Datasets:

Modalities:
Video
Languages:
Chinese
ArXiv:
Tags:
video
Libraries:
Datasets
License:
EgoLife / EgoLifeCap /Transcript /A1_JAKE /DAY2 /A1_JAKE_DAY2_20000000.srt
Jingkang's picture
Batch upload files from EgoLifeCap
d330235 verified
1
00:55:41,200 --> 00:55:41,900
Alice: 没有
Alice: No.
2
00:55:41,900 --> 00:55:42,800
Jake:那你删
Jake: Then you delete it.
3
00:55:42,800 --> 00:55:43,866
Jake: 你是多少啊
Jake: What's your number?
4
00:55:44,200 --> 00:55:45,566
Tasha: 哎呀我已经叉掉了
Tasha: Oh, I've already crossed it out.
5
00:55:45,566 --> 00:55:46,533
Jake: 没关系没问题
Jake: It's okay, no problem.
6
00:55:46,533 --> 00:55:47,333
Jake: 再再来了
Jake: Let's do it again.
7
00:55:49,766 --> 00:55:50,833
Jake: 硕
Jake: Shure.
8
00:55:50,833 --> 00:55:52,033
Shure: 哎哎哎
Shure: Hey, hey, hey.
9
00:55:54,600 --> 00:55:55,166
Shure: OK
Shure: OK.
10
00:55:55,766 --> 00:55:56,933
Jake: OK OK
Jake: OK, OK.
11
00:55:57,033 --> 00:55:59,366
Katrina: 你那个甜品展架啥的买了吗
Katrina: Did you buy the dessert stand?
12
00:56:02,400 --> 00:56:03,466
Jake: 啊这个可以
Jake: Oh, this is fine.
13
00:56:08,766 --> 00:56:12,066
Tasha: 哎他这个居然没有停止他的进度哎
Tasha: Wow, it actually didn't stop its progress.
14
00:56:13,266 --> 00:56:14,633
Jake: OK可以
Jake: OK, it's fine.
15
00:56:15,133 --> 00:56:15,900
Tasha: 行
Tasha: Alright.
16
00:56:16,333 --> 00:56:18,533
Jake: 呃我们先收拾收拾去吧
Jake: Uh, let's tidy up first.
17
00:56:18,700 --> 00:56:19,500
Jake: 好吧
Jake: Okay?
18
00:56:28,766 --> 00:56:31,000
Shure: 一想到搬所有,所有的塑料袋
Shure: Thinking about moving all the plastic bags...
19
00:56:31,233 --> 00:56:32,000
Shure: 然后在里面洗澡
Shure: ...and then showering in them.
20
00:56:32,366 --> 00:56:33,500
Shure: 好,好羞耻
Shure: It's so embarrassing.
21
00:56:33,800 --> 00:56:34,966
Katrina: 害怕不
Katrina: Are you scared?
22
00:56:35,000 --> 00:56:35,533
Jake: 为啥
Jake: Why?
23
00:56:43,633 --> 00:56:44,633
Tasha: 还好你没洗碗
Tasha: Good thing you didn't wash the dishes.
24
00:56:45,866 --> 00:56:47,766
Jake: 那那你你先画我们先上去
Jake: Then you, you draw first, we'll go upstairs.
25
00:56:49,533 --> 00:56:51,666
Jake: 走我们上去收拾收拾
Jake: Let's go upstairs and tidy up.
26
00:56:53,133 --> 00:56:54,466
Tasha: 你要在楼上洗碗吗
Tasha: Are you going to wash dishes upstairs?
27
00:56:55,600 --> 00:56:55,866
Jake:啊
Jake: Huh?
28
00:56:55,866 --> 00:56:57,733
Tasha: 是在楼上洗碗吗
Tasha: Is it upstairs where you wash dishes?
29
00:56:57,733 --> 00:56:58,533
Jake: 是啊
Jake: Yes.
30
00:56:59,266 --> 00:57:00,266
Shure: 我要洗碗
Shure: I'll wash dishes.
31
00:57:00,266 --> 00:57:01,066
Shure: 了吧
Shure: Okay?
32
00:57:01,533 --> 00:57:02,333
Jake: 洗了吗
Jake: Did you wash them?
33
00:57:06,366 --> 00:57:08,500
Tasha: 带这个厨房湿巾就行了
Tasha: Just bring these kitchen wipes.
34
00:57:12,733 --> 00:57:13,000
Jake:不要
Jake: No.
35
00:57:15,800 --> 00:57:16,600
Jake: 出来领眼镜
36
00:57:16,766 --> 00:57:18,400
Jake: 随时不着急
Jake: Anytime, no rush.
37
00:57:20,933 --> 00:57:22,333
Jake: 我们先把这个收拾收拾
Jake: Let's tidy this up first.
38
00:57:22,966 --> 00:57:27,066
Jake: 然后再把呃房间每人秀一下
Jake: Then each of us show the room.
39
00:57:27,900 --> 00:57:29,333
Jake: yes好的
Jake: Yes, okay.
40
00:57:32,433 --> 00:57:32,866
Jake:好
Jake: Good.
41
00:57:34,100 --> 00:57:34,733
Jake: 好的
Jake: Okay.
42
00:57:36,466 --> 00:57:37,366
Jake: 我去
Jake: Oh my.
43
00:57:39,400 --> 00:57:39,800
Jake: 无从下手
Jake: I have no idea where to start.
44
00:57:43,000 --> 00:57:43,500
Jake: 还挺暖和的
Jake: It's pretty warm.
45
00:57:48,033 --> 00:57:49,600
Jake:索性穿了起来
Jake: I just decided to put it on.
46
00:57:56,466 --> 00:57:57,566
Alice: 直接倒进去吗
Alice: Should I just pour it in?
47
00:57:58,600 --> 00:58:00,733
Alice: 我靠你这手
Alice: Wow, look at your hand.
48
00:58:01,166 --> 00:58:03,533
Jake: 嗯我去我这手
Jake: Yeah, wow, look at my hand.
49
00:58:04,100 --> 00:58:05,466
Alice:嗯来
Alice: Okay, here.
50
00:58:06,333 --> 00:58:06,866
Alice: 直接倒进去
Alice: Just pour it in.
51
00:58:06,866 --> 00:58:08,766
Alice:不会把下水下水道给堵了吗
Alice: Won't it clog the drain?
52
00:58:08,766 --> 00:58:09,700
Tasha: 他不是有网吗
Tasha: Doesn't it have a strainer?
53
00:58:09,700 --> 00:58:10,833
Tasha: 我在当时想
Tasha: That's what I was thinking.
54
00:58:10,833 --> 00:58:12,700
Alice:就这个油一凝固他不就
Alice: But if the oil solidifies...
55
00:58:13,133 --> 00:58:14,933
Tasha: 所以尽快让他溶下去吗
Tasha: So, let it dissolve quickly?
56
00:58:17,066 --> 00:58:19,066
Tasha: 没关系我们后面不用这个池子
Tasha: It's okay, we won't use this sink later.
57
00:58:19,066 --> 00:58:20,100
Tasha: 哈哈
Tasha: Haha.
58
00:58:21,000 --> 00:58:21,866
Alice:乾坤
Alice: Oh my gosh.
59
00:58:21,866 --> 00:58:23,000
Jake: 得得这样是吧
Jake: So, like this, right?
60
00:58:23,766 --> 00:58:24,500
Jake: 这样有用吗
Jake: Will this even work?
61
00:58:25,333 --> 00:58:27,033
Alice: 没关系随便吧
Alice: It's fine, whatever.
62
00:58:27,033 --> 00:58:28,100
Tasha: 有用
Tasha: It works.
63
00:58:28,100 --> 00:58:29,133
Alice: 好玩吗
Alice: Is this fun?
64
00:58:29,133 --> 00:58:30,600
Jake:我也不想玩
Jake: I don't want to play.
65
00:58:30,600 --> 00:58:32,333
Jake: 说实话
Jake: Honestly.
66
00:58:32,566 --> 00:58:34,900
Tasha: 我们要打扫干净才能离开这个民宿
Tasha: We need to clean up before we leave this Airbnb.
67
00:58:34,900 --> 00:58:35,700
Tasha: 对吗
Tasha: Right?
68
00:58:35,766 --> 00:58:36,666
Jake:是吧
Jake: Yeah, right?
69
00:58:36,866 --> 00:58:37,933
Jake: 我现在擦也没啥用
Jake: Cleaning now is pointless.
70
00:58:39,000 --> 00:58:39,433
Tasha: 擦呀
Tasha: Just clean it.
71
00:58:39,000 --> 00:58:39,866
Alice: 要不用这个先洗洗这个吧
Alice: Or should we wash this first?
72
00:58:42,533 --> 00:58:44,000
Tasha: 这这这里面不是有
Tasha: Isn't there detergent here?
73
00:58:44,000 --> 00:58:45,533
Tasha: 洗洁精吗
Tasha: We've got dish soap, right?
74
00:58:45,533 --> 00:58:46,666
Alice: 这个油比较多嘛
Alice: There's a lot of grease though.
75
00:58:46,700 --> 00:58:48,333
Jake:先先先先洗这个是吧
Jake: So, wash this first, right?
76
00:58:48,466 --> 00:58:49,633
Jake: 先洗哪个呀
Jake: Which one should I wash first?
77
00:58:49,900 --> 00:58:51,266
Tasha: 那你就先洗锅吧
Tasha: Then just wash the pot first.
78
00:58:51,266 --> 00:58:53,133
Jake: 好那这个我我扔
Jake: Okay, then I'll throw this...
79
00:58:53,300 --> 00:58:54,166
Jake: 我扔哪了
Jake: Where should I throw this?
80
00:58:54,166 --> 00:58:54,766
Tasha: 哪个
Tasha: Which one?
81
00:58:54,766 --> 00:58:55,766
Jake:里面的东西
Jake: The stuff inside
82
00:58:55,766 --> 00:58:57,000
Alice: 这个垃圾桶呢
Alice: What about this trash can
83
00:58:57,400 --> 00:58:58,066
Jake: 给个袋子吧
Jake: Give me a bag
84
00:58:58,066 --> 00:59:00,566
Jake: 来来袋子袋子上袋子
Jake: Come on, a bag, a bag, get a bag
85
00:59:01,066 --> 00:59:02,100
Alice: 是不是在那啥
Alice: Is it over there?
86
00:59:03,300 --> 00:59:03,800
Alice:哎呀
Alice: Oh dear
87
00:59:04,366 --> 00:59:05,300
Alice:用这个吧
Alice: Use this one
88
00:59:08,166 --> 00:59:09,500
Tasha: 上才艺
Tasha: Show some talent
89
00:59:10,800 --> 00:59:11,733
Jake: 这有啥才艺
Jake: What talent is there?
90
00:59:11,866 --> 00:59:12,666
Tasha: 倒
Tasha: Pour it
91
00:59:18,566 --> 00:59:20,266
Tasha: 还好我觉得今天浪费的一点都不多
Tasha: Luckily, I think we didn't waste much today
92
00:59:22,033 --> 00:59:22,733
Jake:都拍下来了
Jake: It's all recorded
93
00:59:23,933 --> 00:59:25,366
Jake: 哎呀不好意思
Jake: Oh, I'm sorry
94
00:59:26,066 --> 00:59:27,600
Tasha: 这不是不好意思就可以的
Tasha: Sorry isn't enough
95
00:59:27,733 --> 00:59:28,666
Jake: 对不起对不起对不起
Jake: I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
96
00:59:28,666 --> 00:59:29,900
Tasha: 啊哈哈
Tasha: Hahaha
97
00:59:29,900 --> 00:59:30,966
Alice:私密马赛
Alice: Sorry (in Japanese)
98
00:59:30,966 --> 00:59:32,066
Jake: 我先放地上吧
Jake: I'll put it on the floor first
99
00:59:32,333 --> 00:59:33,200
Jake: 可以吗
Jake: Is that okay?
100
00:59:33,200 --> 00:59:33,866
Tasha: 放呀
Tasha: Go ahead
101
00:59:33,966 --> 00:59:35,400
Jake: 我也没有别的地方放
Jake: I don't have anywhere else to put it
102
00:59:36,266 --> 00:59:37,066
Jake: 或者放那边桌上
Jake: Or put it on that table
103
00:59:37,733 --> 00:59:38,566
Jake: 放到桌上
104
00:59:41,333 --> 00:59:43,000
Jake: 喔这个竟然
Jake: Oh, this actually...
105
00:59:44,200 --> 00:59:45,633
Jake:你们竟然有火烤
Jake: You guys actually have a grill
106
00:59:52,766 --> 00:59:54,366
Alice: 难道我要别在我的腰上
Alice: Should I hang it on my waist?