитник", "examples": [ "Ведь у неё так много протекторов: весь город и все предместия.", "Молодая графиня не могла бы нигде отыскать лучшего для себя протектора.", "Правда, не все смотрели на это серьезно, но, по мнению многих, Фебуфис будто мог уже оказывать влияние на отношение своего могущественного протектора к людям разнообразных положений, и у него явились ласкатели и искатели." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "протестовать", "clean_term": "протестовать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "противоположно", "clean_term": "противоположно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "противоположно", "clean_term": "противоположно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проток", "clean_term": "проток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая река, соединяющая два водоема", "examples": [] }, { "description": "второстепенное русло реки при разделении его на несколько рукавов", "examples": [] }, { "description": "трубчатая структура или канал (в частности, выводящий секретируемую железами жидкость)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "протока", "clean_term": "протока", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "профилирующий", "clean_term": "профилирующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "профилирующий", "clean_term": "профилирующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проходная", "clean_term": "проходная", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "проходная", "clean_term": "проходная", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проходной", "clean_term": "проходнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "проходной", "clean_term": "проходнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прохожий", "clean_term": "прохожии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прохожий", "clean_term": "прохожии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "проходящий, двигающийся мимо", "examples": [ "Калужская деревня, напротив, большею частью окружена лесом; избы стоят вольней и прямей, крыты тёсом; ворота плотно запираются, плетень на задворке не разметан и не вывалился наружу, не зовёт в гости всякую прохожую свинью…", "Я добрался до ключа, на траве лежала черпалка из бересты, оставленная прохожим мужиком на пользу общую.", "Прохожего народу в это время на улицах не особенно много, поэтому ничто не препятствует им вести эту куплю и продажу на открытом, вольном воздухе.", "Прохожая публика смотрела на нас взорами, в которых сдержанность тщетно боролась с любопытством и изумлением." ] }, { "description": "оказавшийся в каком-либо месте по пути следования куда-либо", "examples": [ "Положив на месте прохожего путника, убийца спокойно берет опять свою мандолину и продолжает прерванную песню." ] }, { "description": "предназначенный для пешеходов", "examples": [ "Нога рефлекторно вернулась назад, на прохожую часть моста." ] }, { "description": "преходящий", "examples": [ "Дело твое чужое, прохожее, дак кончай его и ― айда!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "процветающий", "clean_term": "процветающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "процветающий", "clean_term": "процветающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "проще", "clean_term": "проще", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прут", "clean_term": "прут", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "тонкая отломанная или срезанная ветка без листьев", "examples": [ "Коля выломал тогда ивовый прут и стукнул по телеге, а его мать постояла ещё немного у отвода." ] }, { "description": "тонкий, как правило, не совсем ровный или гладкий, металлический стержень; кусок толстой проволоки", "examples": [ "Порывистый ветер раскачивал над патрульной машиной упругий двухметровый прут антенны." ] } ] }, { "term": { "term": "прут", "clean_term": "прут", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прям", "clean_term": "прям", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "то же, что прямо; употребляется при выражении возражения против чего-либо; соответствует по значению словам: как же! вот ещё!", "examples": [ "Ага, как же, прям так взяли с разбегу и об телегу." ] }, { "description": "употребляется при выражении усиления значения; соответствует по значению слову: совершенно, просто", "examples": [ "А мы нашли дверь незапертую, впёрлись, прям так, без билетов, — а вагоны-то все простые идут, все простые, хоть на полке растягивайся." ] } ] }, { "term": { "term": "прям", "clean_term": "прям", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прям", "clean_term": "прям", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "прямая", "clean_term": "прямая", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "евклид., субстантивир. одно из основных понятий, линия, на которой лежит кратчайший путь между двумя точками в пространстве", "examples": [ "Параллельные прямые на плоскости не пересекаются." ] }, { "description": "в декартовой системе координат алгебраическая кривая первого порядка, задаваемая на плоскости уравнением первой степени (линейным уравнением)", "examples": [] }, { "description": "конформно-евклидова модель в круге и в шаре содержащаяся в круге дуга окружности, перпендикулярная абсолюту, его диаметр", "examples": [] }, { "description": "конформно-евклидова модель, на полуплоскости и в полупространстве содержащаяся в полуплоскости полуокружность с центром на абсолюте и начинающийся на абсолюте перпендикулярный ему луч (вертикальный луч)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "прямило", "clean_term": "прямило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "прямило", "clean_term": "прямило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пря́мо", "clean_term": "прямо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. прямой; ровно, без изгибов или изломов, по кратчайшему пути; о прямой линии", "examples": [ "Дорога до самого леса шла прямо.", "Идите прямо, потом сверните налево.", "Пашка побежал от крыльца прямо вперёд." ] }, { "description": "непосредственно, без промежуточных остановок или этапов", "examples": [ "Он обратился с этим вопросом прямо в министерство.", "Отправляю его, моего друга, прямо к вам.", "Прикатили прямо к сроднику.", "Начнем прямо с дела." ] }, { "description": "открыто, откровенно, без задних мыслей, без умолчаний, намёков или недомолвок", "examples": [ "Я буду говорить прямо, что случилось?", "Прямо в глаза смотреть кому-нибудь." ] }, { "description": "частица, в сочетании с предлогами означает, что смыслу предлога придается возможно большая точность, конкретность", "examples": [ "Заглянул прямо в глаза.", "Лежал прямо на земле.", "Попал камнем прямо в глаз." ] }, { "description": "частица, выражает усиление с оттенком удивлённости", "examples": [ "— Ты прямо фокусник какой-то!", "— Прямо какая-то беда с этими подростками, — напоследок сказала классная." ] }, { "description": "частица выражает несогласие", "examples": [ "— Он очень опытный специалист. — Да! Прямо! Полчаса возился с этой схемой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "прямо́й", "clean_term": "прямои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "имеющий вытянутую форму, без искривлений и изломов.", "examples": [ "Дорогая была прямая." ] }, { "description": "непосредственный, наиболее короткий, без посредников, без промежуточных этапов", "examples": [ "У него был прямой доступ к информации.", "прямые поставки", "избегайте прямых солнечных лучей", "Возрастающий инвестиционный интерес мирового рынка к российской экономике характеризуется увеличением показателя прямых инвестиций в Россию ― с 2002 по июль 2003 г. он вырос на 546 млн. долларов США.", "Объем прямых инвестиций падает. Единственными островками роста остаются экспортно-ориентированные отрасли: нефтяная и газовая, черная и цветная металлургия." ] }, { "description": "откровенный, правдивый, не таящий правды", "examples": [ "Ты мне прямо скажи.", "Пока скажу только, что он был человек прямой и решительный, не признавал хитростей и интриганства…" ] }, { "description": "понимаемый буквально, откровенный, настоящий", "examples": [ "Прямая угроза.", "Они, душа моя, ни о чём больше не думают, как о столовых припасах; прямые свиньи…", "На «кнопке» она регулярно появляется в виде прямой рекламы или заказного сюжета." ] }, { "description": "в режиме реального времени", "examples": [ "прямой репортаж с места события", "На восток шёл прямой эфир, а вечером в этот день, в эту субботу на Москву и европейскую часть страны передавалась видеозапись." ] }, { "description": "образованный с помощью перпендикуляров", "examples": [ "Прямой угол" ] }, { "description": "в перпендикулярном направлении", "examples": [ "прямой удар" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "птах", "clean_term": "птах", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "птаха", "clean_term": "птаха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пугало", "clean_term": "пугало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "всё, чем пугают, что страшит, чего боятся (Даль)", "examples": [ "Наша молодёжь слов-то других о людях в погонах не знает, не слыхивала. И поэтому Вооруженные Силы для неё — страшное пу́гало." ] }, { "description": "часто в сочет. с прил. огородное чучело, выставляемое в садах и огородах, для отгона птиц (Даль)", "examples": [ "Прошло то время, когда каждый дачник устанавливал на участке трещотку и пу́гало, лишь бы синички не склевали скромный урожай с шести соток." ] }, { "description": "человек с неприятной, отталкивающей внешностью", "examples": [ "И вообще, это беременное пу́гало в балахоне никак не напоминало ему объект наблюдения." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пугач", "clean_term": "пугач", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пузырчатка", "clean_term": "пузырчатка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пук", "clean_term": "пук", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связка, небольшая охапка чего-либо", "examples": [ "Евсеич принес пук горящей лучины…" ] }, { "description": "средняя, наиболее широкая часть бочки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пул", "clean_term": "пул", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одна из форм монополии, временное объединение, соглашение между предпринимателями, при котором прибыль всех участников поступает в общий фонд и затем распределяется между ними в заранее намеченной пропорции", "examples": [] }, { "description": "объединение, совокупность каких-либо ресурсов, предназначенных для совместного использования", "examples": [ "Через 10 дней после первичного заражения тот же пул органов от зайца использовали для реизоляции с положительным результатом." ] }, { "description": "группа, множество однородных объектов, объединяемых по какому-либо признаку", "examples": [ "В таком же напряженном ритме передвигается журналистский кремлевский пул, готовый в любой момент, словно табор, сняться с места, чтобы следовать за главой государства." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пулей", "clean_term": "пулеи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пули", "clean_term": "пули", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пу́почка", "clean_term": "пупочка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пупо́чка", "clean_term": "пупочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пускай", "clean_term": "пускаи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в знач. союза, употребляется при выражении уступительного допущения при противопоставлении, означая: допустим, что; положим, что; согласимся, что; пусть", "examples": [ "Пускай слыву я старовером, мне всё равно, я даже рад." ] }, { "description": "в знач. союза, употребляется при выражении уступительного допущения при противопоставлении, означая: несмотря на то что, невзирая на то что, если даже", "examples": [ "Найти звучное, пускай и не респектабельное имя." ] }, { "description": "в знач. союза употребляется при выражении предположительного или возможного условия", "examples": [ "― Ладно, ― сказал я, ― пускай вместе с Чапаевым сидели враги, но чабаны-то при чём?" ] }, { "description": "в знач. союза употребляется при выражении условного допущения, означая: было бы допустимо, если бы", "examples": [] }, { "description": "в знач. союза употребляется при выражении условного допущения, означая: было бы лучше, если бы; лучше бы", "examples": [ "Со всех сторон поступали беспрестанно жалобы, что спины и плечи, пускай бы ещё только титулярных, а то даже самих тайных советников, подвержены совершенной простуде по причине ночного сдергивания шинелей." ] }, { "description": "в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая побуждение, приказание, долженствование", "examples": [ "Маму мы пока отправим в коридор, пускай подождёт.", "У нас страна равноправия, вот пускай и будет всем поровну, и не важно, что на кого-то есть спрос, а на кого-то нет." ] }, { "description": "в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая допущение, согласие", "examples": [ "Пускай уж тогда буржуазия идёт на баррикады." ] }, { "description": "в знач. частицы употребляется при образовании форм повелительного наклонения глагола, обозначая пожелание, призыв", "examples": [ "Пускай гудят пчёлы, ярко светит солнышко и по дорожкам бегают муравьи." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пустозвон", "clean_term": "пустозвон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "колокольный звон, благовест без церковной службы", "examples": [] }, { "description": "то, что звонит попусту, без причины", "examples": [ "Что же это за прибор, который сигнализирует зря? Кому нужен такой пустозвон? Начал он звонить вовремя — в тот момент, когда к нему прикоснулись электромагнитные волны, — а потом и пошёл звонить, не разбирая: есть ли волны, нет ли их." ] }, { "description": "сполошный шум, звон", "examples": [ "Ведра катятся, пустозвон на весь закоулочек." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пустушка", "clean_term": "пустушка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пустынно", "clean_term": "пустынно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. пустынный; безлюдно, пусто", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого об отсутствии людей, жизни где-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пустынно", "clean_term": "пустынно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пу́стынь", "clean_term": "пустынь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одинокое жильё отшельника", "examples": [ "Он удалился с благословенья настоятеля в пустынь, чтоб быть совершенно одному. Там из древесных ветвей выстроил он себе келью, питался одними сырыми кореньями, таскал на себе камни с места на место, стоял от восхода до заката солнечного на одном и том же месте с поднятыми к небу руками, читая беспрерывно молитвы." ] }, { "description": "уединённое, тихое жилище", "examples": [ "Ну так вот, прошлого лета, в Петровки, зашел я опять в ту пустынь — привёл господь — и вижу, в келии его стоит эта самая вещь — микроскоп, — за большие деньги из-за границы выписал." ] }, { "description": "небольшой монастырь, возникший в пустынной, незасёленной местности", "examples": [ "Там необходимо мне будет съездить к одному помещику, Соковнину, знающему всю подноготную о пошехонских лесах, в пошехонский Андрианов монастырь и в какую-то пустынь, верст 40 за Пошехонью.", "— Игумен Пафнутий, четырнадцатого столетия, — начал князь, — он правил пустынью на Волге, в нынешней нашей Костромской губернии.", "Или, может быть, в Оптину пустынь отправишься, так как она по соседству?", "С этой целью графиня возила его в пустынь св. Сергия за Петербургом, и к чудотворцам Великого Новгорода, и даже на Валаам…" ] } ] }, { "term": { "term": "пусты́нь", "clean_term": "пустынь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пустышка", "clean_term": "пустышка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ничего не содержащий внутри, пустой, полый, предмет,", "examples": [ "Орех-пустышка ;", "Фантик-пустышка ; пустая бумажка, пустой билетик", "Мы, гости, все же тянули жребий первыми: бумажки оказались пустыми; за нами ― офицеры, в порядке старшинства. Шли тоже пустышки.", "— Вы обладаете очень недурными голосами, разрешите поблагодарить вас, — сказал Андрей Семенович и протянул милиционерам пустой рукав, потому что руки не было. // — Мы можем и на научные темы поговорить, — сказали милиционеры хором. // Андрей Семенович махнул пустышкой.", "А если бы у тебя была полная «пустышка», а? — Полная пустышка? — переспрашивает он и брови сдвигает, будто я с ним по-тарабарски заговорил." ] }, { "description": "что-либо ненастоящее, несуществующее, видимость, иллюзия", "examples": [ "лекарство-пустышка", "Вот, говорят, рай есть или ад? Правда это? Или ровно ничего? Пустышка? Сон без сна? Темный подвал?", "Котик, чудная мордашка, напрасно глядишь на закат: золотой свет не золото, пустышка, попробуй, схвати рукой, — разожмешь одни чумазые пустые пальчики…", "Подумайте только: внимание, разбросанное по всему театру, приковывается к несуществующему объекту, к пустышке.", "Радушное сияние Льва Андреевича ничего не значило на самом деле. Оно было пустышкой, елочной игрушкой, блеском мишуры, за которой было огромное ледяное равнодушие." ] }, { "description": "то, что не содержит главного или не имеет смысла", "examples": [ "Здесь перед нами вскрывается главная зловредность шаблона: он превращает в пустышку каждую, даже самую эмоциональную, самую пылкую фразу.", "Знаменитый спор «физиков» и «лириков» на самом деле был пустышкой.", "Вспомнилось, что «спасибо» ― это «спаси Бог». Вот уж верно: спаси и вразуми нас, произносим как пустышки, как фишки, как номера какие, которые имеют условное обозначение, требующее запоминания." ] }, { "description": "резиновая соска для грудного ребенка", "examples": [ "— Не слова, а какая-то словесная шелуха. Пустышки. Знаете, как младенцам дают соски-пустышки?", "Бабка мазала соску горчицей, говорила, что соску утащила собака, но все было напрасно: Володька не расставался с резиновой пустышкой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пута́на", "clean_term": "путана", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пу́тана", "clean_term": "путана", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пу́танка", "clean_term": "путанка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пута́нка", "clean_term": "путанка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "путём", "clean_term": "путем", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "путин", "clean_term": "путин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "путина", "clean_term": "путина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "время массовой миграции рыбы", "examples": [ "Когда начиналась камчатская рыбная путина, лосось из моря в реки пёр таким плотным, могучим валом, что в горловине реки воды было меньше, чем рыбьих тел." ] }, { "description": "время, сезон, в течение которого производится промышленный лов рыбы, а также сам лов в это время", "examples": [ "В путину плавал на катерах и любил дремать в рубке, у штурвала." ] }, { "description": "путь, дорога", "examples": [ "Лежит сейчас он, равнодушно привалившись щекой к земляному полу, словно ожидая чего-то, с успокоенной таинственной полуулыбкой, замерзшей под пшеничными усами. А завтра в последнюю путину соберут его жена и мать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пуф", "clean_term": "пуф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пышные приподнятые сборки на платье, ткани", "examples": [ "Жена у него профессор туалетного богословия. Рукава пуф с новоизобретенным механизмом; носки башмаков тупее ума графа Сивича!" ] }, { "description": "мягкий низкий табурет", "examples": [ "Войдя в её обитую розовым кретоном гостиную с пасмурной лампой, они сели у стола: она на диван, а Петр Иванович на расстроившийся пружинами и неправильно подававшийся под его сиденьем низенький пуф.", "Пришли туда и сели на двух пуфах рядом друг с другом и держась за руки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пух", "clean_term": "пух", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очень мелкие, нежные пушистые пёрышки у птиц, ближайшие к коже", "examples": [ "Если бы Трёхгорный завод брал столько за каждую пивную бутылку, то хозяин его укрывался бы одеялом из лебяжьего пуха и питался бы соусом из соловьиных языков." ] }, { "description": "воспринимаемые как единая масса нежные, тонкие волоски на лице, голове, шее человека, также на теле животных и на поверхности стебля, листьев растений либо в в семенных коробочках (у хло́пка)", "examples": [ "Был он косой, хромоногий; сходились горбатые сзади // Плечи на узкой груди; голова у него поднималась // Вверх остриём, и была только редким усеяна пухом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пухляк", "clean_term": "пухляк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толстый слой рыхлого свежевыпавшего снега", "examples": [ "Реку завалило пухляком, да ещё вода страшенная под снегом, и пришлось бросить нарточку, потом сани, а потом напротив деревни и «буран» и прийти домой пешком.", "Это существенный недостаток при езде по пухляку, так как доска постоянно в него зарывается." ] }, { "description": "опухоль, пухота Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "то же, что волчеягодник обыкновенный, кустарник семейства сладкоягодниковых, плодоносящий ядовитыми ягодами; Daphne mezereum", "examples": [] }, { "description": "донск. лучший разбор белого винограда, по имени казака Пухлякова Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "твер. почва серо-беловатого ила Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пучина", "clean_term": "пучина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "водоворот, провал в водоёме, болоте", "examples": [] }, { "description": "море, морская бездна", "examples": [] }, { "description": "то, что является средоточием чего-либо бедственного, неприятного, угрожающего гибелью, полной безысходностью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пу́шить", "clean_term": "пушить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "давить, напирать на кого-либо, настаивать на чём-либо, вынуждать к чему-либо", "examples": [ "Я не знаю, как можно пу́шить свободное телевидение, но это само по себе тоже повод для митинга." ] }, { "description": "оказывать давление на неприятеля, непрерывно атаковать; теснить", "examples": [ "Решение когда пу́шить является очень важной частью стратегии команды, так как разные герои достигают пика своих возможностей на разных стадиях игры." ] } ] }, { "term": { "term": "пуши́ть", "clean_term": "пушить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расчёсывая, теребя, делать пушистым (о волосах и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "распускать, вздымать, делать пушистыми волосы, шерсть, перья (о животных, птицах)", "examples": [] }, { "description": "очищать внутреннюю часть шкуры животного, делая ее ворсистой", "examples": [] }, { "description": "упрекать, бранить, делать выговор кому-либо", "examples": [ "В карты играть он любит, но только с людьми звания низшего; они-то ему: «Ваше превосходительство», а он-то их пуши́т и распекает, сколько душе его угодно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пу́шка", "clean_term": "пушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "длинноствольное артиллерийское орудие для настильной стрельбы по наземным (надводным) целям или для стрельбы по воздушным целям, способное устанавливаться на различных носителях (корабль самолет, танк и др.)", "examples": [ "Мы ― это орудийный расчёт и сёстры ― были в кузове грузовика, сзади которого болталась та самая 76-миллиметровая пушка." ] }, { "description": "любое орудие, способное прицельно пускать что-либо", "examples": [ "Иногда нос приподнимался над поверхностью океана, и тогда широкие, мощные потоки воды скатывались с бака и на мгновение у самого форштевня показывались гарпунная пушка и туго натянутый трос, уходивший в глубину моря, к киту.", "Электронная пушка, состоящая из накаленной нити и фокусирующего устройства, выбрасывает узкий пучок электронов, движущихся с большой скоростью к экрану.", "Есть сведения, что с 1979 года все пункты пограничных переходов ГДР оборудовались лучевыми пушками." ] }, { "description": "любое огнестрельное оружие", "examples": [ "Здесь был «Глок», здесь был армейский «Кольт», хотя тоже какой-то странный, явно доработанный, мелькнул роскошный «Зиг-Зауэр», и ещё одна неприличных размеров пушка, в которой Валюшок заподозрил «Магнум», хотя и не очень уверенно.", "Вон у него какая пушка в заднем кармане…" ] }, { "description": "фигура в игре в городки", "examples": [ "Через пару минут мы обнаружили ровную площадку; разметили город, установили в нем «пушку» и по очереди начали выбивать её из города." ] } ] }, { "term": { "term": "пушка́", "clean_term": "пушка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пуще", "clean_term": "пуще", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пуще", "clean_term": "пуще", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пшат", "clean_term": "пшат", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пыльник", "clean_term": "пыльник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пыльный", "clean_term": "пыльныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным пыль", "examples": [ "Пы́льный свет был холо́ден, ли́ца — се́рые, уны́лые.", "В его частичках активно размножается пыльный клещ, который тоже вызывает аллергию." ] }, { "description": "состоящий из пыли", "examples": [] }, { "description": "содержащий в себе пыль", "examples": [] }, { "description": "покрытый, пропитанный пылью", "examples": [ "Но вот со́лнце начина́ет жа́рче печь мне го́лову и спи́ну, доро́га стано́вится пы́льнее, треуго́льная кры́шка ча́йницы начина́ет си́льно беспоко́ить меня́, я не́сколько раз переменя́ю положе́ние: мне стано́вится жа́рко, нело́вко и ску́чно.", "Летний, пыльный, душный Петербург давил его как в тисках…" ] }, { "description": "о книгах, рукописях и т. п.· очень старый, забытый", "examples": [] }, { "description": "неяркий, тусклый", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пыхну́ть", "clean_term": "пыхнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к пыхать", "examples": [] }, { "description": "об огне· загореться ярко, вспыхнуть", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "пы́хнуть", "clean_term": "пыхнуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пышка", "clean_term": "пышка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пухлая круглая и мягкая булочка", "examples": [ "Прощаясь с домочадцами, они только что сытно закусили пышками со сметаной и, несмотря на раннее утро, выпили…", "До самого его дома больше лавок не встретилось, но пирожки и пышки продавали на каждом углу.", "Пышки с припекой, вероятно, были прототипом пирогов: при их изготовлении начинка (припека) смешивается с тестом и не требует особой формовки изделий.", "Но ловчее всех работала мастерица, которая из плоских сырых лепёшек теста делала круглые пышки.", "А хозяюшка, приветливая, тороватая, поутру в печи гору пышек напечёт из муки нового помола." ] }, { "description": "нечто формой напоминающее полукруглую булку", "examples": [ "Снег выпал и покрыл баррикаду и пушку белыми пышками." ] }, { "description": "изделие из дрожжевого теста (обычно в виде кольца), жаренное в кипящем масле и посыпанное сахарной пудрой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "пьяно", "clean_term": "пьяно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пьянь", "clean_term": "пьянь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "люди, регулярно употребляющие алкогольные напитки", "examples": [ "Но скоро люди научились бороться с цингой, наторели плавать на лодках и кунгасах, реже выпадали за борт, не лазили дуром по тундре, в бараке извелась пьянь и блатняки.", "Ловко ты сообразила, что семейство Симаковых, бабники и пьянь, не смогут отличить одних грузчиков от других!" ] }, { "description": "алкоголик, пьянчуга (как обращение)", "examples": [ "Думаешь, я не понимаю, что я пьянь и голь, и отец у меня был пьянь и голь, и дед…", "Ослушаешься ― завтра же, пьянь тыловая, в строй переведу.", "Чёрт знает какая пьянь в мою квартиру вперлась и ещё что-то требовать собирается!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "пя́тка", "clean_term": "пятка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "задняя часть ступни человека и животного", "examples": [ "Она болтала ногами, постукивая одна другую розовыми голыми пятками." ] }, { "description": "часть чулка, носка, обуви, закрывающая эту часть ступни", "examples": [ "Осмотрел Мишка лапти, разбитые в пятках, нахмурился." ] }, { "description": "нижний, задний конец какого-либо предмета, иногда служащий местом соединения с чем-либо", "examples": [ "Потом завязали конец узлом на пятке якоря, и вся артель расставилась в линию, по обе стороны каната." ] } ] }, { "term": { "term": "пятка́", "clean_term": "пятка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пято́к", "clean_term": "пяток", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пя́ток", "clean_term": "пяток", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "пято́чек", "clean_term": "пяточек", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "пя́точек", "clean_term": "пяточек", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "р", "clean_term": "р", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название 18-й буквы русского алфавита", "examples": [] }, { "description": "обозначение твёрдого звука и фонемы", "examples": [ "По тому, как чудовище зарычало, произнося р-р, стало ясным, что оно родом из Марселя." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "раба", "clean_term": "раба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раболепно", "clean_term": "раболепно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. раболепный; с раболепием", "examples": [] }, { "description": "выражая раболепие или свидетельствуя о нём", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий, поступков как преисполненных раболепия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рабочий", "clean_term": "рабочии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ра́венство", "clean_term": "равенство", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одинаковость, полное сходство по каким-то признакам", "examples": [] }, { "description": "равное положение людей в обществе, выражающееся в одинаковом отношении к средствам производства и в пользовании одинаковыми правами", "examples": [] }, { "description": "соотношение между величинами, показывающее, что одна величина равна другой, а также формализованная запись такого соотношения", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "раве́нство", "clean_term": "равенство", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "равно", "clean_term": "равно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рад", "clean_term": "рад", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выражает чувство удовольствия по какому-либо поводу", "examples": [ "Я рад, что мы встретились.", "мы были рады вашим письмам." ] }, { "description": "выражает готовность что-либо сделать", "examples": [ "Он всегда рад помочь слабым." ] }, { "description": "с отрицанием, в сочетаниях типа уж и не рад; и сам не рад — выражает сожаление совершённым действиям", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рада", "clean_term": "рада", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название народных собраний и советов представителей в Российском государстве, на Украине, в Белоруссии, Литве и Польше в разные исторические периоды", "examples": [ "И нарицалися тогда оные совѣтницы у него избранная рада." ] }, { "description": "помощь, совет", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "радикал", "clean_term": "радикал", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "знак математического действия извлечения корня, также результат такого действия", "examples": [ "Один из корней двучленного уравнения xn = а называется радикалом." ] }, { "description": "устойчивая группа атомов в молекуле, переходящая без изменения из одного химического соединения в другое", "examples": [] }, { "description": "то же, что иероглифический ключ; графический элемент или простой иероглиф китайской письменности, из которых состоят сложные иероглифы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "радиоэлемент", "clean_term": "радиоэлемент", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "радужник", "clean_term": "радужник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "морская рыба семейства губановых с радужной окраской", "examples": [] }, { "description": "мясо такой рыбы, употребляемое в пищу", "examples": [] }, { "description": "кушанье, приготовленное из такого мяса", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раз", "clean_term": "раз", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "раз", "clean_term": "раз", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [ { "description": "один", "examples": [ "И ударил согнутым пальцем по столу, считая: — Раз, два три. Потом, обождав, ещё раз." ] }, { "description": "в преферансе минимальный заказ («шесть пик»)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "раз", "clean_term": "раз", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "однажды", "examples": [ "Раз было взялся он поставить песок сахарный в самую Москву; только Москва шутить не любит с нашим братом хохлом.", "Раз в крещенский вечерок / Девушки гадали." ] }, { "description": "предик., обозначение резкого, неожиданного действия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "раз", "clean_term": "раз", "tags": [ "cоюз" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разбаливаться", "clean_term": "разбаливаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разбалтывать", "clean_term": "разбалтывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разбе́гаться", "clean_term": "разбегаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начать усиленно бегать", "examples": [] }, { "description": "начать и долго не прекращать беготню", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "разбега́ться", "clean_term": "разбегаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бегом направляться из одного места в разные стороны (о нескольких или о многих людях или животных)", "examples": [] }, { "description": "поспешно оставлять кого-либо или что-либо, удаляясь в разные стороны (о нескольких или многих людях)", "examples": [] }, { "description": "поспешно оставлять место своей работы, службы, жительства", "examples": [] }, { "description": "быстро перемещаться, распространяться, расходясь, направляясь в разные стороны (о неодушевленных предметах, звуках)", "examples": [] }, { "description": "быть обращённым на множество предметов, быстро переходить с предмета на предмет (о взгляде, взоре)", "examples": [] }, { "description": "быстро переходить с одного предмета на другой, не сосредоточиваясь на чём-либо (о мыслях)", "examples": [] }, { "description": "расходиться из одного места в разных направлениях (о линиях, дорогах, горных отрогах, реках и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "широко простираясь, раскидываясь, уходить вдаль, теряться из вида", "examples": [] }, { "description": "бежать, ехать, передвигаться, постепенно увеличивая скорость (для совершения прыжка, взлёта и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разбой", "clean_term": "разбои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "насильственное хищение чужого имущества; нападение с целью ограбления, сопровождаемое угрозами, насилием, иногда убийством", "examples": [] }, { "description": "вопиющая несправедливость, притеснение, вымогательство", "examples": [] }, { "description": "начальный удар в партии, производится битком по шарам, стоящим в пирамиде", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разбойный", "clean_term": "разбоиныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным разбой; свойственный разбою, характерный для него, являющийся разбоем", "examples": [ "И поэтому Егор пошел на разбойное свое дело со смущенной душой." ] }, { "description": "такой, как у разбойника", "examples": [ "Он знал: все они ― вчерашние мужики; видел во всех что-то разбойное, сказочное, внушающее почтение к ним и общее с его отцом.", "Разбойная курносая харя, увенчанная ушастой шапкой, выглянула из кабины." ] }, { "description": "занимающийся разбоем, склонный к разбою", "examples": [ "А потом запил и спутался с разбойным людом…" ] }, { "description": "занимающийся борьбой с преступностью, ведающий делами о разбое (о государственном учреждении)", "examples": [ "Сверх того именуются еще избы (или приказы): стрелецкая, ямская, дворцовая, казенная, разбойная, земский двор или московская управа, большой приход или государственное казначейство, бронный или оружейный приказ, житный или запасный, и холопий суд, где решились тяжбы о крепостных людях.", "Кроме них, существовали еще избы или приказы: разбойный, холопий, приказ большого прихода (куда собирались пошлины), дворцовый, стрелецкий, ямской." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разболеться", "clean_term": "разболеться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разболтать", "clean_term": "разболтать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разведённый", "clean_term": "разведенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не крепкий, разбавленный какой-либо жидкостью", "examples": [ "Он не договорил, залпом выпил разведенный спирт и крякнул страшно…" ] }, { "description": "состоящий в разводе со своим бывшим супругом или со своей бывшей супругой", "examples": [] }, { "description": "субстантивир., тот, кто расторг свой брак, кто находится в разводе с кем-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "разведённый", "clean_term": "разведенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развезти", "clean_term": "развезти", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развесить", "clean_term": "развесить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развестись", "clean_term": "развестись", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расплодиться, появиться в большом количестве", "examples": [] }, { "description": "возникнуть, появиться в большом количестве", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "развешивать", "clean_term": "развешивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развешиваться", "clean_term": "развешиваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развеять", "clean_term": "развеять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разнести, унести в разные стороны; раздуть (ветром, дуновением ветра)", "examples": [ "Вороха́ колосьев я подгребал к крестцам, чтобы не развеяло ветром." ] }, { "description": "заставить разнестись по ветру, распространиться в воздухе", "examples": [ "Кости их истребил огонь, пепел развеял ветер…" ] }, { "description": "заставить рассеяться, исчезнуть", "examples": [ "Дыхание у́тра легко развеяло сумрачную серую тьму ночи…", "Совсем рассвело, наступил короткий осенний день и сырой ветер развеял туман." ] }, { "description": "рассеять, уничтожить", "examples": [ "Однако этот разговор не только не развеял его сомнений относительно славянских племён, но, наоборот, насторожил." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "развёртка", "clean_term": "развертка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изображённая на плоскости развёрнутая поверхность геометрического тела", "examples": [] }, { "description": "любой чертёж какого-либо предмета, вещи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "развиваться", "clean_term": "развиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раскручиваться, распрямляться", "examples": [ "От дождя её кудряшки развивались." ] }, { "description": "находиться в процессе развития, совершенствоваться", "examples": [ "Он развивался физически.", "Дети развиваются играя." ] }, { "description": "становиться глубже по содержанию", "examples": [ "В фильме развивается интересный сюжет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ра́звитый", "clean_term": "развитыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "разви́тый", "clean_term": "развитыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "развить", "clean_term": "развить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "распустить, раскрутить, разъединить, расплести что-либо свитое", "examples": [] }, { "description": "сделать прямым, не завитым что-либо завитое", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "развиться", "clean_term": "развиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разводиться", "clean_term": "разводиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расторгать свой брак, расставаться с супругом или супругой", "examples": [ "А Я говорю вам: кто разво́дится с женою своею, кроме вины прелюбодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведённой, тот прелюбодействует.", "Не раз мне случалось видеть дам и бояр, которые два и три раза разводи́лись и после того заключали новый брак." ] }, { "description": "прекращать связь, общение; отдаляться друг от друга", "examples": [] }, { "description": "к разводить; разъединяться, раздвигаться в разные стороны", "examples": [ "Я не верю тем, кто говорит, что он расстанется: эти разво́дятся и сводятся как петербургские мосты, но кто молча это задумал, как Подозеров, тот это сделает крепко." ] }, { "description": "к разводить; препровождаться", "examples": [ "По принятии пищи, выстраиваются на площади в каре, и оттуда, под предводительством командиров, повзводно разво́дятся на общественные работы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разворачивать", "clean_term": "разворачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расправлять, раскатывать что-либо свёрнутое, скатанное; развёртывать", "examples": [] }, { "description": "разгибать, распрямлять что-либо сложенное, согнутое", "examples": [] }, { "description": "раздвигать, распрямлять что-либо сомкнутое, сдвинутое", "examples": [] }, { "description": "раскрывать завёрнутое, освобождая от обёртки; развёртывать", "examples": [] }, { "description": "подробно излагать содержание, раскрывать сущность чего-либо; развёртывать", "examples": [] }, { "description": "делать более крупным по жанру, увеличивая объём, углубляя содержание; развёртывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разговаривать", "clean_term": "разговаривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что говорить (в разных значениях)", "examples": [ "Леонардо, как настоящий провидец, писал в «Дневниках»: «Люди будут разговаривать друг с другом из самых отдалённых стран и друг другу отвечать, как будто находясь рядом».", "Мой младший [слова] «я» и «моё» в 1,5 [года] уже говорил, хотя по-настоящему и сейчас в 2 [года] и 1 [месяц] не разговаривает ещё." ] }, { "description": "обычно с отрицанием поддерживать общение, считать возможным общаться с кем-либо", "examples": [ "― Крутишься тут под ногами. ― С тобой не разговариваю! ― Не разговариваешь, так и не лезь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разговорник", "clean_term": "разговорник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разгон", "clean_term": "разгон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. разгонять; удаление в разные стороны (всех или многих)", "examples": [] }, { "description": "увольнение с работы (всех или многих)", "examples": [] }, { "description": "насильственное прекращение какого-либо мероприятия или существования какой-либо организации", "examples": [] }, { "description": "распространение, распределение что-либо по какой-либо поверхности", "examples": [] }, { "description": "развеивание чего-либо дуновением, движением воздуха", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раздать", "clean_term": "раздать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдать, выдать всё, многое, распределить между всеми, многими", "examples": [ "— Сам он председатель управы, и все должности в уезде роздал своим племянникам и зятьям и делает, что хочет.", "Деньги Якова Иваныча лежали в городском банке и были розданы под вторые закладные; дома у себя он держал немного, только то, что нужно было для оборота.", "Таким образом обошёл он весь базар и роздал все деньги, какие у него были.", "Объявлено было место, где зарыта типография, розданы роли и обязанности.", "Тут всем участвующим в походе роздали по чарке водки и приказали петь песни, а ввечеру взяли в плен одну мещанскую девицу, отлучившуюся слишком далеко от ворот своего дома." ] }, { "description": "поручить нескольким, многим исполнение чего-либо", "examples": [ "Раздать поручения детям.", "Раздать работу заводам.", "Раздать роли актёрам.", "Раздать приказания." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "раздвой", "clean_term": "раздвои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "раздвой", "clean_term": "раздвои", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раздел", "clean_term": "раздел", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. разделять; разбиение, рассечение", "examples": [ "Схема раздела туши.", "Раздел Польши." ] }, { "description": "структурная единица в книге, часть.", "examples": [] }, { "description": "часть науки.", "examples": [ "Оптика — раздел физики." ] }, { "description": "структурная единица в газете, рубрика.", "examples": [ "Спортивный раздел \"Вечёрки\"." ] } ] }, { "term": { "term": "раздел", "clean_term": "раздел", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разделить", "clean_term": "разделить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разъединить, разбить на части", "examples": [] }, { "description": "распределить что-либо между кем-либо или между чем-либо, давая, назначив каждому соответствующую часть", "examples": [] }, { "description": "совместно с кем-либо использовать что-либо; поделиться чем-либо", "examples": [] }, { "description": "испытать, пережить какое-либо чувство вместе с кем-либо, принять участие в чём-либо, испытываемом кем-либо или переживаемом другими", "examples": [] }, { "description": "присоединиться к чьему-либо мнению, выразить согласие, солидарность с кем-либо или с чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раздражённый", "clean_term": "раздраженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "раздражённый", "clean_term": "раздраженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раздумывать", "clean_term": "раздумывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "много, напряженно думать; размышлять", "examples": [] }, { "description": "быть в нерешительности; колебаться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разить", "clean_term": "разить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нанося удар, поражать каким-либо оружием; сокрушать (обычно с оттенком торжественности, приподнятости)", "examples": [ "Макер заносит руку, хочет разить, но собака увертывается, хватает его за горло ― и злодей, падая на землю, признается королю в своем злодеянии." ] }, { "description": "бить, уничтожать (врага)", "examples": [ "Татары могли бы взять и разрушить укрепления, но они не в силах преодолеть воинственной Сечи, которая переносится всюду, где есть опасность и где должно разить врагов нашего спокойствия." ] }, { "description": "подвергать резкой, уничтожающей критике", "examples": [] }, { "description": "производить сильное впечатление; поражать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разламывать", "clean_term": "разламывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "переламывая в нескольких, многих местах, делить на части, куски", "examples": [] }, { "description": "ломать, разрушать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разлепить", "clean_term": "разлепить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разъединить что-либо склеившееся, слипшееся", "examples": [] }, { "description": "с трудом раздвинуть, раскрыть что-либо сжатое, сомкнуто", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разлетаться", "clean_term": "разлетаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разлив", "clean_term": "разлив", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "распределение жидкости путём переливания её из одного сосуда в несколько, во множество других сосудов", "examples": [] }, { "description": "действие по значению гл. разливаться", "examples": [] }, { "description": "(иногда ) водная гладь, пространство, залитое, покрытое водой", "examples": [ "В ясном и широком разливе пруда отражалось багровое небо.", "Вода из этих канав временами выходит из берегов, образует разливы и заболачивает лес.", "Перед ними стали показываться широкие разливы ещё не сжатых хлебов.", "Глаза его отдыхали на <..> зелёных разливах проса да на зарослях кукурузы и подсолнуха." ] }, { "description": "о мелодичных, переливчатых звуках, о переливах голоса", "examples": [ "И было изумительно слышать плещущий на переходах разлив аночкиного смеха.", "Где-то наверху с отчаянным разливом промычал телёнок." ] } ] }, { "term": { "term": "разлив", "clean_term": "разлив", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разложить", "clean_term": "разложить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "положить что-либо в разные места, разместить отдельно одно от другого", "examples": [] }, { "description": "положить в определённом порядке карты (гадая или раскладывая пасьянс)", "examples": [] }, { "description": "положить, расправив или растянув", "examples": [] }, { "description": "раздвинуть какой-либо складывающийся предмет, распрямив его в местах сгибов или соединений", "examples": [] }, { "description": "разместить в каком-либо порядке или где-либо свои вещи (обычно после дороги или переезда)", "examples": [] }, { "description": "распределить что-либо между кем-либо или между чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разложиться", "clean_term": "разложиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделиться на составные части, элементы", "examples": [] }, { "description": "распасться на два или на несколько новых веществ", "examples": [] }, { "description": "подвергнуться распаду под воздействием бактерий; сгнить", "examples": [] }, { "description": "прийти в состояние упадка, утратить моральный дух, стать безнравственным", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "размазня", "clean_term": "размазня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вязкая, полужидкая каша", "examples": [] }, { "description": "о том, что является расплывчатым, лишённым силы, выразительности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разметать", "clean_term": "разметать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "метя, очищать что-либо от снега, пыли, мусора и т. п.", "examples": [] }, { "description": "развевать, разносить, рассеивать дуновением", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разно", "clean_term": "разно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разносить", "clean_term": "разносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неся, доставлять в разные места", "examples": [] }, { "description": "разламывать, разрушать, разбивать", "examples": [] }, { "description": "размещать, распределять, записывая в разные места; расписывать что-либо", "examples": [] }, { "description": "растаскивать по частям; раскрадывать", "examples": [] }, { "description": "подвергать уничтожающей критике", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разноситься", "clean_term": "разноситься", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "распространяться среди кого-либо или где-либо", "examples": [] }, { "description": "становиться известным всем или многим (о каких-либо сведениях, слухах, новостях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "распространяться в окружающем пространстве (о звуках, запахах)", "examples": [] }, { "description": "страд. к разносить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разорванный", "clean_term": "разорванныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "рваный, изодранный", "examples": [ "Разорванная рубаха, плохенький армячок, лапти, осунувшиеся черты бледного, истощенного лица, — всё это веяло лютою нищетою, тяжелой борьбой из-за куска насущного хлеба." ] }, { "description": "не соединённый, не связанный между собой; разобщённый", "examples": [ "По небу неслись разорванные облака, роняя редкие капли.", "Суждения Запада о нашем искусстве, как бы ни были они метки, почти всегда разрозненны и разорванны. Они не могут составить систему, так как именно со стороны система не удаётся." ] }, { "description": "лишённый логических связей", "examples": [ "Речь временами разорванна, бессмысленна.", "Болезнь и раздвоенность окружающего общества рождает у них столь же больное и разорванное сознание, вызывает к жизни в их голове глубоко антиобщественные, аморальные идеи, зловещие и разрушительные по своему характеру." ] } ] }, { "term": { "term": "разорванный", "clean_term": "разорванныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разоряться", "clean_term": "разоряться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишаться достатка, впадать в бедность, нищету", "examples": [ "Священники наживались на этих старых крестинах, а народ скучал в такой однообразной жизни, разорялся и бедствовал — пока не пришел Кромвель." ] }, { "description": "тратить очень много денег", "examples": [ "Всё это носила одна актриса, на которую разорялся Тренган; наконец, он выгнал её, и после его смерти, вместе с домом, мне достались драгоценности этой авантюристки." ] }, { "description": "страд. к разорять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разре́зать", "clean_term": "разрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделить на части чем-либо режущим", "examples": [ "Старик накрошил в чашку хлеба, размял его стеблем ложки, налил воды из брусницы, ещё разре́зал хлеба и, посыпав солью, стал на восток молиться.", "Те́сто должно́ быть тако́й густоты́, что́бы его́ мо́жно бы́ло разре́зать ножо́м и что́бы те́сто за ножо́м не тяну́лось, что́бы при изготовле́нии бу́лок и́ли сухаре́й не на́добно бы́ло бо́лее подсыпа́ть муки́, а то́лько слегка́ сма́зывать ру́ки ма́слом." ] }, { "description": "сделав надрез, вскрыть какую-либо часть тела", "examples": [ "Флюс же не проходил всю неделю лишь потому, что больной не хотел принять доктора и вовремя дать разре́зать опухоль, а ждал, пока нарыв сам прорвётся." ] }, { "description": "испортить, сделав порезы на чём-либо", "examples": [ "Нож разре́зал платье. И тело.", "Офицер упал не столько от удара саблей, который только слегка разре́зал ему руку выше локтя, сколько от толчка лошади и от страха.", "Если вы разре́жете себе палец, то кровь оттуда польётся струёй.", "В штурманской рубке пули разбили секундомер и аккуратно разре́зали висевшую на стене навигационную карту." ] }, { "description": "рассечь какую-либо среду", "examples": [ "Прямо над головой Казакевича ослепительно белая молния разре́зала надвое узкий прямоугольник чёрного неба.", "Пшеница поднялась сизой, почти воронёной стеной. Она закрывала узкую тропу, и Санька, как волнорез, разре́зал гладь поля, оставляя за собой зыбкий, быстро утихающий след." ] }, { "description": "резко прозвучать, раздаться в воздухе", "examples": [ "Мягкий весенний сумрак окутывал голые деревья; где-то шарахнулся сонный грач; неприятно-резкий свист парохода разре́зал засыпавший воздух, точно удар бича.", "— Н-нет, братья, — разре́зал воздух высокий, несколько истерический крик." ] }, { "description": "пролегая, разделить собой на части", "examples": [] }, { "description": "о морщинах, шрамах покрыть, избороздить кожу лица, тела", "examples": [] }, { "description": "осуществить прорыв в расположении войск, разъединяя, разобщая их", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "разреза́ть", "clean_term": "разрезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резанием делить что-либо на несколько частей", "examples": [ "Она начала её разреза́ть ножницами, но поняла, что ножницы слишком медленно режут, и стала рвать простыню на длинные куски.", "Мы выпили кофе, и Кемал стал разреза́ть арбуз.", "Женщины двинулись гурьбой к дороге, где некоторые уже разреза́ли деревянными лопатами плотный снег на куски и относили их далеко за кюветы." ] }, { "description": "разъединяя, расчленяя, делить что-либо на части", "examples": [ "Я узнал усадьбу на острове, где жил в раннем детстве, — её левады и плетни, коромысла колодцев-журавлей и скалы у берега. Они разреза́ли речную воду на отдельные могучие потоки. С этих скал мы когда-то с отцом ловили усатых пескарей." ] }, { "description": "рассекать какую-либо среду", "examples": [ "Утренний корабль сошёл со стапелей, разреза́ет голубую воду, паруса наполняются ветром, нарядные путешественники, смеясь, переговариваются на палубе.", "Изредка тучу разреза́ли молнии, и с грохотом вагонов всё чаще и чаще смешивался грохот грома." ] }, { "description": "о реке, дороге и т. п., о складках, морщинах на лице проходить, пролегать через что-либо, разъединяя, разделяя", "examples": [] }, { "description": "делать надрез, нарушая целостность чего-либо", "examples": [ "Одна разреза́ла ножницами залитое кровью платье, а вторая аккуратно протирала мокрой губкой лицо и тело." ] }, { "description": "делая надрез, вскрывать какую-либо полость тела", "examples": [ "Мать связывает волку лапы верёвками и разреза́ет живот волка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разре́заться", "clean_term": "разрезаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "разреза́ться", "clean_term": "разрезаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разрешение", "clean_term": "разрешение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только ед. действие по значению гл. разрешать (разрешить)", "examples": [ "Разрешение конфликта.", "Обратиться к кому-н. за разрешением вопроса." ] }, { "description": "только ед. способ решения, искомое решение", "examples": [ "Верное разрешение проблемы.", "Добиться точного разрешения." ] }, { "description": "право на совершение чего-нибудь, дозволение", "examples": [ "Получить разрешение на охотничье оружие." ] }, { "description": "документ, удостоверяющий такое право", "examples": [ "Покажите мне разрешение.", "Разрешение на въезд." ] }, { "description": "только ед. действие по значению гл. разрешаться (от бремени); рождение ребёнка, детёныша; роды; также перен", "examples": [ "Разрешение от бремени." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разрисованный", "clean_term": "разрисованныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разрозненный", "clean_term": "разрозненныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "не имеющий связи с кем-либо или с чем-либо; не объединенный с другими в одно целое", "examples": [] }, { "description": "осуществляемый отдельными, не связанными между собою лицами, группами лиц", "examples": [] }, { "description": "не имеющий внутреннего единства, цельности", "examples": [] }, { "description": "не образующий комплекта; с недостающими частями, экземплярами", "examples": [] }, { "description": "оказавшийся на расстоянии от кого-либо или от чего-либо; отделившийся", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "разрозненный", "clean_term": "разрозненныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разрыв", "clean_term": "разрыв", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. разрывать; нарушение целостности, разрушение объекта под действием направленных в противоположные стороны сил", "examples": [ "В то же время он обладает высокой вязкостью, которая может вызвать разрыв древесины по волокнам после склеивания." ] }, { "description": "место, в котором произошёл разрыв", "examples": [ "Людмила Марковна Гурченко на высоких каблуках, репетируя свой эксцентрический номер, отмеченный активной хореографией (Валя Манохин ей помог), на резиновом цирковом манеже с непривычки подвернула ногу — у неё чуть ли не разрыв связок врачи потом обнаружили." ] }, { "description": "то же, что взрыв; мгновенное сгорание, сопровождаемое резким и мощным выделением огня и громким шумом", "examples": [ "На противоположном склоне оврага дым закрыл вход в один из блиндажей, и тотчас же звонко треснул разрыв." ] }, { "description": "промежуток, просвет", "examples": [ "Солнце глянуло в разрыв между облаками." ] }, { "description": "значительное расстояние, несоответствие между чем-либо", "examples": [ "Во всяком случае приходится констатировать немалый разрыв между двумя уровнями средневековой религиозности.", "Печальный разрыв между математикой в начальных классах и математикой в последующих классах едва ли не более велик, чем разрыв (к тому же ныне сокращаемый) между математикой школьной и вузовской." ] }, { "description": "то же, что разрыв отношений; прекращение отношений между людьми, как правило, в результате ссоры", "examples": [ "Словно наново она переживала свой разрыв с Крымовым." ] } ] }, { "term": { "term": "разрыв", "clean_term": "разрыв", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разрывать", "clean_term": "разрывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "резким движением, рывком (рывками) разделять на части; раздирать", "examples": [] }, { "description": "надрывая, вскрывать; распечатывать (пакет, конверт, телеграмму и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "делать рваным, дырявым", "examples": [] }, { "description": "наносить рваные раны, царапины", "examples": [] }, { "description": "умерщвлять, раздирая на части", "examples": [] }, { "description": "нарушать целостность чего-либо, разъединять, разобщать", "examples": [] }, { "description": "разносить на части взрывом; взрывать изнутри", "examples": [] }, { "description": "создавать разрыв или разрывы в чем-либо, между чем-либо; разъединять соединенное", "examples": [] }, { "description": "находясь между чем-либо, пролегая через что-либо, разделять, разъединять", "examples": [] }, { "description": "прерывать, прекращать действие, течение того, что связывает, скрепляет определенными отношениями", "examples": [] }, { "description": "прекращать любые отношения, порывать с кем-либо, чем-либо", "examples": [] }, { "description": "решительно отказываться, отрекаться от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "уничтожать то, что сковывает чью-либо свободу, самостоятельность, что кажется тягостным, обременительным", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разрываться", "clean_term": "разрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разделяться на части, утрачивать целостность от рывка, резкого движения", "examples": [] }, { "description": "делаться рваным, дырявым, рваться в одном месте или нескольких местах", "examples": [] }, { "description": "разъединяться, становиться незамкнутым", "examples": [] }, { "description": "прекращаться, нарушаться (о связях, отношениях и т. п.); рваться", "examples": [] }, { "description": "взрываясь, распадаться на части", "examples": [] }, { "description": "испытывать нравственные страдания, мучения", "examples": [] }, { "description": "делать сразу много дел", "examples": [] }, { "description": "страд. к разрывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разряд", "clean_term": "разряд", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "категория лиц, группа предметов или явлений, отличающаяся от других подобных каким-либо общим для них признаком или признаками", "examples": [] }, { "description": "степень производственной квалификации", "examples": [] }, { "description": "ступень спортивного мастерства, предшествующая званию мастера спорта", "examples": [] }, { "description": "место, занимаемое цифрой при письменном обозначении числа.", "examples": [] }, { "description": "то же, что разрядный приказ; центральное правительственное учреждение на Руси XVI–XVII вв., ведавшее служилыми людьми, военными делами и управлением южных пограничных областей", "examples": [] }, { "description": "правительственные записи XVI–XVII вв. о назначении служилых людей на военные, гражданские и придворные должности, служившие источником при составлении разрядных книг", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разрядить", "clean_term": "разрядить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вынуть заряд из оружия (обычно — огнестрельного или метательного) или иного устройства", "examples": [ "Разрядить автомат.", "После использования следует разрядить самоспасатель путём извлечения кислородного и поглотительного картриджей." ] }, { "description": "освободить оружие от заряда, выстрелив из него", "examples": [] }, { "description": "лишить электрического заряда", "examples": [] }, { "description": ", в сочет. с сущ. типа обстановка, ситуация ослабить или снять, устранить напряжённость, сделать ситуацию более спокойной", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разрядиться", "clean_term": "разрядиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "освободиться от заряда (об оружии)", "examples": [] }, { "description": "освободиться от электрического заряда", "examples": [] }, { "description": "стать менее напряжённым, уменьшиться в силе, степени проявления", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разрядник", "clean_term": "разрядник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разряжать", "clean_term": "разряжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вынимать заряд из оружия (обычно — огнестрельного)", "examples": [] }, { "description": "освобождать оружие от заряда, выстрелив из него", "examples": [] }, { "description": "лишать электрического заряда", "examples": [] }, { "description": ", в сочет. с сущ. типа обстановка, ситуация ослаблять или снимать, устранять напряженность, делать ситуацию более спокойной", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разряжаться", "clean_term": "разряжаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "освобождаться от заряда (об оружии)", "examples": [] }, { "description": "освобождаться от электрического заряда", "examples": [] }, { "description": "становиться менее напряжённым, уменьшаться в силе, степени проявления", "examples": [] }, { "description": "к разряжать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "разучиваться", "clean_term": "разучиваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разъедаться", "clean_term": "разъедаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разъединённый", "clean_term": "разъединенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "разъединённый", "clean_term": "разъединенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "разъя́снить", "clean_term": "разъяснить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "разъясни́ть", "clean_term": "разъяснить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что растолковать, сделать ясным, понятным", "examples": [ "Разъяснить массам решение правительства.", "Разъяснить учащимся задачу.", "Разъяснить значение слова." ] }, { "description": "кого-что разоблачить чьи-нибудь мнимые достоинства, чей-нибудь ложный авторитет", "examples": [ "Нет, это не лечебница, куда-то в другое место я попал, — в смятении подумал пес и привалился на ковровый узор у тяжёлого кожаного дивана, — а сову эту мы разъясним… — 3наете ли, профессор, — заговорила девушка, тяжело вздохнув, — если бы вы не были европейским светилом, и за вас не заступались бы самым возмутительным образом, — блондин дёрнул её за край куртки, но она отмахнулась, — лица, которых, я уверена, мы еще разъясним, вас следовало бы арестовать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "разыгрываться", "clean_term": "разыгрываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "играя, забавляясь, постепенно увлекаться этим занятием", "examples": [] }, { "description": "играя на сцене или исполняя что-либо на музыкальном инструменте, вдохновляться, увлекаться своим исполнением, приобретать лёгкость, раскованность", "examples": [] }, { "description": "упражняться на музыкальном инструменте перед началом выступления с целью достижения чистоты, лёгкости в исполнении", "examples": [] }, { "description": "достигать большой интенсивности в проявлении; усиливаться, нарастать (о стихиях, явлениях природы)", "examples": [] }, { "description": "приходить в волнение, становиться бурным (о реке, море и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "становиться ясным, солнечным, погожим (о дне, утре и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "происходить, случаться", "examples": [] }, { "description": "начавшись, постепенно усиливаться, достигать высшей степени проявления", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "райком", "clean_term": "раиком", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что районный комитет, представительный орган общественной организации на районном уровне", "examples": [ "Мы надоедали военкомату, райкому комсомола. Обращались даже в райком партии.", "В первый же день войны она явилась в райком Общества Красного Креста Октябрьского района с просьбой дать задание.", "Райком профсоюза работников культуры открыл свой сайт." ] }, { "description": "собрание райкома", "examples": [ "О том, что было дальше, он рассказывал мне так: — Вызывают меня на райком. Докладывают: «Единодушно исключён своей организацией! Какие будут мнения?» Смотрю, слово берёт генерал-лейтенант, член бюро райкома, начальник Академии тыла." ] }, { "description": "здание райкома", "examples": [ "Комсомольцы оборудовали сауны в комплексе с кегельбаном в подвалах своих райкомов" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рак", "clean_term": "рак", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "речное десятиногое беспозвоночное животное из подтипа ракообразных типа членистоногих, покрытое панцирем пресноводное животное с клешнями у головы и брюшком, называемым обычно шейкой (Crustacea)", "examples": [ "Мы поймали полдюжины раков." ] }, { "description": "употребляемое в пищу мясо раков", "examples": [ "Варёные раки очень вкусные." ] }, { "description": "коленно-локтевая поза", "examples": [ "Она стояла в позе рака." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рака", "clean_term": "рака", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в христианстве — ковчег с мощами святых, изготавливаемый обычно в форме гроба", "examples": [ "В вагоне, где стояла рака с мощами, Святейший Патриарх, архипастыри и пастыри непрерывно в течение ночи читали Акафист преподобному Серафиму ― до самого прибытия в столицу." ] }, { "description": "первая и вонючая выгонка вина из затора, погон", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ракетка", "clean_term": "ракетка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "спортивный снаряд в виде овальной лопатки или рамы с натянутой сеткой и с рукояткой, предназначенный для отбивания мяча или волана при игре в теннис, бадминтон и т. п.", "examples": [] }, { "description": ", обычно в сочет. с прил. первый, лучший и т. п. игрок в теннис, бадминтон и т. п.", "examples": [ "Роджер Федерер был первой ракеткой большого тенниса рекордный срок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "раком", "clean_term": "раком", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "перемещаясь назад подобно раку", "examples": [] }, { "description": "в позе рака (на коленях, нагнувшись вперёд)", "examples": [ "— На колени? — издевательски хмыкнул Аршинов. — А может, ещё раком встать?" ] }, { "description": "не оптимальным способом, трудным способом", "examples": [ "Зачем же это делать раком, если можно намного проще?" ] }, { "description": "в подчинённом положении", "examples": [ "Да я тебя, сучонка, сейчас в камеру закрою, да раком поставлю!" ] } ] }, { "term": { "term": "раком", "clean_term": "раком", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ракушечник", "clean_term": "ракушечник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рань", "clean_term": "рань", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "рань", "clean_term": "рань", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раскапыванье", "clean_term": "раскапыванье", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раскапывать", "clean_term": "раскапывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "копая, разрывать что-либо, нарушать целостность чего-либо", "examples": [] }, { "description": "копая и разрывая землю, находить, открывать (что-либо, находящееся под землёй)", "examples": [] }, { "description": "искать; находить, разыскивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расклеивать", "clean_term": "расклеивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разнимать, разъединять что-либо склеенное, слипшееся", "examples": [] }, { "description": "раскрывать, разжимать (губы, рот или веки, глаза) нехотя, с трудом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раскрашивать", "clean_term": "раскрашивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "раскрой", "clean_term": "раскрои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. раскраивать", "examples": [ "В качестве основной задачи рассматривается задача прямоугольного гильотинного раскроя, когда возможными считаются сквозные резы, параллельные кромкам материала.", "Для раскроя досок на заготовки применяют универсальный круглопильный и ленточнопильный станки; для обработки заготовок ― фуговальный, рейсмусовый, фрезерный станки, а также токарный." ] }, { "description": "технология, схема раскроя", "examples": [ "С утра зашел к жестянщику, на листке набросал ему раскрой: он мне в полчаса все разрезал, залудил: денег брать не хотел ― говорит, не по-соседски это.", "Урок 4. Раскрой тканей в лоскутном шитье Количество необходимых деталей для любого изделия просчитываем по эскизу или рисунку." ] }, { "description": "результат такого действия; раскройка", "examples": [] }, { "description": "способ кройки или фасон покроя", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раскрытый", "clean_term": "раскрытыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "раскрытый", "clean_term": "раскрытыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распада́ться", "clean_term": "распадаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разрушаться, превращаться из целого в множество обломков, кусков", "examples": [] }, { "description": "разъединяться на части, утрачивая целостность, переставая существовать как единое целое", "examples": [] }, { "description": "приходить в расстройство, упадок", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "распа́даться", "clean_term": "распадаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распаривать", "clean_term": "распаривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "размягчать, подвергая действию пара или горячей жидкости", "examples": [] }, { "description": "разогревать до появления пота, испарины; сильно прогревать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "распахивать", "clean_term": "распахивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распахиваться", "clean_term": "распахиваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распечатать", "clean_term": "распечатать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сняв печать, открыть что-либо опечатанное, запечатанное", "examples": [] }, { "description": "освободить от запрета, сделать доступным для пользования", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "распечатка", "clean_term": "распечатка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распечатывать", "clean_term": "распечатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сняв печать, открывать что-либо опечатанное", "examples": [] }, { "description": "освобождать от запрета, делать доступным для пользования", "examples": [] }, { "description": "вскрывать запечатанное, заклеенное (письмо, конверт, посылку и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "распил", "clean_term": "распил", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только ед. действие по глаг. распилить-распиливать; тот или иной способ распиливания", "examples": [ "…распил фундаментных блоков, монолитных конструкций на отдельные транспортабельные части…" ] }, { "description": "место, где (дерево, доска, бревно) распилено, место разреза", "examples": [ "Оружие было распилено пополам. В распил засунута записка…", "Сначала пила не попадала в распил и выскакивала, скользя по дереву." ] }, { "description": "раздел, делёжка денег, власти, влияния и т. п.", "examples": [ "Постатейный «распил» бюджетных денег начнется после первого чтения.", "Также часто бывает, что руководитель организации не является собственником бизнеса, и сам участвует в распиле, зачастую организовывая подставные фирмы, через которые направляются финансовые потоки в целях затруднения работы следствия." ] }, { "description": "импортированный автомобиль, кузов которого разделён на две части по стойкам лобового или заднего стекла (багажного отсека) и полу для уменьшения таможенного сбора", "examples": [ "«Распилами» и «конструкторами» называются японские автомобили, которые ввезли на территорию России в качестве запчастей, а затем собрали и зарегистрировали в ГИБДД как транспортные средства. Они появились на дорогах Приморья в 2009 году, после принятия правительством заградительных пошлин на ввоз иномарок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "распинать", "clean_term": "распинать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пригвождать руки и ноги к кресту", "examples": [] }, { "description": "причинять моральные страдания; мучить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расположенный", "clean_term": "расположенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "расположенный", "clean_term": "расположенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "(к кому-л.) настроенный благоприятно, дружелюбно к кому-л.", "examples": [] }, { "description": "(к чему-л., что-л. делать) склонный, готовый делать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расправиться", "clean_term": "расправиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стать ровным, без складок и изгибов; разгладиться", "examples": [] }, { "description": "разгладившись, исчезнуть (о складках, сгибах, неровностях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "расположиться правильно", "examples": [] }, { "description": "стать прямым (о согнутых, сложенных частях тела); распрямиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расправляться", "clean_term": "расправляться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "становиться ровным, без складок и изгибов; разглаживаться", "examples": [] }, { "description": "разглаживаясь, исчезать (о складках, сгибах, неровностях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "располагаться правильно, упорядоченно", "examples": [] }, { "description": "становиться прямым (о согнутых, сложенных частях тела); распрямляться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "распространённый", "clean_term": "распространенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "распространённый", "clean_term": "распространенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "распущенный", "clean_term": "распущенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "распущенный", "clean_term": "распущенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "недисциплинированный, своевольный, непослушный", "examples": [] }, { "description": "безнравственный, развратный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рассаживать", "clean_term": "рассаживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "усаживать, сажать по местам (всех или многих)", "examples": [] }, { "description": "сажать отдельно друг от друга", "examples": [] }, { "description": "пересаживая, разреживать; сажать реже (растения)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рассаживаться", "clean_term": "рассаживаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "садиться, усаживаться по местам (о нескольких или многих)", "examples": [] }, { "description": "к рассаживать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рассерженный", "clean_term": "рассерженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "приведённый в состояние раздражения, испытывающий негодование, гнев", "examples": [ "Он произносил слова особенно мягко, с усиленной вежливостью вспыльчивого и рассерженного человека, решившегося быть сдержанным." ] }, { "description": "выражающий раздражение, негодование, гнев", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "рассерженный", "clean_term": "рассерженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рассеянный", "clean_term": "рассеянныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "разбросанный на большом пространстве; редкий", "examples": [] }, { "description": "переставший быть сосредоточенным в одном месте вследствие распространения на большом пространстве; ослабленный, распылённый", "examples": [] }, { "description": "плохо замечающий окружающее, не умеющий сосредоточиться; невнимательный", "examples": [] }, { "description": "наполненный развлечениями, удовольствиями", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "рассеянный", "clean_term": "рассеянныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рассорить", "clean_term": "рассорить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "расстёгивать", "clean_term": "расстегивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "расстраиваться", "clean_term": "расстраиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "утрачивать правильность построения; приходить в беспорядок; нарушаться", "examples": [ "Люди убивали друг друга в какой-то бессмысленной злобе. Собирались друг на друга целыми армиями, но армии, уже в походе, вдруг начинали сами терзать себя, ряды расстраивались, воины бросались друг на друга, кололись и резались, кусали и ели друг друга." ] }, { "description": "нарушаться, прерываясь в своём течении, ходе", "examples": [ "И затем его мысли совершенно расстраиваются; он уже не знает, что же он вправе или не вправе…", "Движение по Невскому приметно расстраивалось, трамваи останавливались, пешеходов было больше обычного, они шли быстро, некоторые бежали, обгоняя толпу.", "Развитию белой горячки предшествует период предвестников: за 2-3 дня до её начала изменяется самочувствие, появляется общее беспокойство, неопределённые страхи, расстраивается сон." ] }, { "description": "не осуществляться в результате каких-либо помех", "examples": [ "И вдруг свадьба расстраивается! Ведь это шкандал, шкандал!" ] }, { "description": "о делах, хозяйстве и т. п. терпеть ущерб, приходить в плохое состояние, упадок", "examples": [ "Не раз дело расстраивалось и вновь склеивалось…", "Мы по Эмсам да по Мариенбадам воду пить ездим, а у нас, в Поздеевке, своя вода есть, да ещё лучше, потому что от мариенбадской-то воды желудок расстраивается.", "Здоровье его расстраивалось; он этого не примечал." ] }, { "description": "утрачивать свое богатство; разоряться", "examples": [] }, { "description": "об объединении, группе лиц переставать действовать, прекращать свое существование", "examples": [ "Родичи могли помнить своё кровное родство, могли чтить общего родового деда, хранить родовые обычаи и предания; но в области права, в практических житейских отношениях обязательная юридическая связь между родичами расстраивалась всё более." ] }, { "description": "приходить в плохое настроение; огорчаться", "examples": [ "Конечно, смешно и стыдно из пустяков так расстраиваться, но как в самом деле оставаться равнодушным, когда чувствуешь задетым свое чувство справедливости и самолюбие?" ] }, { "description": "о музыкальных инструментах — терять правильную высоту звуков, строй, лад; разлаживаться", "examples": [ "Пианино расстраивается, когда моя сестрёнка начинает лупить по клавишам." ] }, { "description": "о приёмниках и т. п. — утрачивать настройку для приёма электромагнитных волн", "examples": [ "Помимо этого, сама по себе настройка осложняется ещё тем, что при сближении катушки обратной связи, она несколько расстраивается." ] }, { "description": "к расстраивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рассудить", "clean_term": "рассудить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рассчитывать", "clean_term": "рассчитывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "определять размер, количество чего-либо, производя подсчёт, вычисление", "examples": [ "Чтобы быть пунктуальным, необходимо точно рассчитывать время." ] }, { "description": "производить технический или математический расчёт чего-либо", "examples": [] }, { "description": "оценивать, взвешивать что-либо, обдумывая, размышляя", "examples": [ "Вы должны рассчитывать свои силы." ] }, { "description": "выдавать вознаграждение за труд по окончании всей работы или какой-либо её части", "examples": [] }, { "description": "увольнять, выдав заработанные деньги", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рассы́паться", "clean_term": "рассыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "просыпавшись, оказаться разбросанным, лежащим в виде мелких частей на поверхности", "examples": [] }, { "description": "свободно, беспорядочно лечь, распавшись на пряди (о волосах, бахроме и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "появиться, проступить где-либо, на какой-либо поверхности (обычно в виде множества пятен)", "examples": [] }, { "description": "расположиться разреженными группами или по одиночке на расстоянии друг от друга; рассредоточиться", "examples": [] }, { "description": "оказаться разбросанным, распределённым на каком-либо пространстве", "examples": [] }, { "description": "разойтись, разбежаться, разбрестись во все стороны", "examples": [] }, { "description": "развалиться на мелкие части", "examples": [] }, { "description": "разрушиться, погибнуть, перестать существовать", "examples": [] }, { "description": "страд. к рассы́пать", "examples": [] }, { "description": ", обычно в сочетании с в + сущ. в предл. п. сказать много приятного, часто — стараясь заслужить чьё-либо расположение или льстя кому-либо", "examples": [] }, { "description": "издать, испустить череду звуков", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "рассыпа́ться", "clean_term": "рассыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сыплясь откуда-либо, оказываться разбросанным, лежащим в виде мелких частей на поверхности", "examples": [] }, { "description": "свободно, беспорядочно ложиться, распадаясь на пряди (о волосах, бахроме и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "появляться, проступать где-либо, на какой-либо поверхности (обычно в виде множества пятен)", "examples": [] }, { "description": "располагаться разреженными группами или по одиночке на расстоянии друг от друга; рассредоточиваться", "examples": [] }, { "description": "оказываться разбросанным, распределённым на каком-либо пространстве", "examples": [] }, { "description": "раходиться, разбредаться или разбегаться во все стороны", "examples": [] }, { "description": "разваливаться на мелкие части", "examples": [] }, { "description": "разрушаться, гибнуть, переставать существовать", "examples": [] }, { "description": "страд. к рассыпа́ть", "examples": [] }, { "description": ", обычно в сочетании с в + сущ. в предл. п. говорить много приятного, часто — стараясь заслужить чьё-либо расположение или льстя кому-либо", "examples": [] }, { "description": "издавать, испускать череду звуков", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растапливать", "clean_term": "растапливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "растапливаться", "clean_term": "растапливаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начинать топиться (о печи, плите и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "к растапливать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раствор", "clean_term": "раствор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. растворять, растворяться; раскрытие, распахивание чего-либо", "examples": [ "Солдатам, отправленным в Пекин, дано по 1 тысяче чохов на дорогу, путь ― 3 дня, это для артельных обедов очень достаточно, но цижэни проели чохи в самом Лянчжэне, и кто не сумел скопить серебро, да и это тоже, идут к Пекину, забирая все съестное «в долг», во всех селах они встречают ряды запертых лавок, но их храбрость доступна до раствора лавок." ] }, { "description": "результат такого действия; угол, образуемый раздвинутыми концами чего-либо (ножками циркуля, лезвиями ножниц и т. п.)", "examples": [ "Две точки деления ― А и D уже есть, отметим при помощи циркуля остальные пять точек (раствор циркуля, которым делаются засечки на окружности, берём равным AD).", "На пробеге отмечался очень сильный уровень вибрации, после полета прототип вернулся на завод, где подвергся первой серьезной модернизации: угол раствора гидролыж был увеличен, а колеса, находившиеся в потоке воды на глиссировании — демонтированы." ] }, { "description": "отверстие, образуемое при раскрытии двустворчатого окна, двери, ворот и т. п.", "examples": [ "Еще поворот, и глянули из раствора гор разноцветные порядки изб, длинный пруд с уснувшими в нем облаками." ] }, { "description": "одна из дверей в их сплошном ряду", "examples": [ "На всех дверях и растворах висят большие старомодные замки; ставнями с сердечками задвинуты окна." ] }, { "description": "маленькое торговое помещение, шириной в раствор дверей, в торговых рядах", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растворить", "clean_term": "растворить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "широко раскрыть, распахнуть что-либо затворённое", "examples": [] }, { "description": "раздвинуть, развести в разные стороны концы чего-либо (ножки циркуля, лезвия ножниц и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "раствориться", "clean_term": "раствориться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о дверях, створках и т. п. то же, что отвориться; раскрыться, распахнуться", "examples": [] }, { "description": "страд. к. растворить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растворять", "clean_term": "растворять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раскрывать, распахивать что-либо закрытое, затворённое (обычно двери, окна, ставни и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "раздвигать, отводить в стороны концы чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растворяться", "clean_term": "растворяться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о дверях, створках и т. п. то же, что отворяться; раскрываться, распахиваться", "examples": [ "Дверь растворяется и через неё, с большой отчетливостью, открывается вид железнодорожной платформы…" ] }, { "description": "страд. к. растворять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растерянный", "clean_term": "растерянныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "утративший самообладание, не знающий, что делать, как поступать (от волнения, страха, смущения и т.п.)", "examples": [] }, { "description": "выражающий растерянность, смущение", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "растерянный", "clean_term": "растерянныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "расточить", "clean_term": "расточить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расширить, углубить и т. п. вытачиванием", "examples": [ "Его «расточили» до четырех литров, применили устройства управления фазами газораспределения и высотой подъема клапанов, регулируемый впускной коллектор, систему контроля детонации…", "― Так я ж его с утра дегтем смазал, ― объяснил Кудыка. ― И уключину расточил… ― Ишь ты!" ] }, { "description": "обработать вытачиванием", "examples": [] }, { "description": "разрушить, размыть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "растущий", "clean_term": "растущии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "растущий", "clean_term": "растущии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "расхаживать", "clean_term": "расхаживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не спеша ходить взад и вперёд", "examples": [] }, { "description": "ходить где-либо непринуждённо, с независимым видом", "examples": [] }, { "description": "часто ходить куда-либо", "examples": [ "А он всё расхаживает по кабинетам!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "расходиться", "clean_term": "расходиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отдаляться друг от друга", "examples": [] }, { "description": "распространяться вширь, занимая всё большее пространство", "examples": [] }, { "description": "уходить в разных направлениях, рассеиваться", "examples": [] }, { "description": "продаваться, расходоваться", "examples": [] }, { "description": "идя навстречу, избегать столкновения", "examples": [] }, { "description": "покидать друг друга, прекращать отношения", "examples": [] }, { "description": "оказываться несогласным, вступать в противоречие с чем-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расходы", "clean_term": "расходы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "затраты, издержки", "examples": [ "— Вот тебе, Лука, деньги: ступай ищи, где знаешь, какого вам нужно по вашей части искусного изографа, пусть он и вам что нужно сделает и жене моей в вашем роде напишет — она хочет такую икону сыну дать, а на все хлопоты и расходы вот это вам моя жена деньги дает.", "А там вы выздоравливаете, принимаетесь за разумный труд и в очень короткий срок вознаграждаете Шатова за помещение и расходы, которые вовсе будут не так велики…", "На канцелярские расходы ассигнуется по десяти тысяч рублей в год, каковой расход относится на счёт патентного сбора с вольнопрактикующих статистиков…" ] }, { "description": "сумма израсходованных денег", "examples": [ "Согласитесь, что наконец необходимо будет ограничить законом расходы каждого, определить норму по сословиям, по классам, по должностям." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "расчесаться", "clean_term": "расчесаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "расчёсываться", "clean_term": "расчесываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "расчёсывать себе волосы", "examples": [] }, { "description": "страд. к расчёсывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "расшаркаться", "clean_term": "расшаркаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раскланяться, шаркнув ногой", "examples": [] }, { "description": "проявить почтительно подобострастное, льстивое отношение к кому-либо или чему-либо", "examples": [ "Дорогой мой друг — из всего, что рассказал мне m-r Лонг и рассказывает Маруся, я вывожу, что мне необходимо расшаркаться пред Европой, так горячо отозвавшейся на факт моего ареста.", "— Екатерина Михайловна, наше наиглубокое уважающее почтение! — расшаркался с преувеличенной вежливостью Иван Семенович." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ра́товать", "clean_term": "ратовать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сражаться, воевать", "examples": [ "Воздохнула она об отсутствии супруга своего, ратующего в пределах земли Древлянской.", "Всё, что вызывает в юноше отвагу, — море, волны, буря, пиры и сдвинутые чаши, братский союз на дело, твердая как кремень вера в будущее, готовность ратовать за отчизну, — выражается у него с силой неестественной." ] }, { "description": "выступать в роли ратоборца — ревностного защитника, поборника чего-либо", "examples": [ "Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?" ] } ] }, { "term": { "term": "ратова́ть", "clean_term": "ратовать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рафинированный", "clean_term": "рафинированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "очищенный, подвергнутый очистке", "examples": [ "В огромный герметически закрывающийся сосуд — автоклав загружают очищенное — рафинированное растительное масло, добавляют никелевый катализатор и, нагрев до 200°, снизу пропускают водород.", "Рафинированный уран содержит минимальное количество примесей и вполне пригоден для применения в атомных реакторах.", "В рафинированной меди сумма примесей не превышает 0,02-0,05 %.", "В рафинированном виде были получены сотни различных белков, изучены их свойства, вычислены константы, определены факторы, регулирующие активность в клетке…" ] }, { "description": "обнаруживающий себя наиболее полно, сильно; самый настоящий, подлинный", "examples": [ "А под самое утро — особое рафинированное удовольствие парижан — идти смотреть в Центральный рынок Галль пробуждение трудового Парижа.", "И кстати, именно офицерский корпус с его особым, я бы сказал, рафинированным отношением к личной чести не заслужил твоих оскорбительных намёков." ] }, { "description": "изысканный, утончённый, изощрённый", "examples": [ "Покрой, чистота, лоск, блеск, белизна одежды его, журнальная обстановка, взгляд, движения, всё являло в нём человека рафинированного, имеющего вес, перед которым отступает челядь.", "Меня восхищает утончённый, я бы сказал, рафинированный вкус этих различных форм и окраски.", "Однако с годами Андерсен словно перестал стесняться того, что было ясно с самого начала, но что он считал нужным не выставлять: его сказки — чистая, рафинированная литература.", "Правда, не кинематографическая, а более рафинированная французская театральная публика была уже давно знакома с пьесой Горького…" ] }, { "description": "о языке сугубо нормативный, классический, без неправильностей и сниженных элементов речи", "examples": [ "Её особый выговор очень колоритно выделялся на фоне рафинированного русского языка ленинградцев, точнее сказать, языка старых петербуржцев." ] }, { "description": "чересчур чистый, нарочито правильный; искусственный", "examples": [ "Слишком истонченный, рафинированный натурализм в дальнейшем своем развитии переходит в декадентство.", "Этот Жуков и про меня зачем-то солгал: будто я «маленький, сухонький, со скрипучим голосом и с лицом рафинированного эстета».", "Впрочем, возможно, Ракитин кажется ей рафинированным слюнтяем.", "Потом приказ был заменён другим, с более рафинированной формулировкой «как не работающая по специальности».", "Ещё хуже был штамп «рафинированный интеллигент». Это звучало как ругательство.", "Думается, именно такой подход, равно как и рафинированный гуманизм, в условиях, когда нарастает угроза мирового терроризма, и способен привести человечество к катастрофе и гибели." ] } ] }, { "term": { "term": "рафинированный", "clean_term": "рафинированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рацея", "clean_term": "рацея", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "длинное скучное назидательное рассуждение, наставление, проповедь, поучение", "examples": [ "Нет-с, не тут-то было! Началась рацея! Боже, чего тут не было!" ] }, { "description": "жанр семинаристского творчества, песня и вирши, близкие псальмам и кантам (на Украине).", "examples": [ "Маменьке к именинам такую рацею соорудил, что мы только рты разинули: и из мифологии там у него, и музы летают, так что даже, знаешь, видна эта… как бишь её?" ] }, { "description": "устное пояснение раёшника к картинкам райка", "examples": [ "Перед этим «presepio» на небольшой эстраде стоит девочка, лет десяти, в шляпке и салопе, и, размахивая ручками, читает заученную наизусть рацею толпящемуся у ног ее народу: она говорит и указывает на представляемое в той капелле." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рвань", "clean_term": "рвань", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что-либо рваное (одежда, обувь и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "разорванные нитки, рваные остатки, обрывки пряжи, являющиеся отходами производства", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рвать", "clean_term": "рвать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "раздирать на части", "examples": [ "Я еле дождалась своей порции шашлыка и тут же начала жадно рвать его вилкой, ножом и зубами.", "Рвать на себе одежду." ] }, { "description": "выдёргивать, вырывать, выдирать", "examples": [ "Рвать зуб.", "Рвать волосы.", "Рвать цветы." ] }, { "description": "срывать, сдирать", "examples": [] }, { "description": "срывать некоторое количестве чего-либо", "examples": [ "А младшая тосковала и просилась на луг, за речку, рвать цветы." ] }, { "description": "резко прекращать (о переговорах, отношениях и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "то же, что взрывать", "examples": [ "Нам пришлось, отступая, рвать мосты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "реакция", "clean_term": "реакция", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. реагировать; меры, принимаемые в ответ на что-либо", "examples": [ "Заявление Северной Кореи об испытании ядерного оружия встретило резкую реакцию мирового сообщества.", "Время реакции на изменение тепловой нагрузки не превышает одной минуты за счёт эффективной системы управления горелкой." ] }, { "description": "способность живого организма реагировать на внешние раздражители", "examples": [ "Хищник — он на то и хищник, чтоб обладать более быстрой реакцией." ] }, { "description": "резкая перемена в самочувствии, упадок, слабость после напряжения", "examples": [ "И вдруг я ощутил страх, нарастающий тягучим ознобом, очевидно, реакцию после сильного нервного подъёма." ] }, { "description": "то же, что химическая реакция; взаимодействие между простыми веществами или химическими соединениями, приводящее к изменению их состава или образованию новых соединений", "examples": [ "В результате химической реакции мела (карбоната кальция) с уксусной кислотой получился углекислый газ." ] }, { "description": "то же, что реакция среды; кислотность вещества", "examples": [ "Какую реакцию — кислую, щелочную или нейтральную — будет иметь раствор, образующийся в результате взаимодействия растворов гидроксида цезия и соляной кислоты." ] }, { "description": "взаимодействие между субатомными частицами", "examples": [ "По ним и можно было судить, что происходила именно реакция антинейтрино с протоном." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "реал", "clean_term": "реал", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "старинная испанская и португальская денежная единица, серебряная или медная монета", "examples": [ "Действительно, на скорую руку была сделана арена, окружённая забором из досок, складенных так, чтоб в щели можно было пролезть человеку; вокруг подмостки для зрителей; за вход по два реала (около 50 коп. асс.)." ] }, { "description": "денежная единица Бразилии", "examples": [] }, { "description": "единица веса для благородных металлов (в Нидерландской Ост-Индии)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ребята", "clean_term": "ребята", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ревун", "clean_term": "ревун", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "редко", "clean_term": "редко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "с низкой частотой; в небольшом количестве за единицу времени", "examples": [ "Поезда здесь ходят редко." ] }, { "description": "на большом расстоянии друг от друга", "examples": [ "Вы огурцы посадили очень редко, так не сажают!" ] } ] }, { "term": { "term": "редко", "clean_term": "редко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ре́зка", "clean_term": "резка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. резать (разделять на части или делать надрезы с помощью различных инструментов)", "examples": [ "Подобное императорское поручение равносильно приказанию работать всю жизнь над драгоценным куском, так как нефрит по твёрдости считается самым неподатливым из всех минералов для резки." ] }, { "description": "результат такого действия", "examples": [ "Всё-таки Сохач считал своё жалованье и на особенной липовой палке делал резку, заменявшую ему цифры, — возьмёт палку и сейчас скажет, кто и сколько ему должен." ] }, { "description": "технология, используемая для резки", "examples": [ "Её экспозиция будет включать фальцевальные агрегаты, машины для гибки трубчатых заготовок, ножницы для листового железа и ещё более 20 видов оборудования для резки металла." ] }, { "description": "устройство, предназначенное для резки", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "резка́", "clean_term": "резка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "резонировать", "clean_term": "резонировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "резь", "clean_term": "резь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рей", "clean_term": "реи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рейс", "clean_term": "реис", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передвижение транспортного средства по определённому маршруту", "examples": [ "Это был норвежский пароход, совершавший свой первый рейс и только что прибывший в дальневосточные воды.", "Пароход пришёл в Ялту и в девять часов вечера ушёл в рейс.", "Пе́ред прихо́дом парохо́да во вре́менную вое́нную столи́цу капита́н получи́л распоряже́ние продли́ть рейс до Сара́това, погрузи́ть на парохо́д ра́неных из саратовских го́спитале́й.", "Самолёт мог сделать ещё один рейс, но время, отпущенное советской стороной, уже вышло." ] }, { "description": "транспортное средство, совершающее рейс", "examples": [ "Так вот, това́рищ лейтена́нт, я вас спра́шиваю: почему́ заде́рживаете рейс?", "Лоснящийся кассир объяснил, что наманганский рейс будет через два часа.", "Рейс опаздывал на два часа, тоже, как нам объяснили, в целях безопасности.", "Именно здесь приземлился чартерный рейс, заказанный Land Rover для доставки пишущей и снимающей братии." ] }, { "description": "передвижение к известному месту назначения, обычно с последующим возвратом в исхожную точку", "examples": [ "Вдруг позвони́л телефо́н, мальчи́шеский го́лос попроси́л На́дю, но На́дя в э́то вре́мя соверша́ла рейс с му́сорным ведро́м." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ремиз", "clean_term": "ремиз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "недобор заказанного (установленного) числа взяток, обычно наказываемый штрафом (в некоторых играх)", "examples": [ "Там играли в преферанс по крупной, небрежно записывая сотенные ремизы." ] }, { "description": "штраф за недобор установленного числа взяток (в некоторых играх)", "examples": [ "Что-нибудь да в состоянии расшевелить вас и кроме ремиза в преферанс, когда туз, дама, сам-пят на руках, или тому подобных важных случаев!" ] }, { "description": "уплата денег путем переводного векселя, посредством перевода векселя на имя лица, которое должно получить деньги", "examples": [] }, { "description": "комиссионное вознаграждение, выплачиваемое биржевым брокером (маклером) лицу, которое помогает привлечь покупателей ценных бумаг и выступает посредником между ними и брокером", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ремиксер", "clean_term": "ремиксер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ремонтировать", "clean_term": "ремонтировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "реплика", "clean_term": "реплика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "замечание, ответ, возражение", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "возражение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "респира́торный", "clean_term": "респираторныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "респирато́рный", "clean_term": "респираторныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "реставрировать", "clean_term": "реставрировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "реферировать", "clean_term": "реферировать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рефлексный", "clean_term": "рефлексныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рефлективный", "clean_term": "рефлективныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рефле́кторный", "clean_term": "рефлекторныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "рефлекто́рный", "clean_term": "рефлекторныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к рефлексу, рефлексам; обусловленный рефлексом", "examples": [] }, { "description": "непроизвольный, бессознательный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "речник", "clean_term": "речник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "речушка", "clean_term": "речушка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "решающий", "clean_term": "решающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "решающий", "clean_term": "решающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "наиболее существенный, важнейший, основной", "examples": [ "Он воплощает в себе черты романтического героя, в жизни которого решающую роль играют страсти, а не рассудок." ] }, { "description": "определяющий дальнейшее", "examples": [ "Разумеется, я в тот день не думал о своей судьбе, не знал, что именно эти часы — решающие в моей жизни." ] }, { "description": "окончательный, последний", "examples": [ "Шла несметная сила, // Разрастаясь в пути, // И мосты наводила // По себе впереди. // Шла, исполнена гнева, // В тот, в решающий бой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "решетник", "clean_term": "решетник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рея", "clean_term": "рея", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ржавчина", "clean_term": "ржавчина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "красно-бурый налёт на поверхности железа, образующийся вследствие медленного окисления и разрушающе действующий на металл", "examples": [ "Лежат уже много лет физические инструменты по углам разбросаны, в плесени и во ржавчине, безо всякого употребления.", "Мы попробовали диапозитивы — вполне удовлетворительны, только лукавит и портит всё дело фонарь, его объектив, имеющий много «ржавчин», как говорит Никита." ] }, { "description": "пятна бурого, жёлтого цвета, появившиеся на чём-либо в результате окисления жира", "examples": [ "Селёдка с пятнами ржавчины.", "Он [Егорушка] долго рассматривал ящики с пряниками, подумал и спросил, указывая на мелкие вяземские пряники, на которых от давности лет выступила ржавчина: — Почём эти пряники?", "Подошла официантка с унылым лицом, в стоптанных домашних туфлях и с пятнами ржавчины на фартуке." ] }, { "description": "примесь окислов железа в воде, придающая ей бурый цвет и особый привкус", "examples": [ "— Бабушка, а воды-то у вас по крайней мере можно напиться? — спросил я, возвышая голос. — А вон в кадке, — кивнула головой старуха. Вода отзывала болотной ржавчиной. Поблагодарив старуху (на что она не обратила ни малейшего внимания), я спросил ее, как мне выйти на шлях." ] }, { "description": "следы окислов железа, вредно, разъедающе действующие на кого-либо или на что-либо", "examples": [ "Стены с промёрзшими насквозь углами грязны — в чернобурых полосах и пятнах, в плесени и ржавчине.", "В пересохший хребет грубо врыты большие, с ржавчиной, камни, и земля засыпана острым каменным сором." ] }, { "description": "ржавый, рыжий, красно-бурый цвет чего-либо", "examples": [ "Моя жена была в вечернем платье из шифона цвета железа с ржавчиной.", "Были эти собаки почти одного окраса: с чёрным ремнём по спине, делящим широкий лоб надвое, отчего выглядел он угрюмым, короткость ушей и морды ещё добавляла свирепости; стальной цвет боков постепенно менялся — от сизо-воронёного к ржавчине, к апельсинно-оранжевому калению, а на животе вислая шерсть отливала оттенком, который хотелось назвать «цвет зари».", "Они оказались прекрасными партнёрами, оба высокие, с ржавчиной в волосах, кареглазые, оба лёгкие и весёлые." ] }, { "description": "о душевных изъянах, пороках и т. п.", "examples": [ "Издержки для пышности двора вели к увеличению налогов, следовательно к народной бедности, которая есть ржавчина роскоши.", "Забывали, вместе с тем, и справиться о том, что именно предохранило от ржавчины сердце Достоевского?", "Но всё это было с червоточиной, с изъяном, с ржавчиной или с душком.", "Вот и ходит человек с ржавчиной в душе: ест с тобой, встречается, улыбается тебе." ] }, { "description": "используется в качестве бранного слова: приставала, приставучка, банный лист; зануда, привереда", "examples": [ "— Виктор Николаич, дерево ты этакое, слышишь: Привалов приехал! — Да отвяжись ты от меня, ржавчина! «Приехал, приехал», — передразнивал он жену.", "— Ишь, ржавчина, честной водки не пьёт, подай ему сладенькую!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "риска", "clean_term": "риска", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бороздка, линия на поверхности деталей, ёмкостей, измерительных инструментов, и т.п., может использоваться, как метка для соединения, измерения", "examples": [ "Нанести риску.", "Совпадение рисок.", "Риска — один литр.", "При тщательном исследовании даже самого гладкого стеклянного листа на его поверхности можно обнаружить сетку микроскопических «рисок»." ] }, { "description": "декоративный ободок на поверхности посуды", "examples": [ "Чашка с золотистой риской.", "Налить супу до риски, по риску." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ри́совка", "clean_term": "рисовка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "рисо́вка", "clean_term": "рисовка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "риф", "clean_term": "риф", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рифлёный", "clean_term": "рифленыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рогатка", "clean_term": "рогатка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Y-образное приспособление для метания, сделанное из развилки дерева с прикреплённой к ней резинкой", "examples": [ "Стрелять из рогатки." ] }, { "description": "заграждение из связанных между собой брёвен или кольев", "examples": [ "В проходах между проволочными заграждениями ставятся рогатки, оплетённые колючей проволокой." ] }, { "description": "ошейник с выступающими концами, не дающий пройти через узкий проход; надевался скотине и заключённым", "examples": [ "Так и так. Царица злая, / Ей рогаткой угрожая, / Положила: иль не жить, / Иль царевну погубить." ] }, { "description": "застава, препятствие", "examples": [ "Цензурные рогатки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "родня", "clean_term": "родня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "те, кто находится в родстве с кем-либо; родственники", "examples": [ "Иван Петрович дальний родня ему по жене: не приехать же ему за пятьдесят вёрст — только пообедать!", "Но каюсь: новый Ходаковский, // Люблю от бабушки московской // Я толки слушать о родне, // О толстобрюхой старине.", "Прокофий любил свою родню, но теперь вся родня его умерла, больше любить некого, и он опустил голову, работавшую для многих и почти никем не любимую." ] }, { "description": "тот, кто находится с кем-либо в родственных отношениях", "examples": [ "Поговори с человеком, вглядись хорошенько в его глаза, и ты почувствуешь, что ты родня ему, что ты как будто прежде, давно знал его.", "Нет, в Петербурге институт // Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут: // Там упражняются в расколах и в безверьи // Профессоры!! — у них учился наш родня, // И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи. // От женщин бегает, и даже от меня! // Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник, // Князь Федор, мой племянник.", "Где б ни жил вологодский поэт или прозаик, узнает, что ты из Вологды приехал, — уже родня ему.", "Потянется вереничка гостей и к нашему дому. Из Шунова Буряковы — родня, с Броду Ламановы — родня, родня эта все больше по выданью.", "Послушай, Зин, не трогай шурина, // Какой ни есть, а он родня, // Сама намазана, прокурена, // Гляди, дождёшься у меня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "роды", "clean_term": "роды", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рожа", "clean_term": "рожа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рожки́", "clean_term": "рожки", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ро́жки", "clean_term": "рожки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рожок", "clean_term": "рожок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "горн", "examples": [] }, { "description": "магазин; частичн.: обойма", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "лопатка", "examples": [] }, { "description": "рогалик", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "рой", "clean_term": "рои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "рой", "clean_term": "рои", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рок", "clean_term": "рок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рокер", "clean_term": "рокер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рококо", "clean_term": "рококо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ролл", "clean_term": "ролл", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "роль", "clean_term": "роль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "персонаж драматического произведения, изображаемый на сцене актёром; изображение какого-либо персонажа на сцене актёром", "examples": [ "Играть роль кого-нибудь.", "Главная роль.", "Артист дебютировал в роли Хлестакова.", "Исполнить роль Гамлета.", "Актер на роли простаков.", "Он — на главных ролях." ] }, { "description": "сводный текст выделенных из пьес слов (монологов, реплик) одного персонажа", "examples": [ "Списывать роль.", "Заучивать роль наизусть.", "Актер плохо знал свою роль.", "Раздать роли." ] }, { "description": "деятельность, образ действий, манера держать себя", "examples": [ "— Как изменилася Татьяна! Как твердо в роль свою вошла." ] }, { "description": "значение, род и степень участия в каком-либо деле, предприятии, событии", "examples": [ "…Ленин правильно указал путь борьбы рабочего класса, определил его роль, как передовой революционной силы общества, определил роль крестьянства, как союзника рабочего класса.", "Ему принадлежит большая роль в этом деле.", "Блестящая роль в жизни." ] }, { "description": "набор функций для выполнения определённого круга задач, назначаемый серверу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "романизация", "clean_term": "романизация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рома́нтик", "clean_term": "романтик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "последователь романтизма", "examples": [ "Но так называемые романтики ушли не дальше их и только впали в другую крайность: отвергнув псевдоклассическую форму и чопорность, они полагали романтизм в бесформенности и диком неистовстве.", "〈…〉одним словом, романтики имели целью не природу и человека, а противоречие классикам; план произведения, характеры и положения действующих лиц и самый язык создавались у них не по свободному вдохновению, а сочинялись, придумывались по расчёту, и по какому же мелочному расчёту?", "Время турниров и рыцарей прошло, да не в турнирах дело; и во фраке случается иной раз встретить такого рыцаря, который сделал бы честь варварской памяти средним векам; оболочка только изменилась, слова другие, а сущность все та же; прежде делала романтиком любовь, чувство рыцарской чести; нынче… да нынче на всяком шагу обязан быть романтиком: живешь в обществе ― ты гражданин; женишься ― семьянин; служишь ― товарищ.", "В сентиментальный период романтиков любовь действительно была в моде; нынче она брошена, как шляпка старого фасона.", "Шекспиру удивлялся, но не любил его; любил Гёте, но не романтика Гёте, а классика, наслаждался римскими элегиями и путешествиями по Италии больше, нежели Фаустом, Вильгельма Мейстера не признавал, но знал почти наизусть Прометея и Тасса.", "По пыльному просёлку шёл совершенно легендарный путник, один из тех, каких описывали с такою охотой наши русские романтики." ] }, { "description": "тот, кто настроен романтически, склонен к мечтательности, к идеализации людей и жизни", "examples": [ "В одном месте он замечал, как исподтишка смеялись над его юношескою восторженностью и прозвали романтиком.", "Он не был рождён романтиком, и не умела мечтать его щегольски-сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа…", "— Русский человек — или романтик, или плут, — говорил он, залезая всей пятернёй к себе в бороду.", "— Я понимаю «по-хлопски». Максим вздохнул. Он был романтик и когда-то мечтал о новой сечи. — Эх, малый! Это не хлопские песни… Это песни сильного, вольного народа." ] } ] }, { "term": { "term": "романти́к", "clean_term": "романтик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рома́нтика", "clean_term": "романтика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что романтизм; умонастроение, проникнутое идеализацией действительности", "examples": [] }, { "description": "то, что создает эмоциональное, возвышенное отношение к чему-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "романтика́", "clean_term": "романтика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рондо", "clean_term": "рондо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рост", "clean_term": "рост", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "увеличение размера живого организма в ходе его развития", "examples": [ "По мере взросления рост тела прекращается." ] }, { "description": "увеличение показателей чего-либо", "examples": [ "Рост грамотности.", "Рост преступности.", "Рост прибылей." ] }, { "description": "высота стоящего человека или животного", "examples": [ "Человек высокого роста." ] }, { "description": "один из параметров, характеризующих размер одежды", "examples": [ "Ему нужны брюки третьего роста." ] }, { "description": "процентная прибыль на отданные взаймы деньги", "examples": [ "Отдать деньги в рост." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рот", "clean_term": "рот", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отверстие между губами", "examples": [ "Он чувствовал себя счастливым, физически крепким, не было противного свинцового вкуса во рту, не щемило сердце.", "Тогда я сунул семечко в рот и, звонко цокнув, разгрыз его." ] }, { "description": "очертание, разрез губ, а также вообще губы", "examples": [ "Она вытерла рот куском грубого лопушиного листа.", "Он виновато улыбнулся и слегка скривил рот, как будто собирался сказать значительно больше, чем произнес." ] }, { "description": "о пасти, зеве животного, клюве птицы", "examples": [ "На ущербе месяца у лошадей рты чистить.", "Когда же птичка благополучно, несмотря на наши помехи, высиживала свои яички и мы вдруг находили вместо них голеньких детёнышей с жалобным, тихим писком, беспрестанно разевающих огромные рты, видели, как мать прилетала и кормила их мушками и червячками…" ] }, { "description": "полость между верхней и нижней челюстями, снаружи закрытая губами, до глотки", "examples": [] }, { "description": "употребляется для обозначения жевательного и речевого аппарата", "examples": [] }, { "description": "каждый отдельный человек; едок (при распределении, расходовании пищевых припасов)", "examples": [ "[Авдотья, жен] Пятьдесят ртов приказчичьих… каждому по два фунта в день — мало ли на них одних надо?" ] }, { "description": "член семьи, иждивенец", "examples": [ "У меня пять ртов в семье.", "В семье столько-то «едоков». Иногда писалось: «столько-то ртов»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рота", "clean_term": "рота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ротация", "clean_term": "ротация", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ротонда", "clean_term": "ротонда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рохля", "clean_term": "рохля", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рот", "clean_term": "рот", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отверстие между губами", "examples": [ "Он чувствовал себя счастливым, физически крепким, не было противного свинцового вкуса во рту, не щемило сердце.", "Тогда я сунул семечко в рот и, звонко цокнув, разгрыз его." ] }, { "description": "очертание, разрез губ, а также вообще губы", "examples": [ "Она вытерла рот куском грубого лопушиного листа.", "Он виновато улыбнулся и слегка скривил рот, как будто собирался сказать значительно больше, чем произнес." ] }, { "description": "о пасти, зеве животного, клюве птицы", "examples": [ "На ущербе месяца у лошадей рты чистить.", "Когда же птичка благополучно, несмотря на наши помехи, высиживала свои яички и мы вдруг находили вместо них голеньких детёнышей с жалобным, тихим писком, беспрестанно разевающих огромные рты, видели, как мать прилетала и кормила их мушками и червячками…" ] }, { "description": "полость между верхней и нижней челюстями, снаружи закрытая губами, до глотки", "examples": [] }, { "description": "употребляется для обозначения жевательного и речевого аппарата", "examples": [] }, { "description": "каждый отдельный человек; едок (при распределении, расходовании пищевых припасов)", "examples": [ "[Авдотья, жен] Пятьдесят ртов приказчичьих… каждому по два фунта в день — мало ли на них одних надо?" ] }, { "description": "член семьи, иждивенец", "examples": [ "У меня пять ртов в семье.", "В семье столько-то «едоков». Иногда писалось: «столько-то ртов»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рубе́ль", "clean_term": "рубель", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ру́бель", "clean_term": "рубель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "руд", "clean_term": "руд", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "единица площади в английской системе мер", "examples": [] }, { "description": "струнный музыкальный инструмент", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "руда́", "clean_term": "руда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "природное минеральное сырьё, образование, содержащее соединения полезных компонентов (минералов, металлов) в концентрациях, делающих извлечение этих минералов экономически целесообразным", "examples": [ "Во всякой горе или породе, если найдётся такое место, которое содержит состав, от прочего цветом и тяжестью отменный, оное называется рудою; а когда сия руда имеет протяжение в которую-либо сторону, то нарицается жилою.", "При дороге рудники железные, вохра жёлтая, красная и руда тёмносиняя.", "Привычной рукой я опустил тубус с винтом кремальеры, настроил фокус микрометром и углубился в изучение последовательности кристаллизации ртутной руды́. 〈…〉 Скажу только, что для науки, изучающей ру́ды различных металлов и металлы, ― минералографии ― созданы цветные таблицы тончайших оттенков всех мыслимых цветов, которых насчитывается около семисот." ] }, { "description": "кровь", "examples": [ "«Купидон, вор проклятый, пробил стрелою сердце. Тоска великая ― сердце кровавое рудою запеклося». Здесь между строк нарисовано было кровью вместо чернил сердце, пронзённое двумя стрелами; красные точки обозначали капли крови.", "Лёгкие раны срастаются быстрей и надёжней, если их не разнеживают в повязке, если трудят хоть понемногу, как только перестаёт томиться руда.", "В одну щеку вдарил — руда потекла.", "Жилу порезал, рудой изошёл и помер.", "Как дал, так у его руда-то и пошла.", "Руда говорят или кровь.", "Так палец раскроила, дуже ру́ды много вытекло." ] } ] }, { "term": { "term": "ру́да", "clean_term": "руда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ру́ки", "clean_term": "руки", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "руки́", "clean_term": "руки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рулить", "clean_term": "рулить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поворачивать руль, направляя ход транспортного средства", "examples": [ "Не рули, когда весла опущены в воду.", "Пилот рулит к старту." ] }, { "description": "о транспортном средстве катиться, направляясь к определённому месту", "examples": [ "Самолет рулит к старту." ] }, { "description": "руководить, командовать", "examples": [ "А то, что здесь рулит Главный." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "румяна", "clean_term": "румяна", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рус", "clean_term": "рус", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "русак", "clean_term": "русак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "русская", "clean_term": "русская", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ручник", "clean_term": "ручник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рыбина", "clean_term": "рыбина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рыло", "clean_term": "рыло", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "морда некоторых животных", "examples": [ "Ухватился за ёлку левой рукой, а винтовку прямо в рыло зверю сунул." ] }, { "description": "то же, что лицо", "examples": [ "Он вас побранил, а вы его выругайте; он вас в рыло, а вы его в ухо, в другое, в третье — и разойдитесь; а мы вас уж помирим." ] } ] }, { "term": { "term": "рыло", "clean_term": "рыло", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рында", "clean_term": "рында", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рысь", "clean_term": "рысь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "млекопитающее семейства кошачьих", "examples": [ "С дерева спрыгнула рысь." ] }, { "description": "мех такого животного", "examples": [ "Шапка из рыси." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ряби́на", "clean_term": "рябина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(лат. Sorbus) род деревьев семейства розовых", "examples": [ "Из лиственных пород в зрелом возрасте хорошо переносят пересадку липа, различные виды клёна, орех маньчжурский, каштан конский, рябина, черёмуха, плодовые деревья (слива, яблоня, груша)." ] }, { "description": "только ед. плоды рябины", "examples": [ "Хороша рябина и с яблоками мочёными." ] } ] }, { "term": { "term": "ря́бина", "clean_term": "рябина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рябинник", "clean_term": "рябинник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "рябиновый лес, рябиновая роща, заросли рябины", "examples": [ "Идёшь сентябрем по просеке, где прежде проходила телефонная линия на лесоучасток, по обе её стороны рядами алеют кустарники, и ярче всех горит рябинник, идёшь, будто по улице во время праздничной демонстрации, обочь тебя и впереди ― все красно." ] }, { "description": "листопадный кустарник семейства розоцветных", "examples": [ "Декоративен, благодаря листьям, похожим на листья рябины, и обильному длительному цветению, рябинник рябинолистный (Sorbaria sorbifolia)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ряда", "clean_term": "ряда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рядить", "clean_term": "рядить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "или одевать кого-либо, наряжать", "examples": [ "[Анна Павловна (обнимает Верочку):] И её, мою куклу, я могу рядить, во что мне захочется, могу её тешить, доставлять ей удовольствия.", "Няня рядила её в белое платье, вела в сад." ] }, { "description": "наряжать, переодевать кого-либо (что-либо) в необычную одежду, чтобы сделать неузнаваемым, непохожим на себя", "examples": [ "Сеновалов приказал ловить Феофана, ибо от него поднималась муть и сотрясение в умах. Были посланы люди, чтоб поймать, однако Феофана укрывали мужики. То провозили они его в соломе, то рядили в бабское и так охраняли." ] }, { "description": "определять", "examples": [ "― О нет, мы выслушаем вас очень внимательно, ― серьёзно и успокоительно сказал Стравинский, ― и в сумасшедшие вас рядить ни в коем случае не позволим.", "Явилась.. наглая потребность в прежнем шуте — других в шуты рядить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "рядиться", "clean_term": "рядиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "одеваться нарядно; наряжаться", "examples": [ "Слава Богу, дивчат много хороших и без неё на селе. Да что Оксана? с неё никогда не будет доброй хозяйки; она только мастерица рядиться.", "— Государь, — отвечал Морозов, продолжая стоять на коленях, — не пригоже тому рядиться в парчу, у кого дом сожгли твои опричники и насильно жену увезли." ] }, { "description": "одеваться в маскарадный костюм", "examples": [ "Рядились в праздники, и разрядившийся непременно, бывало, пройдет по всем казармам показать себя всему свету." ] }, { "description": "скрывать свою подлинную сущность не свойственным себе поведением; маскироваться", "examples": [ "Внезапная смерть в Москве Кюлевейна тоже не прошла у Ропшина без примечания: он заподозрил, что это неспроста сталось, и получил еще новое понятие о Горданове и о Висленеве, да усмотрел кое-что и в Глафире, наружная строгость и спиритизм которой было поставили его на некоторое время в сильное затруднение, но он вскоре же заметил, что все это вздор и что Глафира только рядится в благочестие." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ря́дно", "clean_term": "рядно", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "рядно́", "clean_term": "рядно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "рядом", "clean_term": "рядом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "близко, около, неподалёку, бок о бок", "examples": [ "Нет, настоящий-то рыболов, хоть из пушки рядом пали, не смигнет." ] }, { "description": "вместе, близко друг к другу", "examples": [ "Убитые князья, воеводы, тысячи достойных витязей лежали рядом на мерзлом ковыле, занесенные снегом." ] }, { "description": "часть сложного предлога", "examples": [ "Сесть рядом с учителем." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ряска", "clean_term": "ряска", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "с", "clean_term": "с", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "с род. п. указывает на место или объект, с которого что-либо удаляется, снимается", "examples": [ "Снять с потолка, со стены." ] }, { "description": "с род. п. указывает на место, из которого что-либо исходит", "examples": [ "Прибыл с вокзала.", "Шум с улицы." ] }, { "description": "с род. п. в обозначении интервала или множества указывает на его начальную точку", "examples": [ "С восхода до заката.", "Начнём с понедельника." ] }, { "description": "с твор. п. обозначает совместность, сочетание", "examples": [ "Мы с вами", "Граница с Польшей." ] }, { "description": "с твор. п. обозначает наличие, присутствие кого-нибудь или чего-нибудь, обладание кем-нибудь или чем-нибудь у лица или предмета, производящего какое-нибудь действие или испытывающего какое-нибудь состояние", "examples": [ "Бегут: иной с дубьём, иной с ружьём. «Огня!» кричат: «огня!» Пришли с огнём.", "Бабы с граблями рядами ходят, сено шевеля." ] }, { "description": "с твор. п. употребляется для указания на лицо или предмет, наличие, присутствие которого является источником того или иного состояния, испытываемого кем-нибудь или чем-нибудь, или причиной действия, совершаемого кем-нибудь или чем-нибудь", "examples": [ "Как с вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом?", "С таким товарищем не скучен скучный путь, весёлый — веселее вдвое.", "С нашим вкусом, с нашими дарованиями — зарыть нас живых в деревню?", "Мне так отрадно с тобой." ] }, { "description": "с вин. п. обозначает приблизительную меру", "examples": [ "Там было груза весом с тонну.", "Мальчик с пальчик.", "С гулькин носик." ] }, { "description": "с род. п. заменяет предлог из", "examples": [ "К нам с Питера каждый год приказчики приезжают от Крутова и Язикова.", "― Говорил я, ― напомнил Ваня, ― ружьё надо. С ружья бы ка-ак жахнуть!.." ] }, { "description": "входит в состав сложных слов в качестве одного из элементов", "examples": [ "с размаху", "с лихвой", "не с руки" ] } ] }, { "term": { "term": "с", "clean_term": "с", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "с", "clean_term": "с", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сага", "clean_term": "сага", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "древнескандинавское или древнеирландское эпическое повествование о богах и героях", "examples": [ "Исландские саги", "Сага о Греттире" ] }, { "description": "длинное эпическое повествование", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "саджа", "clean_term": "саджа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "садка", "clean_term": "садка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. сажать; помещать, ставить в печь, сушилку и т. п. (для выпекания, обжига, сушки и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "то, что посажено, помещено куда-либо для обработки", "examples": [ "Вишню также сушат, а большие садки отдают на съём приезжающим нарочно для этого промысла верховым торгашам, которые нанимают кучу всякого народа, набирают вишен целые десятки возов, бьют морс и увозят в больших сорокоушах: из этого морса выгоняется превосходная водка.", "Большие стеклянные банки с кофе, корицей, ванилью, хрустальные чайницы, садки с маслом, с уксусом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "садкий", "clean_term": "садкии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "садок", "clean_term": "садок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "искусственный водоем для содержания и разведения рыбы", "examples": [ "Прорезь — живорыбный садок на Волге и на низовьях Оки.", "Буфетчик дрожит и путается языком, но рассказал, что камердинер, проводивши генерала, совсем был здоров и ходил на рыбный садок, себе рыбу купил…", "Отец велел городить в пруду садки, варил месиво для прикорму и приносил пробных лягушек домой, покуда матушка не заявила, что либо она, либо лягушки, которых она боится до смерти, и что ей противно жить, когда этой гадости полон дом." ] }, { "description": "помещение для содержания, разведения или откорма птицы и мелких животных", "examples": [ "В притворе храма стояла скотина — коровы, быки, бараны, и были сделаны садки с голубями, и сидели за лавками менялы с деньгами.", "Все трое, они были чужими в доме, как будто случайно попали в одну из клеток этого большого садка для кур, напоминая синиц, которые, спасаясь от мороза, влетают через форточку в душное и грязное жилище людей." ] }, { "description": "название ряда ловушек для зверей и дичи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сажа́лка", "clean_term": "сажалка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "машина для посадки картофеля, овощей, семян кукурузы, сеянцев", "examples": [ "— И копалки есть, и сажалки, — мрачно ответил старик. — И комбайн скоро появится.", "— Этот комбайн срезает траву, потом вспахивает землю плугом, сажает зерна при помощи имеющейся внутри механической сажалки и, наконец, боронит. [Николай Носов. Незнайка в Солнечном городе (1958" ] }, { "description": "приспособление для сохранения пойманной живой рыбы; садок", "examples": [ "Только это еще бабушка надвое сказала, что с теми карасями сталось: ино их съели, ино в сажалку посадили." ] } ] }, { "term": { "term": "са́жалка", "clean_term": "сажалка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сайка", "clean_term": "саика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сайт", "clean_term": "саит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сак", "clean_term": "сак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сакрализация", "clean_term": "сакрализация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сакральный", "clean_term": "сакральныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "саксонка", "clean_term": "саксонка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "салат", "clean_term": "салат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "огородная культура, однолетнее травянистое растение из семейства сложноцветных; название различных огородных растений, листья которых идут в пищу в сыром виде", "examples": [] }, { "description": "холодное блюдо, смесь разнообразных нарезанных продуктов", "examples": [ "Путешественник… ел салат из крабов с провансалем.", "Если внимательно вглядеться, то можно разобрать, из чего салат составлен: картошка, морковка, зелёный горошек, крутое яйцо, отварное мясо, свежий огурец, солёный огурец, грецкий орех, яблоки, зелёная петрушка, и всё это вяло утопало в майонезе." ] }, { "description": "приправа к жарко́му из листьев салата в сметане, уксусе или прованском масле; вообще — та или иная приправа к жарко́му", "examples": [ "Жареное мясо с огурцами, пикулями и другим салатом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сальность", "clean_term": "сальность", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сальный", "clean_term": "сальныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "содержащий много жира", "examples": [] }, { "description": "намазанный жиром, липкий или пачкающий жиром", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "салют", "clean_term": "салют", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "торжественная форма приветствия или отдания почестей ружейными или артиллерийскими залпами, ракетами, флагами и т. п.", "examples": [] }, { "description": "приветствие, при котором кисть правой руки с сомкнутыми пальцами поднимается над головой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "самбо", "clean_term": "самбо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "самоед", "clean_term": "самоед", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что ненец", "examples": [ "Не обходится и без кровавой борьбы ― инициируется политический процесс против самоедов, которые в союзе с православными и прочими конфессиями якобы решили с помощью духов свергнуть власть большевиков…" ] }, { "description": "то же, что самодиец; представитель одного из народов, говорящих на самодийских языках (ненцев, селькупов и др.)", "examples": [] }, { "description": "то же, что саам", "examples": [] }, { "description": "порода ездовых собак ненцев", "examples": [ "Глядя на какого-нибудь далматинца с его черными пятнами на белой шкуре или на белоснежного самоеда, в это трудно поверить, но в поддержку этого тезиса выступает собачья генетика, а с ней спорить трудно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "самострел", "clean_term": "самострел", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что арбалет; приспособление для метания стрел", "examples": [ "Впервые о применении самострела на Руси сообщается в Радзивилловской летописи под 1159 годом." ] }, { "description": "атипичное оружие, выбрасывающее снаряд энергией сжатой пружины", "examples": [ "Конечно, я знал, что современные технологии продвинули и детские развлечения, но вот что современный самострел может выдавать 1200 резинок в минуту — в это не поверил бы, если бы сам не видел." ] }, { "description": "стреляющая ловушка", "examples": [ "Оказалось, что, помимо арбалетов, банар широко используют для охоты различные самострелы и самоловы.", "Житель Кубани установил самострел на плантации конопли." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "санаторий", "clean_term": "санатории", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сандал", "clean_term": "сандал", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "род тропических деревьев семейства санталовых.", "examples": [] }, { "description": "устаревшее название растительных пигментов, получаемых из ряда деревьев (в том числе сандаловых), а также красок на их основе.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сатир", "clean_term": "сатир", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "существо с конским или козлиным хвостом, развратный спутник бога вина и веселья Диониса-Вакха", "examples": [] }, { "description": "о сладострастнике, о сладострастном, с повышенной чувственной возбудимостью человеке", "examples": [] }, { "description": "энтомол. род крупных дневных бабочек с коричневой верхней стороной крыльев и двумя глазками на ней", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сатира", "clean_term": "сатира", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "способ проявления комического в искусстве, состоящий в уничтожающем осмеянии явлений, которые представляются автору порочными", "examples": [] }, { "description": "произведение искусства (чаще — литературы), в котором резко, язвительно обличаются, осмеиваются отрицательные явления действительности", "examples": [] }, { "description": "язвительная, злая насмешка, резкое обличение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сачок", "clean_term": "сачок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сбе́гать", "clean_term": "сбегать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сбега́ть", "clean_term": "сбегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "передвигаясь бегом, спускаться", "examples": [ "Моня убрал переговорник в карман и, выудив из-за пазухи «беретту», стал сбегать по лестнице вниз." ] }, { "description": "быстро опускаться, стекать вниз", "examples": [ "Ручей сбегает по склону и исчезает под снегом." ] }, { "description": "совершать побег", "examples": [ "А в основном, дети хотят жить своей жизнью и ни от кого не зависеть, но все равно для этого надо сначала подумать, а потом уже сбегать из дома." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сбиваться", "clean_term": "сбиваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сдвигаться, смещаться от удара, тряски", "examples": [] }, { "description": "нарушаться, расстраиваться от сдвига, смещения", "examples": [] }, { "description": "приходить в негодность от ударов, толчков и прочих механических воздействий", "examples": [] }, { "description": "терять ориентировку, отклоняться от правильного пути, заблудившись", "examples": [] }, { "description": "отклоняться от темы, принимать другое направление (о мысли, речи, разговоре)", "examples": [] }, { "description": "давать сбой, нарушать ритм, порядок в работе", "examples": [] }, { "description": "приходить в состояние замешательства, растерянности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сбитень", "clean_term": "сбитень", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сбиться", "clean_term": "сбиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сдвинуться, сместиться от удара, тряски", "examples": [] }, { "description": "нарушиться, расстроиться от сдвига, смещения", "examples": [] }, { "description": "прийти в негодность от ударов, толчков и прочих механических воздействий", "examples": [] }, { "description": "потерять ориентировку, отклониться от правильного пути, заблудившись", "examples": [] }, { "description": "отклониться от темы, принять другое направление (о мысли, речи, разговоре)", "examples": [] }, { "description": "дать сбой, нарушить ритм, порядок в работе", "examples": [] }, { "description": "прийти в состояние замешательства, растерянности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "св.", "clean_term": "св.", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сваливать", "clean_term": "сваливать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставлять падать ударом, толчком, выстрелом", "examples": [] }, { "description": "лишать силы, делать беспомощным, одолевать (о сне, болезни, хмеле и т.п.)", "examples": [ "Я столько успел в тот год и совершил, география года было такой пестрой, что даже сваливала порой меня с ног своей пестротой и крепостью." ] }, { "description": "сбрасывать, скидывать вниз", "examples": [ "Кямал сваливал это всё на стол, получался натюрморт такой красоты, что даже жалко есть." ] }, { "description": "избавляться, освобождаться от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "свергать, лишать власти", "examples": [] }, { "description": "перекладывать на кого-либо что-либо обременительное или неприятное, снимая ответственность с себя", "examples": [ "Если государство сваливает эту заботу на нас самих, пусть исчезнет, нам будет гораздо легче!" ] }, { "description": "возлагать на кого-либо, что-либо вину, ответственность за что-либо", "examples": [ "Госпожа Ахавзи приходила в гнев, видя такой разгром в своих комнатах, и сваливала всё на Мука.", "Все рассмеялись, а Саша высказался в том смысле, что не надо сваливать на Мёбиуса, Мёбиус здесь ни при чём, а надо заниматься как следует." ] }, { "description": "небрежно сбрасывать в одно место", "examples": [ "А так пришлось сваливать пачки в портфель-дипломат, кейс, попросту говоря по-русски, оправдывая старинный анекдот: подходит в ресторане официант к грузину: «Зачем вы ставите чемодан на стол?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сва́риться", "clean_term": "свариться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "свари́ться", "clean_term": "свариться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стать готовым в результате варки", "examples": [] }, { "description": "о пище· перевариться в желудке", "examples": [] }, { "description": "обвариться, ошпариться", "examples": [] }, { "description": "стать готовым для технического применения в результате нагревания на огне", "examples": [] }, { "description": "о стали· изготовиться из чугуна в процессе варки в металлургической печи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "све́дение", "clean_term": "сведение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обычно мн. ч. известие, информация о чём-либо", "examples": [ "Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии.", "Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться.", "И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог." ] }, { "description": "только мн. ч. познания в какой-либо области", "examples": [ "Из приведённых фактов вам ясно, что рефлекторная деятельность спинного мозга чрезвычайно сложна и све́дения о нём как о месте переброса возбуждения — лишь элементарные све́дения." ] }, { "description": "только ед. ч. осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо", "examples": [ "― Я желаю только сообщить, с доказательствами, для све́дения всех заинтересованных в деле, что ваша матушка, господин Бурдовский, потому единственно пользовалась расположением и заботливостью о ней Павлищева, что была родною сестрой той дворовой девушки, в которую Николай Андреевич Павлищев был влюблён в самой первой своей молодости, но до того, что непременно бы женился на ней, если б она не умерла скоропостижно." ] } ] }, { "term": { "term": "сведе́ние", "clean_term": "сведение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "контрактура", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "све́дение", "clean_term": "сведение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обычно мн. ч. известие, информация о чём-либо", "examples": [ "Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии.", "Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться.", "И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог." ] }, { "description": "только мн. ч. познания в какой-либо области", "examples": [ "Из приведённых фактов вам ясно, что рефлекторная деятельность спинного мозга чрезвычайно сложна и све́дения о нём как о месте переброса возбуждения — лишь элементарные све́дения." ] }, { "description": "только ед. ч. осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо", "examples": [ "― Я желаю только сообщить, с доказательствами, для све́дения всех заинтересованных в деле, что ваша матушка, господин Бурдовский, потому единственно пользовалась расположением и заботливостью о ней Павлищева, что была родною сестрой той дворовой девушки, в которую Николай Андреевич Павлищев был влюблён в самой первой своей молодости, но до того, что непременно бы женился на ней, если б она не умерла скоропостижно." ] } ] }, { "term": { "term": "сведе́ние", "clean_term": "сведение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "контрактура", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "свежо", "clean_term": "свежо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сверхъестественное", "clean_term": "сверхъестественное", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "свет", "clean_term": "свет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "электромагнитное излучение в видимом для живых существ частотном диапазоне", "examples": [ "Но как они ни старались, им не удалось разобрать ни одного слова, несмотря на яркий свет фонаря: они были неграмотны и не умели читать.", "На площадке темно, и нигде нет намёка на свет, а то, что проносится перед глазами, бесформенно, мутно и непонятно." ] }, { "description": "источник света", "examples": [ "И вдруг опал электрический свет ― остался только багрово-тусклый накалённый в лампочке волосок.", "Вот, вызывая тревогу, блеснул яркий солнечный свет, но навстречу снова надвигалась облачная стена." ] }, { "description": "источник радости, наслаждения", "examples": [ "ты, мой свет", "свет моих очей" ] }, { "description": "светлые участки изображения, фотографии", "examples": [ "Фотоаппарат хорошо передаёт оттенки в светах." ] }, { "description": "то же, что электроснабжение", "examples": [ "Чтобы типография могла отпечатать план ГОЭЛРО, пришлось выключить свет даже в правительственных зданиях Москвы, — такова была в 1920 году мощность московских электростанций.", "Электрическая станция не работала. В домах не было света.", "В морге пахло, и Зеленов, патологоанатом, сказал, что холодильники текут, поскольку снова отключили свет." ] }, { "description": "то же, что освещение; осветительный прибор или их совокупность", "examples": [ "С утра я выверил микрофоны, свет, заставил привезти рояль (там было пианино) и вечером пел.", "После бесплодных попыток вызвать у нас смех Гайдай рассердился и приказал осветителям выключить свет в павильоне, оставив только дежурную лампу." ] }, { "description": "метафорически: день, рассвет", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "светило", "clean_term": "светило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "небесное тело, излучающее свет (свой или отражённый)", "examples": [] }, { "description": "тот, кто знаменит, прославился в какой-либо области (обычно в науке и искусстве)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "светило", "clean_term": "светило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "светло", "clean_term": "светло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. светлый", "examples": [] }, { "description": "достаточно света, много света", "examples": [] }, { "description": "вызывает радостное чувство, ощущение света", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "светлость", "clean_term": "светлость", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "свечник", "clean_term": "свечник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто несет свечу перед женихом и невестой при совершении церковного брачного обряда", "examples": [] }, { "description": "тот, кто изготовляет свечи или торгует ими", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "свёртка", "clean_term": "свертка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "свёрток", "clean_term": "сверток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Завёрнутые во что-нибудь вещи", "examples": [] }, { "description": "То же, что сгусток", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "свидетельствовать", "clean_term": "свидетельствовать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "удостоверять истинность чего-либо в качестве свидетеля, очевидца", "examples": [] }, { "description": "служить свидетельством", "examples": [ "Хилезный асцит свидетельствует о блокаде лимфатических путей, отводящих лимфу от кишечника." ] }, { "description": "давать свидетельские показания на суде", "examples": [] }, { "description": "официально удостоверять подлинность чего-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "свингер", "clean_term": "свингер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "свинка", "clean_term": "свинка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "свиснуть", "clean_term": "свиснуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "повиснуть, удерживаясь на чём-либо одним концом", "examples": [ "Кое-где по потолку свисла паутина, будто крылья летучих мышей." ] }, { "description": "опуститься своей частью вниз", "examples": [ "Кемский едва узнал его: он растолстел до неимоверности; широкий подбородок покоился на узеньком галстухе; красный нос свис на губы, безвласое чело лоснилось; ноги едва передвигались.", "Он стоял на коленях; голова его лежала на кресле; протянутые вперед руки бессильно свисли; бледное лицо дышало упоением безмерного счастия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "свистящий", "clean_term": "свистящии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. наст. от свистеть", "examples": [ "Вы не сумели услышать: ровно свистящий паровоз, проносящийся мимо вас, свистит для вашего уха вовсе не ровно: тон его свиста, по мере приближения к вам, непрерывно повышается, достигает, проносясь мимо вас, наибольшей высоты и затем опять становится все ниже и ниже." ] }, { "description": "адъектив. характеризующийся свистом; со свистом или с присвистом, с тембром свиста (о голосе, звуках)", "examples": [ "Изредка кто-нибудь простонет или кашлянет — раз, два, три, охрипло, за ним последует кашель фистулой, потом кашель сухой, свистящий.", "Там и сям мерно, нога в ногу, двигались ряды косарей в белых рубашках, однообразно звенели и сверкали косы, с свистящим шумом падала в ряды высокая, росистая трава.", "Я с восхищением смотрел на зелёный маслянистый паровоз, когда он, всё медленнее качая блестящие стальные шатуны, останавливался около водокачки и равномерно швырял в небо свистящую струю стремительного пара, как бы отдуваясь после утомительного перегона." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "свита", "clean_term": "свита", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совокупность лиц, сопровождающих какую-либо важную, высокопоставленную особу", "examples": [ "Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами." ] }, { "description": "лица, неотступно, постоянно следующие за кем-либо", "examples": [ "Весь этот штат и свита дома Обломовых подхватили Илью Ильича и начали осыпать его ласками и похвалами." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сводить", "clean_term": "сводить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вести сверху вниз", "examples": [ "Он будет сводить старика за руку по ступенькам." ] }, { "description": "вести в сторону, за пределы чего-либо", "examples": [] }, { "description": "соединять, сближать", "examples": [] }, { "description": "собирать вместе, заставлять встретиться", "examples": [ "Случай не раз сводил меня с выдающимися артистами." ] }, { "description": "упрощая или сокращая, приводить к определённому виду, результату", "examples": [ "Не надо сводить всё к деньгам." ] }, { "description": "копировать изображение, обводя, перечерчивая его детали", "examples": [] }, { "description": "очищать, избавлять от чего-либо", "examples": [ "Этот порошок прекрасно сводит пятна грязи." ] }, { "description": "3-е л. искажать, корчить, стягивать, обычно — вызывая болезненные ощущения", "examples": [ "От холода и усталости у него начало сводить судорогой руку." ] }, { "description": "об отношениях устанавливать, завязывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "свой", "clean_term": "свои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принадлежащий лицу или объекту, о котором идет речь, или имеющий отношение к этому лицу (объекту)", "examples": [ "У меня свои проблемы, у тебя свои.", "Владимир Семёныч искренно веровал в своё право писать и в свою программу, не знал никаких сомнений и, по-видимому, был очень доволен собой." ] }, { "description": "являющийся собственностью данного лица", "examples": [ "Вот скотина! Суёт свой хёндай куда попало, ни одной мазды не пропускает!", "Видимо, это связано с тем, что у родителей есть свой дом или квартира, где старшеклассники будут жить в случае возвращения после окончания вуза или учёбы в родном городе." ] }, { "description": "особый, хотя и не очевидный", "examples": [ "В этом предложении был свой резон." ] }, { "description": "входящий в число родственников, друзей, союзников и т. п.", "examples": [ "— Кто идёт? — Свой!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сво́йство", "clean_term": "своиство", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отличительная или характерная черта, качество", "examples": [ "Рубль возвращается, это правда. Это его хорошее свойство, — его также нельзя и потерять; но зато у него есть другое свойство, очень невыгодное: неразменный рубль не переведётся в твоём кармане до тех пор, пока ты будешь покупать на него вещи, тебе или другим людям нужные или полезные, но раз что ты изведёшь хоть один грош на полную бесполезность — твой рубль в то же мгновение исчезнет." ] }, { "description": "характер, природа чего-либо", "examples": [ "Если вас тревожат соображения материального свойства, то спешу вас успокоить… С вас я возьму недорого…", "От низкого уровня знаний я незаметно перешёл к погрешностям этического свойства." ] }, { "description": "связь между именем и значением, которая является атрибутом объекта (в объектно-ориентированных и прототипно-ориентированных языках программирования)", "examples": [ "Иначе говоря, Суперсотрудник должен унаследовать все свойства объекта Сотрудник, сохранив при этом свои индивидуальные свойства." ] } ] }, { "term": { "term": "свойство́", "clean_term": "своиство", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сво́лочь", "clean_term": "сволочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дрянные, подлые люди; сброд, подонки", "examples": [ "Так и лезет на глаза всякая сволочь!", "Собралась там всякая сволочь." ] }, { "description": "- скверный, дрянной, подлый человек; негодяй, мерзавец", "examples": [ "Какая-то сволочь воткнула в муравейник палку, и муравьи суетились с утроенной силой." ] }, { "description": "мелкие существа (насекомые, животные и т. п.) или предметы; мелкота", "examples": [ "Какая сволочь меня укусила?" ] }, { "description": "люди низкого звания; сброд, бродяги", "examples": [ "Спомогателей дела того набрали всякого вольного войска к нему, к чему стеклось премножество и россиян из разных порубежных мест, и с тою сволочью он до Калуги достиг и с помощию польскою и Москву осадил", "Дрянной люд, шатуны, воришки, негодяи, где-либо сошедшиеся. Дом Вяземского, в Петербурге, приют всякой сволочи." ] } ] }, { "term": { "term": "своло́чь", "clean_term": "сволочь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "- отвести или отнести куда-либо", "examples": [] }, { "description": "незаметно утащить; украсть", "examples": [] }, { "description": "стащить с чего-либо", "examples": [] }, { "description": "снять, стащить одежду, обувь с кого-либо", "examples": [] }, { "description": "волоча, перетащить, переместить что-либо, кого-либо откуда-либо или куда-либо", "examples": [ "А которых повело, повлекло // По лихой дороге, // Тех ветрами сволокло // Прямиком в остроги." ] }, { "description": "волоком сносить в одно место", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сворачивать", "clean_term": "сворачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скатывать в трубку, в свиток", "examples": [ "Мост через Тесьму промелькнул за окном; на низком берегу часовой, поставив винтовку между колен, сворачивал папироску.", "На пароходе две лебедки с одного борта поднимали из воды и сворачивали в цилиндр широкую, почти во всю длину судна, полосу металлической сети с пустыми гигантскими ячеями…" ] }, { "description": "плотно складывать что-либо развёрнутое, раскрытое, загибая, заворачивая края внутрь", "examples": [ "Мы сворачиваем карту и снова смотрим в бинокль на пик Сталина.", "Я с отвращением представлял себе, как наши драгоценные костюмы сворачивают и суют в корзинки." ] }, { "description": "делать, изготовлять что-либо, вертя, скручивая", "examples": [ "Пилавчи, стоя перед рубленым мясом и тестом, левой рукой отщипывал клок мяса, правой сворачивал раскатанное тесто в мешочек, вбрасывал в него мясо и отряхивающим муку движением ударял ладонью о ладонь: получался как бы короткий аплодисмент своему искусству.", "Как будто чья-то злая рука спешила лишить Землю ее атмосферы, сворачивала воздушные струи в «жгуты» и бросала их за облака." ] }, { "description": "уменьшать, сокращать (в протяженности, размерах, количестве и т. п.)", "examples": [ "― Дни равноденствия быстро сворачивали солнце, ночами прямо над головой горела Полярная и шелестели голубые шоры полярного сияния, ― к остаткам «Свердрупа» можно было уже ходить по льду, льды в бухте остановились, смерзались, море от «Свердрупа» сокрыла большая ледяная гора: ночью льды и земля казались осколком луны, ночами у изб наметало снег и видны были песцовые следы, а на льду от «Свердрупа» были видны следы крыс , перебиравшихся со «Свердрупа» на землю, чтобы утвердить, что не всегда первыми с тонущего судна спасаются крысы." ] }, { "description": "временно сокращать или прекращать деятельность чего-либо", "examples": [ "С лица его не сходила приветливая улыбка. День сворачивал лавочку. Цыган, в синем жилете, с крашеными щеками и бородой, нес, подняв на плечо, чистый медный таз." ] }, { "description": "менять направление своего движения, пути, отклоняясь в сторону; поворачивать", "examples": [ "По дорогам тянулись обозы, грузно сворачивая с дороги к переездам, и с бешено несущегося поезда казалось, что возы стоят не двигаясь, а лошади подымают и опускают ноги на одном месте.", "Милюков все время сворачивал на эволюцию советской власти.", "А теперь все мысли сворачивают на еду." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "свыше", "clean_term": "свыше", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "сверху", "examples": [ "Несутся свыше звуки лир; // В очарованьях тонет мир!.." ] }, { "description": "от Бога, высшего разума", "examples": [ "Сошло дыханье свыше, // И я слова распознаю: // «Гафиз, зачем мечтаешь, // Что сам творишь ты песнь свою?..»", "Я видел груды тёмных скал, // Когда поток их разделял. // И думы их я угадал: // Мне было свыше то дано!" ] } ] }, { "term": { "term": "свыше", "clean_term": "свыше", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "связать", "clean_term": "связать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изготовить вязанием", "examples": [ "В борьбе за право шить сапоги, связать кофту, в стремлении сеять, что хочет пахарь, проявлялось естественное, неистребимо присущее человеческой природе стремление к свободе.", "Вторая мечта — связать концертный костюм для самой Надежды Бабкиной" ] }, { "description": "скрепить вместе верёвками", "examples": [ "Куст необходимо окучить землей, побеги для удобства можно связать синтетической веревкой." ] }, { "description": "обвязать кого-либо с целью ограничить свободу движения", "examples": [ "Да прихватили моток шпагата, чтобы было чем связать немца с переводчицей." ] }, { "description": "ограничить свободу действий, движений", "examples": [ "Цели стереть следы их присутствия служило образование Королевства сербов, хорватов и словенцев, в котором англосаксы не забыли связать сербский потенциал прогерманскими хорватами и македонскими националистами.", "Для прикрытия своего ведомого ведущий энергичными маневрами в горизонтальной и вертикальной плоскостях пытался связать боем это звено." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "связник", "clean_term": "связник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "связной", "clean_term": "связнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "скрепляющий, служащий для связки, соединения чего-либо", "examples": [] }, { "description": "служащий для поддержания непосредственной связи между воинскими частями, подразделениями и т. п.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "связной", "clean_term": "связнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сгонять", "clean_term": "сгонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "заставлять уйти, удалиться откуда-либо; выгонять, прогонять", "examples": [] }, { "description": "отправлять вниз по течению, сплавлять", "examples": [] }, { "description": "удалять с поверхности чего-либо", "examples": [] }, { "description": "пригонять, заставлять прибыть из разных мест в одно место", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сгруживать", "clean_term": "сгруживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к сгрудить: собирать, складывать в груду, ворох, кучу", "examples": [] }, { "description": "к сгрудить: собирать в одно место, вместе, воедино", "examples": [ "Одних гнало сюда шкурничество, трусость. Других ― геройство: борьба за угнетенный, раздавленный колчаковщиной сибирский вольный свободолюбивый народ ― это молодежь. Третьих ― грабежи, легкая нажива, кровь, ― это забулдыги, жулики, разбойники. Но почти все негласно объединились на одном: из прутьев вяжи веник, силу сгруживай в кулак." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сдаваться", "clean_term": "сдаваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прекратив сопротивление, признавать себя побеждённым", "examples": [ "На другой день побежала Катя на Красную площадь глядеть, как пушки возят, как сдаются в Кремле запасные солдаты, как по Никольской ведут приставов без шапок, с порванными погонами, как вешают красный флаг на Минина, как на кучу талого снега влезла барышня в сбитой шляпке и с саблей и все повторяет тонким голосом: «Товарищи, товарищи…»", "Но гонцы возвращались и говорили, что монголы всюду одолевают, что урусы отступают к Днепру, бьются, падают, раненые продолжают отбиваться, но ни один не просит пощады, ни один не сдаётся в плен." ] }, { "description": "отступать перед чем-либо; под действием трудностей отказываться от какого-либо намерения, дела и т. п.", "examples": [ "Это подрезало Алексея Александровича. Но, несмотря на падающее здоровье, несмотря на семейные горести, Алексей Александрович не сдавался.", "— Всё так же ужасно. Боль не проходит, не сдаётся." ] }, { "description": "уступать кому-либо в чём-либо, поддаваться на что-либо", "examples": [ "Принялись мы торговаться; Филофей сперва упорствовал, потом стал сдаваться, но туго.", "Нелли начинает опять умолять, взывать к состраданию, как самая последняя нищая… Наконец доктор сдаётся.", "Но бабушка триумфа ему никогда не давала, она сдаваться не любила и кончала спор, опираясь деспотически на авторитет уже не мудрости, а родства и своих лет." ] }, { "description": "отдаваться внаём, в аренду", "examples": [ "Чёрные земли сдавались в аренду или на оброк отдельным крестьянам или целым крестьянским обществам, иногда людям и других классов, как это делали и частные землевладельцы; они, собственно, и назывались оброчными.", "После смерти нового владельца оно перешло к какой-то «кавалерственной даме», жившей в Москве, и было заброшено: земля сдавалась мужикам, а усадьба предоставлена воле божией." ] }, { "description": "к сдавать", "examples": [ "Весь этот материал сортировался к концу лета, и та часть его, которая оказывалась ненадежною, сдавалась в застольную.", "Экзамен на эту степень сдаётся в императорском дворце, в присутствии самого императора.", "Далее, в 2005 году будет сдаваться жилой дом по ул. Декабристов, 25." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сдельно", "clean_term": "сдельно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сдельно", "clean_term": "сдельно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сдержанный", "clean_term": "сдержанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "умеющий владеть собой, не обнаруживающий свои чувства", "examples": [ "Однако Надежда Петровна была сдержанна и даже довольно искусно притворилась веселою." ] }, { "description": "в чём такой, который имеет слабые, недостаточно интенсивные в своём проявлении действия, реакции и т. п.", "examples": [ "Весьма сдержанный в своих движениях, Равель выглядел у пюпитра значительно более высоким, чем в действительности." ] }, { "description": "на что умеющий ограничивать полноту проявления, выражения чего-либо", "examples": [ "А особенно было здорово, что всегда сдержанный на похвалу Александр Иванович сказал Андрею: — А ничего, неплохо." ] }, { "description": "выражающий среднюю оценку чего-либо, невысокое мнение о чём-либо", "examples": [ "Встали. Сдержанные аплодисменты — дань вежливости.", "У московских критиков выступления его встретили, в общем, сдержанную оценку." ] }, { "description": "о движениях, речи спокойный, не резкий", "examples": [ "Позволю себе повторить тихо, но внушительно: я был, и ещё остался, невзирая на свои бедствия, исключительным красавцем, со сдержанными движениями, с мягкими тёмными волосами и как бы пасмурной, но тем более привлекательной осанкой большого тела.", "Лукьяныч, с своими таинственными взглядами и сдержанными речами, с своей холодно-печальной улыбкой, тоже беспрестанно приходил мне на память." ] }, { "description": "не резкий, не оскорбительный, тактичный", "examples": [ "Прелестное издание, — продолжала Дигэ тем же намеренно громким голосом, но, расхвалив книгу, перешла опять в сдержанный тон: — Мне показалось, должно быть." ] }, { "description": "не обнаруживаемый, не проявляемый в полной мере, подавляемый", "examples": [ "Раздался сдержанный смех, двое-трое рассмеялись громче других.", "Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления." ] } ] }, { "term": { "term": "сдержанный", "clean_term": "сдержанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сев", "clean_term": "сев", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сев", "clean_term": "сев", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сегодня", "clean_term": "сегодня", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "в этот, сейчас продолжающийся день, в эти сутки", "examples": [ "Сегодня мы пойдём в цирк." ] }, { "description": "в настоящее время", "examples": [ "Петербургский метрополитен сегодня — это 58 станций, более 100 километров действующих туннелей." ] } ] }, { "term": { "term": "сегодня", "clean_term": "сегодня", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "этот, сейчас продолжающийся день, эти сутки", "examples": [ "А потом, тихо и незаметно, «сегодня» превратилось во «вчера», и начался новый шумный день." ] }, { "description": "настоящее время, современность", "examples": [ "Я верю в светлое сегодня и доброе завтра." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сед", "clean_term": "сед", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сед", "clean_term": "сед", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сей", "clean_term": "сеи", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сей", "clean_term": "сеи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "секач", "clean_term": "секач", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ручной режущий инструмент для разрубки чего-либо", "examples": [] }, { "description": "механизм для разрезывания торфа на кирпичи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "секрет", "clean_term": "секрет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, что держится в тайне, не раскрывается", "examples": [ "Я не имею морального права выставлять эти секреты на общее обозрение.", "Если верить легенде, король Годфруа владел чрезвычайно важным секретом. Опасаясь, что с его смертью секрет этот может быть потерян, король основал тайное братство и наделил его полномочиями хранить секрет и передавать из поколения в поколение." ] }, { "description": "состояние секретности, неразглашаемости", "examples": [ "Действия игры будут происходит в фэнтезийном мире, однако более детальные подробности разработчики пока предпочитают держать в секрете." ] }, { "description": "скрытый наблюдательный пост, сторожевой патруль", "examples": [ "Командиру первого МСО к 0:15 выставить секрет в составе двух человек с задачей скрытно вести наблюдение в секторе угол рощи, сухое дерево.", "Отдельные сторожевые заставы и сторожевые заставы ротного сторожевого участка выставляют полевые караулы силою в стрелковое отделение, секреты и высылают дозорных." ] }, { "description": "потайное устройство в механизме", "examples": [ "Они вместе прошли в кабинет к несгораемому шкафу. Осмотрев замок при помощи ручного фонарика, Сенька вполголоса выругался: — Чёрт бы его побрал, старую скотину! Я так и знал, что замок с секретом. Тут надо знать буквы…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "село́", "clean_term": "село", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большой крестьянский или ремесленный населённый пункт (в России традиционно с православным храмом)", "examples": [ "Юрий, выскакав на дорогу, ведущую в село Палицыно, приостановил усталую лошадь и поехал рысью.", "Но как всему на свете есть конец, то и мы наконец добрались до какого-то села, где оставили экипажи и при них человека, а другого взяли с собой.", "В этом селе мы, хотя и приезжие люди, знали хорошо жизнь каждого дома." ] }, { "description": "сельская, деревенская местность вообще", "examples": [ "Любовь местных властей общественную работу на селе сваливать на тех же учителей.", "Важно другое, чтобы они в погоне за прибылями, килограммами и центнерами не забывали человека, который живёт на селе." ] } ] }, { "term": { "term": "се́ло", "clean_term": "село", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "селянка", "clean_term": "селянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сема", "clean_term": "сема", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "минимальная единица содержания в языке, компонент семемы, её вариант; отражение в сознании носителей языка различительных черт, объективно присущих денотату, либо приписываемых ему данной языковой средой", "examples": [ "Слева направо здесь ослабляется ведущая роль информативной семы и возрастает роль прагматической семы: в крайнем слева члене «незаметный» информативная сема ядерная, а прагматическая не имеет отчетливого отчётливого семантического выражения …" ] }, { "description": "радение дервишей мевлеви", "examples": [ "В качестве средств обучения Мевлана широко использовал поэзию, его стихи наполненны любовью к Богу и прославлением Божественного имени, а музыка чувств и радости возносили до райских небес сема (радение дервишей мевлеви)." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "семилетка", "clean_term": "семилетка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "период длительностью семь лет", "examples": [] }, { "description": "в СССР — план развития народного хозяйства на семь лет, а также период, в течение которого этот план выполнялся", "examples": [] }, { "description": "разновидность средней школы с курсом обучения, рассчитанным на семь лет", "examples": [ "Он закончил только семилетку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "семилетка", "clean_term": "семилетка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "период длительностью семь лет", "examples": [] }, { "description": "в СССР — план развития народного хозяйства на семь лет, а также период, в течение которого этот план выполнялся", "examples": [] }, { "description": "разновидность средней школы с курсом обучения, рассчитанным на семь лет", "examples": [ "Он закончил только семилетку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "семью", "clean_term": "семью", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сена", "clean_term": "сена", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "се́ни", "clean_term": "сени", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нежилое помещение между жилой частью дома и крыльцом в деревенских избах и в старинных городских домах", "examples": [ "Я пошёл в сени и отворил дверь в переднюю.", "Наконец приехали, отворили настежь дверь в сенях и хате, и с хохотом втащили мешок.", "Оленин вбежал на крыльцо хаты и толкнул дверь в сени.", "В сенях уже кипит самовар, который, раскрасневшись, как рак, раздувает Митька форейтор; на дворе сыро и туманно, как будто пар подымается от пахучего навоза; солнышко весёлым, ярким светом освещает восточную часть неба и соломенные крыши просторных навесов, окружающих двор, глянцевитые от росы, покрывающей их." ] }, { "description": "прихожая господского дома", "examples": [ "Как скоро графиня уедет, её люди, вероятно, разойдутся, в сенях останется швейцар, но и он обыкновенно уходит в свою каморку.", "Лакей в богатой ливрее высадил его из кареты и почтительно проводил в сени с мраморными колоннами, с облитым золотом швейцаром, с разбросанными плащами и шубами, с яркою лампою." ] } ] }, { "term": { "term": "сени́", "clean_term": "сени", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного, дательного или предложного падежа единственного числа существительного сень", "examples": [] }, { "description": "форма именительного падежа существительного сень", "examples": [ "И ваши сени кочевые // В пустынях не спаслись от бед…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сенной", "clean_term": "сеннои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сенсор", "clean_term": "сенсор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "се́нсорный", "clean_term": "сенсорныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сенсо́рный", "clean_term": "сенсорныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "септ", "clean_term": "септ", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "се́ра", "clean_term": "сера", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "химический элемент с атомным номером 16, обозначается химическим символом S, неметалл, хрупкое вещество жёлтого цвета", "examples": [ "И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли.", "Во всех источниках и колодцах вода сильно отзывается серой.", "— Понтийские болота, — промолвила Эллис. Слышишь лягушек? чувствуешь запах серы?", "Железо плавилось потоками и клокотало, как в калильной печи, раздражая глаз невыносимо ярким светом. Тут же горели купорос и сера, которая светилась переливами великолепного зелёного и голубого огня." ] }, { "description": "жёлтое жирное вещество, образующееся на стенках ушного канала", "examples": [] }, { "description": "смола, выделяющаяся из хвойных деревьев", "examples": [] }, { "description": "алхим. принцип горючести в ртутно-серной теории, согласно которой сера и ртуть являются двумя элементами, составляющими металлы в различных пропорциях, которые, по представлениям алхимиков, можно менять с помощью эликсира, превращая неблагородные металлы в золото и серебро; в последствии эти представления трансформировались в учение Парацельса о трёх субстанциональных силах мироздания — сере, ртути и соли", "examples": [ "Троица ― три начала вещей ― сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела." ] } ] }, { "term": { "term": "сера́", "clean_term": "сера", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сердечник", "clean_term": "сердечник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внутренняя часть различных машин, аппаратов, приборов", "examples": [] }, { "description": "внутренняя часть электромагнита с обмоткой из проволоки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сере́ть", "clean_term": "сереть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "становиться серым или более серым", "examples": [ "Звёзды уже начинали бледнеть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском.", "Высокая фигура Николая серела и уменьшалась, словно тая в серой мгле.", "Громадные сугробы снегу, которыми был завален дворик, сереют и уменьшаются." ] }, { "description": "становиться мрачным", "examples": [ "Лицо его серело, глаза безумели, и он похож был на обозлённую собаку.", "〈…〉есть что-то ужасное, что убивает человека, из человека уходит ― всё, он сереет лицом…" ] }, { "description": "становиться менее ярким, более заурядным, тускнеть", "examples": [] }, { "description": "только 3 л.: выделяться своим серым цветом, виднеться (о серых предметах)", "examples": [ "Сумерки уже совершенно заменились темнотою ночи, над чёрным профилем гор зажглась яркая вечерняя зарница, над головами на светло-синем морозном небе мерцали мелкие звёзды, со всех сторон краснело во мраке пламя дымящихся костров, вблизи серели палатки, и мрачно чернела насыпь нашей батареи.", "Предо мной серело пустынное поле." ] } ] }, { "term": { "term": "се́реть", "clean_term": "сереть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "испражняться", "examples": [ "Сей корсиканец целый век // Гремит кровавыми делами. // Ест по сто тысяч человек // И серет королями." ] }, { "description": "вредить", "examples": [ "Канкрину Россия верит // И несёт ему сребро! // Он, за русское добро, // Депозитками ей серет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "серить", "clean_term": "серить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "серо", "clean_term": "серо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. серый", "examples": [] }, { "description": "пасмурно, туманно (о погоде)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сечь", "clean_term": "сечь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бить чем-либо гибким, тонким и длинным; хлестать (обычно в качестве наказания)", "examples": [ "Тогда было грубое время: учеников могли сечь и без церемонии угощали подзатыльниками." ] }, { "description": "бить, хлестать с силой (о дожде, ветре, снеге и т. п.)", "examples": [ "Ребята побежали, скользя в мгновенно образовавшейся грязи, ливень сек их и пригибал вниз, молнии прыгали по всему небу, и сквозь грохот и раскаты грозы был слышен плач маленького Виктора…" ] }, { "description": "рубить, резать на части", "examples": [ "Сечь капусту." ] }, { "description": "разрубать, срубать или вырубать", "examples": [ "Сечь заросли тростника тесаком." ] }, { "description": "понимать что-либо, разбираться в чём-либо", "examples": [ "Ты с Гариком поговори, он теорию музыки исключительно сечёт, я-то всё по дороге хватал." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сжатый", "clean_term": "сжатыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "находящийся под большим давлением", "examples": [ "Для проиводства сжатого воздуха применяют компрессоры." ] }, { "description": "краткий, небольшой по времени или по объёму", "examples": [ "Дом был сдан в сжатые сроки.", "Учитель велел подготовить сжатое изложение рассказа к следующему уроку." ] }, { "description": "уменьшенный в объёме, за счёт применения специальных алгоритмов (о данных)", "examples": [ "Файл в сжатом виде занимал на диске на 30 процентов меньше места." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сжать", "clean_term": "сжать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сдавить, стиснуть, заставить уменьшиться в объеме, уплотниться", "examples": [] }, { "description": "оказать давящее, тяжелое действие на сердце, душу и т. п.", "examples": [ "Мертво и пусто, как в душе, внезапно сжатой страхом." ] }, { "description": "ввести в более тесные пределы, ограничить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сзади", "clean_term": "сзади", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с задней стороны", "examples": [] }, { "description": "в гимнастике спиной к снаряду или опоре", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сибирка", "clean_term": "сибирка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "верхняя одежда в виде короткого кафтана в талию, со сборами и стоячим воротником", "examples": [ "— Мавра Андреевна! — перервал старик, — вынь-ка из сундука Ваничкин сюртук: он будет впору его милости. Да где Андрюшина калмыцкая сибирка? — В подвале, Иван Архипович! Я засунула её между старых бочек. 〈…〉 — Извольте, батюшка! — сказала старуха, входя в комнату, — вот Андрюшина сибирка. Виновата, Иван Архипович! Ведь я совсем забыла: у нас ещё запрятаны на чердаке два тулупа да лисья шуба.", "Сибирка приказчика, успевшего сбросить с себя тулуп на лестнице, показалась в глубине анфилады." ] }, { "description": "синего или чёрного цвета длиннополый утеплённый двубортный из толстого сукна сюртук, отрезной по талии и со сборками в нижней части, с отложным воротником и лацканами на груди", "examples": [ "― На нём была наскоро накинутая, значительно поношенная купеческая сибирка.", "Верхнее платье ― суконные чуйки, длинные «сибирки», жилеты с глухим воротом, а зимой овчинный тулуп, крытый сукном и с барашковым воротником." ] }, { "description": "шапка-ушанка (барашковая, норковая или из другого меха)", "examples": [ "На плечах у него были погоны, на голове ― барашковая «сибирка».", "Норковая шапка-ушанка (сибирка), полная (не «обманка»). Коричневая, некрашеная, новая." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сидя", "clean_term": "сидя", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "находясь в сидячем положении", "examples": [] }, { "description": "в гимнастике используя опору тазом и (или) заднюю поверхность бёдер", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "сидя", "clean_term": "сидя", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сизо", "clean_term": "сизо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сикель", "clean_term": "сикель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "силить", "clean_term": "силить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "силур", "clean_term": "силур", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "силы", "clean_term": "силы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "внутренние возможности человека, благодаря которым он в состоянии выполнять какие-либо действия — невидимая субстанция, находящаяся внутри человека и расходуемая по мере того, как он что-либо делает", "examples": [ "Силы у меня уже не те.", "Нет сил встать и закрыть форточку.", "Не хватает сил всё решать самой.", "Сил больше нет терпеть эту боль.", "Так долго мечтала об этой поездке, а теперь нет сил даже радоваться.", "Сил больше нет лежать без движения.", "Силы его угасали — он чувствовал, что не выйдет из этой больницы.", "Попросите сделать это Сашу — у него гораздо больше сил.", "У кого-то были ещё силы воровать (В.Шаламов).", "Сил не хватает на всё.", "Нет больше сил тянуть эту лямку." ] }, { "description": "действующий субъект, фактор", "examples": [ "Здесь вмешались высшие силы." ] }, { "description": "в христианстве — один из ангельских чинов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "синантроп", "clean_term": "синантроп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "синдхи", "clean_term": "синдхи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "синель", "clean_term": "синель", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "синичка", "clean_term": "синичка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "синь", "clean_term": "синь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "синь", "clean_term": "синь", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "синяк", "clean_term": "синяк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "посиневший кровоподтёк на теле, лице как след удара, ушиба и т. п.", "examples": [ "Гикнулся старик к дверям, да так тетехнулся лбом о притолоку, что вспух на лбу небывалый синяк.", "Я так вцепился ему в запястье, что остался круговой синяк." ] }, { "description": "медоносное травянистое или кустарниковое растение семейства бурачниковых, с красновато-синими цветками (Echium)", "examples": [ "Образ цветущего луга из однолетников поддержат васильки, амми, немахровые формы мака-самосейки, анациклус булавовидный и а. лучистый, антемис (пупавка) смешанный, эмилия ярко-красная, смолевки, нигелла, льнянки, скерда (крепис), змееголовник молдавский, смолка (вискария) глазковая, эшшольция калифорнийская, лен крупноцветковый красный, диморфотека, низкорослые хризантемы, синяк (эхиум) и многие другие вместе с трясункой, ячменем гривастым, полипогоном и др." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сип", "clean_term": "сип", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сиповка", "clean_term": "сиповка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сир", "clean_term": "сир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "си́рен", "clean_term": "сирен", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "семейство хвостатых земноводных с длинным змеевидным телом", "examples": [] }, { "description": "животное — представитель этого семейства", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "сире́н", "clean_term": "сирен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сирена", "clean_term": "сирена", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в древнегреческой мифологии — полуптица-полуженщина (или полурыба-полуженщина) с волшебным голосом, которым она завлекает моряков в гибельные места", "examples": [] }, { "description": "крупное водное млекопитающее с ластами и хвостовым плавником, обитающее в тёплых морях и реках", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "систематик", "clean_term": "систематик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "систематика", "clean_term": "систематика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "разбиение, системная классификация кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "биологическая систематика", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сифон", "clean_term": "сифон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "изогнутая трубка с коленами неодинаковой длины, служащая для переливания жидкости из сосуда с более высоким уровнем в сосуд с более низким уровнем", "examples": [ "Ответвление сливной трубы раковины должно находиться выше сифона раковины, чтобы конец шланга находился на высоте не менее 60 см от уровня пола." ] }, { "description": "бутылка, сосуд для газированной или минеральной воды", "examples": [ "Там стояли вазы под цветы и сифоны с газированной водой." ] }, { "description": "орган в виде трубки у некоторых моллюсков", "examples": [ "У беззубки два сифона: вводной и выводной." ] }, { "description": "прибор для увеличения тяги в топке паровоза", "examples": [ "…Пухов сам полез на паровоз, чтобы закрыть регулятор и сифон." ] }, { "description": "подводный туннель естественного или искусственного происхождения, по которому протекает вода", "examples": [ "Возможно, у опытных спелеоподводников легкую улыбку вызовет способ преодоления сифонов, который демонстрировал автор со своими друзьями." ] }, { "description": "средневековое огнеметательное орудие, которое устанавливали на дромонах (разновидности византийских кораблей)", "examples": [ "Сифон на каждом корабле обслуживался двумя передними гребцами, один из которых назывался «сифонатором»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сифонофор", "clean_term": "сифонофор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скажем", "clean_term": "скажем", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сказываться", "clean_term": "сказываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скала́", "clean_term": "скала", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ска́ла", "clean_term": "скала", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ряд звуков, расположенных по высоте", "examples": [] }, { "description": "то же, что шкала", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скапывать", "clean_term": "скапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скарификатор", "clean_term": "скарификатор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устройство для предпосевной обработки семян многолетних бобовых трав с целью снижения твёрдости семян и нарушения целостности их оболочек для повышения полевой всхожести", "examples": [] }, { "description": "сельскохозяйственное орудие, служащее для глубокого разрезания почвы с целью усиления притока воздуха в неё", "examples": [] }, { "description": "инструмент для скарификации перикарда, рабочая часть которого имеет зубчатую нарезку", "examples": [] }, { "description": "инструмент для скарификации (линейного бескровного повреждения) кожи, представляющий собой пластинку с острыми зубцами", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скат", "clean_term": "скат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ровная наклонная поверхность", "examples": [ "Базовая линия необходима для начала раскладки листов металлочерепицы на скате крыши как вверх, так и вниз от неё.", "После переправы чрез мост открывается аул Башин-Кале, расположенный на скате горы.", "От барского дома по скату горы до самой реки расстилался фруктовый сад.", "Блиндаж был вырыт на скате лесистого холма." ] }, { "description": "то же, что шина", "examples": [ "Прежде чем сесть в кабину, он вразвалочку описал петлю вокруг машины, хмуро постучал носком туфля по скатам, проверяя, хорошо ли накачаны колёса." ] }, { "description": "действие по значению гл. скатываться", "examples": [ "Для некоторых это был бы скат в пропасть." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "скатать", "clean_term": "скатать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катая, свернуть в трубку, собрать в шарик, комок", "examples": [] }, { "description": "сделать, изготовить путём валяния", "examples": [] }, { "description": "спутать, свалять, сбить (волосы, шерсть)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скатка", "clean_term": "скатка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. скатать", "examples": [ "На нижних складах мелких речек для скатки древесины ещё служит «аншпуг» — кол в руках рабочего…" ] }, { "description": "какой-либо предмет, скатанный в трубку", "examples": [ "Нести палатку надо снаружи, сверху рукзака, где она укладывается скаткой и пристёгивается ремнями.", "А выбрав, скатывает отмеренный материал в рулоны, стараясь сделать скатку ровной, без морщин.", "Его обволокли колючей проволокой, которая повсюду ржавела без толку в огромных скатках." ] }, { "description": "шинель, свёрнутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо", "examples": [ "Командиры учили бойцов ловко скатывать скатки, экономно укладывать вещевые мешки.", "Рядом с ними стоял солдат в скатке через плечо, с винтовкой.", "И скатка нужна, она бойцу всё — и одежа и одеяло…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "скатывать", "clean_term": "скатывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катая, придавать форму трубки, собирать в шарик", "examples": [ "Навозные жуки скатывали в шарики весь мусор на полу пещеры и выкидывали их прочь.", "После остывания шеллак вынимают из воды и скатывают в виде карандашей." ] }, { "description": "свёртывать в трубку", "examples": [ "Мокрую палатку не скатывают, а дают ей сначала высохнуть." ] }, { "description": "делать, изготавливать путём валяния, катания", "examples": [ "Из теста скатываем жгутики толщиной с палец, затем разрезаем их на кусочки по 6-7 см." ] }, { "description": "спутывать, сваливать, сбивать в космы (волосы, шерсть)", "examples": [] }, { "description": "быстро, незаметно списывать, копировать откуда-либо, у кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скатываться", "clean_term": "скатываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "катясь, спускаться, перемещаться вниз", "examples": [] }, { "description": "падать, соскальзывать, съезжать откуда-либо, с чего-либо", "examples": [] }, { "description": "отходить, отступать, отказываться от чего-либо передового, прогрессивного, достойного, переходя, примыкая к чему-либо отсталому, дурному, недостойному; доходить до какого-либо нежелательного состояния", "examples": [] }, { "description": "страд. к скатывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ска́чка", "clean_term": "скачка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только ед. действие по глаг. скакать; передвижение быстрыми прыжками; быстрая езда на скачущей лошади, также собственно прыжки, подпрыгивания, перепрыгивания", "examples": [ "Безумная скачка." ] }, { "description": "преимущ. мн. зрелищное мероприятие с тотализатором на ипподроме, состязания в скачке на скорость верховых скаковых лошадей", "examples": [ "Может, он любил бы лошадей: недаром же с такой охотой отправлялся на дежурство на ипподром, когда там бывали скачки или бега; он даже немного разбирался в тонкостях этого спорта." ] } ] }, { "term": { "term": "скачка́", "clean_term": "скачка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ска́чка", "clean_term": "скачка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "только ед. действие по глаг. скакать; передвижение быстрыми прыжками; быстрая езда на скачущей лошади, также собственно прыжки, подпрыгивания, перепрыгивания", "examples": [ "Безумная скачка." ] }, { "description": "преимущ. мн. зрелищное мероприятие с тотализатором на ипподроме, состязания в скачке на скорость верховых скаковых лошадей", "examples": [ "Может, он любил бы лошадей: недаром же с такой охотой отправлялся на дежурство на ипподром, когда там бывали скачки или бега; он даже немного разбирался в тонкостях этого спорта." ] } ] }, { "term": { "term": "скачка́", "clean_term": "скачка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скачущий", "clean_term": "скачущии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "скачущий", "clean_term": "скачущии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скверно", "clean_term": "скверно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. скверный; вызывая отвращение; мерзко, гадко, плохо", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого оценка какой-либо ситуации, чьих-либо действий как вызывающих чувство неудовлетворенности, недовольства, являющихся неприятными", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скелетон", "clean_term": "скелетон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сани без рулевого управления для катания с ледяных гор", "examples": [] }, { "description": "вид спорта, включающий скоростной спуск с гор на таких санях", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скидать", "clean_term": "скидать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скинуть все объекты откуда-либо в несколько приемов, один за другим; сбросать", "examples": [] }, { "description": "кидая, (небрежно) сложить, поместить в одно место", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скидывать", "clean_term": "скидывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бросать вниз откуда-либо, с чего-либо; сбрасывать", "examples": [] }, { "description": "опускать (трап, сходни, канат и т. п.) одним концом вниз на причал, пристань и т. д.", "examples": [] }, { "description": "свергать", "examples": [] }, { "description": "снимать надетое", "examples": [] }, { "description": "линять при сезонной линьке, сбрасывать листву и т. п.", "examples": [] }, { "description": "избавляться, освобождаться от чего-либо, от какого-либо состояния (обычно неприятного, тягостного)", "examples": [] }, { "description": "уменьшать что-либо на какое-либо количество, какую-либо величину; сбавлять", "examples": [] }, { "description": "уменьшать на какую-либо сумму цену чего-либо", "examples": [] }, { "description": "при подсчете на счётах и т. п. — снимать какую-либо сумму со счёта, например отодвигая косточки назад, в исходное положение", "examples": [] }, { "description": "класть меньшую по достоинству карту, отдавая взятку противнику или партнеру", "examples": [] }, { "description": "также без доп., рожать, производить на свет раньше срока; выкидывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скин", "clean_term": "скин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скип", "clean_term": "скип", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скирда", "clean_term": "скирда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скиф", "clean_term": "скиф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представитель одного из степных народов иранского (предположительно) происхождения, кочевавших за несколько веков до н. э. в северном Причерноморье и прилегающих к нему районах", "examples": [ "Лингвистика свидетельствует о контактах славян в это время с западными балтами, германцами и скифами." ] }, { "description": "дикий, грубый человек", "examples": [ "Вы образованны и воспитанны, но в сущности какой вы еще скиф." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "складка", "clean_term": "складка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "частичн.: морщина", "examples": [] }, { "description": "-", "examples": [] }, { "description": "-", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скли́кать", "clean_term": "скликать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "склика́ть", "clean_term": "скликать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "склонять", "clean_term": "склонять", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нагибать, наклонять", "examples": [] }, { "description": "располагать к кому-либо, привлекать на чью-либо сторону", "examples": [] }, { "description": "убеждать, уговаривать делать что-либо, соглашаться на что-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "склоняться", "clean_term": "склоняться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нагибаться, наклоняться, опускаться", "examples": [] }, { "description": "подчиняться, покоряться кому-либо, чему-либо", "examples": [] }, { "description": "испытывать почтительное уважение к кому-либо, чему-либо, признавать чей-либо авторитет", "examples": [] }, { "description": "поворачивать, приближаясь к кому-либо, чему-либо", "examples": [] }, { "description": "о речи, разговоре и т. п. принимать какое-либо направление", "examples": [] }, { "description": "принимать, отдавать предпочтение какому-либо мнению, убеждению и т. п.", "examples": [] }, { "description": "соглашаться на что-либо, поддаваясь уговорам", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скованный", "clean_term": "скованныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "скованный", "clean_term": "скованныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сколка", "clean_term": "сколка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скопа́", "clean_term": "скопа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ско́па", "clean_term": "скопа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скопить", "clean_term": "скопить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сберегая, собрать; накопить", "examples": [ "А престарелый отставной сержант А. Иванов, живший портняжным ремеслом, пожертвовал всё, что сумел скопить ― заветные 20 рублей." ] }, { "description": "постепенно собрать, сосредоточить где-либо (какие-либо реликвии, ценности)", "examples": [] }, { "description": "собрать, сосредоточить у кого-либо где-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скора", "clean_term": "скора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скос", "clean_term": "скос", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скот", "clean_term": "скот", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скотник", "clean_term": "скотник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скотч", "clean_term": "скотч", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "скрести", "clean_term": "скрести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с доп. и без проводить по какой-либо поверхности чем-либо острым, жёстким, издавая при этом царапающий звук", "examples": [] }, { "description": "чистить, тереть чем-либо жёстким, удаляя с поверхности", "examples": [] }, { "description": "чесать", "examples": [] }, { "description": "о мысли, чувстве беспокоить, тревожить, мучить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "скрытый", "clean_term": "скрытыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "скрытый", "clean_term": "скрытыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от скрыть", "examples": [] }, { "description": "статив. в чём· имеющийся, находящийся где-либо, но остающийся не обнаруженным, неиспользованным", "examples": [] }, { "description": "статив. в ком, чём заключённый в ком-либо, чём-либо, присущий кому-либо, чему-либо, но остающийся не раскрытым или раскрытым не в полной мере", "examples": [] }, { "description": "адъектив. только полн. ф.· скрываемый, не обнаруживаемый явно, тайный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сла́бо", "clean_term": "слабо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. слабый; с небольшой силой", "examples": [ "Ударить слабо." ] }, { "description": "неудачно, плохо", "examples": [ "Наш спортсмен выступил очень слабо." ] } ] }, { "term": { "term": "слабо́", "clean_term": "слабо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "славянка", "clean_term": "славянка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "слагаемое", "clean_term": "слагаемое", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "число или выражение, которое складывается с другим (другими)", "examples": [] }, { "description": "то, что вместе с чем-нибудь другим образует какое-нибудь целое; то, из чего слагается что-нибудь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сла́дить", "clean_term": "сладить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать, смастерить", "examples": [ "― Никаку машину я из ворованного сладить не могу!" ] }, { "description": "настроить, подобрать", "examples": [ "Сладить стаю значит подобрать гончих по голосам." ] }, { "description": "устроить, уладить", "examples": [ "Мы все за твоё здоровье в Киев пешком обещаемся, лишь бы дельце наше сладить." ] }, { "description": "одолеть, осилить, справиться", "examples": [ "Но пришёл апрель ― и сдалась зима. Не сладить ей с солнышком." ] } ] }, { "term": { "term": "слади́ть", "clean_term": "сладить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сластить, подслащать, примешивать чего-либо сладкого Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "От меня не совсем скрыто и то, что райския древа почти грузятся от множества плодов, что те плоды самый зрелый кажут вид, что их благовоние одно, весь сладит воздух, что от тех древ брошенная сень, кажется, и мертваго может воскресить: да только те плоды горьки моим устам, невкусны моему языку: то их благовоние задушает мою гортань, та их приманчивая сень меня смертно хладит, мою мучит душу." ] }, { "description": "солодить, приводить в сладкое брожение Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "Сладить тесто." ] }, { "description": "говорить сладенько, нежно, приторно Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "(кому) льстить Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "быть сладким, приятным на вкус", "examples": [ "Чадо, на женскую красоту не зри, ― вспоминались ему слова Ильи Потапыча, ― ибо та красота сладит сперва, как медвяная сыта, а после горше полыни и желчи бывает." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сла́дить", "clean_term": "сладить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сделать, смастерить", "examples": [ "― Никаку машину я из ворованного сладить не могу!" ] }, { "description": "настроить, подобрать", "examples": [ "Сладить стаю значит подобрать гончих по голосам." ] }, { "description": "устроить, уладить", "examples": [ "Мы все за твоё здоровье в Киев пешком обещаемся, лишь бы дельце наше сладить." ] }, { "description": "одолеть, осилить, справиться", "examples": [ "Но пришёл апрель ― и сдалась зима. Не сладить ей с солнышком." ] } ] }, { "term": { "term": "слади́ть", "clean_term": "сладить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сластить, подслащать, примешивать чего-либо сладкого Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "От меня не совсем скрыто и то, что райския древа почти грузятся от множества плодов, что те плоды самый зрелый кажут вид, что их благовоние одно, весь сладит воздух, что от тех древ брошенная сень, кажется, и мертваго может воскресить: да только те плоды горьки моим устам, невкусны моему языку: то их благовоние задушает мою гортань, та их приманчивая сень меня смертно хладит, мою мучит душу." ] }, { "description": "солодить, приводить в сладкое брожение Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "Сладить тесто." ] }, { "description": "говорить сладенько, нежно, приторно Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "(кому) льстить Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] }, { "description": "быть сладким, приятным на вкус", "examples": [ "Чадо, на женскую красоту не зри, ― вспоминались ему слова Ильи Потапыча, ― ибо та красота сладит сперва, как медвяная сыта, а после горше полыни и желчи бывает." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "слаженно", "clean_term": "слаженно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "слаженно", "clean_term": "слаженно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "слаженный", "clean_term": "слаженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "слаженный", "clean_term": "слаженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сланец", "clean_term": "сланец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "след", "clean_term": "след", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отпечаток", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "—", "examples": [] }, { "description": "шпур", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "следить", "clean_term": "следить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смотреть, наблюдая за кем-то или чем-либо", "examples": [] }, { "description": "наблюдая, присматривая заботиться о чём-либо", "examples": [] }, { "description": "наблюдать за кем-либо с целью поймать, собрать сведения и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "следом", "clean_term": "следом", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "вслед за кем-либо или за чем-либо удаляющимся; по пятам, не отставая", "examples": [ "Берестов и стремянный закричали во всё горло, пустили собак и следом поскакали во весь опор.", "Софья Осиповна, злобно крикнув, кинулась следом, но споткнулась, упала." ] }, { "description": "непосредственно после кого либо или чего либо", "examples": [ "Следом за ним хотел лезть и его спутник.", "Все в белом мечутся половые в трактирах ― только как дым за паровозом, вьются следом за ними концы вышитого ручника да кисти от пояса.", "По слабости ног усевшись у самой доски, к ней лицом, к аудитории спиной, он правой рукой писал, левой следом стирал ― и всё время что-то непрерывно бормотал сам с собой." ] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [ "2 ноября, следом за дебютом, я пела на ставку в филармонии…" ] } ] }, { "term": { "term": "следом", "clean_term": "следом", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "слежка", "clean_term": "слежка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "слепить", "clean_term": "слепить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишать зрения, делать слепым", "examples": [] }, { "description": "ухудшать зрение, портить глаза", "examples": [] }, { "description": "о чем-либо светящем, блестящем ослепляя, мешать видеть, смотреть", "examples": [] }, { "description": "попадая в глаза, мешать видеть, смотреть", "examples": [] }, { "description": "лишать чувства реальности, способности здраво мыслить и оценивать окружающее", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сле́сарь", "clean_term": "слесарь", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "слеса́рь", "clean_term": "слесарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "слетать", "clean_term": "слетать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "летя, опускаться куда-либо", "examples": [] }, { "description": "взлетая, покидать какое-либо место (о птицах, насекомых и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "стремительно спускаться откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "падать, сорвавшись откуда-либо, отделившись от чего-либо", "examples": [] }, { "description": "лишаться должности, места", "examples": [] }, { "description": "срываться, нарушаться (о планах, мероприятиях, работе машин, систем и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "вырываться помимо воли, нечаянно (о словах, выражениях и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "слив", "clean_term": "слив", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. сливать; во всех значениях", "examples": [] }, { "description": "устройство для стока жидкости", "examples": [] }, { "description": "наиболее крутое — обычно узкое — место в водопаде, горной реке и т. п., где вода льётся вниз с наибольшей силой и стремительностью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "слива", "clean_term": "слива", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плодовое косточковое растение подсемейства сливовых семейства розоцветных", "examples": [ "Рядом слива цветёт, садовый тёрн, но возле вишни их цвет словно пригасает, стушевываясь." ] }, { "description": "плод сливы", "examples": [ "Есть сливы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сливка", "clean_term": "сливка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сливки", "clean_term": "сливки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "густой жирный молочный продукт, получаемый при отстаивании или сепарировании молока", "examples": [ "Поп у меня посидит говаривала она, — глядь! ан сливки-то и скислись." ] }, { "description": "самая лучшая, отборная часть кого-либо, чего-либо", "examples": [ "Но с удивительно острым умом, с сметливостью и угадчивою проницательностью он схватывал сливки с книги: он пронюхивал её, смысл её, содержание, и сам, бывало, окурится и пропитается запахом и испарениями её.", "— Стремов и Лиза Меркалова — это сливки сливок общества.", "К «стригунам» принадлежали сливки семиозерской молодежи, люди с самоновейшими убеждениями и наилучшим образом одетые." ] }, { "description": "слитые остатки (вина, пива и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сломанный", "clean_term": "сломанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сломанный", "clean_term": "сломанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "случившийся", "clean_term": "случившиися", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "случиться", "clean_term": "случиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "3-е л. произойти", "examples": [ "Это случилось два года назад." ] }, { "description": "выпасть на чью-либо долю", "examples": [ "И мне двадцать пять, ни минуты, увы, долой, // Мне много случилось и мало что удалось, // Но если считать по-гамбургски, то золой // Летит уходящее. Думаю о тебе." ] }, { "description": "оказаться, остаться", "examples": [ "Его не случилось дома." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "слыхать", "clean_term": "слыхать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что слышать (в 2, 4, 5 знач.)", "examples": [ "Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что ещё горестнее, ничего не слыхал я о ней во всё это время.", "В двадцати шагах от меня стояли палатки с ранеными, но я не слыхал их стона, несмотря на то что им делали операции.", "А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму." ] }, { "description": "слышать периодически, временами", "examples": [ "Ильинична указала глазами на Аникушкину жену, глухо спросила: ― Слыхал новость, старик?", "Софичка слыхала о случаях безумной привязанности собак к своему хозяину, но видела такое впервые.", "Я слыхала, он собирается в начале августа на Украйну, к родным." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "смазанный", "clean_term": "смазанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "смазанный", "clean_term": "смазанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смахивать", "clean_term": "смахивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сме́ло", "clean_term": "смело", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "смело́", "clean_term": "смело", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сменяться", "clean_term": "сменяться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "замещаться, заменяться кем-либо на каком-либо месте, должности, посту", "examples": [] }, { "description": "освобождаться от несения каких-либо обязанностей, выполняемых поочередно, посменно", "examples": [] }, { "description": "проходить, уходить, исчезать, заменяясь кем-либо, чем-либо, уступая место кому-либо, чему-либо другому", "examples": [] }, { "description": "к сменять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "смертельно", "clean_term": "смертельно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "имея своим последствием смерть", "examples": [ "Он сам был смертельно ранен, сдался и умер.", "Два солдата подвели к колонне офицера, обрызганного кровью; он едва мог переступать и переводил дух с усилием. — Вы ранены? — сказал полковник. — И, кажется, смертельно! — отвечал едва слышным голосом капитан. — Прикажите подкрепить наших стрелков: французы одолевают. — А что майор?", "13-го апреля 1819 года, гениальный правитель, державший в своих железных руках объединенное, умиротворённое государство, смертельно заболел." ] }, { "description": "крайний в своём проявлении, что-то чрезмерное", "examples": [ "А наши друзья почувствовали вдруг, что им смертельно хочется спать.", "Признаюсь, я смертельно позавидовал Пелегрину, а потому отправился один, чтобы быть в сходном с ним положении.", "Думаю, что не только взбешен, но и смертельно испуган." ] } ] }, { "term": { "term": "смертельно", "clean_term": "смертельно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смерть", "clean_term": "смерть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "необратимое прекращение жизни, жизнедеятельности организма", "examples": [ "Одна пуля попала в спину Васо, другая размозжила ему голову… Смерть наступила мгновенно." ] }, { "description": "полное прекращение деятельности или существования", "examples": [ "Эту идею ждёт быстрая смерть." ] }, { "description": "воплощение смерти , обычно представляемое в виде скелета в длинном чёрном плаще c косой в руке", "examples": [ "Куда бы я ни пошёл теперь, я всюду увидел бы перед собой страшное жилище смерти." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "смести", "clean_term": "смести", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "метя, удалить с чего-либо", "examples": [] }, { "description": "унести, увлекая своим движением (о ветре и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "уничтожить, устранить, рассеять", "examples": [] }, { "description": "метя, сгребая, собрать, переместить в одно место", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сместись", "clean_term": "сместись", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сметать", "clean_term": "сметать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "метя, сгребая, собирать в одно место", "examples": [] }, { "description": "метя, удалять откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "сильным движением, напором отбрасывать, опрокидывать", "examples": [] }, { "description": "энергичным воздействием устранять, уничтожать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "смеющийся", "clean_term": "смеющиися", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "смеющийся", "clean_term": "смеющиися", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смётка", "clean_term": "сметка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смётывать", "clean_term": "сметывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прошивать или сшивать крупными стежками, намечая линию шва", "examples": [ "К тому же, когда он пришел, Катерина как раз смётывала раскроенную юбку.", "А она кончила смётывать и все с той же отличавшей её грацией привычно быстрых и точных движений убрала шитьё и принялась накрывать на стол." ] }, { "description": "шить такими стежками, готовя к примерке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "смирна", "clean_term": "смирна", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смог", "clean_term": "смог", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "смог", "clean_term": "смог", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сморода", "clean_term": "сморода", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "(Ribes L.) то же, что смородина (растение)", "examples": [ "Кусты вдоль ручья — это же сморода, дикая, но смородина!" ] }, { "description": "то же, что смородина (ягоды)", "examples": [ "… и вдруг, покрывая все летние шумы, высоко и жалобно разносится вопль разносчика: \"Сморода красная!.. Кружовник!." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сморчок", "clean_term": "сморчок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смы́чка", "clean_term": "смычка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. смыкать", "examples": [ "Сегодня я полагаю сделать смычку, дописать те несколько дней, которые я провел в Урге, перед Сугу-нуром, и иметь перед собою дневник в полном порядке", "И стала Лерка все чаще и чаще задерживаться меж городом и селом, осуществляя смычку в буквальном смысле этого неблагозвучного слова." ] }, { "description": "место, где что-либо смыкается", "examples": [ "Поезд летел, грохотал и подскакивал на смычках рельсов…", "На смычке Хан-ула и Ашигэт-хат в горах, разорванных руслом сильного родника с большою струею воды (еще замершей), поили большой табун (ату) лошадей.", "Поезд готовился выйти на смычку рельсов Восточной Магистрали." ] }, { "description": "то же, что слияние; объединение чего-либо или кого-либо с политическими или экономическими целями", "examples": [ "Смы́чка города с деревней", "Смы́чка имеет, таким образом, своей основой не только текстиль, но и металл. Без этого смы́чка с крестьянством была бы непрочной.", "При этом происходит «смычка» между «уклонистами влево» и самыми доподлинными противниками рабочей диктатуры.", "Это был первый этап смычки, — военный союз" ] }, { "description": "согласованность, единство действий, интересов; союз,единение", "examples": [ "В ней мы и увидим «смы́чку» Лейбница и Спинозы против Декарта." ] }, { "description": "общение, связь между кем-либо", "examples": [] }, { "description": "то же, что смычок; пара однопородных, разного пола гончих собак, подобранных по внешнему виду", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "смычка́", "clean_term": "смычка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "смычковый", "clean_term": "смычковыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным смычок", "examples": [] }, { "description": "такой, на котором играют при помощи смычка (об инструменте)", "examples": [] }, { "description": "исполняемый на таких инструментах (о музыке)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "смычок", "clean_term": "смычок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "приспособление для игры на некоторых музыкальных инструментах; деревянная палочка с натянутым вдоль неё пучком конских волос, прикосновением которого извлекают звуки из струн", "examples": [ "С каким искусством нарезывал кузён продольными штрихами по визгливым струнам в то время, как Андриян, самодовольно выбивая такт левой ногой, только переваливал смычок справа налево волнообразным движением руки.", "Наконец он взял скрипку и с каким-то отчаянным жестом ударил смычком…" ] }, { "description": "приспособление в виде небольшого лучка с натянутой тетивой", "examples": [] }, { "description": "мужской половой орган", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "снестись", "clean_term": "снестись", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сниженный", "clean_term": "сниженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сниженный", "clean_term": "сниженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "снизу", "clean_term": "снизу", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "по направлению вверх", "examples": [] }, { "description": "то же, что внизу, в нижней части", "examples": [] }, { "description": "считая от низа", "examples": [] }, { "description": "со стороны широких масс", "examples": [] }, { "description": "с низовий реки", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "снизу", "clean_term": "снизу", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "снимка", "clean_term": "снимка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сно́си", "clean_term": "сноси", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в литературном языке встречается только в составе фразеологизма на сносях «в последний период беременности» (используемого как часть сказуемого, обстоятельство или определение)", "examples": [ "быть на сносях", "ходить на сносях", "беременная на сносях", "баба на сносях" ] }, { "description": "или последний период беременности", "examples": [ "У иных сноси бывают легче, чем первая половина [беременности]." ] }, { "description": "(редко): беременность вообще", "examples": [ "По мысли мудрого Михаила, её [кошки Милицы] работящие вне нормы сексуальные кусочки следовало вырезать для предотвращения дальнейших сносей." ] }, { "description": "(редко): роды", "examples": [ "Время так переменится, что у суки перед сносями щенята из брюха лаять будут: младшие не дадут говорить старшим." ] } ] }, { "term": { "term": "сноси́", "clean_term": "сноси", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сносить", "clean_term": "сносить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "неся, спускать, перемещать вниз", "examples": [] }, { "description": "неся, доставлять куда-либо", "examples": [] }, { "description": "приносить многое в одно место из разных мест", "examples": [] }, { "description": "смещать, перемещать, увлекая силой своего движения", "examples": [] }, { "description": "ломая, разрушая здание, сооружение, удалять его с какой-либо поверхности, уничтожать", "examples": [] }, { "description": "сруба́ть, среза́ть", "examples": [] }, { "description": "переписывать ниже, писать под тем, что уже написано", "examples": [] }, { "description": "в карточных играх — сбрасывать карты в обмен на полученные в прикупе", "examples": [] }, { "description": "терпеть, выдерживать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сносно", "clean_term": "сносно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. сносный; так, что можно выносить, терпеть", "examples": [] }, { "description": "приемлемо", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого, оценка какой-либо ситуации, каких-либо действий как сносных, терпимых", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "собачка", "clean_term": "собачка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "собачник", "clean_term": "собачник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто занимается ловлей или скупкой собак для выделки меха или для продажи", "examples": [] }, { "description": "тот, кто занят уходом за охотничьими собаками, управляет во время охоты сворой собак; псарь", "examples": [] }, { "description": "любитель собак", "examples": [] }, { "description": "любитель псовой охоты", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сова́ться", "clean_term": "соваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что слоняться; бродить без дела", "examples": [ "Суётся по всему дому." ] }, { "description": "лезть куда-либо; обычно без особых знаний и умений", "examples": [ "Не зная броду, не суйся в воду." ] }, { "description": "вмешиваться в чужую работу", "examples": [ "Не суйся со своими советами!" ] }, { "description": "толкаться, пихаться", "examples": [ "Суётся своими локтями." ] } ] }, { "term": { "term": "со́ваться", "clean_term": "соваться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "совершенный", "clean_term": "совершенныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "достигший совершенства, не имеющий недостатков, являющийся безупречным образцом, идеалом чего-либо", "examples": [] }, { "description": "только полн. полный, абсолютный; настоящий, подлинный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "со́вка", "clean_term": "совка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Птица отряда сов; сплюшка.", "examples": [] }, { "description": "Ночная бабочка темной окраски; ночница.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "совка́", "clean_term": "совка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сово́к", "clean_term": "совок", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "со́вок", "clean_term": "совок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "советский человек; человек с советским мировоззрением, советской идеологией, советскими привычками", "examples": [ "Совки, исповедующие героическую мораль, но лишённые обычной, на каждый день, могут строго спросить: почему моя мать не последовала за мужем в его изгнание?" ] }, { "description": "советская власть, Советский Союз; также советские обычаи, советские привычки и т. п.", "examples": [ "До въезда на землю обетованную настроение — сентиментально-романтическое: предстоит переезд из постылого совка в любящее лоно своего народа." ] }, { "description": "банальщина", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "согласно", "clean_term": "согласно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. согласный", "examples": [] }, { "description": "выражая согласие, в знак согласия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "согласно", "clean_term": "согласно", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "согласный", "clean_term": "согласныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обычно в знач. сказуемого не возражающий, готовый на что-то", "examples": [ "Мы согласны прийти завтра на работу." ] }, { "description": "выражающий единомыслие, сходный во взглядах", "examples": [ "Я с тобой полностью согласен." ] }, { "description": "сходный в каких-то существенных признаках, не противоречащий", "examples": [] }, { "description": "или стройный, гармоничный", "examples": [ "Вместо слабых мира этого и сильных // лишь согласное гуденье насекомых." ] }, { "description": "дружный, единодушный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "согнутый", "clean_term": "согнутыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "согнутый", "clean_term": "согнутыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сокол", "clean_term": "сокол", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хищная птица семейства соколиных", "examples": [ "То надобно соседей навестить, // То на охоту ехать с сокола́ми, // То на войну нелёгкая несёт, // Туда, сюда — а дома не сидится.", "— Выпускала сокола́ из правого рукава. - Ты лети, лети, соко́л, высоко́ и далеко́.", "Благородные соколы, особенно кречет и чеглок, применяются в соколиной охоте." ] }, { "description": "название рода хищных птиц", "examples": [] }, { "description": "ласковое обращение к кому-либо", "examples": [ "Что, говорю, сокол ты мой русый, // Вижу, мол, болит в тебе душа. // Али щи да каша не по вкусу? // Я ль не хороша?" ] }, { "description": "символическое обозначение молодого, удалого красавца", "examples": [ "Что ж это они не идут, соколы-то наши?.. Не сходить ли за ними?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "соло", "clean_term": "соло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "соловый", "clean_term": "соловыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "желтоватый, со светлым хвостом и гривой (о масти лошадей)", "examples": [ "Однажды, около одиннадцати часов утра, из села выехал человек в одиночной крашеной тележке на соловой лошадке.", "Соловый жеребчик взял с места намётом, и к вечеру Сильвестр Петрович был на озере." ] }, { "description": "субстантивир. конь такой масти", "examples": [ "— Шикарный немец, — говорил поживший в городе и читавший романы извозчик, — тройку завёл соловых, выедет с своей хозяйкой — так куда годишься!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "соль", "clean_term": "соль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вещество, содержащее ионы металла и кислотный остаток, полученное в результате реакции основания с кислотой", "examples": [ "Окисляющие средства (например, марганцево-калиевая соль в присутствии азотной кислоты) переводят амидогуанидин в азодикарбонамидин, азотнокислая соль которого трудно растворима в воде." ] }, { "description": "то же, что поваренная соль; хлорид натрия", "examples": [ "Просеять муку, добавить в муку яйцо, молоко, по щепотке соли и сахара и замесить тесто." ] }, { "description": "самое главное, суть, основа, лучшая часть, квинтэссенция чего-либо", "examples": [ "А ведь именно такие люди составляют соль земли, вершат прогресс и усовершенствуют жизнь человеческого общества.", "В этом-то вся соль.", "― Ты, Иван, ― говорил Берлиоз, ― очень хорошо и сатирически изобразил, например, рождение Иисуса, сына божия, но соль-то в том, что ещё до Иисуса родился ещё ряд сынов божиих, как, скажем, фригийский Аттис, коротко же говоря, ни один из них не рождался и никого не было, в том числе и Иисуса, и необходимо, чтобы ты, вместо рождения и, скажем, прихода волхвов, описал нелепые слухи об этом рождении…" ] }, { "description": "то, что составляет яркость и остроту речи, рассказа, анекдота; изюминка, гвоздь", "examples": [ "Конечно, подлинную интонацию его, в которой и была вся соль, я утаил." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сом", "clean_term": "сом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что сом обыкновенный (Silurus glanis); крупная пресноводная бесчешуйчатая рыба с усами вокруг рта", "examples": [ "Оказалось, что на отмель, видимо, за мальками, вышел сом, длиной метра полтора, то есть — с каждого из нас ростом." ] }, { "description": "любой представитель отряда сомообразных (Siluriformes)", "examples": [ "Среди них были: огромный пресноводный скат-хвостокол; семь разновидностей пираньи — от красной до лимонной; амазонский окунь пи-кок; тигровая рыба; араванна — рыба-обезьяна; три разновидности сомов и другие экзотические рыбы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сома", "clean_term": "сома", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тело организма", "examples": [] }, { "description": "соматические клетки организма (т. е. все клетки, за исключением половых)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сомон", "clean_term": "сомон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сон", "clean_term": "сон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "физиологический процесс у животных и человека, периодически наступающее состояние покоя, отключения контроля над сознанием и снижения основных реакций организма", "examples": [ "Пробравшись в свой номер, он сразу бросился в постель и под грохот надземной железной дороги заснул тяжёлым сном.", "Вдруг я почувствовал приятную теплоту, которая невесть отчего стала разливаться по жилам, и впал в глубокий сон.", "В сенях трещала догоревшая свеча в деревянной тарелке, и казак мой, вопреки приказанию, спал крепким сном, держа ружьё обеими руками." ] }, { "description": "то же, что сновидение; видения, порождаемые спящим сознанием", "examples": [ "Уже наступило утро, солнце поднялось над садами и дачами, а я не просыпался, и снился мне нелепый сон.", "Так тянулось до конца января, и вот тут отчётливо я помню сон, приснившийся в ночь с двадцатого на двадцать первое.", "Странный и страшный сон мне приснился в эту самую ночь." ] }, { "description": "нечто несбыточное, неправдоподобное; мечта, иллюзия", "examples": [ "Она для меня не женщина, а сон, мечта, восход солнца." ] }, { "description": "состояние спокойствия, полного покоя, тишины в где-либо (как правило в природе)", "examples": [ "В Новгороде глубокий сон, // И всё объято тишиной.", "Уже пустыня сном объята; // Встал ясный месяц над горой, // Сливая свет багряный свой // С последним пурпуром заката." ] }, { "description": "однообразие, серость, застой, бездействие, отсутствие движения вперед, перемен и т. д.", "examples": [ "Товарищ, верь: взойдет она, // Звезда пленительного счастья, // Россия вспрянет ото сна, // И на обломках самовластья // Напишут наши имена!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сонь", "clean_term": "сонь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сообща", "clean_term": "сообща", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "соответствующий", "clean_term": "соответствующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "заключающий в себе соответствие с кем-либо или чем-либо, равный чему-либо в каком-либо отношении", "examples": [ "Макстерм (нулевой набор функции) — это логическая сумма (дизъюнкция) всех аргументов (полная элементарная дизъюнкция), соответствующая набору аргументов, на которых функция принимает значение «0»." ] }, { "description": "пригодный, подходящий для данного случая, требующийся в данных обстоятельствах; надлежащий", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "соответствующий", "clean_term": "соответствующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сори́т", "clean_term": "сорит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "со́рит", "clean_term": "сорит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "со́рок", "clean_term": "сорок", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "со́рок", "clean_term": "сорок", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "старинная русская единица счета, соответствующая четырем десяткам", "examples": [ "У народа свой счёт: обходя десяток, он предпочитает вести счёт дюжинами, обходя две и три дюжины, начинает считать дробные вещи и более мелкие предметы сороками.", "В старину то ли было, лет два со́рока тому назад." ] }, { "description": "единица счета пушнины (особ. соболей): связка из 40 шкурок или мешок, вмещавший 40 шкурок", "examples": [ "Обоим Послам дано было 11 сороков хороших соболей, прочим по одному сороку, а мелким служителям по два соболя.", "Как у нас меха считаются сороками, например, в древних песнях: сорок сороков чёрных соболей; так считались они и норманнами." ] }, { "description": "часть города как церковно-административная единица", "examples": [ "В последние годы царствования Петра Великого, еще при жизни Казанского митрополита, собор назывался Благовещенским сороком и имел в заведывании 8 нижегородских церквей.", "При царе Феодоре Алексеевиче количество московских церквей достигало 943 церквей, разделенных на 6 сороков." ] }, { "description": "день 40 мучеников Севастийских, 9 марта по старому стилю", "examples": [ "30-го июня — «двенадцать апостолов весну кличут, вернуться просят»; да поздно, простилась умывающаяся трудовым по́том деревня с красною давно уже — «до новых со́роков (9-го марта), до новых жаворонков»." ] } ] }, { "term": { "term": "соро́к", "clean_term": "сорок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "соро́ка", "clean_term": "сорока", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупная длиннохвостая птица из семейства вороновых (врановых) (Pica pica)", "examples": [ "Сороки населяют всю Европу от Нордкапа в Скандинавии до южных оконечностей Испании и Греции." ] }, { "description": "сплетник, болтливый человек", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "сорока́", "clean_term": "сорока", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "со́рока", "clean_term": "сорока", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "соро́м", "clean_term": "сором", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "со́ром", "clean_term": "сором", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "со́ска", "clean_term": "соска", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет, служащий для удовлетворения потребности младенца в сосании", "examples": [] }, { "description": "молодая, неопытная женщина", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "соска́", "clean_term": "соска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "со́ска", "clean_term": "соска", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет, служащий для удовлетворения потребности младенца в сосании", "examples": [] }, { "description": "молодая, неопытная женщина", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "соска́", "clean_term": "соска", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "соснуть", "clean_term": "соснуть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сосредоточенный", "clean_term": "сосредоточенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от сосредоточить", "examples": [ "Припоминая её кротость, её ровный, безответный нрав, её заботливость, так нежно сосредоточенную на нём одном, — он жадно хватался за самые мелкие воспоминания, сближавшие его с ней.", "Наиболее сильный артиллерийский огонь был сосредоточен на фольварке." ] }, { "description": "статив. со словами в руках· имеющийся в чьем-либо распоряжении, находящийся в чьей-либо власти (о чём-либо общественно значимом; являющийся чьей-либо собственностью)", "examples": [ "Крестьяне год от году беднеют, помещики также; а рядом с этим всеобщим обеднением вырастают миллионы, сосредоточенные в немногих руках." ] }, { "description": "статив. имеющийся, находящийся в большом количестве где-либо", "examples": [ "Это был тот же изваянный образ, с сосредоточенным в груди страданием, с молниеносным и грустным взглядом." ] }, { "description": "статив. на чём· целиком погружённый во что-либо, занятый чем-либо, сосредоточившийся на чем-либо", "examples": [ "Каждый шаг будил гулкое эхо, и всё в храме было таинственно, казалось сосредоточенным на одной думе, охватывавшей собою каждую деталь." ] }, { "description": "статив. со словами в себе· необщительный, погружённый в свои мысли, в свой душевный мир", "examples": [ "Он, может быть, был слишком ленив для подобной деятельности, а во всяком случае слишком скромен и сосредоточен в себе." ] }, { "description": "адъектив. соединённый в одном месте, объединённый, сконцентрированный", "examples": [ "Там необычайно сосредоточенная сила надежды передается исключительно движением глаз, устремленных вперед." ] } ] }, { "term": { "term": "сосредоточенный", "clean_term": "сосредоточенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "устремивший всё внимание, мысли на что-либо одно", "examples": [] }, { "description": "выражающий состояние напряжения, внимания, устремлённости на что-либо одно", "examples": [ "Одной Дуняшке было не до смеха, да Наталья, в отсутствие старика улыбавшаяся какой-то вымученной улыбкой, снова стала сосредоточенна и грустна." ] }, { "description": "напряжённый, устремлённый на что-либо одно", "examples": [ "Весь город шпалерами стоял на пути, и было что-то особенное, испуганно-сосредоточенное на бледных лицах, долго смотрящих вслед медленно уплывавшему катафалку." ] }, { "description": "только полн. ф.· направленный в одно место, в одну точку", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "соты", "clean_term": "соты", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "софт", "clean_term": "софт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сохатый", "clean_term": "сохатыи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сохатый", "clean_term": "сохатыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "с множеством ответвлений; ветвистый, развилистый", "examples": [ "На стволах сохатых дубов золотою прозеленью узорились чешуйчатые плиты ржавчины." ] }, { "description": "о лосе рогатый, с ветвистыми рогами", "examples": [ "В другом месте Егор показал Пимке большой след. На молодом снегу отпечатались точно коровьи копыта. — Это зверь сохатый прошел…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спа́зма", "clean_term": "спазма", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спаивать", "clean_term": "спаивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединять паянием", "examples": [] }, { "description": "соединять плавлением", "examples": [] }, { "description": "объединять в неразрывное целое; связывать, сплачивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спальник", "clean_term": "спальник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спаривать", "clean_term": "спаривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединять в пару, вместе с кем-либо, чем-либо; сдваивать", "examples": [] }, { "description": "соединять самца и самку для приплода; случать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спариваться", "clean_term": "спариваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединяться в пару для совместной работы, для каких-либо совместных действий", "examples": [] }, { "description": "соединяться для полового акта, получения приплода; случаться (о самце и самке)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спарить", "clean_term": "спарить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединить в пару, вместе с кем-либо, чем-либо; сдвоить", "examples": [] }, { "description": "соединить самца и самку для приплода; случить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спариться", "clean_term": "спариться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединиться в пару для совместной работы, для каких-либо совместных действий", "examples": [] }, { "description": "соединиться для полового акта, получения приплода; случиться (о самце и самке)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спас", "clean_term": "спас", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спереть", "clean_term": "спереть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стянуть, стащить, украсть", "examples": [ "— Он, бачка, у нас весь в сохранности был в болоте за Бугорным мостом, да ишь како полило, — сплыл, бают, — невесть куда спёрло, и не найти.", "Караулов спёр у дяди Васи какие-то там блинчики, что ли, а этот пошёл и профискалил.", "— Ах, говорит, Ефим, комси-комса, не вы ли спёрли мои дамские часики, девяносто шестой пробы, обсыпанные брильянтами?", "Чаю бы выпить, / окончивши спорт, // но самовар / неизвестными спёрт. // Те же, / должно быть, / собачку поранивши, // масло и яйца / спёрли раньше." ] }, { "description": "сдвинуть, сместить", "examples": [ "Но едва успею я войти в определённое положение, остановиться на известной точке, судьба так и сопрёт меня с неё долой…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спеть", "clean_term": "спеть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "специализированный", "clean_term": "специализированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "специализированный", "clean_term": "специализированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спе́шить", "clean_term": "спешить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "спеши́ть", "clean_term": "спешить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действовать по возможности быстро, чтобы успеть (завершить действие) к определённому сроку", "examples": [ "Спешить на поезд." ] }, { "description": "о часах — идти слишком быстро, показывая неверное время", "examples": [ "Часы спешат на две минуты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спе́шиться", "clean_term": "спешиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "слезть с лошади, верблюда и т. п.", "examples": [ "Половодье было обильным, и страже, вероятно, придется спешиться, но женщина останется в седле.", "И если путник был верхом, его просили въехать во двор, спешиться и остаться на ночь…", "Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту молниеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё километр, к подножию Лысой Горы. Здесь она спешилась.", "Отряд шел шагом, потому что девять бойцов спешились, отдав своих лошадей женам Абдуллы." ] }, { "description": "слезть с велосипеда, мотоцикла и т. п.", "examples": [ "Татьяна спешилась и, закрыв велосипед на ключ, пошла в гору, слоистым белым пирогом нависающую над берегом моря." ] }, { "description": "о бойцах моторизованных войск — выйти из боевых машин", "examples": [ "Он подогнал БМП почти к главному входу. Благодаря этому в моем экипаже ранило только двоих, ребята из боя не вышли. Все остальные подгруппы пострадали гораздо серьезнее… Я спешился первым, рядом со мной оказался Саша Плюснин." ] } ] }, { "term": { "term": "спеши́ться", "clean_term": "спешиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спёртый", "clean_term": "спертыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "тесный, сдавленный", "examples": [ "Насидевшись в спёртых, низкопотолочных городских комнатушках, ты попал на вольный, полевой простор и не знал, как выказать свою радость." ] }, { "description": "о воздухе душный, несвежий", "examples": [ "При жизни он сидел в своей маленькой мастерской, в спёртом воздухе." ] } ] }, { "term": { "term": "спёртый", "clean_term": "спертыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. от спереть; украденный", "examples": [] }, { "description": "о дыхании перехваченный, стеснённый, затруднённый", "examples": [ "Досадно мне, мочи нет, стало, что он спит, а от спёртого дыханья сделалось во всем такое раздражение, что и сказать вам не могу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спил", "clean_term": "спил", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению глагола спилить", "examples": [ "Если высота стволов довольно велика, то спил деревьев осуществляется по частям." ] }, { "description": "место, по которому что-либо спилено", "examples": [ "По числу годовых колец на спиле дерева можно определить его возраст." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спин", "clean_term": "спин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спина́", "clean_term": "спина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "задняя (противоположная груди) часть туловища (от нижней части шеи до поясницы) человека или верхняя часть туловища животного", "examples": [ "Большая пегая лошадь, вытянув шею и напрягши спину, мерно ступала по совершенно занесённой дороге, однообразно качала под побелевшей дугой своей косматой головой и насторожила одно занесённое снегом ухо, когда мы поравнялись с ней.", "Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком — его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом — его сын.", "Его худые, старческие колени задрожали, и по спине тонкой струйкой пробежал холодок." ] }, { "description": "часть одежды, покрывающая спину", "examples": [ "Он подумал, наконец, не заключается ли каких грехов в его шинели. Рассмотрев её хорошенько у себя дома, он открыл, что в двух, трёх местах, именно на спине и на плечах она сделалась точная серпянка: сукно до того истёрлось, что сквозило, и подкладка расползлась.", "Он был всё в той же непомерной шинели, заплатанной на спине кусками разных оттенков: рукава по-прежнему болтались по колено.", "Все исступлённо молчали, а один из слушателей тихо вышел в переднюю, отыскал директорское пальто и сигаретой прожёг на спине преогромную дыру." ] }, { "description": "верхняя, обращённая вверх часть, сторона транспортного средства, предмета мебели и т. п.", "examples": [ "Самолёт перевернулся на спину." ] } ] }, { "term": { "term": "спи́на", "clean_term": "спина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сплав", "clean_term": "сплав", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "твёрдая смесь, состоящая из двух и более компонентов, из которых по крайней мере один является металлом", "examples": [ "Олово легко образует сплавы со многими металлами." ] }, { "description": "коллоидный раствор твёрдого тела в твёрдом теле", "examples": [] }, { "description": "соединение различных элементов, частей чего-либо в единое целое", "examples": [ "Сплав богатых традиций и новаторских идей определяют сегодняшнюю жизнь предприятия." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сплавляться", "clean_term": "сплавляться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "соединяться плавлением", "examples": [] }, { "description": "объединяться в одно неразрывное целое; связываться, соединяться", "examples": [] }, { "description": "к сплавлять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сплачивать", "clean_term": "сплачивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скреплять, соединяя продольными сторонами (доски, бревна)", "examples": [] }, { "description": "сбивать в плоты (лес, брёвна)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сплотить", "clean_term": "сплотить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скрепить, соединив продольными сторонами (доски, бревна)", "examples": [] }, { "description": "сбить в плоты (лес, брёвна)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спо́лзать", "clean_term": "сползать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сполза́ть", "clean_term": "сползать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сполох", "clean_term": "сполох", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тревожный звон, оповещающий о бедствии, сзывающий народ; набат", "examples": [] }, { "description": "суматоха, тревога, переполох", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "спор", "clean_term": "спор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "словесное состязание, обсуждение чего-либо двумя или несколькими лицами, в котором каждый отстаивает своё мнение", "examples": [ "Касьян же повстречал трёх мужчин, между которыми шёл бурный спор о трёх вещах, лежавших на земле." ] }, { "description": "разногласия, разрешаемые судом", "examples": [ "Действующее российское законодательство предусматривает обязательный претензионный порядок рассмотрения споров лишь в ограниченном количестве случаев." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спо́ра", "clean_term": "спора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "состояние бактерий, отличающееся способностью переносить крайне неблагоприятные условия", "examples": [ "Она не только не готова, но это и неправильный приоритет в борьбе с терроризмом, где противник наносит удар с помощью бомбы, спрятанной в кузове грузовика, или пробирки со спорами сибирской язвы, находящейся в портфеле." ] }, { "description": "специализированная клетка, участвующие в размножении растений", "examples": [ "Так называемые тайнобрачные растения: хвощи и папоротники, образующие не семена, а споры, не столь многочисленны, как цветковые растения, но всё же весьма приметны.", "― А вам бы следовало знать, ― улыбнулся автор, ― что папоротник вообще цвести не может. Он размножается спорами, как гриб. Разве бывают цветы на грибах?" ] }, { "description": "специализированная клетка, участвующие в размножении грибов", "examples": [ "То есть то, что мы обычно и называем грибами ― ножку и шляпку, место, где формируются споры." ] } ] }, { "term": { "term": "спора́", "clean_term": "спора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спорт", "clean_term": "спорт", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "составная часть физической культуры — комплексы физических упражнений (гимнастика, борьба, игры, туризм и т. п.), имеющие целью развитие и укрепление организма, а также соревнования по таким комплексам и правила их проведения", "examples": [ "Напрактиковавшись за все предыдущие годы у господ на даче по части гребного спорта, Дорушка и за зиму не разучилась грести.", "Из петербуржцев на игры в Лондон отправляется член СПб. кружка любителей спорта А. С. Петровский, установивший несколько русских рекордов в лёгкой атлетике.", "Придёт же время, когда окончится война, и спортсмены России получат возможность опять свободно работать на пользу и процветание дорогого для нас всех спорта.", "Он занимался парусным спортом, даже, кажется, был инструктором." ] }, { "description": "специфический род физической и интеллектуальной активности, совершаемой с целью соревнования, а также целенаправленной подготовки к ним путём разминки, тренировки (игра в шахматы, шашки, рыболовство и т. п.)", "examples": [ "На реке Янцзы в черте города китайцы охотно пробовали новый вид спорта ― катание по воде в больших пластиковых шарах." ] }, { "description": "азартное увлечение чем-либо, каким-либо занятием", "examples": [ "Можно с уверенностью констатировать, что предвыборные гонки стали в нашей стране увлекательнейшим видом национального спорта." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "споры", "clean_term": "споры", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "справа", "clean_term": "справа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "справиться", "clean_term": "справиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "суметь сделать что-либо, успешно завершить какое-либо дело", "examples": [ "Справиться с задачей.", "Справиться с поручением.", "Справиться с платежами." ] }, { "description": "сделать всю нужную работу где-либо", "examples": [ "— Когда же люди на работу пойдут? — На огороде у себя справятся, печи стопят, а там чуть погодя и выйдут." ] }, { "description": "суметь правильно воспользоваться, обратиться с чем-либо", "examples": [ "Через пару минут я всё же справился с заржавевшим болтом." ] }, { "description": "победить кого-либо; преодолеть чьё-либо сопротивление", "examples": [ "Изрядно попотев, я справился с врагами." ] }, { "description": "суметь подчинить себе, заставить слушаться", "examples": [ "Не справиться с учениками.", "Пусть у него было мало опыта верховой езды, я уверен, что он справится с лошадью." ] }, { "description": "успешно выйти из какого-либо положения, избавиться от чего-либо неприятного, опасного и т. п.; преодолеть, осилить", "examples": [ "Справиться с несчастьем.", "Справиться с послевоенной разрухой.", "Почти бессознательно я чувствовал трудности этой роли, понимал, что как актер не смогу ещё справиться с этими трудностями." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "спрягаемый", "clean_term": "спрягаемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "спрягаемый", "clean_term": "спрягаемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спрягать", "clean_term": "спрягать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "спутанный", "clean_term": "спутанныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "беспорядочно перевитый, переплетённый; перепутанный", "examples": [] }, { "description": "сбивчивый, непоследовательный, бессвязный", "examples": [ "Словесный материал ответа крайне скуден, спутан, так что может возникнуть мысль об органических поражениях речевых центров." ] } ] }, { "term": { "term": "спутанный", "clean_term": "спутанныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сравнивать", "clean_term": "сравнивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выявлять различия между двумя объектами, явлениями и т. п.", "examples": [ "Нелепо сравнивать культуры «по росту» — кто выше, а кто ниже." ] }, { "description": "то же, что уравнивать; признавать равноценными по какому-либо параметру", "examples": [ "Эти озёра прелестны; но их нельзя сравнивать ни с озёрами Швейцарии и Тироля, ни с озёрами Италии." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сравниваться", "clean_term": "сравниваться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сопоставляться с кем-либо, чем-либо; приравниваться к кому-либо, чему-либо в каком-либо отношении", "examples": [] }, { "description": "становиться равным кому-либо, чему-либо, одинаковым с кем-либо, чем-либо в каком-либо отношении", "examples": [] }, { "description": "к сравнивать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "среда", "clean_term": "среда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пространство существования, окружающий мир, окружение", "examples": [ "Использование данного понятия характерно для профессиональной среды." ] }, { "description": "вещество, материал как носитель определённых свойств", "examples": [ "В активной среде металл быстро корродирует.", "Свет преломляется на границе жидкой и газообразной сред." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "среднее", "clean_term": "среднее", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "среднее", "clean_term": "среднее", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сре́зать", "clean_term": "срезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделить резанием; отре́зать", "examples": [] }, { "description": "отделить резанием, обре́зать верхнюю часть чего-либо", "examples": [] }, { "description": "спилить, срубить", "examples": [] }, { "description": "убить или сбить выстрелом, броском", "examples": [] }, { "description": "уменьшить, сократить, уре́зать", "examples": [] }, { "description": "оборвать резким замечанием, приввести в замешательство; сконфузить", "examples": [] }, { "description": "поставить неудовлетворительную оценку, провалить на экзамене", "examples": [] }, { "description": "резко ударить по мячу, направив его вбок, по косой, или вниз, ко крутой траектории (в спортивной игре)", "examples": [] }, { "description": "сократить, спрямить путь", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "среза́ть", "clean_term": "срезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отделять резанием; отрезать", "examples": [] }, { "description": "отделять резанием, обрезать верхнюю часть чего-либо", "examples": [] }, { "description": "спиливать, срубать", "examples": [] }, { "description": "убивать или сбивать выстрелом, броском", "examples": [] }, { "description": "уменьшать, сокращать, урезывать", "examples": [] }, { "description": "обрывать резким замечанием, приводить в замешательство; конфузить", "examples": [] }, { "description": "ставить неудовлетворительную оценку, проваливать на экзамене", "examples": [] }, { "description": "резко бить по мячу, направляя его вбок, по косой, или вниз, ко крутой траектории (в спортивной игре)", "examples": [] }, { "description": "сокращать, спрямлять путь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сре́заться", "clean_term": "срезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не выдержать экзамен; провалиться", "examples": [] }, { "description": "допустить промах, оплошность; потерпеть неудачу", "examples": [] }, { "description": "сыграть в какую-либо азартную игру; сразиться", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "среза́ться", "clean_term": "срезаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не выдерживать экзамен; проваливаться", "examples": [] }, { "description": "допускать промах, оплошность; терпеть неудачу", "examples": [] }, { "description": "к срезать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "срыв", "clean_term": "срыв", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. срывать, срываться", "examples": [ "Таня тайные мысли её поняла: в срыве негромкого голоса, в косом движении плеч.", "Умышленное повреждение или срыв печати (пломбы), наложенной правомочным должностным лицом, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 11.15 и статьёй 16.11 настоящего Кодекса, — влечёт предупреждение или наложение административного штрафа на граждан в размере от одного до трёх минимальных размеров оплаты труда; на должностных лиц — от трёх до пяти минимальных размеров оплаты труда.", "Мандарин надо срывать не резко, чтобы на шкурке, на месте срыва осталась «пробочка»." ] }, { "description": "нарушение нормального осуществления, завершения какого-либо дела; воспрепятствование осуществлению какого-либо замысла, плана", "examples": [ "Рёв Натки и глухой ропот родителей грозили срывом представления.", "Из-за срыва сроков строительства домов в Старой Руссе для переселенцев из аварийного жилья без федерального финансирования может остаться вся область." ] }, { "description": "неудача, провал, ошибка в каком-либо деле; отклонение от нормального поведения", "examples": [ "Это не запой, не загул, а, именно срыв, когда душа теряет все вехи и слепо отдаётся грубым предначертаниям истории вместо своих привязанностей.", "— Малейший срыв Маркова, и мы его увольняем безо всяких предупреждений, потому что Залесов прав — своим поведением он подрывает престиж не только вуза, но и страны!" ] }, { "description": "место, где круто обрывается поверхность; обрыв", "examples": [ "А то, что высилось там, по ту сторону срыва, походило на громадную какую-то, всю в кудрях и в колечках, зелёно-палевую грозовую тучу, задумавшуюся и остолбеневшую.", "Неиссякаемый дождь обходит дозором лиловые срывы гор, седой шелестящий шёлк его водяных стен навис над грозным и прохладным сумраком ущелий." ] }, { "description": "потеря сцепления шин с дорожным покрытием", "examples": [ "Здесь важнее другое: границы «дозволенного» — прохождение крутых поворотов на максимальной скорости — существенно расширяются, а при этом риск срыва машины в занос уменьшается.", "В нашем случае — при съезде с высокого бордюра. В момент срыва передних колёс автомобиль под своей тяжестью очень ощутимо «клюёт» носом и с леденящим душу звуком цепляет нижней частью бампера о землю.", "Под колёсами слоёный пирог — асфальт, лёд, укатанный снег с песком. Шины «Кама-503» M+S, 175/70R13, шипованные, почти новые. Сначала пробуем штатный вариант, без цепей. До срыва в пробуксовку динамометр показал 80 кгс, в пробуксовке — как и учит теория! — почти ноль." ] }, { "description": "потеря устойчивости альпиниста с последующим падением или скольжением по склону", "examples": [ "В случае срыва альпинист провисает на верёвке, ибо она тормозится о зубец, а страхующий крепко держит её." ] }, { "description": "разрывное нарушение по поверхности наслоения в осадочных породах или по пологозалегающей поверхности раздела между разнообразными горными породами или их комплексами", "examples": [ "В ряде районов Русской плиты известны срывы по поверхности фундамента и внутри осадочного чехла." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "срывать", "clean_term": "срывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сильным резким движением отделять что-либо приделанное, прикрепленное и т. п.", "examples": [] }, { "description": "заставлять (неожиданно или без достаточных оснований) оставить, бросить какое-либо занятие либо покинуть какое-либо место", "examples": [] }, { "description": "резким движением или избыточным усилием повреждать, портить", "examples": [] }, { "description": "терять (голос), хрипнуть в результате сильного напряжения голосовых связок", "examples": [] }, { "description": "нарушать ход, течение чего-либо, мешать осуществлению чего-либо", "examples": [] }, { "description": "добиваться от кого-либо, получать в ответ на что-либо", "examples": [] }, { "description": "вымещать на ком-либо (гнев, обиду и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "срываться", "clean_term": "срываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "переставая держаться на чем-либо, отрываться от чего-либо, падать", "examples": [] }, { "description": "потеряв опору, не удержавшись на чем-либо, падать вниз", "examples": [] }, { "description": "стремительно покидать, оставлять какое-либо место, резко сдвигаться с места", "examples": [] }, { "description": "портиться, повреждаться при неумелом обращении", "examples": [] }, { "description": "не выполняться, не удаваться, оканчиваться неудачно", "examples": [] }, { "description": "о голосе — от волнения, напряжения пресекаться, прерываться или резко меняться", "examples": [] }, { "description": "говориться внезапно, непроизвольно, необдуманно", "examples": [] }, { "description": "терять контроль над собой", "examples": [] }, { "description": "страд. к срывать I", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ссадить", "clean_term": "ссадить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помочь сойти вниз, снять (сидящего на чем-либо)", "examples": [] }, { "description": "сбить, снять выстрелом, ударом (сидящего где-либо)", "examples": [] }, { "description": "дать возможность или заставить выйти, сойти (с поезда, парохода и т. п.); высадить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ссаживать", "clean_term": "ссаживать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "помогать сойти вниз, снять (сидящего на чем-либо)", "examples": [] }, { "description": "сбивать, снимать выстрелом, ударом (сидящего где-либо)", "examples": [] }, { "description": "давать возможность или заставлять выйти, сойти (с поезда, парохода и т. п.); высаживать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ссылка", "clean_term": "ссылка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ссыпа́ться", "clean_term": "ссыпаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сыплясь сверху, попадать куда-либо, собираться где-либо", "examples": [] }, { "description": "быстро спускаться, падать, срываться вниз", "examples": [] }, { "description": "к ссыпать", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ссы́паться", "clean_term": "ссыпаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "став", "clean_term": "став", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устройство (рама, коробка и т. п.), служащее для крепления чего-либо", "examples": [] }, { "description": "крестьянский ткацкий стан", "examples": [] }, { "description": "то же, что ставок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ставня", "clean_term": "ставня", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "деревянный или металлический щит, створ, которым снаружи или изнутри закрывают окна", "examples": [ "Тихо потрескивал фитиль, снаружи мягко стукала об окно обитая оленьим мехом ставня, ездовые собаки поднимали разноголосый вой." ] }, { "description": "затвор в нижней части плотины для спуска воды", "examples": [ "У сплоток хлопнула тяжелая ставня. Вода с шипением унеслась по шурфу, очистив желто-серое дно." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стаивать", "clean_term": "стаивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стать", "clean_term": "стать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать", "examples": [ "Я стал на колени и устремил глаза мои на больного." ] }, { "description": "поместиться, занять какое-то место, сохраняя вертикальное положение", "examples": [ "Он стал к стене.", "Мебель стала на положенные места.", "И он стал к окну, глядит на улицу ― // А на улице ночь темнехонька.", "Я стал на первую попавшуюся валежину и стал переобуваться." ] }, { "description": "остановиться, прекратить движение", "examples": [ "Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешёл Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдёт.", "Ямы, валежник; бегут по оврагу // Вешние воды, деревья шумят… // Стали лошадки — и дальше ни шагу, // Сосны стеной перед ними торчат." ] }, { "description": "перестать действовать, работать; остановиться", "examples": [ "Он вынул часы, взглянул на них и сказал с досадой: // — Вот анафемические! Опять стали." ] }, { "description": "сделаться, совершиться, случиться", "examples": [ "Увидя меня, она вздрогнула и закричала. Что тогда со мною стало — не помню.", "Однажды бабушка не пришла, а наутро позвонила и сказала, что у неё что-то стало с сердцем." ] }, { "description": "с твор. п. превратиться, сделаться, оказаться", "examples": [ "Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле…" ] }, { "description": "начать какое-либо действие, работу, занятие и т. п., выполняемые преимущественно стоя", "examples": [ "И он действительно стал за прилавок и действительно поторговал, то есть продал двум зашедшим девочкам фунт конфект, вместо которого он им отпустил целых два, взявши с них только полцены.", "Хаджи-Мурат, недоумевая, покачал головой и, раздевшись, стал на молитву." ] }, { "description": "разместиться, расположиться определенным образом", "examples": [ "Пройдя от реки Адими еще 2 километра, мы стали биваком на широкой косе, отделяющей длинную Самаргинскую заводь от моря.", "Он обозу своему приказал переправиться через Сожу и стать лагерем." ] }, { "description": "(о реке) покрыться льдом, замерзнуть", "examples": [ "Наконец получили известие, что Волга стала и что через нее потянулись обозы." ] }, { "description": "(о ледяном покрове) установиться", "examples": [ "А что, у тебя на речках да на озерах крепко лёд стал?", "Мы были посреди широкой замерзшей реки, лед стал только недавно, трещал и гнулся под ногами." ] }, { "description": "оказаться в наличии", "examples": [ "Михей Андреич Тарантьев всё норовил, как пойдёшь мимо, сзади ногой ударить: житья не стало!", "Да, да, не стало лесов… А какие леса-то стояли здесь.", "Ещё год, и в МТС таких бригад стало три" ] }, { "description": "только с отриц. перестать существовать, умереть, скончаться", "examples": [ "Тебя не спросят: нелюбо иль любо — // Ты за меня на царство должен сесть, // Когда меня не станет!", "Потом он начал чувствовать покалывание в груди и стал слегка кашлять ― врачи приписали это воспалению бронхов, за которым последовало воспаление легких, ― и через два дня его не стало." ] }, { "description": "с неопр. как вспомогательный глагол, обозначающий начало действия, значение которого выражено последующим глаголом", "examples": [ "Не стану говорить о причине этого необыкновенного застоя, хотя она представляет занимательный предмет для исследования, замечу только, что если конец 18 столетия и начало 19 ничего не произвели полного и колоссального в живописи, то зато они много разработали её части.", "Стану сказывать я сказки, // Песенку спою; // Ты ж дремли, закрывши глазки, // Баюшки-баю.", "И возгордился правитель, и стал он думать, что никого нет на свете сильнее и мудрее его." ] }, { "description": "стоить, обойтись в какую-либо цену", "examples": [ "— Дача, кажется, хорошая, хозяйственная, и на дворе строения много. Тысяч тридцать, чай, стала хозяину.", "Одна икра станет на двести рублей." ] }, { "description": "оказаться достаточным, хватить", "examples": [ "— А что же ты, Фоминична, — обратилась Алёна Михайловна к нянюшке, которая стояла, понурив голову, с видом глубокомыслия, — что же ты вишнёвой пастилы на стол не подала? Или вся вышла? // — Какое вышла, матушка! — ответила нянюшка, — надолго ещё станет.", "Одним словом, Степан Владимирыч проводил братьев дружелюбно и не без самодовольства показал Якову-земскому две двадцатипятирублёвые бумажки, очутившиеся в его руке после прощания. // — Теперь, брат, мне надолго станет! — сказал он." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стан", "clean_term": "стан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "становиться", "clean_term": "становиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прекращая движение, занимать определённое положение", "examples": [ "Он становится к окну." ] }, { "description": "умещаться", "examples": [ "Стол никак не становится к окну." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "станочник", "clean_term": "станочник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто работает на станке", "examples": [] }, { "description": "тот, кто изготовляет станки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "старание", "clean_term": "старание", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. стараться; усердие, прилежание в каком-либо деле, работе", "examples": [] }, { "description": "усилие, прилагаемое для достижения каких-либо результатов, стремление достичь хороших результатов", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стари́к", "clean_term": "старик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пожилой, старый мужчина; тот, кто успел много прожить и состариться (иногда употребляется также по отношению к животным)", "examples": [ "Дряхлый старик.", "Ещё не старик." ] }, { "description": "мн. старые люди, а также вообще люди старших поколений", "examples": [ "Мы с женой уже старики.", "Старикам у нас почёт." ] }, { "description": "мн., состарившиеся родители, родственники", "examples": [ "Надо навестить своих стариков." ] }, { "description": "опытный, знающий дело человек (по отношению к новичкам)", "examples": [ "Эти парни уже старики на стройке." ] }, { "description": "или обращение к человеку независимо от его возраста", "examples": [ "Привет, старик!" ] } ] }, { "term": { "term": "ста́рик", "clean_term": "старик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ста́рина", "clean_term": "старина", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "старина́", "clean_term": "старина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прежние, давно прошедшие времена", "examples": [ "Дела давно минувших дней, // Преданья старины глубокой." ] }, { "description": "прошедшие для кого-либо годы", "examples": [] }, { "description": "события, обычаи, порядки давних времён", "examples": [ "Историческое зданье // Над рекой стоит убого // Зданье знатно по преданью // Стариною зданье строго." ] }, { "description": "то, что было в прошедшие для кого-либо годы", "examples": [] }, { "description": "то, что создано в давние времена и существует с тех пор", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "старица", "clean_term": "старица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "старший", "clean_term": "старшии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "имеющий большее количество лет по сравнению с кем-либо, более старый или самый старый по возрасту среди кого-либо", "examples": [] }, { "description": "более ранний, более древний по сравнению с чем-либо или самый ранний, самый древний", "examples": [] }, { "description": "стоящий по званию, должности, служебному положению выше, чем кто-либо", "examples": [] }, { "description": "высший по достоинству, важности, значению", "examples": [] }, { "description": "близкий к завершению обучения (о классе, курсе учебного заведения)", "examples": [] }, { "description": "употребляется при фамилиях для обозначения родителей в отличие от детей, а также для обозначения родственников, имеющих больше лет по сравнению с другими родственниками", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. тот, кому больше лет по сравнению с кем-либо, кто более старый или самый старый по возрасту среди кого-либо", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. тот, кто возглавляет какую-либо группу, какой-либо коллектив; главный", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "старший", "clean_term": "старшии", "tags": [ "сравнительная степень" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "старши́на", "clean_term": "старшина", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "старшина́", "clean_term": "старшина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наивысшее звание младшего командного состава армии", "examples": [ "Старшему сержанту будет присвоено звание старшины." ] }, { "description": "должность заведующего материальным хозяйством подразделения", "examples": [ "Старшина находится в каптёрке.", "Старшина выдает солдатам обмундирование." ] }, { "description": "в дореволюционной России — выборное лицо, заведующее делами какого-либо сословного или профессионального объединения", "examples": [] }, { "description": "казачий офицерский чин, соответствующий уровню подполковника", "examples": [ "Войсковой старшина." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стати́стик", "clean_term": "статистик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стати́стика", "clean_term": "статистика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наука о количественных изменениях в развитии общества и народного хозяйства", "examples": [] }, { "description": "количественный учёт любого рода массовых случаев, явлений", "examples": [] }, { "description": "научный метод количественных исследований в ряде областей знания", "examples": [ "Математическая статистика (раздел теории вероятностей).", "Языковедческая статистика." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стать", "clean_term": "стать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать", "examples": [ "Я стал на колени и устремил глаза мои на больного." ] }, { "description": "поместиться, занять какое-то место, сохраняя вертикальное положение", "examples": [ "Он стал к стене.", "Мебель стала на положенные места.", "И он стал к окну, глядит на улицу ― // А на улице ночь темнехонька.", "Я стал на первую попавшуюся валежину и стал переобуваться." ] }, { "description": "остановиться, прекратить движение", "examples": [ "Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешёл Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдёт.", "Ямы, валежник; бегут по оврагу // Вешние воды, деревья шумят… // Стали лошадки — и дальше ни шагу, // Сосны стеной перед ними торчат." ] }, { "description": "перестать действовать, работать; остановиться", "examples": [ "Он вынул часы, взглянул на них и сказал с досадой: // — Вот анафемические! Опять стали." ] }, { "description": "сделаться, совершиться, случиться", "examples": [ "Увидя меня, она вздрогнула и закричала. Что тогда со мною стало — не помню.", "Однажды бабушка не пришла, а наутро позвонила и сказала, что у неё что-то стало с сердцем." ] }, { "description": "с твор. п. превратиться, сделаться, оказаться", "examples": [ "Она стала его женой, он был счастлив, как немногие на земле…" ] }, { "description": "начать какое-либо действие, работу, занятие и т. п., выполняемые преимущественно стоя", "examples": [ "И он действительно стал за прилавок и действительно поторговал, то есть продал двум зашедшим девочкам фунт конфект, вместо которого он им отпустил целых два, взявши с них только полцены.", "Хаджи-Мурат, недоумевая, покачал головой и, раздевшись, стал на молитву." ] }, { "description": "разместиться, расположиться определенным образом", "examples": [ "Пройдя от реки Адими еще 2 километра, мы стали биваком на широкой косе, отделяющей длинную Самаргинскую заводь от моря.", "Он обозу своему приказал переправиться через Сожу и стать лагерем." ] }, { "description": "(о реке) покрыться льдом, замерзнуть", "examples": [ "Наконец получили известие, что Волга стала и что через нее потянулись обозы." ] }, { "description": "(о ледяном покрове) установиться", "examples": [ "А что, у тебя на речках да на озерах крепко лёд стал?", "Мы были посреди широкой замерзшей реки, лед стал только недавно, трещал и гнулся под ногами." ] }, { "description": "оказаться в наличии", "examples": [ "Михей Андреич Тарантьев всё норовил, как пойдёшь мимо, сзади ногой ударить: житья не стало!", "Да, да, не стало лесов… А какие леса-то стояли здесь.", "Ещё год, и в МТС таких бригад стало три" ] }, { "description": "только с отриц. перестать существовать, умереть, скончаться", "examples": [ "Тебя не спросят: нелюбо иль любо — // Ты за меня на царство должен сесть, // Когда меня не станет!", "Потом он начал чувствовать покалывание в груди и стал слегка кашлять ― врачи приписали это воспалению бронхов, за которым последовало воспаление легких, ― и через два дня его не стало." ] }, { "description": "с неопр. как вспомогательный глагол, обозначающий начало действия, значение которого выражено последующим глаголом", "examples": [ "Не стану говорить о причине этого необыкновенного застоя, хотя она представляет занимательный предмет для исследования, замечу только, что если конец 18 столетия и начало 19 ничего не произвели полного и колоссального в живописи, то зато они много разработали её части.", "Стану сказывать я сказки, // Песенку спою; // Ты ж дремли, закрывши глазки, // Баюшки-баю.", "И возгордился правитель, и стал он думать, что никого нет на свете сильнее и мудрее его." ] }, { "description": "стоить, обойтись в какую-либо цену", "examples": [ "— Дача, кажется, хорошая, хозяйственная, и на дворе строения много. Тысяч тридцать, чай, стала хозяину.", "Одна икра станет на двести рублей." ] }, { "description": "оказаться достаточным, хватить", "examples": [ "— А что же ты, Фоминична, — обратилась Алёна Михайловна к нянюшке, которая стояла, понурив голову, с видом глубокомыслия, — что же ты вишнёвой пастилы на стол не подала? Или вся вышла? // — Какое вышла, матушка! — ответила нянюшка, — надолго ещё станет.", "Одним словом, Степан Владимирыч проводил братьев дружелюбно и не без самодовольства показал Якову-земскому две двадцатипятирублёвые бумажки, очутившиеся в его руке после прощания. // — Теперь, брат, мне надолго станет! — сказал он." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стволовой", "clean_term": "стволовои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "стволовой", "clean_term": "стволовои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стегать", "clean_term": "стегать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бить, хлестать (чем-либо гибким, тонким, гнущимся)", "examples": [ "Вожатые свистели и орали на лошадей, стегая их кнутами.", "А тут еще матка добавила, схватила ивовый прут, спустила с меня портки и давай стегать." ] }, { "description": "сильно, с разлёту ударять, вызывать ощущение хлёсткого удара", "examples": [ "Электронная трель нещадно стегала по нервам." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стек", "clean_term": "стек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стекло", "clean_term": "стекло", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "твёрдый и хрупкий прозрачный материал, получаемый из кварцевого песка", "examples": [ "Европейцы употребляют столовую утварь из стекла, стали либо никеля, начищают её до ослепительного блеска, мы же такого блеска не выносим." ] }, { "description": "тонкий лист, пластина из стекла", "examples": [ "Ночью была гроза, молнии разрывались рядом, всё вокруг трещало, на веранде полопались стёкла и заливало ливнем.", "Вдруг из белой с матово-пупырчатым стеклом двери вышла старая женщина с папиросой во рту и сказала: «Это что за бандитизм? Немедленно прекратите! Надевайте ботинки и марш в детскую!»" ] }, { "description": "изделия из стекла", "examples": [ "Необходимо организовать раздельный сбор бумаги, стекла и пластика с повторной сортировкой на свалке." ] }, { "description": "твёрдое вещество, не имеющее кристаллической структуры", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "стекло", "clean_term": "стекло", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стеклорез", "clean_term": "стеклорез", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стен", "clean_term": "стен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стена́", "clean_term": "стена", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вертикальная конструкция, наружняя или внутренняя перегородка в здании", "examples": [ "Пройдя небольшую столовую с тёмными деревянными стенами, Степан Аркадьич с Левиным по мягкому ковру вошли в полутёмный кабинет, освещённый одною с большим тёмным абажуром лампой." ] }, { "description": "самостоятельное сооружение в виде сплошной протяжённой ограды", "examples": [ "Кремлёвская стена.", "Стоит только усыпить себя приятными мыслями о своём собственном могуществе, как неприятель уже стоит под городскими стенами и стрелы начинают бороздить воздух." ] }, { "description": "протяжённый объект, воспринимаемый как вертикальная преграда", "examples": [ "Стена огня уже преграждала проход к дверям, сильный жар заставил связанного Геру мелкими прыжками передвигаться ещё дальше от дверей — к окну." ] } ] }, { "term": { "term": "сте́на", "clean_term": "стена", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стираться", "clean_term": "стираться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "исчезать или уменьшаться в объеме от вытирания, трения или от какого-либо иного внешнего воздействия", "examples": [] }, { "description": "страд. к стирать (трением удалять что-либо)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стих", "clean_term": "стих", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "единица ритмически организованной поэтической речи, строка поэтического произведения", "examples": [ "Пушкинский стих.", "Размер стиха.", "Владеть стихом (т.е. уметь писать стихи).", "Оглавление стихотворений по первому стиху.", "Стих каждый повести твоей звучит и блещет, как червонец.", "Минута — и стихи свободно потекут.", "Роман в стихах." ] }, { "description": "обычно мн. ч.; ед. ч. — разг. произведение, написанное такими строками, стихотворение", "examples": [ "Человек довольно холодный, как почти все сочинители, он напряжённо уверял её, а может быть, и себя, что он её обожает, воспевал её в нескончаемых стихах и читал их ей с каким-то и неестественным и искренним восторгом.", "Лирические стихи.", "Сборник стихов.", "Встать бы здесь гремящим скандалистом: // — Не позволю мямлить стих и мять!", "Лейтенант, водивший канонерки // Под огнем неприятельских батарей, // Целую ночь над южным морем // Читал мне на память мои стихи." ] }, { "description": "произведение старинной народной поэзии на религиозную тему (обычно с прил. Духовный).", "examples": [ "Стих о Егории Храбром.", "Духовный стих об Адаме и Еве." ] }, { "description": "короткий самостоятельный отрывок (абзац), подразделение главы в Библии, Коране или другой священной книге", "examples": [ "Первоначально книги Библии не делились на главы и стихи.", "Глава первая, стих тринадцатый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стих", "clean_term": "стих", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "единица ритмически организованной поэтической речи, строка поэтического произведения", "examples": [ "Пушкинский стих.", "Размер стиха.", "Владеть стихом (т.е. уметь писать стихи).", "Оглавление стихотворений по первому стиху.", "Стих каждый повести твоей звучит и блещет, как червонец.", "Минута — и стихи свободно потекут.", "Роман в стихах." ] }, { "description": "обычно мн. ч.; ед. ч. — разг. произведение, написанное такими строками, стихотворение", "examples": [ "Человек довольно холодный, как почти все сочинители, он напряжённо уверял её, а может быть, и себя, что он её обожает, воспевал её в нескончаемых стихах и читал их ей с каким-то и неестественным и искренним восторгом.", "Лирические стихи.", "Сборник стихов.", "Встать бы здесь гремящим скандалистом: // — Не позволю мямлить стих и мять!", "Лейтенант, водивший канонерки // Под огнем неприятельских батарей, // Целую ночь над южным морем // Читал мне на память мои стихи." ] }, { "description": "произведение старинной народной поэзии на религиозную тему (обычно с прил. Духовный).", "examples": [ "Стих о Егории Храбром.", "Духовный стих об Адаме и Еве." ] }, { "description": "короткий самостоятельный отрывок (абзац), подразделение главы в Библии, Коране или другой священной книге", "examples": [ "Первоначально книги Библии не делились на главы и стихи.", "Глава первая, стих тринадцатый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стихийно", "clean_term": "стихиино", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. стихийный; под действием сил внешней природы, не подчиняющихся влиянию человека", "examples": [] }, { "description": "без регулирующего воздействия со стороны людей или общества; неорганизованно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сто́йка", "clean_term": "стоика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "положение тела человека в строю", "examples": [ "Например, можно попробовать доказать инспектору, что тот принял на дороге неправильную «стойку»." ] }, { "description": "напряженная неподвижная устойчивая поза, принимаемая человеком в готовности совершить выпад, манёвр", "examples": [ "Одни и те же удары из разных стоек наносятся по-разному, имеют разную силу удара и скорость, поэтому необходимо уметь подбирать стойки для выполнения конкретной задачи и цели действия.", "Такая позиция наиболее выгодна для перемещения хоть шагом, хоть прыжком практически в любую сторону, позволяет начинать движение с любой удобной вам ноги, а также практически идентична стойке для стрельбы." ] }, { "description": "напряженная неподвижная поза, принимаемая охотничьей собакой при обнаружении дичи", "examples": [ "Врачам руки облизала, а когда увидела инструменты ― в стойку встала, глаза остановились." ] }, { "description": "вертикальный стержень, служащий опорой для чего-либо в каком-либо сооружении, устройстве, приспособлении, либо само сооружение, устройство, приспособление, включающее такой стержень", "examples": [ "Машина на газовых стойках, с пробегом 45000 км, бошевским инжектором и свечами.", "В ожидании восхода луны лётчик поднялся на крыло самолёта и увидел отчётливое голубое сияние, распространившееся в воде вокруг стоек, подпиравших крыло и хвост самолёта.", "Для их монтажа мы вынуждены были поставить на кровлю передвигающийся по рельсам мостовой кран, с помощью которого устанавливали стойки, идя с торцов здания к центру.", "По крайней мере, стойки для капельниц были явно западноевропейских кровей, тумбочки не традиционно обшарпанные, а белье свежее.", "Лет пятнадцать назад старый дом сломали, на его месте поставили табачный и квасной киоски, а чуть подальше устроили баскетбольную площадку, правда, теперь стойки для корзин были покорежены, кольца погнуты и посреди площадки утвердился стол для любителей домино и серьезного напитка." ] }, { "description": "род узкого продолговатого стола для работы, приёма пищи", "examples": [ "Возможна и угловая планировка, в этом случае зону отдыха от рабочей зоны легко отделить, например, стойкой для завтраков." ] }, { "description": "высокий прилавок для продажи закусок, напитков", "examples": [ "Опрокинули по кружке и уже собрались рассчитаться, как вдруг с негромким пристуком донышка о стойку перед нами появилось ещё по кружке и по стопке.", "Я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы." ] }, { "description": "воротник в виде стоячей полоски, плотно охватывающей шею", "examples": [ "Жена Клео заявилась в золотистом шелковом платье с воротником стойкой." ] }, { "description": "специальное шасси для крепления нескольких блоков устройства один над другим (например, блоков сетевого оборудования)", "examples": [ "Первый― наиболее предпочтителен для многостаночных систем, однако для его использования необходимо изменять микропрограммное обеспечение контроллера стойки ЧПУ, что не всегда возможно и сопряжено с определёнными трудностями." ] }, { "description": "небольшой шкафчик, этажерка, тумба с открытыми полками, без дверок", "examples": [ "Прихожая была очевидно другая ― большая, просторная, с резным зеркальным шкафом и стойкой для обуви, которые решительно не могли бы поместиться в крошечной прихожей той квартиры, где я была в прошлый раз.", "Коллекция «для самых маленьких», опять-таки МОРЕЛАТО, включает в себя стаканы для карандашей, брелки (оригинальные «Альберелло» Уго Ла Пиетры и Андреа Пелликани), подставки для книг, деревянные стойки для журналов из венге и соломы Роберто Паломбы, пюпитры, зеркала, подносы, стойки для журналов, крепления для щеток, всякие предметы, которые служат нам для хранения дорогих нам вещей, будь то фотография близкого человека или оригинальное приспособление для утреннего завтрака в постели." ] }, { "description": "специальная конструкция, предназначенная для устойчивого, удобного и компактного размещения чего-либо", "examples": [ "Кусты, беседки, светильники, элементы мощения, стойки для велосипедов, спортивные площадки, камни и травы организуют территорию по зонам.", "Если расположить ее в мансардном помещении, могут возникнуть проблемы с размещением стоек для киев и полочек для шаров.", "И вот вам факт: вешалка и калошная стойка в нашем доме." ] }, { "description": "то же, что стойбище", "examples": [ "А Фомич бормотал про три доски на стойках каравана и нехватку аварийного запаса топлива: \"Ежели, значить, мы теперь постоянно лесовоз, так надо бревна выписать и с собой возить, чтобы стойки для каравана самим делать…", "Службы были заняты «стойками» для скотины, амбарами, сусеками и громадным сеновалом." ] } ] }, { "term": { "term": "сто́йка́", "clean_term": "стоика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сток", "clean_term": "сток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. стекать, стечь; течение воды вниз", "examples": [] }, { "description": "канава, труба, желоб и т. п., по которым стекает вода; водосток", "examples": [] }, { "description": "количество воды, стекающей в реку, озеро, море за определенный период", "examples": [] }, { "description": "масса жидкости, стекающей откуда-либо, из чего-либо; поток", "examples": [] }, { "description": "электрод полевого транзистора, через который из канала уходят основные носители заряда", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стоковый", "clean_term": "стоковыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сто́лик", "clean_term": "столик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к стол", "examples": [ "В письменном столике нашли отпускную слуге его, который долгое время при нем служил один.", "В отличие от русского разговорного, французское застолье-гастрономическое, включая темы разговора; отсюда их столики величиной с тарелки их тарелки величиной со столики.", "Кукла Маша Барби с большой радостью посидела за столиком, повалялась на широкой кровати, включила телевизор (дед сделал его очень умело из пластиковой коробочки, и Барби сразу стала смотреть мультфильм Диснея «Фантазия»).", "Еще в гостиной кресла, тоже под старину, диван, журнальный столик, он же чайный и кофейный, огромная панель телевизора на стене.", "Пеленальный столик." ] }, { "description": "то же, что журнальный столик", "examples": [ "Там столик с книгами и газетами, телевизор и железная койка, застланная серым суконным одеялом." ] }, { "description": "небольшой стол для посетителей предприятия общественного питания, а также для служебных надобностей", "examples": [ "Собираясь в ресторан, не забудьте заказать столик! Услуга по заказу столика совершенно бесплатна!" ] } ] }, { "term": { "term": "столи́к", "clean_term": "столик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стольник", "clean_term": "стольник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стоп", "clean_term": "стоп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется как команда прекратить движение, работу и т. п.", "examples": [ "Должно быть, раньше он служил в механиках, потому что каждый раз, прежде чем остановиться, кричал себе: «Стоп, машина!» и прежде чем пойти дальше: «Полный ход!»" ] }, { "description": "в знач. несклон. прил. служащий для останавливания", "examples": [ "Стоп-сигнал. (красный сигнал позади автомобиля, сигнализирующий, что машина останавливается)", "Стоп-символ. (в компьютерном деле — символ в строке, означающий «Прекратить обработку»)", "Стоп-кран (на железной дороге кран, предназначенный для экстренной остановки поезда)" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стопа", "clean_term": "стопа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть ноги ниже голени", "examples": [ "Индивидуальные ортопедические стельки изготавливаются по стопе пациента, с учётом анатомических особенностей и с необходимой коррекцией всех сводов стопы.", "Тыльная поверхность стопы оказалась сильно выпуклой, большой палец выдался вперед, четыре остальные пальца подвернуты к подошве, пятка сближена с пальцами, следствием чего явилась глубокая борозда по средине подошвы и выпуклость свода стопы.", "В суставе вокруг фронтальной оси возможны сгибание стопы (в сторону подошвы) и разгибание, при подошвенном сгибании ― вращение, отведение и приведение.", "Едва касаясь земли круглой стопою и пробуждая каждым шагом свирепый скрежет снега, по всем направлениям двигались незримые ноги в валенках, а дополняющие их фигуры в башлыках и полушубках отдельно проплывали по воздуху, как кружащиеся по небесной сфере светила." ] }, { "description": "мн. ч. оставленный кем-либо след в истории, жизненный путь", "examples": [ "Экскурсионный тур «Эллада стопами Тезея».", "Сначала Серпилин, следуя стопами отца, пошёл на фельдшера в Рязань." ] }, { "description": "русская мера длины, равная 28,8 см — обычной длине стопы", "examples": [] }, { "description": "шаги, поступь", "examples": [ "Вскоре от того места, где было гнездо, послышалась мерная стопа по болоту, и три волка вышли саженях в тридцати от нас, поднялись на бугор и сели, один из них взвыл толстым голосом, подошел к березе, поднял заднюю ногу, поскреб лапами землю, и все трое пошли полем." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стопить", "clean_term": "стопить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "растопив, расплавив (сало, масло и т. п.), соединить вместе одно с другим", "examples": [] }, { "description": "(о печи, бане) нагреть топкой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сторо́жа", "clean_term": "сторожа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "несение сторожевой службы", "examples": [] }, { "description": "то же, что стража", "examples": [] }, { "description": "наблюдательный пункт, застава", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "сто́рожа", "clean_term": "сторожа", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сторожа́", "clean_term": "сторожа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сторожко", "clean_term": "сторожко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сторожко", "clean_term": "сторожко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стоя", "clean_term": "стоя", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в стоячем положении", "examples": [ "Кентурион Крысобой единственно что разрешил солдатам — это снять шлемы и накрыться белыми повязками, смоченными водой, но держал солдат стоя и с копьями в руках." ] }, { "description": "в вертикальном положении", "examples": [ "Будда, стоя или лежа, занимает всю высоту или всю долготу храма." ] }, { "description": "в гимнастике с опорой на прямые вертикальные ноги (ногу)", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [ "В стрельбе стоя они выбили 359 очков." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сто́ящий", "clean_term": "стоящии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "представляющий ценность; ценный", "examples": [ "Случайно, как в незнакомых прежде музеях и галереях, можно наткнуться на сто́ящую вещь, которая тебе вдруг окажется по карману.", "Пусть найдёт себе сто́ящего парня, который будет думать только о ней.", "Сто́ящих музыкантов было не так уж много, все были на виду." ] }, { "description": "заслуживающий внимания; важный", "examples": [ "А то, что книжка хорошая, я и не сомневался. У Ричи отличный нюх на что-нибудь сто́ящее, он вообще жутко начитанный, и я его за это уважаю.", "Как любой уважающий себя человек, лейтенант был уверен, что он один занят стоящим делом, а остальные только и думают, как бы самим ничего не делать и других оторвать от работы." ] } ] }, { "term": { "term": "сто́ящий", "clean_term": "стоящии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "стоя́щий", "clean_term": "стоящии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "страгивать", "clean_term": "страгивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сдвигать с места", "examples": [] }, { "description": "вспугнув, заставлять сняться с места (птиц, животных)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "страсть", "clean_term": "страсть", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "сильная, безудержная любовь с крайним преобладанием чувственного, физического влечения", "examples": [ "Сердце Волынского не знало постоянной страсти, а после мгновенной ветрености он возвращался всегда пламенным любовником к ногам супруги.", "Люблю тебя нездешней страстью, // Как полюбить не можешь ты", "Он воспылал страстью к моей соседке, 20-летней девчушке, и приставал к ней невероятно ― просил свидания, обещал осыпать золотом и т. д." ] }, { "description": "сильное чувство, увлечение, создаваемое побуждениями инстинкта", "examples": [ "Всю жизнь в толпе людей затерян, // Порой доступен их страстям", "Давно ли народ твой игрушкой служил // Позорным страстям господина?", "Скажи мне, кумушка, что у тебя за страсть // Кур красть?" ] }, { "description": "сильное влечение к чему-нибудь; постоянная склонность к какой-либо деятельности, занятию", "examples": [ "У меня в детстве была страсть к живописи, но как отец мой был настоящий суворовский солдат, то он о живописи и вообще о изящных искусствах имел самое грубое понятие или, лучше сказать, никакого.", "Моя страсть к чтению усилилась после театра." ] }, { "description": "предмет (предметы) чьего-либо сильного увлечения", "examples": [ "Она занимается переводами австралийской поэзии, Австралия ― её страсть." ] }, { "description": "страдание, мучение", "examples": [ "Страсти Христовы.", "Страсти по Матфею." ] }, { "description": "страх, ужас, нечто страшное, пугающее (см. также страсти-мордасти).", "examples": [ "Что за страсти ты рассказываешь!", "Вот на прошлой неделе, ночью, пьяный приехал: развоевался так, что на́ поди. Страсти да и только: посуду колотит." ] } ] }, { "term": { "term": "страсть", "clean_term": "страсть", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "страх", "clean_term": "страх", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "состояние крайней тревоги и беспокойства от испуга, от грозящей или ожидаемой опасности, боязнь, ужас", "examples": [ "Страх неизвестности.", "Чувство страха.", "Панический страх.", "В смертельном страхе.", "Страх перед неизвестностью.", "Страх смерти.", "Дрожать от страха.", "Натерпеться страху.", "Она мертва со страху.", "Страх обнял души насильников.", "Задавши страху дерзновенным, пошел я храбро.", "Со страхом очи отвратила." ] }, { "description": "только , представления, события или предметы, пугающие чем-нибудь, вызывающие чувство боязни, ужаса, опасения", "examples": [ "Всякие страхи лезут в голову.", "Ночные страхи прошли." ] }, { "description": "только ед., риск, ответственность за исход чего-нибудь, за совершённые действия", "examples": [ "Он сделал это за свой страх.", "Взять на свой страх." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стрекать", "clean_term": "стрекать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стре́лка", "clean_term": "стрелка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к стрела; маленькая стрела", "examples": [ "У Колингворта есть духовое ружье, стреляющее маленькими стрелками." ] }, { "description": "в приборах — поворотный указатель в виде тонкого стержня", "examples": [ "Стрелки часов.", "Индикаторная стрелка.", "Они не понимали, что уже стрелка подходит к двенадцати.", "Я посмотрел на свой альтиметр. Стрелка дрожала возле нуля." ] }, { "description": "символ в виде черты, к концу которой сходятся под углом два коротких отрезка", "examples": [ "На карте маршрут был показан стре́лками" ] }, { "description": "узкий продолговатый участок суши, окружённый с трёх сторон водой, особенно на слиянии двух рек", "examples": [ "Стрелка Васильевского острова" ] }, { "description": "безлистый побег травянистого растения, заканчивающийся цветком", "examples": [ "Нарцисс выпустил стрелку" ] }, { "description": "устройство для переключения направления пути на рельсовом транспорте, а также на контактной электросети троллейбусов", "examples": [ "Стрелочник перевёл стрелку" ] }, { "description": "встреча для выяснения отношений", "examples": [ "Пацаны забили стрелку." ] }, { "description": "место на ткани, где она распускается", "examples": [ "Она только сейчас заметила, сколь сильно пострадал её наряд: распахнутое пальто вымазано какой-то дрянью, узкая юбка порвана чуть не до талии, на колготках стрелки поползли в разные стороны." ] }, { "description": "специально сделанная складка на одежде", "examples": [ "Форма одежды должна быть безукоризненна: подшит чистый подворотничок, отутюжены стрелки на брюках, расправлена под ремнём гимнастёрка." ] }, { "description": "продольный шов на чулках или колготках, подчёркивающий стройность ноги", "examples": [ "Другой чулок лёгкой кучкой лежал на помосте и свешивал конец, отчётливо являя на глянцевитом ажуре гравюрную стрелку. », 1994 г." ] }, { "description": "стебель лука, чеснока и подобных растений", "examples": [ "Радовали глаз ровные гряды, зелёные строчки помидорной да капустной рассады, тугие перья лука-слезуна, робкие стрелки чеснока." ] } ] }, { "term": { "term": "стрелка́", "clean_term": "стрелка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стрело́к", "clean_term": "стрелок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто стреляет; тот, кто умеет стрелять", "examples": [] }, { "description": "военнослужащий пехотных войск, вооружённый огнестрельным оружием", "examples": [] }, { "description": "спортсмен, занимающийся стрельбой", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "стре́лок", "clean_term": "стрелок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стрельнуть", "clean_term": "стрельнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "производить выстрелы", "examples": [ "Стрельнуть из пушки.", "Стрельнуть порохом.", "Стрельнуть из лука.", "Я раза три стрельнул ему вслед, но не попал." ] }, { "description": "издать громкий резкий отрывистый звук, похожий на выстрел", "examples": [ "Стрельнуть искрами, дымом.", "В печке стрельнуло.", "Под ногами стрельнула половица." ] }, { "description": "производить резкие отрывистые звуки, хлопая чем-либо, ударяя по чему-либо", "examples": [ "Мальчишка громко стрельнул кнутом, и овцы шарахнулись в сторону" ] }, { "description": "проявиться короткому и резкому болевому ощущению, о колотье", "examples": [ "В ухе стрельнуло!" ] }, { "description": "быстро, стремительно пробегать, мелькать или убегать", "examples": [ "Я отыскал дядю в саду… Он был с Настенькой. Увидя меня, Настенька стрельну́ла в кусты, как будто виноватая.", "— За оврагом лиса как стрельнёт из-под самых ног, я ружья не взял! Хоть плачь с досады!" ] }, { "description": "быстро и на очень короткое время изменить направление взгляда или направить взгляд на что-либо", "examples": [ "Иван привычно стрельнул глазами вслед девушке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "стре́мя", "clean_term": "стремя", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "железная дужка с проушиной (ушко́м) и донцем, подвешиваемая на ремне к седлу лошади для упора ног всадника", "examples": [ "«Прощай, мой товарищ, мой верный слуга, // Расстаться настало нам время; // Теперь отдыхай! уж не ступит нога // В твоё позлащённое стремя»." ] }, { "description": "косточка, примыкающая к овальному отверстию среднего уха", "examples": [] }, { "description": "один из основных верёвочных узлов", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "стремя́", "clean_term": "стремя", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стремянный", "clean_term": "стремянныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным стремя", "examples": [] }, { "description": "о человеке находящийся безотлучно при господине во время поездки, охоты и т. п.", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "стремянный", "clean_term": "стремянныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "конюх-слуга, ухаживающий за лошадьми барина и сопровождающий его на охоте", "examples": [] }, { "description": "в России 16 — 17 вв. придворный сановник, ведавший царскими верховыми лошадями и находившийся рядом с царём во время торжественных выездов (у стремени, у саней, у дверцы кареты)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стрингер", "clean_term": "стрингер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стро́ить", "clean_term": "строить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что или без дополн. сооружать, возводить, воздвигать здания или иные конструкции", "examples": [ "Строить аэродром.", "На леси́стом берегу́ бу́дущего Сиднея 850 челове́к на́чали стро́ить жили́ща и ка́менный дом губерна́тора но́вой коло́нии.", "Наверное, многим из вас известно, что умные бобры умеют строить на реках высокие плотины.", "Город строить по утверждённому плану за подписанием руки императорскаго величества." ] }, { "description": "что изготовлять механизм, машину и т.п.", "examples": [ "Ни сомнений, ни метаний в выборе профессии не было — строить самолеты, именно строить, а не летать." ] }, { "description": "что созидать, создавать", "examples": [ "Строить семью.", "Мы должны стро́ить свою́ жизнь на осно́вах строжа́йшей эконо́мии и рациона́льного испо́льзования ка́ждой копе́йки." ] }, { "description": "что вычерчивать на основании заданных размеров геометрические фигуры, графики и т.п.", "examples": [ "Спустя два года была представлена окончательная конструкция интеграфа. В неё было добавлено механическое оборудование (основанное на кулисном распределении), позволявшее напрямую вычислять произведения двух функций (точнее, умножать каждое вычисленное значение интеграла на некоторый множитель) и строить соответствующий график." ] }, { "description": "что мысленно намечать, создавать в уме планы, проекты и т.п.", "examples": [ "Парубок заметил тот же час, что отец его любезной не слишком далёк, и в мыслях принялся строить план, как бы склонить его в свою пользу.", "Он строил в голове планы: звать ли штаб-офицершу формальным порядком в суд или явиться к ней самому и уличить её." ] }, { "description": "что на чём основывать на чём-либо при создании, формировании чего-либо", "examples": [ "Строить выводы.", "Традиционную христианскую мораль слишком исключительно строили на страхе и заботе о спасении души." ] }, { "description": "что составлять, создавать что-либо отбирая и организуя определённым образом словесный, научный, художественный и т.п. материал", "examples": [ "Строить рассуждения.", "Строить сюжет." ] }, { "description": "в сочетании с некоторыми сущ. изображать, делать то на что указывает имя существительное", "examples": [ "Когда мне случалось особенно приласкаться к нему (а это бывало всякий почтовый день, поскольку он добросовестно посылал отцу отчёты о моём поведении, как если бы я была ещё маленькая девочка), у него едва разглаживались морщины на лбу, но он строил при этом такую забавную гримасу, что я тут же смеялась прямо ему в лицо, рискуя с ним поссориться.", "Строить глазки." ] }, { "description": "кого, или из кого представлять, изображать себя кем-либо, каким-либо", "examples": [ "Строит из себя умника.", "Нечего тут дурачка строить!" ] }, { "description": "ставить кого-либо в строй; создавать колонну, шеренгу, и т.п., ставя кого-либо в строй", "examples": [ "Всех уклонившихся от развода, кого удавалось выявить, сгоняли к вахте, строили по пятёркам в колонну, назначали бригадира и под конвоем отправляли в забой." ] }, { "description": "кого-либо жёстко командовать; приводить к порядку", "examples": [ "Она в своей семье всегда всех строила." ] }, { "description": "то же, что настраивать", "examples": [ "Ай, ребята, пойте — только гусли стройте." ] } ] }, { "term": { "term": "строи́ть", "clean_term": "строить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "строй", "clean_term": "строи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "система, порядок, способ организации", "examples": [ "Революция бросилась в атаку на политический строй и социальный уклад самодержавно-дворянской России." ] }, { "description": "устроенность, упорядоченность, гармония", "examples": [ "Вот для них строй и тепло деревенской домашней жизни всегда значили больше, чем московский многолюдный грохот и ночные огни." ] }, { "description": "способ пространственного размещения войск, боевой порядок", "examples": [ "Кругом стола сидели наследники и наследницы; позади же их стульев стоял целый строй лакеев в длинных сюртуках из зелёного домашнего сукна." ] }, { "description": "состав формирования", "examples": [ "Весь ноябрь и декабрь на огромном фронте от Луганска до Царицына, от Царицына до Маныча в мороз и стужу, поставив в строй поголовно всех казаков, способных носить оружие, изнемогая от потерь и лишений, Дон доблестно отстаивал своё существование против вдвое сильнейшего врага." ] }, { "description": "работоспособное состояние", "examples": [ "На международной космической станции вышли из строя основной и и два резервных бортовых компьютера.", "Предприятие планирует в этом году ввести в строй новую цементную печь.", "Удалось достаточно быстро вернуть в строй часть наименее поврежденных кораблей." ] }, { "description": "то же, что музыкальный строй; система настройки музыкальных инструментов, которая характеризуется соотношениями высот звучания струн, клавиш или других звукоизвлекающих элементов", "examples": [ "То есть, укорачивая или удлиняя струну, мы повышаем или понижаем строй инструмента." ] } ] }, { "term": { "term": "строй", "clean_term": "строи", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "строп", "clean_term": "строп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стро́пить", "clean_term": "стропить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "стропи́ть", "clean_term": "стропить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ставить стропила", "examples": [] }, { "description": "то же, что строповать; закреплять стропами какой либо груз при перемещении, подъёме краном", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стро́чка", "clean_term": "строчка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. строчить", "examples": [ "На нем был надет новый полушубок, расшитый по груди в строчку шелками (на дворе стоял октябрь в начале), но волосы были причесаны по-немецки, борода обрита, и глаза вооружены тонкими стальными очками.", "Нитка в иглу заправляется всегда со стороны длинного желобка иглы: в прямо-строчных машинах — справа налево, а в машинах зигзагообразной строчки — от себя." ] }, { "description": "результат такого действия, сплошной шов по поверхности ткани или иного материала", "examples": [ "— Кто вам шьёт? — живо спросила хозяйка. — Во французском магазине… — Покажите, как принесут: у меня есть две девушки: так шьют, такую строчку делают, что никакой француженке не сделать." ] } ] }, { "term": { "term": "строчка́", "clean_term": "строчка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "строчной", "clean_term": "строчнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стру́сить", "clean_term": "струсить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "струси́ть", "clean_term": "струсить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "труся, соединить вместе; стрясти", "examples": [] }, { "description": "сбросить с чего-нибудь, труся", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "струя", "clean_term": "струя", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узкий непрерывный поток жидкости или сыпучего вещества", "examples": [ "Горячая вода в ванне текла тонкой, слабой струйкой, стоило хоть немного увеличить струю, и вода становилась холодной.", "Крылья его, пока он вставал, бились о земляной пол, выбивая струи пыли, и обдавали мои ноги холодком боевого ветра.", "В тишине слышно, как льётся струя воды на бутылки из-под пива и лимонада." ] }, { "description": "неширокая полоска света, дыма, огня, воздуха и т. п.", "examples": [ "Три раза, посреди окружавшего ложе мрака, блеснули струи молнии.", "Сквозь свежую листву ударяют тонкие солнечные струи.", "Струя сжатого воздуха выдувает из дуги расплавленный металл и направляет его на плиту." ] }, { "description": "течение, направление в какой-либо деятельности", "examples": [ "На смену отмирающей теологической медицине идет сперва медицина метафизическая, одновременно с которой, однако, все с большей настойчивостью пробивается сильная научно-реалистическая струя.", "В православии славянофилов чувствуется очень сильная гуманистическая струя." ] }, { "description": "воды, вода", "examples": [ "В жаркие летние дни толпы крестьянских девок купались в студеных струях Волги.", "Немного лет тому назад, // Там, где сливаяся шумят // Обнявшись, будто две сестры, // Струи Арагвы и Куры, // Был монастырь.", "Гляди, как тихо катит Волга // Свои спокойные струи." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "студи́йка", "clean_term": "студиика", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сту́дийка", "clean_term": "студиика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стул", "clean_term": "стул", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет мебели, приспособление для сидения со спинкой", "examples": [ "Хотя она все еще была бледна, на щеках у нее выступили розовые пятна, и теперь девушка сидела, откинувшись на стуле, а не присев на краешек, как раньше." ] }, { "description": "подставка под что-либо, какой-либо механизм, инструмент, строение и т. п. (раньше чаще — обрубок бревна, чурбан)", "examples": [ "Изба на стульях.", "Сесть стулом (затвердеть или прийти в тупик)." ] }, { "description": "какая-либо вещь, товар, припас, в виде обрубка или жернова", "examples": [ "Икра зернистая и паюсная стульями." ] }, { "description": "трон, престол", "examples": [ "Сидеть на царском стуле." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сту́па", "clean_term": "ступа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тяжёлый массивный сосуд, в котором толкут что-либо пестом", "examples": [ "Два конюха с утра толкли в ступах: один ― синьку, другой ― красный кирпич.", "Кругом стояли белые чаши и ступы невиданных форм, как в аптеке.", "На дворе сборной избы баба толчет что-то в деревянной ступе.", "— Это, господа, не человек, а… кто его знает, кто он такой: его в ступе толки, он будет вокруг толкача бегать.", "Закон положон, да в ступе истолчён ― вот он те и закон!", "В тебя и в ступе пестом не попадешь.", "Сердце его колотилось, как мельничная ступа, пот лил градом." ] }, { "description": "в русских народных сказках волшебный сосуд, в котором Баба-Яга летает по воздуху", "examples": [ "Все мы знаем предание о Бабе-Яге Костяной Ноге, которая ездила в ступе и погоняла помелом, и относим эти поездки к числу чудес, созданных народною фантазией.", "Там живут люди самоеды; злых кудесников несметное число; все старухи в Ягу Бабу веруют и так же, как она, по осенним ночам, без коней и без упряжи, разъезжают и катаются в ступах по лесу." ] } ] }, { "term": { "term": "ступа́", "clean_term": "ступа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ступить", "clean_term": "ступить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "шагнуть, сделать шаг, стать ногой куда-либо", "examples": [ "Ступит ногой как будто на твёрдое, а нога уходит и становится страшно: не совсем ли в пропасть уходит нога?" ] }, { "description": "то же, что наступить, придавить ногой что-либо", "examples": [ "Ступил на хвост собачки или кошки" ] }, { "description": "двинуться, шагнуть", "examples": [ "Перекрестясь на икону, он резко ступил прямо к нам и заговорил грубо, очевидно стараясь ободрить и себя, и станочников…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ступка", "clean_term": "ступка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "стынь", "clean_term": "стынь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "стынь", "clean_term": "стынь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "форма повелительного наклонения глагола стыть", "examples": [] }, { "description": "форма повелительного наклонения глагола стынуть", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "стяг", "clean_term": "стяг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "древко, жердь, шест, кол", "examples": [ "А ослоп в лесах на севере и доселе означает дубину, стяг." ] }, { "description": "то же, что знамя", "examples": [ "Просто разбивали шатер для каждого из воевод, тут же ставили воз с полковым стягом, близ него, на возах, огнестрельный снаряд, состоящий из пищалей, и пушки, если случались." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "судить", "clean_term": "судить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о ком-чём и без доп. составлять мнение, суждение о ком-либо, чём-либо; делать заключение, вывод относительно чего-либо", "examples": [ "Я думал сегодня быть уже на месте, но господин смотритель, кажется, судил иначе.", "Впрочем, чтобы беспристрастно судить о некоторых людях, нужно заранее отказаться от иных предвзятых взглядов и от обыденной привычки к обыкновенно окружающим нас людям и предметам.", "Но я слишком скромен, чтобы судить, каков он, и чего он хочет, и чего не хочет.", "Не могу судить о достоверности этой информации." ] }, { "description": "обсуждать кого-либо, что-либо", "examples": [ "По вкоренившемуся исстари крамольническому обычаю, собрались они около колокольни, стали судить да рядить и кончили тем, что выбрали из среды своей ходока ― самого древнего в целом городе человека, Евсеича." ] }, { "description": "оценивать кого-либо, что-либо, чьи-либо дела или поступки", "examples": [ "О душевных качествах того или другого деятеля мы судим по его поступкам и делам. || осуждать, укорять за что-либо", "Дама эта поступила дурно, но они не должны ее судить строго, потому что это может случиться со всякой" ] }, { "description": "рассматривать чьё-либо дело в судебном порядке, выяснять степень виновности или невиновность кого-либо в суде", "examples": [ "За две недели перед тем, как судили террористов, тот же военно-окружной суд, но только в другом составе, судил и приговорил к смертной казни через повешение Ивана Янсона, крестьянина.", "Его исключили из комсомола, судили за хулиганство и за поджог." ] }, { "description": "следить за соблюдением правил игры и разрешать возникающие споры", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "судно", "clean_term": "судно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сук", "clean_term": "сук", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ветка дерева, как правило, толстая или засохшая", "examples": [ "Сук хрустнул у меня под ногою." ] }, { "description": "остаток от срезанного бокового отростка ствола, выступающий как поперечный слой в продольных слоях древесины (в бревне, доске и т. д.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "су́ка", "clean_term": "сука", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самка домашней собаки (лат. Canis lupus), а также других животных семейства псовых", "examples": [ "Кобеля не надобно употреблять в охоту ранее года, а суку — ранее девяти месяцев." ] }, { "description": "стерва", "examples": [ "— А вот к кому ходит дьяк! — сказала баба с фиолетовым носом, указывая на ткачиху. — Так это ты, сука, — сказала дьячиха, подступая к ткачихе, — так это ты, ведьма, напускаешь ему туман и поишь нечистым зельем, чтобы ходил к тебе!" ] }, { "description": "негодяй, мерзавец, сволочь, подлец", "examples": [ "— А где Шкуро, ваш генерал? — Какой он наш! Сука, а не генерал.", "Замысел драматурга и режиссёра-садиста был более масштабен, чем простая физическая расправа над двумя учёными. Главное — запуск всесоюзной кампании по борьбе с космополитизмом, идеологический всеохватный террор в виде «воспитания и перевоспитания». Долбить и вдалбливать десятилетиями, приказывал Сталин. Этот завет соблюдался даже во время борьбы с «культом личности», когда, как поётся у Галича, приходилось мучительно признавать: «…кум откушал огурец и промолвил с мукою: „Оказался наш отец не отцом, а сукою“»." ] }, { "description": "потаскуха, блядь", "examples": [] }, { "description": "якорная цепь, укрепляемая на пятке якоря около лап", "examples": [] }, { "description": "то же, что ссученный; предатель, бывший вор в законе, отошедший от преступной деятельности, нарушивший воровской кодекс чести; преступник, выдавший своих подельников правоохранительным органам", "examples": [ "Этой суке приговор уже подписан ворами, осталось только привести его в исполнение." ] }, { "description": "проститутка", "examples": [] }, { "description": "осведомительница", "examples": [] }, { "description": "милиционер", "examples": [] }, { "description": "тяжкое оскорбление", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "сука́", "clean_term": "сука", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "султан", "clean_term": "султан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "супер", "clean_term": "супер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что суперобложка", "examples": [ "У них другая задача, которую они выполнили с честью, собрав под красной с золотом обложкой в глянцевом супере огромный, необъятный и весьма разноречивый материал.", "Там, на супере, от редакции — надежда, что читатель ощутит «движение времени от главы к главе»." ] }, { "description": "то же, что супергетеродин", "examples": [ "Этот тип супергетеродина обычно так и называют: «супер на второй гармонике», хотя к нему можно отнести и название «тропадин»." ] }, { "description": "суперрегенеративный приёмник", "examples": [ "Описываемый супер можно также поместить в чемодан соответствующих размеров, превратив его таким образом в портативную радиопередвижку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "супруг", "clean_term": "супруг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что муж", "examples": [ "Молодой супруг отводил рукою все ветви и сучья, которые грозили уколоть белое лицо супруги его.", "Хозяин, супруг, супружник, мужик, отец, боярин, батько, сам ― так в разных обстоятельствах назывались жёнами мужья." ] }, { "description": "муж и жена", "examples": [ "Свет погасили. Супруги улеглись. Но сон пришёл не скоро." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "суровый", "clean_term": "суровыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очень строгий, серьёзный (о человеке)", "examples": [] }, { "description": "беспощадный, жестокий (о мерах наказания, воздействия)", "examples": [] }, { "description": "угрюмый, сердитый (о человеке)", "examples": [] }, { "description": "очень тяжёлый, трудный, полный испытаний", "examples": [] }, { "description": "неблагоприятный для жизни, существования", "examples": [] }, { "description": "холодный, морозный", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сурьма", "clean_term": "сурьма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "химический элемент с атомным номером 51, обозначается химическим символом Sb, металл серебристо-белого цвета, в растворимых соединениях — яд", "examples": [] }, { "description": "косметическое, а также лекарственное средство", "examples": [] }, { "description": "чёрная краска для подводки бровей, усов и т.п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сусек", "clean_term": "сусек", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сусека", "clean_term": "сусека", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сутра", "clean_term": "сутра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "суть", "clean_term": "суть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сухарь", "clean_term": "сухарь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "засохший или высушенный кусок хлеба", "examples": [] }, { "description": "очень худой человек", "examples": [] }, { "description": "бездушный, холодный, чёрствый человек", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сухо", "clean_term": "сухо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "так, чтобы не было влаги", "examples": [] }, { "description": "до полной сухости", "examples": [] }, { "description": "не отличаясь чуткостью, добротою", "examples": [] }, { "description": "не отличаясь выразительностью, эмоциональностью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "су́чка", "clean_term": "сучка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к сука", "examples": [ "Не будет ли у вас щеночка от вашей су́чки?", "Только такая эта су́чка была шерстятая, ну чисто шлёнская овца!" ] }, { "description": "о девушке, женщине лёгкого поведения", "examples": [ "У меня в животе // Завелась штучка! // А мне мама говорит: // «Выгоняй, сучка!»", "— А теперь моряк хоть куда… Раз в Либаве он за какой-то су́чкой начал увиваться. Отстал от команды." ] } ] }, { "term": { "term": "сучка́", "clean_term": "сучка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сучок", "clean_term": "сучок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к сук", "examples": [ "Я взял ружьё и, посвечивая фонарём, пошёл проводить Генку да заодно поискать в сосёнках сучко́в, пригодных для костра.", "Большой поваленный недавним ураганом тополь лежал поперёк дорожки, и я шла по нему, перешагивая через обломанные сучки, соскальзывая с влажного ствола, и вдыхала сильный запах увядающей листвы." ] }, { "description": "часть массива дерева, образованная в результате одновременного роста ствола и примыкающей к стволу ветви", "examples": [ "В тот же вечер явился я к Рае в гости, помог ей собрать кровать, прибил над кроватью старый гобелен с оленем, насадил валяющуюся посреди двора секиру, расколол несколько чурок, которые из-за сучков хозяйке не давались, принёс с огорода мешок с фруктами, рассыпал их в сенцах на полу ― в хате сразу густо запахло яблоками, пообещал бабке привести войско ― копать картошку, может, и дров привезу.", "Делают заготовку из здоровой без сучков древесины (в данном случае липы) влажностью не выше 5%." ] }, { "description": "дефект пиломатериала: часть ветви, заключённая в ткани ствола, а также отверстие, оставшееся на доске после выпадения ветви", "examples": [ "Такие пороки древесины, как косослой, свилеватость, сучки́, снижают ее механическую прочность, усиливают неоднородность по плотности, неравномерность усушки, что впоследствии приводит к разрушению изделий." ] }, { "description": "часть поверхности пиломатериала, приходящаяся на место среза сучка", "examples": [ "Даже сейчас, спустя сорок лет, автор помнит лица этих досок, все сучки, их офицерские дети обожали обводить карандашами." ] }, { "description": "шероховатость, препятствие, заминка", "examples": [ "Он непрерывно занимался трёпом, иной раз небезобидным: всячески разыгрывал напыщенного комсомольского деятеля Петушкова («Наш приятель Петушков без задорин и сучков»), влюбил в себя маленькую, хрупкого вида девочку, и потом отверг её в тот самый момент, когда она готова была ему принадлежать." ] }, { "description": "только мн. кусочек древесины в бумажной массе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "су́ша", "clean_term": "суша", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "суша́", "clean_term": "суша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "су́ши", "clean_term": "суши", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "суши́", "clean_term": "суши", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного суша", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного суша", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сушка", "clean_term": "сушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. сушить; удаление жидкости путём нагревания или проветривания", "examples": [ "Постепенная сушка и длительная выдержка древесины обеспечивали её высокое качество, отсутствие трещин, внутренних напряжений и деформаций." ] }, { "description": "кондитерское изделие, маленькая и сухая хлебная баранка", "examples": [ "Мы только раз были у него дома, пили чай с мармеладом и сушками, мило беседовали." ] }, { "description": "то же, что сушилка; приспособление для сушения чего-либо", "examples": [ "В кухне размером метров восемь стояли маленький советский холодильник «Саратов», который натужно гудел, массивный буфет, обклеенный клеёнкой в мелкий цветочек, обеденный полированный стол, три стула, на стене над мойкой висела сушка для посуды — вот, собственно, и всё." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "существо", "clean_term": "существо", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сходить", "clean_term": "сходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идя, перемещаясь, покидать своё место, отклоняться от дороги и т. п.", "examples": [ "В Волгоградской области на железной дороге сошли с рельсов тепловоз и четыре грузовых вагона." ] }, { "description": "идя, перемещаться вниз; спускаться", "examples": [ "Она не спеша сходила по лестнице." ] }, { "description": "покидать транспортное средство на остановке", "examples": [ "Вы на следующей сходите?" ] }, { "description": "исчезать (обычно — с поверхности)", "examples": [ "Краска не сходит с кожи." ] }, { "description": "применительно к некоторым существительным — переставать демонстрироваться, быть на виду, в ходу, в моде", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "считать", "clean_term": "считать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вычислять, определять количество", "examples": [ "Компьютер считает и выводит результаты на экран.", "Бухгалтеры считают расходы." ] }, { "description": "перечислять по порядку, нумеровать", "examples": [ "Пытаясь уснуть, он считал до тысячи." ] }, { "description": "учитывать, включать в рассмотрение, принимать во внимание", "examples": [ "Трое в лодке, не считая собаки." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "считаться", "clean_term": "считаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "производить взаимные расчёты, расплачиваться", "examples": [ "Давай не будем сейчас считаться, кто кому сколько должен!" ] }, { "description": "+ с тв. п. принимать в расчёт, учитывать что-либо", "examples": [ "Я всегда считался с его мнением." ] }, { "description": "слыть, быть известным или числиться в определённом качестве", "examples": [ "Татуировки сотни лет считались обязательными атрибутами моряков.", "У нас Анна-то и за дочь не считается и хуже чужой.", "Рыцарское обращение с женщиной возводится почти в культ и в то же время не считается предосудительным уступить за деньги приятелю свою жену; или вот еще лучше: с одной стороны, отсутствие сословных предрассудков ― здесь и с ссыльным держат себя, как с ровней, а с другой ― не грех подстрелить в лесу китайца-бродягу, как собаку, или даже поохотиться тайком на горбачиков." ] }, { "description": "пересчитывать друг друга", "examples": [] }, { "description": "страд. от считать, то есть подвергаться счёту", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "съезжая", "clean_term": "съезжая", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в России 17 в. то же, что съезжий дом; полицейская управа", "examples": [ "Я по всем съезжим буду справляться, где живет мещанин Прокофий Савельев или Савелий Прокофьев — найду его…", "— Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве. — Ах, этот ваш граф, — с злобой заговорила княжна, — это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)!" ] }, { "description": "помещение для арестованных при полиции", "examples": [ "…Василий запил с горя, стал шляться по кабакам, буянить — одним словом, вести себя так дурно, что не раз подвергался постыдному наказанию на съезжей.", "И странно то, что главный участник в этом деле есть мошенник цирюльник на Вознесенской улице, который сидит теперь на съезжей.", "При них обыватель с доверием смотрит в глаза завтрашнему дню, зная, что он встретит его в своей постели, а не на съезжей и что никто не перевернет вверх дном его существования по обвинению в недостаточной теплоте чувств." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "сыпь", "clean_term": "сыпь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле человека и слизистых оболочках его органов при некоторых заболеваниях", "examples": [] }, { "description": "то, что засыпают куда-либо или высыпают откуда-либо", "examples": [] }, { "description": "рассыпанный типографский шрифт", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сыро", "clean_term": "сыро", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. сырой; с большим количеством влаги, воды", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого об ощущении сырости, испытываемой кем-либо", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого о наличии или избытке влаги, влажности где-либо", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого, оценка чего-либо как не доведённого до совершенства, завершения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "сыта", "clean_term": "сыта", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "сыта", "clean_term": "сыта", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сыто", "clean_term": "сыто", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "сюита", "clean_term": "сюита", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "музыкальное произведение, состоящее из следующих друг за другом самостоятельных частей, объединённых общим художественным замыслом или программой", "examples": [ "Я начал новое сочинение в форме сюиты. Форма эта мне чрезвычайно симпатична, так как нисколько не стесняет и не требует подчинения каким-ли[бо] традициям и правилам. Сюита эта будет из пяти частей, из коих последняя ― вариации." ] }, { "description": "музыкальная композиция, состоящая из музыки к опере, балету, кинофильму и т. п.", "examples": [ "В программе концерта ― сюиты из балетов Делиба «Коппелия» и «Сильвия», а также из балета Чайковского «Спящая красавица»." ] }, { "description": "композиция из нескольких танцев, объединённых общей темой", "examples": [] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "табун", "clean_term": "табун", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стадо лошадей, а также оленей и некоторых других копытных животных, пасущихся вместе", "examples": [] }, { "description": "большая группа, толпа людей", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тавр", "clean_term": "тавр", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "та́ко", "clean_term": "тако", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "такса", "clean_term": "такса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "таксация", "clean_term": "таксация", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "талассократический", "clean_term": "талассократическии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "талия", "clean_term": "талия", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "самая узкая часть туловища; место, на котором носят пояс", "examples": [ "За тонкость талии отвечают косые мышцы живота.", "Здесь вы встретите такие талии, какие даже вам не снились никогда: тоненькие, узенькие талии, никак не толще бутылочной шейки, встретясь с которыми, вы почтительно отойдете к сторонке, чтобы как-нибудь неосторожно не толкнуть невежливым локтем; сердцем вашим овладеет робость и страх, чтобы как-нибудь от неосторожного даже дыхания вашего не переломилось прелестнейшее произведение природы и искусства." ] }, { "description": "часть одежды, платья, облегающая это место", "examples": [ "Современные женщины с удовольствием носят платья с завышенной талией, даже не подозревая о том, что его родина — Египет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "та́мбур", "clean_term": "тамбур", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть помещения или пристройка у входных дверей, предохраняющая от проникновения наружного воздуха", "examples": [] }, { "description": "закрытая площадка пассажирского железнодорожного вагона между наружными и внутренними дверьми", "examples": [] }, { "description": "цилиндрическая или многогранная верхняя часть здания, поддерживающая купол", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "тамбу́р", "clean_term": "тамбур", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "восточный щипковый музыкальный инструмент типа мандолины с корпусом грушевидной формы и длинной шейкой", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "танк", "clean_term": "танк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "танка", "clean_term": "танка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тартан", "clean_term": "тартан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "та́ртар", "clean_term": "тартар", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тарта́р", "clean_term": "тартар", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "татами", "clean_term": "татами", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "площадка со специальным покрытием, на которой проводятся схватки в некоторых видах спортивной борьбы", "examples": [ "Выйти на ринг, борцовский ковёр или татами и на деле доказать спортсменам-недотёпам преимущества традиционно широкого подхода к технике." ] }, { "description": "традиционный японский мат из плетённого тростника и рисовой соломы, используется как половое покрытие в жилых помещениях и домах традиционного типа", "examples": [ "Под разутой ногой слегка пружинят татами ― жёсткие, пальца в три толщиной маты из простёганных соломенных циновок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "татарка", "clean_term": "татарка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тату́", "clean_term": "тату", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "та́ту", "clean_term": "тату", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тахина", "clean_term": "тахина", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тачка", "clean_term": "тачка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. тачать", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; шитьё сквозной строчкой, тачание", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "твёрже", "clean_term": "тверже", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "творение", "clean_term": "творение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. творить", "examples": [ "Но отшельники преследовали идеал молитвы индивидуальной, частной, и именно из их среды происходит традиция, известная Православию и по сей день: творение молитвы Иисусовой, то есть постоянное призывание имени Божьего монахом, который в идеале может продолжать её, даже занимаясь своими делами, даже во сне." ] }, { "description": "результат творческой деятельности", "examples": [ "«Записки сумасшедшего» ― единственное творение Гоголя, где тяжесть анализа ложится не на плечи автора, а на плечи героя." ] }, { "description": "живое существо; тварь", "examples": [ "Не плачьте, еще есть на земле творение, которое вас любит более всего на свете!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "творило", "clean_term": "творило", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лаз в подвал, погреб или в какое-либо иное место, находящееся ниже уровня пола, земли", "examples": [] }, { "description": "подъёмная крышка, дверца, прикрывающая такое отверстие", "examples": [ "Однако он, наконец, сделал решительный шаг, вошел в чуланчик, открыл погреб, стал на самый край черного квадрата, обозначавшего поднятое творило, и взял пистолет в правую руку.", "Я придумал: подстерег, когда кабатчица спустилась в погреб, закрыл над ней творило, запер его, сплясал на нём танец мести и, забросив ключ на крышу, стремглав прибежал в кухню, где стряпала бабушка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "творить", "clean_term": "творить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "созидать, создавать что-либо новое, заниматься творчеством", "examples": [ "Я стал творить; но в тишине, но в тайне, // Не смея помышлять ещё о славе.", "Эстетик считал, что этот век отмечен творчеством богов, а для мифолога в золотой век люди сами творили богов." ] }, { "description": "совершать, делать что-либо; производить действия, определяемые прямым дополнением", "examples": [ "Поэты Юга, вымыслов отцы, // Каких чудес с октавой не творили!", "Каждый раз, когда хор громко и стройно, хотя несколько в нос, пел «Спаси от бед рабы твоя, богородице», все эти три тысячи человек с однообразным тихим шелестом творили свои усердные крестные знамения и клали низкие поклоны.", "Из-за Днепра наступали, и, по слухам, громадными массами, большевики, и, нужно сознаться, ждал их весь город не только с нетерпением, а я бы даже сказал — с восхищением. Потому что то, что творили петлюровские войска в Киеве в этот последний месяц их пребывания, уму непостижимо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "теизм", "clean_term": "теизм", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "телепень", "clean_term": "телепень", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "длинный двуручный кистень", "examples": [] }, { "description": "язык у колокола", "examples": [] }, { "description": "болван для отбивки зерна из колосьев", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "телец", "clean_term": "телец", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "телеш", "clean_term": "телеш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "телок", "clean_term": "телок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что телёнок", "examples": [] }, { "description": "молодой, неопытный или неловкий юноша", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тельце", "clean_term": "тельце", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "темно", "clean_term": "темно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. тёмный; без света или светлых пятен и т. п.", "examples": [ "В маленькой и душной комнате пар стоял столбом, в парном тумане сверкал самовар и темно обрисовывались туловища, красные лица и бороды трех купцов, вероятно, тоже застигнутых метелью." ] }, { "description": "неясно, непонятно (о содержании чего-либо)", "examples": [] }, { "description": "предик. об отсутствии освещения где-либо", "examples": [ "На дворе было темно, хоть глаз выколи.", "Оттого что окно было заперто ставнями, а лампа едва горела, в комнате было темно." ] }, { "description": "предик. о тоскливом, безрадостном, мрачном настроении, состоянии", "examples": [ "И на душе у Лохова было темно, тоскливо и тяжело." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тендер", "clean_term": "тендер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специальный вагон с запасом топлива, воды и других материалов, прицепляемый непосредственно к паровозу", "examples": [] }, { "description": "небольшой одномачтовый парусный корабль для посыльной, разведывательной и дозорной служб", "examples": [] }, { "description": "в период Великой Отечественной войны — моторное судно для перевозки войск, грузов на небольшие расстояния и высадки десантов на необорудованное побережье", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тепли́ть", "clean_term": "теплить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "те́плить", "clean_term": "теплить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тепло", "clean_term": "тепло", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нагретое состояние, высокая температура, слабый жар", "examples": [ "От печки исходит приятное тепло.", "Весеннее тепло сменило зимний холод." ] }, { "description": "душевная доброта, сердечная приветливость", "examples": [ "Все, что мог и хотел дать сыну Маркел Тихонович: любовь, тепло сердца, навыки в сельском, глазу не заметном труде, ремесла, так необходимые в хозяйстве, — всё-всё готов был тесть обрушить на зятя." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "теплофизика", "clean_term": "теплофизика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "теплоэнергетика", "clean_term": "теплоэнергетика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "термит", "clean_term": "термит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "термы", "clean_term": "термы", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "терпимый", "clean_term": "терпимыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "терпимый", "clean_term": "терпимыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, который можно терпеть, вынести", "examples": [ "С трудом терпимое явление.", "Такое положение не может быть больше терпимо." ] }, { "description": "относящийся снисходительно, без вражды к чужим мнениям, обычаям, привычкам и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "терпуг", "clean_term": "терпуг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тесно", "clean_term": "тесно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. тесный; в условиях отсутствия свободного пространства", "examples": [ "Тесно облегающие узкие джинсы." ] }, { "description": "непосредственно", "examples": [ "Тесно сотрудничать." ] } ] }, { "term": { "term": "тесно", "clean_term": "тесно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "техник", "clean_term": "техник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специалист по технике", "examples": [] }, { "description": "специалист со средним техническим образованием", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "техника", "clean_term": "техника", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "совокупность научных и прикладных дисциплин, связанных с созданием средств производства, орудий труда", "examples": [ "В первом контексте вещи соответствуют эстетическим воззрениям эпохи (если мы имеем дело с произведениями искусства), представлениям о комфорте (в случае, например, мебели), являются «последним достижением техники» (в случае технических приспособлений)." ] }, { "description": "совокупность разнородных средств, служащих для создания материальных ценностей", "examples": [ "Вместе с тем технология доступа к данным, инициирование того или иного режима работы системы должны быть основаны на элементарных процедурах, что обеспечит использование её результатов многими специалистами профильных подразделений, руководителями этих подразделений и т. д. вне зависимости от имеющихся у них навыков работы с компьютерной техникой.", "Для меня, повара по специальности, человека, имеющего дело только с бытовой техникой, компьютер всегда казался чем-то немного волшебным, странным, я боялась к нему подходить и даже пыль стирала аккуратно: не дай Бог, коснуться чего-нибудь не того." ] }, { "description": "моторизованные машины и механизмы", "examples": [ "Так случилось, что вскоре после окончания войны судьба свела Лаврова с Сергеем Королевым, который пригласил молодого военного инженера принять участие в изучении немецкой трофейной ракетной техники.", "До подъездов дорожная техника с новейшими реагентами и щетками добраться не могла ― все силы коммунальных служб были брошены на расчистку основных магистралей города." ] }, { "description": "мастерство, совокупность приёмов, используемых в какой-либо специальной деятельности", "examples": [ "Он хорошо владеет бросковой техникой рукопашного боя.", "Техника программирования, позволяющая создавать подобные прозрачные классы-оболочки, хорошо изложена в [8] на примере объекта «умный указатель» (smart pointer).", "Самая известная скульптура в технике дифовки ― «Рабочий и колхозница», выполненная в 1937 г. из листов нержавеющей стали по эскизам скульптора В. И. Мухиной.", "Эта уникальная техника позволяет обнаружить в среде единичные молекулы генного материала и может быть основой для самой чувствительной и точной диагностики инфекционных генов и структур, их содержащих." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "техничка", "clean_term": "техничка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "течь", "clean_term": "течь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "литься, двигаться, плотно заполняя пустое пространство под действием внешней силы", "examples": [ "В жилах моих течёт благородная кровь графов фон Зомерблат!", "Усталости она не чувствовала, и только пот тёк по ней ручьями." ] }, { "description": "перемещать свои воды в каком-либо направлении (о реке, ручье и т. п.)", "examples": [ "Под горой текла река и едва виднелась сквозь густую листву." ] }, { "description": "пропускать влагу через имеющиеся отверстия", "examples": [ "Он видел, что лодка его течёт, но он не находил и не искал течи." ] }, { "description": "двигаться непрерывной чередой, потоком", "examples": [ "Светил небесных дивный хор // Течёт так тихо, так согласно.", "Кусты, пообнажав головы, всей насыпью двинулись за ней. Они текли, кланяясь ей.", "Опоздавшие женщины рвались на сцену, со сцены текли счастливицы в бальных платьях, в пижамах с драконами, в строгих визитных костюмах, в шляпочках, надвинутых на одну бровь." ] }, { "description": "приходить откуда-либо", "examples": [ "Из Новочеркасска обильно текли письма, речи, заявления, в которых крупица правды была переплетена с вымыслом." ] }, { "description": "проходить, миновать", "examples": [ "Ведь и он родился в мирном уголке, где жизнь текла лениво и почти неслышно." ] } ] }, { "term": { "term": "течь", "clean_term": "течь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "проникновение жидкости", "examples": [ "Третий жаловался на течь в потолке и на сырость." ] }, { "description": "отверстие, место, через которое проникает жидкость", "examples": [ "Он видел, что лодка его течёт, но он не находил и не искал течи." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тёрн", "clean_term": "терн", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "колючее растение, кустарник или небольшое дерево рода слива (лат. Prunus spinosa)", "examples": [ "Заросли тёрна.", "Петру я послан в наказанье; я тёрн в листах его венца." ] }, { "description": "плод такого растения", "examples": [ "Незрелый тёрн." ] }, { "description": "то же, что терние", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тёртый", "clean_term": "тертыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тёртый", "clean_term": "тертыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тик", "clean_term": "тик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ти́кать", "clean_term": "тикать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тика́ть", "clean_term": "тикать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "типа", "clean_term": "типа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "типограф", "clean_term": "типограф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специалист в области типографского дела", "examples": [] }, { "description": "тот, кто работает в типографии", "examples": [] }, { "description": "владелец типографии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тир", "clean_term": "тир", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тире́", "clean_term": "тире", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "знак препинания, имеющий вид прямой горизонтальной чёрточки", "examples": [ "Писать через тире.", "Тире обозначает особую паузу, а главное — особую интонацию, которая характернее всего выступает в протезисе и аподозисе периода, но разделяет иногда и «психологическое подлежащее» от «психологического сказуемого»." ] }, { "description": "знак азбуки Морзе в виде горизонтальной чёрточки, которому при передаче по телеграфу соответствует сигнал большей, по сравнению с точкой, продолжительности", "examples": [ "Люк сидел, углубившись в приём, переводя точки и тире Морзе на буквы." ] } ] }, { "term": { "term": "ти́ре", "clean_term": "тире", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "то", "clean_term": "то", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [ { "description": "необязательная часть сложного союза если …, то … , стоящая в начале главного предложения сложноподчиненной конструкции", "examples": [ "Если мы не попадём в магазин до закрытия, то останемся без хлеба." ] }, { "description": "повторяющийся союз, обозначающий чередование перечисляемых действий, событий, объектов", "examples": [ "То берег, то море; то солнце, то вьюга; то ласточки, то вороньё." ] } ] }, { "term": { "term": "то", "clean_term": "то", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "той", "clean_term": "тои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ток", "clean_term": "ток", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "направленное перемещение газа или жидкости", "examples": [ "Вентиль устанавливается в трубопровод таким образом, чтобы направление тока жидкости соответствовало стрелке на корпусе.", "Вечерел в венце багряном // Ток могучего Днепра, // Вея радужным туманом // С оживленного сребра." ] }, { "description": "направленное движение частиц, в частности, электрически заряженных", "examples": [ "Генератор переменного тока.", "Гальванический ток пробежал по нашим телам." ] }, { "description": "количество заряда, переносимого через сечение проводника за единицу времени", "examples": [ "Мощность равна произведению тока на напряжение." ] }, { "description": "течение времени", "examples": [ "Но кротости ходя стезёю, // Благотворящею душою, // Полезных дней проводишь ток." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "толк", "clean_term": "толк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смысл, разумность чего-либо", "examples": [ "В его словах есть толк." ] }, { "description": "прок, польза", "examples": [ "Его усилия не дали толку." ] }, { "description": "истолковывание, объяснение", "examples": [] }, { "description": "суть, сущность", "examples": [] }, { "description": "обычно мн. разговоры, пересуды", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "толкаться", "clean_term": "толкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "толкать кого-либо", "examples": [] }, { "description": "толкать друг друга", "examples": [] }, { "description": "толчком, толчками ударяться обо что-либо", "examples": [] }, { "description": "отталкиваться, упираясь во что-либо", "examples": [] }, { "description": "ходить, сбиваясь в толпу; толпиться", "examples": [] }, { "description": "толпясь, двигаться беспорядочно, в большом количестве", "examples": [] }, { "description": "находиться одному без дела в толпе, среди множества людей; болтаться", "examples": [] }, { "description": "находиться где-либо или среди кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "толкач", "clean_term": "толкач", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "добавочный локомотив в хвосте поезда, подталкивающий его сзади", "examples": [] }, { "description": "буксирное судно, передвигающее несамоходное судно, толкая его сзади", "examples": [] }, { "description": "короткий тяжёлый стержень — обычно в ступе — с округлённым концом для толчения или дробления чего-либо; пест", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "толстовка", "clean_term": "толстовка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "широкая и длинная мужская блуза свободного покроя в складках, с поясом, соединившая в себе элементы военной гимнастёрки и русской рубахи; толстовская блуза", "examples": [ "Жена его, добрая женщина, нежно его любила, берегла, шила из своих старых платьев ему толстовки ― так назывались в те времена длинные верхние рубахи вроде тех дворянских охотничьих рубах, которые носил Лев Толстой, но только со складками и пояском.", "«Толстовка» все-таки сильно отличалась от крестьянской косоворотки. Хотя бы тем, что разрез был спереди, а не сбоку.", "Он был бос, в разодранной беловатой толстовке, к коей на груди английской булавкой была приколота бумажная иконка со стёршимся изображением неизвестного святого, и в полосатых белых кальсонах.", "Куртка и толстовка комсомольцев двадцатых годов окончательно вышли из моды ― «все должно выглядеть, как прежде»…" ] }, { "description": "верхняя спортивная одежда свободного кроя, толстая футболка с длинным рукавом или лёгкая куртка из плотной тёплой ткани", "examples": [ "Покрой модный, и сшита толстовка из мягкого, легчайшего флиса (он в два раза легче шерстяных аналогов, а греет не хуже).", "— Я возьму твою толстовку, — заявила Анна. // Сестричка аж оторопела от такой наглости: // — Толстовка-то тебе зачем?! Жара такая...", "Рваный, болотного цвета танкистский бушлат расстёгнут, под ним, конечно, толстовка с портретом Егора Летова и надписью «Гражданская Оборона»." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "толстотел", "clean_term": "толстотел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "том", "clean_term": "том", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "книга значительного объёма и толщины, как правило в особом переплёте", "examples": [ "Он осторожно снял с полки увесистый том.", "Рассказов моих // Достанет на целые то́мы»." ] }, { "description": "часть крупного литературного произведения", "examples": [ "«Война и мир», том первый, книга вторая." ] }, { "description": "то же, что логический диск", "examples": [ "Если вы хотите смонтировать другой том, то нет необходимости размонтирования первого." ] }, { "description": "фрагмент многотомного архива", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "том", "clean_term": "том", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тома", "clean_term": "тома", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "Тома", "clean_term": "Тома", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "томно", "clean_term": "томно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тонко", "clean_term": "тонко", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тонко", "clean_term": "тонко", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тонный", "clean_term": "тонныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тоньше", "clean_term": "тоньше", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тоньше", "clean_term": "тоньше", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "топ", "clean_term": "топ", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "открытая короткая небольшого объема маечка как предмет летнего женского туалета", "examples": [ "Через два года появляется более чувственный бюстгальтер Tanga со швами наружу, который тоже носят вместо вечернего топа в комплекте с джинсами." ] }, { "description": "верхний конец мачты или стеньги на судне", "examples": [] }, { "description": "является начальной уточняющей частью составного слова, означающая старшинство, лидерство, руководящее, высокое положение", "examples": [ "Подавляющее большинство опрошенных топ-менеджеров заявили о том, что расходы их компаний на аутсорсинг возрастут в течение 2004 года.", "Индекс Доу-Джонса, охватывающий тридцать промышленных американских компаний-лидеров, пребывает в ... На рынке Индии ротация тоже имеет место, однако на конец 2011 года двадцать семь из тридцати топ-компаний, ..." ] }, { "description": "верхнее положение в таблице или списке с элементами, упорядоченными по какому-либо параметру, в составе составного слова через дефис цифра означает, сколько верхних строк охватывается", "examples": [ "Гроссмейстерское поражение, которое всех устроило, ― леверкузенцы прошли в следующий раунд с топа групповой таблицы «Депортиво» ― со второй строчки.", "Назови нужных тебе блогеров «ТОП-5 по версии компании такой-то».", "Возвращаюсь из отпуска ― а в топе «Живого журнала» висят посты из блога некоей «проститутки Кэт», в которых описывается быт представительницы древнейшей профессии." ] }, { "description": "то же, что топ-менеджер", "examples": [ "Российские топы значительно моложе западных коллег: в среднем разница около десяти лет, говорит президент компании HeadHunter Юрий Вировец." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "топик", "clean_term": "топик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "топи́ть", "clean_term": "топить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поддерживать огонь в печи", "examples": [ "Пусть: раз социальная революция ― не нужно топить." ] }, { "description": "сжигать дрова или другие горючие материалы с целью обогреть помещение", "examples": [ "Сейчас у меня дома нормально топят. А вот начинался отопительный сезон отвратительно: очень долго вообще не топили, а потом то и дело выключали." ] }, { "description": "расплавлять что-либо, нагревая", "examples": [ "Топить масло." ] }, { "description": "долго греть, кипятить", "examples": [ "Топить молоко." ] } ] }, { "term": { "term": "то́пить", "clean_term": "топить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "погружать в жидкость, заставляя тонуть, то есть уходить под воду", "examples": [ "Топить корабль.", "Топить котят." ] }, { "description": "ставить в безвыходное положение; принуждать к провалу, поражению", "examples": [ "Преподаватель топил студентов на экзамене." ] }, { "description": "болеть, переживать за кого-либо", "examples": [ "Топить за ЦСКА." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "топиться", "clean_term": "топиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о печи содержать в себе разведённый (разводимый) огонь", "examples": [ "Прибежала в рукодельню ― а зимой дело было, и печи топились ― и сразу к печке, будто погреться, да незаметно и бросила что-то в огонь из-под шали.", "Свечей не было, но в углу топился камин и грел и освещал розовым переливающимся светом" ] }, { "description": "о плавких веществах расплавляться от нагрева", "examples": [] }, { "description": "о помещениях обогреваться с помощью сжигания дров или других горючих материалов", "examples": [ "Воду грели на кухне, комната топилась дровами.", "По деревне топились бани: пахло горьковатым банным дымком." ] }, { "description": "долго греться, кипятиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тор", "clean_term": "тор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "торжествующий", "clean_term": "торжествующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "торжествующий", "clean_term": "торжествующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тори́т", "clean_term": "торит", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "то́рит", "clean_term": "торит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "торфя́ник", "clean_term": "торфяник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "залежи торфа", "examples": [] }, { "description": "торфяное болото", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тост", "clean_term": "тост", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "точило", "clean_term": "точило", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "инструмент, предназначенный для точения, в виде каменного или наждачного бруска для затачивания ножей, других режущих и колющих инструментов, деталей", "examples": [ "Из оврага прямо им навстречу подымался мужик, с косой на плече и точилом за поясом; голова у него была повязана красным платком вместо шапки; за ним шли, с граблями на плечах, две девки, в реденьких, полинялых ситцевых сарафанах, висевших на них как тряпки.", "И что за камень? хоть бы для точила годился! \" От Чабдинской станции тянется сплошной каменный высокий берег, версты на три, представляющий природную, как будто нарочно отделанную набережную.", "Вообще любят носить на поясу точило, иначе мусат.", "С Печоры привозят и ныне уже в Архангельск пушной товар, рыбу, оленьи кожи и рога, пух, точила, брусья; товары сии отправляются из Архангельска в Вологодскую и Костромскую губернии, а отсюда развозятся внутрь России, и даже до Санкт-Петербурга." ] }, { "description": "приспособление, предназначенное для точения, обыкновенно в виде каменного или наждачного круга для затачивания ножей, других режущих и колющих инструментов, деталей", "examples": [ "Потом кто пошел в загон к лошадям, кто топоры стал на точиле вострить, кто ладить разодранную накануне одежу.", "Из числа партии точил, продали одно крестьянину, с тем, чтобы для веретена, на коем оно должно вертеться, пробить четырехугольную насквозь дыру.", "Исполняя хозяина приказание, пробивавши дыру на камне ― от морозу точило раскололось, и хозяин мой тем был чрезвычайно огорчен, принял за то, якобы я нарочито [то есть нарочно] это сделал, и бил меня так бесчеловечно, что изо рта и из носу шла кровь.", "Когда в горшке вода закипела белым ключом, то над ним как будто прошумела буря, как будто застучал крупный дождь, как будто прогремел сильный гром; наконец, раздалось из него писклявым и резким голосом, похожим на визг железа, чертящего по точилу, трижды слово: \"Лети, лети, лети!", "Точильный камень, употребляемый на точила и брусья, для точения стальных и железных орудий, также для отбеливания железа Цедильный камень, ― состоящий из ровных, но не плотно лежащих песчинок, сквозь который цедят нечистые воды.", "Лещедный камень, состоящий из весьма мелких и нетвердых частиц, так что к стали и искр не выбрасывает, употребляется на могилы, ступени, желоба, водоемы, также жернова и точила.", "Сие изобретение в том состоит, что вместо долгого порядку весел на галере на обеих оной сторонах четыре весла на вороту утверждены бывают, которые на обеих сторонах с ним ворочаются и тем судно вперед подвигают, а ворот и с ним купно весла в судне гребцы ворочают так называемою кривою клюкою почти равно таким образом, как ножевщики их точила вертят." ] }, { "description": "то же, что электроточило", "examples": [ "обработку металлов на сверлильном станке, ручным пневматическим инструментом, ручным электроинструментом; заточку инструмента на наждачных точилах; работы с применением грузоподъемных машин;" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "точиться", "clean_term": "точиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о жидкости — источаться, изливаться, вытекать, течь откуда-либо, обычно медленно, по капле", "examples": [ "Глубокая еще дымилась рана, // По капле кровь точилася моя.", "Слезы у нее не точились, а бежали быстрыми, нарастающими капельками и, как на поднос, падали на неестественно выдвинутую грудь." ] }, { "description": "о запахах, свете, дыме и т.п. — понемногу проникать", "examples": [ "В запушенные изморозью окна точился розовый сумеречный свет.", "Точился дым потому, что в сарайном жилье на уложенном прямо по земле дощатом полу, возле небольшой столпообразной печки, к которой и прислониться некуда, стоял на коленях высокий человек в большом пальто и дул в топку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "точка", "clean_term": "точка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "маленькое пятно", "examples": [ "При шифровке в книгах слева отсчитывалась и отмечалась еле заметной карандашной точкой буква, указывавшая номер строки в ключе, справа — порядок буквы в строке.", "Эта лампа была, должно быть, старше меня: белая краска давно уже растрескалась, пожелтела и густо засеяна мушиными точками." ] }, { "description": "знак различных письменностей и систем условных обозначений (в частности: знак препинания, обычно обозначающий конец фразы; знак сокращения; диакритический знак; знак умножения, знак производной, знак разделения цифр многозначных чисел или знак отделения дробной части числа; знак азбуки Морзе и др.)", "examples": [ "Перепишите, расставляя точки в конце предложений.", "Если помощи контекста недостаточно, можно писать в этих случаях ё (е с точками).", "Умножение принято обозначать короче так: сначала пишут множимое, потом ставят знак умножения — точку, затем пишут множитель…", "Вы, точки, тире телеграфные, // Ищите на стройках меня. // Сегодня не личное главное, // А сводки рабочего дня." ] }, { "description": "евкл. одно из первичных неопределяемых понятий; математический объект, задаваемый лишь перечнем его свойств — аксиомами; абстрактный объект без измеримых характеристик в пространстве, нульмерный объект", "examples": [ "Через две точки можно провести только одну прямую.", "точка возврата", "точка перегиба", "точка минимума", "точка максимума", "точка экстремума", "бесконечно удалённая точка" ] }, { "description": "точка (чего-л.) характерное значение количественного параметра, при котором происходит качественное изменение", "examples": [ "критическая точка", "точка росы", "точка замерзания", "точка плавления", "точка кипения", "точка испарения", "точка воспламенения", "точка вспышки", "компенсационная точка", "предельная точка", "точка невозврата", "точка равновесия" ] }, { "description": "позиция, гарнизон", "examples": [ "Как и Бобраков-старший, прошел Сергей строгую армейскую выучку, служил на точке, которая считалась отдаленной даже на очень далеком острове с суровым климатом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "точняк", "clean_term": "точняк", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "точно, пунктуально", "examples": [] }, { "description": "непременно, обязательно", "examples": [ "При царе-то точняк руки б поотрывали за такие штучки." ] } ] }, { "term": { "term": "точняк", "clean_term": "точняк", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "точка", "clean_term": "точка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "маленькое пятно", "examples": [ "При шифровке в книгах слева отсчитывалась и отмечалась еле заметной карандашной точкой буква, указывавшая номер строки в ключе, справа — порядок буквы в строке.", "Эта лампа была, должно быть, старше меня: белая краска давно уже растрескалась, пожелтела и густо засеяна мушиными точками." ] }, { "description": "знак различных письменностей и систем условных обозначений (в частности: знак препинания, обычно обозначающий конец фразы; знак сокращения; диакритический знак; знак умножения, знак производной, знак разделения цифр многозначных чисел или знак отделения дробной части числа; знак азбуки Морзе и др.)", "examples": [ "Перепишите, расставляя точки в конце предложений.", "Если помощи контекста недостаточно, можно писать в этих случаях ё (е с точками).", "Умножение принято обозначать короче так: сначала пишут множимое, потом ставят знак умножения — точку, затем пишут множитель…", "Вы, точки, тире телеграфные, // Ищите на стройках меня. // Сегодня не личное главное, // А сводки рабочего дня." ] }, { "description": "евкл. одно из первичных неопределяемых понятий; математический объект, задаваемый лишь перечнем его свойств — аксиомами; абстрактный объект без измеримых характеристик в пространстве, нульмерный объект", "examples": [ "Через две точки можно провести только одну прямую.", "точка возврата", "точка перегиба", "точка минимума", "точка максимума", "точка экстремума", "бесконечно удалённая точка" ] }, { "description": "точка (чего-л.) характерное значение количественного параметра, при котором происходит качественное изменение", "examples": [ "критическая точка", "точка росы", "точка замерзания", "точка плавления", "точка кипения", "точка испарения", "точка воспламенения", "точка вспышки", "компенсационная точка", "предельная точка", "точка невозврата", "точка равновесия" ] }, { "description": "позиция, гарнизон", "examples": [ "Как и Бобраков-старший, прошел Сергей строгую армейскую выучку, служил на точке, которая считалась отдаленной даже на очень далеком острове с суровым климатом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "траверз", "clean_term": "траверз", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "травить", "clean_term": "травить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "убивать или причинять вред отравой, ядовитыми веществами", "examples": [] }, { "description": "делать потраву, портить", "examples": [] }, { "description": "на охоте — преследовать дичь с собаками", "examples": [] }, { "description": "изводить, причинять страдания", "examples": [] }, { "description": "обрабатывать едким веществом", "examples": [ "Для получения формы высокой печати формную пластину травят кислотой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "травка", "clean_term": "травка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уменьш. от трава", "examples": [] }, { "description": "марихуана или другой наркотик, получаемый из растений", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тральщик", "clean_term": "тральщик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "рыболовное судно, снабжённое тралами", "examples": [] }, { "description": "судно, предназначенное для обнаружения и уничтожения мин тралами", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "транс", "clean_term": "транс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "полубессознательное состояние человека", "examples": [] }, { "description": "стиль техно-музыки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "транспортник", "clean_term": "транспортник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трап", "clean_term": "трап", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лестница на судне", "examples": [] }, { "description": "приспособление для входа на борт судна и спуска с него", "examples": [] }, { "description": "приставная лестница самолёта", "examples": [] }, { "description": "специальная лестница различного вида и устройства, используемая на строительстве, в театре и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "трапезная", "clean_term": "трапезная", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "То же, что трапеза", "examples": [] }, { "description": "Западная часть церкви, притвор", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "трасс", "clean_term": "трасс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трах", "clean_term": "трах", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "используется для обозначения громкого, резкого звука, шума, вызванного ударом, выстрелом и т. п.", "examples": [] }, { "description": "используется для выражения неожиданности", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "трах", "clean_term": "трах", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трепалка", "clean_term": "трепалка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трепет", "clean_term": "трепет", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "лёгкое дрожание, колебание или мерцание чего-либо", "examples": [ "Гринёв помолчал секунду, следя за трепетом её ресниц." ] }, { "description": "сильное волнение от чего-либо, страх чего-либо", "examples": [ "И вот ещё от чего мне стало хорошо: трепета у меня не было перед великим Ильёй; у друга, наверно, был, а я был не обязан." ] } ] }, { "term": { "term": "трепет", "clean_term": "трепет", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трепло", "clean_term": "трепло", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "треснуть", "clean_term": "треснуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "издать треск, лопнув, сломавшись", "examples": [] }, { "description": "образовать, дать трещину или трещины по всей поверхности чего-либо, раскалываясь, разламываясь, разрываясь", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "треста́", "clean_term": "треста", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "конопляная или льняная солома, обработанная биологическим, тепловым или химическими способами для изготовления волокна", "examples": [ "В бригаде есть овин, при желании трестой можно обеспечивать колхозниц бесперебойно." ] }, { "description": "то же, что тростник обыкновенный", "examples": [ "\"Мужики из д. Косалма ставили капроновые сети в муть между берегом и трестой\"." ] } ] }, { "term": { "term": "тре́ста", "clean_term": "треста", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "треф", "clean_term": "треф", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трефа", "clean_term": "трефа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "три", "clean_term": "три", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [ { "description": "натуральное число между двойкой и четвёркой", "examples": [ "За свои три преступления Федотов получил три раза по сто плетей и был три года прикован к тачке.", "Несколько дней шёл густой пушистый снег, покрывший на три четверти аршина и лёд, и землю.", "Александра Владимировна в один день получила три письма, ― два от дочерей и одно от внучки Веры.", "И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до трёх ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум." ] }, { "description": "название цифры, обозначающей такое число", "examples": [ "― Знаю, ― кивнул Митя. Он стал набирать «ноль три». Дозвонился сразу же." ] }, { "description": "субстантивир., удовлетворительная отметка в учебном заведении", "examples": [ "Ему по химии вчера «три» поставили.", "Александр Александрович из математики получил «три» и «три» и из немецкого тоже." ] } ] }, { "term": { "term": "три", "clean_term": "три", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "три", "clean_term": "три", "tags": [ "числительное" ] }, "definitions": [ { "description": "натуральное число между двойкой и четвёркой", "examples": [ "За свои три преступления Федотов получил три раза по сто плетей и был три года прикован к тачке.", "Несколько дней шёл густой пушистый снег, покрывший на три четверти аршина и лёд, и землю.", "Александра Владимировна в один день получила три письма, ― два от дочерей и одно от внучки Веры.", "И всё начальство страны, большое и малое, с девяти вечера до трёх ночи дежурило в своих кабинетах, у специальных и обычных телефонов, сидело просто так, на всякий случай, а вдруг Сталину что-нибудь взбредёт на ум." ] }, { "description": "название цифры, обозначающей такое число", "examples": [ "― Знаю, ― кивнул Митя. Он стал набирать «ноль три». Дозвонился сразу же." ] }, { "description": "субстантивир., удовлетворительная отметка в учебном заведении", "examples": [ "Ему по химии вчера «три» поставили.", "Александр Александрович из математики получил «три» и «три» и из немецкого тоже." ] } ] }, { "term": { "term": "три", "clean_term": "три", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трибуна", "clean_term": "трибуна", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "возвышение, часто специально оборудованное, для выступления оратора", "examples": [ "Встреченный во время произнесения своей возмутительной речи с трибуны общим шиканьем и протестами, Карнаухий выругался непечатными словами, снял с ноги сапог и запустил им в председательствующего…" ] }, { "description": "обычно мн. ч. сооружение с повышавшимися рядами мест на стадионах, площадях для публики и других местах для общественных мероприятий", "examples": [ "Там, перед Особой Комиссией, Коленька должен сделать доклад о проекте типовых трибун для рабочих предместий." ] }, { "description": "люди, собравшиеся на трибунах", "examples": [ "Каждую забитую шайбу трибуны встречали дружным рёвом." ] }, { "description": "средство для выражения чьих-либо взглядов, мнений", "examples": [ "С высоты думской трибуны наши депутаты поднимут свой голос, чтобы заклеймить царское правительство и сорвать маску с его лицемерных союзников в Думе." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тридевять", "clean_term": "тридевять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трипс", "clean_term": "трипс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тролле́й", "clean_term": "троллеи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что троллейный провод; проводник (шина), предназначенный для передачи электрического тока в скользящий контакт токосъёмника подвижного механизма (трамвая, электровоза, электромостового крана и т. п.)", "examples": [ "При производстве работ вблизи продольных троллеев рубильник последних должен быть выключен и вывешен плакат «Не включать — работают люди !»" ] }, { "description": "то же, что роликовый токосниматель; ролик или тележка (каретка) на роликах, посредством которых осуществляется снятие тока с контактного провода в бортовую электросеть подвижного устройства (трамвая, электровоза, козлового крана и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "аттракцион, состоящий из натянутого под уклон троса, по которому скатываются на специальном подвесном устройстве", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "тро́ллей", "clean_term": "троллеи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "троллинг", "clean_term": "троллинг", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тролль", "clean_term": "тролль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "троп", "clean_term": "троп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тропа́", "clean_term": "тропа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узкая протоптанная людьми или животными грунтовая дорога", "examples": [ "За поляной снова начался лес, в котором опять шли по звериной тропе́, пустив собак вперёд.", "Надобно было вёрст восемьдесят ехать лесами, где проезжих дорог не бывало, только одни узкие тро́пы меж высоких сугробов проложены.", "Держа кувшин над головой, // Грузинка узкою тропой // Сходила к берегу." ] }, { "description": "вообще дорога, путь", "examples": [ "Я памятник себе воздвиг нерукотворный, // К нему не зарастет народная тропа…" ] }, { "description": "жизненный путь, направление деятельности кого-либо", "examples": [ "Словно какая-то невидимая рука ведёт русских революционеров по тропе́, в существе своём им чуждой.", "Мы идём тропо́й мятежной." ] } ] }, { "term": { "term": "тро́па", "clean_term": "тропа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трубач", "clean_term": "трубач", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "музыкант, играющий на трубе", "examples": [ "И дружно загремел с балкона, // Средь утешительного звона // Тарелок, ложек и ножей, // Весь хор уланских трубачей", "С балконов свешивались ковры и цветные материи, а у фонтана, где бегали и приплясывали ребятишки, играл хор трубачей, торжественно шевеля золотом больших труб.", "Узнала Красная Армия про нашу беду. Затрубили трубачи во все сигнальные трубы. Забили барабанщики во все громкие барабаны." ] }, { "description": "тот, кто подаёт сигнал, играя на трубе", "examples": [] }, { "description": "тот, кто распространяет какие-либо слухи, известия; сплетник", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "трус", "clean_term": "трус", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "человек, легко поддающийся чувству страха, неспособный бороться с ним", "examples": [ "Сосновский ― трус, он теперь боится собственной тени, увеличил свою охрану.", "[Князь:] Кровь! ваша кровь лишь смоет оскорбленье. // [Арбенин:] // Стреляться? с вами? мне? вы в заблужденье. // [Князь:] // Вы трус." ] }, { "description": "кролик", "examples": [ "В прадедовской бане жили белые трусы. Как они мягко выпрыгивали на порог, как странно, шевеля усами и раздвоенными губами, косили свои далеко расставленные, выпученные глаза." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тру́сить", "clean_term": "трусить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бояться опасного положения вещей, медля с попытками избежать развития этой опасной ситуации, нарушая свои обязательства, подводя или предавая других", "examples": [ "На мосту Андерсена Севастьянов внезапно понял, что ни дня, ни часа колебаться и тру́сить больше не в силах.", "Даже если это разбойники, нам нечего тру́сить: мы же не золото выкопали!" ] }, { "description": "то же, что бояться", "examples": [ "Вы не поддавайтесь лучше этой гили, что говорят, будто стыдно грозы тру́сить." ] } ] }, { "term": { "term": "труси́ть", "clean_term": "трусить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трусы́", "clean_term": "трусы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет мужского и женского нижнего белья, короткие штаны, надеваемые непосредственно на голое тело и обычно прикрывающие гениталии и ягодицы", "examples": [ "Прямо в труса́х, не одеваясь, Жора Козакевич вышел на улицу.", "Я снял брюки и, оставшись в одних труса́х, хотел было войти в воду, но вдруг решил, что этих сволочей нечего стесняться, и скинул трусы́." ] }, { "description": "короткие спортивные штаны", "examples": [ "У спортсменов предусмотрены даже мелочи — например, вся их одежда, даже трусы́, выполнена из ткани со специальной пропиткой, способной выдержать до трёх минут в открытом пламени." ] } ] }, { "term": { "term": "тру́сы", "clean_term": "трусы", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трут", "clean_term": "трут", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "трут", "clean_term": "трут", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "трясилка", "clean_term": "трясилка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туалет", "clean_term": "туалет", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туг", "clean_term": "туг", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "туг", "clean_term": "туг", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туго", "clean_term": "туго", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. тугой", "examples": [ "Из внутреннего хода ресторана на веранду стремительно вышли трое мужчин с туго перетянутыми ремнями талиями", "Забил заряд я в пушку туго" ] }, { "description": "в знач. сказуемого: о нехватке чего-либо, затруднениях", "examples": [ "Вот с дочками плохо. Ты-то, слава богу, на дороге, на виду, а им туго приходится.", "Туго с деньгами, туго, Сильвеструшка." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "туз", "clean_term": "туз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "игральная карта достоинством в одно очко", "examples": [ "За спиной дочери боевой офицер совершил подлог и клятвопреступление: крестовый туз, зажатый в его руке, был тайно возвращен в колоду.", "Второй картой был туз, который был бы лучшим подарком, приди он первым, а сейчас совсем не нужный и даже опасный." ] }, { "description": "важный, значимый человек, занимающий высокое положение", "examples": [ "Так вот, они вспоминают, что когда в июле девяносто четвертого года в Мюнхенском аэропорту был задержан какой-то наш российский туз, чуть ли не замминистра, с небольшим грузом высокотоксичного оружейного плутония, они уже тогда располагали сведениями, что эта порция плутония — жалкий лепет по сравнению с теми килограммами, которые сейчас спрятаны русскими где-то в Берлине." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тузик", "clean_term": "тузик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тук", "clean_term": "тук", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жир, сало", "examples": [ "Затруднение представляли неприступные небесные божества; оно было разрешено с изобретением огненной жертвы, при которой дым уносил в небеса и чад тука жертвенного животного, и пар возлияний." ] }, { "description": "перегной, навоз, минеральное удобрение", "examples": [ "Встречались земли― сплошные удобрительные туки, но на них росла непышная растительность: худая изящная берёза и скорбящая певучая осина." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тул", "clean_term": "тул", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тулейка", "clean_term": "тулеика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тулуп", "clean_term": "тулуп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туман", "clean_term": "туман", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "атмосферное явление, характеризующееся большим количеством в воздухе микроскопических капель воды или кристалликов льда, снижающих прозрачность атмосферы", "examples": [ "По горизонту был туман, подобно как в С.-Петербурге, когда река Нева вскрывается, и влажность от оной морским ветром приносит в город.", "Часа через три после того сильный туман, который еще с полночи разостлался над городом, превратился в частый дождь и с севера поднялся холодный ветер." ] }, { "description": "неясность, отсутствие чёткого понимания, недосказанность", "examples": [ "Они мне в ответ много чего наговорят, туману напустят, а по существу — почти ничего и не скажут." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "туманно", "clean_term": "туманно", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "не отличаясь яркостью; тускло", "examples": [] }, { "description": "не отличаясь ясностью; неопределённо, невыразительно", "examples": [] }, { "description": "о туманной погоде", "examples": [] }, { "description": "о чём-либо неясном, неопределённом, невыразительном", "examples": [ "Паруса, туманно видимые из-за бакборта и выше бугшприта, полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы, перейдя вал, выпрямиться, а затем, склоняясь над бездной, мчать судно к новым лавинам." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тундра", "clean_term": "тундра", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "безлесная природная зона с вечномёрзлой почвой, не заливаемой морскими или речными водами", "examples": [ "На Крайнем Севере, на стыке тайги и тундры, среди карликовых берёз, низкорослых кустов рябины с неожиданно крупными светло-жёлтыми водянистыми ягодами, среди шестисотлетних лиственниц, что достигают зрелости в триста лет, живёт особенное дерево — стланик." ] }, { "description": "растительность, характерная для тундры", "examples": [ "Урочища днищ цирков представляют собой наклонную поверхность с моренным холмисто-западинным рельефом, с мохово-лишайниковой тундрой на торфяно-гумусовых почвах вершин моренных гряд, с осоково-мохово-кустарничковой тундрой на торфянистых гумусово-иллювиальных почвах понижений." ] }, { "description": "на Севере — безлесное, часто заболоченное пространство", "examples": [ "Если Сахалин, ― как в шутку называют его местные чиновники, ― «совершенно особое, самостоятельное государство», то Корсаковский округ, непроходимыми тундрами и тайгой отрезанный от административного центра, поста Александровского, представляет собой уж государство в государстве, «Сахалин на Сахалине».", "Приречные долины, покрытые лиственным лесом ― ильмом, бояркой, бузиной и проч., где почва глубока и плодородна, представляют редкие оазисы среди тундр, заболочин, гор, покрытых горелым лесом, и низменностей с хвойными лесами и с дурно пропускающею воду подпочвой." ] }, { "description": "плоская безлесная вершина", "examples": [ "Ловозёрские тундры.", "Хибинские тундры.", "Харузин сообщает предание, связанное с Rept-kedgi (Репт-камень), со священным камнем, находящимся недалеко от Печенги, на тундре Уг-ойв." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тупей", "clean_term": "тупеи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ту́пик", "clean_term": "тупик", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тупи́к", "clean_term": "тупик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "улица, переулок, дорога и т. п., не имеющие сквозного прохода или проезда; также непроезжий или непроходимый конец улицы, дороги и т. п.", "examples": [ "Ванюшка, чтобы не заблудиться, решил всегда поворачивать в крайний левый проход. Несколько раз он заходил в тупики, выбирался из них и снова поворачивал влево." ] }, { "description": "безвыходное положение или ситуация, не имеющая перспективы", "examples": [ "Наличие общей идеи позволяет решить задачу, которая ставит в тупик учащегося, у которого её нет." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тупить", "clean_term": "тупить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "затуплять, делать тупым или более тупым", "examples": [ "Эбонит, несмотря на свою сравнительную мягкость, часто тупит весьма острые инструменты.", "Потом ножик нарочно тупили на цветочном горшке…", "Долгие перерывы опасны, они лишают уверенности, тупят перо и снижают уважение коллег.", "Когда опустели колчаны, всадницы взялись за сабли, тупя их и ломая." ] }, { "description": "отуплять, приводить в состояние отупения, превращать в умственно или чувственно невосприимчивого (о человеке)", "examples": [ "Мы вовсе не такие почвенники, чтоб отвергать общечеловеческий идеал и, призывая к почве, ― тупить людей, суживать их горизонт и стеснять горизонт.", "― Очень может, ― тем, что оно так же скотинит и зверит человека, ожесточает его и отвлекает от светлых мыслей, тупит его перед всякой доброй пропагандой.", "Все происходящее тупило нервы, приводило в какое-то странное состояние." ] }, { "description": "действовать неэффективно, плохо, бестолково; ошибаться; находиться в утомлённом, заторможенном состоянии", "examples": [ "Чинно похлебывая, Инка, тупила в экран, делая вид, что внимательно изучает достоинства нового отеля.", "Однако в 1995-м некоторые светлые головы решили, что хватит тупить и пора вкладываться в еще неиспорченное подрастающее поколение ― так была организована Детская Лига Американского Футбола (ДЛАФ).", "Но вот вопроосы… какие они, мой часто над простым тупит!", "Менеджер-неудачник постоянно что-нибудь устраивает, но в последний момент тупит и группа либо приезжает не в тот клуб, либо снимается с выступления." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тупо", "clean_term": "тупо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. тупой; будучи недостаточно отточенным, чтобы хорошо резать или колоть", "examples": [ "Он наточил нож тупо.", "Экая важность: карандаш тупо заточен!" ] }, { "description": "не остро по степени проявления; приглушённо, ноюще (о боли)", "examples": [ "Часы проходили, сердце во мне как-то тупо ныло, тупо и беспрерывно.", "Она лежала одетая на диване, читала «Пир во время чумы», но строчки почему-то двоились и рябило в глазах, отдельные буквы выпадали из строчек, голова тупо болела и кружилась, и чуть тошнило." ] }, { "description": "лишившись остроты восприятия (о разуме или об органах чувств)", "examples": [ "В детстве нервы необыкновенно впечатлительны и легко впадают в раздражённое состояние; в старости тупо воспринимают новые впечатления и малодеятельны…", "Если завтра всё успокоится и опять мы затерпим — по-русски тупо, бездумно и молча, — это ровно ничего не изменит в будущем." ] }, { "description": "невыразительно, бессмысленно, безучастно (о взгляде, взоре)", "examples": [ "Самый дом, когда я вспоминал о нём, самый тот дом, казалось, хитро и тупо поглядывал на меня сквозь свои полузакрытые ставни и как будто поддразнивал меня, как будто говорил мне: а всё же ты ничего не узнаешь!", "Она поглядела на него тупо, потом вдруг лицо у ней осмыслилось, даже выразило тревогу.", "Глаза, большие, выпученные и как будто стеклянные, смотрели необыкновенно тупо, и, однако ж, всё-таки просвечивалась в них деликатность.", "Вдова податей платить не могла, а следовательно, не получала и земли (которую, впрочем, и обработать не имела средств); мир, с своей стороны, на вдовьи слёзы смотрел тупо.", "Я рассеянно слушал и, тупо глядя в книгу, думал самые безнадёжные думы." ] }, { "description": "будучи расположенным противоположно режущему краю или заострённому концу", "examples": [] }, { "description": "под тупым углом", "examples": [ "— У меня и коньков нет, — отвечал Левин, удивляясь этой смелости и развязности в её присутствии и ни на секунду не теряя её из вида, хотя и не глядел на неё. 〈…〉 Она была на угле и, тупо поставив узкие ножки в высоких ботинках, видимо робея, катилась к нему.", "Между тем подходили двое, и ни один из них не был по приметам похож на связного, а оба были похожи друг на друга, в тесных клетчатых пиджачках, с тупо срезанными подбородками и с выражением вечной обиды на всяких там «больно умных».", "Заднелатеральный вырост средней лопасти в профиль заострённый; вершина внешней лопасти тупо срезана, с несколькими шипами по краю." ] }, { "description": "закругляясь, расширяясь к концу", "examples": [ "В южном конце карты отчетливо выступал тупо закруглённый мыс.", "Шляпка у еловика более тонка, хрупка, особенно по краям, тогда как у борового рыжика шляпка толстая, мясистая, а края ее тупо завёрнуты внутрь." ] }, { "description": "утратив способность соображать, придя в состояние отупения (о человеке)", "examples": [ "Его о чём-то расспрашивали матросы, а он не слышал их, а только видел, как раскрываются рты. Он тупо хлебал сладкий кипяток и жевал хлеб, не ощущая вкуса, но чувствуя успокаивающее тепло." ] }, { "description": "будучи умственно ограниченным, отсталым в развитии (о человеке)", "examples": [ "Был он товарищ весёлый; учился довольно тупо, но его все полюбили.", "Деньги они копят не сознательно, как человек, желающий власти, а упрямо и тупо, по инстинкту завладевания предметами." ] }, { "description": "свидетельствуя об умственной ограниченности", "examples": [ "Всё в нём было тупо и тяжело; это просто был желудок, облечённый в человека.", "Мимо меня прошёл огромный мужик, в разорванной рубахе, без шапки. Волосы у него были растрёпаны, по грязному лицу текла густая, почти чёрная, кровь. Он размахивал рукой и улыбался, тупо, довольной улыбкой сытого зверя." ] }, { "description": "неостроумно", "examples": [ "Озлобленный противу всего и всех — особенно против женщин, — он бранился с утра до вечера, иногда очень метко, иногда довольно тупо, но всегда с наслаждением." ] }, { "description": "безропотно, лишившись какой-либо попытки протеста, противодействия", "examples": [ "Белоярцев был совершенно разбит и тупо ждал, когда умолкнет дружный, истерический хохот женщин.", "Он меня провожал в театр, катал… И вот, у «Яра»… Точно кокотка… Тупо, без мысли, от неожиданности… И он, уверенный, что я его любила!..", "— Да говори же ты, проклятый, говори?! — потеряла терпение хозяйка и стала трясти Берендю за плечи. Он тупо, не сопротивляясь, дал себя трясти и хриплым голосом равнодушно спросил: — В чем дело?", "Нужно было вести себя тупо, как скотина, ведомая на убой." ] }, { "description": "незамысловато, просто", "examples": [ "Я не знал, что делать, и тупо спросил: — Где мама? — На работе, — ответил мальчик, и я вылетел из подъезда.", "И тогда я стиснул зубы и решил следовать логике — тупо идти вперед, держа озеро справа, сколько бы глупостей на пути мне ни подкинули." ] }, { "description": "нерезко, незвонко; глухо (о звуках)", "examples": [ "— А, черт! — ругался он и отбрасывал материю, но, тяжелая, она тупо падала назад прямыми и равнодушными складками.", "Издалека, снизу домчались визгливые звуки трубы; тупо затупали барабаны.", "Нянька стянула с головы Ивана шапку; он тупо стукнулся затылком.", "Лошадь, тупо ударив копытами, остановилась; спрыгнул и поздоровался.", "На столбе скрипел от ветра почтовый ящик. Письмо тупо стукнулось о его железное дно." ] }, { "description": "предик. об утрате кем-либо остроты восприятия, способности соображать; о состоянии отупения", "examples": [ "В критических обстоятельствах, в таких, например, как теперь, я тупо ненаходчив, да и панна Дорота, кажется, не острее меня." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тур", "clean_term": "тур", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "развлекательное, познавательное или гастрольное путешествие с остановками в нескольких местах с возвращением в исходный пункт", "examples": [ "Они взяли в рассрочку экскурсионный тур на остров Кюсю с заездом на вулкан Асо — место паломничества молодоженов и самоубийц.", "Рок-группа отправляется в очередной концертный тур." ] }, { "description": "этап поэтапного мероприятия", "examples": [ "Марш под девизом «Ударом на удар» был послан на первый тур конкурса. Конкурс состоял из трех туров. Первый был отборочным. Партитуры и клавиры маршей направлялись по почте в Музгиз, где музыкальные редакторы рассматривали их и производили отбор лучших для второго тура." ] }, { "description": "отдельный этап соревнования, в котором каждый участник проводит одну встречу", "examples": [ "Утром 29 сентября судьи объявили итоги первого тура, и спортсмены начали спуск лодок на воду." ] }, { "description": "один круг танца", "examples": [ "Только что оставив графиню Банину, с которою он протанцевал первый тур вальса, он, оглядывая свое хозяйство, то есть пустившихся танцевать несколько пар, увидел входившую Кити и подбежал к ней тою особенною, свойственною только дирижерам балов развязною иноходью и, поклонившись, даже не спрашивая, желает ли она, занес руку, чтоб обнять ее тонкую талию." ] }, { "description": "в балете — полный оборот тела вокруг вертикальной оси", "examples": [ "В женском танце тур — то же самое, что у мужчин пируэт; в мужском — поворот танцовщика вокруг своей оси во время прыжка в воздухе." ] }, { "description": "пирамидка из камней, складываемая альпинистами на вершине, на которую они первыми сделали восхождение, с вложенной в нее запиской об участниках восхождения.", "examples": [ "Дорога размечена маленькими турами, в каждый тур заложен листок красной маркировочной бумаги со стрелкой, указывающей направление.", "Он складывает из камней небольшой тур и прячет в него консервную банку с запиской о восхождении." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "турка", "clean_term": "турка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тут", "clean_term": "тут", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "здесь, в данном месте", "examples": [ "Вход в подземелье находится где-то тут." ] }, { "description": "в этот момент", "examples": [ "Тут они увидели реку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тута", "clean_term": "тута", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тутор", "clean_term": "тутор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туш", "clean_term": "туш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ту́ша", "clean_term": "туша", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "освежёванное и выпотрошенное тело убитого животного", "examples": [ "Коровья туша.", "По возвращении на постоялый двор мы узнали, что Разноцветов где-то купил, за недоимку, корову и расторговался говядиной. Часть туши он уступил нам и сварил отличные щи, остальное ― продал на сторону." ] }, { "description": "тело крупного животного", "examples": [ "Тащить тушу убитого кабана.", "― Туши мёртвых акул привлекут иных акул, и скоро, кажется, мы соберём здесь всех акул Атлантического и Тихого океанов!", "Случайно взглянув при этом в сторону от себя, он вдруг увидел чудовищную тушу меч-рыбы и, резко приподнявшись, застыл в ужасе." ] }, { "description": "об огромном, тучном человеке", "examples": [ "Громоздко поднялся со стула и всей тушей наклонился над микроскопом.", "На привале он своей тушей придавил Скотта, и Скотт задыхается от тяжести тучного тела.", "Управляющий надвинулся на него своей внушительной тушей." ] }, { "description": "о чём-либо громоздком, большом, неповоротливом", "examples": [ "Вокруг молочная мгла, угрюмые туши других скал на горизонте." ] } ] }, { "term": { "term": "туша́", "clean_term": "туша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "туше́", "clean_term": "туше", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "манера прикосновения к музыкальному инструменту при игре на нём, влияющая на характер его звучания", "examples": [ "Миша обладал редкостным туше́, которое невозможно выработать, а нужно с ним родиться. Коньком его был Шопен.", "Хорошо звучащее туше́ выполняется максимально быстрыми и легкими нажатиями клавиш. || звучание музыкального инструмента при такой манере игры на нём", "Голос Шабельского за окном: «Играть с вами нет никакой возможности… Слуха у вас меньше, чем у фаршированной щуки, а туше́ возмутительное… Семитическое, перхатое туше́, от которого на десять вёрст пахнет чесноком…»", "Сел к роялю, ударил по клавишам, и такое приятное туше́ — просто прелесть!", "Принимала участие ещё пианистка Мария Авени, сыгравшая Концерт Сгамбати, очень музыкально, с большим brio, ритмично и с приятным туше́." ] }, { "description": "манера наложения штриха и красок в живописи", "examples": [ "Главная особенность гримировального туше́ этого художника состояла в идейности, благодаря которой он мог придавать лицам самые тонкие и разнообразные выражения." ] }, { "description": "в спортивной борьбе прикосновение борца к ковру одновременно обеими лопатками как момент поражения", "examples": [ "После него соперник оказался на лопатках и спустя три секунды судьи зафиксировали мою победу на туше́. || в фехтовании укол или удар в поражаемое пространство фехтовальщика", "Едва судья скомандовал начало боя, я сразу «завязала» рапиру польки мощным захватом и, не дав ей опомниться, нанесла туше́ в грудь…" ] }, { "description": "в фехтовании касание противника шпагой", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ту́ше", "clean_term": "туше", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма дательного и предложного падежа единственного числа существительного туша", "examples": [ "На ту́ше уже сидели и клевали её два орла, а два других трудились над брюшиной, лежавшей в стороне." ] }, { "description": "форма предложного падежа единственного числа существительного туш", "examples": [ "При громком, троекратном ту́ше оркестра." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тушить", "clean_term": "тушить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что гасить; прекращать горение чего-либо", "examples": [ "Тушить лампу.", "Тушить свечу.", "Тушить свет.", "Тушить пожар." ] }, { "description": "выключать электрический свет", "examples": [] }, { "description": "подавлять, смирять", "examples": [ "Тушить гнев.", "Тушить страсти." ] }, { "description": "прекращать, не давать развиваться чему-либо, скрывать", "examples": [ "Нет-с, у нас генерал-губернатор не такой, чтобы тушить дела!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тушка", "clean_term": "тушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "- к туша; освежёванное и выпотрошенное тело убитого животного (обычно небольшого)", "examples": [ "Повсюду дымили костры, на которых запекали и жарили куриные тушки, наспех ощипанные, а оттого воняло в воздухе палёной плотью." ] }, { "description": "тело человека (обычно толстое, неуклюжее, неповоротливое)", "examples": [ "«Самый успешный российский шоу-проект», в сущности говоря, мало чем отличается от российских же порнофильмов, где девочки старательно и неумело демонстрируют свои тушки, всякие там сиськи и письки.", "Многие продвинутые девушки, особенно стройные, кокетливо именуют свое тело тушкой и часами обсуждают с подругами — как «привести в порядок тушку»." ] }, { "description": "фотоаппарат без объективов в комплекте (реже — основная часть без насадок какого-либо другого прибора)", "examples": [ "Продаётся тушка Canon EOS 350D." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тыкать", "clean_term": "тыкать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наносить лёгкий удар, тычок", "examples": [] }, { "description": "колоть кого-либо чем-либо, вонзать что-либо", "examples": [ "Давай в огурцы саблей тыкать! Мать моя! Гляди, чуть кадку не продырявил." ] }, { "description": "совать что-либо по направлению к кому-либо или чему-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тыкаться", "clean_term": "тыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о чем-либо остром· втыкаться, вонзаться во что-либо", "examples": [] }, { "description": "колоть друг друга чем-либо острым, тыкать кого-либо концом чего-либо", "examples": [] }, { "description": "утыкаться, зарываться (головой, лицом, носом и т. п.) во что-либо", "examples": [] }, { "description": "обращаться к чему-либо, изучая что-либо", "examples": [] }, { "description": "натыкаться, наталкиваться на кого-либо, что-либо при движении, передвижении", "examples": [] }, { "description": "ударяться обо что-либо, упираться во что-либо", "examples": [] }, { "description": "о животных· соваться куда-либо, толкать мордой кого-либо, что-либо", "examples": [] }, { "description": "суетливо, бестолково метаться", "examples": [] }, { "description": "обращаться к кому-либо с какой-либо целью", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ты́рса", "clean_term": "тырса", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тырса́", "clean_term": "тырса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "смесь песка и опилок, которой посыпают арену цирка", "examples": [ "В коридорах пахло конюшней, газом, тырсой, которой посыпают арену, и обыкновенным запахом зрительных зал — смешанным запахом новых лайковых перчаток и пудры." ] }, { "description": "разновидность ракушечника", "examples": [] }, { "description": "сыпучий материал, смесь ракушечника и глины", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тысяча", "clean_term": "тысяча", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "натуральное число между 999 и 1001, десять сотен", "examples": [ "Помножить на тысячу." ] }, { "description": "неопределённо большое, очень большое количество", "examples": [ "Воздух был наполнен тысячью разных птичьих свистов.", "Пылает тысячью огней // Обширный зал; с высоких хоров // Ревут смычки: толпа гостей; // Гул танца с гулом разговоров.", "Тут Соловей являть свое искусство стал: // Защелкал, засвистал // На тысячу ладов, тянул, переливался…", "А в лесу, казалось, шёл говор тысячи могучих, хотя и глухих голосов, о чём-то грозно перекликавшихся во мраке." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тьма", "clean_term": "тьма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отсутствие света, освещения; темнота", "examples": [ "Она быстро пошла к воротам, и сразу ее поглотила густая тьма ночи." ] }, { "description": "невежество, необразованность, культурная отсталость", "examples": [ "Ученье — свет, а неученье — тьма.", "Кто не оправдает его, вспомня, с какой умственной и нравственной тьмой надо было бороться, в каком застое покоилась масса, перед которой он проповедовал?" ] }, { "description": "неизвестность", "examples": [] }, { "description": "в Библии — то, что было до сотворения мира", "examples": [ "В начале творения, по слову Бытописателя, тьма была над бездною, которая и названа ночью." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тюк", "clean_term": "тюк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "большой упакованный свёрток, связка чего-либо", "examples": [] }, { "description": "старинная русская мера", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тюлень", "clean_term": "тюлень", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ластоногое морское млекопитающее семейства сивучёвые или тюленьи", "examples": [ "Долго и внимательно смотрит тюлень и, только убедившись, что он один, что никто ему не угрожает, подымается из проруби, ложится на лёд и неуклюже нежится на солнце, хлопая себя по бокам ластами." ] }, { "description": "кожа, шкура, жир такого животного", "examples": [ "— Моё дело по рыбной части слепое, а ты ещё вот заверяешь, что тюлень-от и вовсе без продажи останется. 〈…〉 Тюлень … в цене с каждым днём падает, ежели кому и за рубль с гривной придётся продать, так должен это за большое счастье сочесть." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "тюлька", "clean_term": "тюлька", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкая морская промысловая рыба семейства сельдевых (Clupeonella cultriventris; Clupeonella delicatula)", "examples": [] }, { "description": "консервы, приготовленные из такой рыбы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тютя", "clean_term": "тютя", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тя́гота", "clean_term": "тягота", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "тягота́", "clean_term": "тягота", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "тяготение", "clean_term": "тяготение", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "влечение, стремление к кому-либо или к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "присущее физическим телам свойство притягивать друг друга в зависимости от их массы и расстояния между ними; притяжение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тяж", "clean_term": "тяж", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ремень, трос или веревка, натянутые от верхнего конца оглобли к оси переднего колеса для выравнивания хода экипажа", "examples": [] }, { "description": "ремень, трос, служащий для крепления, стягивания каких-либо деталей или являющийся передатчиком тяговой силы", "examples": [] }, { "description": "часть мышцы в виде плотного эластичного образования из соединительной ткани, посредством которого она прикрепляется к костям и приводит их в движение; сухожилие", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "тяжеловес", "clean_term": "тяжеловес", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "у", "clean_term": "у", "tags": [ "предлог" ] }, "definitions": [ { "description": "около, рядом с", "examples": [ "Жить у моря." ] }, { "description": "от", "examples": [ "Узнать у друзей." ] }, { "description": "обозначает владельца", "examples": [ "У меня есть." ] }, { "description": "обозначает часть целого", "examples": [ "Ножка у стула." ] } ] }, { "term": { "term": "у", "clean_term": "у", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает страх, удивление", "examples": [ "Человек — временен. Кто может перенести эту мысль… У, как я хочу вечного. «Раб времени», тысячелетия или минуты — всё равно. У, как я не хочу этого «раба времени»." ] }, { "description": "протяжно подражание волчьему или собачьему вою, скулежу", "examples": [ "У-у-у-у-у… Бок болит нестерпимо, и даль моей карьеры видна мне совершенно отчётливо: завтра появятся язвы и, спрашивается, чем я их буду лечить?" ] } ] }, { "term": { "term": "у", "clean_term": "у", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "убеждённый", "clean_term": "убежденныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, которого убедили в чём-либо, уверенный в чём-либо", "examples": [ "Когда Иван прочёл «документ», то встал убеждённый." ] }, { "description": "последовательный, твёрдый, непреклонный в своих взглядах, убеждениях", "examples": [ "Его резкий голос, его убеждённый тон и строгое лицо произвели на всех чрезвычайный эффект.", "Столь убеждённая и решительная оценка произвела на присутствующих весьма сильное впечатление.", "Это был уже страстный, убеждённый женоненавистник, и переубедить его было невозможно." ] } ] }, { "term": { "term": "убеждённый", "clean_term": "убежденныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "убивать", "clean_term": "убивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лишать кого-либо жизни", "examples": [] }, { "description": "уничтожать, губить, разрушать", "examples": [] }, { "description": "сильно расстраивать, приводить в отчаяние, в угнетённое состояние", "examples": [] }, { "description": "расходовать, тратить нерасчётливо, неразумно, расточительно или не на то, что следует", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "убито", "clean_term": "убито", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "убитый", "clean_term": "убитыи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от убить I; насильственно лишённый жизни", "examples": [ "На поле боя осталось много убитых солдат.", "Несколько дней назад в парке был найден убитый мужчина." ] }, { "description": "адъектив. поражённый горем", "examples": [ "Мы все убиты этой трагедией.", "Убитые горем родственники и друзья." ] }, { "description": "адъектив. выражающий крайнюю степень горя или отчаяния", "examples": [ "Он стоял с убитым видом.", "— Перерыв до 21 апреля, — убитым голосом объявляет судья.", "Вот он, наш пахарь угрюмый, // С темным, убитым лицом" ] }, { "description": "субстантивир. убитый человек", "examples": [ "Много дней старики ходили по дворам, пустырям, дорогам, лесам и полям и собирали в мешки останки убитых." ] }, { "description": "сломанный окончательно, приведённый в полную негодность", "examples": [ "Можешь взять абсолютно убитую машину за смешные деньги…" ] }, { "description": "пребывающий в состоянии наркотического опьянения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "убить", "clean_term": "убить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кого.; лишить жизни, умертвить", "examples": [ "Одному из наших ашкеров удалось убить стрепета величиной почти с маленького страуса.", "Гражданин Долгов убил человека, расчленил его, и труп утопил в Москве-реке.", "Её муж погиб в тюрьме, сын Миша убит на фронте." ] }, { "description": "кого.; довести до смерти", "examples": [ "Фассбиндера убила гремучая смесь кокаина, барбитуратов и алкоголя, а также непрерывная работа на износ." ] }, { "description": "лекс., безл.", "examples": [ "За сбором трав их застала гроза, и на опушке леса её убило молнией." ] }, { "description": "что.; разрушить, погубить, уничтожить", "examples": [ "Мало-помалу развилась в нём страсть к чтению, но к чтению бестолковому, которое может скорее убить талант, нежели развить его.", "Это был самый отвратительный пример, до чего может опуститься и исподлиться человек и до какой степени может убить в себе всякое нравственное чувство, без труда и без раскаяния.", "Те — мы — не говорили «люблю» из мистического страха, назвав, убить любовь.", "Ведь жизнь, кажется, сделала всё, чтобы очерствить, ожесточить сердце, смять и развеять романтические идеалы, убить веру во всё лучшее и светлое.", "Мадридцы серьёзно намерены уже с самого начала встречи «убить» надежду ЦСКА на выход в четвертьфинал турнира." ] }, { "description": "что.; сломать, повредить, вывести из строя; удалить", "examples": [ "Убить подвеску.", "Убить файл." ] }, { "description": "кого. что.; сильно расстроить, привести в отчаяние, в подавленное состояние", "examples": [ "«Ваше письмо, конечно, убило меня. Я никогда не думала, что мама может умереть, я никогда не думала, что родители смертны…»", "Общество — и та часть, что радовалась, и та, что была убита горем утраты, — замерло." ] }, { "description": "кого.; сильно поразить; сразить; огорошить", "examples": [ "— Меня просто убило это известие, — грустно заговорил Бахарев." ] }, { "description": "вызвать буйное восторженное изумление", "examples": [ "Все просто убиты твоим новым платьем!" ] }, { "description": "что.; израсходовать, истратить нерасчётливо, неразумно, расточительно, напрасно (деньги, средства, время и т. п.)", "examples": [ "Сколько денег убили на это строительство!", "Всё своё время убила на чтение пустейших детективов.", "Сколько средств убили на осуществление грандиозных и ненужных проектов!", "Две недели убил в незнакомом городе и уехал назад с пустыми руками." ] }, { "description": "что.; напрасно, бесполезно растратить (силы, способности, жизнь и т. п.)", "examples": [ "Страшно подумать, на что я убил свою молодость!", "Всю свою жизнь убила на этого бездельника!", "Все свои силы убил на то, чтобы выйти в люди, да так и остался на вторых ролях." ] }, { "description": "что.; заполнить чем-либо случайным, ненужным ничем не занятое время (чтобы оно прошло быстрее)", "examples": [ "Надо как-нибудь убить время, оставшееся до отъезда.", "Чем бы мне убить эти последние два дня в незнакомом городе?", "Постарался убить время чтением журнального детектива." ] }, { "description": "в карточных играх: покрыть старшей картой или козырем", "examples": [ "Убить валета. Убить даму. Убить туза." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "уважаемый", "clean_term": "уважаемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "пользующийся уважением", "examples": [] }, { "description": "субстантивир. фамильярное обращение", "examples": [ "Уважаемый, позвольте с вами не согласиться." ] } ] }, { "term": { "term": "уважаемый", "clean_term": "уважаемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увёртываться", "clean_term": "увертываться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увозить", "clean_term": "увозить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увозиться", "clean_term": "увозиться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увязать", "clean_term": "увязать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увязаться", "clean_term": "увязаться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "увязываться", "clean_term": "увязываться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "увязывать свои вещи, свой багаж", "examples": [] }, { "description": "страд. к увязывать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "углом", "clean_term": "углом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "угнетающий", "clean_term": "угнетающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "угнетающий", "clean_term": "угнетающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "угнетённый", "clean_term": "угнетенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "субстантивир. тот, кого угнетают", "examples": [] }, { "description": "находящийся в тягостном, подавленном состоянии", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "угнетённый", "clean_term": "угнетенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "у́гольный", "clean_term": "угольныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "уго́льный", "clean_term": "угольныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "угоняться", "clean_term": "угоняться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "следовать за кем-либо или за чем-либо, не отставая", "examples": [] }, { "description": "успевать за кем-либо или за чем-либо в работе, в каком-либо деле", "examples": [] }, { "description": "к угонять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "угорать", "clean_term": "угорать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отравляться угарным газом, угаром", "examples": [ "Никогда прежде угорать мне не доводилось, хотя об опасности угара меня часто предупреждали и рассказывали, что угорают даже местные, ко всему привычные люди, особенно когда топят холодную печь, и мне сделалось жутко, будто я выпил какой-то отравы или съел бледную поганку." ] }, { "description": "утрачивать способность соображать", "examples": [ "Их нужно перечитывать, повторять, испытывая каждый раз сердцебиение, угорать от их томительных напевов и без конца удивляться тому, что они входят в память внезапно и навсегда." ] }, { "description": "получать удовольствие, веселиться, смеяться", "examples": [ "И это в то время, как все вокруг будут колбаситься по клубам, угорать на afterparty, сниматься, нюхать кокс, жрать лобстеров под соусом бешамель, курить гаш, долбиться спидом, трахаться, носиться по ночным проспектам в обезумевших такси и напиваться до скотского состояния.", "Адольф Гитлер люто угорал по Вагнеру и ходил слушать/смотреть симфонии/оперы чуть ли не каждую неделю." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "угорь", "clean_term": "угорь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уд", "clean_term": "уд", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уда́", "clean_term": "уда", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "у́да", "clean_term": "уда", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ударник", "clean_term": "ударник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ударяющая деталь механизма", "examples": [] }, { "description": "деталь огнестрельного оружия, служащая для разбивания капсюля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "удельный", "clean_term": "удельныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "удобно", "clean_term": "удобно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. удобный", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого: не вызывая затруднений, болезненных ощущений и т. п.", "examples": [] }, { "description": "в знач. сказуемого: не нарушая приличий, не затрудняя кого-либо", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "удобно", "clean_term": "удобно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "удой", "clean_term": "удои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "удочка", "clean_term": "удочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "удручённый", "clean_term": "удрученныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "крайне огорчённый, находящийся в подавленном, угнетённом состоянии", "examples": [] }, { "description": "о состоянии, настроении и т. п. подавленный, угнетённый", "examples": [] }, { "description": "выражающий подавленное, угнетённое состояние", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "удручённый", "clean_term": "удрученныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уебать", "clean_term": "уебать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выебать", "examples": [ "Он [Семёныч] страшно заинтересовался и попросил меня рассказать подробнее обо всём античном и римском. Я стал рассказывать, и дошёл уже до скандальной истории с Лукрецией и Тарквинием, но тут ему надо было выскакивать в Орехово-Зуеве, а он так и не успел дослушать, что же всё-таки случилось с Лукрецией: достиг своего шалопай Тарквиний или не достиг?.. А Семёныч, между нами говоря, редчайший бабник и утопист, история мира привлекала его единственно лишь альковной своей стороною. И когда через неделю в районе Фрязева снова нагрянули контролеры, Семёныч … кинулся ко мне за продолжением: «Ну, как? Уебал он всё-таки эту Лукрецию?» И я рассказал ему, что было дальше.", "Пограничный катер «Кречет» с двумя скорострельными пушками медленно приближался к Львиной бухте. 〈…〉 На «Кречете» группа захвата сидела на палубе, смолила табак. Старлей Пахом, стоя в рубке, слышал, как матросы переговаривались с нехорошими, прямо скажем, с говёнными улыбками. Тема была основная — бабы. Тут, у этих антисоветчиков кадры — уссаться мало! Надо будет мужиков загнать в трюм, а девок — в «Тронный зал» и всех там уебать." ] }, { "description": "без доп. и с доп.: чем? резко, с силой ударить кого-либо, по чему-либо", "examples": [ "Иногда мне хочется ему просто уебать!" ] }, { "description": "сломать, доломать, испортить что-либо", "examples": [ "— Вот он свою тачку уебал так уебал!" ] }, { "description": "вымотать, оставить без сил", "examples": [ "— Уёб меня родной цех, уебал родной завод, а куда деваться?" ] }, { "description": "убить", "examples": [ "— Уебать стукачка, гниду, и дело с концом!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "уж", "clean_term": "уж", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уже́", "clean_term": "уже", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего-либо", "examples": [ "Работа уже сделана." ] }, { "description": "употребляется при указании на смену места, времени, обстоятельств действия", "examples": [ "Я уже не директор." ] }, { "description": "к настоящему времени, на данный момент", "examples": [ "Он давно уже занимается спортом." ] } ] }, { "term": { "term": "у́же", "clean_term": "уже", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "употебляется при подчеркивании значительности количества или продолжительности чего-либо", "examples": [ "Он не спал уже вторую ночь.", "Гостья выпила уже четвёртую чашку чаю." ] }, { "description": "употребляется как усилительная частица для подчёркивания какого-либо слова", "examples": [ "Уже по звуку двигателя можно определить, что он неисправен." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "у́жинать", "clean_term": "ужинать", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ужина́ть", "clean_term": "ужинать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уз", "clean_term": "уз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дно улья", "examples": [ "Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, - сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья." ] }, { "description": "раствор для бучения, квашения кож при их выделке", "examples": [ "В то время как приготавливают уз для бучения, кожи замачивают в проточной воде" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "узнаваемый", "clean_term": "узнаваемыи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "такой, которого лёгко узнать, опознать; имеющий знакомые черты, признаки", "examples": [ "Невероятные события перемешиваются с вполне узнаваемыми жизненными поступками." ] }, { "description": "такой, который известен многим", "examples": [ "А в 1991 году на Западе провели опросы детей и с удивлением выяснили, что персонаж компьютерных игр Марио более узнаваем, чем Микки Маус." ] } ] }, { "term": { "term": "узнаваемый", "clean_term": "узнаваемыи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "узревать", "clean_term": "узревать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "узы", "clean_term": "узы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цепи, оковы, путы, кандалы", "examples": [ "Пленники, заключенные в узы, идут наги и босы в отдаленную страну варваров, сказывая друг другу со слезами: Я из такого-то города русского, я из такой-то веси!", "Он с трепетом вошел в темницу и, не видя более уз на заключенных, убедился, что никто из них не помышлял о бегстве." ] }, { "description": "тесные связи, отношения, единство, существующие между кем-, чем-нибудь", "examples": [ "С Юга, из Византии, с помощью болгарского посредства пришла духовная культура, европейская религия христианства, связавшая тесными узами Русь с Западной Европой.", "В его памяти жадно и стремительно теснились проснувшиеся с новой силой милые воспоминания прошлого, связанные тесными узами с тем городом, к которому он теперь подъезжал после двухлетнего отсутствия.", "Я был привязан к моим знакомым не только душевными, но и сердечными узами, которые хотел укрепить законным образом." ] }, { "description": "то, что стесняет, обременяет, связывает, ограничивает свободу действий", "examples": [ "Путем борьбы со старым церковным мировоззрением был открыт человек и освобожден от уз, которыми сковывали его в средние века идеалы аскетизма и установления теократии.", "Французская революция тоже оказала долю своего влияния на развитие у греков сознания о необходимости стряхнуть с себя узы рабства.", "То ангел смерти, смертью тленной // От уз земных освобожденный!" ] }, { "description": "древнее тюркское племя", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "укапывать", "clean_term": "укапывать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уклон", "clean_term": "уклон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наклонная, покатая поверхность, склон чего-либо", "examples": [] }, { "description": "покатая, наклонная горная выработка в шахте", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "уклонист", "clean_term": "уклонист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "укроп", "clean_term": "укроп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "однолетнее травяное растение семейства зонтичных (лат. Anethum)", "examples": [ "На заднем плане столь неординарных грядок красуются ажурные зонтики укропа и высокие стебли мальвы с розовыми граммофонами цветов." ] }, { "description": "стебли, цветы и листья такого растения, употребляемые в пищу, в качестве приправы и т. п.", "examples": [ "Это значит, что скоро тётушка на обед для нас будет готовить обсыпанную укропом и политую сметаной варёную молодую картошку.", "Дно бочки посыпают слоем соли, укладывают грибы рядками, шляпками вниз, пересыпая солью. Надо также положить стебли укропа, дубовые листья, листья смородины, горошины душистого перца." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "улаженный", "clean_term": "улаженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "улаженный", "clean_term": "улаженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ультра", "clean_term": "ультра", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "сторонник (сторонница) крайне правых взглядов", "examples": [] }, { "description": "сторонники крайне правых взглядов, представители наиболее реакционных, крайне правых группировок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "умаливать", "clean_term": "умаливать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уматывать", "clean_term": "уматывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обматывать плотно, туго, со всех сторон", "examples": [] }, { "description": "наматывая, умещать в клубке, в мотке или на катушке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "умбра", "clean_term": "умбра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "умело", "clean_term": "умело", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "умело", "clean_term": "умело", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "умора", "clean_term": "умора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "умотать", "clean_term": "умотать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обмотать плотно, туго, со всех сторон", "examples": [] }, { "description": "намотав, уместить в клубке, в мотке или на катушке", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "универсал", "clean_term": "универсал", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто владеет всеми или многими специальностями в своей профессии", "examples": [] }, { "description": "человек разносторонних знаний, с разнообразными склонностями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "упаривать", "clean_term": "упаривать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доводить до надлежащей, полной готовности в процессе парки или запаривания", "examples": [] }, { "description": "уменьшать количество, объём какого-либо состава, раствора, выпаривая лишнюю жидкость", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "упереться", "clean_term": "упереться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "чем, во что упереть какую-нибудь часть своего тела или какой-нибудь предмет во что-нибудь для создания упора для себя", "examples": [ "Филенков медленно поднялся и упёрся руками о стол.", "Упёрся ногами в землю.", "Упёрся лбом в стену.", "Лодочник упёрся багром в землю и отчалил." ] }, { "description": "во что найти себе в чем-нибудь преграду, препятствие (чаще употр. в несов. виде; разг.)", "examples": [] }, { "description": "заупрямиться, стать несговорчивым, упрямо не пожелать согласиться на что-нибудь или уступить в чем-нибудь", "examples": [ "Старик упёрся на своём.", "Коли я захочу, да упрусь, так что ж он против этого может сделать?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "упокой", "clean_term": "упокои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "упокой", "clean_term": "упокои", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "упорядоченный", "clean_term": "упорядоченныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "упорядоченный", "clean_term": "упорядоченныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "хорошо организованный; устроенный, налаженный", "examples": [] }, { "description": "выстроенный в определённом порядке, в определённой последовательности", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "управляющий", "clean_term": "управляющии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "управляющий", "clean_term": "управляющии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "упреждающий", "clean_term": "упреждающии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "упреждающий", "clean_term": "упреждающии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "упрощённо", "clean_term": "упрощенно", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "упрощённо", "clean_term": "упрощенно", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уравнивание", "clean_term": "уравнивание", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. уравнивать; делание чего-либо равным, одинаковым по размеру с чем-либо другим", "examples": [] }, { "description": "действие по значению гл. уравнивать; делание чего-либо равным, одинаковым в положении, статусе и т. п.", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "уравнивать", "clean_term": "уравнивать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "делать равным, одинаковым по размеру, величине и т. п.", "examples": [] }, { "description": "делать равным в каком-либо отношении (в правах, положении и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ураза", "clean_term": "ураза", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уре́зать", "clean_term": "урезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отрезав часть чего-либо, уменьшить, укоротить", "examples": [] }, { "description": "уменьшить, убавить", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "уреза́ть", "clean_term": "урезать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отрезая часть чего-либо, уменьшать, укорачивать", "examples": [] }, { "description": "уменьшать, убавлять", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "урывать", "clean_term": "урывать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "быстрым движением отрывать, хватать для себя часть чего-либо (обычно предназначенного кому-либо другому)", "examples": [] }, { "description": "получать, захватывать, присваивать себе что-либо (обычно не вполне честным, добросовестным способом)", "examples": [] }, { "description": "с трудом, нерегулярно выделять, высвобождать (время или другие ресурсы, необходимые для чего-либо)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "урюк", "clean_term": "урюк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "усаживаться", "clean_term": "усаживаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "садиться, занимая место, располагаясь где-либо (обычно удобно или надолго)", "examples": [] }, { "description": "заходя в транспортное средство, занимать место для поездки", "examples": [] }, { "description": "приниматься за какое-либо дело, получив какое-либо задание", "examples": [] }, { "description": "к усаживать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "усики", "clean_term": "усики", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к усы; маленькие короткие усы", "examples": [ "Он держал за ворот какого-то господина с черными усиками, одетого в дорогую шубу.", "Он был тогда молод, усики только что пробились над губой и доставляли ему такое же удовольствие, как и новый мундир и погоны" ] }, { "description": "щетинообразные волосы по бокам верхней губы у некоторых животных, служащие органом осязания", "examples": [ "Из гущины на чащобу выскочил подлинялый заяц. Он сделал прыжок, сел на задние лапки, пошевелил усиками и, увидав спящих, тихо присвистнул и молоньей юркнул назад и исчез в прохладную чащу." ] }, { "description": "органы чувств членистоногих в виде подвижных придатков на голове, соединённых к передним сегментам", "examples": [ "Усики самца бабочки-шелкопряда ― совершенный физический прибор." ] }, { "description": "нитевидные ползучие образования на листьях, стебле и некоторых соцветий растений", "examples": [ "В дальнейшем стебли сами легко по ней расплетаются, прочно цепляясь усиками, занимая все свободные места.", "Некоторые растения на концах усиков имеют каллюсообразные вздутия, с помощью которых они прирастают к опоре." ] }, { "description": "удлиненные тонкие выступы какой-либо детали, какого-нибудь приспособления", "examples": [ "Тогдашний ящик, круглый, с антенной усиками, недаром был похож на маленький спутник." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "устав", "clean_term": "устав", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свод правил, определяющих порядок и нормы исполнения чего-либо, устройство и деятельность какой-либо организации", "examples": [] }, { "description": "установленные правила поведения в каком-либо обществе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "устало", "clean_term": "устало", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "устало", "clean_term": "устало", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "устроенный", "clean_term": "устроенныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [ { "description": "прич. страд. от устроить; построенный, сооружённый, изготовленный", "examples": [ "Мы взошли на балкон, устроенный на кровле часовни.", "Впрочем, это ещё бы не доказывало, чтоб он не чувствовал огорчения… а только природа его была так устроена, что не могла долго выносить печальные ощущения…", "Съехалась высокопоставленная публика в особо устроенные ложи." ] }, { "description": "созданный, сотворённый для чего-либо", "examples": [ "На днях всё как будто судьбою устроено, чтобы мне сердцем и мыслями перенестись к тебе, почтенный друг.", "Странно, однако ж, устроен человек: хочется на берег, а жаль покидать и фрегат!" ] }, { "description": "осуществлённый, организованный для кого-либо с какой-либо целью", "examples": [ "Да он сам на коленках будет ползать просить, он должен от счастья умереть, вот как это будет устроено!", "Там, брат, в кухмистерской на казённый счет поминки устроены, так кстати закусим и выпьем.", "Похаживают, посматривают, очень довольны, что это для них всё устроено." ] }, { "description": "организованный, упорядоченный определённым образом", "examples": [ "Я хочу быть личностью… я — личность, потому что уже понимаю, как скверно устроена жизнь.", "Сначала повёл он его в сад, устроенный в английском вкусе." ] }, { "description": "статив. имеющий какое-либо устройство, соотношение частей, совокупность свойств", "examples": [ "Немецкие оптические фирмы сконструировали дорогие и сложно устроенные спектральные приборы для точных измерений." ] }, { "description": "адъектив. приведённый в порядок, налаженный, обустроенный", "examples": [ "Вся жизнь, — моя и детей моих, — спасена, устроена, обеспечена.", "У меня есть небольшое имение в Тульской губернии… При хорошо устроенном хозяйстве оно может дать — и даже непременно должно дать тысяч пять или шесть…" ] } ] }, { "term": { "term": "устроенный", "clean_term": "устроенныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "усы", "clean_term": "усы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "волосы (или волоски), растущие над верхней губой у мужчин", "examples": [ "Все носили усы одинаковой формы ― опущенные от углов рта вниз.", "Пожилой такой был, сутуловатый дядя; усы черные, вислые, как у Тараса Шевченко.", "Он ― высокий, тощий, безбородый, только черные усы прильнули к впалым щекам накрученными кольцами.", "Видно хват, ― так говорил Вадиму старый ловчий по прозванию Атуев, закручивая длинные рыжие усы.", "Калмыцкий облик, совиный взгляд, черные с проседью усы, которые щетинились, потому что нередко подвергались острию ножниц, голос резкий, ударявший в уши, как свист паровика, возбуждали в созерцателе этих красот не очень приятное чувство." ] }, { "description": "щетинообразные волосы по бокам верхней губы у некоторых животных, служащие органом осязания", "examples": [ "Отчего-то вспомнилось, как Кирилл рассказал, что играл в детстве в парикмахера ― взял и подстриг коту усы.", "Физиономия у нее очень выразительная: большие круглые уши, блестящие черные глаза-жемчужины, чуткий носик и торчащие во все стороны усы-вибриссы.", "Вибриссы, проще говоря усы, выросли до 20 миллиметров." ] }, { "description": "тонкие побеги, стебельки некоторых растений, которые служат для их размножения или для прикрепления к чему-нибудь", "examples": [ "В этот период рекомендуется посев и посадка корнеплодов, луковичных, бобовых, картофеля, прореживание всходов, уничтожение сорняков и вредителей, полив и корневая подкормка органикой, обрезка растений для замедления роста побегов, обрезка усов земляники, выкопка цветочных луковиц, клубнелуковиц, клубней на хранение, срезка цветов для долгих перевозок и хранения, сбор урожая для закладки на длительное хранение." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "утеплённый", "clean_term": "утепленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "утеплённый", "clean_term": "утепленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "утка", "clean_term": "утка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "водоплавающая птица вида утка домашняя", "examples": [] }, { "description": "род птиц семейства утиных", "examples": [] }, { "description": "блюдо, приговленное из мяса убитой утки", "examples": [ "Наконец подали утку с яблоками." ] }, { "description": "предмет для ухода за больными, которые не в состоянии передвигаться", "examples": [] }, { "description": "точеная деревянная планка или отливка, закреплённая неподвижно и служащая для крепления тонких тросов, например флаг-файлов, фалиней", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "уто́пать", "clean_term": "утопать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уйти пешком", "examples": [ "― Я бы и то утопал куда ни есть, да поранетая нога раздогону не дала." ] }, { "description": "топая, примять что-либо рыхлое; утоптать", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "утопа́ть", "clean_term": "утопать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что тонуть", "examples": [ "Однажды в молодости он утопал в быстрой и глубокой реке; и долго потом он сохранял в душе бесформенный образ удушающего мрака, бессилия и втягивающей в себя, засасывающей глубины." ] }, { "description": "быть почти закрытым со всех сторон чем-либо, погружённым во что-либо", "examples": [ "В этом смутном опасении утопали всевозможные предчувствия таинственных и непреодолимых угроз.", "Цвели только вишни, сливы и некоторые сорта яблонь, но весь сад утопал в дыму, и только около питомников Коврин вздохнул полной грудью." ] }, { "description": "быть окружённым чем-либо, иметь что-либо в избытке", "examples": [ "Военачальник мой, посланный на завоевание, утопал в роскоши и веселии." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "уты́кать", "clean_term": "утыкать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "натыкать во что-н. много чего-н. острого, усеять что-н. чем-н. воткнутым", "examples": [ "Утыкать булавками подушку." ] }, { "description": "заткнуть повсюду, заполнить, втыкая внутрь", "examples": [ "Утыкать щели паклею." ] } ] }, { "term": { "term": "утыка́ть", "clean_term": "утыкать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "устанавливать, упирать во что-либо", "examples": [] }, { "description": "устремлять на кого-либо или на что-либо (взгляд, взор)", "examples": [] }, { "description": "погружать, прятать во что-либо (лицо, голову, нос и т.п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "уты́каться", "clean_term": "утыкаться", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "утыка́ться", "clean_term": "утыкаться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "двигаясь, упираться во что-либо, наталкиваться на что-либо", "examples": [] }, { "description": "надолго задерживать взгляд на ком-либо или на чём-либо", "examples": [] }, { "description": "погружаться, прятаться во что-либо (головой, лицом, носом и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "сосредоточенно отдаваться какому-либо занятию", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "утягивать", "clean_term": "утягивать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "утятница", "clean_term": "утятница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уха́", "clean_term": "уха", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "русское национальное жидкое блюдо, горячий суп, сваренный особым образом из свежей рыбы", "examples": [ "Все станут ругать какого-нибудь миллионщика-негодяя, и все к нему поедут обедать, лишь только бы у него была уха из аршинных стерлядей да шампанского вдоволь.", "И увидел Емеля в проруби щуку. Изловчился и ухватил щуку в руку: — Вот уха будет сладка!", "На долгий период постоянной пищей большинства стало пшено на воде и уха из селедочных головок", "Из сорока восьми пригодных для ухи рыбин мы собрали только четыре, да из лодки принёс рыбак утренний улов, и я принялся варить уху." ] }, { "description": "любой навар, похлебка", "examples": [ "Из печенки собачьей уху хлебают?" ] } ] }, { "term": { "term": "у́ха", "clean_term": "уха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уход", "clean_term": "уход", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. уходить; чьё-либо отбытие откуда-либо, покидание какого-либо места", "examples": [ "И потом вернулся ещё более смущенный; он сообразил, что этот его уход на короткое время она может объяснить как-нибудь по-своему, и ему было неловко." ] }, { "description": "то же, что уход из жизни; смерть", "examples": [ "Заварилось так называемое грузинское дело. По словам секретаря Ленина Фотиевой, оно «подействовало очень тяжело» на больного Ильича, ускорило его уход." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "уходить", "clean_term": "уходить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "идти, удаляясь от чего-то или покидая что-то (кого-то)", "examples": [ "Уходить из дома." ] }, { "description": "оставлять чье-то общество, либо работу или занятие, увольняться", "examples": [ "Уходить из компании.", "Уходить от жены.", "Уходить от дел." ] }, { "description": "избегать неприятности, опасности и т. п.", "examples": [ "Он каждый раз уходит от беды невредимым.", "Виновные снова уйдут от ответственности." ] }, { "description": "погружаться во что-либо, углублённо заниматься чем-либо", "examples": [ "Он с головой уходит в работу." ] }, { "description": "заканчиваться, расходоваться, истекать, оставаться в прошлом", "examples": [ "Время уходит.", "Силы уходят впустую." ] }, { "description": "то же, что уходить из жизни, умирать", "examples": [ "По улице моей который год // звучат шаги - мои друзья уходят." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ухоженный", "clean_term": "ухоженныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ухоженный", "clean_term": "ухоженныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уценённый", "clean_term": "уцененныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "уценённый", "clean_term": "уцененныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ушиб", "clean_term": "ушиб", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. ушибать, ушибаться", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; ушибленное место", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ушиб", "clean_term": "ушиб", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ушко", "clean_term": "ушко", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ушко", "clean_term": "ушко", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "уязвлённый", "clean_term": "уязвленныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "уязвлённый", "clean_term": "уязвленныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "фактор", "clean_term": "фактор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "движущая, действующая сила какого-либо процесса, явления, определяющая его характер или отдельные его черты", "examples": [ "Мысль есть главный и неизбежный фактор всех человеческих действий. (МАС)" ] }, { "description": "каждое из перемножаемых чисел", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фалангист", "clean_term": "фалангист", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фанера", "clean_term": "фанера", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фарад", "clean_term": "фарад", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фарада", "clean_term": "фарада", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фас", "clean_term": "фас", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид спереди, с лица", "examples": [] }, { "description": "участок оборонительного сооружения или полевого укрепления, обращенный в сторону противника", "examples": [] }, { "description": "наружная сторона здания, сооружения; фасад", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фасета", "clean_term": "фасета", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фата́", "clean_term": "фата", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "фа́та", "clean_term": "фата", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фаэтон", "clean_term": "фаэтон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лёгкая конная коляска с открывающимся верхом", "examples": [] }, { "description": "тип кузова легкового автомобиля с мягким открывающимся верхом, с двумя или тремя рядами сидений и двумя или четырьмя дверями", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ферма", "clean_term": "ферма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "частное сельскохозяйственное предприятие на собственном или арендуемом участке", "examples": [ "У нас скотоводческая ферма в Баварии, и выгоднее кормить несколько лишних голов скота, чем лишних рабочих." ] }, { "description": "специализированное животноводческое подразделение сельскохозяйственного предприятия", "examples": [ "Наконец, под Детским Селом построена молочная ферма ЛСПО на 1200 голов скота." ] }, { "description": "группа серверов", "examples": [ "Для каждого узла фермы серверов можно отдельно выполнять резервное копирование и восстановление, а также устанавливать квоты для дискового пространства, занимаемого узлом и автоматически отправлять владельцу узла уведомления при достижении предельного размера узла.", "Во время параллельной миграции определяются и конфигурируются новые фермы серверов приложений параллельно существующему окружению. В определённый момент времени они заменяют старые фермы и работают параллельно с другими фермами, не имея с ними общих точек соприкосновения." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фе́рула", "clean_term": "ферула", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "феру́ла", "clean_term": "ферула", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "линейка для наказания, которой били по ладони провинившегося ученика в школе.", "examples": [] }, { "description": "только ед. гнетущий и бдительный надзор, гнетущая стеснительная опека, строгое обращение", "examples": [ "Выпустили вы его из-под вашей ферулы, смотрите, - а он опять отплясывает комаринскую.", "Девушке весьма естественно хотелось освободиться из-под этой ферулы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фен", "clean_term": "фен", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фи", "clean_term": "фи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выражение пренебрежения, высокомерия", "examples": [] }, { "description": "выражение отвращения, омерзения", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фиг", "clean_term": "фиг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жест, при котором кисть руки сжата в кулак, а большой палец просунут между указательным и средним пальцами; обычно является вульгарным выражением отказа", "examples": [ "Но второй пульт — фиг тебе." ] }, { "description": "то же, что хуй (во фразеологизмах и словообразовательной парадигме)", "examples": [ "Каким надо быть дураком, чтобы в них влюбиться? Воображают фиг знает что. Дома тоже автомат бы не помешал." ] }, { "description": "предик. выражает несогласие, отрицание, протест", "examples": [ "Обязательно так и будет лежать. Фиг эта Верочка придёт. А тут назрели важные дела (к председателю), ― не правда ли?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фигово", "clean_term": "фигово", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фи́говый", "clean_term": "фиговыи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "фиго́вый", "clean_term": "фиговыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фигурант", "clean_term": "фигурант", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "танцовщик кордебалета", "examples": [] }, { "description": "драматический актёр, исполняющий роль без слов; статист", "examples": [ "Он водился преимущественно с театральными служителями, хористами, фигурантами ― одним словом, с таким народом, между которым мог первенствовать, и избегал людей истинно талантливых." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "физик", "clean_term": "физик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "учёный, работающий в области физики", "examples": [] }, { "description": "преподаватель физики (обычно в школе)", "examples": [] }, { "description": "физическое лицо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "физика", "clean_term": "физика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наука, изучающая наиболее общие и фундаментальные закономерности, определяющие структуру и эволюцию материального мира", "examples": [] }, { "description": "раздел этой науки, посвященный изучению строения и общих свойств какой-либо формы материи", "examples": [] }, { "description": "физический принцип, основа действия чего-либо", "examples": [ "Физика шаровой молнии ещё недостаточно изучена." ] }, { "description": "урок по физике в учебном заведении", "examples": [ "Вот ты физику прогулял, а там, между прочим, контрольная была!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фикс", "clean_term": "фикс", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "велосипед с фиксированной передачей; без муфты обратного хода в заднем колесе", "examples": [ "Многие думают, что фикс — это такой велосипед вообще без тормозов, и едет на нем парень в шортах, майке, без шлема и в наушниках, в тёмное время перемещающийся без светового маячка и светоотражающей одежды. Это так и есть, хахаха!" ] }, { "description": "объектив с постоянным увеличением", "examples": [ "Мы всем рекомендуем, прежде чем определиться, какой светосильный фикс выбрать, взять свой любимый китовый объектив и пофоткать на фокусных расстояниях, в нашем случае это 35 мм, 40 мм и 50 мм…" ] }, { "description": "то же, что фиксированная зарплата; зарплата, не зависящая от качества труда", "examples": [ "Заработки его увеличились, он получал фикс, и гонорар стали платить аккуратнее, можно было позволить себе кое-что ― например, кожаный портфель, вещь нужнейшую, которая сразу придавала человеку вид ответственного работника." ] }, { "description": "(чаще «фикса») несъёмный зубной протез", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фикса", "clean_term": "фикса", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "финка", "clean_term": "финка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "представительница народа, составляющего основное население Финляндии", "examples": [] }, { "description": "небольшая лошадь северной породы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фистула́", "clean_term": "фистула", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название одноствольных, а позднее многоствольных флейт", "examples": [ "Оттуда слышно было, как среди хохота и взвизгов, под тоненькую фистулу разудалого мотива и под гитару, кто-то отчаянно отплясывал, выбивая такт каблуками." ] }, { "description": "высокий звук мужского или женского голоса своеобразного тембра; фальцет", "examples": [ "Ей казалось, что в комнате раздался оглушительный выстрел; одновременно раздался и нечеловеческий вопль: тонкая, хриплая фистула прокричала невнятное что-то; кипарисовый человек привскочил, и хлопнуло упавшее кресло, а удар кулака пополам разбил дешевенький столик; дальше хлопнула дверь; и все замерло." ] } ] }, { "term": { "term": "фи́стула", "clean_term": "фистула", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свищ, канал, идущий от болезненного очага к коже или слизистой оболочке и кончающийся отверстием", "examples": [] }, { "description": "искусственно сделанный канал из внутренних органов наружу", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фитюлька", "clean_term": "фитюлька", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "флейта", "clean_term": "флеита", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "флеш", "clean_term": "флеш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "флоп", "clean_term": "флоп", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "флотский", "clean_term": "флотскии", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "флотский", "clean_term": "флотскии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным флот; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "принадлежащий флоту", "examples": [] }, { "description": "предназначенный для флота", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фок", "clean_term": "фок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "нижний прямой парус на передней мачте судна или косой парус на одномачтовом судне, крепящийся к фок-рею", "examples": [] }, { "description": "передняя мачта судна; фок-мачта", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фон", "clean_term": "фон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "грунт; основа, на которой пишется картина", "examples": [ "Так брошены они были как бы кистью художника, положившего грубые мазки своих красок в одни места, а в других оставившего чистый серый фон." ] }, { "description": "то, что расположено позади рассматриваемого объекта", "examples": [ "Портрет девушки на фоне гор." ] }, { "description": "нечто сравнительно однородное, равномерное, с чем сравниваются отклонения, неоднородности", "examples": [ "В конверте была пачка каких-то совершенно непонятных мне снимков: чёрный фон, а на нём лучи, лучики, какие-то полоски.", "Особенностью стало и то, что кризис возник в ситуации, когда макроэкономический фон для финансового посредничества был более чем благоприятным.", "Создавался негативный информационный фон вокруг Яковлева, и его подталкивали к отставке.", "Музыкантов пятеро: две скрипки пилят с остервенением, виолончель вторит однообразными густыми нотами, контрабас ревёт, но все эти инструменты составляют только фон для пятого." ] }, { "description": "помехи, однородный шум в звуковоспроизводящей аппаратуре", "examples": [ "Основной недостаток телефона — это небольшой фон в динамике, во время разговора, что иногда мешает." ] }, { "description": "то же, что радиационный фон; слабый, постоянный естественный уровень радиации", "examples": [] }, { "description": "совокупность симптомов и признаков", "examples": [ "Дисгенезия гонад — наиболее частая причина (30–43 %) среди всех форм первичной аменореи на фоне отсутствия вторичных половых признаков." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фонетик", "clean_term": "фонетик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "учёный; специалист, занимающийся фонетикой", "examples": [] }, { "description": "элемент знака, обозначающий его звучание", "examples": [ "Вторую часть иероглифа составляет так называемый фонетик. Его цель показать, как произносится слово, обозначенное иероглифом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "форвард", "clean_term": "форвард", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "формант", "clean_term": "формант", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "форманта", "clean_term": "форманта", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "акустическая характеристика звуков речи, связанная с уровнем частоты голосового тона и образующая тембр звука", "examples": [] }, { "description": "совокупность обертонов, сосредоточенных в определенной частотной зоне спектра звука, придающая звучанию голоса или инструмента характерный тембр", "examples": [ "Речь, даже очень громкая, лишенная формант, специфичных для каждого из гласных звуков (например, при несовершенной радиопередаче), становится неразборчивой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "форсированный", "clean_term": "форсированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "ускоренный по степени развития, быстрый, скорый", "examples": [ "Строительство Закаспийской железной дороги велось форсированными темпами.", "Роте выдали оружие и вручили приказ на новый тридцатикилометровый форсированный бросок.", "― Не волнуйся, форсированная терапия всегда тяжело переносится, просто я привыкла." ] }, { "description": "более сильное звучание", "examples": [ "В местах подобного рода ученики обычно стараются играть как можно сильнее все аккорды, что приводит к излишнему напряжению и к резкой, форсированной звучности." ] }, { "description": "усиленный, с повышенной мощностью, на повышенных оборотах", "examples": [ "И проходили, как я сказал, годы, а завод так и не давал стране форсированных, то есть с повышенной мощностью, моторов «Д-31».", "Он как раз ехал на диагностику ― чрезмерно форсированный двигатель «двадцать седьмой» был капризен, и за ним полагалось внимательно следить. … Форсированные двигатели и спортивные подвески автомобилям АСБ вряд ли требовались ― Агентство предпочитало не догонять, а подстерегать." ] } ] }, { "term": { "term": "форсированный", "clean_term": "форсированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фо́рсить", "clean_term": "форсить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "форси́ть", "clean_term": "форсить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хвастаться; важничать, выставляя что-либо напоказ", "examples": [ "Но, господа, кто же может своими же болезнями тщеславиться, да еще ими форсить?", "― Думаешь, хорошо: станешь ты по этой причине форсить, нос кверху драть?", "Ты и то нынче наряжаешься в том роде, как жених… Форсить начал. ― Недавно на триста рублей всякого платья заказал, ― хвастался Кишкин." ] }, { "description": "красоваться, щеголять, выставлять напоказ что-либо новое, красивое, модное, дорогое (одежду, драгоценности)", "examples": [ "— Петр Васильич, сказывают, больно што-то форсит?.. — Сапоги со скрипом завёл, пуховую шляпу, — так петухом и расхаживает.", "Начала тетя Лина приносить домой деньги, вино, продукты, сделалась взвинченно-веселой, запаздывала домой с работы, пробовала форсить, подкрашиваться." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фофан", "clean_term": "фофан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "франк", "clean_term": "франк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "франк", "clean_term": "франк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "франклин", "clean_term": "франклин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фрегат", "clean_term": "фрегат", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "военный трёхмачтовый корабль с полным парусным вооружением с одной или двумя (открытой и закрытой) орудийными палубами", "examples": [ "Но только что дали себе вполне заслуженный отдых вечером, как показалась в море против фрегата вся турецкая эскадра. Команда «Кагула» едва успела натянуть паруса и сняться с якоря, так как борьба с пятью турецкими фрегатами и шлюпом была совершенно немыслимой и могла бы закончиться только гибелью судна, как бы ни была славна эта гибель." ] }, { "description": "военный корабль дальней морской зоны, обычно предназначенный для сопровождения основных сил флота или конвоев, и как правило уступающий эсминцам по размеру и боевым возможностям", "examples": [ "Фрегат «Кентербери» приступил в середине февраля 2004 года к морским ходовым испытаниям после трехмесячного ремонта, необходимость которого возникла в результате возгорания электропроводки в октябре 2003-го. Несмотря на то что фрегат подлежит выводу из боевого состава флота в 2005 году, командование ВМС приняло решение отремонтировать его, так как корабль активно используется в качестве учебно-боевого." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фриз", "clean_term": "фриз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть антаблемента между архитравом и карнизом", "examples": [] }, { "description": "широкий бордюр стены, ковра; кайма, обрамляющая паркет", "examples": [] }, { "description": "выступ на верхней или нижней части какого-либо столярного изделия", "examples": [] }, { "description": "украшение на артиллерийском орудии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фриз", "clean_term": "фриз", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть антаблемента между архитравом и карнизом", "examples": [] }, { "description": "широкий бордюр стены, ковра; кайма, обрамляющая паркет", "examples": [] }, { "description": "выступ на верхней или нижней части какого-либо столярного изделия", "examples": [] }, { "description": "украшение на артиллерийском орудии", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фу", "clean_term": "фу", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "выражает неудовольствие", "examples": [ "Фу, какая гадость!" ] }, { "description": "выражает облегчение", "examples": [ "Фу, как хорошо!" ] }, { "description": "приказ собаке прекратить какое-либо действие", "examples": [ "Мухтар, фу!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "фук", "clean_term": "фук", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фукать", "clean_term": "фукать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дуть, производя глухой отрывистый звук", "examples": [] }, { "description": "произносить «фу» с целью погасить или охладить что-либо", "examples": [] }, { "description": "с шумом выпускать воздух, пар и т. п. (о машине, моторе и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "произносить «фу» с целью прогнать, выгнать кого-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "фукс", "clean_term": "фукс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фурштат", "clean_term": "фурштат", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "фырк", "clean_term": "фырк", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "фырк", "clean_term": "фырк", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "фырк", "clean_term": "фырк", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "ха", "clean_term": "ха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хаки", "clean_term": "хаки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "серовато-зелёный цвет с коричневым оттенком", "examples": [] }, { "description": "в знач. неизм. прил. серовато-зелёного цвета с коричневым оттенком", "examples": [] }, { "description": "плотная ткань такого цвета", "examples": [] }, { "description": "форменная одежда из этой ткани (обычно у военных)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "халява", "clean_term": "халява", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "голенище сапога", "examples": [ "Он прятал стихи за голенище солдатского сапога, «за халяву», и эти маленькие тонкие книжечки называл «захалявные»…" ] }, { "description": "широкий и короткий машинный рукав", "examples": [] }, { "description": "раздутое в пузырь стекло", "examples": [ "Халяву распарывают ножницами и пластают." ] }, { "description": "рот, пасть, зев, хайло,", "examples": [] }, { "description": "или то, что получено бесплатно, даром", "examples": [ "За соседним столиком гражданин в сатиновой рубахе и сандалиях придирчиво обнюхивал и разглядывал халяву." ] }, { "description": "лёгкий заработок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хамит", "clean_term": "хамит", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "хамит", "clean_term": "хамит", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хамит", "clean_term": "хамит", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "хамит", "clean_term": "хамит", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хамов", "clean_term": "хамов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хамство", "clean_term": "хамство", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хан", "clean_term": "хан", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хана́", "clean_term": "хана", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ха́на", "clean_term": "хана", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ханжа", "clean_term": "ханжа", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лицемерный, неискренний человек, прикрывающийся показной, притворной добродетельностью, демонстрирующий лживые благочестие и набожность; лицемер", "examples": [ "Производимых на Архиерейство тут первее освидетельствовать, не суть ли суеверцы, ханжи, святокупцы, где и как жили; допросить с свидетельством, от чего богатство имеет, если кто таковый покажется.", "Пускай ханжа глядит с презреньем // На беззаконный наш союз.", "— Она замужем была, овдовела и — можешь представить? — ханжой стала, занимается религиозно-нравственным возрождением народа." ] }, { "description": "или человек, чрезмерно озабоченный чужим ненадлежащим поведением и лицемерно порицающий чужие непристойные, по его мнению, поступки, поведение или точки зрения, часто одновременно допуская всё вышеперечисленное в отношении себя", "examples": [ "— Ханжи не столько сокрушаются о собственных грехах, сколько об удовольствиях других людей.", "Человеческое тело совершенно во всех своих функциях, и делать вид, что некоторые из них не существуют, могут лишь отпетые ханжи, вроде осмеянных Макаренко педогогов, которые приходили в ужас от одного лишь намёка на то, что у женщины есть грудь и ноги." ] }, { "description": "шатун, потаскун и попрошайка Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "характе́рный", "clean_term": "характерныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обладающий ярко выраженными, своеобразными чертами", "examples": [ "Во всяком случае несомненно, что они не заключаются в каком-либо явном морфологическом признаке, служащем характе́рной особенностью расы или вида, потому что иначе они не могли бы ускользнуть от глаза всех наблюдателей." ] }, { "description": "присущий, свойственный кому-либо, чему-либо, составляющий чью-либо отличительную особенность", "examples": [ "И вдруг над этим сборищем всей дивизии, когда все обменивались впечатлениями и делились хлебом и табаком, вдруг раздался характе́рный вой шрапнели, и неразорвавшийся снаряд грохнулся прямо среди нас." ] } ] }, { "term": { "term": "хара́ктерный", "clean_term": "характерныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "отмеченный ярко выраженным социальным, бытовым, внешним своеобразием", "examples": [ "От играет обычно хара́ктерные роли." ] }, { "description": "обладающий характером (во 2 знач.), твердой, сильной волей", "examples": [ "— Хара́ктерный барин! — сказал дворник. — И не дай бог! — продолжал Захар, — убьёт когда-нибудь человека; ей-богу, до смерти убьёт!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "харчевать", "clean_term": "харчевать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "- кормить кого-либо", "examples": [ "— А то раз нам подвезло избу свою — у нас пятистенка была — малярам питерским сдать, они у нас в селе церковь раскрашивали, а жить в селе им негде было, — я их по два рубля в неделю и харчевать взялась… А тогда, конечно, цены на мясо были дешёвые: баран семь гривен стоил, яйца — пятак десяток… Если мало, бывало, едят, ещё их и уговариваешь: «Что же вы так неприлежно?»" ] }, { "description": "есть, питаться", "examples": [ "— Здоро́во ночевали, соседи! — Добре харчевали!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хаус", "clean_term": "хаус", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хауса", "clean_term": "хауса", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "народ в Нигерии, составляет значительную часть населения на севере страны, также проживают в Республиках Камерун, Нигер, Чад, Центральноафриканской Республике и других странах", "examples": [] }, { "description": "крупнейший по числу носителей язык чадской ветви афразийской макросемьи, распространён в Западной Африке, широко используется как язык межэтнического общения, в особенности среди мусульман", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хват", "clean_term": "хват", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бойкий, удалой, ловкий человек; ухарь", "examples": [ "Полковник наш рожден был хватом.", "Уланы, ах! такие хваты…" ] }, { "description": "иногда плут, мошенник, ловкач", "examples": [ "Витают артисты, как птицы небесные, на чердаках. Видал я их в Петербурге: это те хваты, что в каких-то фантастических костюмах собираются по вечерам, лежат на диванах, курят трубки, несут чепуху, читают стихи и пьют много водки, а потом объявляют, что они они артисты." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хватать", "clean_term": "хватать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хватит", "clean_term": "хватит", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хватить", "clean_term": "хватить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "кого-чего оказаться достаточным", "examples": [ "Для изучения одного человека нужно съесть с ним пуд соли; как же может хватить моей жизни на изучение полутора миллиарда людей!", "— Глянула, а хлеба-то — четвертинка всего. Хватит ли нам на ужин, отец? — Не хватит, дак останется. Не переживай, мать, щас мы с Натахой до лавки метнёмся, выдай финансы на шкалик для после бани." ] }, { "description": "на кого-что оказаться способным на что-либо, проявить качества, достаточные для чего-либо", "examples": [ "Что ж я этак долго около тебя ходить буду; мне ведь твоей братии, скотов, двадцать пять человек спросить надо ― ракалия, разве меня хватит, ― ведь меня не хватит!", "Вы лучше слушайте. На большой-то разговор меня не хватит…", "Значит, польза от меня ― простого советского служащего ― приносить мизерные деньги, бегать по магазинам, устраивать домашние дела, успокаивать, суетиться вокруг да около ― да только вокруг да около одного человека, на две семьи меня не хватит.", "Держа в уме обратную дорогу ― в железном ящике, в месиве человеческих тел, ― а также «сборку», где вечером мне опять предстояло маяться несколько часов, я твёрдо решил, что на пятнадцать поездок меня не хватит." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хватиться", "clean_term": "хватиться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "начав искать, обнаружить отсутствие или исчезновение кого-либо, чего-либо", "examples": [] }, { "description": "внезапно обнаружить исчезновение, отсутствие чего-либо", "examples": [ "Я умоляла парня ехать скорее, так как тут только сообразила, как много времени прошло с моего отъезда и что меня мог хватиться Федор Михайлович." ] }, { "description": "обнаружить свой промах, своё упущение; спохватиться", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хвостовка", "clean_term": "хвостовка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хедер", "clean_term": "хедер", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "херо́в", "clean_term": "херов", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "хе́ров", "clean_term": "херов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "херь", "clean_term": "херь", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "херь", "clean_term": "херь", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хиль", "clean_term": "хиль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хинин", "clean_term": "хинин", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хитрованский", "clean_term": "хитрованскии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хлеба́ла", "clean_term": "хлебала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хлебало", "clean_term": "хлебало", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "пасть, зев у животных, птиц, рыб", "examples": [ "— Я думаю, у жереха один вид, два подвида. — Я б даже сказал — три. Есть различия в хлебалах, у одних — узкие, у других — широкие." ] }, { "description": "еда, похлёбка, варево для животного", "examples": [ "Дал ей кость, дал ей хлебала из шелухи — так она за тебя жизнь отдаст, если нужно!" ] }, { "description": "рот", "examples": [ "Калуга из-под нависшего лба глянул, будто обухом огрел, — да как рявкнет: — Закрой хлебало, сучья отрава! Не то кляп вобью!", "Видишь, как она на него уставилась, аж хлебало раскрыла?", "— Слушай, Угрюмый, заткни хлебало, а? — не выдержал Славка." ] }, { "description": "лицо", "examples": [ "— Зачем место засветили?.. Хлебало начешут, в приёмник заметут… — Следует корявая матерная ругань.", "Мы ему хлебало уже всё разнесли, а он, сука, всё лезет и лезет!", "По поводу аэропортовских таксистов — если с ними напрямую договариваться, 400 рублей выходит, даже ночью. — Что значит напрямую? Они там все, как на подбор, с барыжными хлебалами стоят. Просто перестают общаться — ждут более сговорчивого на «штуку» клиента.", "— Маленьких обижать?! А по хлебалам?" ] }, { "description": "ложка", "examples": [ "— Достав из кармана свое хлебало, он принялся жадно черпать пресный суп, вкус которого вовсе не показался ему отвратительным." ] }, { "description": "женские половые органы, влагалище", "examples": [ "— Вернувшись домой с попойки, она тут же улеглась на кровать и вывалила своё хлебало в надежде на продолжение вечера." ] } ] }, { "term": { "term": "хлебало", "clean_term": "хлебало", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хлестать", "clean_term": "хлестать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "бить, стегать чем-либо гибким", "examples": [] }, { "description": "бить плашмя, ладонью", "examples": [] }, { "description": "резко отчитывать, зло критиковать", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хло́пок", "clean_term": "хлопок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "культурное однолетнее растение семейства мальвовых, волокна семян которого идут на изготовление пряжи; хлопчатник", "examples": [ "Хлопок растёт медленно, количество хлопкового волокна зависит от климата и урожая, а искусственного волокна мы можем получить путём химической переработки из двух кубических метров древесины столько, сколько собирают волокна хлопка с одного гектара." ] }, { "description": "волокно хлопчатника, употребляемое при изготовлении пряжи, целлюлозы и т. п., являющиеся промышленным сырьём", "examples": [ "Часть, притом большая, этого хлопка идёт на ткани, потребляемые в самой стране, но другая вывозится в другие страны, однако уже не в виде самого хлопка, а в пряже и тканях, что и оставляет в стране весь тот заработок, который при этом получается, так как пуд хлопка в сыром виде стоит, например, 7-10 руб.", "Грузчики вонзали железные когти в тюки хлопка." ] }, { "description": "нить, материал или одежда изготовляемые из волокон хлопчатника", "examples": [ "Силыч, дрожащими от жадности руками, начал завёртывать их в какие-то хло́пки и тряпки, прятал в карманы, даже взял один пятак в рот.", "С тех пор она всё с этим снарядом в ногах у Насти на скамеечке мостилась и пряла хлопки." ] }, { "description": "только то же, что хлопья", "examples": [ "― «Ночь на дворе; снег валится хло́пками, и скоро сильный ветер надует везде сугробы».", "Хотя Никита и отказал в шапке и надо было привести в порядок свою, то есть засунуть выбивавшиеся и висевшие из ней хло́пки и зашить коновальною иглой дыру…" ] } ] }, { "term": { "term": "хлопо́к", "clean_term": "хлопок", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хлыст", "clean_term": "хлыст", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гибкий, твёрдый прут, утончающийся к концу, с рукоятью на толстом конце, служит для управления лошадью", "examples": [ "В руке у Вильгельма был тонкий металлический хлыст, очень тяжёлый.", "В правых руках у них были скаковые хлысты, в левых — маленькие саквояжи, а у одного, в серой смушковой шапке, надвинутой на брови, под мышкой узелок и банный веник." ] }, { "description": "упругая, сплетённая из ремней плётка", "examples": [ "Летика размотал удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому восхищению команды: — Из шнурка и деревяшки я изладил длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист." ] }, { "description": "то же, что прут; тонкий гладкий металлический стержень", "examples": [ "В узком окошке стекло было разбито, на стенах выступали жёлтые подтёки, над чёрной облупившейся ванной криво сгибался металлический хлыст ду́ша." ] }, { "description": "вершина дерева", "examples": [ "На слабых грунтах путь экскаватора выстилается щитами, брёвнами, хлыстами и иными подручными средствами." ] }, { "description": "ствол дерева, отделённый от комля и очищенный от сучьев, с неотрубленной вершиной", "examples": [ "К июлю, когда отмахал он прилично, лес стал глуше, но только местами, везде попадались выедины вырубок, дурацкие тупиковые просеки, заваленные невывезенным хлыстом и хорошим строевым лесом, искалеченная техника, пустые, покосившиеся вагончики лесорубов, в которых он не брезговал ночевать.", "Года четыре назад здесь шли лесозаготовки, надсадно визжали электропилы, с угрожающим, как ветер перед грозой по траве, шумом падали сосны, трелевочные тракторы через пни, валежник и кочки тащили гибкие хлысты.", "Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов." ] }, { "description": "хвастливый нахал и сплетник; то же, что хлыщ и хлёст", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хлыст", "clean_term": "хлыст", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гибкий, твёрдый прут, утончающийся к концу, с рукоятью на толстом конце, служит для управления лошадью", "examples": [ "В руке у Вильгельма был тонкий металлический хлыст, очень тяжёлый.", "В правых руках у них были скаковые хлысты, в левых — маленькие саквояжи, а у одного, в серой смушковой шапке, надвинутой на брови, под мышкой узелок и банный веник." ] }, { "description": "упругая, сплетённая из ремней плётка", "examples": [ "Летика размотал удочку, приговаривая стихами, на что был мастер, к великому восхищению команды: — Из шнурка и деревяшки я изладил длинный хлыст и, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист." ] }, { "description": "то же, что прут; тонкий гладкий металлический стержень", "examples": [ "В узком окошке стекло было разбито, на стенах выступали жёлтые подтёки, над чёрной облупившейся ванной криво сгибался металлический хлыст ду́ша." ] }, { "description": "вершина дерева", "examples": [ "На слабых грунтах путь экскаватора выстилается щитами, брёвнами, хлыстами и иными подручными средствами." ] }, { "description": "ствол дерева, отделённый от комля и очищенный от сучьев, с неотрубленной вершиной", "examples": [ "К июлю, когда отмахал он прилично, лес стал глуше, но только местами, везде попадались выедины вырубок, дурацкие тупиковые просеки, заваленные невывезенным хлыстом и хорошим строевым лесом, искалеченная техника, пустые, покосившиеся вагончики лесорубов, в которых он не брезговал ночевать.", "Года четыре назад здесь шли лесозаготовки, надсадно визжали электропилы, с угрожающим, как ветер перед грозой по траве, шумом падали сосны, трелевочные тракторы через пни, валежник и кочки тащили гибкие хлысты.", "Отпуск по количеству, при стремлении побудить лесную промышленность к возможно полному использованию хлыста и фаута, требовал внесения в условия на продажу леса длинных и сложных пунктов." ] }, { "description": "хвастливый нахал и сплетник; то же, что хлыщ и хлёст", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хлюст", "clean_term": "хлюст", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пройдоха, ловкач, плут", "examples": [ "У меня во время светлой заутрени, помню, какой-то хлюст портмоне из кармана выдернул." ] }, { "description": "франтоватый, самодовольный и пустой молодой человек, любящий покрасоваться; хлыщ", "examples": [ "Сидит вот этакий хлюст, воротничок до ушей, галстук, как у павлина, и цедит сквозь зубы: «Принимая во внимание»…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хмель", "clean_term": "хмель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цветковое вьющееся растение (рода лат. Humulus) семейства Коноплёвых (лат. Cannabaceae)", "examples": [ "Ветви деревьев, оплетённые плющом, хмелем, диким виноградом, вьюнками, местами свешивались над водой." ] }, { "description": "соцветия, (шишки) такого растения, используемые, в частности, при изготовлении пива", "examples": [ "Обеими руками сваха взяла из миски хмель и осыпала Петра и Евдокию.", "Кипячение и действие содержащихся в хмеле дубильных веществ инактивирует оставшиеся в сусле ферменты, которые уже сделали свое дело и в дальнейшем могут принести только вред." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хны", "clean_term": "хны", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "хны", "clean_term": "хны", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного хна", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного хна", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хо́дка", "clean_term": "ходка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хождение от одного пункта до другого", "examples": [] }, { "description": "судимость, отбывание наказания в виде лишения свободы", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ходка́", "clean_term": "ходка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ходка", "clean_term": "ходка", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ходо́к", "clean_term": "ходок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто ходит пешком, пешеход; тот, кто легко, неутомимо ходит пешком", "examples": [ "Скользко, тяжко, всякий ходок скользит.", "Всплыл месяц, тени чёрные дорогу перерезали ретивым ходокам.", "Он — ходок." ] }, { "description": "выборный от крестьян, посланный куда-нибудь ходатайствовать о чем-либо перед кем-либо", "examples": [ "Послать ходоков.", "Ходоки от крестьян." ] }, { "description": "ловкий человек, способный, умелый в каком-нибудь отношении", "examples": [ "Такой ходок по части женского пола, что другого такого не вдруг сыскать." ] } ] }, { "term": { "term": "хо́док", "clean_term": "ходок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "к ход", "examples": [] }, { "description": "место хода, место, по которому проходят", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хо́дя", "clean_term": "ходя", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ходя́", "clean_term": "ходя", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хозяйственный", "clean_term": "хозяиственныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным хозяйство", "examples": [] }, { "description": "связанный с занятием хозяйством, экономикой, производственной стороной дела", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "холода́", "clean_term": "холода", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "хо́лода", "clean_term": "холода", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "холодная", "clean_term": "холодная", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "холуй", "clean_term": "холуи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "слуга, лакей", "examples": [ "«Помолимся же господу / За долголетье барина!» — / Сказал холуй чувствительный / И стал креститься дряхлою, / Дрожащею рукой." ] }, { "description": "раболепствующий, прислуживающийся человек, выслуживающийся перед высокими чинами", "examples": [ "Всегда найдётся холуй, готовый выполнить любой приказ." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "холя", "clean_term": "холя", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "холява", "clean_term": "холява", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хомяк", "clean_term": "хомяк", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хор", "clean_term": "хор", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в древнегреческой трагедии классического периода — группа из 12—15 певцов (в комедии 24 певца), исполнявших на отведенной для этого части сцены (ο̉ρχήστρα) вокруг алтаря (θυμέλη) в умеренном движении танцы, которыми руководил вождь хора (χορηγός) посредством стука сандалиями о землю", "examples": [ "Идешь по лестнице, но листья за тобой // Сухой свой танец совершают // И ласковой, но черною порой, // Как на театре хор, перебегают.", "В парабазе (так называется часть древней комедии, где хор обращается к публике от имени автора) древнейшем ядре комедии, рядом с призывом богов, всегда есть часть, заполненная насмешкой и инвективой по адресу отдельных лиц, названных по имени и по их мелким, чисто личным порокам." ] }, { "description": "певческий коллектив", "examples": [ "Недаром говорили, что мальчишкой он пел в архиерейском хоре.", "Помимо оркестра был в школе и хор.", "Он утверждал, что раньше пел великолепно и был в хору одним из первых." ] }, { "description": "многоголосное музыкальное произведение, предназначенное для исполнения таким коллективом", "examples": [ "Державин написал «Хор для концерта на помолвку короля шведского с великой княжной Александрой Павловной», где были такие слова: …" ] }, { "description": "совместное звучание человеческих голосов", "examples": [ "— Слушайте его, слушайте его, — раздался хор голосов. — Это наш Главный." ] }, { "description": "согласованное звучание музыкальных инструментов", "examples": [ "Она пела в три голоса и пела в один, она играла, играла, словно целый хор медных труб и флейт…" ] }, { "description": "множество, совокупность высказываний, мнений и т. п.", "examples": [ "Сразу же после окончания приватизации предприятия раздался хор малых и больших государственных деятелей и политиков, недовольных ее результатами." ] }, { "description": "множество звуков, сливающихся в общий гомон, гул", "examples": [ "Хор артиллерии почти из двух тысяч орудий расстроился." ] }, { "description": "скопление, множество, сонм (небесных светил, цветов)", "examples": [ "На быстролетное мгновенье // Взлететь от горнов в звёздный храм. // Машина, оборви гуденье! // Дай хор светил послушать нам.", "Так манит взор в венце зелёном // Веселие точащий грозд; // Так величаво небосклоном // Восходит месяц в хоре звёзд." ] }, { "description": "в раннехристианских храмах — пространство перед главным престолом, где помещался хор певчих", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хора", "clean_term": "хора", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хо́ром", "clean_term": "хором", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "группой лиц, в хоровом исполнении (обычно о пении)", "examples": [] }, { "description": "все сразу, одновременно, в один голос; согласно и единодушно (о высказывании)", "examples": [ "— Мы поможем! — ответили ему хором." ] }, { "description": "сообща", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "хоро́м", "clean_term": "хором", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хорошо", "clean_term": "хорошо", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. хороший; так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным", "examples": [] }, { "description": "безл., в знач. сказуемого о чувстве удовлетворения, удовольствия, радости и т. п., испытываемом кем-либо", "examples": [] }, { "description": "безл., в знач. сказуемого, с союзами если, когда удачно, кстати", "examples": [] }, { "description": "в знач. вводного слова, допустим, положим", "examples": [] }, { "description": "в знач. утвердительной частицы выражает согласие, то же, что да, согласен", "examples": [] }, { "description": "в знач. частицы, обычно в сочетании с частицей же выражает угрозу, предостережение; то же, что ну, смотри, ну, погоди и т. п.", "examples": [] }, { "description": "в знач. сущ. положительная оценка успеваемости в пятибалльной системе", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хоры", "clean_term": "хоры", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "антресоли, полати, открытый полуярус, галерея, переходы вдоль стен покоя, на столпах с перилами", "examples": [ "Встарь женщины стояли в церкви на хорах.", "Зрители пускаются, в дворянском собрании, на хоры.", "Хоры для музыкантов." ] }, { "description": "место в церкви, где размещается хор певцов, большей частью перед органом, против алтаря; клирос", "examples": [ "По узенькой извилистой лестнице вошли мы прямо на хоры главной церкви и были поражены тонкостью и изяществом деревянной резьбы, которая покрывала все стены на хорах, кафедру, орган — всё." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хотя", "clean_term": "хотя", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "уступительный союз то же, что хоть; вводит придаточное предложение, которое описывает условие, маловероятное или неожиданное с учетом ситуации, описанной в основном предложении", "examples": [ "Но я никогда не видал, чтоб так били маленьких, и хотя здесь дядья щёлкали своих то по лбу, то по затылку, — дети относились к этому равнодушно, только почёсывая ушибленное место.", "В голом саду, за соломенным валом, пели дрозды, гудели пчелы, хотя кое-где, среди коричневой листвы, еще серел крепкий горбатый снежок." ] }, { "description": "противительный союз вводит придаточное предложение, которое описывает условие, противоречащее ситуации, описанной в основном предложении; означает: однако, но", "examples": [ "И метафизика хочет стать наукой, походить во всем на науку, хотя это мало ей удается.", "Земной шар имеет в поперечнике 12 тысяч вёрст, и хотя огромные размеры его далеко превосходят силу нашего воображения, самые длинные земные расстояния в сотни тысяч раз меньше, чем взаимные расстояния планет и Солнца.", "И хотя то, что он рассказывал, было очень пустячно, но болтал он с таким неподдельным комизмом, что выходило удивительно смешно.", "Кучер, урядник и Алешка из всех сил прикидывались спокойными, хотя душа каждого из них горячо молила бога, чтобы Захар упал замертво." ] }, { "description": "усилительная частица по крайней мере", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "хохлатка", "clean_term": "хохлатка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "хохлатая птица (обычно о курах)", "examples": [ "Увидел, что к реке пришли напиться куры. // «Негодные! ― кричит, ― хохлатки, дуры! // Я и без вас воды не знаю где достать; // А вы пришли её здесь вдосталь допивать».", "Уехал Сальский противоэпидемический отряд, сезонники поселились в домике, сколоченном из тары, большая хохлатка с цыплятами бродила на том месте, где сидели в изоляторе скучные комбайнеры и рулевые;〈…〉" ] }, { "description": "название ночных бабочек разнообразного вида и окраски с чешуйчатым хохолком на переднем крыле", "examples": [ "Хохлатки — бабочки средних размеров, активные в основном ночью. Всего их насчитывается примерно 3500 видов." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хохол", "clean_term": "хохол", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "храп", "clean_term": "храп", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "громкий горловой звук придыхания, иногда производимый человеком во время сна", "examples": [ "Во сне она громко всхрапывала, проходивший по вагону раненый военный, послушав её храп, сказал: — Ого, вот это по-гвардейски.", "Действительно, на дворе послышался снова лошадиный храп, завизжали подрези, поднялась суматоха." ] }, { "description": "звуки, напоминающие хриплое сопение (о лошадях)", "examples": [ "Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хрен", "clean_term": "хрен", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "многолетнее травянистое овощное растение семейства крестоцветных (лат. Cochlearia armoracea), с большим толстым разветвлённым корневищем, горьким и едким на вкус", "examples": [ "Хрен не растёт на песчаной земле, чего ради в огороде отдели особливое место величиною, как хочешь, выкопай в колено чёрную землю, на сторону сбросай, песок вынеси, наклади глины, смешав со старым навозом, и покрой прежнею чёрною землёю." ] }, { "description": "корень этого растения, употребляемый в пищу или используемый как лечебное средство, а также острая, пряная приправа, приготовленная из такого корня", "examples": [ "Луковой Ряд, где продают лук, хрен, чеснок, капусту и перец.", "Когда же преследуют ещё вышесказанным припадкам и другие, то в обмороках нюхать уксус, либо хрен тёртый.", "Теперь страшная мигрень, опять спазмы; голова обвязана платком; на висках кружочки из почтовой бумаги, намоченные одеколоном, на затылке хрен, а надобно ещё ехать на дачу: положено вечер провести у невесты.", "Теперь ей [Агафье Матвеевне] чаще приходится крошить лук, тереть хрен и тому подобные пряности.", "Подали на холодное белого поросёнка с хреном и со сметаной.", "Приказал фельдшеру выписать <мне> усиленную порцию ― кислую капусту, хрен, яйца, молоко, белый хлеб, а потом спросил: «Водку потребляете?»" ] }, { "description": "или часто в уст. сочет. старый хрен: то же, что хрыч (о старике, старом человеке); вообще обозначение лица мужского пола", "examples": [ "Дай ему, сударь, знать, что и ты такой же господин, что и старый-то хрен.", "— Что же вы, хлопцы, — сказал дед, — рты свои разинули? танцуйте, собачьи дети! Где, Остап, твоя сопилка? 〈…〉 — Смотри, Фома, — сказал Остап, — если старый хрен не пойдёт танцевать! // Что ж вы думаете? не успел он сказать — не вытерпел старичина! захотелось, знаете, прихвастнуть пред чумаками. 〈…〉 Мы посторонились, и пошёл хрен вывёртывать ногами по всему гладкому месту, которое было возле грядки с огурцами.", "Михеич начал горячиться. — Эй ты, хрен! — закричал он, — вылезай, не то огоньку подложу! 〈…〉 Послал бы я тебя самого туда, хрен этакий!" ] }, { "description": "или обращение к лицу женского пола, то же, что хрычовка", "examples": [ "Из отворённых дверей избы валил пар клубами. — Хозяйка, старый хрен, господа приехали! — крикнул я." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "Христов", "clean_term": "Христов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хром", "clean_term": "хром", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "химический элемент с атомным номером 24, обозначается химическим символом Cr, твёрдый металл голубовато-белого цвета", "examples": [ "Большинство соединений хрома имеет яркую окраску, причем самых разных цветов" ] }, { "description": "то же, что хромирование; блестящее декоративное покрытие, наиболее часто из хрома", "examples": [ "Блестят хромом мойка и окантовка полок, посверкивают лампами-индикаторами высоченный холодильник и посудомоечная машина." ] }, { "description": "то же, что хромовая кожа; кожа, дублёная хромовыми квасцами, отличающаяся блеском и прочностью", "examples": [ "Лишь во сне её укромном / плыли где-то там, вдали, / сапоги, сверкая хромом, / будто чудо-корабли" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хроник", "clean_term": "хроник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хроника", "clean_term": "хроника", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запись событий в хронологической последовательности; летопись", "examples": [] }, { "description": "повествовательное или драматическое литературное произведение, содержащее последовательное изложение каких-либо событий (общественных, семейных и т. п.)", "examples": [] }, { "description": "рассказ, история о происшествиях, текущих событиях", "examples": [] }, { "description": "в периодической печати, на радио, телевидении, в кино и т. п. — краткое сообщение о текущих событиях", "examples": [] }, { "description": "то же, что кинохроника; документальный фильм о событиях текущей жизни", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ху́ди", "clean_term": "худи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "худи́", "clean_term": "худи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "худо", "clean_term": "худо", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "плохо, дурно", "examples": [ "Худо слушался я наставлений мамки, и слова её сбылись…", "— Это почему? Разве худо написано? — Право, бросьте…", "— Ты чем недоволен старшиной? — Да мы ничего. — Что он тебе сделал худого? — Что я тебе когда худо делал? — вопрошает и старшина.", "Разве худо жить с братом в согласии?", "А старик наш, Крысан, слышит-то худо, не разобрал да один раз сдуру и ляпни ему: «Так точно, ваше благородие!»", "Тихий, в то же время вкрадчивый и развратный женский голос шепнул в трубку: ― Не звони, Римский, никуда, худо будет. Трубка тут же опустела." ] }, { "description": "в знач. сказуемого о плохом душевном или физическом состоянии, в котором пребывает кто-либо", "examples": [ "— Ох, худо мне, худо! Конец приходит!" ] } ] }, { "term": { "term": "худо", "clean_term": "худо", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "худо", "clean_term": "худо", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "худоба́", "clean_term": "худоба", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "свойство или состояние по значению прил. худой", "examples": [ "Судя по мучительному, бьющему кашлю, худобе и румянцу на щеках, у него начинается чахотка.", "Даже великолепная её коса выглядела как-то мизерно, и только глаза, вследствие общей худобы лица, казались ещё больше, нежели прежде, и горели лихорадочным блеском." ] }, { "description": "плохой, слабый, ветхий", "examples": [ "…имеющиеся над корпусами крыши пришли в худобу́…" ] } ] }, { "term": { "term": "худо́ба", "clean_term": "худоба", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "худой", "clean_term": "худои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "плохой, дурной", "examples": [ "Когда же у нас могут быть счастливы одни только скоты, то жене вашей от них и от нас будет худой покой." ] }, { "description": "дырявый", "examples": [ "Худой карман." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "хуй", "clean_term": "хуи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мужской половой член", "examples": [ "Базар большой, — // Я по ём гуляю. // Привяжите, девки, хуй, // А то потеряю!", "Шли ребята из Шарьи, // По окошкам шарили. // Девки, дайте поети, // Все хуи заржавели!", "Как хуем ни тряси, последняя капля в трусы.", "Стал хуй всё вверх и вверх расти, // Торчит елдак задорно.", "Она проснуться не желала, // Тогда я ей засунул хуй // И тут уже затрепетала.", "Мелки в наш век пошли людишки! // Хуёв уж нет — одни хуишки. // Чтоб хуя длинного достать, // Весь свет придётся обыскать.", "— Если б у Быры был хуй по колено, он бы носил безразмерные трусы, — хохочет Клок." ] }, { "description": "обычно то же, что мужчина (также в качестве обращения)", "examples": [ "Ой, пальто, пальто, пальто, — // Пуговки ореховы! // Пизда в шляпе, хуй в очках // Из Москвы приехали!", "Дымок подходит к здоровенному мужику и, глядя на него снизу вверх, орёт что-нибудь очень обидное, вроде: «Эй ты, хуй, дай огня!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ху́ле", "clean_term": "хуле", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "что, чего", "examples": [ "Как на Киевском вокзале // Пассажира повязали! // Разорался: «Витя, хуле, // Ты приёбся к бедной Юле!»" ] }, { "description": "что; чего; почему; зачем; с какой целью; какой смысл", "examples": [ "Злоебуча пиздорванка, — // Хуле блещешь ты умом! // Голова твоя, как срака // Вся наполнена говном!", "Пентам предъявляют то, что они тупо сработали… в нарушение и норм гражданского кодекса и своих внутренних норм и правил… та[к] хуле с [от] них ждать…" ] }, { "description": "что, что толку, нечего", "examples": [] }, { "description": "а ты как думал, а вы как хотели, а вот так!, ну и что!", "examples": [ "Я не знаю, как у вас, // А у нас в Стамбуле // Пидор влез на минарет // И кричит: «Ну, хуле!»" ] }, { "description": "что, чего, какого чёрта", "examples": [] }, { "description": "употребляется в качестве вводного слова: ещё бы, что тут скажешь, иначе и быть не может, сам посуди и т. п.", "examples": [ "Лузеры, хуле, не смогли на французскую помойку переехать!" ] } ] }, { "term": { "term": "хуле́", "clean_term": "хуле", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "хули", "clean_term": "хули", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "что, чего", "examples": [ "Хули молчишь? Языка человеческого не понимаешь, что ли?", "Пятнадцать суток дали, без курева, без ничего… А нам-то хули?.. Сидеть ― не работать…", "Но был тогда у молодых современниковцев хулиганский девиз, благодаря которому удавалось иногда вдруг многое совершить, девиз, призывавший к конкретным действиям в любой обстановке, спасавший от рефлексии, не позволявший долго размышлять и сомневаться: «А хули?» 〈…〉 Так мы и жили в молодом ещё «Современнике». «А хули?» ― этот хулиганский девиз раннего театра-студии ещё не потерял до конца силу в 66-м году.", "― А хули этот хуиный хуй хуячит так хуёво на хуй?" ] }, { "description": "что, чего, почему, зачем, с какой целью; какой смысл", "examples": [ "― Хули вы шапки понадевали? По ебалу получать шапка не поможет.", "А вечером ― через забор и на дискотеку, где все свои и никто не будет доколупываться, что, типа, хули вы припёрлись, малы́е.", "А хули на туда переть, когда и внизу выпить ништяк?" ] }, { "description": "что, что толку, нечего", "examples": [ "Затем растерянно посмотрел на меня и обратился к Яковенко: ― А хули тебе, козлу, объяснять?!. В результате он получил три года дисциплинарного батальона.", "― Да ладно, хули теперь каяться, скулить, рубай знай картошку.", "― Ладно, хули здесь сидеть, ― объявил наконец Серёга, ― пойдём куда-нибудь." ] }, { "description": "а ты как думал, а вы как хотели, а вот так!, ну и что!", "examples": [ "― Дык хули ж, ― объяснил он, когда я раскурил." ] }, { "description": "что, чего, какого чёрта", "examples": [ "Хули же ты мне, сука, плешь разъедаешь?!", "Свои научные претензии к Грубину он выразил так: ― Да хули ты выёбываешься?!", "И вот известный актёр, просмотрев гениальный кадр всего один раз, уже на следующем витке, не снимая ладони с яблочно светящейся в темноте коленки, с фантастической точностью уложил некий текст в шевелящиеся на экране губы Маратика. ― Хули ты нарываешься, старый пидор? ― негромко, с элегантной ленцой проговорил Маратик всесоюзно известным бархатным голосом." ] }, { "description": "употребляется в качестве вводного слова: ещё бы, что тут скажешь, иначе и быть не может, сам посуди и т. п.", "examples": [ "Всех ебут, а ему похуй. Хули, у него дядя — прокурор." ] } ] }, { "term": { "term": "хули", "clean_term": "хули", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "народность, живущая в Новой Гвинее", "examples": [] }, { "description": "язык этого народа", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "хули", "clean_term": "хули", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "царевичев", "clean_term": "царевичев", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цвет", "clean_term": "цвет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "окраска, световой тон, способность испускать, поглощать или отражать свет определённого спектра частот", "examples": [ "Покрывавшая наши мундиры пыль, смешавшись с водой, образовала тесто и зелёный цвет наших мундиров переменила в серый с крапинками.", "Здесь трудно отличить их [цыган] от испанцев, только волосы у них курчавее и цвет кожи желтее, а цыганки, кроме этого, ещё любят преимущественно одеваться в яркие цвета.", "Отставной прокурор выслушал его [Инсарова] внимательно, понюхивая табачок из табакерки, …, и искоса посматривая на гостя своими лукавыми, тоже табачного цве́ту, глазками.", "Белый считается цветом добра, исцеления, удачи, победы над злыми духами, чистоты. Красный — цвет жизни, силы, энергии. Чёрный — цвет зла, темноты, страдания, несчастья, болезни, смерти. К первым трём присоединяются жёлтый цвет земли (у греков и китайцев), зелёный цвет растительности (у всех народов), синий цвет неба (у китайцев и египтян)." ] }, { "description": "сочетание признаков, дающее представление о внешнем виде поверхности (окраски, раскраски, текстуры, фактуры)", "examples": [ "Светло-коричневый фасад с более светлой отделкой в тёплых тонах и входная дверь цве́та натуральной древесины — наиболее удачная цветовая гамма для дома в колониальном стиле." ] }, { "description": "квантовое число, описывающее разновидности кварков, характеризующее кварки и глюоны и выступающее в качестве заряда в квантовой хромодинамике", "examples": [ "В квантовой хромодинамике с «цветом» связан специфический «цветовой заряд», определяющий взаимодействие «цветных» частиц." ] }, { "description": "цвет , использующийся в национальном (корпоративном) флаге или символе, принадлежащих той или иной стране или организации", "examples": [ "После организации команды мастеров под эгидой Всесоюзного спортивного общества «Локомотив» в 1936 году главными цветами команды стали красный и белый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "цвет", "clean_term": "цвет", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "окраска, световой тон, способность испускать, поглощать или отражать свет определённого спектра частот", "examples": [ "Покрывавшая наши мундиры пыль, смешавшись с водой, образовала тесто и зелёный цвет наших мундиров переменила в серый с крапинками.", "Здесь трудно отличить их [цыган] от испанцев, только волосы у них курчавее и цвет кожи желтее, а цыганки, кроме этого, ещё любят преимущественно одеваться в яркие цвета.", "Отставной прокурор выслушал его [Инсарова] внимательно, понюхивая табачок из табакерки, …, и искоса посматривая на гостя своими лукавыми, тоже табачного цве́ту, глазками.", "Белый считается цветом добра, исцеления, удачи, победы над злыми духами, чистоты. Красный — цвет жизни, силы, энергии. Чёрный — цвет зла, темноты, страдания, несчастья, болезни, смерти. К первым трём присоединяются жёлтый цвет земли (у греков и китайцев), зелёный цвет растительности (у всех народов), синий цвет неба (у китайцев и египтян)." ] }, { "description": "сочетание признаков, дающее представление о внешнем виде поверхности (окраски, раскраски, текстуры, фактуры)", "examples": [ "Светло-коричневый фасад с более светлой отделкой в тёплых тонах и входная дверь цве́та натуральной древесины — наиболее удачная цветовая гамма для дома в колониальном стиле." ] }, { "description": "квантовое число, описывающее разновидности кварков, характеризующее кварки и глюоны и выступающее в качестве заряда в квантовой хромодинамике", "examples": [ "В квантовой хромодинамике с «цветом» связан специфический «цветовой заряд», определяющий взаимодействие «цветных» частиц." ] }, { "description": "цвет , использующийся в национальном (корпоративном) флаге или символе, принадлежащих той или иной стране или организации", "examples": [ "После организации команды мастеров под эгидой Всесоюзного спортивного общества «Локомотив» в 1936 году главными цветами команды стали красный и белый." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "цветной", "clean_term": "цветнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "окрашенный в несколько разных цветов", "examples": [ "На передних санях сидел Ларивон и какая-то баба в цветной шали.", "Работа была несложная: набивать цветной узор на нарезанные куски ткани." ] }, { "description": "способный распознавать или воспроизводить более чем один цвет", "examples": [ "«А самое большое детское мученье: неочиненный или сломанный цветной карандаш».", "Уже сейчас, благодаря замечательным достижениям науки, полностью разработаны и освоены разнообразные методы цветной киносъёмки; на фабриках налажено производство специальной плёнки для цветных кинофильмов.", "Фотографирование с таким осветителем под водой на цветные фотоплёнки, сенсобилизированные к солнечному свету, даёт вполне удовлетворительные результаты.", "Раздвинулись шторы, и осветился огромный экран цветного телевизора.", "В январе 2004 года на российском рынке появились новые модели цветных принтеров Oki C9000 и C7000 — серии V2." ] } ] }, { "term": { "term": "цветной", "clean_term": "цветнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цветной", "clean_term": "цветнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "окрашенный в несколько разных цветов", "examples": [ "На передних санях сидел Ларивон и какая-то баба в цветной шали.", "Работа была несложная: набивать цветной узор на нарезанные куски ткани." ] }, { "description": "способный распознавать или воспроизводить более чем один цвет", "examples": [ "«А самое большое детское мученье: неочиненный или сломанный цветной карандаш».", "Уже сейчас, благодаря замечательным достижениям науки, полностью разработаны и освоены разнообразные методы цветной киносъёмки; на фабриках налажено производство специальной плёнки для цветных кинофильмов.", "Фотографирование с таким осветителем под водой на цветные фотоплёнки, сенсобилизированные к солнечному свету, даёт вполне удовлетворительные результаты.", "Раздвинулись шторы, и осветился огромный экран цветного телевизора.", "В январе 2004 года на российском рынке появились новые модели цветных принтеров Oki C9000 и C7000 — серии V2." ] } ] }, { "term": { "term": "цветной", "clean_term": "цветнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цветущий", "clean_term": "цветущии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "способный покрываться цветами в определённое время года", "examples": [] }, { "description": "покрытый цветами, находящийся в цвету", "examples": [] }, { "description": "находящийся в расцвете сил, здоровья", "examples": [ "Края Москвы, края родные, // Где на заре цветущих лет // Часы беспечности я тратил золотые, // Не зная горестей и бед, //И вы их видели, врагов моей отчизны!" ] }, { "description": "успешно развивающийся; процветающий", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "цветущий", "clean_term": "цветущии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "це́лить", "clean_term": "целить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "цели́ть", "clean_term": "целить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цело́м", "clean_term": "целом", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "це́лом", "clean_term": "целом", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цель", "clean_term": "цель", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то, к чему стремятся, что намечено достигнуть, умысел, намерение, которое до́лжно осуществить", "examples": [ "Работая, мелочи соразмеряй с огромной поставленной целью.", "Выше всего он ставил настойчивость в достижении целей.", "В новый путь… пошёл без цели я тогда.", "С этой целью электродвигатель гидропривода и насос устанавливаются в полностью закрытом отсеке." ] }, { "description": "искусственный или природный объект (корабль, летательный аппарат, стая птиц и т.п.), детектируемый радаром, сонаром или иными средствами обнаружения", "examples": [ "По специализированному каналу связи на обнаруженные с борта самолета воздушные, морские и наземные цели могут наводиться группы перехвата, боевые средства или группы спасателей.", "Дежурными сменами ежедневно в среднем сопровождается около 300-400 летательных аппаратов, при этом половина сопровождаемых дежурными расчетами ЦКП целей — иностранные гражданские и военные летательные аппараты." ] }, { "description": "то же, что мишень; предмет, место, в которое стреляют или должны попасть при стрельбе или метании; объект, который должен быть повреждён или уничтожен", "examples": [ "Бить мимо цели.", "Бить в цель.", "Стрельба по закрытым целям.", "Три снаряда попали в цель и причинили русскому линкору серьёзные повреждения.", "«Гневный» выпустил по крейсеру две торпеды, но они не достигли цели." ] }, { "description": "то же, что мушка; небольшой выступ на передней части ствола огнестрельного оружия, служащий для прицеливания во время стрельбы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "центрированный", "clean_term": "центрированныи", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "центрированный", "clean_term": "центрированныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цепляться", "clean_term": "цепляться", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крепко хвататься за что-либо, зацепляться чем-либо острым, загнутым, чтобы удержаться", "examples": [] }, { "description": "прибегать к чьей-либо помощи", "examples": [] }, { "description": "цепко хвататься за кого-либо или за что-либо", "examples": [] }, { "description": "прикрепляться, прицепляться друг к другу или один к другому", "examples": [] }, { "description": "о вязком, липком прилипать, приставать к чему-либо", "examples": [] }, { "description": "задерживаться, застревать на чём-либо", "examples": [] }, { "description": "стремиться удержать, сохранить что-либо всеми возможными способами", "examples": [] }, { "description": "стремиться воспользоваться всем, чем можно", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "цепной", "clean_term": "цепнои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к цепи (цепям), использующий цепь", "examples": [ "На Мойку, к Красному мосту, где до тридцать восьмого года, до передислокации к Цепному мосту на Фонтанке, гнездилась, как он шутить изволил, шпионщина, в дом у Красного моста являться охоты не было." ] }, { "description": "привязанный, удерживаемый на цепи", "examples": [ "Вот залаяла в подворотне цепная собака, калитка отворилась, и вышел малой лет пятнадцати, подстрижен в кружок, в красной рубахе, ремнём подпоясан;" ] }, { "description": "такой, в конструкции которого имеется цепь", "examples": [ "Если объем работ несколько больше, то придется выбирать между более дорогими вариантами ― электрическая или бензиновая цепная пила.", "До флажка комбайн не добрался: лопнула ось, державшая на себе звёздочку цепной передачи, и только металлографическая экспертиза могла точно установить, виноват ли завод, пропустив на сборку бракованную деталь, или трещина в металле ― неизбежность, порок, присущий конструкции, раздираемой перегрузками." ] }, { "description": "о процессе, явлении состоящий из последовательности этапов, каждый из которых с неизбежностью порождает следующий, является его причиной", "examples": [ "Если коэффицент размножения меньше единицы, то цепная реакция невозможна." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "цех", "clean_term": "цех", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в странах Западной Европы в эпоху Средневековья — городская организация ремесленников одной профессии", "examples": [] }, { "description": "любая организация ремесленников одной профессии", "examples": [] }, { "description": "люди одной профессии", "examples": [] }, { "description": "замкнутая общественная группировка", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ци́клить", "clean_term": "циклить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "цикли́ть", "clean_term": "циклить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цирк", "clean_term": "цирк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вид искусства, включающий выступления акробатов, эквилибристов, жонглёров, клоунов, иллюзионистов, дрессированных животных и т. п.", "examples": [ "Читатели «Огонька» просили нас рассказать о первой женщине-дрессировщице советского цирка Ирине Бугримовой.", "Под влиянием цирка в юношеском возрасте я увлекался гимнастикой и неплохо работал на кольцах, параллельных брусьях и турнике, а в училище считался одним из лучших гимнастов и борцов.", "Под эгидой столичного правительства в московском Манеже прошли почти двухнедельные гастроли традиционного китайского цирка." ] }, { "description": "помещение с амфитеатром для зрителей и ареной для представления цирковых артистов; учреждение для таких зрелищ", "examples": [ "К девяти часам Арбузов пошёл в цирк.", "Дело в том, что 7 лет тому назад генерал Думбадзе за одну мою остроту, сказанную на арене цирка, выслал меня из Ялты с запрещением приезжать туда.", "Пошли мы с Леонидом Савельевичем в цирк.", "Прямо у вокзала рядами стояли продуктовые и вещевые палатки, а чуть поодаль, на проплешине пустыря, расположился самый настоящий передвижной цирк." ] }, { "description": "место для конных состязаний, соревнований колесниц, травли животных, боёв гладиаторов и т. п. в Древнем Риме", "examples": [ "Я в цирке зрел забавы Рима; // Навстречу гибели шёл мимо // Рабов покорных длинный строй, // Всемирной кланяясь державе, // И громкое звучало Ave!", "Давно уже граждане Квиритской кровию не тешили свой взор, // И не забавен был им смертный приговор; // Всё варвары одни да христиане, // Кто с гордою улыбкой, кто с мольбой, // Встречали в цирке смерть и с ней вступали в бой.", "Римский цирк представлял собой … более древнюю версию театра, чем греческая сцена." ] }, { "description": "комическая, абсурдная, крайне странная ситуация; смешное событие", "examples": [ "— Это что же тут за цирк или комедия?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "цок", "clean_term": "цок", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при обозначении, при передаче короткого, звонкого, прищелкивающего звука, издаваемого птицами или животными (иногда с повторением)", "examples": [] }, { "description": "употребляется при обозначении, при передаче звонкого, отрывистого звука, возникающего при ударе обо что-либо (иногда с повторением)", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "цок", "clean_term": "цок", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [ { "description": "обозначение короткого, звонкого, прищелкивающего звука, издаваемого птицами или животными, как действия", "examples": [] }, { "description": "обозначение звонкого, отрывистого звука, возникающего при ударе обо что-либо, как действия", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "цоканье", "clean_term": "цоканье", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цугом", "clean_term": "цугом", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "запряжкой лошадей в цуг: гуськом или в две-три пары одна за другой", "examples": [ "По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом.", "Ездить цугом и четверкою запрещалось всем, исключая чужестранных послов или помещиков, уезжающих к себе в имения." ] }, { "description": "вереницей, толпой", "examples": [] }, { "description": "употребляется как несогласованное определение", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "цыганочка", "clean_term": "цыганочка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цы́пки", "clean_term": "цыпки", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "мелкие трещинки, шершавость и краснота на коже рук, ног, появляющиеся от грязи, обветривания и т. п.", "examples": [ "— Говорю, — руки-то смажьте, у меня в телеге подсолнечное масло в склянке, цыпки наживете…", "Знает Мишутка в этом раю каждый кустик, о колючий игольник все лапости ободрал без обутки, пальцы об осоку обшарпал, до самых коленок зудливые цыпки сидят, а всё же вот если прищуриться да поглядеть вокруг в кулачок, то словно на всё через синее стёклышко смотришь, и в лесу как-то всё по-другому…", "Дуняшка завистливо глядела на босые, густо усыпанные цыпками Мишкины ноги, ожесточенно топтавшие землю." ] }, { "description": "то же, что цыпочки; кончики пальцев ног", "examples": [ "Слышу, слышу, как ты, не привыкнув ходить на цыпках в комнатах знатных господ, стучишь ногами ещё за две горницы и подаешь о себе весть издали громким своим голосом" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "цыплятник", "clean_term": "цыплятник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цы́почки", "clean_term": "цыпочки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "цэ", "clean_term": "цэ", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "чага", "clean_term": "чага", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "грибной нарост на берёзе", "examples": [] }, { "description": "пищевой продукт, отвар или настой, приготовляемый из чаги", "examples": [ "Я торопливо съел все сухари, запил это дело чагой." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чад", "clean_term": "чад", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чай", "clean_term": "чаи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что чайное дерево; вечнозелёное тропическое растение семейства камелиевых", "examples": [ "На севере чай растёт в виде кустов, а ближе к экватору — в виде больших деревьев." ] }, { "description": "напиток, получаемый варкой, завариванием или настаиванием листа чайного дерева", "examples": [ "Я должен был пить много чая, ибо без него не мог работать. Чай высвобождает те возможности, которые дремлют в глубине моей души." ] }, { "description": "высушенный и измельчённый чайный лист, предназначенный для приготовления чая", "examples": [ "Как правило, чай проходит следующие этапы переработки: завяливание, скручивание, ферментацию, сушку, сортировку и, наконец, расфасовку.", "В зависимости от обработки чайного листа, и только от этого, различают чёрный, зелёный, красный и жёлтый чай." ] }, { "description": "любой растительный настой или отвар, употребляемый в питьё", "examples": [ "Чай из календулы с семенами моркови хорошо помогает при заболеваниях печени и желчного пузыря." ] }, { "description": "то же, что чаепитие", "examples": [ "Я крикнул солнцу: // «Погоди! // послушай, златолобо, // чем так, // без дела заходить, // ко мне на чай зашло бы!»" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чайка", "clean_term": "чаика", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "крупная хищная птица семейства чайковых отряда ржанкообразных", "examples": [ "Из травы подымалась мерными взмахами чайка и роскошно купалась в синих волнах воздуха.", "В это время капитан корабля, отец мальчика, вышел из каюты. Он нёс ружьё, чтобы стрелять чаек." ] }, { "description": "плоскодонная лодка запорожских казаков", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чайник", "clean_term": "чаиник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "предмет посуды, металлический сосуд с носиком и ручкой, используемый для кипячения воды или для заваривания чая", "examples": [ "Фарфоровый чайник.", "Чайник со свистком.", "Электрический чайник." ] }, { "description": "предмет посуды, керамический сосуд с носиком и ручкой, используемый для заваривания чая", "examples": [ "Смеркалось; на столе блистая // Шипел вечерний самовар, // Китайской чайник нагревая; // Под ним клубился легкой пар." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чал", "clean_term": "чал", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чалка", "clean_term": "чалка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. чалить, чалиться; также результат такого действия", "examples": [ "Двойкам купаться не хотелось, шли тандемом, прижимаясь к правому берегу, с промежуточной чалкой после поворота, затем траверсировали струю влево, уходя от прижима." ] }, { "description": "то же, что чал; причальный канат, трос и т. п.", "examples": [ "Никита размотал чалку ― довольно длинный причальный конец, и тот самый тип с шишковатым лицом, который отказывался ловить веревку, когда мы терпели тут бедствие, теперь жадно ее поймал.", "К капитану или к штурману назначат помощницей, а чаще всего ― чалку бросать и ловить; и вот она стоит, шестнадцатилетняя волжаночка, в сбитой набекрень капитанской фуражке, так что на солнце рыжие волосы горят." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чара", "clean_term": "чара", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чарующий", "clean_term": "чарующии", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чарующий", "clean_term": "чарующии", "tags": [ "причастие" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "часы", "clean_term": "часы", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чауш", "clean_term": "чауш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чахло", "clean_term": "чахло", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "Хило (о растительности).", "examples": [] }, { "description": "Слабо, угасая (о пламени).", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "чахло", "clean_term": "чахло", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чахло", "clean_term": "чахло", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чахоточный", "clean_term": "чахоточныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным чахотка", "examples": [] }, { "description": "свойственный больному чахоткой, характерный для него", "examples": [ "Катю встречал на перроне долговязый мужчина с чахоточной грудью, с косым пробором над широким крестьянским лбом." ] }, { "description": "больной чахоткой", "examples": [ "Какой-то чахоточный господин с бородкой сидел в кресле, а у ног, ластясь, примостилась полуголая баба с распущенными косами ― не то Лорелея, не то Муза." ] }, { "description": "скудный, чахлый (о растительности)", "examples": [ "И особенно тоскливо было глядеть на нависшие и набрякшие груды песка (они, кажется, могли ухнуть каждую секунду), на кустики осины с горькими зелёными побегами, на крошечные чахоточные берёзки." ] } ] }, { "term": { "term": "чахоточный", "clean_term": "чахоточныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чаще", "clean_term": "чаще", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "более часто, с большей частотой во времени", "examples": [ "Я стал чаще ходить в кино." ] }, { "description": "более часто, с большей частотой в пространстве", "examples": [ "Саженцы должны стоять чаще." ] }, { "description": "более частый во времени", "examples": [] }, { "description": "более частый во времени", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чек", "clean_term": "чек", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "документ, содержащий письменное распоряжение банку выдать предъявителю или перечислить определенную сумму с текущего счета лица, подписавшего этот документ", "examples": [] }, { "description": "талон из кассы, удостоверяющий, что покупаемый товар оплачен", "examples": [] }, { "description": "талон от продавца с указанием суммы, которую следует уплатить за покупаемый товар", "examples": [] }, { "description": "лист бумаги, сложенный специальным образом, для удобного хранения марихуаны или дозы любого наркотика", "examples": [ "Мне надо три чека с герычем и штук пять марочек с кислотой.", "Опиумные «чеки» и «косячки» анаши бабушки в белых платочках продавали из-под полы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "че́ка", "clean_term": "чека", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чека́", "clean_term": "чека", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "стержень, клин, вкладываемый в отверстие осей, болтов и т. п. для закрепления какой-либо детали", "examples": [ "Он делал полутонные адмиралтейские якоря с железным съемным штоком и приставными рогами, которые крепились к нижней части веретена болтами с чекой.", "1. Сорви пломбу 2. Выдерни чеку 3. Направь раструб на пламя", "Гусев ещё толком не понял, что случилось, а рука его уже дернула под сиденьем чеку аварийного маяка." ] }, { "description": "деталь, закрепляющая взрыватель ручной гранаты для предохранения её от преждевременного взрыва", "examples": [ "Климов выдернул чеку из ручной гранаты и уронил гранату в воронку." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чеканка", "clean_term": "чеканка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. чеканить; создание изображения, узора на поверхности металлического изделия путём выбивания", "examples": [] }, { "description": "результат такого действия; рельефное изображение на поверхности металлических изделий", "examples": [] }, { "description": "ходьба с чёткой поступью, отбиванием каждого шага", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чел", "clean_term": "чел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "челночник", "clean_term": "челночник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто в ткацком производстве связан с наблюдением за движением челнока", "examples": [] }, { "description": "мастер, изготовляющий ткацкие челноки", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "человечина", "clean_term": "человечина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "о человеческом трупе, о человеческом мясе как пище (обычно людоедов или хищных зверей, птиц, грызунов)", "examples": [ "Потом? А сегодня опять с «человечиной». Это ядение человечины случается всё чаще.", "Из затопленной берлоги вылез медведь, да раньше срока, и с бескормицы подался на человечину.", "Через пару недель грызуны, которыми кишит степь, обгладают человечину до костей.", "Все пересказывали прочитанные в книгах, увиденные в фильмах, услышанные от других страшные истории — например, о каннибалах, которые делали пирожки с человечиной, или про «чёрный-чёрный гроб»." ] }, { "description": "следы, приметы пребывания, присутствия человека, его жилья и т. п.", "examples": [ "А то придёт вдруг день и час … и пузатенький дом пропадёт — и вырастет на его месте то, что, по словам моей бабушки, всегда вырастает на месте, где была «человечина», а именно: крапива, репейник, осот, полынь и конский щавель; самой улицы не будет — и придут люди, и ничего уже больше такого не найдут во веки веков!.." ] }, { "description": "люди как источник и причина взаимоотношений", "examples": [ "Это упрощённое природное отношение к женщине-самке давало, освобождало во мне силу любования украшенной поверхностью земли, и «человечина» меня не цепляла.", "Впрочем, кто-то раз обмолвился вскользь на страницах, кажется, «Нового Времени», что очень хорошо это, и не нужно, надоела человечина.", "Что-то общее, бедовое было в них, пьяницы ли они были горькие или просто бессребреники, но добрые, с открытыми душами люди (не зря их и тянуло друг к другу), и человечина, не работа, в жизни их больше всего интересовала." ] }, { "description": "большое количество людей; многолюдье", "examples": [ "Арбат: многоногая здесь человечина вшаркалась. 〈…〉 Народу напёрло; и все — в одно место; сроился; городовой посредине утряхивал пьяного парня в пролётку и — тёр ему уши; закрывшись плащом, нахлобучил огромную шляпу и рот разрывал, указуя на площадь, — испанец: с плаката «Кино»; под ним дама влачилась мехами; и шла человечина — путчики, свёртчики — в яснь, в светосверки снежиночек; щурили взоры." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "человечишка", "clean_term": "человечишка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чем", "clean_term": "чем", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "при наличии сравнительной степени в главном предл. присоединяет придаточное, где содержится сопоставление", "examples": [ "Чем открытее будут границы любой страны, не только России, тем лучше." ] }, { "description": "то же, что вместо того чтобы", "examples": [ "Чем языком трепать, пошёл бы помог кому-нибудь." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "черви", "clean_term": "черви", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "червонный", "clean_term": "червонныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "красный, алый", "examples": [] }, { "description": "прил., по знач. связанное с чистым золотом, имеющим красноватый оттенок", "examples": [ "Червонное золото." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "червяк", "clean_term": "червяк", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "то же, что червь, небольшое бескостное животное, относящееся к подтипу первичноротых", "examples": [ "Насадишь червячка, да и то не целого, а поймаешь целого ерша, да ещё и червяк не съеден." ] }, { "description": "личинка насекомого (мухи, бабочки), по форме напоминающая червя [1.]", "examples": [ "Смотрит, в самом деле, червяки припадут то к листку, то к цветку и точат так исправно, что не пройдёт минуты, как из листка уже целый край выеден." ] }, { "description": "жалкое, низкое, ничтожное существо", "examples": [ "И всё я был один, и всё мне казалось, что таинственно величавая природа, притягивающий к себе светлый круг месяца, остановившийся зачем-то на одном высоком неопределённом месте бледно-голубого неба и вместе стоящий везде и как будто наполняющий собой всё необъятное пространство, и я, ничтожный червяк, уже осквернённый всеми мелкими, бедными людскими страстями, но со всей необъятной могучей силой воображения и любви, ― мне всё казалось в эти минуты, что как будто природа, и луна, и я, мы были одно и то же.", "Кто ты передо мной? червяк! меньше червяка: ты арестант!", "Ах, низкие червяки, да где им понимать, что такое ум!" ] }, { "description": "мучительное состояние, постоянно беспокоящее человека, подтачивающее его здоровье", "examples": [ "А проклятый червяк // В сердце уняться не хочет никак: // Или он старую рану тревожит, // Или он новую гложет.", "Говоришь горячо, как будто искренно, а в душе всегда сидит червяк, который точит и сосёт.", "Я смеялся оттого, что грудь моя дышала ровно и легко, и внутри её было весело, спокойно и пусто, и от сердца отпал червяк, точивший его." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "череда", "clean_term": "череда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "последовательность, последовательная смена чего-либо", "examples": [] }, { "description": "множество объектов (людей, животных, машин и т. п.), стоящих или движущихся один за другим", "examples": [] }, { "description": "ряд явлений, событий, следующих одно за другим, сменяющих друг друга", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чернавка", "clean_term": "чернавка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черне́ть", "clean_term": "чернеть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "становиться чёрным, тёмным (более чёрным, тёмным)", "examples": [ "А вечером, ночью пусто, небо от редких фонарей чернеет тускло, угрюмо.", "Местами уже чернела земля, и на буграх с криком разгуливали первые прилетные грачи, поворачивая к дороге черные головы.", "И вправду, пух на цыплятах уже начал чернеть, а их нежные клювики напоминали хищный клюв." ] }, { "description": "выделяться своим чёрным цветом на фоне остальных", "examples": [ "Вдали показались станционные строения, среди снега чернел паровоз с высокой трубой.", "Озаренный в тыл западающим солнцем, он чернел на снежной белизне, как вылитый из чугуна памятник", "На пне сидел человек, и его фигура одна чернела среди общей белизны тёмным пятном…" ] } ] }, { "term": { "term": "че́рнеть", "clean_term": "чернеть", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черница", "clean_term": "черница", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черно", "clean_term": "черно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чернь", "clean_term": "чернь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "художественная обработка металла, при которой гравированный на нём рисунок заполняется чёрным матовым сплавом из серебра, меди, серы и т. п.", "examples": [] }, { "description": "декоративная отделка, гравировка, выполненные таким способом", "examples": [] }, { "description": "изделия (чернёное серебро и т. п.), созданные таким способом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чернява", "clean_term": "чернява", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черпак", "clean_term": "черпак", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черта", "clean_term": "черта", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узкая полоса, линия, как правило, прямая", "examples": [ "Нарисовать черту." ] }, { "description": "рубеж, граница, предел", "examples": [ "В черте города. За чертой города. Зайти за черту." ] }, { "description": "особенности формы, очертания, контуры", "examples": [ "Правильные черты лица." ] }, { "description": "характерный признак, отличительная особенность", "examples": [ "Но гла́вная фи́рменная черта́ журна́ла ― профессиона́льная, хладнокро́вная кри́тика.", "У Люды появи́лась стра́нная черта́: она́ начала́ сори́ть де́ньга́ми." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чертить", "clean_term": "чертить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проводить каким-то графическим инструментом линии", "examples": [ "Чертить крестики на песке." ] }, { "description": "изготовлять чертежи, то есть схематичные графические изображения объектов, подчиняющиеся определённым правилам и условностям", "examples": [ "Чертить схему нового прибора." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "черта", "clean_term": "черта", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "узкая полоса, линия, как правило, прямая", "examples": [ "Нарисовать черту." ] }, { "description": "рубеж, граница, предел", "examples": [ "В черте города. За чертой города. Зайти за черту." ] }, { "description": "особенности формы, очертания, контуры", "examples": [ "Правильные черты лица." ] }, { "description": "характерный признак, отличительная особенность", "examples": [ "Но гла́вная фи́рменная черта́ журна́ла ― профессиона́льная, хладнокро́вная кри́тика.", "У Люды появи́лась стра́нная черта́: она́ начала́ сори́ть де́ньга́ми." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чеснок", "clean_term": "чеснок", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "травянистое растение семейства луковых (лат. Allium sativum), используемое в пищу в качестве приправы", "examples": [] }, { "description": "луковицы или дольки чеснока , используемые как пищевой продукт", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чесно́чина", "clean_term": "чесночина", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чесночи́на", "clean_term": "чесночина", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] }, { "description": "Не указан пример употребления (см. рекомендации).", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "честно́й", "clean_term": "честнои", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "достойный почёта; почтенный, уважаемый, благородный", "examples": [ "Честно́й купец призадумался и сказал потом: — Хорошо, дочь моя милая, хорошая и пригожая; привезу я тебе таковой венец.", "Честно́й народ.", "Честны́е люди.", "Честна́я беседа." ] }, { "description": "почитаемый по своей святости и связи с религией", "examples": [ "— Не видал ли проезжих, Старец честной? — он спросил у монаха.", "Я в ноги поклонилася: Будь жалостлив, будь добр! Вели без поругания // Честному погребению // Ребеночка предать! // Я мать ему!" ] } ] }, { "term": { "term": "че́стной", "clean_term": "честнои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "честь", "clean_term": "честь", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "моральное, профессиональное, социальное и т. п. достоинство, вызывающее уважение к самому себе или со стороны окружающих", "examples": [ "Истинная честь есть сокровище, которое должно свято хранить для дел благородных, а не бросать его безрассудно на игралище страстям.", "Поверю совести присяжного дьяка, // Поверю доктору, жиду и лицемеру, // Поверю наконец я чести игрока, // Но клятве женской не поверю.", "Венцы нетленны обещает // И кровь пролить благословляет // За честь, за веру, за Царя;" ] }, { "description": "почтение, уважение", "examples": [ "Ступай к морю, говорят тебе честью; // Не пойдешь, поведут по неволе.", "Есть монастырь, и там в неделю раз // За упокой молящих слышен глас, // И с честию пред набожной толпой // Арсений поминается порой." ] }, { "description": "знаки внимания, оказываемые кому-либо", "examples": [ "И царевна к ним сошла, // Честь хозяям отдала, // В пояс низко поклонилась; // Закрасневшись, извинилась, // Что-де в гости к ним зашла, // Хоть звана и не была." ] }, { "description": "то, что придает кому-либо или чему-либо ценность, достоинство; то, чем гордятся", "examples": [ "Кобылица молодая, // Честь кавказского тавра, // Что ты мчишься, удалая?", "Послушна мне, сильна моя держава; // В ней счастие, в ней честь моя и слава!", "Что за честь, коли нечего есть" ] }, { "description": "целомудрие, непорочность женщины", "examples": [ "А там она видна, подобяся царице, // С амурами вокруг, в воздушной колеснице, // Прекрасной Душеньки за честь и красоту // Амуры там сердца стреляют на лету", "Сам Антон, виновник семейной тревоги, до сих пор скрытый, старался отдалить малейшие подозрения от прекрасного создания, за честь которого готов был отдать жизнь свою.", "Я решительно потерялся и не знал, как понимать мне Кузьму: виновность свою он отрицал безусловно, да и предварительное следствие было против его виновности: убита была Ольга не из корыстных целей, покушения на её честь, по мнению врачей, «вероятно, не было»…" ] }, { "description": "с местоимениями ваша, его, её, их — форма титулования высшего по социальному положению, официально-почтительное обращение к такому лицу (в дореволюционной России)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чета́", "clean_term": "чета", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "пара", "examples": [ "Он видит Новгород-великий. — Мятежный колокол утих, // Но бродят тени великанов: // Завоеватель скандинав, // Законодатель Ярослав // С четою грозных Иоаннов.", "Люблю дымок спаленной жнивы, // В степи ночующий обоз, // И на холме средь желтой нивы // Чету белеющих берез." ] }, { "description": "муж с женой или жених с невестой; супружеская пара", "examples": [ "Медовый месяц для молодой четы Приваловых миновал, оставив на горизонте ряд тех грозовых облачков, без которых едва ли складывается хоть одно семейное счастье.", "Надзор за комнатами и остающимся в них имуществом поручили пожилой супружеской чете, московским родственникам Егоровны, с которыми Антонина Александровна познакомилась истекшею зимою, когда она через них пристраивала для сбыта старье, тряпки и ненужную мебель в обмен на дрова и картошку." ] }, { "description": "ровня", "examples": [ "За меня в Москве купчихи шли, не вам чета, со ста тысячами.", "Вы для меня слишком высоки, вы не мне чета…", "Да и что вам, ваше сиятельство, хоть она бы и милая, а все ж мужичка она, баба немытая, поневница глупая, мне, мужику, чета!" ] } ] }, { "term": { "term": "че́та", "clean_term": "чета", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чечевица", "clean_term": "чечевица", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "однолетнее травянистое растение из семейства бобовых, со съедобными плоскими округлыми бобами (Lens)", "examples": [ "Большинство таких форм цветут и созревают одновременно с чечевицей и представляют собою типичный случай мимикрии." ] }, { "description": "плод такого растения, зерно в форме маленькой двояковыпуклой линзы", "examples": [ "Эльза делала какие-то бусы из крашеной чечевицы, из негритянского горошка, она их продавала в модные дома — у Арагона не было денег…" ] }, { "description": "кушанье из таких плодов", "examples": [ "Знатным хочется прослыть меценатами за дешевую цену; им любо посмеяться со мной или надо мной, потому, что смех способствует пищеварению, — и я, второй Исав, продам свое первородство за блюдо чечевицы?" ] }, { "description": "линза", "examples": [ "Вогнутая чечевица, выточенная из пластинки кварца, помещенная в том же аппарате и в подобных же условиях, представляет ряд концентрических колец, подобных ньютоновским кольцам." ] }, { "description": "объект в форме чечевицы", "examples": [ "Снимок был сделан из неудобного поворота — Галактика пришлась сильно вкось и сверху, так что центральное ядро едва выступало горящей выпуклой массой в середине узкой чечевицы." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чечётка", "clean_term": "чечетка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "танец, отличающийся очень ритмичным, дробным и частым постукиванием ног об пол", "examples": [] }, { "description": "мелкое, дробное и частое постукивание ног об пол при такой пляске", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чешка", "clean_term": "чешка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чешка", "clean_term": "чешка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "черт", "clean_term": "черт", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чижик", "clean_term": "чижик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чилим", "clean_term": "чилим", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "небольшая прямая или коническая трубка, изготавливаемая из глины или других материалов (стекло, дерево и т. д.)", "examples": [] }, { "description": "среднеазиатский кальян, состоящий из глиняной или металлической чашки для табака и углей, резервуара из тыквы для воды и длинной трубки, через которую втягивают дым", "examples": [ "И, прихлебывая чай из афганской синей чашечки, припадая к круговому чилиму, слышим, отводит он душу в рассказах о бухарском высшем свете и милостях его светлости, высокого эмира — да продлит Аллах его счастливые дни.", "В дым­ных чай­ха­нах пе­ре­ви­тые тюр­ба­на­ми уз­бе­ки ку­рят чи­лим и поют вос­точ­ные пес­ни." ] }, { "description": "чашка, предназначенная для размещения кальянного табака и угля", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чинарик", "clean_term": "чинарик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чинить", "clean_term": "чинить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "исправлять, восстанавливать, делать вновь годным для употребления, действия", "examples": [ "Я смеялся от чистого сердца, как вошёл ко мне тот самый инвалид, который чинил мундир в передней коменданта, и от имени Василисы Егоровны позвал меня к ним обедать." ] }, { "description": "о карандашах, деревянных палках — заострять на конце", "examples": [ "Я и писал ему, и за пирожками бегал, перья чинил, тёщу его старую по театрам водил." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чиниться", "clean_term": "чиниться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чиновник", "clean_term": "чиновник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "служащий государственного аппарата какого-либо ведомства; государственный служащий", "examples": [ "Довольно командовали помещики, земские начальники и всякие чиновники над крестьянами! Не указан пример употребления (см. рекомендации)." ] }, { "description": "должностное лицо, выполняющее свою работу формально, равнодушно, следуя предписаниям, без живого участия в деле", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чи́нящийся", "clean_term": "чинящиися", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чиня́щийся", "clean_term": "чинящиися", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чи́рик", "clean_term": "чирик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "четверть, двадцать пять рублей", "examples": [] }, { "description": "то же, что червонец; десять рублей", "examples": [ "Верни мне чирик!" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чистик", "clean_term": "чистик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чистотел", "clean_term": "чистотел", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чих", "clean_term": "чих", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чоканье", "clean_term": "чоканье", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "действие по значению гл. чокать, чокаться", "examples": [ "Некоторые чувствительные гости источали слезы умиления от усердного чоканья, шампанское выплескивалось за края бокалов, и многие фраки и жилеты были уже обильно облиты нектаром вдовы Клико.", "Он, держа бокал как для чоканья, говорит мне лестные вещи о моей пьесе, я что-то отвечаю." ] }, { "description": "характерные звуки при соударении бокалами, рюмками и т.п.", "examples": [ "Из большой комнаты доносился типичный застольный шум — стук ножей о тарелки, чоканье…" ] }, { "description": "то же, что цоканье; звонкие звуки, характерные для птиц или зверей", "examples": [ "Большая же стая дроздов, рассевшись по деревьям, поднимает такое чоканье, что его услышишь издали.", "— Квирр… квирр… — вдруг раздалось насмешливое чоканье белки с верхушки высокого дерева." ] }, { "description": "короткие, отрывистые звуки при ударе обо что-либо твёрдое", "examples": [ "Молчал Пальцев, страдала на кровати Аграфена, текло неспешное вечернее время под чоканье засиженных мухами ходиков.", "Он точно летел на крыльях галифе, звонкие шпоры его наполняли чоканьем пустоту коридора." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чтоб", "clean_term": "чтоб", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чтобы", "clean_term": "чтобы", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "присоединяет придаточное цели", "examples": [ "Он пошёл к ним, чтобы во всём разобраться." ] }, { "description": "присоединяет придаточное с описанием возможной ситуации", "examples": [ "Не хочу, чтобы такое когда-нибудь повторилось.", "Сомневаюсь, чтобы эта книга мне чем-либо помогла." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чувствительный", "clean_term": "чувствительныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным чувство", "examples": [] }, { "description": "обладающий повышенной восприимчивостью к воздействиям извне; впечатлительный", "examples": [] }, { "description": "слишком отзывчивый по отношению ко всему, что касается чувств; сентиментальный, нежный", "examples": [] }, { "description": "способный чувствовать, испытывать что-либо; чувствующий, не омертвевший", "examples": [] }, { "description": "способный воспринимать внешние влияния, реагировать на них (обычно о приборах, измерительных устройствах и т. п.)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чудила", "clean_term": "чудила", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чудила", "clean_term": "чудила", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чудило", "clean_term": "чудило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чудило", "clean_term": "чудило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чудом", "clean_term": "чудом", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "чудом", "clean_term": "чудом", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чуйка", "clean_term": "чуика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чума́", "clean_term": "чума", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тяжёлое эпидемическое инфекционное заболевание, характеризующееся высокой смертностью", "examples": [] }, { "description": "эпидемия такого заболевания", "examples": [] }, { "description": "острое эпидемическое заболевание крыс и некоторых диких грызунов, вызываемое бактериями вида Yersinia pestis", "examples": [] }, { "description": "крайне опасное (обычно социальное) явление", "examples": [] }, { "description": "шальной, дурной или крайне опасный для общества человек", "examples": [] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [ "― Тише ты, чума, ― крикнул кто-то около него, ― ногу отдавил!" ] }, { "description": "наркотик", "examples": [] }, { "description": "нечто удивительное", "examples": [ "Вы бы знали, какие шутки они иногда устраивают первого апреля... это вообще чума." ] }, { "description": "нечто неясное, неопределённое", "examples": [ "Видит ― податься ему некуда: к Ивану Степановичу, значит, на крючок попал, сазан-то и оробел, но как-то, чума его знает, сорвался." ] } ] }, { "term": { "term": "чу́ма", "clean_term": "чума", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чумичка", "clean_term": "чумичка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чумный", "clean_term": "чумныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чур", "clean_term": "чур", "tags": [ "междометье" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает требование соблюсти какое-либо условие, какой-либо договор (обычно в играх)", "examples": [ "Только, чур, не подглядывать!" ] }, { "description": "выражает боязливое пожелание избегнуть какой-либо опасности, избежать чего-либо неприятного (обычно в заклинаниях против «нечистой силы» и т. п.)", "examples": [ "Ох, чур меня!" ] } ] }, { "term": { "term": "чур", "clean_term": "чур", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чуть", "clean_term": "чуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "очень немного, в небольшой степени", "examples": [ "Чуть помедленнее кони, чуть помедленнее! // Умоляю вас вскачь не лететь!" ] }, { "description": "с трудом, с усилием; сла́бо", "examples": [ "Спортсмен чуть не установил новый рекорд." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "чуха", "clean_term": "чуха", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "чушка", "clean_term": "чушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поросенок, молодая свинья", "examples": [ "Итак, «здравствуем и по сейчас» сказать уже нельзя: слопала-таки поганая, гугнивая, родимая матушка Россия, как чушка — своего поросёнка." ] }, { "description": "морда свиньи", "examples": [] }, { "description": "грязный человек", "examples": [] }, { "description": "то же, что чмо; грязный, опустившийся человек, которого любой может унизить", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "чушка", "clean_term": "чушка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "поросенок, молодая свинья", "examples": [ "Итак, «здравствуем и по сейчас» сказать уже нельзя: слопала-таки поганая, гугнивая, родимая матушка Россия, как чушка — своего поросёнка." ] }, { "description": "морда свиньи", "examples": [] }, { "description": "грязный человек", "examples": [] }, { "description": "то же, что чмо; грязный, опустившийся человек, которого любой может унизить", "examples": [] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "ша", "clean_term": "ша", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ша́баш", "clean_term": "шабаш", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ночное сборище ведьм, сопровождающееся диким разгулом", "examples": [] }, { "description": "неистовый разгул", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "шаба́ш", "clean_term": "шабаш", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шаги", "clean_term": "шаги", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шалопут", "clean_term": "шалопут", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шаль", "clean_term": "шаль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шансонетка", "clean_term": "шансонетка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шарада", "clean_term": "шарада", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "загадка, в которой слово, подлежащее отгадыванию, состоит из нескольких составных частей, каждая из которых является самостоятельным словом", "examples": [ "Ходили на дальние прогулки большой компанией, а вечерами играли в шарады." ] }, { "description": "тайна, что-либо загадочное, непонятное", "examples": [ "Нина там была ― // И вот разгадка всей шарады…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шарить", "clean_term": "шарить", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "беспорядочно ощупывать в поисках чего-либо", "examples": [ "Сан Саныч бесцельно шарил руками по столу, натыкаясь то на пепельницу, то на письменный набор «Дипломат», то на часы в виде китайского болванчика и постоянно на бумажки разной степени важности." ] }, { "description": "последовательно просматривать, оглядывать в поисках чего-либо", "examples": [ "МВД Украины начнёт шарить по порнографическим сайтам." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шары́", "clean_term": "шары", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного шар", "examples": [] }, { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного шар", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "ша́ры", "clean_term": "шары", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "форма родительного падежа единственного числа существительного шара", "examples": [] }, { "description": "форма именительного или винительного падежа множественного числа существительного шара", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шастать", "clean_term": "шастать", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шатун", "clean_term": "шатун", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шах", "clean_term": "шах", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шашка", "clean_term": "шашка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "фасованный заряд взрывчатки или дымообразующего вещества в форме небольшого цилиндра", "examples": [ "Шашка динамита.", "Дымовая шашка.", "Хоть бы две пироксилиновых шашки — взорвать мост!" ] }, { "description": "название игровой фигуры в шашках; точеный кружок для игры, изготовленный из дерева, кости или пластмассы", "examples": [ "― Знаем мы вас, как вы плохо играете! ― сказал Ноздрев, подвигая шашку.", "[Ваня] согнулся над доской и с огорчением уставился на две шашки, запертые противником в разных углах доски." ] }, { "description": "кусок дерева в виде кубика, квадратной планки", "examples": [] }, { "description": "то же, что торец; кусок камня правильной формы или брусок поперечно разрезанного бревна для мощения улиц и дорог", "examples": [ "Сбоку тротуара лежали кучи желтых шашек, пахнущих гудроном и сосной; работники топорами притесывали торцы и клали в ряд." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шашки", "clean_term": "шашки", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шваль", "clean_term": "шваль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "негодные, ничтожные люди", "examples": [] }, { "description": "негодный, ничтожный человек", "examples": [] }, { "description": "негодные, дрянные вещи", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "швах", "clean_term": "швах", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шведка", "clean_term": "шведка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шедеврально", "clean_term": "шедеврально", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "шедеврально", "clean_term": "шедеврально", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шептала", "clean_term": "шептала", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шептало", "clean_term": "шептало", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "часть ударно-спускового механизма огнестрельного оружия, удерживающая курок или ударник на боевом или предохранительном взводе", "examples": [] }, { "description": "приспособление для устного перевода", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шерри", "clean_term": "шерри", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шестерня", "clean_term": "шестерня", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шестёрка", "clean_term": "шестерка", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "цифра «шесть»", "examples": [ "Девятка похожа на перевёрнутую шестёрку." ] }, { "description": "группа из шести объектов", "examples": [ "Материалом для настоящей Памятки послужил опыт шестёрки Ил-2 Героя Советского Союза старшего лейтенанта Павлова, которая за период с 13 августа 1943 г. по февраль 1944 г. произвела 354 успешных самолёто-вылета…" ] }, { "description": "название игральной карты достоинством «шесть»", "examples": [ "Ведьма подняла карту: под нею была простая шестёрка.", "Открываешь свои карты: тройки, двойки, шестёрки и самая старшая — валет. Ты скрежещешь зубами, а соперник твой улыбается." ] }, { "description": "транспортный маршрут номер шесть", "examples": [ "Если Вы хотите доехать до депо, садитесь на шестёрку." ] }, { "description": "название шлюпки с шестью гребцами", "examples": [ "«Потонем ещё все с ними! — крикнул один из матросов. — Айда к шестёрке!» И матросы кинулись, расталкивая толпу, сбивая с ног. Шестёрка закачалась на талях." ] }, { "description": "автомобиль ВАЗ 2106; автомобиль марки Audi семейства A6", "examples": [ "Белая «шестёрка», отделившись от потока несущихся машин, резко затормозила.", "Ксенина машина ― франтоватая красная «шестёрка» ― стояла у обочины, а сама барменша выглядывала из нее." ] }, { "description": "шестицилиндровый двигатель", "examples": [ "На Avantime установлен один из самых мощных двигателей Renault ― V-образная «шестёрка» мощностью 210 л.с.", "Двигатель ― рядная «шестёрка» полностью избавлен от вибраций и очень тихий." ] }, { "description": "упряжка из шести лошадей или других животных", "examples": [ "Ехали мы, конечно, на своих, двумя экипажами. Отец на шестёрке гнедых в дормезе, куда брал поочередно меня и брата, а сзади на тройке вороных шел тарантас с посудой, поваром и лакеем…", "И казалось, сейчас взмахнет кнутом, и эта ухмыляющаяся шестёрка залётных понесет его вдаль, к новым наградам…" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шибко", "clean_term": "шибко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "скоро, быстро", "examples": [ "Шибко несется этот чистый ручей по глубокому удолью, оживляя его своим веселым рокотом, и впадает под прямым углом в речку" ] }, { "description": "чрезвычайно, сверх меры, очень", "examples": [ "Оно накалялось шибко, от него руки грели, от него прикуривать можно было, и хлеб близ него подрумянивали" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шило", "clean_term": "шило", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "инструмент для прокалывания отверстий; заострённая спица или игла на рукоятке", "examples": [ "Потом, взяв шило своей большой, в крупных жилах рукой с широко расставленными суставами большого и указательного пальцев, неловко и с трудом воткнул его в розоватую сырую кожу.", "Наборщик берёт шило и начинает выковыривать неверно поставленные буквы.", "На нём были слесарские штаны на широких подтяжках, с разными карманчиками, откуда выглядывал весь набор: отвёртки, шило, клещи, секатор, молоток и гвозди, на манер газырей." ] }, { "description": "алкогольный напиток, разведённый спирт", "examples": [ "Пили так называемое «шило» — разведённый спирт, пели песни под мерный скрип расшатанных переборок и тяжкие удары волн.", "Заметь, любые барыги спокойно днём приезжают «шило» закупать, а этому темнота понадобилась.", "Плеснул чуток себе на руку, растёр ладонями и понюхал — гидролизный спирт, «шило» самого плохого качества." ] } ] }, { "term": { "term": "шило", "clean_term": "шило", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шип", "clean_term": "шип", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "продолговатый остроконечный вырост естественного происхождения", "examples": [ "Не бывает розы без шипов.", "Большинство кактусов покрыто шипами.", "Скорпена опасна ядовитыми шипами, покрывающими её жаберные крышки и плавники." ] }, { "description": "выступ на подошвах обуви, покрышках и пр., предназначенный для улучшения сцепления с дорогой", "examples": [ "В Москве запрещено летом использовать шины с шипами." ] }, { "description": "выступ в детали, входящий в соответствующий паз в сопрягаемой с ней детали, и предназначенный для повышения прочности крепления, либо отдельная деталь того же предназначения", "examples": [ "Непосредственно перед установкой стойки шипы и гнёзда смазывают тонким слоем клея." ] }, { "description": "концевая цапфа обычно цилиндрической, конической или сферической формы", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шипящий", "clean_term": "шипящии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прич. наст. от шипеть", "examples": [ "Если бы вовсе не походили на себя теперешних, а имели бы, например, семь тонких волосатых ног и какой-нибудь такой кривой хитиновый крюк на заду, также покрытый длинными блестящими волосинами, то я (тоже, разумеется, с семью ногами, с крюком на заду, неуклюже ползающий и шипящий) и в этом случае был бы подвержен таким ударам?" ] }, { "description": "адъектив. издающий шипение; с шипением в тембре, окраске (о голосе, звуках)", "examples": [ "Казалось, кто-то долго, долго прокричал под самым небосклоном, кто-то другой как будто отозвался ему в лесу топким, острым хохотом, и слабый, шипящий свист промчался по реке.", "— Очень глупо, — говорит барин, улыбаясь, и косится на загнетку, откуда тянет шипящей в сале яичницей…", "Оглянувшись, Маргарита увидела, что из мраморной стены сзади неё бьёт шипящее вино и стекает в ледяной бассейн." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "широко", "clean_term": "широко", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "с большой протяжённостью в поперечнике", "examples": [] }, { "description": "размашисто, крупно", "examples": [] }, { "description": "свободно, без ограничений, с большим размахом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "широкополый", "clean_term": "широкополыи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ширять", "clean_term": "ширять", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ширяться", "clean_term": "ширяться", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шкода", "clean_term": "шкода", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "убыток, изъян", "examples": [] }, { "description": "вред, порча", "examples": [] }, { "description": "шалость, баловство, озорство", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "школяри́ть", "clean_term": "школярить", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "школя́рить", "clean_term": "школярить", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шкурник", "clean_term": "шкурник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто ставит свои собственные интересы превыше всего", "examples": [ "Урод в семье Бороздиных, трус и шкурник, откупившийся взятками, чтобы не идти на фронт.", "Ныне эти шкурники и грабители в виде пополнений вновь вернулись в части и вернулись развращенными теми, в чьих задачах разложить и ослабить армию." ] }, { "description": "торговец, занимающийся скупкой шкур", "examples": [ "Живодёры и шкурники, которые под видом коновалов изредка появлялись то тут, то там, доверием крестьян не пользовались." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шкуродёр", "clean_term": "шкуродер", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жестокий человек; живодёр", "examples": [] }, { "description": "жадный, прижимистый торговец; тот, кто назначает слишком высокие цены", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шланг", "clean_term": "шланг", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "гибкая труба или трубка, предназначенная для переноса веществ (обычно жидкости) по её внутренней полости", "examples": [ "На каждом ярусе был пожарный кран со шлангом и несколько огнетушителей, но все случилось так быстро, что их не успели пустить в действие.", "Помимо якорь-цепи, к цилиндру подведен с судна шланг для отсоса и нагнетания воды, заполняющей полость цилиндра через его нижнюю открытую часть, когда он ложится на грунт. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]" ] }, { "description": "РВД", "examples": [ "― шланги резиновые для гидравлических механизмов (трудносгораемые и антиэлектростатические);", "Гидравлические шланги высокого давления, установленные на бульдозере PR 751М, изготовлены из синтетического каучука и снабжены стальной оплеткой, что обеспечивает абсолютно надежную работу машины в диапазоне температур от −54 гр.", "Намоточный барабан с гидравлическим шлангом смещения вил (**) [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шлем", "clean_term": "шлем", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "прочный головной убор, защищающий голову от ударов, порезов и других нежелательных механических или тепловых воздействий", "examples": [ "Пробковый шлем." ] }, { "description": "особым образом оборудованный головной убор с приспособлениями для дыхания, радиосвязи и т. п", "examples": [ "Водолазный шлем." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шлица", "clean_term": "шлица", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шмара", "clean_term": "шмара", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "проститутка", "examples": [] }, { "description": "девушка лёгкого поведения, развратная женщина", "examples": [] }, { "description": "сожительница", "examples": [ "Примчалась она после тюрьмы к Лехе своему, а дверь открыла шмара в рыжем парике." ] }, { "description": "девушка", "examples": [ "Показательно, что, по данным словаря А.В. Миртова, слово шмара вовсе теряет негативную окраску, употребляясь в речи подростков со значением «барышня»: …" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шмыгать", "clean_term": "шмыгать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "ходить, метаться взад-вперёд, всюду соваться, суетиться, торопливо или пугливо", "examples": [ "Мимо окон постоянно шмыгают какие-то люди." ] }, { "description": "тайком убегать, скрываться, удаляться быстро и незаметно", "examples": [ "Мышки незаметно шмыгали прямо в щели." ] }, { "description": "тереть, дёргать, трогать что-либо, издавая шаркающие или чиркающие звуки", "examples": [ "Шмыгать веревку сапожным варом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шмы́гнуть", "clean_term": "шмыгнуть", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "шмыгну́ть", "clean_term": "шмыгнуть", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "быстро двинуть чем-либо", "examples": [] }, { "description": "беспокойно перебежать, переместиться с одного предмета на другой (о глазах, взгляде, взоре)", "examples": [] }, { "description": "быстро устремиться, пробежать, скрыться куда-либо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шмяка", "clean_term": "шмяка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шняга", "clean_term": "шняга", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": ", также собир., массовый мелкий товар (товары), ширпотреб", "examples": [] }, { "description": "нечто неприятное, дурное, нежелательное либо не стоящее внимания", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шоссейник", "clean_term": "шоссеиник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шотландка", "clean_term": "шотландка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шоха", "clean_term": "шоха", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "доносчик", "examples": [] }, { "description": "и тот, кто прислуживает; человек на побегушках", "examples": [ "Сержант посмотрел на свои ноги и выругался. — Шоха, приведи мои сапоги в порядок." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "шпик", "clean_term": "шпик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шпиль", "clean_term": "шпиль", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вертикальное остроконечное завершение здания в виде очень сильно вытянутых вверх конуса или пирамиды", "examples": [] }, { "description": "стоячая игла, остриё", "examples": [] }, { "description": "большой длинный гвоздь", "examples": [] }, { "description": "лебёдка с вертикальным барабаном или вертикальный ворот, на который наматывается канат, использующиеся для передвижения грузов, подтягивания судов к берегу, подъёма якорей и т.п", "examples": [] }, { "description": "намёк, либо наветка, обиняк, укор, попрёк, колкое словцо", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шпон", "clean_term": "шпон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тонкие листы древесины, предназначенные для декоративного оклеивания различных изделий и для изготовления фанеры", "examples": [ "Обычно реставраторы, используя строганый шпон для ремонта старой облицовки, склеивают его в несколько слоёв или наклеивают на лущёный шпон для компенсации разницы в толщине.", "Корпус указанного пианино простой строгой формы, облицован шпоном ценных твердолиственных пород, покрыт полиэфирным лаком и полированный." ] }, { "description": "типографский пробельный материал", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "шпона", "clean_term": "шпона", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шпор", "clean_term": "шпор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шпора", "clean_term": "шпора", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "металлический стержень на дужке с зубчатым или гладким колёсиком, прикрепляемый к заднику сапога всадника и служащий для управления лошадью", "examples": [ "Крыков кольнул шпорами коня, жеребец дал свечку, с места взял крупной красивой иноходью, и вскоре затих за леском топот копыт.", "Он готов был броситься, обнять, расцеловать его в обе щёки, но ноги, следуя этикету, сами собой согнулись в коленях, шпоры торжественно звякнули, правая рука описала широкий полукруг от сердца и в сторону, а голова нагнулась так, что подбородок утонул в пенно-кружевных брыжах." ] }, { "description": "роговой заострённый вырост на конечностях некоторых птиц, обычно самцов, служащий орудием защиты и нападения", "examples": [ "Шпоры у петухов." ] }, { "description": "то же, что шпорца; роговой вырост на сгибе крыла у некоторых птиц", "examples": [] }, { "description": "специальный выступ, шип на ободе ведущего колеса трактора или на звеньях гусеницы для лучшего сцепления с грунтом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "штафирка", "clean_term": "штафирка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "штиль", "clean_term": "штиль", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "штормовка", "clean_term": "штормовка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "штоф", "clean_term": "штоф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "старая русская мера объёма жидкости (обычно спиртного), равная одной десятой части ведра", "examples": [ "Целый день он перебирал ветхие газетные вырезки и нашел: чтобы сообщить ткани непромокаемость, нужно 1 фунт и 20 золотников квасцов распустить в 10 штофах воды и добавить уксусно-кислую окись свинца." ] }, { "description": "сосуд (обычно бутылка), имеющий такую ёмкость", "examples": [ "Полки со штофами, полуштофами и шкаликами, бочка с медным краном, заспанный целовальник, нечесаная девочка лет десяти, а в дверях у перегородки женщина с ребенком на руках и с подбитым глазом." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "штрафной", "clean_term": "штрафнои", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным штраф", "examples": [] }, { "description": "назначаемый в качестве штрафа за нарушение чего-либо", "examples": [] }, { "description": "связанный с оплатой штрафа", "examples": [] }, { "description": "состоящий из штрафников", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "штрафной", "clean_term": "штрафнои", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "военнослужащий, направленный судебным решением в специальную дисциплинарную (штрафную) часть; штрафник", "examples": [] }, { "description": "спортсмен, наказанный во время игры за нарушение правил или за неспортивное поведение; штрафник", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "штукарь", "clean_term": "штукарь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шуринов", "clean_term": "шуринов", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шустро", "clean_term": "шустро", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "шустро", "clean_term": "шустро", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "шутя", "clean_term": "шутя", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "не всерьез; в шутку", "examples": [ "Я шутя обнял её, поцеловал в лоб." ] }, { "description": "без труда, без каких-либо усилий; легко", "examples": [ "До сих пор она всё училась у нас шутя, играючи, а теперь ей пора посерьёзнее заняться." ] } ] }, { "term": { "term": "шутя", "clean_term": "шутя", "tags": [ "деепричастие" ] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "щекотать", "clean_term": "щекотать", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "лёгкими прикосновениями раздражать кожу, вызывая нервную реакцию, сопровождающееся как правило смехом", "examples": [ "Таня держала его руку в своей, иногда начинала тихо щекотать его ладонь пальцем.", "В таких удовольствиях проходил целый день, а когда Иван Федотович ложился почивать, пьяная старуха должна была рассказывать ему сказки; оборванные казачки щекотали ему легонько пятки и обгоняли кругом его мух.", "Тонкая, красивая рука моего отца-дяди крестит меня; мягкие, шелковистые усы щекочут мою щеку…" ] }, { "description": "вызывать ощущение лёгкого зуда или покалывания", "examples": [ "Федос почувствовал, что у него щекочет в горле.", "У меня неприятно щекотало в правой ноздре." ] }, { "description": "приятно возбуждать, тешить", "examples": [ "Словом, она всеми средствами щекотала самолюбие молодого человека.", "Я уже понимал, что я ей нравлюсь, что моя молодость и свежесть щекочут ей нервы, и все время меня не оставляло скверное ощущение, что совершаю что-то подлое." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ще́нка", "clean_term": "щенка", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "щенка́", "clean_term": "щенка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "щёлк", "clean_term": "щелк", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "щёлк", "clean_term": "щелк", "tags": [ "предикатив" ] }, "definitions": [ { "description": "обозначение срабатывания механизма, сопровождающегося коротким, отрывистым звуком, как действия", "examples": [] }, { "description": "обозначение разгрызания, раздробления скорлупы, сопровождающегося резким звуком, как действия", "examples": [] }, { "description": "обозначение щелчка при ударе разгибаемым пальцем или каким-либо предметом как действия", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "щёлк", "clean_term": "щелк", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при обозначении, при передаче короткого, отрывистого звука, возникающего при срабатывании механизма", "examples": [] }, { "description": "употребляется при обозначении, при передаче резкого звука, возникающего при разгрызании, раздроблении скорлупы", "examples": [] }, { "description": "употребляется при обозначении, при передаче щелчка от удара разгибаемым пальцем или каким-либо предметом", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "щи", "clean_term": "щи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п.", "examples": [ "Герасим снова взялся за ложку и продолжал хлебать щи.", "— Сайку я тебе сею минутою принесу, а не хошь ли вместо колбасы-то щей? Хорошие щи, вчерашние." ] }, { "description": "капуста", "examples": [ "Родились ли у вас ныне щи? Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля" ] }, { "description": "похлёбка с крупой, картофелем и морковью Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля", "examples": [ "Она … весело балагурила с Кузьмичом, пока Тараско опрастывал какой-нибудь бурачок со щами из толстой крупы с сметанною забелой.", "Особенно плохо доставалось по постным дням, когда на столе появлялись, главным образом, горошница, постные щи из крупы и похлёбка из вяленой рыбы или сухих грибов." ] } ] } ] ], [ [ { "term": { "term": "э", "clean_term": "э", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "э", "clean_term": "э", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "употребляется при оклике", "examples": [ "Э, Витя, пойдём гулять!" ] }, { "description": "употребляется при несогласии со словами собеседника", "examples": [ "Э нет, так не пойдёт!!" ] }, { "description": "употребляется при выражении недоверия, недоумения или досады", "examples": [ "Э, ты что, правда в это веришь?" ] }, { "description": "выражает заминку в речи", "examples": [ "Э… Даже не знаю, что сказать по этому поводу." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "эвакуатор", "clean_term": "эвакуатор", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эзотерик", "clean_term": "эзотерик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эзотерика", "clean_term": "эзотерика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "экипаж", "clean_term": "экипаж", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "штатный персонал, обслуживающий транспортное средство при его работе; команда судна", "examples": [] }, { "description": "береговая воинская часть морской пехоты, служащая обычно для пополнения флотских команд", "examples": [] }, { "description": "помещение, казарма для такой воинской части", "examples": [ "Влюбленная в молодого денщика Анютка нередко проливала слезы, когда барин, по настоянию барыни, отправлял Антона в экипаж для наказания." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "эксклюзивно", "clean_term": "эксклюзивно", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "экспонента", "clean_term": "экспонента", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "экстра", "clean_term": "экстра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эксцентрик", "clean_term": "эксцентрик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эксцентрика", "clean_term": "эксцентрика", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эксцентрический", "clean_term": "эксцентрическии", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эле́ктрик", "clean_term": "электрик", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "специалист в области электричества, электротехники", "examples": [] }, { "description": "то же, что электротехник, электромонтер", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "электри́к", "clean_term": "электрик", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "электрон", "clean_term": "электрон", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "волна и отрицательно заряженная элементарная частица, одна из основных структурных единиц вещества; единственный стабильный из заряженных лептонов (как позитрон)", "examples": [ "У этого атома два электрона." ] }, { "description": "общее название для электрона и позитрона", "examples": [ "Великий Дирак, получив своё знаменитое уравнение для положительно и отрицательно заряженного электрона, долго боялся ему поверить." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "электроник", "clean_term": "электроник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "электронный", "clean_term": "электронныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным электрон; свойственный, характерный для него", "examples": [] }, { "description": "связанный с применением свойств электрона, основанный на использовании свойств электронов", "examples": [ "Электронный микроскоп." ] }, { "description": "связанный, соотносящийся по значению с существительным электроника", "examples": [] }, { "description": "разработанный на базе электроники", "examples": [] }, { "description": "такой, который представлен в форме, позволяющей быть переданным, обработанным и тому подобное посредством средств электроники", "examples": [ "Всё, что публикуется в электронном виде, доступно для всех заинтересованных пользователей литературного Интернета (как, впрочем, и для случайных странников по бесконечным сетевым пространствам)." ] }, { "description": "осуществляемый через глобальную компьютерную сеть, публикуемый, существующий в глобальной компьютерной сети; сетевой", "examples": [ "Кроме отмеченной выше демонстрации архитектуры \"клиент-сервер\" на базе этой платформы можно развернуть работу различных приложений электронной коммерции.", "По автодороге довольно длинная граница между Россией и Эстонией содержит только три международных погранперехода. На всех указанных автомобильных КПП действует электронная очередь для частных автомобилей." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "элементарный", "clean_term": "элементарныи", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "характеризующий основы чего-либо; начальный", "examples": [] }, { "description": "понятный каждому; простейший", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "эминенция", "clean_term": "эминенция", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эр", "clean_term": "эр", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эротично", "clean_term": "эротично", "tags": [ "наречие" ] }, "definitions": [ { "description": "наречие к прил. эротичный; проявляя, демонстрируя эротизм, эротику", "examples": [ "Через несколько минут после их прихода и приземления на мягких креслах к ним подсели три эротично одетые девицы." ] }, { "description": "в знач. сказуемого: оценочная характеристика чего-либо как проникнутого эротизмом, эротикой", "examples": [ "— О, — заявила Вендулка. — Как это эротично. Расскажите, пожалуйста, поподробнее…", "[Алексей, муж, 35] — Эротично, правда? [Наталья, жен, 50] — Да, красиво." ] } ] }, { "term": { "term": "эротично", "clean_term": "эротично", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эскапада", "clean_term": "эскапада", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эта", "clean_term": "эта", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "седьмая буква классического и современного греческого алфавита (в архаическом греческом алфавите — восьмая буква); Η, η", "examples": [ "Вероятно, в греческом тексте тут была буква эта (Н)." ] }, { "description": "седьмая по яркости звезда в созвездии", "examples": [ "Эта капризная Эта" ] } ] }, { "term": { "term": "эта", "clean_term": "эта", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "это", "clean_term": "это", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [ { "description": "указательная частица употребляется при подчёркивании, выделении того или иного члена предложения", "examples": [ "Не может быть сомнений: это её я жду." ] }, { "description": "усилительная частица употребляется при усилении значения вопросительного местоимения или наречия, входящего в состав вопросительного предложения", "examples": [ "— Да куда это вы так спешите?" ] }, { "description": "указательное слово употребляется на границе двух предложений, из которых второе содержит в себе истолкование, разъяснение первого", "examples": [ "— Слово «это» — это указательное слово на границе двух предложений, из которых второе содержит в себе истолкование, разъяснение первого." ] }, { "description": "употребляется при усилении выразительности, значимости всего высказывания или какой-либо его части", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "это", "clean_term": "это", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "используется вместо прямого наименования порицаемого или запретного к произнесению предмета, явления", "examples": [] }, { "description": "половой акт, интимная сфера", "examples": [ "Владимир Шахиджанян. 1001 вопрос про ЭТО ― Нужно ли говорить с детьми о половом воспитании? 〈…〉 Лучше просьбу завуалировать, закрыться ― «про ЭТО», ибо именно так в разговоре мы зачастую определяем сферу интимных отношений: думаем про ЭТО, обсуждаем ЭТО, нас беспокоит ЭТО. 〈…〉 Можно стараться не думать о сексе, об интимной жизни, но не забывайте, что либидо ― смотрите первые вопросы книги «1001 вопрос про ЭТО» ― рождается и умирает вместе с нами." ] } ] }, { "term": { "term": "это", "clean_term": "это", "tags": [ "местоимение" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эф", "clean_term": "эф", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название кириллической буквы Ф, ф", "examples": [] }, { "description": "название латинской буквы f, F", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "эфа", "clean_term": "эфа", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эх", "clean_term": "эх", "tags": [ "междометие" ] }, "definitions": [ { "description": "выражает сожаление", "examples": [] }, { "description": "выражает возмущение", "examples": [] } ] }, { "term": { "term": "эх", "clean_term": "эх", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "эшель", "clean_term": "эшель", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "южанка", "clean_term": "южанка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "юла", "clean_term": "юла", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "детская игрушка, которая, в общем случае, во время вращения сохраняет устойчивость на одной точке опоры; волчок", "examples": [] }, { "description": "вид волчка, используемого в азартной игре, с гранями по ребру, на которых обозначено: «выигрыш» и «проигрыш»", "examples": [] }, { "description": "название старинной азартной игры, в которой применяется такой волчок", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "юр", "clean_term": "юр", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "открытое, обычно возвышенное место, отовсюду видное, не защищённое от ветров", "examples": [ "Домишко был действительно жалкий. Он стоял на юру, окутанный промёрзлой соломой и не защищённый даже рощицей." ] }, { "description": "бойкое, открытое место, где всегда собирается, толпится много народу", "examples": [ "— Такое наше дело, говорит он [старьёвщик], человек ты завсегда на народе, на самом на юру, — ну и должен со всяким вступать в разговор.", "Заведение пристроилось как раз на самом юру, так что в фабрику, и в церковь, и на базар народ идет мимо." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "юра́", "clean_term": "юра", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ю́ра", "clean_term": "юра", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "юс", "clean_term": "юс", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ют", "clean_term": "ют", "tags": [] }, "definitions": [] } ] ], [ [ { "term": { "term": "я", "clean_term": "я", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "название последней, 33-й, буквы русского алфавита", "examples": [ "Первоклассники уже научились писа́ть буквы «я» и «ё».", "Прописное я.", "Строчно́е я.", "Печатное я.", "Безударное я." ] }, { "description": "обиходное название звука «а» с предшествующей мягкостью согласного или с йотацией", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ябеда", "clean_term": "ябеда", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "клевета, наговор", "examples": [ "Андрей Гаврилович, изумленный неожиданным запросом, в тот же день написал в ответ довольно грубое отношение, в коем объявлял он, что сельцо Кистеневка досталось ему по смерти покойного его родителя, что он владеет им по праву наследства, что Троекурову до него дела никакого нет, и что всякое постороннее притязание на сию его собственность есть ябеда и мошенничество.", "Министры, принимая жалобы на места и лица, им подчиненные, и истребовав по оным все нужные объяснения, полагают скорое и справедливое решение, наблюдая при сем: 1) чтоб не принимать жалоб на нижние места мимо высших, 2) чтоб не давать движения жалобам, без всяких доказательств приносимым, а паче не допускать доносов, на одной ябеде основанных, 3) чтоб вообще не ослаблять силы и действия мест и лиц, им подчиненных, излишним благоприятством к жалобам и доносам неосновательным, преждевременными взысканиями и выговорами по обвинениям не доказанным, или требованиями ответов и объяснений по наветам, внимания не заслуживающим; с доносителями же, во лжи и ябеде приличенными, поступать по законам." ] }, { "description": "и мелкий письменный донос, жалоба, кляуза, заявление в суд", "examples": [ "Но были, повторяю, завистники и недоброжелатели, которые использовали легенду Хаима для своих ябед, кляуз и доносов, которые они посылали в Чернигов и даже в Петербург, в сенат, по поводу незаконного венчания по иудейскому обряду лютеранина Якоба Ивановского с еврейкой Рахилью Рахленко.", "Вернулся домой ― там ждали тиуны, новгородский выборный человек с торговым делом, пинежанин-лодейщик, рядчики рядились об аршинах и неделях, артельщики жаловались друг на друга, московский писец выкопал ошибку в ясачных книгах, купцы челом били, пришлый мужичонка из Анфала-городка принес ябеду на соликамского старосту, татарин врал и сулил золотые горы, просили отсрочки платежа гонцы из Локчима." ] }, { "description": "доносы", "examples": [ "Вся ябеда, добытая через наушников, вносилась в черную книгу.", "Четыре стула дубовые с высокими спинками; возле стен сундуки, кованные железом, в которых сохранялись кипы поветовой ябеды." ] }, { "description": "доносительство", "examples": [ "Литература была для нашего общества живым источником даже практических нравственных идей. Она началась сатирою и в лице Кантемира объявила нещадную борьбу невежеству, предрассудкам, сутяжничеству, ябеде, крючкотворству, лихоимству и казнокрадству, которые она застала в старом обществе не как пороки, но как правила жизни, как моральные убеждения.", "Старший из них, Андрей, умный, даровитый, тогда прекрасный музыкант, а впоследствии стяжавший себе большую известность своими магнетическими лечениями, ославил себя вместе большой наклонностью к ябеде и разными действиями, малосвойственными благородному человеку.", "Наконец, сей порядок вещей имеет весьма пагубное влияние на нравственность, питая лихоимство, которого никакая бдительность остановить не может, и порождая ябеду и сутяжничество." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "яблонь", "clean_term": "яблонь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "яблочник", "clean_term": "яблочник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "тот, кто выращивает яблоки или торгует ими", "examples": [] }, { "description": "член организации, партии, чьим символом является яблоко (яблоки)", "examples": [] }, { "description": "насекомое, которое питается исключительно яблоками и живет в созревших плодах яблони", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "я́вленный", "clean_term": "явленныи", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "явле́нный", "clean_term": "явленныи", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ягодник", "clean_term": "ягодник", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "место, где растут или выращиваются ягодные растения, ягоды", "examples": [] }, { "description": "ягодное растение, ягодный куст", "examples": [ "Погрызы на ягоднике вначале мало заметны, поскольку филлофаг заселяет в первую очередь затененные растения в глубине кустарников, предпочитая нижние листья смородины." ] }, { "description": "то же, что вакциниум; род вечнозелёных и листопадных кустарников, полукустарников и кустарничков (изредка деревьев, лиан) семейства Вересковые (лат. Vaccínium)", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "язва", "clean_term": "язва", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "глубокий воспалённый дефект эпителия кожи или слизистой оболочки и подлежащих тканей, как правило, хронического характера, возникающий вследствие инфекции, механического, химического или лучевого повреждения, а также в результате нарушения кровоснабжения и/или иннервации", "examples": [ "В другом конце стола подняли тему ― как надо лечить язву желудка.", "При ожоге таким кораллом на коже образуются долго не заживающие язвы." ] }, { "description": "рана", "examples": [ "А тупое ружье ежели и утробу человечью проколет, то ту рану залечить можно, потому что оно кишок не повредит, а самое острое ружье ― смертная язва.", "Гневный царь ударил его в ногу острым жезлом своим: кровь лилась из язвы: слуга, стоя неподвижно, безмолвствовал." ] }, { "description": "болезнь, мор, моровое поветрие (преим. о чуме)", "examples": [ "В городе оказался голод, вскоре потом моровая язва; она перешла было и в наше войско, занесенная беглецами, но вскоре пресечена.", "Язва дошла и до Можайска: царь учредил там заставу и не велел никого пускать в столицу из мест зараженных." ] }, { "description": "зло, вред, порок", "examples": [ "У нас многие люди, даже с талантом, заражены язвою лени и стремятся легким способом добывать похвалы и удивление.", "Господский пример заражает верхних служителей, нижние заражаются от верхних, а от них язва разврата достигает и до деревень." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "язвенник", "clean_term": "язвенник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "языково́й", "clean_term": "языковои", "tags": [] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "языко́вой", "clean_term": "языковои", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "язычник", "clean_term": "язычник", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "якобы", "clean_term": "якобы", "tags": [ "союз" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "якобы", "clean_term": "якобы", "tags": [ "частица" ] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "яловка", "clean_term": "яловка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ям", "clean_term": "ям", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "в Российском государстве 13 - 18 вв.: селение на почтовом тракте, жители которого несли ямскую повинность", "examples": [] }, { "description": "в Российском государстве 18 - 19 вв.: почтовая станция, где ямщики меняли лошадей", "examples": [ "До Вязьмы ехали с обозами, медленно. Подолгу кормили лошадей в ямах." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "яма", "clean_term": "яма", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "вырытое или образовавшееся углубление в земле, впадина", "examples": [ "В двух шагах от машины зияла свежевырытая яма, рядом валялась бетонная труба.", "За домом, метрах в десяти от него, располагалась большая прямоугольная яма глубиной в человеческий рост." ] }, { "description": "специально оборудованное углубление для проведения определенных работ или хранения", "examples": [] }, { "description": "долговая тюрьма", "examples": [ "Неужели автор хотел возбудить сочувствие к нему, показывая, как в действительности бывает стыдно купцу сидеть в яме?" ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ямб", "clean_term": "ямб", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "япон", "clean_term": "япон", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "японский", "clean_term": "японскии", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "относящийся к Японии или к японцам", "examples": [ "Большой японский зонт, прикреплённый к стене, осенял пестротой своих красок маленькую женщину в тёмном платье.", "Долгими часами сидим на подушках, в кают-компании и пьем из маленьких чашечек бесконечный японский чай." ] }, { "description": "субстантивир. то же, что японский язык", "examples": [ "Брату не повезло: он был востоковедом, знал в совершенстве японский, китайский, корейский, провел на дипломатической работе за нашими восточными рубежами лет восемнадцать." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "яр", "clean_term": "яр", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "обрывистый крутой и высокий берег реки, озера, склон оврага, обрыв", "examples": [ "В осыпях песочных яров, образующих местами берега реки, или ручьев, в первую впадающих, находят клыки мамонтов;<…>", "Они намерены были вести подкопы по яру Старицы, кругом всей крепости, под соборную церковь, под батареи и под комендантские палаты.", "Баба подумала, да и заложила дровни и взвалила старика, который был без памяти, свезла под яр и вывалила в речку.", "Ока нежилась в берегах, синея и сверкая искрами далеко под береговыми ярами." ] }, { "description": "то же, что овраг, лощина", "examples": [ "Скачка была самая ужасная; мотавшиеся на поводьях, избитые копытами, солдаты отчаянными криками ещё более увеличивали испуг лошадей, летевших по полю без удержу, стремглав бросавшихся в яры и овраги, убиваясь и убивая несчастных драгун." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ярка", "clean_term": "ярка", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ярыжный", "clean_term": "ярыжныи", "tags": [ "прилагательное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ярыжный", "clean_term": "ярыжныи", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [ { "description": "в Российском государстве XVI–XVII вв. низший служитель приказа, исполняющий полицейские функции", "examples": [] }, { "description": "в Российском государстве XVI–XVII вв. представитель некоторых групп беднейшего населения, занимавшийся наёмным физическим трудом; ярыга", "examples": [] }, { "description": "беспутный человек; пьяница, развратник; ярыжка, ярыга", "examples": [] }, { "description": "употребляется как порицающее или бранное слово", "examples": [] } ] } ], [ { "term": { "term": "ярь", "clean_term": "ярь", "tags": [] }, "definitions": [] } ], [ { "term": { "term": "ясень", "clean_term": "ясень", "tags": [] }, "definitions": [ { "description": "дерево из семейства маслиновых (Fraxinus)", "examples": [ "Ясень растёт быстро, предпочитает плодородные слабощелочные почвы." ] }, { "description": "древесина такого дерева", "examples": [ "Мебельщики используют ясень для изготовления гнутой и резной мебели." ] } ] } ], [ { "term": { "term": "ять", "clean_term": "ять", "tags": [ "существительное" ] }, "definitions": [] }, { "term": { "term": "ять", "clean_term": "ять", "tags": [ "глагол" ] }, "definitions": [ { "description": "или то же, что брать", "examples": [ "Мы знаем несомненно, что и о нас сотворён уже врагами нашими совет, да имут нас и погубят, если не жизнь, то достояние и честь нашу.", "…И те, государь, татарове, кои нас грабили, пришли в Азов со всем с тем, что у нас имали; а яли, государь, толды шубу соколника, да Михаля толмача, да Копыла Боброва брата.", "Аще кто из полку (сражения) утечет не убит, а имем его, ино тех вешати или распинати.", "Да отколе их ять?!.." ] }, { "description": "принимать, обретать, приобретать (веру, страх, стыд и т. п.)", "examples": [ "…Грядёт расстрига, именуемый Гришка Отрепьев, ложне царевичем Димитрием нарицаяйся, и вы ему не имите веры, но проклинайте его.", "Пред нескольким временем один раскольник письмо в соборной церкви на патриаршее место положил, и ему сии отречения керженских жителей объявлены, но он тому веры ять не хочет и требует видеться с тамошними их учителями...", "Когда повезите гроб мой чрез лесы, и будет на вас страх велий, востанет буря велика, станет лес ломити напреди и назади, а вы не имите страха, вам не будет никакой вреды." ] }, { "description": "«восстановленный» исходный вид (без отрицания) слова неймёт (как элемент авторской языковой игры)", "examples": [ "…в одном саду // где небо растёт // не тронутое глазом // а падалицу // наоборот // сто тысяч бельм // согласно закона букве // от щедрот ньютоновых // всеядно ймёт заточный // червь // соблазна // пока оно растёт", "Хоть видит око, да зуб ймёт дрянь какую-то." ] } ] } ] ] ]