tables-3.4 / data /verbes /V_32C.lgt.csv
de-francophones's picture
Upload 885 files
cdc9d24 verified
"<ID>";"N0 être V-n";"N1 V";"<ENT>Ppv";"Ppv =: se figé";"Ppv =: Neg";"<ENT>V";"Neg";"Aux =: avoir";"Aux =: être";"N1 =: Nhum";"N0 lui V N1pc W";"N0 V N1 Loc N1pc W";"N1pc lui V";"N0 V N0pc W";"N1 =: Npc";"N1 être V-n";"Ppv =: le";"V-n instrument";"N1 se V (neutre)";"N1 être Vpp W";"N1 =: Nabs métaphore";"N0 être V-n (forme V-n)";"N1 être V-n (forme V-n)";"V-n instrument (forme V-n)";"<OPT>";"<ENGLISH>"
"1";"-";"-";"<E>";"-";"-";"abîmer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a abîmé son jouet";"to damage"
"2";"-";"-";"<E>";"-";"-";"accidenter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a encore accidenté sa voiture";"to damage"
"3";"-";"-";"<E>";"-";"-";"acérer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a acéré son couteau";"to sharpen"
"4";"-";"-";"<E>";"-";"-";"actionner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul actionne la machine";"to activate"
"5";"~";"~";"<E>";"-";"-";"admirer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul admirait le coucher de soleil";"?"
"6";"-";"-";"<E>";"-";"-";"affiler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a affilé son couteau";"to sharpen"
"7";"-";"-";"<E>";"-";"-";"affûter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a affûté un couteau";"to sharpen"
"8";"-";"-";"<E>";"-";"-";"agiter";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max agite (le liquide+la potion)";"to shake"
"9";"~";"~";"<E>";"-";"-";"aiguiser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a aiguisé son couteau";"to sharpen"
"10";"~";"~";"<E>";"-";"-";"aimanter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a aimanté le tournevis";"to magnetize"
"11";"-";"-";"<E>";"-";"-";"altérer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le climat a altère le teint de Léa";"to alter"
"12";"-";"-";"<E>";"-";"-";"amocher";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a amoché sa voiture";"to bash up"
"13";"~";"~";"<E>";"-";"-";"analyser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max analyse la nature du sol";"to analyse"
"14";"+";"-";"<E>";"-";"-";"ankyloser";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"ankylose";"<E>";"<E>";"Ce choc a ankylosé son bras";"to stiffen"
"15";"-";"-";"<E>";"-";"-";"arracher";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les ronces ont arraché le dos de Luc";"to tear off"
"16";"~";"~";"<E>";"-";"-";"arranger";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a arrangé la montre";"?"
"17";"~";"~";"<E>";"-";"-";"arrondir";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a arrondi sa jupe";"?"
"18";"-";"-";"<E>";"-";"-";"astiquer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max astique le pot";"to polish"
"19";"-";"-";"<E>";"-";"-";"atrophier";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"L'inaction a atrophié ses jambes";"to atrophy"
"20";"-";"-";"<E>";"-";"-";"attaquer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'acide attaque le marbre";"to attack"
"21";"-";"-";"<E>";"-";"-";"avachir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les lavages ont avachi le tissu";"to make limp"
"22";"-";"-";"<E>";"-";"-";"avarier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La chaleur a avarié la viande";"to rot"
"23";"+";"-";"<E>";"-";"-";"avarier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"avarie";"<E>";"<E>";"Le récif a avarié la coque du pétrolier";"to damage"
"24";"-";"-";"<E>";"-";"-";"baiser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a baisé son moteur";"to bust up"
"25";"-";"+";"<E>";"-";"-";"balancer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"<E>";"balançoire";"<E>";"Max balance Ida dans une balançoire";"to push"
"26";"-";"+";"<E>";"-";"-";"ballonner";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La bière ballonne l'estomac de Max";"to distend"
"27";"-";"+";"<E>";"-";"-";"baratter";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"baratte";"Max baratte la crème dans une baratte";"to churn"
"28";"-";"-";"<E>";"-";"-";"barbouiller";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce repas a barbouillé l'estomac de Luc";"to upset"
"29";"-";"-";"<E>";"-";"-";"battre";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max bat le blé";"to thresh"
"30";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bêcher";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"bêche";"Max bêche le sol";"to dig"
"31";"-";"-";"<E>";"-";"-";"beigner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a beigné la gueule à Ida";"to clout"
"32";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bichonner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"bichonnage";"<E>";"Max bichonne sa coiffure";"to doll up"
"33";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bidouiller";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"bidouille";"<E>";"Max a bidouillé son moteur";"to tinker"
"34";"~";"~";"<E>";"-";"-";"biduler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bidulé sa radio";"?"
"35";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bigorner";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bigorné Luc";"to smash up"
"36";"-";"-";"<E>";"-";"-";"biner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"binette";"Max a biné ses blettes";"to hoe"
"37";"-";"-";"<E>";"-";"-";"blesser";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max blesse le bras de Luc";"to injure"
"38";"-";"+";"<E>";"-";"-";"bloquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bloqué l'écrou";"to overtighten"
"39";"~";"~";"<E>";"-";"-";"bomber";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La pluie a bombé la route";"?"
"40";"-";"+";"<E>";"-";"-";"boucaner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max boucane sa viande";"to smoke"
"41";"~";"~";"<E>";"-";"-";"bouger";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a bougé mes affaires";"to move"
"42";"~";"~";"<E>";"-";"-";"bousculer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bousculé la chaise";"?"
"43";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bousiller";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a bousillé (son lit+sa carrière+sa voiture)";"to bust up"
"44";"~";"~";"<E>";"-";"-";"brancher";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a branché (la radio+l'eau)";"?"
"45";"-";"-";"<E>";"-";"-";"bricoler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max bricole (la voiture+sa radio)";"to tinker"
"46";"-";"-";"<E>";"-";"-";"briquer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a briqué sa voiture";"to polish up"
"47";"-";"-";"<E>";"-";"-";"brouiller";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les sautes de courant brouillent l'image";"to cause interference to"
"48";"~";"~";"<E>";"-";"-";"broyer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"L'enclume a broyé la jambe de Paul";"?"
"49";"-";"+";"<E>";"-";"-";"brûler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce poêle brûle du charbon";"to burn"
"50";"-";"+";"<E>";"-";"-";"brûler";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce vin brûle l'estomac de Luc";"to burn"
"51";"-";"+";"<E>";"-";"-";"cailler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La présure caille le lait";"to curdle"
"52";"-";"+";"<E>";"-";"-";"calcifier";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce régime a calcifié ses os";"to calcify"
"53";"-";"+";"<E>";"-";"-";"calciner";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a calciné les os";"to calcine"
"54";"~";"~";"<E>";"-";"-";"calibrer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max calibre les fruits";"?"
"55";"-";"-";"<E>";"-";"-";"calmer";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce produit calme la douleur";"to soothe"
"56";"-";"-";"<E>";"-";"-";"cambrer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cambré la pièce de bois";"to bend"
"57";"-";"-";"<E>";"-";"-";"carder";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max carde la laine";"to card"
"58";"-";"+";"<E>";"-";"-";"casser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cassé le mur";"to break"
"59";"+";"-";"<E>";"-";"-";"cautériser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"?";"<E>";"cautère";"Max a cautérisé la plaie au fer rouge";"to cauterize"
"60";"-";"-";"<E>";"-";"-";"centrifuger";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max centrifuge le lait";"to centrifuge"
"61";"~";"~";"<E>";"-";"-";"chahuter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ne chahute pas mes affaires";"?"
"62";"-";"-";"<E>";"-";"-";"charcuter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max charcute le bras de Luc";"to butcher"
"63";"-";"+";"<E>";"-";"-";"chauffer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max chauffe ses muscles avant de courir";"to warm"
"64";"-";"+";"<E>";"-";"-";"cicatriser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce produit cicatrise la plaie";"to heal"
"65";"-";"+";"<E>";"-";"-";"cintrer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cintré le tube";"to bend"
"66";"-";"+";"<E>";"-";"-";"claquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a claqué l'ampoule";"to conk out"
"67";"-";"-";"<E>";"-";"-";"clore";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max clôt la porte";"to shut"
"68";"-";"+";"<E>";"-";"-";"coaguler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La présure coagule le lait";"to coagulate"
"69";"-";"-";"<E>";"-";"-";"coiffer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida coiffe ses cheveux";"to do one's hair"
"70";"-";"+";"<E>";"-";"-";"coincer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le manque d'huile a coincé le mécanisme";"to stick"
"71";"-";"-";"<E>";"-";"-";"commander";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cet interrupteur commande l'éclairage";"to control"
"72";"-";"+";"<E>";"-";"-";"congeler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max congèle les pois";"to freeze"
"73";"-";"-";"<E>";"-";"-";"congestionner";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid congestionne Luc";"to flush"
"74";"-";"+";"<E>";"-";"-";"conserver";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a conservé sa voiture";"to keep"
"75";"-";"-";"<E>";"-";"-";"consumer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le feu a consumé les branches";"to consume"
"76";"~";"~";"<E>";"-";"-";"contempler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max contemple le ciel";"?"
"77";"~";"~";"<E>";"-";"-";"contingenter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max contingente la production";"?"
"78";"-";"-";"<E>";"-";"-";"contorsionner";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max contorsionne son corps";"to contort"
"79";"-";"+";"<E>";"-";"-";"contracter";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a contracté (les importations+ce texte)";"to contract"
"80";"-";"-";"<E>";"-";"-";"contusionner";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a contusionné le genou de Luc";"to bruise"
"81";"-";"-";"<E>";"-";"-";"convulser";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La peur convulse le visage de Luc";"to convulse"
"82";"-";"-";"<E>";"-";"-";"convulsionner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"la peur convulsionne son visage";"to convulse"
"83";"-";"-";"<E>";"-";"-";"corroder";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"L'acide corrode le métal";"to corrode"
"84";"~";"~";"<E>";"-";"-";"corrompre";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La chaleur corrompt la viande";"to rot"
"85";"~";"~";"<E>";"-";"-";"couder";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max coude le tuyau";"to bend"
"86";"-";"-";"<E>";"-";"-";"courbaturer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'effort a courbaturé le dos de Luc";"to ache"
"87";"-";"+";"<E>";"-";"-";"couver";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La poule couve mes oeuf";"to sit on"
"88";"-";"+";"<E>";"-";"-";"cramer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a cramé son steak";"to burn"
"89";"-";"+";"<E>";"-";"-";"craquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Luc a craqué son pantalon";"to rip"
"90";"-";"+";"<E>";"-";"-";"crêper";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max crêpe ses cheveux";"to backcomb"
"91";"-";"+";"<E>";"-";"-";"crever";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Luc a crevé le ballon";"to burst"
"92";"-";"-";"<E>";"-";"-";"crisper";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La peur crispait son visage";"to tense"
"93";"-";"-";"<E>";"-";"-";"croquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max croque (des bonbons+du sable)";"to crunch"
"94";"-";"+";"<E>";"-";"-";"cuire";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max cuit le poulet";"to cook"
"95";"-";"-";"<E>";"-";"-";"culotter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"culot";"<E>";"Max culotte sa pipe";"to season"
"96";"-";"-";"<E>";"-";"-";"cylindrer";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"cylindre";"Max a cylindré la route";"ro roll"
"97";"-";"-";"<E>";"-";"-";"damer";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"dameur";"Max a damé la neige";"to pack down"
"98";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dandiner";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dandine son postérieur";"to waddle"
"99";"-";"-";"<E>";"-";"-";"débarbouiller";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a débarbouillé le bébé";"to wash"
"100";"~";"~";"<E>";"-";"-";"décailler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max décaille le(fromage+lait)caillé";"?"
"101";"-";"-";"<E>";"-";"-";"décalotter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"calotte";"<E>";"Max décalotte (E+son sexe)";"to take the top off"
"102";"-";"-";"<E>";"-";"-";"décharner";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La maladie a décharné son visage";"to emaciate"
"103";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déchirer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le clou a déchiré son bas";"to tear off"
"104";"-";"-";"<E>";"-";"-";"décolleter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"décolleté";"<E>";"La mode a décolleté les robes";"to cut the neck of"
"105";"-";"+";"<E>";"-";"-";"décolorer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max décolore ses cheveux";"to bleach"
"106";"-";"-";"<E>";"-";"-";"décomposer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La chaleur décompose la viande";"to rot"
"107";"~";"~";"<E>";"-";"-";"décorer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max décore des appartements";"?"
"108";"~";"~";"<E>";"-";"-";"défaire";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a défait son col";"?"
"109";"-";"-";"<E>";"-";"-";"défigurer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"figure";"<E>";"Max a défiguré Luc";"to disfigure"
"110";"-";"-";"<E>";"-";"-";"défoncer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"fond";"<E>";"Max a défoncé le mur";"to smash"
"111";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déformer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"forme";"<E>";"Max déforme ses poches";"to put out of shape"
"112";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dégager";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette robe dégage les épaules";"to leave the shoulders bare"
"113";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dégauchir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dégauchi la poutre";"to surface"
"114";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déglinguer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a déglingué sa(voiture+radio)";"to bust"
"115";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dégrader";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Les enfants ont dégradé le matériel";"to damage"
"116";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dégrafer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dégrafé la robe";"to unfasten"
"117";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dégueulasser";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dégueulasse la pièce";"to mess up"
"118";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déhancher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"hanche";"<E>";"Ida déhanche sa(taille+démarche)";"to sway one's hips"
"119";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déjeter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le vent a déjeté les pins";"to crook"
"120";"-";"-";"<E>";"-";"-";"délabrer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"L'eau a délabré la pièce";"to ruin"
"121";"-";"-";"<E>";"-";"-";"démancher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"?";"<E>";"Max a démanché son épaule";"to dislocate"
"122";"-";"-";"<E>";"-";"-";"démantibuler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a démantibulé le réveil";"to demolish"
"123";"~";"~";"<E>";"-";"-";"dématérialiser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La lumière dématérialise la forme de sa maison";"?"
"124";"-";"-";"<E>";"-";"-";"démettre";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le choc a démis son coude";"to dislocate"
"125";"-";"-";"<E>";"-";"-";"démolir";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a démoli le bras de Luc";"to ruin"
"126";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dénaturer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce colorant dénature le vin";"to denature"
"127";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dépanner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dépanné la voiture";"to fix"
"128";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dépenailler";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le vent avait dépenaillé sa tenue";"to make attend"
"129";"~";"~";"<E>";"-";"-";"déplier";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a déplié le canapé";"?"
"130";"~";"~";"<E>";"-";"-";"déployer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max déploie son(parachute+parapluie)";"?"
"131";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dépoitrailler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"poitrail";"<E>";"L'effort avait dépoitraillé Ida";"to make one's chest visible"
"132";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dépouiller";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dépouille ses vêtements";"to shed"
"133";"~";"~";"<E>";"-";"-";"déprimer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Les pluies ont déprimé le sol";"?"
"134";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dérégler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le vent a déréglé l'horloge";"to disturb"
"135";"~";"~";"<E>";"-";"-";"désamorcer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a désamorcé (la bombe+ce conflit+cette grève)";"?"
"136";"~";"~";"<E>";"-";"-";"désamorcer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ona désamorcé la bombe";"?"
"137";"-";"-";"<E>";"-";"-";"désarticuler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a désarticulé sa poupée";"to disarticulate"
"138";"-";"-";"<E>";"-";"-";"déséquilibrer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le choc a déséquilibré le vase";"to throw off balance"
"139";"-";"-";"<E>";"-";"-";"détériorer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a détérioré le lit";"to damage"
"140";"-";"-";"<E>";"-";"-";"détraquer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a détraqué la pendule";"to put out of order"
"141";"-";"+";"<E>";"-";"-";"détremper";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La pluie détrempe le sol";"to soak"
"142";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dévaster";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"L'armée a dévasté le pays";"to devastate"
"143";"~";"~";"<E>";"-";"-";"digérer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a digéré son repas";"?"
"144";"-";"+";"<E>";"-";"-";"dilater";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dilate (l'ouverture+le nez)";"to dilate"
"145";"~";"~";"<E>";"-";"-";"dissoudre";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a dissout cette colle(E+avec du trichlo)";"?"
"146";"-";"-";"<E>";"-";"-";"distendre";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a distendu le câble";"to strain"
"147";"-";"-";"<E>";"-";"-";"distordre";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La rage distordait sa bouche";"to distort"
"148";"-";"+";"<E>";"-";"-";"dodeliner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dodeline la tête";"to nod"
"149";"~";"~";"<E>";"-";"-";"doser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a dosé le mercure dans le thon";"?"
"150";"-";"+";"<E>";"-";"-";"draper";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a drapé la robe";"to drape"
"151";"~";"~";"<E>";"-";"-";"dresser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max dresse son corps";"?"
"152";"-";"-";"<E>";"-";"-";"dynamiter";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"dynamite";"Max a dynamité le pont";"to dynamite"
"153";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ébouillanter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"bouilloire";"Max a ébouillanté (la théière+le riz)";"to scald"
"154";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ébouriffer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ébouriffé les cheveux d'Ida";"to ruffle"
"155";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ébranler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le choc a ébranlé le mur";"to shake"
"156";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ébrécher";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ébréché le plat";"ro chip"
"157";"-";"-";"<E>";"-";"-";"écailler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"écaille";"<E>";"Max a écaillé le vernis";"to chip"
"158";"~";"~";"<E>";"-";"-";"éclater";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paulo a éclaté (E+la gueule de)Max";"?"
"159";"~";"~";"<E>";"-";"-";"écorner";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le choc a écorné la pierre";"?"
"160";"-";"-";"<E>";"-";"-";"écorner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max écorne (son livre+cette page)";"to turn down the corner of"
"161";"-";"-";"<E>";"-";"-";"effiler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"fil";"<E>";"Max a effilé sa mèche(E+au rasoir)";"to thin"
"162";"-";"+";"<E>";"-";"-";"effilocher";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a effiloché son pull";"to fray"
"163";"-";"+";"<E>";"-";"-";"effranger";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le temps avait effrangé ses manches";"to fringe"
"164";"-";"-";"<E>";"-";"-";"élaborer";"-";"+";"-";"-";"~";"~";"~";"~";"-";"-";"+";"-";"~";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le foie élabore les graisses";"?"
"165";"-";"-";"<E>";"-";"-";"élimer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Une longue pratique avait élimé ses manches";"to wear thin"
"166";"~";"~";"<E>";"-";"-";"éliminer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce produit élimine le tartre";"to eliminate"
"167";"-";"-";"<E>";"-";"-";"émacier";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les privations avaient émacié son visage";"to emaciate"
"168";"-";"-";"<E>";"-";"-";"emballer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La peur a emballé le cheval";"to bolt"
"169";"-";"-";"<E>";"-";"-";"embaumer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Luc a embaumé le corps(E+d'aromates égyptiens)";"to embalm"
"170";"-";"-";"<E>";"-";"-";"embraser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Les flammes ont embrasé les pins";"to set ablaze to"
"171";"-";"-";"<E>";"-";"-";"emporter";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le boulet lui a emporté le bras(E+du corps)";"to take off"
"172";"-";"-";"<E>";"-";"-";"endommager";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La marche endommage les chaussures";"to damage"
"173";"-";"-";"<E>";"-";"-";"enflammer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"flamme";"La bougie a enflammé le rideau";"to set fire to"
"174";"-";"-";"<E>";"-";"-";"enflammer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le frottement du tissu a enflammé la plaie";"to inflame"
"175";"-";"+";"<E>";"-";"-";"enfoncer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"fond";"<E>";"Max a enfoncé la porte";"to break open"
"176";"-";"-";"<E>";"-";"-";"enrouer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'abus du tabac a enroué (E+la voix de)Max";"to make hoarse"
"177";"-";"-";"<E>";"-";"-";"entamer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La lame lui entame l'épaule";"to cut into"
"178";"-";"-";"<E>";"-";"-";"entrebâiller";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max entrebâille la porte";"to half-open"
"179";"-";"-";"<E>";"-";"-";"entretenir";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"<E>";"entretien";"entretien";"Max entretient sa voiture";"to look after"
"180";"-";"-";"<E>";"-";"-";"entrouvrir";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a entrouvert la porte";"to half-open"
"181";"-";"-";"<E>";"-";"-";"envenimer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"venin";"L'attente a envenimé la blessure";"to make septic"
"182";"~";"~";"<E>";"-";"-";"épanouir";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La chaleur épanouit les roses";"?"
"183";"~";"~";"<E>";"-";"-";"érailler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le frottement a éraillé le tissu";"?"
"184";"~";"~";"<E>";"-";"-";"escagasser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a escagassé mon jouet";"?"
"185";"-";"-";"<E>";"-";"-";"escarper";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'érosion a escarpé (le sentier+la paroi)";"to make steep"
"186";"-";"-";"<E>";"-";"-";"esquinter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a esquinté son(vélo+adversaire)";"to damage"
"187";"~";"~";"<E>";"-";"-";"éteindre";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Les pompiers ont éteint le feu(E+à l'extincteur)";"?"
"188";"-";"-";"<E>";"-";"-";"étirer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette machine étire le cuivre(E+en fils)";"to draw"
"189";"-";"-";"<E>";"-";"-";"étrangler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Un collier étrangle le tuyau";"to squeeze"
"190";"-";"-";"<E>";"-";"-";"évaser";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"vase";"<E>";"Max a évasé le(col+trou)du flacon";"to widen"
"191";"-";"-";"<E>";"-";"-";"éventer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"éventail";"Max évente ses hôtes avec un éventail";"to fan"
"192";"-";"-";"<E>";"-";"-";"éventrer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"ventre";"<E>";"Le choc a éventré la caisse";"to tear open"
"193";"-";"-";"<E>";"-";"-";"examiner";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le devin a examiné les entrailles du poulet";"to examine"
"194";"-";"-";"<E>";"-";"-";"excentrer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a excentré la roue";"to decentre"
"195";"-";"-";"<E>";"-";"-";"exciter";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid excite ce nerf";"to excite"
"196";"-";"-";"<E>";"-";"-";"faisander";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Une longue attente avait faisandé le rôti";"to hang"
"197";"-";"+";"<E>";"-";"-";"faner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La sécheresse fane les roses";"to toss"
"198";"-";"-";"<E>";"-";"-";"fausser";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a faussé sa roue arrière";"to buckle"
"199";"+";"+";"<E>";"-";"-";"fermenter";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"ferment";"<E>";"<E>";"Max fermente du lait pour faire du yaourt";"to make ferment"
"200";"~";"~";"<E>";"-";"-";"fermer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"L'entreprise a fermé pour l'été";"to close"
"201";"-";"+";"<E>";"-";"-";"fermer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max ferme (la porte+les yeux+le livre)";"to close"
"202";"-";"+";"<E>";"-";"-";"feutrer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Un mauvais stockage a feutré les lainages";"to felt"
"203";"-";"+";"<E>";"-";"-";"figer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid a figé l'huile";"to congeal"
"204";"-";"+";"<E>";"-";"-";"fissionner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce procédé fissionne (l'atome+le carbone)";"to fissure"
"205";"-";"-";"<E>";"-";"-";"flamber";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"flambée";"flamme";"Max flambe (le poulet+une aiguille)";"to singe"
"206";"-";"-";"<E>";"-";"-";"flamber";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"flamme";"Max a flambé la crêpe au rhum";"to flambé"
"207";"-";"+";"<E>";"-";"-";"fléchir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le vent a fléchi l'arbre(E+contre le mur)";"to bend"
"208";"-";"-";"<E>";"-";"-";"flétrir";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le manque d'eau flétrit les plantes";"to wither"
"209";"-";"+";"<E>";"-";"-";"fondre";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fond le plomb en lingots dans un moule";"to melt"
"210";"-";"-";"<E>";"-";"-";"forcer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a forcé (la porte+la serrure+le meuble)";"to force"
"211";"-";"-";"<E>";"-";"-";"fouler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cet effort a foulé la cheville de Luc";"to sprain"
"212";"-";"-";"<E>";"-";"-";"fourbir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fourbit (son glaive+une casserole)";"to furbish"
"213";"~";"~";"<E>";"-";"-";"fourrager";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Léa fourrage sa barbe";"?"
"214";"-";"-";"<E>";"-";"-";"fracturer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a fracturé (la serrure+le coffre)";"to break open"
"215";"-";"-";"<E>";"-";"-";"frelater";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max frelate son vin";"to adulterate"
"216";"-";"-";"<E>";"-";"-";"frigorifier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"On frigorifie les viandes";"to refrigerate"
"217";"-";"-";"<E>";"-";"-";"friper";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le stockage a fripé la chemise";"to crumple"
"218";"-";"+";"<E>";"-";"-";"froisser";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Un mauvais stockage a froissé les chemises";"to crumple"
"219";"-";"+";"<E>";"-";"-";"fumer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max fume du tabac gris";"to smoke"
"220";"~";"~";"<E>";"-";"-";"fusiller";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a fusillé son moteur";"?"
"221";"-";"-";"<E>";"-";"-";"gâcher";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max gâche son plâtre soigneusement";"?"
"222";"-";"-";"<E>";"-";"-";"galber";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a galbé le pied de la table";"to curve"
"223";"~";"~";"<E>";"-";"-";"gangrener";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"L'infection a gangrené sa jambe";"?"
"224";"~";"~";"<E>";"-";"-";"garder";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";" Max garde (la monnaie+les clefs)";"to keep"
"225";"~";"~";"ne";"-";"+";"garder";"+";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le malade ne garde rien ";"?"
"226";"-";"-";"<E>";"-";"-";"gargariser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max gargarise sa gorge endolorie";"to gargle"
"227";"~";"~";"<E>";"-";"-";"gaspiller";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max gaspille la nourriture";"to waste"
"228";"-";"-";"<E>";"-";"-";"gâter";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les bonbons gâtent les dents";"to make the teeth go bad"
"229";"-";"+";"<E>";"-";"-";"geler";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid a gelé l'eau";"to freeze"
"230";"-";"+";"<E>";"-";"-";"glacer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid glace ses doigts";"to freeze"
"231";"-";"+";"<E>";"-";"-";"griller";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max grille les côtelettes(E+sur le gril)";"to grill"
"232";"-";"+";"<E>";"-";"-";"gripper";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le manque d'huile a grippé le moteur";"to jam"
"233";"-";"+";"<E>";"-";"-";"hérisser";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid hérisse les poils du chat";"to bristle"
"234";"-";"-";"<E>";"-";"-";"herser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"herse";"Max herse son champ";"to harrow"
"235";"-";"-";"<E>";"-";"-";"hypertrophier";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Un exercice régulier avait hypertrophié ses muscles";"to hypertrophy"
"236";"-";"-";"<E>";"-";"-";"incendier";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a incendié la villa";"to burn"
"237";"-";"-";"<E>";"-";"-";"incurver";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a incurvé la barre de fer";"to curve"
"238";"+";"-";"<E>";"-";"-";"inspecter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"inspecteur";"<E>";"<E>";"Max a inspecté la machine";"to inspect"
"239";"-";"-";"<E>";"-";"-";"irriter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le contact du crin irrite la peau";"to irritate"
"240";"-";"-";"<E>";"-";"-";"isoler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Les savants ont isolé un nouveau gène";"to isolate"
"241";"~";"~";"<E>";"-";"-";"jauger";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a jaugé le reste de carburant";"?"
"242";"~";"~";"<E>";"-";"-";"jeter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a jeté les restes de pain(à la poubelle+aux ordures)";"?"
"243";"-";"-";"<E>";"-";"-";"léser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La balle a lésé le poumon";"to injure"
"244";"~";"~";"<E>";"-";"-";"lyophiliser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On lyophilise le café à basse température";"?"
"245";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mâcher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mâche du chewing-gum";"to chew"
"246";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mâchonner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mâchonne son crayon";"to chew"
"247";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mâchouiller";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mâchouille son crayon";"to chew"
"248";"~";"~";"<E>";"-";"-";"manger";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"La rouille mange le fer";"?"
"249";"-";"-";"<E>";"-";"-";"manier";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max manie la hache avec adresse";"to handle"
"250";"~";"~";"<E>";"-";"-";"manier";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max manie les(objets+mots)avec précaution";"?"
"251";"-";"-";"<E>";"-";"-";"manipuler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette machine manipule des colis";"to handle"
"252";"-";"-";"<E>";"-";"-";"manoeuvrer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max manoeuvre la pompe à bras";"to operate"
"253";"~";"~";"<E>";"-";"-";"manucurer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a manucuré les mains de Marie";"?"
"254";"-";"-";"<E>";"-";"-";"manutentionner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max manutentionne des colis";"to handle"
"255";"-";"-";"<E>";"-";"-";"marteler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"marteau";"Le tocsin lui martèle la tête";"to hammer"
"256";"-";"-";"<E>";"-";"-";"massacrer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le chat a massacré les rideaux";"to damage"
"257";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mesurer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mesure la longueur de la table en mètres";"to measure"
"258";"-";"-";"<E>";"-";"-";"modeler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max modèle la glaise en bâtons";"to model"
"259";"-";"-";"<E>";"-";"-";"modeler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Une robe rouge modelait ses(hanches+formes)";"to shape"
"260";"-";"+";"<E>";"-";"-";"moisir";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"<E>";"moisissure";"<E>";"L'humidité a moisi les fruits";"to make mouldy"
"261";"~";"~";"<E>";"-";"-";"mordre";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"(Le vent+le froid) mord au visage";"?"
"262";"+";"-";"<E>";"-";"-";"morfaler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"morfale";"<E>";"<E>";"Max a morfalé toute la choucroute";"?"
"263";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mortifier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mortifie (sa chair+son corps)";"to mortify"
"264";"~";"~";"<E>";"-";"-";"moucher";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max mouche (son nez+le nez de Toto)";"?"
"265";"-";"-";"<E>";"-";"-";"mutiler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La machine a mutilé le corps de Max";"to mutilate"
"266";"~";"~";"<E>";"-";"-";"naturaliser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max naturalise des animaux";"to embalm"
"267";"~";"~";"<E>";"-";"-";"naufrager";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Les îliens ont naufragé 10 bateaux";"to make sink"
"268";"-";"-";"<E>";"-";"-";"nécroser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette maladie nécrose les os";"to necrose"
"269";"-";"-";"<E>";"-";"-";"niquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a niqué sa bagnole";"to bust up"
"270";"-";"-";"<E>";"-";"-";"niveler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"niveau";"Max a nivelé le terrain";"to level"
"271";"-";"-";"<E>";"-";"-";"nouer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La maladie noue les articulations de Luc";"to make gnarled"
"272";"-";"-";"<E>";"-";"-";"occlure";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Un rétrécissement a occlus le côlon";"to occlude"
"273";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ouvrir";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ouvert (la boîte+la bouteille+le salon)";"to open"
"274";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ouvrir";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ouvert le verrou";"to open"
"275";"-";"+";"<E>";"-";"-";"ouvrir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max ouvre (les bras+son couteau)";"to open"
"276";"-";"-";"<E>";"-";"-";"paralyser";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La blessure a paralysé son bras";"to paralyze"
"277";"-";"-";"<E>";"-";"-";"pasteuriser";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On pasteurise le lait";"?"
"278";"-";"-";"<E>";"-";"-";"peigner";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max peigne la laine";"to card"
"279";"-";"-";"<E>";"-";"-";"percer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a percé (le furoncle+son ulcère)";"to burst"
"280";"-";"+";"<E>";"-";"-";"percer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On a percé la barrique";"to pierce"
"281";"~";"~";"<E>";"-";"-";"péter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a pété (son vélo+la radio)";"?"
"282";"-";"-";"<E>";"-";"-";"pétrir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max pétrit l'argile(E+en boule)";"to knead"
"283";"~";"~";"<E>";"-";"-";"photosensibiliser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce produit photosensibilise la peau";"?"
"284";"-";"+";"<E>";"-";"-";"picoter";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"+";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"(Le froid+la fumée) picote ses yeux";"to smart"
"285";"-";"-";"<E>";"-";"-";"pilonner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"pilon";"Les femmes pilonnent le mil";"to pound"
"286";"-";"-";"<E>";"-";"-";"piocher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"pioche";"Max pioche son jardin";"to dig up"
"287";"-";"-";"<E>";"-";"-";"piquer";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce coup de chaleur a piqué le vin";"to sour"
"288";"-";"+";"<E>";"-";"-";"plier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a plié la branche";"to bend"
"289";"~";"~";"<E>";"-";"-";"ployer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max ploie le buste";"?"
"290";"-";"-";"<E>";"-";"-";"polir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max polit les anneaux";"to polish"
"291";"-";"-";"se";"+";"-";"pourlécher";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max se pourlèche les doigts";"?"
"292";"-";"+";"<E>";"-";"-";"pourrir";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"L'humidité pourrit les fruits";"to rot"
"293";"-";"+";"<E>";"-";"-";"préchauffer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a préchauffé le four";"to warm up"
"294";"-";"-";"<E>";"-";"-";"pressuriser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On pressurise la cabine des avions";"to pressurize"
"295";"-";"+";"<E>";"-";"-";"putréfier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"La chaleur a putréfié la viande";"to putrefy"
"296";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rabibocher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rabiboché sa radio";"to patch up"
"297";"-";"+";"<E>";"-";"-";"rabougrir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce procédé rabougrit les arbres";"to shrivel up"
"298";"-";"+";"<E>";"-";"-";"racornir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La neige racornit le cuir";"to shrivel up"
"299";"-";"-";"<E>";"-";"-";"raffiner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette usine raffine le(pétrole+sucre)";"to refine"
"300";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rafistoler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rafistolé la pendule";"to patch up"
"301";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rafraîchir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rafraîchi la pièce d'une couche de peinture";"to brighten up"
"302";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rajuster";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida rajuste (ses vêtements+sa coiffure)";"?"
"303";"-";"-";"<E>";"-";"-";"râper";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Dix ans de services avaient râpé son manteau";"to wear out"
"304";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rapetasser";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rapetassé ses chaussures d'un bout de ficelle";"to patch up"
"305";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ratatiner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La sécheresse a ratatiné les pommes";"to shrivel"
"306";"~";"~";"<E>";"-";"-";"râteler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a râtelé sa plate-bande";"?"
"307";"~";"~";"<E>";"-";"-";"ratisser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a ratissé sa plate bande";"?"
"308";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ravager";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Le séisme a ravagé l'immeuble";"to devastate"
"309";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ravaler";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"On a ravalé l'immeuble";"to give a face lift to"
"310";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ravoir";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a pu ravoir sa(chemise+casserole)";"?"
"311";"-";"+";"<E>";"-";"-";"rebiquer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Ses cheveux rebiquent ";"to stick up"
"312";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rebouter";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a rebouté la cheville de Léa";"to cure as a bonesetter"
"313";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rectifier";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Jo rectifie l'alignement des chaises";"to adjust"
"314";"-";"-";"<E>";"-";"-";"redessiner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"dessin";"<E>";"Max a redessiné le plan";"to draw again"
"315";"~";"~";"<E>";"-";"-";"réfectionner";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a réfectionné la clôture";"?"
"316";"-";"+";"<E>";"-";"-";"refermer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a refermé la boîte";"to close again"
"317";"-";"-";"<E>";"-";"-";"réfrigérer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max réfrigère la viande";"to refrigerate"
"318";"~";"~";"<E>";"-";"-";"regarder";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette maison regarde le nord";"?"
"319";"~";"~";"<E>";"-";"-";"regarder";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max regarde le paysage";"?"
"320";"-";"-";"<E>";"-";"-";"régénérer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La sève régénère les parties lésées";"to regenerate"
"321";"-";"-";"<E>";"-";"-";"régler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max règle le mécanisme d'ouverture";"to adjust"
"322";"-";"-";"<E>";"-";"-";"relever";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a relevé (Ida+la statue)";"to stand up"
"323";"-";"-";"<E>";"-";"-";"remettre";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le médecin a remis l'épaule de Luc(E+en place)";"to put back in place"
"324";"-";"-";"<E>";"-";"-";"remodeler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le chirurgien a remodelé le visage de Luc";"to remodel"
"325";"~";"~";"<E>";"-";"-";"remonter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul remonte le moteur";"?"
"326";"-";"+";"<E>";"-";"-";"remuer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max remue la(terre+confiture)";"to stir up"
"327";"-";"-";"<E>";"-";"-";"renverser";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a renversé le sablier";"to turn upside down"
"328";"-";"-";"<E>";"-";"-";"réparer";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a réparé |la déchirure de|la veste";"to mend"
"329";"-";"-";"<E>";"-";"-";"repasser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a repassé sa chemise";"to iron"
"330";"-";"-";"<E>";"-";"-";"reprendre";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida a repris la jupe à la taille";"to alter"
"331";"~";"~";"<E>";"-";"-";"resserrer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a resserré la rue à cet endroit";"?"
"332";"~";"~";"<E>";"-";"-";"ressouder";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le traitement a ressoudé la fracture";"?"
"333";"-";"-";"<E>";"-";"-";"restaurer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a restauré (un tableau+sa maison)";"to restore"
"334";"~";"~";"<E>";"-";"-";"retoucher";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"On a retouché ce pantalon";"?"
"335";"-";"-";"<E>";"-";"-";"réviser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a révisé son moteur";"to overhaul"
"336";"-";"-";"<E>";"-";"-";"revoir";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a revu son manuscrit";"to revise"
"337";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ronger";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max ronge son crayon";"to eat"
"338";"-";"-";"<E>";"-";"-";"rouler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"rouleau";"Max a roulé la pelouse";"to roll"
"339";"-";"-";"<E>";"-";"-";"ruiner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"La pluie a ruiné les récoltes";"to ruin"
"340";"-";"-";"<E>";"-";"-";"sabler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"sable";"Max a sablé les moulages";"to sand"
"341";"-";"-";"<E>";"-";"-";"saboter";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a saboté la voiture de son concurrent";"to sabotage"
"342";"-";"-";"<E>";"-";"-";"saccager";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a saccagé l'appartement";"to turn upside down"
"343";"-";"-";"<E>";"-";"-";"saisir";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a trop saisi le steak";"to seal"
"344";"-";"-";"<E>";"-";"-";"scléroser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Cette maladie sclérose les tissus";"to make sclerotic"
"345";"~";"~";"<E>";"-";"-";"scruter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max scrute (l'horizon+le paysage)";"?"
"346";"-";"-";"<E>";"-";"-";"secouer";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max secoue le flacon";"to shake"
"347";"~";"~";"<E>";"-";"-";"sédimenter";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ce procédé sédimente le sang";"?"
"348";"-";"+";"<E>";"-";"-";"serrer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a serré (le frein+le robinet+l'écrou)";"to tighten"
"349";"-";"-";"<E>";"-";"-";"shampouiner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"shampoing";"Flo a shampouiné les cheveux de Max";"to shampoo"
"350";"-";"-";"<E>";"-";"-";"soupeser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Zoé soupèse le sac";"to feel the weight of"
"351";"-";"+";"<E>";"-";"-";"sublimer";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a sublimé du camphre";"to sublimate"
"352";"~";"~";"<E>";"-";"-";"surdimensionner";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a surdimensionné (cette pièce+son équipement)";"to oversize"
"353";"~";"~";"<E>";"-";"-";"taler";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Le choc a talé ses fruits";"?"
"354";"-";"+";"<E>";"-";"-";"tendre";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tendu (la corde+le ressort)";"to tighten"
"355";"~";"~";"<E>";"-";"-";"terrasser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a terrassé son(fossé+jardin)";"?"
"356";"-";"-";"<E>";"-";"-";"tétaniser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"L'effort a tétanisé le biceps de Max";"to tetanize"
"357";"~";"~";"<E>";"-";"-";"tirer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Ida tire le pli du pantalon";"?"
"358";"~";"~";"<E>";"-";"-";"tirer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tiré (le lapin+des pipes à la foire)";"?"
"359";"~";"~";"<E>";"-";"-";"tirer";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tire la peinture";"?"
"360";"-";"-";"<E>";"-";"-";"tordre";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tordu la barre de fer";"to twist"
"361";"~";"~";"<E>";"-";"-";"tortiller";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tortille le fil";"?"
"362";"-";"-";"<E>";"-";"-";"toucher";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"la balle a touché l'épaule de Max";"to touch"
"363";"-";"+";"<E>";"-";"-";"tourner";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max tourne la (bouteille+poignée)";"to turn"
"364";"-";"-";"<E>";"-";"-";"trancher";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a tranché la corde";"to cut"
"365";"-";"-";"<E>";"-";"-";"transir";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Le froid transit (E+les pieds de)Max";"to numb"
"366";"-";"+";"<E>";"-";"-";"travailler";"-";"+";"-";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"+";"-";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max travaille le(bois+marbre)";"to work"
"367";"-";"-";"<E>";"-";"-";"tremper";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"On trempe l'acier";"to quench"
"368";"-";"-";"<E>";"-";"-";"user";"-";"+";"-";"+";"+";"+";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul a usé sa voiture dans l'année";"to wear away"
"369";"~";"~";"<E>";"-";"-";"vandaliser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Les voyous ont vandalisé la cabine téléphonique";"to damage"
"370";"-";"-";"<E>";"-";"-";"vermouler";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"+";"<E>";"<E>";"<E>";"Les vers ont vermoulé l'armoire";"to eat"
"371";"-";"-";"<E>";"-";"-";"verrouiller";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"verrou";"<E>";"Max a verrouillé la porte";"to lock"
"372";"~";"~";"<E>";"-";"-";"visser";"-";"+";"-";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"~";"<E>";"<E>";"<E>";"Paul visse le(bouchon+robinet+tube)";"?"
"373";"-";"-";"<E>";"-";"-";"vulcaniser";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"-";"-";"-";"-";"+";"-";"-";"+";"-";"<E>";"<E>";"<E>";"Max a vulcanisé le pneu";"to vulcanize"