|
1 |
|
00:00:00,069 --> 00:00:01,610 |
|
Come on, you still on that? |
|
|
|
2 |
|
00:00:02,211 --> 00:00:04,032 |
|
The old man's got his own agenda. |
|
|
|
3 |
|
00:00:04,713 --> 00:00:06,214 |
|
I just running gone, compadre. |
|
|
|
4 |
|
00:00:07,699 --> 00:00:09,601 |
|
What does the old man want with this place? |
|
|
|
5 |
|
00:00:09,881 --> 00:00:11,342 |
|
Che, look, look, look! |
|
|
|
6 |
|
00:00:11,742 --> 00:00:12,723 |
|
Blasts from the past! |
|
|
|
7 |
|
00:00:13,244 --> 00:00:17,507 |
|
Hey, remember that time when we... Ah, hey, I remember this place. |
|
|
|
8 |
|
00:00:18,228 --> 00:00:20,069 |
|
Try to ban me for life now, suckers. |
|
|
|
9 |
|
00:00:20,490 --> 00:00:25,914 |
|
Hermana, when you're going to get tired of saving the universe, you could live like this again in a flash. |
|
|
|
10 |
|
00:00:27,095 --> 00:00:27,976 |
|
I don't get it, chica. |
|
|
|
11 |
|
00:00:28,557 --> 00:00:30,218 |
|
But if saving the universe makes you happy... |
|
|
|
12 |
|
00:00:31,860 --> 00:00:32,741 |
|
I'll cover the partying. |
|
|
|
13 |
|
00:00:33,401 --> 00:00:34,101 |
|
No problema. |
|
|
|
14 |
|
00:00:34,522 --> 00:00:35,562 |
|
Yo, Che! |
|
|
|
15 |
|
00:00:35,883 --> 00:00:36,483 |
|
Check it out! |
|
|
|
16 |
|
00:00:37,083 --> 00:00:41,366 |
|
Isn't this where that drone, uh... Wonder if my old man still owns one of these. |
|
|
|
17 |
|
00:00:43,247 --> 00:00:45,168 |
|
I'd like to see what a few thermites would do to it. |
|
|
|
18 |
|
00:00:45,769 --> 00:00:48,651 |
|
Ah, this place is... really creepy. |
|
|
|
19 |
|
00:00:49,551 --> 00:00:50,832 |
|
Totally harshing my vibes. |
|
|
|
20 |
|
00:00:51,253 --> 00:00:51,993 |
|
Toma! |
|
|
|
21 |
|
00:00:53,655 --> 00:00:54,696 |
|
You see that, amigos? |
|
|
|
22 |
|
00:00:55,196 --> 00:00:58,559 |
|
Skulltown crashes and burns, but my baby doesn't have a scratch. |
|
|
|
23 |
|
00:00:59,219 --> 00:01:00,180 |
|
Es la leche! |
|
|
|
24 |
|
00:01:00,541 --> 00:01:01,261 |
|
Hell yeah! |
|
|
|
25 |
|
00:01:01,642 --> 00:01:03,803 |
|
The madre of all adrenaline rushes! |
|
|
|
26 |
|
00:01:04,764 --> 00:01:05,525 |
|
Ah, yeah. |
|
|
|
27 |
|
00:01:05,905 --> 00:01:07,867 |
|
That's... no bueno. |
|
|
|
28 |
|
00:01:08,247 --> 00:01:08,487 |
|
Me? |
|
|
|
29 |
|
00:01:08,748 --> 00:01:10,049 |
|
In the same league as that old man? |
|
|
|
30 |
|
00:01:11,310 --> 00:01:12,091 |
|
Give me a break! |
|
|
|
31 |
|
00:01:13,416 --> 00:01:15,556 |
|
Syndicate's not really my speed, compadre. |
|
|
|
32 |
|
00:01:15,816 --> 00:01:16,377 |
|
You sure? |
|
|
|
33 |
|
00:01:17,217 --> 00:01:19,277 |
|
Got some stuff on my old man you'd wanna see. |
|
|
|
34 |
|
00:01:19,537 --> 00:01:19,977 |
|
Really? |
|
|
|
35 |
|
00:01:19,997 --> 00:01:22,338 |
|
I know you want the goods on pops. |
|
|
|
36 |
|
00:01:22,978 --> 00:01:23,778 |
|
And I've got that. |
|
|
|
37 |
|
00:01:23,878 --> 00:01:25,158 |
|
Calm down, chica. |
|
|
|
38 |
|
00:01:25,798 --> 00:01:27,318 |
|
And leave Shea alone while you're at it. |
|
|
|
39 |
|
00:01:27,538 --> 00:01:28,599 |
|
Whoa, whoa. |
|
|
|
40 |
|
00:01:29,299 --> 00:01:31,099 |
|
No wonder they call you Mad Maggie. |
|
|
|
41 |
|
00:01:31,119 --> 00:01:34,320 |
|
Dude, maybe we stop yapping about my pops for once? |
|
|
|
42 |
|
00:01:35,780 --> 00:01:38,120 |
|
You and Crypto should form a fan club for the old man. |
|
|
|
43 |
|
00:01:38,340 --> 00:01:40,721 |
|
Call me Oscar Mike, because I got you, lady. |
|
|
|
44 |
|
00:01:41,021 --> 00:01:41,581 |
|
Oscar Mike? |
|
|
|
45 |
|
00:01:42,381 --> 00:01:44,203 |
|
More like Octavio, Mike, am I right? |
|
|
|
46 |
|
00:01:45,404 --> 00:01:46,445 |
|
Got you, tough guy. |
|
|
|
47 |
|
00:01:47,005 --> 00:01:49,408 |
|
How about you let me hold on to that launcher for a second, huh? |
|
|
|
48 |
|
00:01:49,548 --> 00:01:50,308 |
|
Got you, amigo. |
|
|
|
49 |
|
00:01:50,328 --> 00:01:53,391 |
|
Hey, give me a ride back to Salvo after this. |
|
|
|
50 |
|
00:01:53,531 --> 00:01:54,472 |
|
Hey, chica. |
|
|
|
51 |
|
00:01:55,173 --> 00:01:56,554 |
|
Did I have some info you want? |
|
|
|
52 |
|
00:01:56,814 --> 00:01:58,035 |
|
Knew you needed me, Shea. |
|
|
|
53 |
|
00:01:58,616 --> 00:02:00,838 |
|
Got some sweet info you might wanna hear. |
|
|
|
54 |
|
00:02:00,898 --> 00:02:01,599 |
|
Come on, get up. |
|
|
|
55 |
|
00:02:02,319 --> 00:02:05,042 |
|
Unless you're going to keep filling Shea's head with dumb ideas. |
|
|
|
56 |
|
00:02:05,362 --> 00:02:05,803 |
|
Up, up. |
|
|
|
57 |
|
00:02:07,031 --> 00:02:08,412 |
|
and leave Shea alone, all right? |
|
|
|
58 |
|
00:02:08,632 --> 00:02:11,514 |
|
Amigo, maybe you should have stayed on the small stage, huh? |
|
|
|
59 |
|
00:02:11,634 --> 00:02:13,395 |
|
The melodrama's boring, compadre. |
|
|
|
60 |
|
00:02:13,435 --> 00:02:14,075 |
|
Shake a leg. |
|
|
|
61 |
|
00:02:14,635 --> 00:02:16,937 |
|
Oh, chica, you're the new kill leader? |
|
|
|
62 |
|
00:02:17,537 --> 00:02:18,658 |
|
I didn't know you had it in you. |
|
|
|
63 |
|
00:02:18,858 --> 00:02:20,619 |
|
Mira, Shea's the new kill leader. |
|
|
|
64 |
|
00:02:21,039 --> 00:02:22,060 |
|
No te metas con ella. |
|
|
|
65 |
|
00:02:22,280 --> 00:02:23,961 |
|
Now that is my kind of ride. |
|
|
|
66 |
|
00:02:24,321 --> 00:02:24,861 |
|
Che, che, che. |
|
|
|
67 |
|
00:02:25,182 --> 00:02:25,822 |
|
Hop in, chica. |
|
|
|
68 |
|
00:02:26,222 --> 00:02:27,463 |
|
Hells yeah. |
|
|
|
69 |
|
00:02:28,003 --> 00:02:29,424 |
|
Move it or lose it, hermana. |
|
|
|
70 |
|
00:02:29,684 --> 00:02:30,985 |
|
I want to see what this baby can do. |
|
|
|
71 |
|
00:02:31,545 --> 00:02:33,967 |
|
Hey, still got some fun in you after all, chica. |
|
|
|
72 |
|
00:02:35,587 --> 00:02:36,408 |
|
Let's do this! |
|
|
|
73 |
|
00:02:38,489 --> 00:02:39,109 |
|
Watch out! |
|
|
|
74 |
|
00:02:39,469 --> 00:02:41,470 |
|
Che and Silva are back in action! |
|
|
|
75 |
|
00:02:41,911 --> 00:02:43,371 |
|
Just you and me now, hermana. |
|
|
|
76 |
|
00:02:44,252 --> 00:02:45,312 |
|
It's like old times. |
|
|
|
77 |
|
00:02:45,673 --> 00:02:46,853 |
|
You think I'm loco now? |
|
|
|
78 |
|
00:02:47,113 --> 00:02:48,654 |
|
You should see me with a sugar rush! |
|
|
|
79 |
|
00:02:49,154 --> 00:02:51,516 |
|
Run fast, hit fast, win fast! |
|
|
|
80 |
|
00:02:51,816 --> 00:02:52,736 |
|
Catch me if you can! |
|
|
|
81 |
|
00:02:52,756 --> 00:02:53,777 |
|
Mira! |
|
|
|
82 |
|
00:02:54,077 --> 00:02:55,738 |
|
Check out that giant banner of me! |
|
|
|
83 |
|
00:02:56,078 --> 00:02:56,638 |
|
Wow! |
|
|
|
84 |
|
00:02:56,798 --> 00:02:57,238 |
|
Awesome! |
|
|
|
85 |
|
00:02:57,679 --> 00:02:57,979 |
|
Mira! |
|
|
|
86 |
|
00:02:58,319 --> 00:02:59,900 |
|
Check out that giant banner of me! |
|
|
|
87 |
|
00:03:00,420 --> 00:03:00,960 |
|
Wow! |
|
|
|
88 |
|
00:03:01,501 --> 00:03:01,881 |
|
Awesome! |
|
|
|
89 |
|
00:03:02,401 --> 00:03:03,562 |
|
Haven't we landed yet? |
|
|
|
90 |
|
00:03:03,782 --> 00:03:04,663 |
|
What's the hold-up? |
|
|
|
91 |
|
00:03:05,144 --> 00:03:08,507 |
|
Time is flying, and I am too. |
|
|
|
92 |
|
00:03:09,008 --> 00:03:11,010 |
|
I can see all of you in the rear-view mirror. |
|
|
|
93 |
|
00:03:11,550 --> 00:03:13,392 |
|
See that blur right before you bite it? |
|
|
|
94 |
|
00:03:13,932 --> 00:03:14,373 |
|
That's me. |
|
|
|
95 |
|
00:03:14,933 --> 00:03:16,155 |
|
I do this for the rush. |
|
|
|
96 |
|
00:03:16,675 --> 00:03:18,237 |
|
The fans are just a bonus. |
|
|
|
97 |
|
00:03:18,837 --> 00:03:20,277 |
|
My legs are ready to go. |
|
|
|
98 |
|
00:03:20,878 --> 00:03:21,818 |
|
Some assembly required. |
|
|
|
99 |
|
00:03:22,298 --> 00:03:24,259 |
|
They say death catches up to everyone. |
|
|
|
100 |
|
00:03:24,279 --> 00:03:26,519 |
|
You can certainly try. |
|
|
|
101 |
|
00:03:26,919 --> 00:03:28,460 |
|
You all ready for the Octrain? |
|
|
|
102 |
|
00:03:28,980 --> 00:03:31,961 |
|
The good news is that with me, at least it will be over quick. |
|
|
|
103 |
|
00:03:32,561 --> 00:03:34,822 |
|
I'm going up, and you're going down. |
|
|
|
104 |
|
00:03:35,422 --> 00:03:37,604 |
|
Come by Casa de Octane for a cold one! |
|
|
|
105 |
|
00:03:38,144 --> 00:03:40,266 |
|
Just wanna give a shout-out to all my fans watching. |
|
|
|
106 |
|
00:03:40,766 --> 00:03:41,447 |
|
What's up? |
|
|
|
107 |
|
00:03:41,947 --> 00:03:45,430 |
|
By the time you see me coming, I'll be going, and you'll be gone. |
|
|
|
108 |
|
00:03:45,930 --> 00:03:46,911 |
|
Better watch your front. |
|
|
|
109 |
|
00:03:47,231 --> 00:03:48,352 |
|
I'm always in the lead. |
|
|
|
110 |
|
00:03:49,013 --> 00:03:50,354 |
|
You think I'm afraid of you? |
|
|
|
111 |
|
00:03:50,934 --> 00:03:52,135 |
|
I blew off my own legs. |
|
|
|
112 |
|
00:03:52,715 --> 00:03:54,897 |
|
I make it look easy, but I'm still the champ. |
|
|
|
113 |
|
00:03:55,978 --> 00:03:56,719 |
|
You better run. |
|
|
|
114 |
|
00:03:57,259 --> 00:03:58,200 |
|
Make it interesting. |
|
|
|
115 |
|
00:03:58,780 --> 00:04:00,261 |
|
Oh yeah, I moved down a rank. |
|
|
|
116 |
|
00:04:00,561 --> 00:04:01,721 |
|
Going down in the ranks. |
|
|
|
117 |
|
00:04:02,061 --> 00:04:02,601 |
|
Not cool. |
|
|
|
118 |
|
00:04:02,961 --> 00:04:03,902 |
|
New rank split. |
|
|
|
119 |
|
00:04:04,362 --> 00:04:06,142 |
|
Time to beat my old records. |
|
|
|
120 |
|
00:04:06,643 --> 00:04:08,203 |
|
I am an Apex Predator. |
|
|
|
121 |
|
00:04:08,603 --> 00:04:11,284 |
|
For the first time in my life, I'm speechless. |
|
|
|
122 |
|
00:04:11,624 --> 00:04:13,245 |
|
Soy un Apex Predator. |
|
|
|
123 |
|
00:04:13,945 --> 00:04:15,906 |
|
This is the greatest day of my life! |
|
|
|
124 |
|
00:04:16,267 --> 00:04:17,787 |
|
Finally hit diamond rank! |
|
|
|
125 |
|
00:04:18,268 --> 00:04:20,489 |
|
Reminds me, I should look into diamond feet. |
|
|
|
126 |
|
00:04:20,809 --> 00:04:21,670 |
|
Diamond rank! |
|
|
|
127 |
|
00:04:21,790 --> 00:04:22,530 |
|
Hells yeah! |
|
|
|
128 |
|
00:04:22,891 --> 00:04:24,592 |
|
Check it out, your boy made gold! |
|
|
|
129 |
|
00:04:24,932 --> 00:04:26,213 |
|
Hola, gold rank! |
|
|
|
130 |
|
00:04:26,733 --> 00:04:27,954 |
|
Haha, platinum rank! |
|
|
|
131 |
|
00:04:28,234 --> 00:04:29,195 |
|
To match my legs! |
|
|
|
132 |
|
00:04:29,675 --> 00:04:30,395 |
|
Eso! |
|
|
|
133 |
|
00:04:30,515 --> 00:04:31,596 |
|
Moved up to platinum! |
|
|
|
134 |
|
00:04:31,916 --> 00:04:33,257 |
|
Hi-ho, silver rank! |
|
|
|
135 |
|
00:04:33,637 --> 00:04:34,498 |
|
Made it to silver! |
|
|
|
136 |
|
00:04:34,878 --> 00:04:35,599 |
|
Opa! |
|
|
|
137 |
|
00:04:35,879 --> 00:04:36,559 |
|
I ranked up! |
|
|
|
138 |
|
00:04:36,859 --> 00:04:38,240 |
|
Moving up the ranks fast! |
|
|
|
139 |
|
00:04:38,701 --> 00:04:40,442 |
|
Heh, like there's any other way. |
|
|
|
140 |
|
00:04:40,722 --> 00:04:42,163 |
|
The season's open, amigos! |
|
|
|
141 |
|
00:04:42,603 --> 00:04:42,983 |
|
Here. |
|
|
|
142 |
|
00:04:43,464 --> 00:04:43,764 |
|
We. |
|
|
|
143 |
|
00:04:44,264 --> 00:04:44,624 |
|
Go! |
|
|
|
144 |
|
00:04:45,084 --> 00:04:45,545 |
|
Down low? |
|
|
|
145 |
|
00:04:45,845 --> 00:04:46,365 |
|
Too slow. |
|
|
|
146 |
|
00:04:46,725 --> 00:04:47,886 |
|
Never saw me coming, did ya? |
|
|
|
147 |
|
00:04:48,966 --> 00:04:49,347 |
|
It's cool. |
|
|
|
148 |
|
00:04:49,587 --> 00:04:50,167 |
|
They never do. |
|
|
|
149 |
|
00:04:50,607 --> 00:04:53,609 |
|
I'd say eat my dust, but you're already dead, amigo. |
|
|
|
150 |
|
00:04:53,969 --> 00:04:55,750 |
|
Say cheese for all my followers! |
|
|
|
151 |
|
00:04:56,110 --> 00:04:57,511 |
|
Why does it have to be over so soon? |
|
|
|
152 |
|
00:04:58,452 --> 00:04:59,792 |
|
That was crazy fun! |
|
|
|
153 |
|
00:05:00,233 --> 00:05:00,853 |
|
Who's next? |
|
|
|
154 |
|
00:05:01,173 --> 00:05:04,035 |
|
Do you feel that adrenaline surging through your veins? |
|
|
|
155 |
|
00:05:05,015 --> 00:05:05,175 |
|
No? |
|
|
|
156 |
|
00:05:05,735 --> 00:05:06,076 |
|
Just me? |
|
|
|
157 |
|
00:05:06,336 --> 00:05:09,137 |
|
Dude, you should totally go respawn so we can do that again. |
|
|
|
158 |
|
00:05:09,657 --> 00:05:10,918 |
|
Oh, that was incredible! |
|
|
|
159 |
|
00:05:11,898 --> 00:05:13,058 |
|
Okay, I'm bored now. |
|
|
|
160 |
|
00:05:13,419 --> 00:05:16,940 |
|
Don't worry, I got a prosthetics guy who can replace, well, everything. |
|
|
|
161 |
|
00:05:17,340 --> 00:05:18,741 |
|
Man, you even die slow. |
|
|
|
162 |
|
00:05:19,421 --> 00:05:20,782 |
|
Okay, hurry up, I have stuff to do. |
|
|
|
163 |
|
00:05:21,062 --> 00:05:23,423 |
|
Next time, give me a challenge, please! |
|
|
|
164 |
|
00:05:23,883 --> 00:05:25,644 |
|
You need to move faster than that, amigo. |
|
|
|
165 |
|
00:05:25,904 --> 00:05:26,544 |
|
Speed is life. |
|
|
|
166 |
|
00:05:26,924 --> 00:05:28,485 |
|
Oof, that looked like it hurt. |
|
|
|
167 |
|
00:05:28,965 --> 00:05:30,225 |
|
But what a rush, am I right? |
|
|
|
168 |
|
00:05:30,566 --> 00:05:31,766 |
|
The stories got it wrong. |
|
|
|
169 |
|
00:05:32,126 --> 00:05:33,987 |
|
Hare beats tortoise, every time. |
|
|
|
170 |
|
00:05:34,347 --> 00:05:36,268 |
|
You didn't even look like you were having fun. |
|
|
|
171 |
|
00:05:36,728 --> 00:05:38,249 |
|
Come on, lighten up, amigo. |
|
|
|
172 |
|
00:05:38,549 --> 00:05:39,449 |
|
We should do that again. |
|
|
|
173 |
|
00:05:40,029 --> 00:05:41,510 |
|
Only next time, even faster. |
|
|
|
174 |
|
00:05:41,970 --> 00:05:43,551 |
|
Oh, how awesome was that rush! |
|
|
|
175 |
|
00:05:44,391 --> 00:05:44,991 |
|
For me, I mean. |
|
|
|
176 |
|
00:05:45,171 --> 00:05:45,511 |
|
For you. |
|
|
|
177 |
|
00:05:46,332 --> 00:05:46,952 |
|
Not so much. |
|
|
|
178 |
|
00:05:47,292 --> 00:05:50,613 |
|
Mira, it's a lot easier for you to stay alive if you actually run. |
|
|
|
179 |
|
00:05:50,973 --> 00:05:51,954 |
|
You're quicker than I thought. |
|
|
|
180 |
|
00:05:52,594 --> 00:05:53,735 |
|
Too bad I'm quicker. |
|
|
|
181 |
|
00:05:54,236 --> 00:05:55,457 |
|
A piece of advice. |
|
|
|
182 |
|
00:05:56,137 --> 00:05:59,040 |
|
You'd be tougher to kill if you weren't so... boring. |
|
|
|
183 |
|
00:05:59,300 --> 00:06:01,102 |
|
You can't outrun the Ock train. |
|
|
|
184 |
|
00:06:01,442 --> 00:06:02,463 |
|
Why so slow? |
|
|
|
185 |
|
00:06:02,723 --> 00:06:03,804 |
|
Break a leg or something? |
|
|
|
186 |
|
00:06:04,265 --> 00:06:05,626 |
|
I got a wrench that can fix that. |
|
|
|
187 |
|
00:06:05,926 --> 00:06:07,007 |
|
Sorry about that, amigo. |
|
|
|
188 |
|
00:06:07,408 --> 00:06:09,410 |
|
Get a respawn so I can chase you down again. |
|
|
|
189 |
|
00:06:09,970 --> 00:06:12,671 |
|
Oh man, I hope I got all that on camera. |
|
|
|
190 |
|
00:06:13,051 --> 00:06:16,132 |
|
Death keeps chasing me, but I keep him in my rear view. |
|
|
|
191 |
|
00:06:16,533 --> 00:06:18,213 |
|
Not too quick on the uptake, are you? |
|
|
|
192 |
|
00:06:18,673 --> 00:06:20,614 |
|
Then again, you're not too quick on anything. |
|
|
|
193 |
|
00:06:20,974 --> 00:06:22,455 |
|
Non terre plus ultra. |
|
|
|
194 |
|
00:06:22,795 --> 00:06:24,456 |
|
Nuevo rey, nueva ley. |
|
|
|
195 |
|
00:06:24,696 --> 00:06:26,977 |
|
Mira amigo, maybe lay off caffeine. |
|
|
|
196 |
|
00:06:28,416 --> 00:06:29,738 |
|
I could do this all day. |
|
|
|
197 |
|
00:06:30,138 --> 00:06:31,720 |
|
I'm quick, and you're dead. |
|
|
|
198 |
|
00:06:33,062 --> 00:06:35,365 |
|
Whoa, sick death, dude. |
|
|
|
199 |
|
00:06:35,825 --> 00:06:36,927 |
|
Man, that was intense. |
|
|
|
200 |
|
00:06:37,507 --> 00:06:38,849 |
|
I'm going to go run a victory lap. |
|
|
|
201 |
|
00:06:39,149 --> 00:06:41,252 |
|
I could run circles around you all day. |
|
|
|
202 |
|
00:06:41,592 --> 00:06:42,974 |
|
That sucks for you, compadre. |
|
|
|
203 |
|
00:06:43,274 --> 00:06:44,376 |
|
But at least it wasn't boring. |
|
|
|
204 |
|
00:06:44,676 --> 00:06:45,918 |
|
That's a win for me, amigo. |
|
|
|
205 |
|
00:06:46,198 --> 00:06:48,419 |
|
That wasn't your life flashing before your eyes. |
|
|
|
206 |
|
00:06:48,999 --> 00:06:49,779 |
|
That was me. |
|
|
|
207 |
|
00:06:50,160 --> 00:06:51,940 |
|
That's what you get for trying to outrun me. |
|
|
|
208 |
|
00:06:52,280 --> 00:06:54,581 |
|
Mira, it's not about how hard you tried. |
|
|
|
209 |
|
00:06:55,042 --> 00:06:56,282 |
|
It's about who wins. |
|
|
|
210 |
|
00:06:56,722 --> 00:07:00,164 |
|
Okay, come on, dead or not, you have to admit that was awesome. |
|
|
|
211 |
|
00:07:00,584 --> 00:07:01,704 |
|
Ay, gracias, amigo. |
|
|
|
212 |
|
00:07:01,984 --> 00:07:03,545 |
|
I was bored until you came along. |
|
|
|
213 |
|
00:07:03,765 --> 00:07:05,866 |
|
Respect, if it makes you feel any better. |
|
|
|
214 |
|
00:07:06,206 --> 00:07:07,186 |
|
My fans love you. |
|
|
|
215 |
|
00:07:07,527 --> 00:07:09,447 |
|
Looks like I pulled a fast one on you, amigo. |
|
|
|
216 |
|
00:07:09,647 --> 00:07:10,968 |
|
No treats for you, compadre. |
|
|
|
217 |
|
00:07:11,188 --> 00:07:12,088 |
|
Better luck next time. |
|
|
|
218 |
|
00:07:12,349 --> 00:07:14,049 |
|
It was this or egg your house. |
|
|
|
219 |
|
00:07:14,429 --> 00:07:15,730 |
|
And that's so boring. |
|
|
|
220 |
|
00:07:17,390 --> 00:07:19,471 |
|
I would have kicked your ass even without metal legs. |
|
|
|
221 |
|
00:07:21,272 --> 00:07:22,692 |
|
That got my heart pounding. |
|
|
|
222 |
|
00:07:23,112 --> 00:07:23,952 |
|
Did you feel it too? |
|
|
|
223 |
|
00:07:24,132 --> 00:07:24,953 |
|
Cold, compadre? |
|
|
|
224 |
|
00:07:25,313 --> 00:07:27,033 |
|
You'll warm up in the respawn chamber. |
|
|
|
225 |
|
00:07:27,473 --> 00:07:28,233 |
|
If you're lucky. |
|
|
|
226 |
|
00:07:28,554 --> 00:07:31,634 |
|
When you hit black ice, you're supposed to turn into this kid. |
|
|
|
227 |
|
00:07:31,894 --> 00:07:32,315 |
|
Into it. |
|
|
|
228 |
|
00:07:32,555 --> 00:07:33,215 |
|
Broken moon. |
|
|
|
229 |
|
00:07:34,176 --> 00:07:34,957 |
|
Hells yeah! |
|
|
|
230 |
|
00:07:35,337 --> 00:07:36,778 |
|
Let's ride those rails! |
|
|
|
231 |
|
00:07:37,118 --> 00:07:38,119 |
|
To Broken Moon! |
|
|
|
232 |
|
00:07:38,640 --> 00:07:40,621 |
|
They're not ready for Space Octane. |
|
|
|
233 |
|
00:07:41,061 --> 00:07:43,223 |
|
Dropping on the OG, King's Canyon. |
|
|
|
234 |
|
00:07:43,563 --> 00:07:44,284 |
|
King's Canyon? |
|
|
|
235 |
|
00:07:44,584 --> 00:07:45,605 |
|
Here I come. |
|
|
|
236 |
|
00:07:46,185 --> 00:07:48,867 |
|
Olympus isn't ready for Octavio, créemelo. |
|
|
|
237 |
|
00:07:49,528 --> 00:07:50,028 |
|
Never was. |
|
|
|
238 |
|
00:07:50,529 --> 00:07:50,949 |
|
Olympus? |
|
|
|
239 |
|
00:07:51,549 --> 00:07:54,171 |
|
Oh man, nailed some of my best stunts there. |
|
|
|
240 |
|
00:07:54,552 --> 00:07:55,613 |
|
Headed to Stormpoint. |
|
|
|
241 |
|
00:07:56,193 --> 00:07:58,275 |
|
It'll take more than lightning to slow me down. |
|
|
|
242 |
|
00:07:58,295 --> 00:07:59,095 |
|
Haha! |
|
|
|
243 |
|
00:07:59,996 --> 00:08:01,937 |
|
Oh, World's Edge isn't ready for me. |
|
|
|
244 |
|
00:08:02,358 --> 00:08:03,679 |
|
What are we waiting around for? |
|
|
|
245 |
|
00:08:04,139 --> 00:08:05,199 |
|
Let's get to World's Edge! |
|
|
|
246 |
|
00:08:05,740 --> 00:08:07,120 |
|
Reckless and full of wrecks. |
|
|
|
247 |
|
00:08:07,500 --> 00:08:08,060 |
|
Let's go! |
|
|
|
248 |
|
00:08:08,080 --> 00:08:09,741 |
|
Race you to the LZ. |
|
|
|
249 |
|
00:08:10,281 --> 00:08:11,601 |
|
Ready, steady, go! |
|
|
|
250 |
|
00:08:11,621 --> 00:08:13,582 |
|
I haven't found my limit. |
|
|
|
251 |
|
00:08:14,042 --> 00:08:15,082 |
|
Wanna fly, compadre? |
|
|
|
252 |
|
00:08:15,522 --> 00:08:16,203 |
|
Let's fly! |
|
|
|
253 |
|
00:08:16,223 --> 00:08:18,183 |
|
I got the need for speed. |
|
|
|
254 |
|
00:08:19,123 --> 00:08:20,704 |
|
These legs weren't made for walking. |
|
|
|
255 |
|
00:08:21,304 --> 00:08:23,445 |
|
I don't push the envelope, I shred it. |
|
|
|
256 |
|
00:08:24,005 --> 00:08:25,386 |
|
All aboard the Octrain. |
|
|
|
257 |
|
00:08:26,447 --> 00:08:29,048 |
|
Pick me, pick me, pick me, I'm so bored. |
|
|
|
258 |
|
00:08:30,188 --> 00:08:31,849 |
|
Stimmed up and ready to burn. |
|
|
|
259 |
|
00:08:32,389 --> 00:08:33,690 |
|
Come on, what are you waiting for? |
|
|
|
260 |
|
00:08:33,730 --> 00:08:34,390 |
|
Let's do this. |
|
|
|
261 |
|
00:08:34,931 --> 00:08:36,151 |
|
Can't stop, won't stop. |
|
|
|
262 |
|
00:08:36,711 --> 00:08:37,652 |
|
It's showtime. |
|
|
|
263 |
|
00:08:38,272 --> 00:08:39,433 |
|
Let's go for a ride. |
|
|
|
264 |
|
00:08:40,013 --> 00:08:41,714 |
|
Harder, faster, stronger. |
|
|
|
265 |
|
00:08:42,214 --> 00:08:43,895 |
|
Today's a good day to cheat death. |
|
|
|
266 |
|
00:08:44,435 --> 00:08:45,676 |
|
Hey, let's go already. |
|
|
|
267 |
|
00:08:46,216 --> 00:08:48,217 |
|
Break a leg, mine are made of steel. |
|
|
|
268 |
|
00:08:48,897 --> 00:08:50,718 |
|
Scooting and looting, amigo. |
|
|
|
269 |
|
00:08:51,198 --> 00:08:53,159 |
|
I'm not just about explosions. |
|
|
|
270 |
|
00:08:53,559 --> 00:08:54,860 |
|
I also know about stuff. |
|
|
|
271 |
|
00:08:55,300 --> 00:08:56,120 |
|
Like winning. |
|
|
|
272 |
|
00:08:56,601 --> 00:08:58,601 |
|
Swimming in steam and ready to win. |
|
|
|
273 |
|
00:08:59,362 --> 00:09:01,183 |
|
Can't we do the blah blah blah after? |
|
|
|
274 |
|
00:09:01,643 --> 00:09:02,443 |
|
I'm ready now. |
|
|
|
275 |
|
00:09:02,863 --> 00:09:03,804 |
|
Ultimate accelerant here. |
|
|
|
276 |
|
00:09:04,344 --> 00:09:05,445 |
|
Hey, Shay, you want this? |
|
|
|
277 |
|
00:09:05,885 --> 00:09:06,565 |
|
You're so slow. |
|
|
|
278 |
|
00:09:06,725 --> 00:09:07,385 |
|
Health drone here. |
|
|
|
279 |
|
00:09:07,966 --> 00:09:08,186 |
|
Hey. |
|
|
|
280 |
|
00:09:08,686 --> 00:09:09,507 |
|
I remember this guy. |
|
|
|
281 |
|
00:09:09,667 --> 00:09:10,247 |
|
Health drone here. |
|
|
|
282 |
|
00:09:10,927 --> 00:09:11,668 |
|
Hey, niño. |
|
|
|
283 |
|
00:09:11,868 --> 00:09:12,608 |
|
Long time no see. |
|
|
|
284 |
|
00:09:12,809 --> 00:09:13,669 |
|
I'll go with you, hermana. |
|
|
|
285 |
|
00:09:14,069 --> 00:09:15,150 |
|
Hey, it's like old times. |
|
|
|
286 |
|
00:09:15,370 --> 00:09:15,910 |
|
Jump out here. |
|
|
|
287 |
|
00:09:16,331 --> 00:09:17,011 |
|
Hey, new girl. |
|
|
|
288 |
|
00:09:17,351 --> 00:09:18,832 |
|
Bet you could make this look awesome. |
|
|
|
289 |
|
00:09:19,212 --> 00:09:20,353 |
|
Dinero is not a problem. |
|
|
|
290 |
|
00:09:20,653 --> 00:09:21,274 |
|
Jump out there. |
|
|
|
291 |
|
00:09:22,165 --> 00:09:23,306 |
|
You like flying, new girl? |
|
|
|
292 |
|
00:09:23,826 --> 00:09:24,887 |
|
Try this baby out. |
|
|
|
293 |
|
00:09:25,427 --> 00:09:26,388 |
|
No fuel required. |
|
|
|
294 |
|
00:09:26,848 --> 00:09:27,569 |
|
No, chica. |
|
|
|
295 |
|
00:09:27,869 --> 00:09:28,910 |
|
No way, hoche. |
|
|
|
296 |
|
00:09:29,150 --> 00:09:29,870 |
|
Che, hold up. |
|
|
|
297 |
|
00:09:30,170 --> 00:09:31,992 |
|
Hells yeah, the chica delivers. |
|
|
|
298 |
|
00:09:32,432 --> 00:09:33,493 |
|
Loud and clear, hermana. |
|
|
|
299 |
|
00:09:33,753 --> 00:09:35,094 |
|
Yes, nailed it. |
|
|
|
300 |
|
00:09:35,214 --> 00:09:36,254 |
|
You got it, compadre. |
|
|
|
301 |
|
00:09:36,475 --> 00:09:37,395 |
|
Still mad? |
|
|
|
302 |
|
00:09:38,116 --> 00:09:39,577 |
|
That thing was forever ago. |
|
|
|
303 |
|
00:09:39,737 --> 00:09:40,717 |
|
What's with the face? |
|
|
|
304 |
|
00:09:41,278 --> 00:09:43,359 |
|
You'll get all wrinkly like papi's fourth wife. |
|
|
|
305 |
|
00:09:43,679 --> 00:09:46,541 |
|
You don't know what you think you know, margarita. |
|
|
|
306 |
|
00:09:46,721 --> 00:09:47,142 |
|
Whatever. |
|
|
|
307 |
|
00:09:47,922 --> 00:09:50,046 |
|
Maybe talk about something you actually know. |
|
|
|
308 |
|
00:09:50,207 --> 00:09:51,289 |
|
Being down is fine. |
|
|
|
309 |
|
00:09:51,409 --> 00:09:52,591 |
|
Being boring ain't. |
|
|
|
310 |
|
00:09:53,252 --> 00:09:54,274 |
|
Obi-Man, keep up! |
|
|
|
311 |
|
00:09:54,414 --> 00:09:55,937 |
|
No time for your show, Obi. |
|
|
|
312 |
|
00:09:56,398 --> 00:09:57,219 |
|
I am the show. |
|
|
|
313 |
|
00:09:58,809 --> 00:09:59,830 |
|
Extended supply bin here. |
|
|
|
314 |
|
00:10:00,210 --> 00:10:02,531 |
|
Che, chica, come do that thing you do. |
|
|
|
315 |
|
00:10:02,851 --> 00:10:03,812 |
|
Extended supply bin here. |
|
|
|
316 |
|
00:10:04,132 --> 00:10:05,573 |
|
Che, come on, open it. |
|
|
|
317 |
|
00:10:05,833 --> 00:10:06,933 |
|
Yo, thanks, amigo. |
|
|
|
318 |
|
00:10:07,514 --> 00:10:10,355 |
|
Nice to know you got a good brain under that fancy brain. |
|
|
|
319 |
|
00:10:10,495 --> 00:10:11,316 |
|
Gracias, amigo. |
|
|
|
320 |
|
00:10:11,956 --> 00:10:13,277 |
|
You know you're not so bad, eh? |
|
|
|
321 |
|
00:10:13,417 --> 00:10:14,557 |
|
Now that looks like fun. |
|
|
|
322 |
|
00:10:14,957 --> 00:10:15,958 |
|
Ready to ride, hermana? |
|
|
|
323 |
|
00:10:16,498 --> 00:10:19,500 |
|
Okay, even you can't pass up that ride, eh, chica? |
|
|
|
324 |
|
00:10:19,880 --> 00:10:21,581 |
|
Oh man, that is a primo turret. |
|
|
|
325 |
|
00:10:22,181 --> 00:10:25,323 |
|
Hey, new girl, can you build one of those into my kneecaps or something? |
|
|
|
326 |
|
00:10:25,583 --> 00:10:26,743 |
|
Now that looks like fun. |
|
|
|
327 |
|
00:10:27,144 --> 00:10:28,124 |
|
Ready to ride, hermana? |
|
|
|
328 |
|
00:10:28,644 --> 00:10:31,625 |
|
Okay, even you can't pass up that ride, eh, chica? |
|
|
|
329 |
|
00:10:32,085 --> 00:10:32,646 |
|
I think so. |
|
|
|
330 |
|
00:10:33,146 --> 00:10:35,186 |
|
Every stunt has made the syndicate look bad. |
|
|
|
331 |
|
00:10:36,607 --> 00:10:37,427 |
|
You're welcome, che. |
|
|
|
332 |
|
00:10:37,547 --> 00:10:37,787 |
|
Yeah. |
|
|
|
333 |
|
00:10:38,548 --> 00:10:41,829 |
|
Or he's an alien who's got my real old man chained to a radiator. |
|
|
|
334 |
|
00:10:42,699 --> 00:10:43,760 |
|
Oh, gracias, chica! |
|
|
|
335 |
|
00:10:43,880 --> 00:10:45,460 |
|
Hey, you and Che should get together. |
|
|
|
336 |
|
00:10:45,680 --> 00:10:47,201 |
|
It'd be like two sticks in the mud. |
|
|
|
337 |
|
00:10:47,441 --> 00:10:48,362 |
|
Piece of advice, amigo? |
|
|
|
338 |
|
00:10:48,742 --> 00:10:49,442 |
|
Wanna go faster? |
|
|
|
339 |
|
00:10:49,942 --> 00:10:50,903 |
|
Lose the loincloth. |
|
|
|
340 |
|
00:10:51,203 --> 00:10:53,284 |
|
Hey, what are former enemies for? |
|
|
|
341 |
|
00:10:53,464 --> 00:10:54,384 |
|
No problema, amigo. |
|
|
|
342 |
|
00:10:54,564 --> 00:10:55,065 |
|
Match point. |
|
|
|
343 |
|
00:10:55,465 --> 00:10:57,986 |
|
Hermana, I know you still got some crazy in there. |
|
|
|
344 |
|
00:10:58,086 --> 00:10:58,626 |
|
Let it out! |
|
|
|
345 |
|
00:10:59,066 --> 00:10:59,547 |
|
Match point. |
|
|
|
346 |
|
00:11:00,047 --> 00:11:01,948 |
|
Che, remember what a mosh pit's like? |
|
|
|
347 |
|
00:11:02,348 --> 00:11:02,788 |
|
Do that. |
|
|
|
348 |
|
00:11:03,308 --> 00:11:05,489 |
|
Obi, amigo, you gotta amp it up. |
|
|
|
349 |
|
00:11:06,029 --> 00:11:07,270 |
|
No sleepy hard stuff. |
|
|
|
350 |
|
00:11:07,690 --> 00:11:08,591 |
|
This is arenas. |
|
|
|
351 |
|
00:11:08,871 --> 00:11:09,431 |
|
Using meds. |
|
|
|
352 |
|
00:11:09,991 --> 00:11:10,631 |
|
See that, Che? |
|
|
|
353 |
|
00:11:11,052 --> 00:11:11,672 |
|
Still alive. |
|
|
|
354 |
|
00:11:11,912 --> 00:11:13,673 |
|
You're looking at the new kill leader. |
|
|
|
355 |
|
00:11:14,253 --> 00:11:15,133 |
|
Shea, check it out. |
|
|
|
356 |
|
00:11:15,493 --> 00:11:16,153 |
|
I'm good at this. |
|
|
|
357 |
|
00:11:16,393 --> 00:11:18,194 |
|
This is definitely the chica's place. |
|
|
|
358 |
|
00:11:20,155 --> 00:11:21,635 |
|
Would have been nice to hang here with her. |
|
|
|
359 |
|
00:11:22,175 --> 00:11:24,096 |
|
Always think you're right, eh chica? |
|
|
|
360 |
|
00:11:24,796 --> 00:11:25,936 |
|
Just like your madre. |
|
|
|
361 |
|
00:11:31,527 --> 00:11:31,767 |
|
Yeah! |
|
|
|
362 |
|
00:11:57,013 --> 00:12:10,118 |
|
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha |
|
|
|
363 |
|
00:12:22,694 --> 00:12:22,814 |
|
Oof. |
|
|
|
364 |
|
00:12:38,275 --> 00:12:39,175 |
|
Oh, no, no, no, no, no! |
|
|
|
365 |
|
00:12:39,496 --> 00:12:40,316 |
|
There's another squad! |
|
|
|
366 |
|
00:12:40,476 --> 00:12:40,996 |
|
Arc Star! |
|
|
|
367 |
|
00:12:41,356 --> 00:12:42,197 |
|
Throw an Arc Star! |
|
|
|
368 |
|
00:12:42,557 --> 00:12:43,137 |
|
Match point! |
|
|
|
369 |
|
00:12:43,557 --> 00:12:43,877 |
|
Yeah! |
|
|
|
370 |
|
00:12:44,297 --> 00:12:45,178 |
|
Feel that rush! |
|
|
|
371 |
|
00:12:45,678 --> 00:12:47,438 |
|
This is what I live for, amigos! |
|
|
|
372 |
|
00:12:47,859 --> 00:12:48,519 |
|
Match point! |
|
|
|
373 |
|
00:12:49,039 --> 00:12:49,919 |
|
Oh, hells no! |
|
|
|
374 |
|
00:12:50,239 --> 00:12:51,080 |
|
They're about to win! |
|
|
|
375 |
|
00:12:51,560 --> 00:12:52,720 |
|
Gotta kick it into high gear! |
|
|
|
376 |
|
00:12:52,980 --> 00:12:53,781 |
|
Let's go, amigos! |
|
|
|
377 |
|
00:12:54,121 --> 00:12:55,781 |
|
They're going to win if we don't pick up the pace! |
|
|
|
378 |
|
00:12:56,162 --> 00:12:56,782 |
|
Hells yeah! |
|
|
|
379 |
|
00:12:56,822 --> 00:12:57,602 |
|
We're about to win! |
|
|
|
380 |
|
00:12:58,222 --> 00:13:00,043 |
|
Let's get this done before I get bored! |
|
|
|
381 |
|
00:13:00,363 --> 00:13:01,724 |
|
The win's right there, amigos! |
|
|
|
382 |
|
00:13:01,884 --> 00:13:02,644 |
|
Just gotta grab it! |
|
|
|
383 |
|
00:13:03,064 --> 00:13:04,766 |
|
Alright, alright, enough standing around. |
|
|
|
384 |
|
00:13:05,187 --> 00:13:05,787 |
|
Let's go! |
|
|
|
385 |
|
00:13:06,308 --> 00:13:07,089 |
|
I'll make this quick. |
|
|
|
386 |
|
00:13:07,389 --> 00:13:08,030 |
|
I always do. |
|
|
|
387 |
|
00:13:08,530 --> 00:13:09,892 |
|
Snatch some materials, amigos. |
|
|
|
388 |
|
00:13:10,272 --> 00:13:11,554 |
|
Yo, got us some materials. |
|
|
|
389 |
|
00:13:11,874 --> 00:13:12,935 |
|
Hacking this armory. |
|
|
|
390 |
|
00:13:14,257 --> 00:13:17,661 |
|
I'm like Crypto, using the... whatchamacallit, to open the armory. |
|
|
|
391 |
|
00:13:17,801 --> 00:13:19,863 |
|
Yo, we got an airstrike coming down! |
|
|
|
392 |
|
00:13:20,264 --> 00:13:20,824 |
|
Airstrike! |
|
|
|
393 |
|
00:13:22,486 --> 00:13:24,047 |
|
Yo, took down a cargo boat. |
|
|
|
394 |
|
00:13:24,267 --> 00:13:25,228 |
|
Adios, cargo boat. |
|
|
|
395 |
|
00:13:25,688 --> 00:13:26,889 |
|
Hola, high-tier loot. |
|
|
|
396 |
|
00:13:27,049 --> 00:13:27,789 |
|
Challenger's gone? |
|
|
|
397 |
|
00:13:29,110 --> 00:13:29,811 |
|
What a loser. |
|
|
|
398 |
|
00:13:30,111 --> 00:13:31,291 |
|
Challenger bit the dust. |
|
|
|
399 |
|
00:13:31,692 --> 00:13:32,412 |
|
Hope they had fun. |
|
|
|
400 |
|
00:13:33,253 --> 00:13:33,913 |
|
Let's be honest. |
|
|
|
401 |
|
00:13:34,293 --> 00:13:35,714 |
|
I'm the only real champion here. |
|
|
|
402 |
|
00:13:36,154 --> 00:13:38,316 |
|
And your next champion is right here. |
|
|
|
403 |
|
00:13:38,696 --> 00:13:39,636 |
|
Final ring, compadres. |
|
|
|
404 |
|
00:13:40,177 --> 00:13:40,717 |
|
Final ring. |
|
|
|
405 |
|
00:13:41,077 --> 00:13:42,498 |
|
This is for all the marbles people. |
|
|
|
406 |
|
00:13:42,818 --> 00:13:43,399 |
|
Final ring. |
|
|
|
407 |
|
00:13:43,759 --> 00:13:43,839 |
|
Damn. |
|
|
|
408 |
|
00:13:44,426 --> 00:13:44,926 |
|
I did good. |
|
|
|
409 |
|
00:13:45,247 --> 00:13:45,807 |
|
Final ring. |
|
|
|
410 |
|
00:13:47,148 --> 00:13:48,008 |
|
One more minute, amigo. |
|
|
|
411 |
|
00:13:48,668 --> 00:13:49,409 |
|
Ring's right there. |
|
|
|
412 |
|
00:13:49,789 --> 00:13:50,289 |
|
So close. |
|
|
|
413 |
|
00:13:50,850 --> 00:13:51,530 |
|
So close. |
|
|
|
414 |
|
00:13:51,870 --> 00:13:52,391 |
|
Shake a leg. |
|
|
|
415 |
|
00:13:52,751 --> 00:13:54,572 |
|
We've only got a minute and the ring's right there. |
|
|
|
416 |
|
00:13:54,892 --> 00:13:56,713 |
|
Ring's right here and I've still got a minute left. |
|
|
|
417 |
|
00:13:57,093 --> 00:13:57,433 |
|
One minute. |
|
|
|
418 |
|
00:13:57,774 --> 00:13:58,714 |
|
Ring's just around the corner. |
|
|
|
419 |
|
00:13:58,934 --> 00:14:00,915 |
|
We've got one minute and the ring is far. |
|
|
|
420 |
|
00:14:01,416 --> 00:14:02,336 |
|
Just how I like it. |
|
|
|
421 |
|
00:14:02,716 --> 00:14:04,397 |
|
Sixty seconds until the ring closes. |
|
|
|
422 |
|
00:14:04,918 --> 00:14:05,578 |
|
No sweat for me. |
|
|
|
423 |
|
00:14:06,178 --> 00:14:06,699 |
|
Can you keep up? |
|
|
|
424 |
|
00:14:07,459 --> 00:14:08,980 |
|
Ring's far, and I've only got a minute. |
|
|
|
425 |
|
00:14:09,321 --> 00:14:10,862 |
|
Minute to go, and the ring's not close. |
|
|
|
426 |
|
00:14:11,422 --> 00:14:11,922 |
|
Let's do this. |
|
|
|
427 |
|
00:14:12,463 --> 00:14:13,584 |
|
10 seconds till ring close. |
|
|
|
428 |
|
00:14:13,924 --> 00:14:15,025 |
|
Let's go, let's go, let's go. |
|
|
|
429 |
|
00:14:15,045 --> 00:14:16,406 |
|
10 till ring closes. |
|
|
|
430 |
|
00:14:16,846 --> 00:14:17,707 |
|
10 seconds, gotta move. |
|
|
|
431 |
|
00:14:18,047 --> 00:14:19,508 |
|
Ring closes in 10, gotta jet. |
|
|
|
432 |
|
00:14:20,208 --> 00:14:21,569 |
|
30 seconds until the ring closes. |
|
|
|
433 |
|
00:14:22,070 --> 00:14:23,171 |
|
You like cutting it close, huh? |
|
|
|
434 |
|
00:14:23,631 --> 00:14:24,111 |
|
I dig that. |
|
|
|
435 |
|
00:14:24,391 --> 00:14:26,333 |
|
Ring's around the corner, and we've got 30 seconds. |
|
|
|
436 |
|
00:14:26,693 --> 00:14:29,053 |
|
Thirty seconds till this match gets a whole lot smaller. |
|
|
|
437 |
|
00:14:29,394 --> 00:14:30,834 |
|
Thirty seconds till ring close. |
|
|
|
438 |
|
00:14:31,174 --> 00:14:33,494 |
|
Forty-five seconds, but we could just walk it. |
|
|
|
439 |
|
00:14:33,794 --> 00:14:35,675 |
|
Forty-five seconds till ring close, amigos. |
|
|
|
440 |
|
00:14:36,175 --> 00:14:37,035 |
|
Don't need me carry you. |
|
|
|
441 |
|
00:14:37,295 --> 00:14:38,895 |
|
Gotta make it to the ring in forty-five. |
|
|
|
442 |
|
00:14:39,235 --> 00:14:41,096 |
|
Forty-five seconds, and there's the ring. |
|
|
|
443 |
|
00:14:41,396 --> 00:14:42,856 |
|
Forty-five seconds and it's far. |
|
|
|
444 |
|
00:14:43,336 --> 00:14:44,476 |
|
I mean, I'm still good. |
|
|
|
445 |
|
00:14:44,736 --> 00:14:46,017 |
|
We've got forty-five seconds. |
|
|
|
446 |
|
00:14:46,497 --> 00:14:48,757 |
|
If you don't got robotic legs, you need to move. |
|
|
|
447 |
|
00:14:49,177 --> 00:14:50,897 |
|
Forty-five seconds and the ring isn't close. |
|
|
|
448 |
|
00:14:51,317 --> 00:14:53,138 |
|
Ring's far and I've only got forty-five seconds. |
|
|
|
449 |
|
00:14:53,478 --> 00:14:54,058 |
|
Ring's closing. |
|
|
|
450 |
|
00:14:54,578 --> 00:14:56,339 |
|
I like pushing limits as much as the next guy. |
|
|
|
451 |
|
00:14:56,599 --> 00:14:57,280 |
|
But we gotta go. |
|
|
|
452 |
|
00:14:57,680 --> 00:14:57,920 |
|
Ring. |
|
|
|
453 |
|
00:14:58,381 --> 00:14:58,681 |
|
Moving. |
|
|
|
454 |
|
00:14:58,961 --> 00:14:59,201 |
|
Now. |
|
|
|
455 |
|
00:14:59,481 --> 00:15:00,082 |
|
Rapidamente. |
|
|
|
456 |
|
00:15:00,342 --> 00:15:00,982 |
|
Last ring, people. |
|
|
|
457 |
|
00:15:01,022 --> 00:15:02,263 |
|
Let's go, let's go, let's go, let's go! |
|
|
|
458 |
|
00:15:02,563 --> 00:15:03,544 |
|
Last ring's closing in. |
|
|
|
459 |
|
00:15:04,064 --> 00:15:04,925 |
|
Last ring timer. |
|
|
|
460 |
|
00:15:05,425 --> 00:15:05,885 |
|
I got this. |
|
|
|
461 |
|
00:15:06,345 --> 00:15:07,506 |
|
Last ring timer started. |
|
|
|
462 |
|
00:15:08,067 --> 00:15:08,527 |
|
I gotta go. |
|
|
|
463 |
|
00:15:08,927 --> 00:15:09,908 |
|
That's how you do it. |
|
|
|
464 |
|
00:15:10,248 --> 00:15:11,309 |
|
Nice kill, compadre. |
|
|
|
465 |
|
00:15:11,749 --> 00:15:13,290 |
|
Whoa, you ain't messing around. |
|
|
|
466 |
|
00:15:13,670 --> 00:15:14,511 |
|
Nice takedown. |
|
|
|
467 |
|
00:15:14,951 --> 00:15:15,531 |
|
How'd that feel? |
|
|
|
468 |
|
00:15:15,931 --> 00:15:17,132 |
|
Yo, crafting over here. |
|
|
|
469 |
|
00:15:17,632 --> 00:15:18,193 |
|
Ah, hold on. |
|
|
|
470 |
|
00:15:18,413 --> 00:15:18,813 |
|
Crafting. |
|
|
|
471 |
|
00:15:19,113 --> 00:15:19,874 |
|
Captured a zone. |
|
|
|
472 |
|
00:15:20,494 --> 00:15:21,915 |
|
And she came with a bonus. |
|
|
|
473 |
|
00:15:22,015 --> 00:15:23,176 |
|
Got a zone and a bonus. |
|
|
|
474 |
|
00:15:23,456 --> 00:15:25,718 |
|
Alright amigos, we got that capture bonus. |
|
|
|
475 |
|
00:15:25,999 --> 00:15:27,060 |
|
Got the capture bonus. |
|
|
|
476 |
|
00:15:27,641 --> 00:15:28,141 |
|
What's next? |
|
|
|
477 |
|
00:15:28,541 --> 00:15:28,722 |
|
Huh? |
|
|
|
478 |
|
00:15:28,962 --> 00:15:29,122 |
|
Huh? |
|
|
|
479 |
|
00:15:29,282 --> 00:15:30,504 |
|
They got that capture bonus. |
|
|
|
480 |
|
00:15:32,139 --> 00:15:32,960 |
|
Didn't want it anyway. |
|
|
|
481 |
|
00:15:33,200 --> 00:15:34,461 |
|
They got that capture bonus? |
|
|
|
482 |
|
00:15:35,121 --> 00:15:35,741 |
|
Come on. |
|
|
|
483 |
|
00:15:36,042 --> 00:15:36,922 |
|
I'm squad master. |
|
|
|
484 |
|
00:15:37,403 --> 00:15:38,323 |
|
We haven't won already. |
|
|
|
485 |
|
00:15:38,503 --> 00:15:39,364 |
|
We're going too slow. |
|
|
|
486 |
|
00:15:39,624 --> 00:15:40,465 |
|
I'm squad master. |
|
|
|
487 |
|
00:15:40,785 --> 00:15:41,405 |
|
Try to keep up. |
|
|
|
488 |
|
00:15:41,485 --> 00:15:42,826 |
|
Come on, come on, come on, come on, come on. |
|
|
|
489 |
|
00:15:42,846 --> 00:15:43,907 |
|
We're nearly there. |
|
|
|
490 |
|
00:15:44,367 --> 00:15:45,828 |
|
Hold all the zones and we win. |
|
|
|
491 |
|
00:15:45,988 --> 00:15:47,309 |
|
We're running rings around them. |
|
|
|
492 |
|
00:15:47,729 --> 00:15:49,150 |
|
Keep all the zones and we win. |
|
|
|
493 |
|
00:15:49,350 --> 00:15:50,811 |
|
It's not looking good, compadres. |
|
|
|
494 |
|
00:15:51,252 --> 00:15:52,532 |
|
Gotta capture a zone fast. |
|
|
|
495 |
|
00:15:52,713 --> 00:15:55,354 |
|
Amigos, we need a zone quick or we lose. |
|
|
|
496 |
|
00:15:55,554 --> 00:15:58,116 |
|
Looks like they're in the lead, but looks can be deceiving. |
|
|
|
497 |
|
00:15:58,276 --> 00:15:58,837 |
|
They're winning. |
|
|
|
498 |
|
00:15:59,617 --> 00:16:01,858 |
|
I didn't give myself these legs to come in second. |
|
|
|
499 |
|
00:16:02,059 --> 00:16:03,199 |
|
I can't believe they're winning. |
|
|
|
500 |
|
00:16:03,780 --> 00:16:05,140 |
|
Are we not going fast enough? |
|
|
|
501 |
|
00:16:05,321 --> 00:16:06,301 |
|
They're halfway to winning. |
|
|
|
502 |
|
00:16:06,541 --> 00:16:07,862 |
|
Halfway to winning, amigos. |
|
|
|
503 |
|
00:16:08,022 --> 00:16:09,103 |
|
We're halfway to winning. |
|
|
|
504 |
|
00:16:09,643 --> 00:16:10,504 |
|
I'll see you at the top. |
|
|
|
505 |
|
00:16:10,664 --> 00:16:11,304 |
|
We're ahead. |
|
|
|
506 |
|
00:16:11,844 --> 00:16:13,646 |
|
We had this won before they'd even started. |
|
|
|
507 |
|
00:16:13,786 --> 00:16:14,546 |
|
We're in the lead. |
|
|
|
508 |
|
00:16:15,086 --> 00:16:16,868 |
|
Follow me, if you can. |
|
|
|
509 |
|
00:16:17,828 --> 00:16:18,529 |
|
They're about to win. |
|
|
|
510 |
|
00:16:19,429 --> 00:16:19,870 |
|
Not good. |
|
|
|
511 |
|
00:16:20,370 --> 00:16:21,552 |
|
Very not good. |
|
|
|
512 |
|
00:16:21,692 --> 00:16:22,553 |
|
They've nearly won. |
|
|
|
513 |
|
00:16:23,174 --> 00:16:24,295 |
|
Time for some quick thinking. |
|
|
|
514 |
|
00:16:24,456 --> 00:16:25,337 |
|
We're about to win. |
|
|
|
515 |
|
00:16:25,497 --> 00:16:26,358 |
|
Go squad, go! |
|
|
|
516 |
|
00:16:26,458 --> 00:16:27,299 |
|
We're about to win. |
|
|
|
517 |
|
00:16:27,940 --> 00:16:28,461 |
|
Obviously. |
|
|
|
518 |
|
00:16:28,481 --> 00:16:29,642 |
|
Jeez, old man. |
|
|
|
519 |
|
00:16:30,243 --> 00:16:32,225 |
|
The link shall go to cram my style. |
|
|
|
520 |
|
00:16:32,506 --> 00:16:33,447 |
|
And they got a zone. |
|
|
|
521 |
|
00:16:33,687 --> 00:16:34,308 |
|
They got a zone? |
|
|
|
522 |
|
00:16:35,129 --> 00:16:35,750 |
|
It won't last. |
|
|
|
523 |
|
00:16:35,990 --> 00:16:37,891 |
|
And that zone is ours. |
|
|
|
524 |
|
00:16:38,372 --> 00:16:40,033 |
|
Hey, we got a zone. |
|
|
|
525 |
|
00:16:40,373 --> 00:16:42,014 |
|
Ah, they neutralized the zone. |
|
|
|
526 |
|
00:16:42,255 --> 00:16:43,336 |
|
They neutralized the zone. |
|
|
|
527 |
|
00:16:44,036 --> 00:16:44,516 |
|
No trouble. |
|
|
|
528 |
|
00:16:44,717 --> 00:16:46,238 |
|
We can always un-neutralize it. |
|
|
|
529 |
|
00:16:46,398 --> 00:16:47,379 |
|
All right, amigos. |
|
|
|
530 |
|
00:16:47,479 --> 00:16:48,600 |
|
We neutralized the zone. |
|
|
|
531 |
|
00:16:48,760 --> 00:16:49,881 |
|
We neutralized the zone. |
|
|
|
532 |
|
00:16:50,181 --> 00:16:50,621 |
|
Nailed them. |
|
|
|
533 |
|
00:16:50,961 --> 00:16:51,742 |
|
Bet that's stong. |
|
|
|
534 |
|
00:16:52,042 --> 00:16:52,543 |
|
You like that? |
|
|
|
535 |
|
00:16:52,943 --> 00:16:53,123 |
|
Huh? |
|
|
|
536 |
|
00:16:53,483 --> 00:16:53,984 |
|
Want some more? |
|
|
|
537 |
|
00:16:54,304 --> 00:16:54,724 |
|
I heard them. |
|
|
|
538 |
|
00:16:54,825 --> 00:16:55,305 |
|
I know I did. |
|
|
|
539 |
|
00:16:55,605 --> 00:16:56,406 |
|
Took down a drone. |
|
|
|
540 |
|
00:16:56,646 --> 00:16:57,286 |
|
Booyah! |
|
|
|
541 |
|
00:16:57,627 --> 00:16:58,828 |
|
That drone is finito. |
|
|
|
542 |
|
00:16:59,008 --> 00:16:59,648 |
|
Care package. |
|
|
|
543 |
|
00:16:59,989 --> 00:17:00,749 |
|
Sweet. |
|
|
|
544 |
|
00:17:01,069 --> 00:17:02,811 |
|
Yo, we should def check out that care package. |
|
|
|
545 |
|
00:17:04,572 --> 00:17:05,993 |
|
Wonder how many hits that'll get. |
|
|
|
546 |
|
00:17:06,334 --> 00:17:08,055 |
|
Can't stick around, but this can. |
|
|
|
547 |
|
00:17:08,515 --> 00:17:10,597 |
|
Yo, replicators coming in for a landing. |
|
|
|
548 |
|
00:17:10,837 --> 00:17:12,178 |
|
Replicators on the way, amigos. |
|
|
|
549 |
|
00:17:12,458 --> 00:17:13,599 |
|
That was an EMP! |
|
|
|
550 |
|
00:17:15,566 --> 00:17:15,846 |
|
Oh, good. |
|
|
|
551 |
|
00:17:16,086 --> 00:17:16,707 |
|
Legs still work. |
|
|
|
552 |
|
00:17:16,907 --> 00:17:18,307 |
|
We've been hit by an EMP. |
|
|
|
553 |
|
00:17:18,688 --> 00:17:19,408 |
|
EMP on the way. |
|
|
|
554 |
|
00:17:19,868 --> 00:17:20,869 |
|
No bueno, compadres. |
|
|
|
555 |
|
00:17:21,149 --> 00:17:22,009 |
|
EMP incoming. |
|
|
|
556 |
|
00:17:22,269 --> 00:17:22,530 |
|
Mira! |
|
|
|
557 |
|
00:17:22,710 --> 00:17:23,170 |
|
Granada! |
|
|
|
558 |
|
00:17:23,470 --> 00:17:24,010 |
|
Grenade! |
|
|
|
559 |
|
00:17:24,030 --> 00:17:24,951 |
|
Go, go, go, go, go! |
|
|
|
560 |
|
00:17:25,231 --> 00:17:25,571 |
|
Look out! |
|
|
|
561 |
|
00:17:25,791 --> 00:17:26,291 |
|
Grenade! |
|
|
|
562 |
|
00:17:26,592 --> 00:17:26,932 |
|
What the? |
|
|
|
563 |
|
00:17:27,432 --> 00:17:28,733 |
|
An enemy landed near me, amigos. |
|
|
|
564 |
|
00:17:28,893 --> 00:17:29,273 |
|
Heads up. |
|
|
|
565 |
|
00:17:29,533 --> 00:17:30,493 |
|
A baddie landed by me. |
|
|
|
566 |
|
00:17:30,734 --> 00:17:31,314 |
|
I'm going in! |
|
|
|
567 |
|
00:17:32,715 --> 00:17:33,155 |
|
Firing! |
|
|
|
568 |
|
00:17:33,675 --> 00:17:34,035 |
|
Watch it. |
|
|
|
569 |
|
00:17:34,255 --> 00:17:35,296 |
|
Gonna break this hold open. |
|
|
|
570 |
|
00:17:35,436 --> 00:17:36,177 |
|
Watch your kneecaps. |
|
|
|
571 |
|
00:17:36,497 --> 00:17:37,578 |
|
Gonna blow up this hold. |
|
|
|
572 |
|
00:17:37,798 --> 00:17:38,698 |
|
First fatality. |
|
|
|
573 |
|
00:17:39,098 --> 00:17:40,259 |
|
Let the games begin. |
|
|
|
574 |
|
00:17:40,659 --> 00:17:42,601 |
|
Got our first worm food, compadres. |
|
|
|
575 |
|
00:17:43,081 --> 00:17:43,561 |
|
Frag out. |
|
|
|
576 |
|
00:17:44,062 --> 00:17:44,642 |
|
Got the banner. |
|
|
|
577 |
|
00:17:45,002 --> 00:17:46,023 |
|
It's a race to the beacon. |
|
|
|
578 |
|
00:17:46,243 --> 00:17:46,823 |
|
Got the banner. |
|
|
|
579 |
|
00:17:47,304 --> 00:17:48,164 |
|
Should head to the beacon. |
|
|
|
580 |
|
00:17:48,544 --> 00:17:49,145 |
|
Using meds. |
|
|
|
581 |
|
00:17:49,685 --> 00:17:50,546 |
|
Come on, come on, come on. |
|
|
|
582 |
|
00:17:50,866 --> 00:17:51,326 |
|
Healing. |
|
|
|
583 |
|
00:17:52,227 --> 00:17:53,247 |
|
Ah, this is taking too long. |
|
|
|
584 |
|
00:17:53,688 --> 00:17:54,208 |
|
Un momento. |
|
|
|
585 |
|
00:17:54,368 --> 00:17:54,668 |
|
Healing. |
|
|
|
586 |
|
00:17:54,969 --> 00:17:55,749 |
|
Getting health back. |
|
|
|
587 |
|
00:17:55,969 --> 00:17:56,690 |
|
Need more juice. |
|
|
|
588 |
|
00:17:57,490 --> 00:17:58,371 |
|
Using a phoenix kit. |
|
|
|
589 |
|
00:17:58,811 --> 00:17:59,792 |
|
Gotta use a phoenix kit. |
|
|
|
590 |
|
00:18:00,792 --> 00:18:02,233 |
|
Ah, this take forever. |
|
|
|
591 |
|
00:18:02,754 --> 00:18:03,875 |
|
Time for a phoenix kit. |
|
|
|
592 |
|
00:18:04,155 --> 00:18:05,135 |
|
Gonna use a phoenix kit. |
|
|
|
593 |
|
00:18:06,296 --> 00:18:07,257 |
|
Ah, this take forever. |
|
|
|
594 |
|
00:18:07,537 --> 00:18:08,598 |
|
Gonna put up a heat shield. |
|
|
|
595 |
|
00:18:08,678 --> 00:18:09,619 |
|
Heat shield going up. |
|
|
|
596 |
|
00:18:09,859 --> 00:18:11,420 |
|
New kill leader, right here. |
|
|
|
597 |
|
00:18:12,201 --> 00:18:13,242 |
|
Okay, what's next? |
|
|
|
598 |
|
00:18:13,582 --> 00:18:15,423 |
|
You're looking at the new kill leader. |
|
|
|
599 |
|
00:18:15,924 --> 00:18:16,664 |
|
What a rush. |
|
|
|
600 |
|
00:18:16,924 --> 00:18:17,905 |
|
I'm the new kill leader. |
|
|
|
601 |
|
00:18:18,345 --> 00:18:19,386 |
|
Didn't even need help. |
|
|
|
602 |
|
00:18:19,686 --> 00:18:20,927 |
|
The one, the only. |
|
|
|
603 |
|
00:18:21,127 --> 00:18:23,089 |
|
The new kill leader, Octane. |
|
|
|
604 |
|
00:18:23,449 --> 00:18:24,670 |
|
I'm the new ratings leader. |
|
|
|
605 |
|
00:18:25,491 --> 00:18:26,531 |
|
I earned it, right? |
|
|
|
606 |
|
00:18:26,712 --> 00:18:27,192 |
|
Downed one. |
|
|
|
607 |
|
00:18:27,632 --> 00:18:28,233 |
|
Downed that one. |
|
|
|
608 |
|
00:18:28,593 --> 00:18:29,354 |
|
Downed another one. |
|
|
|
609 |
|
00:18:29,634 --> 00:18:29,814 |
|
Boom. |
|
|
|
610 |
|
00:18:30,094 --> 00:18:30,735 |
|
Another one down. |
|
|
|
611 |
|
00:18:31,975 --> 00:18:33,056 |
|
Droppin' like flies. |
|
|
|
612 |
|
00:18:33,396 --> 00:18:33,877 |
|
You see that? |
|
|
|
613 |
|
00:18:34,497 --> 00:18:35,678 |
|
I took down a whole village. |
|
|
|
614 |
|
00:18:36,078 --> 00:18:37,599 |
|
They're not getting back up from that. |
|
|
|
615 |
|
00:18:37,979 --> 00:18:39,220 |
|
That one's out for the count. |
|
|
|
616 |
|
00:18:40,781 --> 00:18:42,402 |
|
They thought they could get the jump on me? |
|
|
|
617 |
|
00:18:42,582 --> 00:18:44,764 |
|
Whoa, how many likes will that get? |
|
|
|
618 |
|
00:18:46,105 --> 00:18:46,885 |
|
Increíble. |
|
|
|
619 |
|
00:18:47,386 --> 00:18:49,387 |
|
Piernas, tienes mi corazón. |
|
|
|
620 |
|
00:18:50,688 --> 00:18:51,288 |
|
Incredible. |
|
|
|
621 |
|
00:18:51,929 --> 00:18:52,989 |
|
Amo estas piernas. |
|
|
|
622 |
|
00:18:53,209 --> 00:18:54,951 |
|
Who wants fried flyer for dinner? |
|
|
|
623 |
|
00:18:55,091 --> 00:18:56,272 |
|
Clip that flyer's wings. |
|
|
|
624 |
|
00:18:57,953 --> 00:18:58,353 |
|
I'm down. |
|
|
|
625 |
|
00:19:01,115 --> 00:19:01,595 |
|
I'm down. |
|
|
|
626 |
|
00:19:02,536 --> 00:19:06,340 |
|
I'm the jump master which should go without saying I'm the jump master. |
|
|
|
627 |
|
00:19:07,000 --> 00:19:09,602 |
|
Oh, I'm the jump master Try to keep up. |
|
|
|
628 |
|
00:19:09,903 --> 00:19:10,883 |
|
I'm the jump master. |
|
|
|
629 |
|
00:19:11,184 --> 00:19:12,225 |
|
It's my show now |
|
|
|
630 |
|
00:19:13,846 --> 00:19:15,267 |
|
Ah, I'm snared, amigos! |
|
|
|
631 |
|
00:19:15,507 --> 00:19:16,728 |
|
Ah, I've been snared! |
|
|
|
632 |
|
00:19:17,128 --> 00:19:18,289 |
|
Let me go, let me go, let me go! |
|
|
|
633 |
|
00:19:18,509 --> 00:19:19,629 |
|
We're already inside the ring? |
|
|
|
634 |
|
00:19:20,170 --> 00:19:22,091 |
|
Damn, I could've used a good run. |
|
|
|
635 |
|
00:19:22,391 --> 00:19:23,431 |
|
We're already in the ring. |
|
|
|
636 |
|
00:19:24,052 --> 00:19:25,092 |
|
I'm already in the ring. |
|
|
|
637 |
|
00:19:25,592 --> 00:19:26,033 |
|
Score! |
|
|
|
638 |
|
00:19:26,433 --> 00:19:27,253 |
|
Inside the ring. |
|
|
|
639 |
|
00:19:27,313 --> 00:19:27,994 |
|
Sweet! |
|
|
|
640 |
|
00:19:28,354 --> 00:19:29,555 |
|
Yo, got the keycard. |
|
|
|
641 |
|
00:19:29,835 --> 00:19:30,455 |
|
Let's get moving. |
|
|
|
642 |
|
00:19:30,735 --> 00:19:31,796 |
|
And here's the keycard. |
|
|
|
643 |
|
00:19:32,136 --> 00:19:33,097 |
|
Hit the bridge, amigos. |
|
|
|
644 |
|
00:19:33,417 --> 00:19:34,297 |
|
New kill leader. |
|
|
|
645 |
|
00:19:35,078 --> 00:19:35,578 |
|
Show off. |
|
|
|
646 |
|
00:19:35,898 --> 00:19:36,779 |
|
New kill leader. |
|
|
|
647 |
|
00:19:37,159 --> 00:19:37,299 |
|
Huh. |
|
|
|
648 |
|
00:19:37,899 --> 00:19:38,940 |
|
Not for long, pal. |
|
|
|
649 |
|
00:19:39,220 --> 00:19:39,520 |
|
Mira! |
|
|
|
650 |
|
00:19:39,700 --> 00:19:40,301 |
|
Did you see that? |
|
|
|
651 |
|
00:19:40,841 --> 00:19:42,242 |
|
Please tell me somebody saw that. |
|
|
|
652 |
|
00:19:42,482 --> 00:19:43,923 |
|
Please tell me someone recorded that. |
|
|
|
653 |
|
00:19:44,183 --> 00:19:44,984 |
|
What are you waiting for? |
|
|
|
654 |
|
00:19:45,004 --> 00:19:45,624 |
|
An invitation? |
|
|
|
655 |
|
00:19:46,124 --> 00:19:47,205 |
|
Get in the ring, compadres. |
|
|
|
656 |
|
00:19:47,445 --> 00:19:48,085 |
|
Buenos dias. |
|
|
|
657 |
|
00:19:48,746 --> 00:19:49,706 |
|
We need to get inside the ring. |
|
|
|
658 |
|
00:19:49,907 --> 00:19:50,267 |
|
Pronto. |
|
|
|
659 |
|
00:19:50,627 --> 00:19:51,447 |
|
Next ring's far. |
|
|
|
660 |
|
00:19:51,708 --> 00:19:53,229 |
|
Not for me, but death for you. |
|
|
|
661 |
|
00:19:53,509 --> 00:19:55,710 |
|
You're gonna have to move at my speed to make the next ring. |
|
|
|
662 |
|
00:19:56,130 --> 00:19:56,891 |
|
Next ring's far. |
|
|
|
663 |
|
00:19:57,091 --> 00:19:57,871 |
|
I've got to book it. |
|
|
|
664 |
|
00:19:58,172 --> 00:19:58,692 |
|
Ring's far. |
|
|
|
665 |
|
00:19:59,332 --> 00:19:59,993 |
|
Time for a jog. |
|
|
|
666 |
|
00:20:00,353 --> 00:20:01,093 |
|
Objective done. |
|
|
|
667 |
|
00:20:01,914 --> 00:20:02,174 |
|
Good. |
|
|
|
668 |
|
00:20:02,454 --> 00:20:03,555 |
|
I was starting to get bored. |
|
|
|
669 |
|
00:20:03,915 --> 00:20:04,756 |
|
Objective done. |
|
|
|
670 |
|
00:20:05,396 --> 00:20:06,537 |
|
Bet that's a record. |
|
|
|
671 |
|
00:20:06,797 --> 00:20:09,198 |
|
That objective didn't stand a chance against me. |
|
|
|
672 |
|
00:20:09,478 --> 00:20:10,139 |
|
Objective done. |
|
|
|
673 |
|
00:20:10,759 --> 00:20:11,499 |
|
Better make tracks. |
|
|
|
674 |
|
00:20:11,779 --> 00:20:12,780 |
|
Yep, got the objective. |
|
|
|
675 |
|
00:20:13,100 --> 00:20:13,921 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
676 |
|
00:20:14,101 --> 00:20:14,481 |
|
I got it. |
|
|
|
677 |
|
00:20:14,901 --> 00:20:17,502 |
|
If the enemy wants the objective, they'll have to catch me first. |
|
|
|
678 |
|
00:20:17,663 --> 00:20:18,943 |
|
We got the objective, amigos. |
|
|
|
679 |
|
00:20:19,183 --> 00:20:20,064 |
|
Objective is ours. |
|
|
|
680 |
|
00:20:21,205 --> 00:20:22,186 |
|
Where did the objective go? |
|
|
|
681 |
|
00:20:22,366 --> 00:20:22,826 |
|
I lost it. |
|
|
|
682 |
|
00:20:23,067 --> 00:20:23,787 |
|
Oh, hells no. |
|
|
|
683 |
|
00:20:23,867 --> 00:20:24,648 |
|
I lost the objective. |
|
|
|
684 |
|
00:20:24,828 --> 00:20:25,669 |
|
I lost the objective. |
|
|
|
685 |
|
00:20:25,869 --> 00:20:26,970 |
|
We lost the objective. |
|
|
|
686 |
|
00:20:27,551 --> 00:20:28,131 |
|
What happened? |
|
|
|
687 |
|
00:20:28,392 --> 00:20:29,833 |
|
Mira, we lost the objective. |
|
|
|
688 |
|
00:20:30,013 --> 00:20:30,974 |
|
We're outside the ring. |
|
|
|
689 |
|
00:20:31,254 --> 00:20:31,575 |
|
Awesome. |
|
|
|
690 |
|
00:20:32,055 --> 00:20:32,756 |
|
Means I can run. |
|
|
|
691 |
|
00:20:33,196 --> 00:20:34,818 |
|
Okay, we have to run to the next ring. |
|
|
|
692 |
|
00:20:35,198 --> 00:20:35,538 |
|
Keep up. |
|
|
|
693 |
|
00:20:35,879 --> 00:20:37,520 |
|
NON TERRE PLUS ULTRA. |
|
|
|
694 |
|
00:20:37,901 --> 00:20:38,962 |
|
I love this part. |
|
|
|
695 |
|
00:20:39,562 --> 00:20:40,523 |
|
Ole! |
|
|
|
696 |
|
00:20:40,843 --> 00:20:42,004 |
|
Can you feel the speed? |
|
|
|
697 |
|
00:20:42,565 --> 00:20:43,446 |
|
Yeah, baby. |
|
|
|
698 |
|
00:20:43,686 --> 00:20:44,126 |
|
Vamanos. |
|
|
|
699 |
|
00:20:45,868 --> 00:20:46,348 |
|
Freeloading. |
|
|
|
700 |
|
00:20:46,729 --> 00:20:48,610 |
|
Deploying one of those respawn beacon thingies. |
|
|
|
701 |
|
00:20:48,830 --> 00:20:49,931 |
|
Deploying respawn beacon. |
|
|
|
702 |
|
00:20:50,151 --> 00:20:50,592 |
|
Whoa! |
|
|
|
703 |
|
00:20:51,452 --> 00:20:52,213 |
|
What a rush! |
|
|
|
704 |
|
00:20:52,894 --> 00:20:54,655 |
|
That was awesome! |
|
|
|
705 |
|
00:20:56,336 --> 00:20:58,358 |
|
I know where the care package is gonna be. |
|
|
|
706 |
|
00:20:58,938 --> 00:20:59,959 |
|
Check your map, amigos. |
|
|
|
707 |
|
00:21:00,119 --> 00:21:00,680 |
|
Check your map. |
|
|
|
708 |
|
00:21:01,140 --> 00:21:02,181 |
|
A care package is dropping. |
|
|
|
709 |
|
00:21:02,781 --> 00:21:03,662 |
|
Let's go, go, go. |
|
|
|
710 |
|
00:21:05,385 --> 00:21:06,185 |
|
Naptime's over. |
|
|
|
711 |
|
00:21:08,046 --> 00:21:09,247 |
|
And I'm back in the game. |
|
|
|
712 |
|
00:21:09,587 --> 00:21:10,348 |
|
Naptime's over. |
|
|
|
713 |
|
00:21:12,829 --> 00:21:13,809 |
|
And I'm back in the game. |
|
|
|
714 |
|
00:21:14,570 --> 00:21:15,670 |
|
Can't believe I'm standing still. |
|
|
|
715 |
|
00:21:16,531 --> 00:21:17,431 |
|
You're lucky I like you. |
|
|
|
716 |
|
00:21:18,292 --> 00:21:19,752 |
|
Come on, compadre, get up. |
|
|
|
717 |
|
00:21:20,053 --> 00:21:21,133 |
|
Come on, come on, come on. |
|
|
|
718 |
|
00:21:21,553 --> 00:21:22,114 |
|
You hear that? |
|
|
|
719 |
|
00:21:22,654 --> 00:21:23,594 |
|
Ring flare's closing. |
|
|
|
720 |
|
00:21:23,915 --> 00:21:24,455 |
|
Oh, man. |
|
|
|
721 |
|
00:21:24,975 --> 00:21:25,856 |
|
Ring flare's closing. |
|
|
|
722 |
|
00:21:25,916 --> 00:21:26,316 |
|
We're good. |
|
|
|
723 |
|
00:21:26,616 --> 00:21:27,676 |
|
No ring flares near us. |
|
|
|
724 |
|
00:21:27,776 --> 00:21:28,537 |
|
Yo, we're clear. |
|
|
|
725 |
|
00:21:28,957 --> 00:21:29,938 |
|
No ring flares near us. |
|
|
|
726 |
|
00:21:30,038 --> 00:21:30,838 |
|
Get ready to run. |
|
|
|
727 |
|
00:21:31,178 --> 00:21:32,139 |
|
Ring flares opening up. |
|
|
|
728 |
|
00:21:32,299 --> 00:21:33,520 |
|
Ring flares opening near us. |
|
|
|
729 |
|
00:21:33,800 --> 00:21:34,320 |
|
Okay. |
|
|
|
730 |
|
00:21:34,601 --> 00:21:35,881 |
|
Ring flares opening near me. |
|
|
|
731 |
|
00:21:36,122 --> 00:21:36,862 |
|
Time to split. |
|
|
|
732 |
|
00:21:37,242 --> 00:21:38,283 |
|
Ring flares opening near me. |
|
|
|
733 |
|
00:21:38,483 --> 00:21:39,263 |
|
Sure are split up. |
|
|
|
734 |
|
00:21:39,824 --> 00:21:40,904 |
|
Let's hurry up and regroup. |
|
|
|
735 |
|
00:21:41,265 --> 00:21:42,365 |
|
Okay, we're all over the map. |
|
|
|
736 |
|
00:21:42,846 --> 00:21:43,546 |
|
Trick or treat. |
|
|
|
737 |
|
00:21:43,686 --> 00:21:44,787 |
|
Cracked a bad dude's shield. |
|
|
|
738 |
|
00:21:44,967 --> 00:21:46,188 |
|
Yo, cracked an enemy's shield. |
|
|
|
739 |
|
00:21:46,408 --> 00:21:47,509 |
|
Hey, that's not fair. |
|
|
|
740 |
|
00:21:47,789 --> 00:21:48,589 |
|
They keep coming back. |
|
|
|
741 |
|
00:21:49,210 --> 00:21:50,310 |
|
Gotta finish off the humans. |
|
|
|
742 |
|
00:21:50,791 --> 00:21:51,231 |
|
Lame. |
|
|
|
743 |
|
00:21:51,691 --> 00:21:52,552 |
|
They keep coming back. |
|
|
|
744 |
|
00:21:53,252 --> 00:21:55,033 |
|
Bet they quit if we finish off the whole squad. |
|
|
|
745 |
|
00:21:55,433 --> 00:21:56,234 |
|
We're back! |
|
|
|
746 |
|
00:21:58,376 --> 00:21:59,777 |
|
Whole squad ate my dust. |
|
|
|
747 |
|
00:22:00,218 --> 00:22:00,879 |
|
Let's do that again. |
|
|
|
748 |
|
00:22:01,339 --> 00:22:02,901 |
|
Say adios to an entire squad. |
|
|
|
749 |
|
00:22:03,181 --> 00:22:04,042 |
|
Damn, I'm good at this. |
|
|
|
750 |
|
00:22:04,322 --> 00:22:05,363 |
|
You're the new kill leader. |
|
|
|
751 |
|
00:22:06,624 --> 00:22:07,705 |
|
Ah, you're welcome. |
|
|
|
752 |
|
00:22:08,026 --> 00:22:09,868 |
|
Check out mi amigo, the new kill leader. |
|
|
|
753 |
|
00:22:10,348 --> 00:22:12,090 |
|
Mira, the new kill leader. |
|
|
|
754 |
|
00:22:12,430 --> 00:22:13,591 |
|
You're the new ratings leader. |
|
|
|
755 |
|
00:22:14,997 --> 00:22:15,898 |
|
Good for you, compadre. |
|
|
|
756 |
|
00:22:16,178 --> 00:22:16,679 |
|
Final two. |
|
|
|
757 |
|
00:22:17,239 --> 00:22:18,040 |
|
That's how we do. |
|
|
|
758 |
|
00:22:18,541 --> 00:22:19,982 |
|
Just us and them. |
|
|
|
759 |
|
00:22:20,503 --> 00:22:21,183 |
|
Come on, amigos. |
|
|
|
760 |
|
00:22:21,524 --> 00:22:22,304 |
|
Just me and them. |
|
|
|
761 |
|
00:22:23,105 --> 00:22:24,006 |
|
This is gonna be fun. |
|
|
|
762 |
|
00:22:24,507 --> 00:22:26,368 |
|
One squad left versus little old me. |
|
|
|
763 |
|
00:22:26,789 --> 00:22:26,989 |
|
Ha! |
|
|
|
764 |
|
00:22:27,470 --> 00:22:27,930 |
|
Exciting. |
|
|
|
765 |
|
00:22:28,230 --> 00:22:29,071 |
|
Don't slow down now. |
|
|
|
766 |
|
00:22:29,472 --> 00:22:30,793 |
|
Only two other squads left. |
|
|
|
767 |
|
00:22:30,933 --> 00:22:32,635 |
|
Two squads away from my win, amigos. |
|
|
|
768 |
|
00:22:32,935 --> 00:22:34,095 |
|
Only two other squads left. |
|
|
|
769 |
|
00:22:34,756 --> 00:22:35,396 |
|
No problemo. |
|
|
|
770 |
|
00:22:35,656 --> 00:22:36,476 |
|
Two squads left. |
|
|
|
771 |
|
00:22:37,117 --> 00:22:37,637 |
|
I got this. |
|
|
|
772 |
|
00:22:38,057 --> 00:22:38,577 |
|
Hells yeah. |
|
|
|
773 |
|
00:22:38,857 --> 00:22:39,918 |
|
Half the squads are toast. |
|
|
|
774 |
|
00:22:40,258 --> 00:22:41,858 |
|
Half toast, half to roast. |
|
|
|
775 |
|
00:22:42,198 --> 00:22:43,019 |
|
Half the squads left. |
|
|
|
776 |
|
00:22:43,659 --> 00:22:45,180 |
|
This is when things get good. |
|
|
|
777 |
|
00:22:45,520 --> 00:22:47,380 |
|
I've only got to worry about half the squads now. |
|
|
|
778 |
|
00:22:47,761 --> 00:22:48,061 |
|
Mira! |
|
|
|
779 |
|
00:22:48,401 --> 00:22:49,681 |
|
That was the last of that squad. |
|
|
|
780 |
|
00:22:49,901 --> 00:22:50,802 |
|
And that's all of them. |
|
|
|
781 |
|
00:22:50,982 --> 00:22:51,862 |
|
Good job, compadres. |
|
|
|
782 |
|
00:22:52,002 --> 00:22:53,223 |
|
That's the last of them, amigos. |
|
|
|
783 |
|
00:22:53,543 --> 00:22:53,983 |
|
Booyah! |
|
|
|
784 |
|
00:22:54,263 --> 00:22:54,503 |
|
Woo! |
|
|
|
785 |
|
00:22:54,883 --> 00:22:55,984 |
|
Nailed that whole squad. |
|
|
|
786 |
|
00:22:56,224 --> 00:22:56,964 |
|
Throwing jump pad. |
|
|
|
787 |
|
00:22:57,284 --> 00:22:57,944 |
|
Jump pad out. |
|
|
|
788 |
|
00:22:58,505 --> 00:22:58,685 |
|
Ha! |
|
|
|
789 |
|
00:22:59,145 --> 00:23:00,065 |
|
Hitting the eject button. |
|
|
|
790 |
|
00:23:00,325 --> 00:23:01,206 |
|
Hit the ejector seat. |
|
|
|
791 |
|
00:23:01,526 --> 00:23:02,166 |
|
It's go time! |
|
|
|
792 |
|
00:23:02,666 --> 00:23:03,066 |
|
Woohoo! |
|
|
|
793 |
|
00:23:03,126 --> 00:23:03,866 |
|
That's got a kick! |
|
|
|
794 |
|
00:23:04,166 --> 00:23:05,067 |
|
Faster, faster, faster! |
|
|
|
795 |
|
00:23:05,387 --> 00:23:06,647 |
|
Must go faster! |
|
|
|
796 |
|
00:23:06,967 --> 00:23:08,007 |
|
Ready, set, go! |
|
|
|
797 |
|
00:23:08,368 --> 00:23:09,488 |
|
Yeah! |
|
|
|
798 |
|
00:23:10,068 --> 00:23:10,248 |
|
Oof! |
|
|
|
799 |
|
00:23:10,308 --> 00:23:11,869 |
|
Hijo de... That hurt! |
|
|
|
800 |
|
00:23:13,009 --> 00:23:13,469 |
|
I'm hit! |
|
|
|
801 |
|
00:23:13,689 --> 00:23:14,549 |
|
They're shooting at me! |
|
|
|
802 |
|
00:23:14,769 --> 00:23:15,450 |
|
Taking fire! |
|
|
|
803 |
|
00:23:15,690 --> 00:23:16,310 |
|
Getting shot at! |
|
|
|
804 |
|
00:23:16,550 --> 00:23:17,090 |
|
Got the piece! |
|
|
|
805 |
|
00:23:17,350 --> 00:23:18,090 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
806 |
|
00:23:18,410 --> 00:23:19,551 |
|
Score a piece, compadres! |
|
|
|
807 |
|
00:23:19,951 --> 00:23:21,371 |
|
Let's go before this gets boring! |
|
|
|
808 |
|
00:23:21,731 --> 00:23:22,371 |
|
Yepa! |
|
|
|
809 |
|
00:23:22,391 --> 00:23:23,112 |
|
Score a piece! |
|
|
|
810 |
|
00:23:23,752 --> 00:23:24,372 |
|
Time to go! |
|
|
|
811 |
|
00:23:24,752 --> 00:23:25,472 |
|
Got the piece! |
|
|
|
812 |
|
00:23:26,513 --> 00:23:28,073 |
|
And... I'm already bored. |
|
|
|
813 |
|
00:23:28,433 --> 00:23:29,013 |
|
Got the piece! |
|
|
|
814 |
|
00:23:29,214 --> 00:23:30,014 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
815 |
|
00:23:30,294 --> 00:23:31,495 |
|
Score the piece, compadres! |
|
|
|
816 |
|
00:23:31,975 --> 00:23:32,656 |
|
Epa! |
|
|
|
817 |
|
00:23:33,096 --> 00:23:33,736 |
|
Score the piece! |
|
|
|
818 |
|
00:23:34,237 --> 00:23:34,697 |
|
Time to go! |
|
|
|
819 |
|
00:23:34,957 --> 00:23:35,578 |
|
Got the piece! |
|
|
|
820 |
|
00:23:35,918 --> 00:23:36,698 |
|
Thermite grenade! |
|
|
|
821 |
|
00:23:37,058 --> 00:23:37,739 |
|
Eat thermite! |
|
|
|
822 |
|
00:23:38,179 --> 00:23:38,920 |
|
Fire in the hole! |
|
|
|
823 |
|
00:23:39,300 --> 00:23:40,200 |
|
Found a treasure pack! |
|
|
|
824 |
|
00:23:40,621 --> 00:23:41,521 |
|
I'm on a roll! |
|
|
|
825 |
|
00:23:41,841 --> 00:23:42,922 |
|
Got another treasure pack! |
|
|
|
826 |
|
00:23:43,322 --> 00:23:44,143 |
|
Good thing they're light! |
|
|
|
827 |
|
00:23:44,503 --> 00:23:45,504 |
|
Ooh, treasure pack! |
|
|
|
828 |
|
00:23:46,004 --> 00:23:47,545 |
|
Gotta do an unboxing video later. |
|
|
|
829 |
|
00:23:47,865 --> 00:23:48,746 |
|
Grab the treasure pack. |
|
|
|
830 |
|
00:23:49,206 --> 00:23:50,047 |
|
I beat you to it. |
|
|
|
831 |
|
00:23:50,447 --> 00:23:51,869 |
|
All right, we've got a piece to find. |
|
|
|
832 |
|
00:23:52,269 --> 00:23:53,310 |
|
Bet I get there first. |
|
|
|
833 |
|
00:23:53,650 --> 00:23:56,152 |
|
Let's see how fast we can find that piece, eh, compadres? |
|
|
|
834 |
|
00:23:56,392 --> 00:23:57,253 |
|
Got a piece to find. |
|
|
|
835 |
|
00:23:57,673 --> 00:23:59,034 |
|
Bet I can set a new lap record. |
|
|
|
836 |
|
00:23:59,294 --> 00:24:00,195 |
|
Gotta find that piece. |
|
|
|
837 |
|
00:24:00,775 --> 00:24:02,717 |
|
Or I could just keep running till I trip on it. |
|
|
|
838 |
|
00:24:03,037 --> 00:24:04,638 |
|
All right, we've got a piece to find. |
|
|
|
839 |
|
00:24:05,119 --> 00:24:06,099 |
|
Bet I get there first. |
|
|
|
840 |
|
00:24:06,360 --> 00:24:08,882 |
|
Let's see how fast we can find that piece, eh, compadres? |
|
|
|
841 |
|
00:24:09,122 --> 00:24:09,982 |
|
Got a piece to find. |
|
|
|
842 |
|
00:24:10,403 --> 00:24:11,764 |
|
Bet I can set a new lap record. |
|
|
|
843 |
|
00:24:12,044 --> 00:24:12,925 |
|
Gotta find that piece. |
|
|
|
844 |
|
00:24:13,565 --> 00:24:15,687 |
|
Or, I could just keep running till I trip on it. |
|
|
|
845 |
|
00:24:15,947 --> 00:24:17,128 |
|
Totem's gone, compadres. |
|
|
|
846 |
|
00:24:17,348 --> 00:24:18,990 |
|
Mira, somebody broke our totem. |
|
|
|
847 |
|
00:24:19,250 --> 00:24:20,031 |
|
Back at the totem. |
|
|
|
848 |
|
00:24:20,911 --> 00:24:24,394 |
|
Ay, that was... creepy. |
|
|
|
849 |
|
00:24:24,755 --> 00:24:25,575 |
|
Back at the totem. |
|
|
|
850 |
|
00:24:26,196 --> 00:24:27,937 |
|
I think I need to sit down. |
|
|
|
851 |
|
00:24:28,978 --> 00:24:36,988 |
|
Now whoa back at the totem kicked back to the totem whoo-hoo Come on amigos gonna find out how fast this baby can go. |
|
|
|
852 |
|
00:24:37,008 --> 00:24:39,871 |
|
Oh I love these things amigos. |
|
|
|
853 |
|
00:24:40,232 --> 00:24:41,313 |
|
Let's take her for a spin. |
|
|
|
854 |
|
00:24:41,814 --> 00:24:42,775 |
|
All right amigos. |
|
|
|
855 |
|
00:24:42,955 --> 00:24:45,298 |
|
There's some sick jumps around here calling my name. |
|
|
|
856 |
|
00:24:45,698 --> 00:24:48,802 |
|
Yes Taking this bella for a ride |
|
|
|
857 |
|
00:24:49,122 --> 00:24:50,504 |
|
You and me, mamacita. |
|
|
|
858 |
|
00:24:50,864 --> 00:24:52,286 |
|
You're all the squad I need. |
|
|
|
859 |
|
00:24:52,826 --> 00:24:53,587 |
|
All right, baby. |
|
|
|
860 |
|
00:24:53,947 --> 00:24:55,589 |
|
Let's see if you can beat my lap time. |
|
|
|
861 |
|
00:24:56,050 --> 00:24:57,011 |
|
My legs are cramping. |
|
|
|
862 |
|
00:24:57,311 --> 00:24:57,832 |
|
Gonna bail. |
|
|
|
863 |
|
00:24:58,372 --> 00:24:59,273 |
|
And I'm bored now. |
|
|
|
864 |
|
00:24:59,774 --> 00:25:00,454 |
|
Jumping off here. |
|
|
|
865 |
|
00:25:00,875 --> 00:25:02,216 |
|
That's as fast as you can go? |
|
|
|
866 |
|
00:25:02,236 --> 00:25:02,276 |
|
Ha! |
|
|
|
867 |
|
00:25:03,498 --> 00:25:04,699 |
|
Man, I'm better off running! |
|
|
|
868 |
|
00:25:04,999 --> 00:25:06,681 |
|
Gonna make a few laps around here, amigos. |
|
|
|
869 |
|
00:25:06,981 --> 00:25:08,063 |
|
Hells yeah! |
|
|
|
870 |
|
00:25:08,463 --> 00:25:09,564 |
|
Let's go, go, go! |
|
|
|
871 |
|
00:25:10,065 --> 00:25:10,565 |
|
Shotgun! |
|
|
|
872 |
|
00:25:10,585 --> 00:25:11,146 |
|
Ha! |
|
|
|
873 |
|
00:25:12,287 --> 00:25:13,748 |
|
Let's see what this baby can do. |
|
|
|
874 |
|
00:25:14,209 --> 00:25:17,171 |
|
You better have a lead foot, compadre, because if you don't, I do. |
|
|
|
875 |
|
00:25:17,472 --> 00:25:18,152 |
|
Hells yeah! |
|
|
|
876 |
|
00:25:18,272 --> 00:25:19,133 |
|
Pelo to the metal! |
|
|
|
877 |
|
00:25:19,514 --> 00:25:20,454 |
|
Just you and me. |
|
|
|
878 |
|
00:25:20,935 --> 00:25:21,756 |
|
We'll have to move quick. |
|
|
|
879 |
|
00:25:22,256 --> 00:25:22,897 |
|
That's how I like it. |
|
|
|
880 |
|
00:25:23,297 --> 00:25:24,318 |
|
And then there were two. |
|
|
|
881 |
|
00:25:25,059 --> 00:25:25,979 |
|
Keep up with me, compadre. |
|
|
|
882 |
|
00:25:26,220 --> 00:25:27,341 |
|
Come on, come on, come on. |
|
|
|
883 |
|
00:25:27,441 --> 00:25:28,602 |
|
Cough up the goodies already. |
|
|
|
884 |
|
00:25:28,782 --> 00:25:29,482 |
|
What are we gonna get? |
|
|
|
885 |
|
00:25:30,123 --> 00:25:31,464 |
|
Yo, the weight is killing me. |
|
|
|
886 |
|
00:25:31,644 --> 00:25:32,324 |
|
Charging shields. |
|
|
|
887 |
|
00:25:32,444 --> 00:25:33,104 |
|
Come on, come on. |
|
|
|
888 |
|
00:25:33,384 --> 00:25:34,245 |
|
Charging up my shields. |
|
|
|
889 |
|
00:25:34,565 --> 00:25:35,285 |
|
Gotta recharge. |
|
|
|
890 |
|
00:25:35,946 --> 00:25:36,886 |
|
Come on, come on. |
|
|
|
891 |
|
00:25:37,266 --> 00:25:37,886 |
|
Charging up. |
|
|
|
892 |
|
00:25:38,167 --> 00:25:39,507 |
|
Got a vault key, compadres. |
|
|
|
893 |
|
00:25:39,727 --> 00:25:40,548 |
|
Got a vault key. |
|
|
|
894 |
|
00:25:40,928 --> 00:25:41,968 |
|
This should come in handy. |
|
|
|
895 |
|
00:25:42,068 --> 00:25:42,969 |
|
Got the vault open. |
|
|
|
896 |
|
00:25:43,249 --> 00:25:44,049 |
|
Opened up the vault. |
|
|
|
897 |
|
00:25:44,429 --> 00:25:45,050 |
|
You're welcome. |
|
|
|
898 |
|
00:25:45,210 --> 00:25:47,030 |
|
Challenger squad achievement unlocked. |
|
|
|
899 |
|
00:25:47,571 --> 00:25:48,931 |
|
Time to take down the champs. |
|
|
|
900 |
|
00:25:49,291 --> 00:25:49,992 |
|
Challenger squad. |
|
|
|
901 |
|
00:25:50,712 --> 00:25:51,773 |
|
Wake me when we're champions. |
|
|
|
902 |
|
00:25:52,193 --> 00:25:53,054 |
|
We're the champs. |
|
|
|
903 |
|
00:25:53,614 --> 00:25:54,575 |
|
Squad goals, baby. |
|
|
|
904 |
|
00:25:54,835 --> 00:25:55,656 |
|
We're the champs. |
|
|
|
905 |
|
00:25:56,016 --> 00:25:57,297 |
|
They'll all be coming for us now. |
|
|
|
906 |
|
00:25:57,757 --> 00:25:57,998 |
|
Good. |
|
|
|
907 |
|
00:25:58,478 --> 00:25:59,499 |
|
Makes things more exciting. |
|
|
|
908 |
|
00:25:59,819 --> 00:26:03,161 |
|
It'd be nice if the challenger gave us... I don't know, a challenge? |
|
|
|
909 |
|
00:26:03,482 --> 00:26:04,562 |
|
Challenge this, compadre. |
|
|
|
910 |
|
00:26:05,243 --> 00:26:06,084 |
|
Challengers did. |
|
|
|
911 |
|
00:26:06,524 --> 00:26:09,006 |
|
Direct all your thanks to yours truly. |
|
|
|
912 |
|
00:26:09,266 --> 00:26:11,768 |
|
Got a challenger kill and no one even saw it. |
|
|
|
913 |
|
00:26:12,068 --> 00:26:13,069 |
|
Who took out the champ? |
|
|
|
914 |
|
00:26:13,749 --> 00:26:14,750 |
|
We took out the champ. |
|
|
|
915 |
|
00:26:15,050 --> 00:26:15,911 |
|
We took out the champ? |
|
|
|
916 |
|
00:26:16,531 --> 00:26:17,672 |
|
I didn't even work up a sweat. |
|
|
|
917 |
|
00:26:17,992 --> 00:26:18,813 |
|
Adios, champ. |
|
|
|
918 |
|
00:26:19,173 --> 00:26:19,774 |
|
Later, chomp. |
|
|
|
919 |
|
00:26:20,294 --> 00:26:21,355 |
|
Hey, compadres! |
|
|
|
920 |
|
00:26:21,795 --> 00:26:23,196 |
|
We just took out the kill leader! |
|
|
|
921 |
|
00:26:23,517 --> 00:26:24,878 |
|
We just killed the kill leader. |
|
|
|
922 |
|
00:26:25,638 --> 00:26:26,779 |
|
Okay, what now? |
|
|
|
923 |
|
00:26:27,059 --> 00:26:27,880 |
|
Kill leader down. |
|
|
|
924 |
|
00:26:28,260 --> 00:26:28,821 |
|
Who's next? |
|
|
|
925 |
|
00:26:29,141 --> 00:26:30,002 |
|
Got the kill leader. |
|
|
|
926 |
|
00:26:30,242 --> 00:26:31,223 |
|
Mano y mano. |
|
|
|
927 |
|
00:26:31,503 --> 00:26:33,084 |
|
That's how you kick off a match. |
|
|
|
928 |
|
00:26:33,464 --> 00:26:34,025 |
|
First blood. |
|
|
|
929 |
|
00:26:34,785 --> 00:26:36,026 |
|
Oh, we've got to do that again. |
|
|
|
930 |
|
00:26:36,547 --> 00:26:37,027 |
|
And again. |
|
|
|
931 |
|
00:26:37,587 --> 00:26:38,408 |
|
And maybe again. |
|
|
|
932 |
|
00:26:38,708 --> 00:26:40,129 |
|
Amigos, airlock's right here. |
|
|
|
933 |
|
00:26:40,470 --> 00:26:41,591 |
|
Yo, airlock's over there. |
|
|
|
934 |
|
00:26:41,911 --> 00:26:42,511 |
|
Airlock here. |
|
|
|
935 |
|
00:26:42,852 --> 00:26:43,472 |
|
Airlock there. |
|
|
|
936 |
|
00:26:43,792 --> 00:26:44,393 |
|
Get the lead out. |
|
|
|
937 |
|
00:26:44,873 --> 00:26:46,234 |
|
Let's beat them to the care package. |
|
|
|
938 |
|
00:26:46,474 --> 00:26:46,994 |
|
Armory here. |
|
|
|
939 |
|
00:26:47,695 --> 00:26:48,876 |
|
Think there's anything fun in there? |
|
|
|
940 |
|
00:26:49,096 --> 00:26:49,696 |
|
Armory over there. |
|
|
|
941 |
|
00:26:50,277 --> 00:26:51,497 |
|
Bet it's got some sweet toys. |
|
|
|
942 |
|
00:26:51,717 --> 00:26:52,238 |
|
Armory here. |
|
|
|
943 |
|
00:26:52,458 --> 00:26:52,998 |
|
Armory there. |
|
|
|
944 |
|
00:26:53,238 --> 00:26:54,059 |
|
What am I waiting for? |
|
|
|
945 |
|
00:26:54,259 --> 00:26:54,879 |
|
I'm going in. |
|
|
|
946 |
|
00:26:55,160 --> 00:26:56,160 |
|
We need more excitement. |
|
|
|
947 |
|
00:26:56,581 --> 00:26:57,201 |
|
I'm attacking. |
|
|
|
948 |
|
00:26:57,481 --> 00:26:58,041 |
|
I'm bored. |
|
|
|
949 |
|
00:26:58,502 --> 00:26:59,422 |
|
I'm gonna start some trouble. |
|
|
|
950 |
|
00:26:59,702 --> 00:27:01,063 |
|
Mira, I'm attacking over there. |
|
|
|
951 |
|
00:27:01,364 --> 00:27:02,544 |
|
Going to race hell over there. |
|
|
|
952 |
|
00:27:02,764 --> 00:27:03,245 |
|
Who's with me? |
|
|
|
953 |
|
00:27:03,505 --> 00:27:04,706 |
|
Gonna attack that spot out there. |
|
|
|
954 |
|
00:27:05,026 --> 00:27:05,686 |
|
Attacking here. |
|
|
|
955 |
|
00:27:06,147 --> 00:27:07,107 |
|
Taking the fight to them. |
|
|
|
956 |
|
00:27:07,427 --> 00:27:07,988 |
|
Haha! |
|
|
|
957 |
|
00:27:08,388 --> 00:27:09,108 |
|
Attacking this way. |
|
|
|
958 |
|
00:27:09,409 --> 00:27:10,329 |
|
Attacking that direction. |
|
|
|
959 |
|
00:27:10,649 --> 00:27:11,490 |
|
Engaging over there. |
|
|
|
960 |
|
00:27:11,790 --> 00:27:12,851 |
|
Hitting them hard over there. |
|
|
|
961 |
|
00:27:13,271 --> 00:27:14,091 |
|
Ferro barrier here. |
|
|
|
962 |
|
00:27:14,371 --> 00:27:15,131 |
|
Ferro barrier there. |
|
|
|
963 |
|
00:27:15,371 --> 00:27:16,172 |
|
Ferro barrier there. |
|
|
|
964 |
|
00:27:16,752 --> 00:27:17,712 |
|
Ooh, sticky. |
|
|
|
965 |
|
00:27:17,872 --> 00:27:18,672 |
|
Ferro barrier there. |
|
|
|
966 |
|
00:27:19,272 --> 00:27:20,792 |
|
Not my idea of fun, amigos. |
|
|
|
967 |
|
00:27:21,032 --> 00:27:21,893 |
|
Ferro barrier here. |
|
|
|
968 |
|
00:27:22,093 --> 00:27:23,213 |
|
Got a ferro barrier there. |
|
|
|
969 |
|
00:27:23,533 --> 00:27:23,973 |
|
Ah, look. |
|
|
|
970 |
|
00:27:24,393 --> 00:27:25,353 |
|
A barrier's deployed here. |
|
|
|
971 |
|
00:27:25,473 --> 00:27:26,733 |
|
Saw a barrier deployed out there. |
|
|
|
972 |
|
00:27:26,953 --> 00:27:27,474 |
|
Barrier here. |
|
|
|
973 |
|
00:27:27,634 --> 00:27:28,874 |
|
Deployable barrier over there. |
|
|
|
974 |
|
00:27:29,134 --> 00:27:29,514 |
|
Bat here. |
|
|
|
975 |
|
00:27:29,714 --> 00:27:30,314 |
|
Yo, yo, yo. |
|
|
|
976 |
|
00:27:30,454 --> 00:27:31,754 |
|
We got a bat situation here. |
|
|
|
977 |
|
00:27:32,034 --> 00:27:32,755 |
|
Bat there, amigos. |
|
|
|
978 |
|
00:27:33,055 --> 00:27:33,495 |
|
Bat here. |
|
|
|
979 |
|
00:27:33,735 --> 00:27:34,195 |
|
Bat there. |
|
|
|
980 |
|
00:27:34,495 --> 00:27:34,815 |
|
What? |
|
|
|
981 |
|
00:27:34,915 --> 00:27:35,735 |
|
No motion blur? |
|
|
|
982 |
|
00:27:36,335 --> 00:27:37,135 |
|
Come on, Ramya. |
|
|
|
983 |
|
00:27:37,175 --> 00:27:38,136 |
|
That's just insulting. |
|
|
|
984 |
|
00:27:38,376 --> 00:27:39,136 |
|
Wait a minute. |
|
|
|
985 |
|
00:27:39,256 --> 00:27:39,916 |
|
I know this thing. |
|
|
|
986 |
|
00:27:41,197 --> 00:27:42,601 |
|
I know it's that guy. |
|
|
|
987 |
|
00:27:43,062 --> 00:27:43,704 |
|
Black Hole here. |
|
|
|
988 |
|
00:27:44,145 --> 00:27:45,429 |
|
Yo, Black Hole over there. |
|
|
|
989 |
|
00:27:45,850 --> 00:27:46,532 |
|
Black Hole here! |
|
|
|
990 |
|
00:27:46,853 --> 00:27:47,455 |
|
Black Hole there! |
|
|
|
991 |
|
00:27:47,884 --> 00:27:48,824 |
|
Check out the black market. |
|
|
|
992 |
|
00:27:49,065 --> 00:27:49,885 |
|
Get in, get out. |
|
|
|
993 |
|
00:27:50,045 --> 00:27:50,505 |
|
Need anything? |
|
|
|
994 |
|
00:27:50,785 --> 00:27:51,926 |
|
There's a black market over there. |
|
|
|
995 |
|
00:27:52,126 --> 00:27:52,826 |
|
Black market here. |
|
|
|
996 |
|
00:27:52,986 --> 00:27:53,667 |
|
Black market there. |
|
|
|
997 |
|
00:27:53,887 --> 00:27:54,827 |
|
Hey, found the bridge. |
|
|
|
998 |
|
00:27:55,128 --> 00:27:56,148 |
|
Mila, bridge over there. |
|
|
|
999 |
|
00:27:56,448 --> 00:27:57,249 |
|
Bridge is right here. |
|
|
|
1000 |
|
00:27:57,529 --> 00:27:58,289 |
|
Bridge is over there. |
|
|
|
1001 |
|
00:27:58,589 --> 00:28:00,270 |
|
Hey, we got a care package here. |
|
|
|
1002 |
|
00:28:00,470 --> 00:28:01,270 |
|
Care package over there. |
|
|
|
1003 |
|
00:28:01,471 --> 00:28:02,091 |
|
Let's get on that. |
|
|
|
1004 |
|
00:28:02,311 --> 00:28:03,111 |
|
Care package over here. |
|
|
|
1005 |
|
00:28:03,371 --> 00:28:04,192 |
|
Care package over there. |
|
|
|
1006 |
|
00:28:04,532 --> 00:28:04,892 |
|
Right on. |
|
|
|
1007 |
|
00:28:05,012 --> 00:28:06,093 |
|
It's raining care packages. |
|
|
|
1008 |
|
00:28:06,373 --> 00:28:07,453 |
|
Care package on its way down. |
|
|
|
1009 |
|
00:28:07,774 --> 00:28:08,774 |
|
Open care package over here. |
|
|
|
1010 |
|
00:28:09,114 --> 00:28:10,135 |
|
Open care package over there. |
|
|
|
1011 |
|
00:28:10,435 --> 00:28:11,275 |
|
Open care package here. |
|
|
|
1012 |
|
00:28:11,575 --> 00:28:12,456 |
|
Open care package there. |
|
|
|
1013 |
|
00:28:12,836 --> 00:28:13,156 |
|
Mira! |
|
|
|
1014 |
|
00:28:13,396 --> 00:28:14,577 |
|
Someone left dropped cargo here! |
|
|
|
1015 |
|
00:28:14,917 --> 00:28:15,557 |
|
Check it out! |
|
|
|
1016 |
|
00:28:15,617 --> 00:28:16,758 |
|
Nobody's picked up that cargo! |
|
|
|
1017 |
|
00:28:16,918 --> 00:28:17,718 |
|
Dropped cargo here! |
|
|
|
1018 |
|
00:28:17,898 --> 00:28:18,919 |
|
Dropped cargo over there! |
|
|
|
1019 |
|
00:28:19,119 --> 00:28:19,599 |
|
Check it out! |
|
|
|
1020 |
|
00:28:19,819 --> 00:28:20,700 |
|
Cargo bot up here! |
|
|
|
1021 |
|
00:28:20,900 --> 00:28:21,740 |
|
Cargo bot over there! |
|
|
|
1022 |
|
00:28:21,940 --> 00:28:22,701 |
|
Cargo bot here! |
|
|
|
1023 |
|
00:28:22,901 --> 00:28:23,701 |
|
Cargo bot there! |
|
|
|
1024 |
|
00:28:23,901 --> 00:28:24,302 |
|
Look out! |
|
|
|
1025 |
|
00:28:24,522 --> 00:28:25,742 |
|
Enemy put up a castle wall here! |
|
|
|
1026 |
|
00:28:25,882 --> 00:28:26,122 |
|
Mira! |
|
|
|
1027 |
|
00:28:26,503 --> 00:28:27,623 |
|
Enemy castle wall over there! |
|
|
|
1028 |
|
00:28:27,763 --> 00:28:28,684 |
|
Enemy castle wall here! |
|
|
|
1029 |
|
00:28:28,844 --> 00:28:29,904 |
|
Enemy castle wall out there! |
|
|
|
1030 |
|
00:28:30,004 --> 00:28:30,945 |
|
Enemy castle wall here! |
|
|
|
1031 |
|
00:28:31,505 --> 00:28:32,726 |
|
Careful, it's on zap mode. |
|
|
|
1032 |
|
00:28:32,886 --> 00:28:33,827 |
|
Enemy castle wall there. |
|
|
|
1033 |
|
00:28:34,487 --> 00:28:35,768 |
|
Don't lick it, it'll zap you. |
|
|
|
1034 |
|
00:28:35,928 --> 00:28:36,909 |
|
Enemy castle wall here. |
|
|
|
1035 |
|
00:28:37,129 --> 00:28:37,770 |
|
It's energized. |
|
|
|
1036 |
|
00:28:37,930 --> 00:28:39,791 |
|
Bad guy put up an energized castle wall. |
|
|
|
1037 |
|
00:28:40,011 --> 00:28:40,271 |
|
There. |
|
|
|
1038 |
|
00:28:40,472 --> 00:28:40,752 |
|
Check it. |
|
|
|
1039 |
|
00:28:41,052 --> 00:28:41,893 |
|
Castle wall right here. |
|
|
|
1040 |
|
00:28:41,993 --> 00:28:42,673 |
|
Castle wall there. |
|
|
|
1041 |
|
00:28:43,334 --> 00:28:44,194 |
|
Bet I could clear that. |
|
|
|
1042 |
|
00:28:44,314 --> 00:28:44,995 |
|
Castle wall here. |
|
|
|
1043 |
|
00:28:45,115 --> 00:28:45,675 |
|
Castle wall. |
|
|
|
1044 |
|
00:28:45,856 --> 00:28:46,136 |
|
Far. |
|
|
|
1045 |
|
00:28:46,236 --> 00:28:47,457 |
|
This castle wall is energized. |
|
|
|
1046 |
|
00:28:47,557 --> 00:28:48,598 |
|
Energized castle wall there. |
|
|
|
1047 |
|
00:28:49,318 --> 00:28:50,559 |
|
I can feel the energy from here. |
|
|
|
1048 |
|
00:28:50,659 --> 00:28:51,340 |
|
Castle wall here. |
|
|
|
1049 |
|
00:28:51,500 --> 00:28:52,120 |
|
It's energized. |
|
|
|
1050 |
|
00:28:52,280 --> 00:28:53,201 |
|
Castle wall over there. |
|
|
|
1051 |
|
00:28:53,601 --> 00:28:54,262 |
|
It's energized. |
|
|
|
1052 |
|
00:28:54,482 --> 00:28:55,823 |
|
Let's go! |
|
|
|
1053 |
|
00:28:56,284 --> 00:28:59,987 |
|
¡Oye, que buen trabajo! |
|
|
|
1054 |
|
00:29:00,047 --> 00:29:01,048 |
|
We are awesome! |
|
|
|
1055 |
|
00:29:02,088 --> 00:29:03,029 |
|
We kick ass! |
|
|
|
1056 |
|
00:29:03,309 --> 00:29:04,590 |
|
Need some extra juice, compadres? |
|
|
|
1057 |
|
00:29:04,991 --> 00:29:06,092 |
|
Got a charge tower over here. |
|
|
|
1058 |
|
00:29:06,352 --> 00:29:07,253 |
|
Charge tower over there. |
|
|
|
1059 |
|
00:29:07,813 --> 00:29:09,254 |
|
Whatever it is, it's got a kick. |
|
|
|
1060 |
|
00:29:09,654 --> 00:29:10,395 |
|
Charge tower here. |
|
|
|
1061 |
|
00:29:10,675 --> 00:29:11,416 |
|
Charge tower there. |
|
|
|
1062 |
|
00:29:11,716 --> 00:29:12,737 |
|
I think someone's been here. |
|
|
|
1063 |
|
00:29:13,177 --> 00:29:15,580 |
|
Hopefully they still are, because I'm bored. |
|
|
|
1064 |
|
00:29:15,900 --> 00:29:19,323 |
|
Bad dudes have been through here, thinking this place has already been sacked. |
|
|
|
1065 |
|
00:29:19,704 --> 00:29:20,805 |
|
I think someone's been over there. |
|
|
|
1066 |
|
00:29:21,185 --> 00:29:22,466 |
|
We're not the first to run through there. |
|
|
|
1067 |
|
00:29:22,787 --> 00:29:24,889 |
|
Yo, I think other squads have already been through there. |
|
|
|
1068 |
|
00:29:25,289 --> 00:29:26,070 |
|
Someone's been here. |
|
|
|
1069 |
|
00:29:26,450 --> 00:29:27,531 |
|
Squads have hit this place. |
|
|
|
1070 |
|
00:29:27,992 --> 00:29:28,812 |
|
Others have been here. |
|
|
|
1071 |
|
00:29:29,233 --> 00:29:29,993 |
|
Someone's been there. |
|
|
|
1072 |
|
00:29:30,454 --> 00:29:31,715 |
|
That place has already been hit. |
|
|
|
1073 |
|
00:29:32,135 --> 00:29:33,577 |
|
Enemy squads been through there already. |
|
|
|
1074 |
|
00:29:33,917 --> 00:29:35,419 |
|
Ooh, let's use this control panel. |
|
|
|
1075 |
|
00:29:35,640 --> 00:29:36,681 |
|
Maybe it explodes something. |
|
|
|
1076 |
|
00:29:37,663 --> 00:29:38,885 |
|
Let's use that control panel. |
|
|
|
1077 |
|
00:29:39,125 --> 00:29:40,587 |
|
I love pushing buttons, amigo. |
|
|
|
1078 |
|
00:29:40,727 --> 00:29:41,529 |
|
Control panel here. |
|
|
|
1079 |
|
00:29:41,729 --> 00:29:42,951 |
|
Yo, control panel over there. |
|
|
|
1080 |
|
00:29:43,091 --> 00:29:44,473 |
|
This control panel's on cool down. |
|
|
|
1081 |
|
00:29:44,493 --> 00:29:46,015 |
|
I hate waiting. |
|
|
|
1082 |
|
00:29:46,216 --> 00:29:47,357 |
|
That panel's on cool down. |
|
|
|
1083 |
|
00:29:48,559 --> 00:29:49,481 |
|
Come on, come on, come on. |
|
|
|
1084 |
|
00:29:49,761 --> 00:29:50,822 |
|
This panel's on cooldown. |
|
|
|
1085 |
|
00:29:50,982 --> 00:29:52,422 |
|
Yo, that panel's on cooldown. |
|
|
|
1086 |
|
00:29:52,642 --> 00:29:54,163 |
|
This panel's deactivated, compadres. |
|
|
|
1087 |
|
00:29:54,303 --> 00:29:55,744 |
|
That control panel's deactivated. |
|
|
|
1088 |
|
00:29:56,184 --> 00:29:56,564 |
|
Lame. |
|
|
|
1089 |
|
00:29:56,784 --> 00:29:58,345 |
|
Yo, this panel's deactivated. |
|
|
|
1090 |
|
00:29:58,525 --> 00:29:59,666 |
|
That panel's deactivated. |
|
|
|
1091 |
|
00:29:59,826 --> 00:30:01,106 |
|
Time to spice things up. |
|
|
|
1092 |
|
00:30:01,647 --> 00:30:02,567 |
|
Attack this zone here. |
|
|
|
1093 |
|
00:30:02,727 --> 00:30:03,448 |
|
Attack this zone. |
|
|
|
1094 |
|
00:30:03,588 --> 00:30:05,088 |
|
Why is this zone not being attacked? |
|
|
|
1095 |
|
00:30:05,528 --> 00:30:06,249 |
|
Better change that. |
|
|
|
1096 |
|
00:30:06,369 --> 00:30:08,070 |
|
Yo, that zone's got our name on it. |
|
|
|
1097 |
|
00:30:08,450 --> 00:30:09,450 |
|
Attack, attack, attack. |
|
|
|
1098 |
|
00:30:09,510 --> 00:30:10,671 |
|
Let's attack that zone over there. |
|
|
|
1099 |
|
00:30:10,891 --> 00:30:11,672 |
|
Attack this zone! |
|
|
|
1100 |
|
00:30:11,852 --> 00:30:12,492 |
|
Yo, yo, yo! |
|
|
|
1101 |
|
00:30:12,552 --> 00:30:13,373 |
|
Attack this zone! |
|
|
|
1102 |
|
00:30:13,553 --> 00:30:14,314 |
|
Attack that zone! |
|
|
|
1103 |
|
00:30:14,574 --> 00:30:15,715 |
|
Attack that zone, amigos! |
|
|
|
1104 |
|
00:30:15,835 --> 00:30:18,397 |
|
Let's take the fight to Zone A. We gonna attack Zone A or what? |
|
|
|
1105 |
|
00:30:18,497 --> 00:30:19,638 |
|
Yo, attack Zone A! |
|
|
|
1106 |
|
00:30:19,918 --> 00:30:20,559 |
|
Attack Zone A! |
|
|
|
1107 |
|
00:30:20,759 --> 00:30:21,319 |
|
I'm bored. |
|
|
|
1108 |
|
00:30:21,559 --> 00:30:24,261 |
|
Let's attack Zone B. Let's stomp Zone B. You with me? |
|
|
|
1109 |
|
00:30:24,482 --> 00:30:25,482 |
|
Attack Zone B, amigo! |
|
|
|
1110 |
|
00:30:25,743 --> 00:30:26,443 |
|
Hit Zone B! |
|
|
|
1111 |
|
00:30:26,743 --> 00:30:27,344 |
|
Now, now, now! |
|
|
|
1112 |
|
00:30:27,584 --> 00:30:31,407 |
|
Time to attack Zone C. Let's throw down on Zone C. Attack Zone C, amigos! |
|
|
|
1113 |
|
00:30:31,647 --> 00:30:32,328 |
|
Rush on Zone C! |
|
|
|
1114 |
|
00:30:32,708 --> 00:30:33,429 |
|
Defend this zone. |
|
|
|
1115 |
|
00:30:33,589 --> 00:30:34,630 |
|
Let's defend this zone. |
|
|
|
1116 |
|
00:30:35,091 --> 00:30:38,214 |
|
You know, till my itchy leg syndrome kicks in, we should defend this zone here. |
|
|
|
1117 |
|
00:30:38,394 --> 00:30:39,836 |
|
Squad, defend that zone. |
|
|
|
1118 |
|
00:30:39,936 --> 00:30:41,377 |
|
We need to defend that zone over there. |
|
|
|
1119 |
|
00:30:41,497 --> 00:30:42,799 |
|
Defend this zone, compadres. |
|
|
|
1120 |
|
00:30:42,899 --> 00:30:43,700 |
|
Defend this zone. |
|
|
|
1121 |
|
00:30:43,860 --> 00:30:45,161 |
|
Yo, defend that zone. |
|
|
|
1122 |
|
00:30:45,342 --> 00:30:46,203 |
|
Defend that zone. |
|
|
|
1123 |
|
00:30:46,363 --> 00:30:50,227 |
|
We gotta defend zone A. That's our zone A. Let's secure zone A. Come on. |
|
|
|
1124 |
|
00:30:50,427 --> 00:30:51,248 |
|
Defend Zone A! |
|
|
|
1125 |
|
00:30:51,408 --> 00:30:52,088 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
1126 |
|
00:30:52,329 --> 00:30:53,189 |
|
Lockdown Zone A! |
|
|
|
1127 |
|
00:30:53,430 --> 00:30:54,270 |
|
Defend Zone B! |
|
|
|
1128 |
|
00:30:54,751 --> 00:30:56,452 |
|
Don't worry, I'll make it fun! |
|
|
|
1129 |
|
00:30:56,612 --> 00:30:58,053 |
|
Come on, we're defending Zone B! |
|
|
|
1130 |
|
00:30:58,213 --> 00:30:59,454 |
|
Defend Zone B, compadre! |
|
|
|
1131 |
|
00:30:59,595 --> 00:31:00,756 |
|
Keep baddies off Zone B! |
|
|
|
1132 |
|
00:31:00,996 --> 00:31:02,117 |
|
Going to secure Zone C! |
|
|
|
1133 |
|
00:31:02,317 --> 00:31:03,057 |
|
Keep up, amigo! |
|
|
|
1134 |
|
00:31:03,218 --> 00:31:05,800 |
|
Zone C needs defending, and I need distracting. |
|
|
|
1135 |
|
00:31:05,980 --> 00:31:07,241 |
|
Yo, secure Zone C! |
|
|
|
1136 |
|
00:31:07,441 --> 00:31:08,302 |
|
Defend Zone C! |
|
|
|
1137 |
|
00:31:08,722 --> 00:31:09,863 |
|
I mean... Deathbox here. |
|
|
|
1138 |
|
00:31:10,083 --> 00:31:10,844 |
|
Deathbox over there. |
|
|
|
1139 |
|
00:31:11,124 --> 00:31:11,704 |
|
Deathbox here. |
|
|
|
1140 |
|
00:31:11,905 --> 00:31:12,645 |
|
Deathbox over there. |
|
|
|
1141 |
|
00:31:12,885 --> 00:31:13,386 |
|
Decoy here. |
|
|
|
1142 |
|
00:31:13,706 --> 00:31:14,386 |
|
Decoy over there. |
|
|
|
1143 |
|
00:31:14,667 --> 00:31:15,207 |
|
Decoy here. |
|
|
|
1144 |
|
00:31:15,467 --> 00:31:16,128 |
|
Decoy over there. |
|
|
|
1145 |
|
00:31:16,488 --> 00:31:17,209 |
|
Defending here. |
|
|
|
1146 |
|
00:31:17,569 --> 00:31:18,690 |
|
I'll run circles around them. |
|
|
|
1147 |
|
00:31:18,990 --> 00:31:20,091 |
|
I'll lock this section down. |
|
|
|
1148 |
|
00:31:20,471 --> 00:31:21,192 |
|
Relax, amigo. |
|
|
|
1149 |
|
00:31:21,412 --> 00:31:22,432 |
|
I got this spot secured. |
|
|
|
1150 |
|
00:31:22,673 --> 00:31:24,314 |
|
I'm going to make sure we're safe over there. |
|
|
|
1151 |
|
00:31:24,594 --> 00:31:25,435 |
|
You good here, amigos? |
|
|
|
1152 |
|
00:31:25,895 --> 00:31:26,696 |
|
I'll defend over there. |
|
|
|
1153 |
|
00:31:27,036 --> 00:31:28,357 |
|
I'll defend that area over there. |
|
|
|
1154 |
|
00:31:28,597 --> 00:31:30,098 |
|
I can probably get there faster anyway. |
|
|
|
1155 |
|
00:31:30,378 --> 00:31:31,079 |
|
Defending here. |
|
|
|
1156 |
|
00:31:31,499 --> 00:31:32,380 |
|
Securing this spot. |
|
|
|
1157 |
|
00:31:32,660 --> 00:31:33,821 |
|
I've got this end on lockdown. |
|
|
|
1158 |
|
00:31:34,201 --> 00:31:35,342 |
|
I've got that area covered. |
|
|
|
1159 |
|
00:31:35,702 --> 00:31:36,343 |
|
I'll defend there. |
|
|
|
1160 |
|
00:31:36,723 --> 00:31:37,624 |
|
I'll lock down that area. |
|
|
|
1161 |
|
00:31:38,024 --> 00:31:38,666 |
|
Close door here. |
|
|
|
1162 |
|
00:31:38,906 --> 00:31:39,688 |
|
Close door over there. |
|
|
|
1163 |
|
00:31:39,989 --> 00:31:40,631 |
|
Close door here. |
|
|
|
1164 |
|
00:31:40,911 --> 00:31:41,633 |
|
Close door over there. |
|
|
|
1165 |
|
00:31:41,914 --> 00:31:43,016 |
|
Door's been destroyed over there. |
|
|
|
1166 |
|
00:31:43,417 --> 00:31:44,300 |
|
That door's in pieces. |
|
|
|
1167 |
|
00:31:44,540 --> 00:31:45,142 |
|
It's fortified. |
|
|
|
1168 |
|
00:31:45,342 --> 00:31:45,783 |
|
Fortified! |
|
|
|
1169 |
|
00:31:47,932 --> 00:31:49,073 |
|
Mira, open door here. |
|
|
|
1170 |
|
00:31:49,273 --> 00:31:50,194 |
|
Check out that open door. |
|
|
|
1171 |
|
00:31:50,394 --> 00:31:51,635 |
|
Yo, check this open door. |
|
|
|
1172 |
|
00:31:51,835 --> 00:31:52,655 |
|
Got an open door there. |
|
|
|
1173 |
|
00:31:52,956 --> 00:31:53,716 |
|
Enemy drone here. |
|
|
|
1174 |
|
00:31:54,176 --> 00:31:55,297 |
|
Okay, no peeks, por favor. |
|
|
|
1175 |
|
00:31:55,497 --> 00:31:55,838 |
|
No peeks. |
|
|
|
1176 |
|
00:31:55,998 --> 00:31:56,878 |
|
Enemy drone out there. |
|
|
|
1177 |
|
00:31:57,058 --> 00:31:57,719 |
|
Enemy drone here. |
|
|
|
1178 |
|
00:31:57,959 --> 00:31:58,660 |
|
Enemy drone there. |
|
|
|
1179 |
|
00:31:58,900 --> 00:31:59,660 |
|
Got a drone here. |
|
|
|
1180 |
|
00:32:00,181 --> 00:32:01,522 |
|
Gotta make sure they get my good side. |
|
|
|
1181 |
|
00:32:01,742 --> 00:32:02,742 |
|
Spotted a drone out there. |
|
|
|
1182 |
|
00:32:02,883 --> 00:32:03,363 |
|
Drone here. |
|
|
|
1183 |
|
00:32:03,563 --> 00:32:04,223 |
|
Drone over there. |
|
|
|
1184 |
|
00:32:04,484 --> 00:32:05,624 |
|
Look, dropship up there. |
|
|
|
1185 |
|
00:32:05,985 --> 00:32:06,885 |
|
Those babies are fast. |
|
|
|
1186 |
|
00:32:07,166 --> 00:32:08,306 |
|
Dropship coming in, amigos. |
|
|
|
1187 |
|
00:32:08,647 --> 00:32:09,968 |
|
Heads up, dropship over us. |
|
|
|
1188 |
|
00:32:10,288 --> 00:32:11,088 |
|
Dropship overhead. |
|
|
|
1189 |
|
00:32:11,409 --> 00:32:12,009 |
|
Dropship here. |
|
|
|
1190 |
|
00:32:12,549 --> 00:32:14,030 |
|
Let's take this baby for a spin. |
|
|
|
1191 |
|
00:32:14,351 --> 00:32:16,492 |
|
That dropship's got my name all over it. |
|
|
|
1192 |
|
00:32:16,692 --> 00:32:17,533 |
|
Dropship here. |
|
|
|
1193 |
|
00:32:17,933 --> 00:32:18,153 |
|
Now! |
|
|
|
1194 |
|
00:32:18,514 --> 00:32:18,914 |
|
Let's go! |
|
|
|
1195 |
|
00:32:19,214 --> 00:32:19,855 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
1196 |
|
00:32:19,895 --> 00:32:20,675 |
|
Get on the dropship! |
|
|
|
1197 |
|
00:32:20,976 --> 00:32:22,036 |
|
Come on, move it or lose it. |
|
|
|
1198 |
|
00:32:22,216 --> 00:32:22,857 |
|
Our ride's waiting. |
|
|
|
1199 |
|
00:32:23,357 --> 00:32:24,478 |
|
You're killing me, amigos. |
|
|
|
1200 |
|
00:32:24,879 --> 00:32:25,839 |
|
Get on the ship. |
|
|
|
1201 |
|
00:32:26,100 --> 00:32:27,821 |
|
Check out this toxic gas cloud, compadres. |
|
|
|
1202 |
|
00:32:27,941 --> 00:32:29,042 |
|
Toxic gas cloud over there. |
|
|
|
1203 |
|
00:32:29,282 --> 00:32:29,963 |
|
Toxic gas here. |
|
|
|
1204 |
|
00:32:30,203 --> 00:32:31,123 |
|
Toxic gas over there. |
|
|
|
1205 |
|
00:32:31,444 --> 00:32:32,064 |
|
Bad dude here. |
|
|
|
1206 |
|
00:32:32,525 --> 00:32:33,225 |
|
And they're healing. |
|
|
|
1207 |
|
00:32:33,465 --> 00:32:34,326 |
|
Enemy healing here. |
|
|
|
1208 |
|
00:32:34,866 --> 00:32:35,767 |
|
They should just give up. |
|
|
|
1209 |
|
00:32:35,947 --> 00:32:37,148 |
|
Yo, enemy healing over there. |
|
|
|
1210 |
|
00:32:37,348 --> 00:32:38,709 |
|
Bad dude healing over there, amigo. |
|
|
|
1211 |
|
00:32:38,849 --> 00:32:39,830 |
|
These bad guys healing. |
|
|
|
1212 |
|
00:32:40,110 --> 00:32:40,931 |
|
Enemies healing here. |
|
|
|
1213 |
|
00:32:41,151 --> 00:32:42,112 |
|
Bad guys healing there. |
|
|
|
1214 |
|
00:32:42,412 --> 00:32:43,153 |
|
Enemy healing there. |
|
|
|
1215 |
|
00:32:43,453 --> 00:32:45,594 |
|
Enemy here juicing their shields when they should be running. |
|
|
|
1216 |
|
00:32:45,774 --> 00:32:47,635 |
|
Yo, baddie here recharging their shields. |
|
|
|
1217 |
|
00:32:47,875 --> 00:32:50,176 |
|
Mira, enemy over there recharging their shields. |
|
|
|
1218 |
|
00:32:50,436 --> 00:32:52,617 |
|
Bad guy recharging their bad guy shields over there. |
|
|
|
1219 |
|
00:32:52,777 --> 00:32:54,238 |
|
Baddies recharging shields here. |
|
|
|
1220 |
|
00:32:54,498 --> 00:32:55,918 |
|
Bad dude recharging their shields here. |
|
|
|
1221 |
|
00:32:56,139 --> 00:32:57,479 |
|
Enemy recharging their shields there. |
|
|
|
1222 |
|
00:32:57,659 --> 00:32:59,160 |
|
Bad dude juicing their shields over there. |
|
|
|
1223 |
|
00:32:59,480 --> 00:33:00,361 |
|
Enemy reviving here. |
|
|
|
1224 |
|
00:33:00,861 --> 00:33:01,122 |
|
Good. |
|
|
|
1225 |
|
00:33:01,402 --> 00:33:02,203 |
|
I was getting bored. |
|
|
|
1226 |
|
00:33:02,563 --> 00:33:04,365 |
|
Amigos, enemy reviving over there. |
|
|
|
1227 |
|
00:33:04,665 --> 00:33:05,866 |
|
Enemy reviving over here! |
|
|
|
1228 |
|
00:33:06,207 --> 00:33:06,847 |
|
Come on, come on! |
|
|
|
1229 |
|
00:33:06,968 --> 00:33:07,848 |
|
Enemy's reviving here! |
|
|
|
1230 |
|
00:33:08,209 --> 00:33:09,270 |
|
Someone's reviving over there! |
|
|
|
1231 |
|
00:33:09,590 --> 00:33:11,072 |
|
Hey mira, there's a trap out there. |
|
|
|
1232 |
|
00:33:11,272 --> 00:33:12,373 |
|
There's a trap for us over there. |
|
|
|
1233 |
|
00:33:12,733 --> 00:33:13,034 |
|
Look out! |
|
|
|
1234 |
|
00:33:13,214 --> 00:33:13,454 |
|
Trap! |
|
|
|
1235 |
|
00:33:13,674 --> 00:33:14,015 |
|
Careful! |
|
|
|
1236 |
|
00:33:14,135 --> 00:33:14,695 |
|
Trap over there! |
|
|
|
1237 |
|
00:33:15,056 --> 00:33:15,816 |
|
Slow your roll. |
|
|
|
1238 |
|
00:33:15,997 --> 00:33:16,777 |
|
Enemy exhibit here. |
|
|
|
1239 |
|
00:33:16,978 --> 00:33:17,999 |
|
Enemy exhibit over there. |
|
|
|
1240 |
|
00:33:18,719 --> 00:33:19,220 |
|
Show off. |
|
|
|
1241 |
|
00:33:19,520 --> 00:33:20,341 |
|
Enemy exhibit here. |
|
|
|
1242 |
|
00:33:20,621 --> 00:33:21,441 |
|
Enemy exhibit there. |
|
|
|
1243 |
|
00:33:21,762 --> 00:33:22,322 |
|
Exhibit here. |
|
|
|
1244 |
|
00:33:22,642 --> 00:33:23,403 |
|
Exhibit over there. |
|
|
|
1245 |
|
00:33:23,703 --> 00:33:24,264 |
|
Exhibit here. |
|
|
|
1246 |
|
00:33:24,524 --> 00:33:25,104 |
|
Exhibit there. |
|
|
|
1247 |
|
00:33:25,345 --> 00:33:26,005 |
|
I'm going over here. |
|
|
|
1248 |
|
00:33:26,746 --> 00:33:27,206 |
|
I'm bored. |
|
|
|
1249 |
|
00:33:27,466 --> 00:33:28,187 |
|
Checking out over here. |
|
|
|
1250 |
|
00:33:28,747 --> 00:33:30,229 |
|
If anyone needs me, I'll be over here. |
|
|
|
1251 |
|
00:33:30,609 --> 00:33:31,230 |
|
Voy a mi bola. |
|
|
|
1252 |
|
00:33:31,490 --> 00:33:32,170 |
|
This is boring. |
|
|
|
1253 |
|
00:33:32,310 --> 00:33:32,931 |
|
I'm going that way. |
|
|
|
1254 |
|
00:33:33,251 --> 00:33:34,112 |
|
You have fun, amigo. |
|
|
|
1255 |
|
00:33:34,352 --> 00:33:35,093 |
|
I'm going over there. |
|
|
|
1256 |
|
00:33:35,473 --> 00:33:36,554 |
|
Looks more exciting over there. |
|
|
|
1257 |
|
00:33:36,914 --> 00:33:37,415 |
|
Going here. |
|
|
|
1258 |
|
00:33:37,735 --> 00:33:38,275 |
|
Moving here. |
|
|
|
1259 |
|
00:33:38,636 --> 00:33:39,296 |
|
Running this way. |
|
|
|
1260 |
|
00:33:39,596 --> 00:33:40,197 |
|
Going over there. |
|
|
|
1261 |
|
00:33:40,597 --> 00:33:41,358 |
|
Checking out over there. |
|
|
|
1262 |
|
00:33:41,818 --> 00:33:42,459 |
|
Running over there. |
|
|
|
1263 |
|
00:33:42,839 --> 00:33:44,079 |
|
Yo, explosive hold here. |
|
|
|
1264 |
|
00:33:44,179 --> 00:33:45,280 |
|
There's an explosive hold there. |
|
|
|
1265 |
|
00:33:45,420 --> 00:33:46,300 |
|
Explosive hold here. |
|
|
|
1266 |
|
00:33:46,460 --> 00:33:47,280 |
|
Explosive hold there. |
|
|
|
1267 |
|
00:33:47,460 --> 00:33:47,901 |
|
Stay loose. |
|
|
|
1268 |
|
00:33:48,261 --> 00:33:49,201 |
|
Open explosive hold here. |
|
|
|
1269 |
|
00:33:49,261 --> 00:33:50,821 |
|
There's an open explosive hold over there. |
|
|
|
1270 |
|
00:33:51,022 --> 00:33:52,082 |
|
Open explosive hold here. |
|
|
|
1271 |
|
00:33:52,182 --> 00:33:53,562 |
|
Explosive holds open over there. |
|
|
|
1272 |
|
00:33:53,702 --> 00:33:54,403 |
|
Can anyone open it? |
|
|
|
1273 |
|
00:33:54,883 --> 00:33:55,663 |
|
Gotta see what's in there. |
|
|
|
1274 |
|
00:33:55,763 --> 00:33:56,703 |
|
Come on, blow it open. |
|
|
|
1275 |
|
00:33:56,863 --> 00:33:57,564 |
|
Enemy fence here. |
|
|
|
1276 |
|
00:33:57,784 --> 00:33:59,124 |
|
Gonna have to build them higher than that. |
|
|
|
1277 |
|
00:33:59,304 --> 00:34:00,484 |
|
Saw an enemy fence out there. |
|
|
|
1278 |
|
00:34:00,704 --> 00:34:01,445 |
|
Enemy fence here. |
|
|
|
1279 |
|
00:34:01,745 --> 00:34:02,665 |
|
Enemy fence over there. |
|
|
|
1280 |
|
00:34:02,845 --> 00:34:03,245 |
|
Fence here. |
|
|
|
1281 |
|
00:34:03,685 --> 00:34:04,666 |
|
Don't fence me an amigo. |
|
|
|
1282 |
|
00:34:04,906 --> 00:34:05,806 |
|
Spotted a fence out there. |
|
|
|
1283 |
|
00:34:05,966 --> 00:34:06,366 |
|
Fence here. |
|
|
|
1284 |
|
00:34:06,646 --> 00:34:07,246 |
|
Fence over there. |
|
|
|
1285 |
|
00:34:07,507 --> 00:34:08,827 |
|
Don't worry, it won't slow you down. |
|
|
|
1286 |
|
00:34:09,147 --> 00:34:10,568 |
|
Don't worry, it won't slow you down. |
|
|
|
1287 |
|
00:34:10,908 --> 00:34:11,908 |
|
She's fast like me. |
|
|
|
1288 |
|
00:34:12,249 --> 00:34:13,089 |
|
She's fast like me. |
|
|
|
1289 |
|
00:34:13,449 --> 00:34:13,910 |
|
Flyer here. |
|
|
|
1290 |
|
00:34:14,050 --> 00:34:14,430 |
|
It's big. |
|
|
|
1291 |
|
00:34:14,590 --> 00:34:15,450 |
|
Got a flyer out there. |
|
|
|
1292 |
|
00:34:15,710 --> 00:34:16,151 |
|
Flyer here. |
|
|
|
1293 |
|
00:34:16,371 --> 00:34:16,811 |
|
Flyer there. |
|
|
|
1294 |
|
00:34:17,011 --> 00:34:17,731 |
|
Repeater right here. |
|
|
|
1295 |
|
00:34:17,832 --> 00:34:18,452 |
|
Repeater here. |
|
|
|
1296 |
|
00:34:18,572 --> 00:34:19,532 |
|
Ultimate accelerant here. |
|
|
|
1297 |
|
00:34:19,913 --> 00:34:20,913 |
|
Ultimate accelerant here. |
|
|
|
1298 |
|
00:34:21,293 --> 00:34:21,894 |
|
Alternator here. |
|
|
|
1299 |
|
00:34:22,214 --> 00:34:22,854 |
|
Alternator here. |
|
|
|
1300 |
|
00:34:23,174 --> 00:34:23,575 |
|
Ammo here. |
|
|
|
1301 |
|
00:34:23,935 --> 00:34:24,375 |
|
Ammo here. |
|
|
|
1302 |
|
00:34:24,615 --> 00:34:25,395 |
|
Got some arrows here. |
|
|
|
1303 |
|
00:34:25,836 --> 00:34:26,296 |
|
Arrows here. |
|
|
|
1304 |
|
00:34:26,696 --> 00:34:27,757 |
|
Anybody need energy ammo? |
|
|
|
1305 |
|
00:34:28,077 --> 00:34:29,117 |
|
Anybody need energy ammo? |
|
|
|
1306 |
|
00:34:29,378 --> 00:34:30,258 |
|
Experimental ammo here. |
|
|
|
1307 |
|
00:34:30,558 --> 00:34:31,539 |
|
Experimental ammo here. |
|
|
|
1308 |
|
00:34:31,799 --> 00:34:32,519 |
|
Heavy ammo here. |
|
|
|
1309 |
|
00:34:32,819 --> 00:34:33,520 |
|
Heavy ammo here. |
|
|
|
1310 |
|
00:34:33,780 --> 00:34:34,440 |
|
Light ammo here. |
|
|
|
1311 |
|
00:34:34,740 --> 00:34:35,761 |
|
Mida, light ammo here. |
|
|
|
1312 |
|
00:34:36,061 --> 00:34:36,702 |
|
Magazine here. |
|
|
|
1313 |
|
00:34:37,082 --> 00:34:37,762 |
|
Magazine here. |
|
|
|
1314 |
|
00:34:38,103 --> 00:34:39,464 |
|
Found an Extended Energy Mag here. |
|
|
|
1315 |
|
00:34:39,804 --> 00:34:40,965 |
|
Extended Energy Mag here. |
|
|
|
1316 |
|
00:34:41,225 --> 00:34:42,226 |
|
Extended Heavy Mag here. |
|
|
|
1317 |
|
00:34:42,606 --> 00:34:43,607 |
|
Extended Heavy Mag here. |
|
|
|
1318 |
|
00:34:43,907 --> 00:34:44,828 |
|
Extended Light Mag here. |
|
|
|
1319 |
|
00:34:45,168 --> 00:34:46,109 |
|
Extended Light Mag here. |
|
|
|
1320 |
|
00:34:46,349 --> 00:34:47,730 |
|
Got an Extended Shotgun Mag here. |
|
|
|
1321 |
|
00:34:47,930 --> 00:34:49,011 |
|
Extended Shotgun Mag here. |
|
|
|
1322 |
|
00:34:49,231 --> 00:34:50,352 |
|
Extended Sniper Mag here. |
|
|
|
1323 |
|
00:34:50,612 --> 00:34:51,713 |
|
Extended Sniper Mag here. |
|
|
|
1324 |
|
00:34:51,813 --> 00:34:52,974 |
|
Mira, found Shotgun ammo. |
|
|
|
1325 |
|
00:34:53,294 --> 00:34:53,534 |
|
Mira! |
|
|
|
1326 |
|
00:34:53,755 --> 00:34:54,595 |
|
Found shotgun ammo! |
|
|
|
1327 |
|
00:34:54,896 --> 00:34:55,677 |
|
Sniper ammo here! |
|
|
|
1328 |
|
00:34:55,877 --> 00:34:56,618 |
|
Sniper ammo here! |
|
|
|
1329 |
|
00:34:56,818 --> 00:34:57,238 |
|
Archer here! |
|
|
|
1330 |
|
00:34:57,559 --> 00:34:58,079 |
|
Archer here! |
|
|
|
1331 |
|
00:34:58,460 --> 00:34:59,020 |
|
Arcstar here! |
|
|
|
1332 |
|
00:34:59,381 --> 00:34:59,921 |
|
Arcstar here! |
|
|
|
1333 |
|
00:35:00,222 --> 00:35:00,962 |
|
Assault rifle here! |
|
|
|
1334 |
|
00:35:01,343 --> 00:35:02,144 |
|
Assault rifle here! |
|
|
|
1335 |
|
00:35:02,404 --> 00:35:02,964 |
|
Backpack here! |
|
|
|
1336 |
|
00:35:03,325 --> 00:35:03,865 |
|
Backpack here! |
|
|
|
1337 |
|
00:35:04,146 --> 00:35:05,047 |
|
Yo, bandolier here! |
|
|
|
1338 |
|
00:35:05,247 --> 00:35:05,888 |
|
Bandolier here! |
|
|
|
1339 |
|
00:35:06,028 --> 00:35:07,069 |
|
Barrel stabilizer here! |
|
|
|
1340 |
|
00:35:07,489 --> 00:35:08,550 |
|
Barrel stabilizer here! |
|
|
|
1341 |
|
00:35:08,831 --> 00:35:09,612 |
|
Got a bowcheck here! |
|
|
|
1342 |
|
00:35:10,012 --> 00:35:10,573 |
|
Bowcheck here! |
|
|
|
1343 |
|
00:35:10,993 --> 00:35:11,673 |
|
Body shield here. |
|
|
|
1344 |
|
00:35:11,973 --> 00:35:12,953 |
|
Mira, body shield here. |
|
|
|
1345 |
|
00:35:13,134 --> 00:35:13,934 |
|
Car SMG here. |
|
|
|
1346 |
|
00:35:14,214 --> 00:35:15,094 |
|
Car SMG here. |
|
|
|
1347 |
|
00:35:15,354 --> 00:35:16,014 |
|
Charge rifle here. |
|
|
|
1348 |
|
00:35:16,314 --> 00:35:17,054 |
|
Charge rifle here. |
|
|
|
1349 |
|
00:35:17,335 --> 00:35:17,895 |
|
Cold war here. |
|
|
|
1350 |
|
00:35:18,175 --> 00:35:18,795 |
|
Cold war here. |
|
|
|
1351 |
|
00:35:19,075 --> 00:35:19,655 |
|
Defender here. |
|
|
|
1352 |
|
00:35:19,955 --> 00:35:20,615 |
|
Defender here. |
|
|
|
1353 |
|
00:35:20,855 --> 00:35:21,456 |
|
Devotion here. |
|
|
|
1354 |
|
00:35:21,696 --> 00:35:22,336 |
|
Devotion here. |
|
|
|
1355 |
|
00:35:22,676 --> 00:35:23,156 |
|
Longbow here. |
|
|
|
1356 |
|
00:35:23,436 --> 00:35:24,436 |
|
Longbow DMR here. |
|
|
|
1357 |
|
00:35:24,716 --> 00:35:25,276 |
|
EPG here. |
|
|
|
1358 |
|
00:35:25,617 --> 00:35:26,257 |
|
EPG here. |
|
|
|
1359 |
|
00:35:26,617 --> 00:35:27,297 |
|
EVA shotgun here. |
|
|
|
1360 |
|
00:35:27,597 --> 00:35:28,197 |
|
EVA 8 here. |
|
|
|
1361 |
|
00:35:28,537 --> 00:35:29,257 |
|
Flash hider here. |
|
|
|
1362 |
|
00:35:29,618 --> 00:35:30,318 |
|
Flash hider here. |
|
|
|
1363 |
|
00:35:30,638 --> 00:35:31,158 |
|
Flatline here. |
|
|
|
1364 |
|
00:35:31,438 --> 00:35:32,058 |
|
Flatline here. |
|
|
|
1365 |
|
00:35:32,378 --> 00:35:33,058 |
|
Frag grenade here. |
|
|
|
1366 |
|
00:35:33,598 --> 00:35:34,299 |
|
Frag grenade here. |
|
|
|
1367 |
|
00:35:34,759 --> 00:35:35,679 |
|
Could have some fun with that. |
|
|
|
1368 |
|
00:35:35,799 --> 00:35:36,479 |
|
Frag grenade here. |
|
|
|
1369 |
|
00:35:36,779 --> 00:35:37,619 |
|
G7 scout here. |
|
|
|
1370 |
|
00:35:37,880 --> 00:35:38,720 |
|
G7 scout here. |
|
|
|
1371 |
|
00:35:38,980 --> 00:35:39,680 |
|
Grenade launcher here. |
|
|
|
1372 |
|
00:35:39,980 --> 00:35:40,821 |
|
Grenade launcher here. |
|
|
|
1373 |
|
00:35:41,141 --> 00:35:41,561 |
|
Havoc here. |
|
|
|
1374 |
|
00:35:41,842 --> 00:35:42,642 |
|
Havoc rifle here. |
|
|
|
1375 |
|
00:35:42,983 --> 00:35:43,463 |
|
Helmet here. |
|
|
|
1376 |
|
00:35:43,843 --> 00:35:44,324 |
|
Helmet here. |
|
|
|
1377 |
|
00:35:44,604 --> 00:35:45,084 |
|
Hemlock here. |
|
|
|
1378 |
|
00:35:45,385 --> 00:35:45,965 |
|
Hemlock here. |
|
|
|
1379 |
|
00:35:46,225 --> 00:35:46,906 |
|
Gotta hop up here. |
|
|
|
1380 |
|
00:35:47,106 --> 00:35:47,847 |
|
Gotta hop up here. |
|
|
|
1381 |
|
00:35:48,127 --> 00:35:48,607 |
|
Kraber here. |
|
|
|
1382 |
|
00:35:48,867 --> 00:35:49,448 |
|
Kraber here. |
|
|
|
1383 |
|
00:35:49,748 --> 00:35:50,369 |
|
Laser sight here. |
|
|
|
1384 |
|
00:35:50,529 --> 00:35:51,189 |
|
Laser sight here. |
|
|
|
1385 |
|
00:35:51,370 --> 00:35:51,830 |
|
Launcher here. |
|
|
|
1386 |
|
00:35:52,150 --> 00:35:52,711 |
|
Launcher here. |
|
|
|
1387 |
|
00:35:53,071 --> 00:35:53,571 |
|
LMG here. |
|
|
|
1388 |
|
00:35:53,952 --> 00:35:54,532 |
|
LMG here. |
|
|
|
1389 |
|
00:35:54,872 --> 00:35:55,373 |
|
L-Star here. |
|
|
|
1390 |
|
00:35:55,793 --> 00:35:56,314 |
|
L-Star here. |
|
|
|
1391 |
|
00:35:56,614 --> 00:35:57,455 |
|
Mastiff shotgun here. |
|
|
|
1392 |
|
00:35:57,755 --> 00:35:58,335 |
|
Mastiff here. |
|
|
|
1393 |
|
00:35:58,656 --> 00:35:59,196 |
|
Medkit here. |
|
|
|
1394 |
|
00:35:59,516 --> 00:36:00,137 |
|
Medkit here. |
|
|
|
1395 |
|
00:36:00,457 --> 00:36:01,078 |
|
Mozambique here. |
|
|
|
1396 |
|
00:36:01,358 --> 00:36:02,018 |
|
Mozambique here. |
|
|
|
1397 |
|
00:36:02,299 --> 00:36:03,320 |
|
I found some gear over here. |
|
|
|
1398 |
|
00:36:03,660 --> 00:36:04,681 |
|
I found some gear over here. |
|
|
|
1399 |
|
00:36:04,981 --> 00:36:05,581 |
|
Nemesis here. |
|
|
|
1400 |
|
00:36:05,722 --> 00:36:06,322 |
|
Nemesis here. |
|
|
|
1401 |
|
00:36:06,482 --> 00:36:07,143 |
|
Ole Nessie here. |
|
|
|
1402 |
|
00:36:09,166 --> 00:36:10,447 |
|
Love the way they chase people. |
|
|
|
1403 |
|
00:36:10,747 --> 00:36:11,547 |
|
¡Qué divertido! |
|
|
|
1404 |
|
00:36:11,727 --> 00:36:12,328 |
|
Old Nessie here. |
|
|
|
1405 |
|
00:36:12,508 --> 00:36:13,128 |
|
Old Nessie here. |
|
|
|
1406 |
|
00:36:13,888 --> 00:36:16,490 |
|
Ooh, I should take one of these babies to Pop's office. |
|
|
|
1407 |
|
00:36:16,650 --> 00:36:17,310 |
|
Old Nessie here. |
|
|
|
1408 |
|
00:36:17,630 --> 00:36:18,090 |
|
Optics here. |
|
|
|
1409 |
|
00:36:18,471 --> 00:36:18,931 |
|
Optics here. |
|
|
|
1410 |
|
00:36:19,271 --> 00:36:20,231 |
|
Threat vision optics here. |
|
|
|
1411 |
|
00:36:20,472 --> 00:36:21,492 |
|
Threat vision optics here. |
|
|
|
1412 |
|
00:36:21,732 --> 00:36:22,953 |
|
Variable zoom optics here. |
|
|
|
1413 |
|
00:36:23,273 --> 00:36:24,413 |
|
Variable zoom optics here. |
|
|
|
1414 |
|
00:36:24,614 --> 00:36:25,374 |
|
P2020 here. |
|
|
|
1415 |
|
00:36:25,654 --> 00:36:26,474 |
|
P2020 here. |
|
|
|
1416 |
|
00:36:26,775 --> 00:36:27,395 |
|
Peacekeeper here. |
|
|
|
1417 |
|
00:36:27,655 --> 00:36:28,275 |
|
Peacekeeper here. |
|
|
|
1418 |
|
00:36:28,575 --> 00:36:29,236 |
|
Phoenix kit here. |
|
|
|
1419 |
|
00:36:29,536 --> 00:36:30,236 |
|
Phoenix kit here. |
|
|
|
1420 |
|
00:36:30,496 --> 00:36:30,977 |
|
Pistol here. |
|
|
|
1421 |
|
00:36:31,257 --> 00:36:31,717 |
|
Pistol here. |
|
|
|
1422 |
|
00:36:31,997 --> 00:36:33,458 |
|
Got a Portable Respawn Beacon here. |
|
|
|
1423 |
|
00:36:33,618 --> 00:36:34,799 |
|
Portable Respawn Beacon here. |
|
|
|
1424 |
|
00:36:34,979 --> 00:36:35,860 |
|
Prowler SMG here. |
|
|
|
1425 |
|
00:36:36,120 --> 00:36:37,101 |
|
Prowler SMG here. |
|
|
|
1426 |
|
00:36:37,421 --> 00:36:38,061 |
|
R-99 here. |
|
|
|
1427 |
|
00:36:38,442 --> 00:36:39,202 |
|
R-99 here. |
|
|
|
1428 |
|
00:36:39,783 --> 00:36:40,363 |
|
R-301 here. |
|
|
|
1429 |
|
00:36:40,944 --> 00:36:41,544 |
|
R-301 here. |
|
|
|
1430 |
|
00:36:41,864 --> 00:36:42,445 |
|
Rampage here. |
|
|
|
1431 |
|
00:36:42,645 --> 00:36:43,305 |
|
Rampage here. |
|
|
|
1432 |
|
00:36:43,786 --> 00:36:44,346 |
|
RE-45 here. |
|
|
|
1433 |
|
00:36:44,946 --> 00:36:45,507 |
|
RE-45 here. |
|
|
|
1434 |
|
00:36:45,827 --> 00:36:46,488 |
|
Rocket Launcher here. |
|
|
|
1435 |
|
00:36:46,768 --> 00:36:47,488 |
|
Rocket Launcher here. |
|
|
|
1436 |
|
00:36:47,828 --> 00:36:48,949 |
|
Mira, Sentinel over here. |
|
|
|
1437 |
|
00:36:49,129 --> 00:36:49,730 |
|
Sentinel here. |
|
|
|
1438 |
|
00:36:49,930 --> 00:36:50,671 |
|
Shield Battery here. |
|
|
|
1439 |
|
00:36:50,991 --> 00:36:51,811 |
|
Shield Battery here. |
|
|
|
1440 |
|
00:36:52,112 --> 00:36:52,772 |
|
Shield Cell here. |
|
|
|
1441 |
|
00:36:53,152 --> 00:36:53,813 |
|
Shield Cell here. |
|
|
|
1442 |
|
00:36:54,153 --> 00:36:54,873 |
|
EvoShield here. |
|
|
|
1443 |
|
00:36:55,093 --> 00:36:55,714 |
|
EvoShield here. |
|
|
|
1444 |
|
00:36:55,914 --> 00:36:56,734 |
|
KnockdownShield here. |
|
|
|
1445 |
|
00:36:57,094 --> 00:36:57,895 |
|
KnockdownShield here. |
|
|
|
1446 |
|
00:36:58,215 --> 00:36:58,735 |
|
Shotgun here. |
|
|
|
1447 |
|
00:36:59,035 --> 00:36:59,656 |
|
Shotgun here. |
|
|
|
1448 |
|
00:36:59,936 --> 00:37:00,676 |
|
ShotgunBolt here. |
|
|
|
1449 |
|
00:37:01,016 --> 00:37:01,757 |
|
ShotgunBolt here. |
|
|
|
1450 |
|
00:37:02,117 --> 00:37:02,637 |
|
SMG here. |
|
|
|
1451 |
|
00:37:03,017 --> 00:37:03,578 |
|
SMG here. |
|
|
|
1452 |
|
00:37:03,878 --> 00:37:04,578 |
|
SniperRifle here. |
|
|
|
1453 |
|
00:37:04,878 --> 00:37:05,699 |
|
SniperRifle here. |
|
|
|
1454 |
|
00:37:06,039 --> 00:37:06,619 |
|
Softball here. |
|
|
|
1455 |
|
00:37:06,899 --> 00:37:07,499 |
|
Softball here. |
|
|
|
1456 |
|
00:37:07,840 --> 00:37:08,460 |
|
Spitfire here. |
|
|
|
1457 |
|
00:37:08,800 --> 00:37:09,520 |
|
Spitfire here. |
|
|
|
1458 |
|
00:37:09,881 --> 00:37:10,361 |
|
Stock here. |
|
|
|
1459 |
|
00:37:10,721 --> 00:37:11,141 |
|
Stock here. |
|
|
|
1460 |
|
00:37:11,441 --> 00:37:12,162 |
|
SniperStock here. |
|
|
|
1461 |
|
00:37:12,482 --> 00:37:13,222 |
|
SniperStock here. |
|
|
|
1462 |
|
00:37:13,502 --> 00:37:14,243 |
|
StandardStock here. |
|
|
|
1463 |
|
00:37:14,563 --> 00:37:15,343 |
|
StandardStock here. |
|
|
|
1464 |
|
00:37:15,623 --> 00:37:16,123 |
|
Syringe here. |
|
|
|
1465 |
|
00:37:16,444 --> 00:37:16,984 |
|
Syringe here. |
|
|
|
1466 |
|
00:37:17,324 --> 00:37:18,104 |
|
Thermite grenade here. |
|
|
|
1467 |
|
00:37:18,405 --> 00:37:19,265 |
|
Thermite grenade here. |
|
|
|
1468 |
|
00:37:19,665 --> 00:37:19,906 |
|
Mira. |
|
|
|
1469 |
|
00:37:20,186 --> 00:37:20,966 |
|
Treasure pack over here. |
|
|
|
1470 |
|
00:37:21,246 --> 00:37:21,907 |
|
Treasure pack here. |
|
|
|
1471 |
|
00:37:22,127 --> 00:37:22,727 |
|
Triple take here. |
|
|
|
1472 |
|
00:37:23,027 --> 00:37:23,668 |
|
Triple take here. |
|
|
|
1473 |
|
00:37:23,868 --> 00:37:24,708 |
|
Volt SMG here. |
|
|
|
1474 |
|
00:37:25,008 --> 00:37:25,469 |
|
Volt here. |
|
|
|
1475 |
|
00:37:25,909 --> 00:37:26,629 |
|
Energy weapon here. |
|
|
|
1476 |
|
00:37:26,929 --> 00:37:27,710 |
|
Energy weapon here. |
|
|
|
1477 |
|
00:37:27,970 --> 00:37:28,951 |
|
Experimental weapon here. |
|
|
|
1478 |
|
00:37:29,231 --> 00:37:30,251 |
|
Experimental weapon here. |
|
|
|
1479 |
|
00:37:30,612 --> 00:37:31,092 |
|
Weapons here. |
|
|
|
1480 |
|
00:37:31,412 --> 00:37:31,912 |
|
Weapons here. |
|
|
|
1481 |
|
00:37:32,192 --> 00:37:32,833 |
|
Weapon mod here. |
|
|
|
1482 |
|
00:37:33,153 --> 00:37:33,833 |
|
Weapon mod here. |
|
|
|
1483 |
|
00:37:34,114 --> 00:37:34,774 |
|
Weapon sight here. |
|
|
|
1484 |
|
00:37:35,074 --> 00:37:35,814 |
|
Weapon sight here. |
|
|
|
1485 |
|
00:37:36,015 --> 00:37:36,455 |
|
Wingman here. |
|
|
|
1486 |
|
00:37:36,775 --> 00:37:37,295 |
|
Wingman here. |
|
|
|
1487 |
|
00:37:37,696 --> 00:37:38,196 |
|
Hey, cool. |
|
|
|
1488 |
|
00:37:38,336 --> 00:37:38,916 |
|
Friendly gas. |
|
|
|
1489 |
|
00:37:39,237 --> 00:37:40,297 |
|
Friendly gas, nice. |
|
|
|
1490 |
|
00:37:40,597 --> 00:37:41,918 |
|
Got some health here if you're feeling weak. |
|
|
|
1491 |
|
00:37:42,178 --> 00:37:42,699 |
|
Yo, check it. |
|
|
|
1492 |
|
00:37:42,859 --> 00:37:44,180 |
|
There's some health over there if you need it. |
|
|
|
1493 |
|
00:37:44,420 --> 00:37:44,840 |
|
Health here. |
|
|
|
1494 |
|
00:37:45,220 --> 00:37:46,141 |
|
Health up over there. |
|
|
|
1495 |
|
00:37:46,521 --> 00:37:46,801 |
|
Smoke. |
|
|
|
1496 |
|
00:37:47,061 --> 00:37:47,482 |
|
Rock on. |
|
|
|
1497 |
|
00:37:47,802 --> 00:37:48,222 |
|
Smoke out. |
|
|
|
1498 |
|
00:37:48,502 --> 00:37:48,762 |
|
Mira. |
|
|
|
1499 |
|
00:37:49,143 --> 00:37:49,843 |
|
Friendly trap here. |
|
|
|
1500 |
|
00:37:50,183 --> 00:37:50,944 |
|
Friendly trap here. |
|
|
|
1501 |
|
00:37:51,284 --> 00:37:52,284 |
|
Let's use this geyser. |
|
|
|
1502 |
|
00:37:52,585 --> 00:37:54,186 |
|
Boots on the ground is lame, amigo. |
|
|
|
1503 |
|
00:37:54,326 --> 00:37:55,286 |
|
Let's use that geyser. |
|
|
|
1504 |
|
00:37:55,646 --> 00:37:57,568 |
|
I hear you can catch crazy clouds on them. |
|
|
|
1505 |
|
00:37:57,748 --> 00:37:58,668 |
|
Let's use this geyser. |
|
|
|
1506 |
|
00:37:58,828 --> 00:38:00,089 |
|
We should use the geyser over there. |
|
|
|
1507 |
|
00:38:00,249 --> 00:38:01,130 |
|
Let's use this gondola. |
|
|
|
1508 |
|
00:38:01,630 --> 00:38:03,371 |
|
Just wish it had a gas pedal, amigo. |
|
|
|
1509 |
|
00:38:03,552 --> 00:38:04,773 |
|
Let's hop on that gondola there. |
|
|
|
1510 |
|
00:38:04,993 --> 00:38:05,673 |
|
Use this gondola. |
|
|
|
1511 |
|
00:38:05,894 --> 00:38:07,094 |
|
Use that gondola, compadres. |
|
|
|
1512 |
|
00:38:07,255 --> 00:38:09,817 |
|
Get the banner, get to the respawn beacon, bring them back. |
|
|
|
1513 |
|
00:38:10,257 --> 00:38:12,159 |
|
I mean, we can take that banner to a beacon. |
|
|
|
1514 |
|
00:38:12,639 --> 00:38:14,580 |
|
Grecia, we should grab that respawn banner. |
|
|
|
1515 |
|
00:38:14,821 --> 00:38:16,082 |
|
We can respawn them with that banner. |
|
|
|
1516 |
|
00:38:16,402 --> 00:38:17,703 |
|
Let's hop in this gravity cannon. |
|
|
|
1517 |
|
00:38:17,923 --> 00:38:18,784 |
|
Gravity cannon there. |
|
|
|
1518 |
|
00:38:19,184 --> 00:38:19,945 |
|
Let's ride. |
|
|
|
1519 |
|
00:38:20,305 --> 00:38:21,366 |
|
Use the gravity cannon here. |
|
|
|
1520 |
|
00:38:21,646 --> 00:38:22,747 |
|
Use the gravity cannon there. |
|
|
|
1521 |
|
00:38:22,967 --> 00:38:23,728 |
|
Hells yeah. |
|
|
|
1522 |
|
00:38:24,088 --> 00:38:24,989 |
|
Gravity lift here. |
|
|
|
1523 |
|
00:38:25,409 --> 00:38:26,130 |
|
Gravity lift here. |
|
|
|
1524 |
|
00:38:26,630 --> 00:38:28,432 |
|
I gotta get one of these for Casa de Octane. |
|
|
|
1525 |
|
00:38:28,832 --> 00:38:29,793 |
|
Gravity Lift over there. |
|
|
|
1526 |
|
00:38:30,233 --> 00:38:31,274 |
|
Spotted some fun out there. |
|
|
|
1527 |
|
00:38:31,715 --> 00:38:33,496 |
|
And her name is Gravity Lift. |
|
|
|
1528 |
|
00:38:33,876 --> 00:38:34,597 |
|
Gravity Lift here. |
|
|
|
1529 |
|
00:38:34,997 --> 00:38:35,798 |
|
Gravity Lift there. |
|
|
|
1530 |
|
00:38:36,259 --> 00:38:37,239 |
|
Enemy Gravity Lift here. |
|
|
|
1531 |
|
00:38:37,640 --> 00:38:38,641 |
|
Enemy Gravity Lift here. |
|
|
|
1532 |
|
00:38:39,181 --> 00:38:40,502 |
|
Could still have some fun with it though. |
|
|
|
1533 |
|
00:38:40,843 --> 00:38:42,384 |
|
Bad guy's got a Gravity Lift out there. |
|
|
|
1534 |
|
00:38:42,804 --> 00:38:43,925 |
|
Enemy Gravity Lift here. |
|
|
|
1535 |
|
00:38:44,346 --> 00:38:45,547 |
|
Bad dude Gravity Lift there. |
|
|
|
1536 |
|
00:38:46,047 --> 00:38:46,587 |
|
Health drone here. |
|
|
|
1537 |
|
00:38:46,868 --> 00:38:47,428 |
|
Health drone there. |
|
|
|
1538 |
|
00:38:48,049 --> 00:38:48,849 |
|
Hey, niño. |
|
|
|
1539 |
|
00:38:49,009 --> 00:38:49,790 |
|
Long time no see. |
|
|
|
1540 |
|
00:38:50,030 --> 00:38:50,630 |
|
Health drone there. |
|
|
|
1541 |
|
00:38:50,911 --> 00:38:51,551 |
|
Health drone here. |
|
|
|
1542 |
|
00:38:51,911 --> 00:38:52,532 |
|
Health drone there. |
|
|
|
1543 |
|
00:38:52,832 --> 00:38:53,472 |
|
Heat shield here. |
|
|
|
1544 |
|
00:38:53,573 --> 00:38:54,213 |
|
Heat shield here. |
|
|
|
1545 |
|
00:38:54,333 --> 00:38:54,513 |
|
Here. |
|
|
|
1546 |
|
00:38:54,833 --> 00:38:55,874 |
|
There's a deployed heat shield. |
|
|
|
1547 |
|
00:38:55,974 --> 00:38:56,234 |
|
Mira. |
|
|
|
1548 |
|
00:38:56,655 --> 00:38:57,716 |
|
Heat shield set up over there. |
|
|
|
1549 |
|
00:38:57,836 --> 00:38:58,836 |
|
Heat shield set up here. |
|
|
|
1550 |
|
00:38:58,976 --> 00:39:00,117 |
|
Heat shield set up over there. |
|
|
|
1551 |
|
00:39:00,277 --> 00:39:01,058 |
|
Need a heat shield? |
|
|
|
1552 |
|
00:39:01,478 --> 00:39:01,919 |
|
I gotcha. |
|
|
|
1553 |
|
00:39:02,199 --> 00:39:03,120 |
|
Put a heat shield on me. |
|
|
|
1554 |
|
00:39:03,880 --> 00:39:06,181 |
|
Hey, wanna have an out-of-ring experience? |
|
|
|
1555 |
|
00:39:06,562 --> 00:39:07,502 |
|
Got a heat shield on me. |
|
|
|
1556 |
|
00:39:07,782 --> 00:39:08,283 |
|
I need help. |
|
|
|
1557 |
|
00:39:08,583 --> 00:39:09,143 |
|
Help, please! |
|
|
|
1558 |
|
00:39:09,703 --> 00:39:10,484 |
|
Need assistance here. |
|
|
|
1559 |
|
00:39:10,704 --> 00:39:11,805 |
|
We've got an interceptor here. |
|
|
|
1560 |
|
00:39:11,965 --> 00:39:13,105 |
|
We've got an interceptor out there. |
|
|
|
1561 |
|
00:39:13,386 --> 00:39:14,066 |
|
Interceptor here. |
|
|
|
1562 |
|
00:39:14,346 --> 00:39:14,986 |
|
Interceptor there. |
|
|
|
1563 |
|
00:39:15,207 --> 00:39:15,647 |
|
I'll go with. |
|
|
|
1564 |
|
00:39:15,967 --> 00:39:17,448 |
|
I could use someone to ricochet off of. |
|
|
|
1565 |
|
00:39:17,748 --> 00:39:18,328 |
|
God, you're back. |
|
|
|
1566 |
|
00:39:18,428 --> 00:39:18,889 |
|
Be right there. |
|
|
|
1567 |
|
00:39:19,209 --> 00:39:19,709 |
|
I'll go with you. |
|
|
|
1568 |
|
00:39:20,129 --> 00:39:20,390 |
|
On it. |
|
|
|
1569 |
|
00:39:20,670 --> 00:39:21,090 |
|
Coming with. |
|
|
|
1570 |
|
00:39:21,370 --> 00:39:22,171 |
|
That makes two of us. |
|
|
|
1571 |
|
00:39:22,491 --> 00:39:24,192 |
|
There's a beautiful jump pad just sitting here. |
|
|
|
1572 |
|
00:39:24,352 --> 00:39:25,052 |
|
Jump pad out there. |
|
|
|
1573 |
|
00:39:25,252 --> 00:39:25,933 |
|
Jump pad here. |
|
|
|
1574 |
|
00:39:26,173 --> 00:39:27,294 |
|
Another jump pad over there. |
|
|
|
1575 |
|
00:39:27,454 --> 00:39:28,374 |
|
There's a jump tower here. |
|
|
|
1576 |
|
00:39:28,614 --> 00:39:29,615 |
|
There's a jump tower over there. |
|
|
|
1577 |
|
00:39:29,935 --> 00:39:30,615 |
|
Jump tower here! |
|
|
|
1578 |
|
00:39:30,896 --> 00:39:31,756 |
|
Jump tower over there! |
|
|
|
1579 |
|
00:39:32,096 --> 00:39:32,876 |
|
Got a keycard here! |
|
|
|
1580 |
|
00:39:33,197 --> 00:39:33,797 |
|
Keycard here! |
|
|
|
1581 |
|
00:39:34,037 --> 00:39:34,617 |
|
Kill box here! |
|
|
|
1582 |
|
00:39:34,877 --> 00:39:35,598 |
|
Kill box over there! |
|
|
|
1583 |
|
00:39:35,918 --> 00:39:36,478 |
|
Kill box here! |
|
|
|
1584 |
|
00:39:36,758 --> 00:39:37,519 |
|
Kill box over there! |
|
|
|
1585 |
|
00:39:37,819 --> 00:39:39,060 |
|
Watch where you step, amigos! |
|
|
|
1586 |
|
00:39:39,100 --> 00:39:39,740 |
|
There's lava here! |
|
|
|
1587 |
|
00:39:39,860 --> 00:39:40,520 |
|
Ten cuidado! |
|
|
|
1588 |
|
00:39:40,680 --> 00:39:41,521 |
|
There's lava over there! |
|
|
|
1589 |
|
00:39:41,741 --> 00:39:42,001 |
|
Mira! |
|
|
|
1590 |
|
00:39:42,021 --> 00:39:42,681 |
|
There's lava here! |
|
|
|
1591 |
|
00:39:42,901 --> 00:39:43,402 |
|
Lava there! |
|
|
|
1592 |
|
00:39:43,722 --> 00:39:43,982 |
|
Mira! |
|
|
|
1593 |
|
00:39:44,122 --> 00:39:45,303 |
|
Leviathan foot coming down! |
|
|
|
1594 |
|
00:39:45,523 --> 00:39:46,763 |
|
Leviathan foot coming down! |
|
|
|
1595 |
|
00:39:47,484 --> 00:39:48,544 |
|
Not very fast, are they? |
|
|
|
1596 |
|
00:39:48,784 --> 00:39:49,044 |
|
Oye! |
|
|
|
1597 |
|
00:39:49,084 --> 00:39:49,825 |
|
Leviathan foot! |
|
|
|
1598 |
|
00:39:49,965 --> 00:39:50,665 |
|
Leviathan foot! |
|
|
|
1599 |
|
00:39:50,785 --> 00:39:51,225 |
|
Watch out! |
|
|
|
1600 |
|
00:39:51,426 --> 00:39:52,986 |
|
That's a Leviathan right here! |
|
|
|
1601 |
|
00:39:53,907 --> 00:39:54,307 |
|
Wow! |
|
|
|
1602 |
|
00:39:54,707 --> 00:39:55,688 |
|
Leviathan over there! |
|
|
|
1603 |
|
00:39:56,588 --> 00:39:56,908 |
|
Whoa! |
|
|
|
1604 |
|
00:39:57,308 --> 00:39:57,969 |
|
Leviathan here! |
|
|
|
1605 |
|
00:39:58,109 --> 00:39:59,009 |
|
Leviathan out there! |
|
|
|
1606 |
|
00:39:59,209 --> 00:39:59,770 |
|
Loot bin here! |
|
|
|
1607 |
|
00:40:00,050 --> 00:40:00,590 |
|
Loot bin there! |
|
|
|
1608 |
|
00:40:01,010 --> 00:40:01,571 |
|
Loot bin here! |
|
|
|
1609 |
|
00:40:01,831 --> 00:40:02,371 |
|
Loot bin there! |
|
|
|
1610 |
|
00:40:02,671 --> 00:40:03,632 |
|
Open loot bin over here! |
|
|
|
1611 |
|
00:40:03,972 --> 00:40:04,932 |
|
Open loot bin over there! |
|
|
|
1612 |
|
00:40:05,272 --> 00:40:06,293 |
|
Open loot bin over here! |
|
|
|
1613 |
|
00:40:06,713 --> 00:40:07,614 |
|
Open loot bin over there! |
|
|
|
1614 |
|
00:40:08,074 --> 00:40:09,254 |
|
I'm gonna raid this area here. |
|
|
|
1615 |
|
00:40:09,595 --> 00:40:11,856 |
|
I'm gonna run around here and see what supplies I can find. |
|
|
|
1616 |
|
00:40:12,256 --> 00:40:13,937 |
|
Bet I can find some good stuff around here. |
|
|
|
1617 |
|
00:40:14,237 --> 00:40:15,357 |
|
Might be good stuff over there. |
|
|
|
1618 |
|
00:40:15,758 --> 00:40:16,218 |
|
I'll be quick. |
|
|
|
1619 |
|
00:40:16,478 --> 00:40:17,458 |
|
Gonna do some looting there. |
|
|
|
1620 |
|
00:40:17,879 --> 00:40:19,019 |
|
Scootin' and lootin' over there. |
|
|
|
1621 |
|
00:40:19,580 --> 00:40:20,240 |
|
See what I can dig up. |
|
|
|
1622 |
|
00:40:20,620 --> 00:40:21,221 |
|
Raiding here. |
|
|
|
1623 |
|
00:40:21,661 --> 00:40:22,301 |
|
Looting this way. |
|
|
|
1624 |
|
00:40:22,602 --> 00:40:23,602 |
|
Looking for supplies here. |
|
|
|
1625 |
|
00:40:23,903 --> 00:40:25,043 |
|
Heading over there for supplies. |
|
|
|
1626 |
|
00:40:25,404 --> 00:40:26,264 |
|
Checking out over there. |
|
|
|
1627 |
|
00:40:26,605 --> 00:40:27,325 |
|
Gonna look for gear. |
|
|
|
1628 |
|
00:40:27,645 --> 00:40:28,486 |
|
Got a loot Marvin here. |
|
|
|
1629 |
|
00:40:28,766 --> 00:40:30,167 |
|
Hey, check out the loot Marvin. |
|
|
|
1630 |
|
00:40:30,408 --> 00:40:32,049 |
|
It's like a piñata full of spare parts. |
|
|
|
1631 |
|
00:40:32,449 --> 00:40:33,470 |
|
Mira, loot Marvin there. |
|
|
|
1632 |
|
00:40:33,750 --> 00:40:34,571 |
|
Loot Marvin here. |
|
|
|
1633 |
|
00:40:34,911 --> 00:40:35,612 |
|
Loot Marvin there. |
|
|
|
1634 |
|
00:40:35,892 --> 00:40:36,492 |
|
Loot tick here. |
|
|
|
1635 |
|
00:40:36,833 --> 00:40:37,573 |
|
Loot tick over there. |
|
|
|
1636 |
|
00:40:37,913 --> 00:40:38,494 |
|
Loot tick here. |
|
|
|
1637 |
|
00:40:38,774 --> 00:40:39,555 |
|
Loot tick over there. |
|
|
|
1638 |
|
00:40:39,895 --> 00:40:41,997 |
|
This is no time to be laying around, compadre. |
|
|
|
1639 |
|
00:40:42,157 --> 00:40:42,577 |
|
On my way. |
|
|
|
1640 |
|
00:40:42,657 --> 00:40:43,638 |
|
Too slow, eh amigo? |
|
|
|
1641 |
|
00:40:44,018 --> 00:40:44,478 |
|
I'll get you. |
|
|
|
1642 |
|
00:40:44,639 --> 00:40:45,759 |
|
Don't get up, I'll meet you there. |
|
|
|
1643 |
|
00:40:45,920 --> 00:40:46,840 |
|
You don't look so good. |
|
|
|
1644 |
|
00:40:47,261 --> 00:40:47,681 |
|
On my way. |
|
|
|
1645 |
|
00:40:47,941 --> 00:40:48,481 |
|
I don't think so. |
|
|
|
1646 |
|
00:40:48,802 --> 00:40:49,282 |
|
Sorry, bro. |
|
|
|
1647 |
|
00:40:49,502 --> 00:40:49,722 |
|
No. |
|
|
|
1648 |
|
00:40:50,022 --> 00:40:50,703 |
|
No way, José. |
|
|
|
1649 |
|
00:40:51,023 --> 00:40:51,243 |
|
Nope. |
|
|
|
1650 |
|
00:40:51,623 --> 00:40:51,803 |
|
No. |
|
|
|
1651 |
|
00:40:52,083 --> 00:40:53,144 |
|
Nah, we're good here, amigo. |
|
|
|
1652 |
|
00:40:53,624 --> 00:40:54,425 |
|
Ah, scratch that. |
|
|
|
1653 |
|
00:40:54,945 --> 00:40:55,785 |
|
Forget I said anything. |
|
|
|
1654 |
|
00:40:56,086 --> 00:40:56,986 |
|
Oops, never mind. |
|
|
|
1655 |
|
00:40:57,306 --> 00:40:57,787 |
|
Never mind. |
|
|
|
1656 |
|
00:40:58,287 --> 00:40:59,187 |
|
Ignore that last part. |
|
|
|
1657 |
|
00:40:59,428 --> 00:41:00,028 |
|
Cancel that. |
|
|
|
1658 |
|
00:41:00,328 --> 00:41:00,648 |
|
Hold on. |
|
|
|
1659 |
|
00:41:00,988 --> 00:41:01,349 |
|
One sec. |
|
|
|
1660 |
|
00:41:01,709 --> 00:41:02,529 |
|
Un momento, por favor. |
|
|
|
1661 |
|
00:41:02,889 --> 00:41:03,330 |
|
One second. |
|
|
|
1662 |
|
00:41:03,690 --> 00:41:03,990 |
|
Wait up. |
|
|
|
1663 |
|
00:41:04,210 --> 00:41:04,550 |
|
Hold up. |
|
|
|
1664 |
|
00:41:04,891 --> 00:41:05,451 |
|
Say that for me. |
|
|
|
1665 |
|
00:41:05,791 --> 00:41:06,071 |
|
Dibs. |
|
|
|
1666 |
|
00:41:06,431 --> 00:41:07,252 |
|
Yeah, I could use that. |
|
|
|
1667 |
|
00:41:07,492 --> 00:41:07,792 |
|
Dibs. |
|
|
|
1668 |
|
00:41:08,192 --> 00:41:08,573 |
|
Want it. |
|
|
|
1669 |
|
00:41:08,813 --> 00:41:09,273 |
|
Need it. |
|
|
|
1670 |
|
00:41:09,613 --> 00:41:10,414 |
|
Sí, por favor. |
|
|
|
1671 |
|
00:41:10,674 --> 00:41:11,074 |
|
I hear ya. |
|
|
|
1672 |
|
00:41:11,394 --> 00:41:11,614 |
|
Yes. |
|
|
|
1673 |
|
00:41:11,875 --> 00:41:12,235 |
|
Got it. |
|
|
|
1674 |
|
00:41:12,575 --> 00:41:12,795 |
|
Sí. |
|
|
|
1675 |
|
00:41:13,095 --> 00:41:13,375 |
|
Yup. |
|
|
|
1676 |
|
00:41:13,535 --> 00:41:14,216 |
|
Material's here. |
|
|
|
1677 |
|
00:41:14,476 --> 00:41:15,136 |
|
Material's there. |
|
|
|
1678 |
|
00:41:15,357 --> 00:41:16,037 |
|
Material's here. |
|
|
|
1679 |
|
00:41:16,297 --> 00:41:17,057 |
|
Materials there. |
|
|
|
1680 |
|
00:41:17,318 --> 00:41:19,018 |
|
Medbay's here if you need patching up, amigo. |
|
|
|
1681 |
|
00:41:19,138 --> 00:41:20,159 |
|
Chase Medbay over there. |
|
|
|
1682 |
|
00:41:20,359 --> 00:41:20,959 |
|
Medbay here. |
|
|
|
1683 |
|
00:41:21,159 --> 00:41:21,840 |
|
Medbay there. |
|
|
|
1684 |
|
00:41:22,040 --> 00:41:23,400 |
|
Got a mobile respawn beacon here. |
|
|
|
1685 |
|
00:41:23,660 --> 00:41:24,821 |
|
Mobile respawn beacon here. |
|
|
|
1686 |
|
00:41:25,061 --> 00:41:26,862 |
|
Got a mobile respawn beacon on me, amigos. |
|
|
|
1687 |
|
00:41:27,202 --> 00:41:29,863 |
|
Got a mobile respawn beacon on me if things get really fun. |
|
|
|
1688 |
|
00:41:30,304 --> 00:41:31,704 |
|
Got a mobile respawn beacon on me. |
|
|
|
1689 |
|
00:41:32,024 --> 00:41:34,205 |
|
Yo, mobile shield here and he's not ours. |
|
|
|
1690 |
|
00:41:34,305 --> 00:41:35,666 |
|
Mira, mobile shield there. |
|
|
|
1691 |
|
00:41:36,366 --> 00:41:37,227 |
|
Doesn't look friendly. |
|
|
|
1692 |
|
00:41:37,387 --> 00:41:38,447 |
|
Enemy mobile shield here. |
|
|
|
1693 |
|
00:41:38,607 --> 00:41:39,628 |
|
Enemy mobile shield there. |
|
|
|
1694 |
|
00:41:39,828 --> 00:41:40,568 |
|
Mobile shield here. |
|
|
|
1695 |
|
00:41:41,169 --> 00:41:42,529 |
|
Think I could borrow that for a stunt? |
|
|
|
1696 |
|
00:41:42,669 --> 00:41:43,410 |
|
Mobile shield there. |
|
|
|
1697 |
|
00:41:44,190 --> 00:41:45,230 |
|
Whoa, it moves. |
|
|
|
1698 |
|
00:41:45,411 --> 00:41:46,091 |
|
Mobile shield there. |
|
|
|
1699 |
|
00:41:46,731 --> 00:41:47,612 |
|
Whoa, it moves. |
|
|
|
1700 |
|
00:41:48,032 --> 00:41:48,992 |
|
I wonder if I could ride it. |
|
|
|
1701 |
|
00:41:49,112 --> 00:41:49,932 |
|
Mobile shield here. |
|
|
|
1702 |
|
00:41:50,073 --> 00:41:51,033 |
|
Mobile shield over there. |
|
|
|
1703 |
|
00:41:51,393 --> 00:41:53,734 |
|
Hell yeah, mother load. |
|
|
|
1704 |
|
00:41:54,094 --> 00:41:54,795 |
|
Mother load here. |
|
|
|
1705 |
|
00:41:55,215 --> 00:41:55,835 |
|
Hell yeah. |
|
|
|
1706 |
|
00:41:56,275 --> 00:41:57,656 |
|
This place needed a ring of fire. |
|
|
|
1707 |
|
00:41:58,576 --> 00:42:00,557 |
|
Oh, now that's a mother load. |
|
|
|
1708 |
|
00:42:00,857 --> 00:42:01,597 |
|
Mother load here. |
|
|
|
1709 |
|
00:42:01,958 --> 00:42:02,558 |
|
Mother load there. |
|
|
|
1710 |
|
00:42:02,878 --> 00:42:03,778 |
|
Got a Marvin arm here. |
|
|
|
1711 |
|
00:42:04,018 --> 00:42:04,619 |
|
Marvin arm here. |
|
|
|
1712 |
|
00:42:05,495 --> 00:42:05,855 |
|
Hmm. |
|
|
|
1713 |
|
00:42:06,496 --> 00:42:08,117 |
|
Bet they wouldn't miss a couple of these. |
|
|
|
1714 |
|
00:42:08,477 --> 00:42:09,157 |
|
Marvin, I'm here. |
|
|
|
1715 |
|
00:42:09,177 --> 00:42:10,018 |
|
I need ammo. |
|
|
|
1716 |
|
00:42:10,278 --> 00:42:10,859 |
|
Need some ammo. |
|
|
|
1717 |
|
00:42:11,179 --> 00:42:11,739 |
|
I need ammo. |
|
|
|
1718 |
|
00:42:12,079 --> 00:42:12,720 |
|
Need some ammo. |
|
|
|
1719 |
|
00:42:13,040 --> 00:42:13,680 |
|
I need arrows. |
|
|
|
1720 |
|
00:42:14,081 --> 00:42:14,701 |
|
I need arrows. |
|
|
|
1721 |
|
00:42:15,201 --> 00:42:16,042 |
|
I need energy ammo. |
|
|
|
1722 |
|
00:42:16,342 --> 00:42:17,163 |
|
I need energy ammo. |
|
|
|
1723 |
|
00:42:17,463 --> 00:42:18,744 |
|
Looking for experimental ammo. |
|
|
|
1724 |
|
00:42:19,064 --> 00:42:20,445 |
|
Looking for experimental ammo. |
|
|
|
1725 |
|
00:42:20,745 --> 00:42:21,586 |
|
I need heavy ammo. |
|
|
|
1726 |
|
00:42:21,906 --> 00:42:22,746 |
|
I need heavy ammo. |
|
|
|
1727 |
|
00:42:23,027 --> 00:42:23,827 |
|
I need light ammo. |
|
|
|
1728 |
|
00:42:24,107 --> 00:42:24,868 |
|
I need light ammo. |
|
|
|
1729 |
|
00:42:25,228 --> 00:42:26,409 |
|
Looking for an Extended Mag. |
|
|
|
1730 |
|
00:42:26,589 --> 00:42:27,910 |
|
Keep an eye out for an Extended Mag. |
|
|
|
1731 |
|
00:42:28,090 --> 00:42:29,170 |
|
I don't want to blink and miss it. |
|
|
|
1732 |
|
00:42:29,290 --> 00:42:30,311 |
|
Need an Extended Mag! |
|
|
|
1733 |
|
00:42:30,631 --> 00:42:32,012 |
|
I could use an Extended Energy Mag. |
|
|
|
1734 |
|
00:42:32,212 --> 00:42:33,553 |
|
Looking for an Extended Energy Mag. |
|
|
|
1735 |
|
00:42:33,893 --> 00:42:35,954 |
|
Cause if there's one thing I need, it's more energy. |
|
|
|
1736 |
|
00:42:36,194 --> 00:42:37,355 |
|
Need an Extended Energy Mag. |
|
|
|
1737 |
|
00:42:37,475 --> 00:42:38,876 |
|
I need an Extended Heavy Mag. |
|
|
|
1738 |
|
00:42:39,196 --> 00:42:40,437 |
|
I need an Extended Heavy Mag. |
|
|
|
1739 |
|
00:42:40,717 --> 00:42:42,017 |
|
I need an Extended Light Mag. |
|
|
|
1740 |
|
00:42:42,318 --> 00:42:43,518 |
|
I need an Extended Light Mag. |
|
|
|
1741 |
|
00:42:43,879 --> 00:42:45,680 |
|
Let me know if you find an Extended Shotgun Mag. |
|
|
|
1742 |
|
00:42:45,820 --> 00:42:47,120 |
|
Need an Extended Shotgun Mag. |
|
|
|
1743 |
|
00:42:47,420 --> 00:42:48,801 |
|
I need an Extended Sniper Mag. |
|
|
|
1744 |
|
00:42:49,041 --> 00:42:50,622 |
|
I need an Extended Sniper Mag. |
|
|
|
1745 |
|
00:42:50,802 --> 00:42:51,643 |
|
I need Shotgun Ammo. |
|
|
|
1746 |
|
00:42:52,003 --> 00:42:53,044 |
|
I need shotgun ammo. |
|
|
|
1747 |
|
00:42:53,364 --> 00:42:54,225 |
|
I need sniper ammo. |
|
|
|
1748 |
|
00:42:54,445 --> 00:42:55,306 |
|
I need sniper ammo. |
|
|
|
1749 |
|
00:42:55,466 --> 00:42:56,487 |
|
Looking for an assault rifle. |
|
|
|
1750 |
|
00:42:56,727 --> 00:42:57,828 |
|
Looking for an assault rifle. |
|
|
|
1751 |
|
00:42:58,108 --> 00:42:58,889 |
|
I need a backpack. |
|
|
|
1752 |
|
00:42:59,129 --> 00:42:59,810 |
|
I need a backpack. |
|
|
|
1753 |
|
00:43:00,090 --> 00:43:01,011 |
|
Looking for a bandolier. |
|
|
|
1754 |
|
00:43:01,191 --> 00:43:01,911 |
|
Need a bandolier. |
|
|
|
1755 |
|
00:43:02,092 --> 00:43:02,992 |
|
I need a body shield. |
|
|
|
1756 |
|
00:43:03,313 --> 00:43:04,153 |
|
I need a body shield. |
|
|
|
1757 |
|
00:43:04,433 --> 00:43:05,494 |
|
Looking for an energy weapon. |
|
|
|
1758 |
|
00:43:05,815 --> 00:43:06,916 |
|
Looking for an energy weapon. |
|
|
|
1759 |
|
00:43:07,136 --> 00:43:08,497 |
|
Looking for an experimental weapon. |
|
|
|
1760 |
|
00:43:08,737 --> 00:43:10,158 |
|
Looking for an experimental weapon. |
|
|
|
1761 |
|
00:43:10,478 --> 00:43:10,959 |
|
I need health. |
|
|
|
1762 |
|
00:43:11,239 --> 00:43:11,779 |
|
I need health. |
|
|
|
1763 |
|
00:43:12,100 --> 00:43:12,720 |
|
I need a helmet. |
|
|
|
1764 |
|
00:43:12,980 --> 00:43:13,601 |
|
I need a helmet. |
|
|
|
1765 |
|
00:43:13,841 --> 00:43:14,541 |
|
I need a hop-up. |
|
|
|
1766 |
|
00:43:14,802 --> 00:43:15,462 |
|
I need a hop-up. |
|
|
|
1767 |
|
00:43:15,702 --> 00:43:16,483 |
|
I need a laser sight. |
|
|
|
1768 |
|
00:43:16,643 --> 00:43:17,424 |
|
I need a laser sight. |
|
|
|
1769 |
|
00:43:17,604 --> 00:43:18,624 |
|
Looking for an LMG. |
|
|
|
1770 |
|
00:43:18,885 --> 00:43:20,086 |
|
Looking for an LMG. |
|
|
|
1771 |
|
00:43:20,406 --> 00:43:21,327 |
|
I need a barrel mod. |
|
|
|
1772 |
|
00:43:21,347 --> 00:43:22,467 |
|
I need a barrel mod. |
|
|
|
1773 |
|
00:43:22,788 --> 00:43:24,209 |
|
I need optics for an assault rifle. |
|
|
|
1774 |
|
00:43:24,469 --> 00:43:25,730 |
|
I need optics for an assault rifle. |
|
|
|
1775 |
|
00:43:26,030 --> 00:43:27,451 |
|
Looking for energy weapon optics. |
|
|
|
1776 |
|
00:43:27,732 --> 00:43:28,993 |
|
Looking for energy weapon optics. |
|
|
|
1777 |
|
00:43:29,273 --> 00:43:30,554 |
|
I need optics for an LMG. |
|
|
|
1778 |
|
00:43:30,834 --> 00:43:31,975 |
|
I need optics for an LMG. |
|
|
|
1779 |
|
00:43:32,256 --> 00:43:33,757 |
|
Yo, need optics for a marksman. |
|
|
|
1780 |
|
00:43:34,177 --> 00:43:35,258 |
|
Need marksman optics. |
|
|
|
1781 |
|
00:43:35,599 --> 00:43:36,720 |
|
I need optics for a pistol. |
|
|
|
1782 |
|
00:43:36,980 --> 00:43:38,001 |
|
I need optics for a pistol. |
|
|
|
1783 |
|
00:43:38,241 --> 00:43:38,822 |
|
I need optics. |
|
|
|
1784 |
|
00:43:39,162 --> 00:43:39,762 |
|
I need optics. |
|
|
|
1785 |
|
00:43:40,023 --> 00:43:41,184 |
|
I need optics for a shotgun. |
|
|
|
1786 |
|
00:43:41,464 --> 00:43:42,485 |
|
I need optics for a shotgun. |
|
|
|
1787 |
|
00:43:42,805 --> 00:43:44,086 |
|
I need optics for an SMG. |
|
|
|
1788 |
|
00:43:44,366 --> 00:43:45,507 |
|
I need optics for an SMG. |
|
|
|
1789 |
|
00:43:45,787 --> 00:43:46,848 |
|
Looking for sniper optics. |
|
|
|
1790 |
|
00:43:47,068 --> 00:43:48,089 |
|
Looking for sniper optics. |
|
|
|
1791 |
|
00:43:48,389 --> 00:43:49,110 |
|
Looking for a pistol. |
|
|
|
1792 |
|
00:43:49,370 --> 00:43:50,111 |
|
Looking for a pistol. |
|
|
|
1793 |
|
00:43:50,331 --> 00:43:51,292 |
|
I need shield batteries. |
|
|
|
1794 |
|
00:43:51,592 --> 00:43:52,533 |
|
I need shield batteries. |
|
|
|
1795 |
|
00:43:52,753 --> 00:43:53,713 |
|
I need shield cells. |
|
|
|
1796 |
|
00:43:54,094 --> 00:43:54,994 |
|
I need shield cells. |
|
|
|
1797 |
|
00:43:55,355 --> 00:43:56,476 |
|
I need a knockdown shield. |
|
|
|
1798 |
|
00:43:56,716 --> 00:43:57,717 |
|
I need a knockdown shield. |
|
|
|
1799 |
|
00:43:57,957 --> 00:43:58,537 |
|
I need shields. |
|
|
|
1800 |
|
00:43:58,837 --> 00:43:59,478 |
|
I need shields. |
|
|
|
1801 |
|
00:43:59,918 --> 00:44:00,659 |
|
Looking for a shotgun. |
|
|
|
1802 |
|
00:44:00,979 --> 00:44:01,780 |
|
Looking for a shotgun. |
|
|
|
1803 |
|
00:44:02,040 --> 00:44:03,041 |
|
I need a shotgun bolt. |
|
|
|
1804 |
|
00:44:03,321 --> 00:44:04,302 |
|
I need a shotgun bolt. |
|
|
|
1805 |
|
00:44:04,582 --> 00:44:05,643 |
|
Looking for an SMG. |
|
|
|
1806 |
|
00:44:06,023 --> 00:44:07,044 |
|
Looking for an SMG. |
|
|
|
1807 |
|
00:44:07,364 --> 00:44:08,565 |
|
Looking for a sniper rifle. |
|
|
|
1808 |
|
00:44:08,845 --> 00:44:09,866 |
|
Looking for a sniper rifle. |
|
|
|
1809 |
|
00:44:10,106 --> 00:44:11,087 |
|
I need a sniper stock. |
|
|
|
1810 |
|
00:44:11,327 --> 00:44:12,228 |
|
I need a sniper stock. |
|
|
|
1811 |
|
00:44:12,508 --> 00:44:13,509 |
|
I need a standard stock. |
|
|
|
1812 |
|
00:44:13,789 --> 00:44:14,710 |
|
I need a standard stock. |
|
|
|
1813 |
|
00:44:15,030 --> 00:44:16,492 |
|
Need a survival thingy, amigos. |
|
|
|
1814 |
|
00:44:16,832 --> 00:44:18,033 |
|
Hey, need a survival thing. |
|
|
|
1815 |
|
00:44:18,253 --> 00:44:19,614 |
|
Could really use a thermite grenade. |
|
|
|
1816 |
|
00:44:19,774 --> 00:44:20,495 |
|
Need a thermite. |
|
|
|
1817 |
|
00:44:20,635 --> 00:44:21,135 |
|
I need this. |
|
|
|
1818 |
|
00:44:21,456 --> 00:44:22,036 |
|
Looking for this. |
|
|
|
1819 |
|
00:44:22,376 --> 00:44:22,797 |
|
I need this. |
|
|
|
1820 |
|
00:44:23,137 --> 00:44:23,718 |
|
Looking for this. |
|
|
|
1821 |
|
00:44:24,058 --> 00:44:24,818 |
|
I need this weapon. |
|
|
|
1822 |
|
00:44:25,119 --> 00:44:25,839 |
|
I need this weapon. |
|
|
|
1823 |
|
00:44:26,200 --> 00:44:26,840 |
|
I need a weapon. |
|
|
|
1824 |
|
00:44:27,140 --> 00:44:27,681 |
|
I need a weapon. |
|
|
|
1825 |
|
00:44:28,101 --> 00:44:28,281 |
|
No. |
|
|
|
1826 |
|
00:44:28,741 --> 00:44:29,301 |
|
Sorry, no. |
|
|
|
1827 |
|
00:44:29,642 --> 00:44:30,302 |
|
No, gracias. |
|
|
|
1828 |
|
00:44:30,622 --> 00:44:30,822 |
|
Nope. |
|
|
|
1829 |
|
00:44:31,222 --> 00:44:31,922 |
|
No more arrows. |
|
|
|
1830 |
|
00:44:32,182 --> 00:44:32,942 |
|
I'm out of arrows. |
|
|
|
1831 |
|
00:44:33,203 --> 00:44:34,123 |
|
I'm out of energy ammo. |
|
|
|
1832 |
|
00:44:34,343 --> 00:44:35,363 |
|
I'm out of energy ammo. |
|
|
|
1833 |
|
00:44:35,623 --> 00:44:36,524 |
|
I'm out of heavy ammo. |
|
|
|
1834 |
|
00:44:36,744 --> 00:44:37,684 |
|
I'm out of heavy ammo. |
|
|
|
1835 |
|
00:44:37,924 --> 00:44:38,764 |
|
I'm out of light ammo. |
|
|
|
1836 |
|
00:44:39,064 --> 00:44:39,965 |
|
I'm out of light ammo. |
|
|
|
1837 |
|
00:44:40,325 --> 00:44:41,365 |
|
I'm out of shotgun ammo. |
|
|
|
1838 |
|
00:44:41,605 --> 00:44:42,625 |
|
I'm out of shotgun ammo. |
|
|
|
1839 |
|
00:44:42,825 --> 00:44:43,766 |
|
I'm out of sniper ammo. |
|
|
|
1840 |
|
00:44:43,966 --> 00:44:45,066 |
|
I'm out of sniper ammo. |
|
|
|
1841 |
|
00:44:45,406 --> 00:44:45,966 |
|
Statue here. |
|
|
|
1842 |
|
00:44:46,687 --> 00:44:48,307 |
|
Hey, I know this guy. |
|
|
|
1843 |
|
00:44:48,627 --> 00:44:49,227 |
|
Statue there. |
|
|
|
1844 |
|
00:44:49,547 --> 00:44:50,128 |
|
Statue there. |
|
|
|
1845 |
|
00:44:51,588 --> 00:44:53,871 |
|
It's not my thing, but good for the robot. |
|
|
|
1846 |
|
00:44:54,212 --> 00:44:54,732 |
|
Statue here! |
|
|
|
1847 |
|
00:44:55,133 --> 00:44:55,774 |
|
Statue there! |
|
|
|
1848 |
|
00:44:56,154 --> 00:44:57,316 |
|
Let's jump in that Phase Runner. |
|
|
|
1849 |
|
00:44:57,696 --> 00:45:00,280 |
|
Hey, that Phase Runner will get us going even faster. |
|
|
|
1850 |
|
00:45:00,981 --> 00:45:03,164 |
|
Ooh, that Phase Runner's calling my name, amigos. |
|
|
|
1851 |
|
00:45:03,615 --> 00:45:04,435 |
|
Take the phase runner! |
|
|
|
1852 |
|
00:45:04,575 --> 00:45:05,336 |
|
Go, go, go! |
|
|
|
1853 |
|
00:45:05,776 --> 00:45:06,216 |
|
Vamanos! |
|
|
|
1854 |
|
00:45:06,256 --> 00:45:07,197 |
|
Jump in that phase runner! |
|
|
|
1855 |
|
00:45:07,657 --> 00:45:08,377 |
|
Phase tear here! |
|
|
|
1856 |
|
00:45:08,637 --> 00:45:09,458 |
|
Phase tear over there! |
|
|
|
1857 |
|
00:45:09,658 --> 00:45:10,378 |
|
Phase tear here! |
|
|
|
1858 |
|
00:45:10,598 --> 00:45:11,558 |
|
Phase tear over there! |
|
|
|
1859 |
|
00:45:11,578 --> 00:45:12,299 |
|
Portal here! |
|
|
|
1860 |
|
00:45:12,719 --> 00:45:13,379 |
|
Portal over there! |
|
|
|
1861 |
|
00:45:13,679 --> 00:45:14,200 |
|
Portal here! |
|
|
|
1862 |
|
00:45:14,480 --> 00:45:15,180 |
|
Portal over there! |
|
|
|
1863 |
|
00:45:15,520 --> 00:45:16,160 |
|
Replicator here! |
|
|
|
1864 |
|
00:45:16,400 --> 00:45:17,081 |
|
Replicator there! |
|
|
|
1865 |
|
00:45:17,341 --> 00:45:18,061 |
|
Replicator here! |
|
|
|
1866 |
|
00:45:18,341 --> 00:45:19,022 |
|
Replicator there! |
|
|
|
1867 |
|
00:45:19,262 --> 00:45:20,762 |
|
Replicator incoming, compadres! |
|
|
|
1868 |
|
00:45:20,982 --> 00:45:21,203 |
|
Yo! |
|
|
|
1869 |
|
00:45:21,323 --> 00:45:22,283 |
|
Replicator incoming! |
|
|
|
1870 |
|
00:45:22,543 --> 00:45:23,403 |
|
Respawn beacon here! |
|
|
|
1871 |
|
00:45:23,684 --> 00:45:24,704 |
|
Respawn beacon over there! |
|
|
|
1872 |
|
00:45:25,064 --> 00:45:25,865 |
|
Respawn beacon here! |
|
|
|
1873 |
|
00:45:26,145 --> 00:45:27,125 |
|
Respawn beacon over there! |
|
|
|
1874 |
|
00:45:27,465 --> 00:45:27,805 |
|
Oh look! |
|
|
|
1875 |
|
00:45:28,166 --> 00:45:29,606 |
|
Care Pack is coming down right by us! |
|
|
|
1876 |
|
00:45:29,746 --> 00:45:30,927 |
|
Care Pack is dropping over there! |
|
|
|
1877 |
|
00:45:31,767 --> 00:45:33,608 |
|
It's far, but I'm fast. |
|
|
|
1878 |
|
00:45:33,748 --> 00:45:34,709 |
|
Care Pack is dropping here. |
|
|
|
1879 |
|
00:45:34,889 --> 00:45:35,089 |
|
There. |
|
|
|
1880 |
|
00:45:35,649 --> 00:45:36,590 |
|
Care Pack is coming down. |
|
|
|
1881 |
|
00:45:37,871 --> 00:45:38,691 |
|
I got you, amigo. |
|
|
|
1882 |
|
00:45:39,132 --> 00:45:40,572 |
|
Just don't slow me down. |
|
|
|
1883 |
|
00:45:41,033 --> 00:45:42,313 |
|
You're still talking, compadre. |
|
|
|
1884 |
|
00:45:42,734 --> 00:45:43,394 |
|
Get a move on. |
|
|
|
1885 |
|
00:45:43,794 --> 00:45:44,775 |
|
Ring console here, compadre. |
|
|
|
1886 |
|
00:45:44,875 --> 00:45:45,736 |
|
Ring console over there. |
|
|
|
1887 |
|
00:45:45,856 --> 00:45:46,536 |
|
Ring console here. |
|
|
|
1888 |
|
00:45:46,756 --> 00:45:47,477 |
|
Ring console there. |
|
|
|
1889 |
|
00:45:47,677 --> 00:45:48,277 |
|
Shield up here. |
|
|
|
1890 |
|
00:45:48,737 --> 00:45:49,458 |
|
Shield up over there. |
|
|
|
1891 |
|
00:45:49,818 --> 00:45:50,418 |
|
Shield up here. |
|
|
|
1892 |
|
00:45:50,758 --> 00:45:51,479 |
|
Shield up over there. |
|
|
|
1893 |
|
00:45:51,799 --> 00:45:53,179 |
|
Yo, silence bomb right here. |
|
|
|
1894 |
|
00:45:53,579 --> 00:45:55,400 |
|
Yo, don't touch that silence bomb. |
|
|
|
1895 |
|
00:45:55,860 --> 00:45:56,560 |
|
It's horrible. |
|
|
|
1896 |
|
00:45:57,020 --> 00:45:57,880 |
|
It makes me slow. |
|
|
|
1897 |
|
00:45:58,300 --> 00:46:00,201 |
|
Steer clear of that silence bomb, compadres. |
|
|
|
1898 |
|
00:46:00,621 --> 00:46:01,401 |
|
Silence bomb here. |
|
|
|
1899 |
|
00:46:01,821 --> 00:46:02,602 |
|
Silence bomb there. |
|
|
|
1900 |
|
00:46:03,042 --> 00:46:04,162 |
|
Yo, we got some smoke here. |
|
|
|
1901 |
|
00:46:04,362 --> 00:46:05,403 |
|
Yo, smoke over there. |
|
|
|
1902 |
|
00:46:05,623 --> 00:46:06,343 |
|
Hey, smoke here. |
|
|
|
1903 |
|
00:46:06,583 --> 00:46:07,623 |
|
Check out the smoke over there. |
|
|
|
1904 |
|
00:46:07,923 --> 00:46:08,703 |
|
Spike strip here. |
|
|
|
1905 |
|
00:46:09,184 --> 00:46:10,904 |
|
Watch out, unless you want a flat tire. |
|
|
|
1906 |
|
00:46:11,124 --> 00:46:12,425 |
|
Mira, got a spike strip there. |
|
|
|
1907 |
|
00:46:12,685 --> 00:46:13,405 |
|
Spike strip there. |
|
|
|
1908 |
|
00:46:14,205 --> 00:46:14,465 |
|
What? |
|
|
|
1909 |
|
00:46:14,946 --> 00:46:16,127 |
|
They don't want me to go fast? |
|
|
|
1910 |
|
00:46:16,367 --> 00:46:17,108 |
|
Spike strip there. |
|
|
|
1911 |
|
00:46:17,668 --> 00:46:18,849 |
|
Mi peor pesadilla. |
|
|
|
1912 |
|
00:46:19,050 --> 00:46:19,750 |
|
Spike strip there. |
|
|
|
1913 |
|
00:46:20,531 --> 00:46:21,312 |
|
Eso no es bueno. |
|
|
|
1914 |
|
00:46:21,472 --> 00:46:22,653 |
|
Whoa, spike strip here. |
|
|
|
1915 |
|
00:46:22,833 --> 00:46:23,754 |
|
Got a spike strip there. |
|
|
|
1916 |
|
00:46:23,994 --> 00:46:24,555 |
|
Let's go over here. |
|
|
|
1917 |
|
00:46:24,855 --> 00:46:25,676 |
|
What do you think is over here? |
|
|
|
1918 |
|
00:46:25,976 --> 00:46:26,777 |
|
We could check out here. |
|
|
|
1919 |
|
00:46:27,177 --> 00:46:27,777 |
|
Let's go over there. |
|
|
|
1920 |
|
00:46:28,078 --> 00:46:28,658 |
|
I'm bored here. |
|
|
|
1921 |
|
00:46:28,999 --> 00:46:30,320 |
|
Mira, we should check that out. |
|
|
|
1922 |
|
00:46:30,700 --> 00:46:31,381 |
|
Over there looks fun. |
|
|
|
1923 |
|
00:46:31,841 --> 00:46:32,342 |
|
Let's go here. |
|
|
|
1924 |
|
00:46:32,702 --> 00:46:33,843 |
|
Amigos, let's go here. |
|
|
|
1925 |
|
00:46:34,123 --> 00:46:34,884 |
|
Aquí, over here. |
|
|
|
1926 |
|
00:46:35,164 --> 00:46:35,985 |
|
Let's check out over there. |
|
|
|
1927 |
|
00:46:36,285 --> 00:46:37,226 |
|
Let's see what's up over there. |
|
|
|
1928 |
|
00:46:37,586 --> 00:46:38,147 |
|
Let's go over there. |
|
|
|
1929 |
|
00:46:38,507 --> 00:46:40,848 |
|
Oh look, someone wandered into our safe space. |
|
|
|
1930 |
|
00:46:41,469 --> 00:46:43,970 |
|
Got company, and they're not here to sell me chickens. |
|
|
|
1931 |
|
00:46:44,330 --> 00:46:45,130 |
|
Enemy real close. |
|
|
|
1932 |
|
00:46:45,671 --> 00:46:46,871 |
|
About time we got ourselves a fight. |
|
|
|
1933 |
|
00:46:47,192 --> 00:46:49,273 |
|
Hey amigos, this dude's not with us. |
|
|
|
1934 |
|
00:46:49,633 --> 00:46:51,134 |
|
Hey mira, got some enemies right here. |
|
|
|
1935 |
|
00:46:51,434 --> 00:46:52,714 |
|
We got trouble, really close. |
|
|
|
1936 |
|
00:46:53,155 --> 00:46:53,915 |
|
See someone out there. |
|
|
|
1937 |
|
00:46:54,295 --> 00:46:55,356 |
|
Just spotted someone out there. |
|
|
|
1938 |
|
00:46:55,656 --> 00:46:56,716 |
|
Mira, someone's out there. |
|
|
|
1939 |
|
00:46:57,377 --> 00:46:57,837 |
|
They're far. |
|
|
|
1940 |
|
00:46:58,177 --> 00:46:59,038 |
|
Got an enemy out there. |
|
|
|
1941 |
|
00:46:59,498 --> 00:47:01,779 |
|
I saw someone, and I don't think they're selling cookies. |
|
|
|
1942 |
|
00:47:02,159 --> 00:47:02,760 |
|
Enemy spotted. |
|
|
|
1943 |
|
00:47:03,180 --> 00:47:05,201 |
|
Way out there, like little cucarachas. |
|
|
|
1944 |
|
00:47:05,461 --> 00:47:06,262 |
|
We've got company. |
|
|
|
1945 |
|
00:47:06,742 --> 00:47:07,784 |
|
Bad guys, let's do this. |
|
|
|
1946 |
|
00:47:08,124 --> 00:47:09,085 |
|
Heads up, we're not alone. |
|
|
|
1947 |
|
00:47:09,485 --> 00:47:10,306 |
|
Enemies right here. |
|
|
|
1948 |
|
00:47:10,707 --> 00:47:11,788 |
|
I got some bad guys here. |
|
|
|
1949 |
|
00:47:12,088 --> 00:47:12,829 |
|
Got trouble here. |
|
|
|
1950 |
|
00:47:13,209 --> 00:47:14,911 |
|
Hey, we got bad guys over there. |
|
|
|
1951 |
|
00:47:15,331 --> 00:47:16,232 |
|
Bad dudes over there. |
|
|
|
1952 |
|
00:47:16,793 --> 00:47:17,794 |
|
Enemies spotted over there. |
|
|
|
1953 |
|
00:47:18,194 --> 00:47:18,815 |
|
Someone's out there. |
|
|
|
1954 |
|
00:47:19,195 --> 00:47:19,796 |
|
We've got trouble. |
|
|
|
1955 |
|
00:47:20,277 --> 00:47:21,198 |
|
Someone else is over there. |
|
|
|
1956 |
|
00:47:21,678 --> 00:47:22,579 |
|
Mira, look at this. |
|
|
|
1957 |
|
00:47:22,779 --> 00:47:23,259 |
|
Look at this! |
|
|
|
1958 |
|
00:47:23,540 --> 00:47:24,020 |
|
Marvin here. |
|
|
|
1959 |
|
00:47:24,280 --> 00:47:25,841 |
|
Hey, check out the Marvin. |
|
|
|
1960 |
|
00:47:26,182 --> 00:47:29,204 |
|
It's like a piñata full of spare parts. |
|
|
|
1961 |
|
00:47:29,484 --> 00:47:29,964 |
|
Marvin there. |
|
|
|
1962 |
|
00:47:30,185 --> 00:47:30,705 |
|
Marvin here. |
|
|
|
1963 |
|
00:47:30,945 --> 00:47:31,606 |
|
Marvin over there. |
|
|
|
1964 |
|
00:47:31,846 --> 00:47:33,307 |
|
We've reached our objective, compadres. |
|
|
|
1965 |
|
00:47:33,647 --> 00:47:34,368 |
|
It's right over here. |
|
|
|
1966 |
|
00:47:34,568 --> 00:47:35,649 |
|
Our objective is over there. |
|
|
|
1967 |
|
00:47:36,129 --> 00:47:37,550 |
|
Just a little bit further, amigos. |
|
|
|
1968 |
|
00:47:37,771 --> 00:47:38,631 |
|
Our objective is here. |
|
|
|
1969 |
|
00:47:38,851 --> 00:47:39,892 |
|
Our objective is over there. |
|
|
|
1970 |
|
00:47:40,072 --> 00:47:40,693 |
|
Prowler here. |
|
|
|
1971 |
|
00:47:40,873 --> 00:47:41,734 |
|
Prowler over there. |
|
|
|
1972 |
|
00:47:41,934 --> 00:47:42,534 |
|
Prowler here. |
|
|
|
1973 |
|
00:47:42,794 --> 00:47:43,375 |
|
Prowler there. |
|
|
|
1974 |
|
00:47:43,595 --> 00:47:44,896 |
|
There's a prowler den right here. |
|
|
|
1975 |
|
00:47:45,056 --> 00:47:46,317 |
|
There's a prowler den right here. |
|
|
|
1976 |
|
00:47:46,857 --> 00:47:47,518 |
|
It stinks. |
|
|
|
1977 |
|
00:47:47,818 --> 00:47:49,139 |
|
Hey, prowler den over there. |
|
|
|
1978 |
|
00:47:49,339 --> 00:47:50,159 |
|
Prowler den here. |
|
|
|
1979 |
|
00:47:50,379 --> 00:47:51,240 |
|
Prowler den there. |
|
|
|
1980 |
|
00:47:51,460 --> 00:47:53,221 |
|
This prowler den is fresh out of prowlers. |
|
|
|
1981 |
|
00:47:53,481 --> 00:47:54,982 |
|
That prowler den over there is empty. |
|
|
|
1982 |
|
00:47:55,242 --> 00:47:56,423 |
|
This prowler den is empty. |
|
|
|
1983 |
|
00:47:56,683 --> 00:47:57,944 |
|
That prowler den is empty. |
|
|
|
1984 |
|
00:47:58,224 --> 00:47:58,905 |
|
Shadow right here. |
|
|
|
1985 |
|
00:47:59,345 --> 00:48:00,466 |
|
Yo, there's a shadow out there. |
|
|
|
1986 |
|
00:48:00,886 --> 00:48:01,526 |
|
Shadow out there. |
|
|
|
1987 |
|
00:48:02,127 --> 00:48:03,148 |
|
Damn, those things are fast. |
|
|
|
1988 |
|
00:48:03,628 --> 00:48:04,128 |
|
Shadow here. |
|
|
|
1989 |
|
00:48:04,588 --> 00:48:05,089 |
|
Shadow there. |
|
|
|
1990 |
|
00:48:05,589 --> 00:48:06,389 |
|
Specter, right here. |
|
|
|
1991 |
|
00:48:06,489 --> 00:48:06,729 |
|
Aquí. |
|
|
|
1992 |
|
00:48:06,889 --> 00:48:07,310 |
|
Hey, mira. |
|
|
|
1993 |
|
00:48:07,530 --> 00:48:08,210 |
|
Specter over there. |
|
|
|
1994 |
|
00:48:08,410 --> 00:48:09,070 |
|
Specter over there. |
|
|
|
1995 |
|
00:48:09,430 --> 00:48:10,891 |
|
Finally, things are getting interesting. |
|
|
|
1996 |
|
00:48:11,051 --> 00:48:11,691 |
|
Specter here. |
|
|
|
1997 |
|
00:48:11,931 --> 00:48:12,711 |
|
Specter over there. |
|
|
|
1998 |
|
00:48:12,951 --> 00:48:13,552 |
|
Spider here. |
|
|
|
1999 |
|
00:48:13,912 --> 00:48:14,652 |
|
Spider over there. |
|
|
|
2000 |
|
00:48:14,912 --> 00:48:15,812 |
|
Got a spider here. |
|
|
|
2001 |
|
00:48:16,052 --> 00:48:16,953 |
|
Spider over there. |
|
|
|
2002 |
|
00:48:17,193 --> 00:48:18,093 |
|
Spider eggs right here. |
|
|
|
2003 |
|
00:48:18,373 --> 00:48:19,373 |
|
Spider eggs over there. |
|
|
|
2004 |
|
00:48:19,714 --> 00:48:20,714 |
|
Spider eggs over there. |
|
|
|
2005 |
|
00:48:21,414 --> 00:48:21,814 |
|
Yuck! |
|
|
|
2006 |
|
00:48:22,155 --> 00:48:22,995 |
|
Spider eggs here! |
|
|
|
2007 |
|
00:48:23,295 --> 00:48:24,176 |
|
Spider eggs there! |
|
|
|
2008 |
|
00:48:24,436 --> 00:48:25,817 |
|
These spider eggs have already hatched! |
|
|
|
2009 |
|
00:48:26,057 --> 00:48:27,478 |
|
Those spider eggs have already hatched! |
|
|
|
2010 |
|
00:48:27,658 --> 00:48:29,159 |
|
Those spider eggs have already hatched! |
|
|
|
2011 |
|
00:48:29,820 --> 00:48:29,940 |
|
Ugh! |
|
|
|
2012 |
|
00:48:30,260 --> 00:48:31,601 |
|
These spider eggs have hatched! |
|
|
|
2013 |
|
00:48:31,861 --> 00:48:33,162 |
|
Those spider eggs have hatched! |
|
|
|
2014 |
|
00:48:33,402 --> 00:48:34,363 |
|
Our target's right here! |
|
|
|
2015 |
|
00:48:34,883 --> 00:48:35,964 |
|
So close I can taste it! |
|
|
|
2016 |
|
00:48:36,184 --> 00:48:37,125 |
|
Our target is over there! |
|
|
|
2017 |
|
00:48:37,285 --> 00:48:37,765 |
|
Can you see it? |
|
|
|
2018 |
|
00:48:37,965 --> 00:48:38,506 |
|
Target's here! |
|
|
|
2019 |
|
00:48:38,766 --> 00:48:39,487 |
|
Target's over there! |
|
|
|
2020 |
|
00:48:39,707 --> 00:48:40,167 |
|
Stash here! |
|
|
|
2021 |
|
00:48:40,507 --> 00:48:41,128 |
|
Stash over there! |
|
|
|
2022 |
|
00:48:41,468 --> 00:48:41,908 |
|
Stash here! |
|
|
|
2023 |
|
00:48:42,208 --> 00:48:42,829 |
|
Stash over there! |
|
|
|
2024 |
|
00:48:43,109 --> 00:48:43,389 |
|
Cool. |
|
|
|
2025 |
|
00:48:43,549 --> 00:48:44,210 |
|
Supply bin here. |
|
|
|
2026 |
|
00:48:44,550 --> 00:48:45,391 |
|
Supply bin over there. |
|
|
|
2027 |
|
00:48:45,771 --> 00:48:46,471 |
|
Supply bin here. |
|
|
|
2028 |
|
00:48:46,812 --> 00:48:47,472 |
|
Supply bin there. |
|
|
|
2029 |
|
00:48:47,852 --> 00:48:48,953 |
|
Extended supply bin here. |
|
|
|
2030 |
|
00:48:49,654 --> 00:48:50,974 |
|
Oh, why they gotta hide the good stuff? |
|
|
|
2031 |
|
00:48:51,375 --> 00:48:52,576 |
|
Extended supply bin over there. |
|
|
|
2032 |
|
00:48:53,156 --> 00:48:54,357 |
|
Extra regalos in those things. |
|
|
|
2033 |
|
00:48:54,637 --> 00:48:55,818 |
|
Extended supply bin here. |
|
|
|
2034 |
|
00:48:56,158 --> 00:48:57,359 |
|
Extended supply bin over there. |
|
|
|
2035 |
|
00:48:57,639 --> 00:48:58,019 |
|
Check it out. |
|
|
|
2036 |
|
00:48:58,420 --> 00:48:59,220 |
|
Open supply bin here. |
|
|
|
2037 |
|
00:48:59,520 --> 00:48:59,780 |
|
Mira. |
|
|
|
2038 |
|
00:49:00,201 --> 00:49:01,161 |
|
Open supply bin over there. |
|
|
|
2039 |
|
00:49:01,502 --> 00:49:02,362 |
|
Open supply bin here. |
|
|
|
2040 |
|
00:49:02,702 --> 00:49:03,603 |
|
Open supply bin there. |
|
|
|
2041 |
|
00:49:04,023 --> 00:49:05,584 |
|
Yo, there's a weapon supply bin here. |
|
|
|
2042 |
|
00:49:05,684 --> 00:49:05,905 |
|
Mira. |
|
|
|
2043 |
|
00:49:06,285 --> 00:49:07,065 |
|
Weapon supply bin there. |
|
|
|
2044 |
|
00:49:07,165 --> 00:49:08,086 |
|
Weapon supply bin here. |
|
|
|
2045 |
|
00:49:08,286 --> 00:49:09,107 |
|
Weapon supply bin there. |
|
|
|
2046 |
|
00:49:09,267 --> 00:49:09,947 |
|
Supply ship here. |
|
|
|
2047 |
|
00:49:10,248 --> 00:49:11,088 |
|
Supply ship over there. |
|
|
|
2048 |
|
00:49:11,428 --> 00:49:12,109 |
|
Supply ship here. |
|
|
|
2049 |
|
00:49:12,409 --> 00:49:13,270 |
|
Supply ship over there. |
|
|
|
2050 |
|
00:49:13,591 --> 00:49:14,212 |
|
Supply tech here. |
|
|
|
2051 |
|
00:49:14,532 --> 00:49:15,313 |
|
Supply tech over there. |
|
|
|
2052 |
|
00:49:15,614 --> 00:49:16,295 |
|
Supply tech here. |
|
|
|
2053 |
|
00:49:16,535 --> 00:49:17,396 |
|
Supply tech over there. |
|
|
|
2054 |
|
00:49:17,697 --> 00:49:18,198 |
|
Check it out. |
|
|
|
2055 |
|
00:49:18,458 --> 00:49:19,339 |
|
Survey beacon up here. |
|
|
|
2056 |
|
00:49:19,600 --> 00:49:20,982 |
|
Mira, survey beacon over there. |
|
|
|
2057 |
|
00:49:21,322 --> 00:49:22,083 |
|
Survey beacon here. |
|
|
|
2058 |
|
00:49:22,404 --> 00:49:23,185 |
|
Survey beacon there. |
|
|
|
2059 |
|
00:49:23,525 --> 00:49:23,906 |
|
Gracias. |
|
|
|
2060 |
|
00:49:24,246 --> 00:49:24,507 |
|
Thank you. |
|
|
|
2061 |
|
00:49:26,011 --> 00:49:27,112 |
|
Gracias, compadre. |
|
|
|
2062 |
|
00:49:27,572 --> 00:49:29,393 |
|
Octane's back and ready for anything. |
|
|
|
2063 |
|
00:49:29,573 --> 00:49:30,393 |
|
Yo, yo, yo. |
|
|
|
2064 |
|
00:49:30,493 --> 00:49:31,834 |
|
Clutch respawn, amigo. |
|
|
|
2065 |
|
00:49:32,394 --> 00:49:33,094 |
|
Where do you need me? |
|
|
|
2066 |
|
00:49:33,374 --> 00:49:34,695 |
|
I'm 500% there. |
|
|
|
2067 |
|
00:49:34,855 --> 00:49:35,695 |
|
Check out the totem here. |
|
|
|
2068 |
|
00:49:35,876 --> 00:49:36,776 |
|
There's a totem out there. |
|
|
|
2069 |
|
00:49:36,956 --> 00:49:37,776 |
|
Found a totem here. |
|
|
|
2070 |
|
00:49:37,936 --> 00:49:38,437 |
|
Totem there. |
|
|
|
2071 |
|
00:49:38,597 --> 00:49:39,457 |
|
Got a train near us. |
|
|
|
2072 |
|
00:49:39,657 --> 00:49:40,238 |
|
Train's over there. |
|
|
|
2073 |
|
00:49:40,458 --> 00:49:40,958 |
|
Train here. |
|
|
|
2074 |
|
00:49:41,158 --> 00:49:41,638 |
|
Train there. |
|
|
|
2075 |
|
00:49:41,838 --> 00:49:42,258 |
|
Vamanos. |
|
|
|
2076 |
|
00:49:42,398 --> 00:49:43,279 |
|
We should catch that train. |
|
|
|
2077 |
|
00:49:43,439 --> 00:49:44,279 |
|
Let's get on that train. |
|
|
|
2078 |
|
00:49:44,439 --> 00:49:45,200 |
|
Trident right here. |
|
|
|
2079 |
|
00:49:45,540 --> 00:49:46,340 |
|
Trident over there. |
|
|
|
2080 |
|
00:49:46,680 --> 00:49:47,321 |
|
Trident here. |
|
|
|
2081 |
|
00:49:47,681 --> 00:49:48,321 |
|
Trident there. |
|
|
|
2082 |
|
00:49:48,641 --> 00:49:49,622 |
|
Enemy trident right here. |
|
|
|
2083 |
|
00:49:50,382 --> 00:49:50,882 |
|
No fair. |
|
|
|
2084 |
|
00:49:51,342 --> 00:49:52,082 |
|
Enemy trident there. |
|
|
|
2085 |
|
00:49:52,503 --> 00:49:53,703 |
|
The bad guys got a trident? |
|
|
|
2086 |
|
00:49:54,243 --> 00:49:54,683 |
|
Lame. |
|
|
|
2087 |
|
00:49:55,163 --> 00:49:56,044 |
|
Enemy trident here. |
|
|
|
2088 |
|
00:49:56,504 --> 00:49:57,584 |
|
Enemy trident over there. |
|
|
|
2089 |
|
00:49:58,044 --> 00:49:59,825 |
|
Hells yeah, I love tridents. |
|
|
|
2090 |
|
00:50:00,465 --> 00:50:01,285 |
|
Get in, amigos. |
|
|
|
2091 |
|
00:50:01,785 --> 00:50:02,825 |
|
Check that trident out. |
|
|
|
2092 |
|
00:50:03,346 --> 00:50:04,626 |
|
First one there gets the wheel. |
|
|
|
2093 |
|
00:50:04,966 --> 00:50:06,206 |
|
Get in the trident, we gotta go. |
|
|
|
2094 |
|
00:50:06,686 --> 00:50:08,867 |
|
Come on, that trident's our ticket out of here. |
|
|
|
2095 |
|
00:50:09,267 --> 00:50:10,568 |
|
You are killing me, amigo. |
|
|
|
2096 |
|
00:50:10,868 --> 00:50:12,068 |
|
Get in so we can go. |
|
|
|
2097 |
|
00:50:12,528 --> 00:50:13,728 |
|
Vamanos, rapidos. |
|
|
|
2098 |
|
00:50:14,028 --> 00:50:14,849 |
|
Tense prisa. |
|
|
|
2099 |
|
00:50:15,089 --> 00:50:15,649 |
|
Get in the car. |
|
|
|
2100 |
|
00:50:16,109 --> 00:50:16,930 |
|
We've got a turret here. |
|
|
|
2101 |
|
00:50:17,070 --> 00:50:18,150 |
|
There's a heavy turret out there. |
|
|
|
2102 |
|
00:50:18,310 --> 00:50:18,991 |
|
Heavy turret here. |
|
|
|
2103 |
|
00:50:19,131 --> 00:50:19,811 |
|
Turret over there. |
|
|
|
2104 |
|
00:50:20,072 --> 00:50:20,592 |
|
Energy ammo. |
|
|
|
2105 |
|
00:50:20,792 --> 00:50:21,312 |
|
Energy ammo. |
|
|
|
2106 |
|
00:50:21,533 --> 00:50:22,353 |
|
Experimental ammo. |
|
|
|
2107 |
|
00:50:22,573 --> 00:50:23,434 |
|
Experimental ammo. |
|
|
|
2108 |
|
00:50:23,634 --> 00:50:24,114 |
|
Heavy ammo. |
|
|
|
2109 |
|
00:50:24,334 --> 00:50:24,855 |
|
Heavy ammo. |
|
|
|
2110 |
|
00:50:25,115 --> 00:50:25,575 |
|
Light ammo. |
|
|
|
2111 |
|
00:50:25,795 --> 00:50:26,316 |
|
Light ammo. |
|
|
|
2112 |
|
00:50:26,516 --> 00:50:27,096 |
|
Shotgun ammo. |
|
|
|
2113 |
|
00:50:27,356 --> 00:50:27,957 |
|
Shotgun ammo. |
|
|
|
2114 |
|
00:50:28,237 --> 00:50:28,877 |
|
Anvil receiver. |
|
|
|
2115 |
|
00:50:29,077 --> 00:50:29,798 |
|
Anvil receiver. |
|
|
|
2116 |
|
00:50:29,958 --> 00:50:30,538 |
|
Boosted loader. |
|
|
|
2117 |
|
00:50:30,658 --> 00:50:31,279 |
|
Boosted loader. |
|
|
|
2118 |
|
00:50:31,519 --> 00:50:31,779 |
|
Choke. |
|
|
|
2119 |
|
00:50:32,019 --> 00:50:32,320 |
|
Choke. |
|
|
|
2120 |
|
00:50:32,540 --> 00:50:33,080 |
|
Disruptor. |
|
|
|
2121 |
|
00:50:33,260 --> 00:50:33,861 |
|
Disruptor. |
|
|
|
2122 |
|
00:50:34,061 --> 00:50:34,781 |
|
Double tap trigger. |
|
|
|
2123 |
|
00:50:34,961 --> 00:50:35,762 |
|
Double tap trigger. |
|
|
|
2124 |
|
00:50:35,862 --> 00:50:36,322 |
|
Toolshell. |
|
|
|
2125 |
|
00:50:36,482 --> 00:50:37,003 |
|
Toolshell. |
|
|
|
2126 |
|
00:50:37,303 --> 00:50:37,843 |
|
Fully kitted. |
|
|
|
2127 |
|
00:50:38,083 --> 00:50:38,624 |
|
Fully kitted. |
|
|
|
2128 |
|
00:50:38,964 --> 00:50:39,504 |
|
Hammerpoint. |
|
|
|
2129 |
|
00:50:39,664 --> 00:50:40,225 |
|
Hammerpoint. |
|
|
|
2130 |
|
00:50:40,365 --> 00:50:40,805 |
|
Heatsink. |
|
|
|
2131 |
|
00:50:41,085 --> 00:50:41,585 |
|
Heatsink. |
|
|
|
2132 |
|
00:50:41,946 --> 00:50:42,926 |
|
And I've got the keycard. |
|
|
|
2133 |
|
00:50:43,226 --> 00:50:43,847 |
|
Got the keycard. |
|
|
|
2134 |
|
00:50:44,187 --> 00:50:46,008 |
|
And hells yeah, we've got the keycard. |
|
|
|
2135 |
|
00:50:46,268 --> 00:50:47,289 |
|
Got the keycard, let's go. |
|
|
|
2136 |
|
00:50:47,609 --> 00:50:48,970 |
|
Amigos, you got the keycard yet? |
|
|
|
2137 |
|
00:50:49,410 --> 00:50:50,531 |
|
Ah, where's the keycard? |
|
|
|
2138 |
|
00:50:50,871 --> 00:50:51,592 |
|
Who got the key? |
|
|
|
2139 |
|
00:50:51,932 --> 00:50:52,592 |
|
I got the key. |
|
|
|
2140 |
|
00:50:52,913 --> 00:50:53,593 |
|
Who got the key? |
|
|
|
2141 |
|
00:50:53,993 --> 00:50:54,594 |
|
I got the key. |
|
|
|
2142 |
|
00:50:54,754 --> 00:50:55,414 |
|
I've got the key! |
|
|
|
2143 |
|
00:50:55,594 --> 00:50:56,135 |
|
Booyah! |
|
|
|
2144 |
|
00:50:56,435 --> 00:50:57,395 |
|
We got ourselves a key. |
|
|
|
2145 |
|
00:50:57,576 --> 00:50:58,116 |
|
We have the key! |
|
|
|
2146 |
|
00:50:58,376 --> 00:50:59,317 |
|
We gotta find that key. |
|
|
|
2147 |
|
00:50:59,557 --> 00:51:00,117 |
|
Come on already. |
|
|
|
2148 |
|
00:51:00,237 --> 00:51:01,098 |
|
Need that vault key! |
|
|
|
2149 |
|
00:51:01,238 --> 00:51:01,838 |
|
Kinetic feeder. |
|
|
|
2150 |
|
00:51:01,919 --> 00:51:02,259 |
|
Level 1. |
|
|
|
2151 |
|
00:51:02,299 --> 00:51:02,559 |
|
Level 2. |
|
|
|
2152 |
|
00:51:02,719 --> 00:51:02,939 |
|
Level 3. |
|
|
|
2153 |
|
00:51:02,979 --> 00:51:03,159 |
|
Level 4. |
|
|
|
2154 |
|
00:51:03,480 --> 00:51:03,700 |
|
Level 5. |
|
|
|
2155 |
|
00:51:03,820 --> 00:51:04,500 |
|
Overcharger. |
|
|
|
2156 |
|
00:51:04,540 --> 00:51:05,381 |
|
Quickdraw. |
|
|
|
2157 |
|
00:51:05,701 --> 00:51:06,622 |
|
Rampart special. |
|
|
|
2158 |
|
00:51:06,642 --> 00:51:07,422 |
|
Close range. |
|
|
|
2159 |
|
00:51:07,462 --> 00:51:08,123 |
|
Long range. |
|
|
|
2160 |
|
00:51:08,163 --> 00:51:08,883 |
|
Midrange. |
|
|
|
2161 |
|
00:51:08,903 --> 00:51:09,184 |
|
Sniper. |
|
|
|
2162 |
|
00:51:09,504 --> 00:51:10,044 |
|
Select fire. |
|
|
|
2163 |
|
00:51:10,244 --> 00:51:10,765 |
|
Shattercaps. |
|
|
|
2164 |
|
00:51:10,805 --> 00:51:11,565 |
|
Skullpiercer. |
|
|
|
2165 |
|
00:51:25,555 --> 00:51:26,216 |
|
Skullpiercer! |
|
|
|
2166 |
|
00:51:26,496 --> 00:51:26,836 |
|
Tempo! |
|
|
|
2167 |
|
00:51:27,056 --> 00:51:27,397 |
|
Tempo! |
|
|
|
2168 |
|
00:51:27,577 --> 00:51:28,177 |
|
Turbocharger! |
|
|
|
2169 |
|
00:51:28,377 --> 00:51:29,018 |
|
Turbocharger! |
|
|
|
2170 |
|
00:51:29,318 --> 00:51:30,499 |
|
Ultimate's almost ready! |
|
|
|
2171 |
|
00:51:31,040 --> 00:51:32,080 |
|
Come on, come on, come on! |
|
|
|
2172 |
|
00:51:32,341 --> 00:51:33,382 |
|
Come on, Ultimate! |
|
|
|
2173 |
|
00:51:33,622 --> 00:51:34,022 |
|
Let's go! |
|
|
|
2174 |
|
00:51:34,502 --> 00:51:35,663 |
|
Ultimate's almost ready! |
|
|
|
2175 |
|
00:51:36,064 --> 00:51:37,145 |
|
Almost got my Ultimate! |
|
|
|
2176 |
|
00:51:37,605 --> 00:51:38,466 |
|
Ultimate's ready to go! |
|
|
|
2177 |
|
00:51:38,806 --> 00:51:39,567 |
|
Got my Ultimate! |
|
|
|
2178 |
|
00:51:40,047 --> 00:51:41,148 |
|
Ready to fly, compadres! |
|
|
|
2179 |
|
00:51:41,628 --> 00:51:43,070 |
|
It's time to use this Ultimate, amigos! |
|
|
|
2180 |
|
00:51:43,490 --> 00:51:44,130 |
|
Ultimate's ready! |
|
|
|
2181 |
|
00:51:44,451 --> 00:51:45,552 |
|
Yo, got my Ultimate! |
|
|
|
2182 |
|
00:51:46,292 --> 00:51:47,233 |
|
Ultimate's not ready yet. |
|
|
|
2183 |
|
00:51:47,733 --> 00:51:49,514 |
|
Ah, give me a second on that ultimate, compadres. |
|
|
|
2184 |
|
00:51:49,894 --> 00:51:50,834 |
|
Ultimate isn't ready yet. |
|
|
|
2185 |
|
00:51:51,554 --> 00:51:52,815 |
|
Man, cramping my style. |
|
|
|
2186 |
|
00:51:53,195 --> 00:51:54,736 |
|
No bueno, my ultimate isn't ready. |
|
|
|
2187 |
|
00:51:55,156 --> 00:51:56,137 |
|
Ultimate's not ready yet. |
|
|
|
2188 |
|
00:51:56,457 --> 00:51:58,197 |
|
Mira, these guys think they're going somewhere. |
|
|
|
2189 |
|
00:51:58,478 --> 00:51:59,138 |
|
Hey, check it. |
|
|
|
2190 |
|
00:51:59,578 --> 00:52:00,679 |
|
Enemies taking off over there. |
|
|
|
2191 |
|
00:52:00,999 --> 00:52:02,039 |
|
Bad dudes launching here. |
|
|
|
2192 |
|
00:52:02,379 --> 00:52:03,540 |
|
Bad guys launching over there. |
|
|
|
2193 |
|
00:52:03,860 --> 00:52:04,741 |
|
Found a vault key here. |
|
|
|
2194 |
|
00:52:04,941 --> 00:52:05,581 |
|
Vault key here. |
|
|
|
2195 |
|
00:52:05,801 --> 00:52:06,482 |
|
Loot vault here. |
|
|
|
2196 |
|
00:52:06,622 --> 00:52:07,763 |
|
There's a loot vault over there. |
|
|
|
2197 |
|
00:52:07,983 --> 00:52:08,663 |
|
Loot vault here. |
|
|
|
2198 |
|
00:52:08,863 --> 00:52:09,544 |
|
Loot vault there. |
|
|
|
2199 |
|
00:52:09,784 --> 00:52:11,265 |
|
Amigos, got a vault panel here. |
|
|
|
2200 |
|
00:52:11,405 --> 00:52:12,546 |
|
Found a vault panel over there. |
|
|
|
2201 |
|
00:52:12,706 --> 00:52:13,466 |
|
Vault panel here. |
|
|
|
2202 |
|
00:52:13,666 --> 00:52:14,367 |
|
Vault panel there. |
|
|
|
2203 |
|
00:52:14,727 --> 00:52:17,048 |
|
Now this is my kind of ride. |
|
|
|
2204 |
|
00:52:17,489 --> 00:52:18,229 |
|
Get in, amigos. |
|
|
|
2205 |
|
00:52:18,609 --> 00:52:20,070 |
|
Check that baby out. |
|
|
|
2206 |
|
00:52:20,691 --> 00:52:21,831 |
|
First one there gets the wheel. |
|
|
|
2207 |
|
00:52:22,252 --> 00:52:23,553 |
|
Get in, get in, we gotta go. |
|
|
|
2208 |
|
00:52:23,973 --> 00:52:25,454 |
|
Come on, that's our ticket out of here. |
|
|
|
2209 |
|
00:52:25,914 --> 00:52:26,754 |
|
Vending machine here. |
|
|
|
2210 |
|
00:52:27,155 --> 00:52:28,195 |
|
Let's shop and roll. |
|
|
|
2211 |
|
00:52:28,435 --> 00:52:29,856 |
|
Mira, vending machine over there. |
|
|
|
2212 |
|
00:52:30,156 --> 00:52:31,097 |
|
Vending machine here. |
|
|
|
2213 |
|
00:52:31,357 --> 00:52:32,237 |
|
Vending machine there. |
|
|
|
2214 |
|
00:52:32,457 --> 00:52:33,718 |
|
Got my eyes on this sector. |
|
|
|
2215 |
|
00:52:34,058 --> 00:52:34,978 |
|
Keeping an eye out here. |
|
|
|
2216 |
|
00:52:35,639 --> 00:52:36,539 |
|
Well, two eyes. |
|
|
|
2217 |
|
00:52:36,999 --> 00:52:37,520 |
|
Through goggles. |
|
|
|
2218 |
|
00:52:37,760 --> 00:52:38,960 |
|
Keeping a lookout on this spot. |
|
|
|
2219 |
|
00:52:39,200 --> 00:52:40,401 |
|
Got my eyes on that vector. |
|
|
|
2220 |
|
00:52:40,621 --> 00:52:42,042 |
|
Got my goggles set on that area. |
|
|
|
2221 |
|
00:52:42,302 --> 00:52:43,383 |
|
Keeping a lookout over there. |
|
|
|
2222 |
|
00:52:43,663 --> 00:52:44,623 |
|
Got my eyes this way. |
|
|
|
2223 |
|
00:52:44,963 --> 00:52:45,824 |
|
Watching this direction. |
|
|
|
2224 |
|
00:52:46,144 --> 00:52:47,044 |
|
Got it covered over here. |
|
|
|
2225 |
|
00:52:47,344 --> 00:52:48,285 |
|
Got my eyes that way. |
|
|
|
2226 |
|
00:52:48,565 --> 00:52:49,425 |
|
Watching that direction. |
|
|
|
2227 |
|
00:52:49,726 --> 00:52:50,306 |
|
Looking over there. |
|
|
|
2228 |
|
00:52:50,706 --> 00:52:51,486 |
|
Looks fun over there. |
|
|
|
2229 |
|
00:52:51,787 --> 00:52:52,487 |
|
We should land there. |
|
|
|
2230 |
|
00:52:52,687 --> 00:52:53,267 |
|
Looks like fun. |
|
|
|
2231 |
|
00:52:53,548 --> 00:52:55,169 |
|
Eeny, meeny, miny... How about there? |
|
|
|
2232 |
|
00:52:55,529 --> 00:52:55,949 |
|
De nada. |
|
|
|
2233 |
|
00:52:56,249 --> 00:52:56,909 |
|
No problemo. |
|
|
|
2234 |
|
00:52:57,150 --> 00:52:57,630 |
|
Anytime. |
|
|
|
2235 |
|
00:52:57,870 --> 00:52:58,490 |
|
Zip line here. |
|
|
|
2236 |
|
00:52:58,911 --> 00:52:59,731 |
|
I love these things. |
|
|
|
2237 |
|
00:53:00,031 --> 00:53:00,712 |
|
Zip line out there. |
|
|
|
2238 |
|
00:53:01,172 --> 00:53:02,152 |
|
Wonder if I could jump over it. |
|
|
|
2239 |
|
00:53:02,433 --> 00:53:03,033 |
|
Zip line here. |
|
|
|
2240 |
|
00:53:03,353 --> 00:53:04,113 |
|
Zip line over there. |
|
|
|
2241 |
|
00:53:04,394 --> 00:53:05,354 |
|
Got a zip rail here. |
|
|
|
2242 |
|
00:53:05,854 --> 00:53:07,435 |
|
You're gonna wish you had goggles. |
|
|
|
2243 |
|
00:53:07,655 --> 00:53:08,276 |
|
Zip rail here. |
|
|
|
2244 |
|
00:53:08,836 --> 00:53:10,277 |
|
No ticket needed, amigos. |
|
|
|
2245 |
|
00:53:10,517 --> 00:53:11,157 |
|
Zip rail there. |
|
|
|
2246 |
|
00:53:11,698 --> 00:53:12,898 |
|
Now that's my speed. |
|
|
|
2247 |
|
00:53:13,198 --> 00:53:13,799 |
|
Zip rail here. |
|
|
|
2248 |
|
00:53:13,979 --> 00:53:15,160 |
|
Mira, there's a zip rail there. |
|
|
|
2249 |
|
00:53:15,360 --> 00:53:16,240 |
|
New ratings leader. |
|
|
|
2250 |
|
00:53:16,500 --> 00:53:16,700 |
|
Me? |
|
|
|
2251 |
|
00:53:17,661 --> 00:53:18,882 |
|
Not all fame is good fame. |
|
|
|
2252 |
|
00:53:19,966 --> 00:53:20,866 |
|
Who am I? |
|
|
|
2253 |
|
00:53:21,107 --> 00:53:22,207 |
|
You're the ratings leader. |
|
|
|
2254 |
|
00:53:22,227 --> 00:53:24,028 |
|
Hey, careful, amigo. |
|
|
|
2255 |
|
00:53:24,468 --> 00:53:26,469 |
|
Fame is awesome. |
|
|
|
2256 |
|
00:53:26,789 --> 00:53:32,052 |
|
I like the wind in my hair, bugs in my teeth, and long walks off a high cliff. |
|
|
|
2257 |
|
00:53:32,612 --> 00:53:34,433 |
|
Don't worry about my legs getting tired. |
|
|
|
2258 |
|
00:53:34,853 --> 00:53:36,814 |
|
I made sure that would never happen again. |
|
|
|
2259 |
|
00:53:38,735 --> 00:53:41,176 |
|
A new ranked season is kicking off, amigos. |
|
|
|
2260 |
|
00:53:41,376 --> 00:53:42,837 |
|
Fierro, fierro! |
|
|
|
2261 |
|
00:53:44,626 --> 00:53:45,287 |
|
Oh, wow! |
|
|
|
2262 |
|
00:53:45,987 --> 00:53:46,968 |
|
That was intense. |
|
|
|
2263 |
|
00:53:47,608 --> 00:53:52,791 |
|
Really makes me want to take a long pause and reflect and... No, I don't. |
|
|
|
2264 |
|
00:53:53,352 --> 00:53:55,373 |
|
That was amazing! |
|
|
|
2265 |
|
00:53:55,393 --> 00:53:57,875 |
|
Creo que te amo, amigo. |
|
|
|
2266 |
|
00:53:58,795 --> 00:53:59,696 |
|
Too bad you're dead. |
|
|
|
2267 |
|
00:54:00,176 --> 00:54:00,877 |
|
Storm Point? |
|
|
|
2268 |
|
00:54:01,517 --> 00:54:02,498 |
|
Sounds dangerous. |
|
|
|
2269 |
|
00:54:03,138 --> 00:54:03,919 |
|
Deal me in! |
|
|
|
2270 |
|
00:54:05,632 --> 00:54:07,174 |
|
Race to the care package this round? |
|
|
|
2271 |
|
00:54:07,674 --> 00:54:09,176 |
|
Come on, I'll go easy. |
|
|
|
2272 |
|
00:54:11,298 --> 00:54:14,020 |
|
Hey, always wanted to check out the Fringe. |
|
|
|
2273 |
|
00:54:14,621 --> 00:54:17,103 |
|
Heard they have a planet where everybody's got a rocket launcher. |
|
|
|
2274 |
|
00:54:17,123 --> 00:54:18,164 |
|
Ay, no! |
|
|
|
2275 |
|
00:54:18,665 --> 00:54:19,726 |
|
My abilities don't work! |
|
|
|
2276 |
|
00:54:19,746 --> 00:54:21,668 |
|
I'm... slow! |
|
|
|
2277 |
|
00:54:22,609 --> 00:54:23,710 |
|
Can't use my abilities! |
|
|
|
2278 |
|
00:54:23,930 --> 00:54:24,370 |
|
Fijate! |
|
|
|
2279 |
|
00:54:24,671 --> 00:54:25,892 |
|
Another squad is attacking us! |
|
|
|
|