de-francophones commited on
Commit
57830af
·
verified ·
1 Parent(s): f6cdf22

Upload 15 files

Browse files
data/en-ar.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-bn.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-cs.tmx ADDED
@@ -0,0 +1,367 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
2
+ <tmx version="1.4">
3
+ <header adminlang="en" creationdate="20200428T141834Z" creationtool="mALIGNa" creationtoolversion="2" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en">
4
+ <prop type="distributor">ELRC project</prop>
5
+ <prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
6
+ <prop type="l1">en</prop>
7
+ <prop type="l2">cs</prop>
8
+ <prop type="lengthInTUs">39</prop>
9
+ <prop type="# of words in l1">907</prop>
10
+ <prop type="# of words in l2">784</prop>
11
+ <prop type="# of unique words in l1">444</prop>
12
+ <prop type="# of unique words in l2">538</prop>
13
+ </header>
14
+ <body>
15
+ <tu tuid="1">
16
+ <prop type="lengthRatio">1.1111111111111112</prop>
17
+ <tuv xml:lang="en">
18
+ <seg>The domestic economy will most likely be affected.</seg>
19
+ </tuv>
20
+ <tuv xml:lang="cs">
21
+ <seg>Domácí ekonomika bude pravděpodobně zasažena.</seg>
22
+ </tuv>
23
+ </tu>
24
+ <tu tuid="2">
25
+ <prop type="lengthRatio">1.0789473684210527</prop>
26
+ <tuv xml:lang="en">
27
+ <seg>Image by Oiwan Lam, used with permission.</seg>
28
+ </tuv>
29
+ <tuv xml:lang="cs">
30
+ <seg>Snímek Oiwan Lam, použito se svolením.</seg>
31
+ </tuv>
32
+ </tu>
33
+ <tu tuid="3">
34
+ <prop type="lengthRatio">1.1454545454545455</prop>
35
+ <tuv xml:lang="en">
36
+ <seg>Some industries are already showing signs of a major slow-down.</seg>
37
+ </tuv>
38
+ <tuv xml:lang="cs">
39
+ <seg>Některé průmysly již vykazují známky většího zpomalení.</seg>
40
+ </tuv>
41
+ </tu>
42
+ <tu tuid="4">
43
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
44
+ <tuv xml:lang="en">
45
+ <seg>横店影视城暂停剧组拍摄与景区开放 https://t.co/0ngtn5hHDo pic.twitter.com/wpjbXtm5e9</seg>
46
+ </tuv>
47
+ <tuv xml:lang="cs">
48
+ <seg>横店影视城暂停剧组拍摄与景区开放 https://t.co/0ngtn5hHDo pic.twitter.com/wpjbXtm5e9</seg>
49
+ </tuv>
50
+ </tu>
51
+ <tu tuid="5">
52
+ <prop type="lengthRatio">1.024390243902439</prop>
53
+ <tuv xml:lang="en">
54
+ <seg>- 电影好好看 (@MovieDaily2018) January 28, 2020</seg>
55
+ </tuv>
56
+ <tuv xml:lang="cs">
57
+ <seg>- 电影好好看 (@MovieDaily2018) 28. ledna, 2020</seg>
58
+ </tuv>
59
+ </tu>
60
+ <tu tuid="6">
61
+ <prop type="lengthRatio">1.238938053097345</prop>
62
+ <tuv xml:lang="en">
63
+ <seg>"What we now face is the contradiction between unbalanced and inadequate development and the people's ever-growing needs for a better life."</seg>
64
+ </tuv>
65
+ <tuv xml:lang="cs">
66
+ <seg>„Čemu nyní čelíme, je rozpor mezi nevyváženým a nedostačujícím rozvojem a stále rostoucí potřebou lidí žít lépe."</seg>
67
+ </tuv>
68
+ </tu>
69
+ <tu tuid="7">
70
+ <prop type="lengthRatio">1.044776119402985</prop>
71
+ <tuv xml:lang="en">
72
+ <seg>This year, the release of top movies have been postponed indefinitely.</seg>
73
+ </tuv>
74
+ <tuv xml:lang="cs">
75
+ <seg>Tento rok bylo uvedení nejlepších filmů odloženo na dobu neurčitou.</seg>
76
+ </tuv>
77
+ </tu>
78
+ <tu tuid="8">
79
+ <prop type="lengthRatio">1.1397058823529411</prop>
80
+ <tuv xml:lang="en">
81
+ <seg>This statement is widely used by the Chinese government and the Chinese Communist Party (CCP) to claim loyalty and support from its 1.3 billion population.</seg>
82
+ </tuv>
83
+ <tuv xml:lang="cs">
84
+ <seg>Toto často prohlašuje čínská vláda a čínská komunistická strana (CCP), aby získala věrnost a podporu svého 1,3miliardového obyvatelstva.</seg>
85
+ </tuv>
86
+ </tu>
87
+ <tu tuid="9">
88
+ <prop type="lengthRatio">0.9329608938547486</prop>
89
+ <tuv xml:lang="en">
90
+ <seg>Growth was largely dragged by the tertiary sector, especially by two major subcomponents of GDP: (1) transport, storage, and post, and (2) hotel and catering services"</seg>
91
+ </tuv>
92
+ <tuv xml:lang="cs">
93
+ <seg>Růst byl z velké části tažen sektorem služeb, především dvěma hlavními dílčími složkami HDP: (1) doprava, uskladnění, a zasílání zboží, a (2) hotelovými službami a pohostinstvím."</seg>
94
+ </tuv>
95
+ </tu>
96
+ <tu tuid="10">
97
+ <prop type="lengthRatio">1.021978021978022</prop>
98
+ <tuv xml:lang="en">
99
+ <seg>"China's real GDP growth dropped by 2 percentage points from 11.1% in the first quarter of 2003 to 9.1% in the second quarter, before recovering to 10% in the third quarter of that year.</seg>
100
+ </tuv>
101
+ <tuv xml:lang="cs">
102
+ <seg>„Čínský reálný růst HDP klesl o 2 procentní body z 11,1 % v prvním čtvrtletí roku 2003 na 9,1 % ve druhém čtvrtletí, předtím než se vzpamatoval na 10 % ve třetím čtvrtletí toho roku.</seg>
103
+ </tuv>
104
+ </tu>
105
+ <tu tuid="11">
106
+ <prop type="lengthRatio">1.0584415584415585</prop>
107
+ <tuv xml:lang="en">
108
+ <seg>For the 2020 celebration, 3 billion trips were expected, yet the government has now restricted movement and many scared citizens have abandoned their travel plans.</seg>
109
+ </tuv>
110
+ <tuv xml:lang="cs">
111
+ <seg>Pro oslavy v roce 2020 bylo očekáváno na 3 miliardy cest, avšak vláda nyní omezila pohyb a mnoho vystrašených obyvatel upustilo od svých cestovních plánů.</seg>
112
+ </tuv>
113
+ </tu>
114
+ <tu tuid="12">
115
+ <prop type="lengthRatio">0.9343065693430657</prop>
116
+ <tuv xml:lang="en">
117
+ <seg>China started its economic reforms in 1979 and for decades boasted an impressive GDP growth, with frequent double-digit figures.</seg>
118
+ </tuv>
119
+ <tuv xml:lang="cs">
120
+ <seg>Čína začala se svými ekonomickými reformami v roce 1979 a po desetiletí se chlubila ohromujícím růstem HDP, často s dvojmístnými ciframi.</seg>
121
+ </tuv>
122
+ </tu>
123
+ <tu tuid="13">
124
+ <prop type="lengthRatio">1.2325581395348837</prop>
125
+ <tuv xml:lang="en">
126
+ <seg>The most significant event of the past four decades has been the transformation of China from an underdeveloped country to the world's top economic powerhouse.</seg>
127
+ </tuv>
128
+ <tuv xml:lang="cs">
129
+ <seg>Nejvýznamnější událostí posledních čtyř desetiletí byla proměna Číny z nerozvinuté země na největší světovou ekonomickou mocnost.</seg>
130
+ </tuv>
131
+ </tu>
132
+ <tu tuid="14">
133
+ <prop type="lengthRatio">1.0892857142857142</prop>
134
+ <tuv xml:lang="en">
135
+ <seg>The basis for the CCP's grip over the country is a social contract that can be summarized by ‘prosperity without freedom'.</seg>
136
+ </tuv>
137
+ <tuv xml:lang="cs">
138
+ <seg>Důvodem, proč CCP drží moc nad zemí, je společenská smlouva, která může být shrnuta jako ‚blahobyt bez svobody‘.</seg>
139
+ </tuv>
140
+ </tu>
141
+ <tu tuid="15">
142
+ <prop type="lengthRatio">1.0252100840336134</prop>
143
+ <tuv xml:lang="en">
144
+ <seg>While a lot of shopping takes place online, deliveries have been halted or slowed-down given the risks of the coronavirus.</seg>
145
+ </tuv>
146
+ <tuv xml:lang="cs">
147
+ <seg>Přestože spousta nákupů probíhá na internetu, dodávky zboží byly zastaveny nebo zpomaleny v důsledku rizika koronaviru.</seg>
148
+ </tuv>
149
+ </tu>
150
+ <tu tuid="16">
151
+ <prop type="lengthRatio">1.1931818181818181</prop>
152
+ <tuv xml:lang="en">
153
+ <seg>In this context, slogans and statements delivered by central and local government officials might not suffice to reestablish trust in the ability of the government and the Party to honour the ‘social contract'.</seg>
154
+ </tuv>
155
+ <tuv xml:lang="cs">
156
+ <seg>V těchto souvislostech nemusí slogany a výroky pronesené hlavními místními vládními úředníky stačit na obnovení důvěry ve schopnost vlády a Strany dostát ‚společenské smlouvě‘.</seg>
157
+ </tuv>
158
+ </tu>
159
+ <tu tuid="17">
160
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
161
+ <tuv xml:lang="en">
162
+ <seg>As Ting Lu, a tourism expert with Nomura Asset Management notes, the first time the Chinese domestic tourism industry was hit was after the 2002-2003 SARS epidemic:</seg>
163
+ </tuv>
164
+ <tuv xml:lang="cs">
165
+ <seg>Ting Lu, expert na cestovní ruch pro Nomura Asset Management, poznamenal že poprvé, co byl čínský domácí turismus zasažen, bylo po epidemii SARS v letech 2002-2003:</seg>
166
+ </tuv>
167
+ </tu>
168
+ <tu tuid="18">
169
+ <prop type="lengthRatio">1.0404040404040404</prop>
170
+ <tuv xml:lang="en">
171
+ <seg>Since Xi Jinping became the leader of China in 2012, the figure has oscillated between 6 and 8 percent.</seg>
172
+ </tuv>
173
+ <tuv xml:lang="cs">
174
+ <seg>Od doby, co se Si Ťin-pching stal vůdcem Číny v roce 2012, se cifra pohybovala mezi 6 a 8 procenty.</seg>
175
+ </tuv>
176
+ </tu>
177
+ <tu tuid="19">
178
+ <prop type="lengthRatio">1.096676737160121</prop>
179
+ <tuv xml:lang="en">
180
+ <seg>This explains why the GDP growth is viewed as a national indicator of the fulfillment of the ‘social contract' and why any derailment causes great anxiety for the government and the Party, but also for citizens who typically react by online protests, rarely offline demonstrations, and for the wealthier by moving capital or entire families and businesses abroad.</seg>
181
+ </tuv>
182
+ <tuv xml:lang="cs">
183
+ <seg>To vysvětluje, proč je na růst HDP nahlíženo jako na národní ukazatel plnění ‚společenské smlouvy‘ a proč jakékoliv vybočení způsobuje silné obavy vlády a Strany, ale také občanů, kteří obvykle reagují skrze protesty na síti, zřídkakdy skutečnými demonstracemi, a ti bohatší stěhují kapitál nebo celé rodiny a byznysy do zahraničí.</seg>
184
+ </tuv>
185
+ </tu>
186
+ <tu tuid="20">
187
+ <prop type="lengthRatio">1.096234309623431</prop>
188
+ <tuv xml:lang="en">
189
+ <seg>In other words, as long as the 400-million strong middle class grows and enjoys comfortable living standards, the Party will not be seriously challenged for the many accounts of corruption, manipulation of justice, increasing censorship of media and information.</seg>
190
+ </tuv>
191
+ <tuv xml:lang="cs">
192
+ <seg>Jinými slovy, dokud čtyřistamilionová silná střední třída poroste a bude si užívat pohodlného životního standardu, nebude Strana vážně zpochybňována pro svůj dlouhý výčet korupcí, manipulování soudy, zvyšující se cenzuru médií a informací.</seg>
193
+ </tuv>
194
+ </tu>
195
+ <tu tuid="21">
196
+ <prop type="lengthRatio">0.7564102564102564</prop>
197
+ <tuv xml:lang="en">
198
+ <seg>Indeed Wuhan hosts many top 500 company offices and plants.</seg>
199
+ </tuv>
200
+ <tuv xml:lang="cs">
201
+ <seg>Wu-chan skutečně hostí na 500 významných kanceláří a závodů mnoha společností.</seg>
202
+ </tuv>
203
+ </tu>
204
+ <tu tuid="22">
205
+ <prop type="lengthRatio">1.065040650406504</prop>
206
+ <tuv xml:lang="en">
207
+ <seg>Wuhan's GDP growth was 7.8 per cent in 2019, 1.7 percentage points higher than the national average, local government data showed".</seg>
208
+ </tuv>
209
+ <tuv xml:lang="cs">
210
+ <seg>Růst HDP Wu-chanu byl 7,8 procent v roce 2019, o 1,7 procentního bodu výše než národní průměr, ukázala místní vládní data."</seg>
211
+ </tuv>
212
+ </tu>
213
+ <tu tuid="23">
214
+ <prop type="lengthRatio">1.0761904761904761</prop>
215
+ <tuv xml:lang="en">
216
+ <seg>"Wuhan serves as a critical industrial, research and education base, and integrated transport hub for the nation.</seg>
217
+ </tuv>
218
+ <tuv xml:lang="cs">
219
+ <seg>„Wu-chan slouží jako důležitá průmyslová, výzkumná a vzdělávací základna a jednotný cestovní uzel národa.</seg>
220
+ </tuv>
221
+ </tu>
222
+ <tu tuid="24">
223
+ <prop type="lengthRatio">0.9361702127659575</prop>
224
+ <tuv xml:lang="en">
225
+ <seg>A 100 yuan banknote - the most popular paper money item used in mainland China featuring Mao's face covered with a respiratory mask.</seg>
226
+ </tuv>
227
+ <tuv xml:lang="cs">
228
+ <seg>Bankovka v hodnotě 100 jüanů - nejoblíbenější papírové peníze používané v pevninské Číně představující Maovu tvář zakrytou respirační maskou.</seg>
229
+ </tuv>
230
+ </tu>
231
+ <tu tuid="25">
232
+ <prop type="lengthRatio">1.2181818181818183</prop>
233
+ <tuv xml:lang="en">
234
+ <seg>The film industry, estimated to be the second-largest movie market in the world, is also being hit hard by the timing of the outbreak.</seg>
235
+ </tuv>
236
+ <tuv xml:lang="cs">
237
+ <seg>Filmový průmysl, podle odhadů druhý největší trh s filmy na světě, je také těžce zasažen načasováním epidemie.</seg>
238
+ </tuv>
239
+ </tu>
240
+ <tu tuid="26">
241
+ <prop type="lengthRatio">1.1767955801104972</prop>
242
+ <tuv xml:lang="en">
243
+ <seg>While world markets have reacted nervously to news of the Wuhan coronavirus outbreak and many are predicting consequences for Chinese global trade and investment, the Chinese economy is the most directly affected.</seg>
244
+ </tuv>
245
+ <tuv xml:lang="cs">
246
+ <seg>Zatímco světové trhy reagovaly nervózně na zprávy o epidemii koronaviru a mnoho lidí předpovídá důsledky pro čínský globální trh a investice, nejvíce postihnuta je čínská ekonomika.</seg>
247
+ </tuv>
248
+ </tu>
249
+ <tu tuid="27">
250
+ <prop type="lengthRatio">0.9006849315068494</prop>
251
+ <tuv xml:lang="en">
252
+ <seg>It must be noted that the reliability of data provided by Chinese official sources requires scrutiny given the political sensitivity attached to those figures as part of the ‘social stability' narrative widely used by Chinese officials in speeches and statements.</seg>
253
+ </tuv>
254
+ <tuv xml:lang="cs">
255
+ <seg>Musíme poukázat na to, že spolehlivost dat poskytnutých čínskými oficiálními zdroji vyžaduje podrobné prozkoumání s ohledem na to, že citlivost politiky spojené s těmito čísly je součástí příběhu o ‚společenské stabilitě‘, který je často používán čínskými úředníky v projevech a prohlášeních.</seg>
256
+ </tuv>
257
+ </tu>
258
+ <tu tuid="28">
259
+ <prop type="lengthRatio">1.038709677419355</prop>
260
+ <tuv xml:lang="en">
261
+ <seg>Besides film studios, including Hengdian studio, considered the largest in the world, over 70,000 cinemas have been shut down to prevent the spread of the virus.</seg>
262
+ </tuv>
263
+ <tuv xml:lang="cs">
264
+ <seg>Kromě filmových ateliérů, včetně Hengdian studio, které je považováno za největší na světě, bylo uzavřeno přes 70 000 kin, aby se zabránilo rozšíření viru.</seg>
265
+ </tuv>
266
+ </tu>
267
+ <tu tuid="29">
268
+ <prop type="lengthRatio">1.0141509433962264</prop>
269
+ <tuv xml:lang="en">
270
+ <seg>This also has political consequences on the Chinese film industry which is strictly controlled by Party ideology which imposes quotas on foreign movies as they often gain a much larger audience than domestic movies.</seg>
271
+ </tuv>
272
+ <tuv xml:lang="cs">
273
+ <seg>To také mělo politické důsledky pro čínský filmový průmysl, který je striktně kontrolován ideologií Strany, jen uvalila kvóty na zahraniční filmy, jelikož ty často získají mnohem větší publikum než domácí snímky.</seg>
274
+ </tuv>
275
+ </tu>
276
+ <tu tuid="30">
277
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
278
+ <tuv xml:lang="en">
279
+ <seg>Wuhan is also a major industrial hub, as Benny Liu, co-chairman of KPMG operation in China explains:</seg>
280
+ </tuv>
281
+ <tuv xml:lang="cs">
282
+ <seg>Wu-chan je také hlavní průmyslový uzel, jak Benny Liu, spolupředseda KPMG provozu v Číně vysvětluje:</seg>
283
+ </tuv>
284
+ </tu>
285
+ <tu tuid="31">
286
+ <prop type="lengthRatio">1.023391812865497</prop>
287
+ <tuv xml:lang="en">
288
+ <seg>It is too early to have figures now, but suffice to say that the Chinese New Year is a massive shopping season, with special offers, outside eating, and the offering of gifts.</seg>
289
+ </tuv>
290
+ <tuv xml:lang="cs">
291
+ <seg>Je příliš brzy na konkrétní čísla, ale stačí říci, že čínský Nový rok je ohromná nákupní sezona se speciálními nabídkami, stravováním se v restauracích a dárkovými akcemi.</seg>
292
+ </tuv>
293
+ </tu>
294
+ <tu tuid="32">
295
+ <prop type="lengthRatio">0.98</prop>
296
+ <tuv xml:lang="en">
297
+ <seg>The following tweet includes a photo of the official announcement that the Hengdian film studios will be closed due to the Wuhan coronavirus alert.</seg>
298
+ </tuv>
299
+ <tuv xml:lang="cs">
300
+ <seg>Následující příspěvek na Twitteru obsahuje fotografii oficiálního oznámení, že Hengdian filmová studia budou uzavřena kvůli výstraze před koronavirem.</seg>
301
+ </tuv>
302
+ </tu>
303
+ <tu tuid="33">
304
+ <prop type="lengthRatio">0.9651162790697675</prop>
305
+ <tuv xml:lang="en">
306
+ <seg>As Xi Jinping himself said at a crucial Party event, the 19th CCP Congress in 2017:</seg>
307
+ </tuv>
308
+ <tuv xml:lang="cs">
309
+ <seg>Jak sám Si Ťin-pching řekl na jedné klíčové akci Strany, 19. kongresu CCP v roce 2017:</seg>
310
+ </tuv>
311
+ </tu>
312
+ <tu tuid="34">
313
+ <prop type="lengthRatio">0.9666666666666667</prop>
314
+ <tuv xml:lang="en">
315
+ <seg>The Wuhan coronavirus is also an economic plague for China</seg>
316
+ </tuv>
317
+ <tuv xml:lang="cs">
318
+ <seg>Wu-chanský koronavirus je pro Čínu také epidemií ekonomickou</seg>
319
+ </tuv>
320
+ </tu>
321
+ <tu tuid="35">
322
+ <prop type="lengthRatio">0.9298245614035088</prop>
323
+ <tuv xml:lang="en">
324
+ <seg>Long considered a luxury, domestic and international tourism has boomed in China as the growing middle-class sees travel as one of the marks of social success.</seg>
325
+ </tuv>
326
+ <tuv xml:lang="cs">
327
+ <seg>Domácí a mezinárodní cestovní ruch byl dlouhou dobu považován za luxus a zažíval rozmach, rostoucí střední třída vnímá cestování jako jeden ze znaků společenského úspěchu.</seg>
328
+ </tuv>
329
+ </tu>
330
+ <tu tuid="36">
331
+ <prop type="lengthRatio">1.0769230769230769</prop>
332
+ <tuv xml:lang="en">
333
+ <seg>When an epidemic coincides with the spending spree that traditionally accompanies the Chinese New Year festivities, a country's economic health also comes under strain.</seg>
334
+ </tuv>
335
+ <tuv xml:lang="cs">
336
+ <seg>Když epidemie probíhá ve stejnou dobu jako nákupní horečka, která tradičně doprovází oslavy čínského Nového roku, je ekonomické zdraví země také pod tlakem.</seg>
337
+ </tuv>
338
+ </tu>
339
+ <tu tuid="37">
340
+ <prop type="lengthRatio">1.0615384615384615</prop>
341
+ <tuv xml:lang="en">
342
+ <seg>Releases for the major blockbusters of the year are always scheduled to coincide with the long Chinese New Year holiday - lasting anywhere from 10 days to two weeks - as people have time to visit the cinema.</seg>
343
+ </tuv>
344
+ <tuv xml:lang="cs">
345
+ <seg>Uvedení do kin hlavních kasovních trháků roku je vždy naplánováno na dobu dlouhých prázdnin čínského Nového roku - trvající někde mezi 10 dny a dvěma týdny -, když mají lidé čas navštěvovat kina.</seg>
346
+ </tuv>
347
+ </tu>
348
+ <tu tuid="38">
349
+ <prop type="lengthRatio">1.0161290322580645</prop>
350
+ <tuv xml:lang="en">
351
+ <seg>The Chinese New year period represents a peak in domestic travel as tradition demands that families gather across generations.</seg>
352
+ </tuv>
353
+ <tuv xml:lang="cs">
354
+ <seg>Období čínského Nového roku představuje vrchol v domácím turismu, jelikož se dle tradice rodiny setkávají napříč generacemi.</seg>
355
+ </tuv>
356
+ </tu>
357
+ <tu tuid="39">
358
+ <prop type="lengthRatio">1.112033195020747</prop>
359
+ <tuv xml:lang="en">
360
+ <seg>Chinese government rhetoric is deeply embedded with promises of economic prosperity for its growing middle class, and looming fiscal insecurity, the likes we are seeing during the Wuhan coronavirus outbreak, is likely to have far-reaching social and political effects.</seg>
361
+ </tuv>
362
+ <tuv xml:lang="cs">
363
+ <seg>Krásné řeči čínské vlády jsou hluboce zakořeněné ve slibech o ekonomickém blahobytu střední třídy, ale hrozící finanční nejistota, kterou sledujeme během epidemie koronaviru, bude mít pravděpodobně dalekosáhlé společenské a politické dopady.</seg>
364
+ </tuv>
365
+ </tu>
366
+ </body>
367
+ </tmx>
data/en-de.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-el.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-es.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-fr.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-it.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-mg.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-nl.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-pl.tmx ADDED
@@ -0,0 +1,1753 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
2
+ <tmx version="1.4">
3
+ <header adminlang="en" creationdate="20200428T141840Z" creationtool="mALIGNa" creationtoolversion="2" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en">
4
+ <prop type="distributor">ELRC project</prop>
5
+ <prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
6
+ <prop type="l1">en</prop>
7
+ <prop type="l2">pl</prop>
8
+ <prop type="lengthInTUs">193</prop>
9
+ <prop type="# of words in l1">3699</prop>
10
+ <prop type="# of words in l2">3085</prop>
11
+ <prop type="# of unique words in l1">1352</prop>
12
+ <prop type="# of unique words in l2">1768</prop>
13
+ </header>
14
+ <body>
15
+ <tu tuid="1">
16
+ <prop type="lengthRatio">0.9354838709677419</prop>
17
+ <tuv xml:lang="en">
18
+ <seg>Nursultan: Why did you leave?</seg>
19
+ </tuv>
20
+ <tuv xml:lang="pl">
21
+ <seg>Nursultan: Dlaczego odjechałeś?</seg>
22
+ </tuv>
23
+ </tu>
24
+ <tu tuid="2">
25
+ <prop type="lengthRatio">0.8125</prop>
26
+ <tuv xml:lang="en">
27
+ <seg>Driver: You looked Chinese</seg>
28
+ </tuv>
29
+ <tuv xml:lang="pl">
30
+ <seg>Kierowca: Wyglądasz na Chińczyka</seg>
31
+ </tuv>
32
+ </tu>
33
+ <tu tuid="3">
34
+ <prop type="lengthRatio">1.032258064516129</prop>
35
+ <tuv xml:lang="en">
36
+ <seg>Driver: I don't see the why I should risk my life for 3 roubles.</seg>
37
+ </tuv>
38
+ <tuv xml:lang="pl">
39
+ <seg>Kierowca: Nie rozumiem, dlaczego mam narażać życie za 3 ruble.</seg>
40
+ </tuv>
41
+ </tu>
42
+ <tu tuid="4">
43
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
44
+ <tuv xml:lang="en">
45
+ <seg>Photo by Global Voices, CC BY.</seg>
46
+ </tuv>
47
+ <tuv xml:lang="pl">
48
+ <seg>Zdjęcie: Global Voices, CC BY.</seg>
49
+ </tuv>
50
+ </tu>
51
+ <tu tuid="5">
52
+ <prop type="lengthRatio">1.2115384615384615</prop>
53
+ <tuv xml:lang="en">
54
+ <seg>Nursultan: This is what the lack of information does to people!</seg>
55
+ </tuv>
56
+ <tuv xml:lang="pl">
57
+ <seg>Nursultan: To właśnie brak informacji robi z ludźmi!</seg>
58
+ </tuv>
59
+ </tu>
60
+ <tu tuid="6">
61
+ <prop type="lengthRatio">0.9090909090909091</prop>
62
+ <tuv xml:lang="en">
63
+ <seg>Good luck.</seg>
64
+ </tuv>
65
+ <tuv xml:lang="pl">
66
+ <seg>Powodzenia.</seg>
67
+ </tuv>
68
+ </tu>
69
+ <tu tuid="7">
70
+ <prop type="lengthRatio">1.0666666666666667</prop>
71
+ <tuv xml:lang="en">
72
+ <seg>To insult and swear instead of expressing sorrow and compassion.</seg>
73
+ </tuv>
74
+ <tuv xml:lang="pl">
75
+ <seg>Żeby obrażać i wyzywać, zamiast okazać smutek i współczucie.</seg>
76
+ </tuv>
77
+ </tu>
78
+ <tu tuid="8">
79
+ <prop type="lengthRatio">0.9146341463414634</prop>
80
+ <tuv xml:lang="en">
81
+ <seg>When the car arrived, the driver refused to unlock the door and drove away.</seg>
82
+ </tuv>
83
+ <tuv xml:lang="pl">
84
+ <seg>Kiedy samochód przybył na miejsce, kierowca odmówił odblokowania drzwi i odjechał.</seg>
85
+ </tuv>
86
+ </tu>
87
+ <tu tuid="9">
88
+ <prop type="lengthRatio">1.0344827586206897</prop>
89
+ <tuv xml:lang="en">
90
+ <seg>Discrimination based on race is a criminal offense in the Czech Republic, but in this case, the police were not alerted.</seg>
91
+ </tuv>
92
+ <tuv xml:lang="pl">
93
+ <seg>Dyskryminacja na tle rasowym jest w Czechach uznawana za przestępstwo, ale w tym przypadku nie zawiadomiono policji.</seg>
94
+ </tuv>
95
+ </tu>
96
+ <tu tuid="10">
97
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
98
+ <tuv xml:lang="en">
99
+ <seg>Used with permission.</seg>
100
+ </tuv>
101
+ <tuv xml:lang="pl">
102
+ <seg>Użyto za pozwoleniem.</seg>
103
+ </tuv>
104
+ </tu>
105
+ <tu tuid="11">
106
+ <prop type="lengthRatio">0.7906976744186046</prop>
107
+ <tuv xml:lang="en">
108
+ <seg>Coronavirus-related xenophobia spreads to Central and Eastern Europe</seg>
109
+ </tuv>
110
+ <tuv xml:lang="pl">
111
+ <seg>Ksenofobia związana z koronawirusem rozprzestrzenia się po Europie Środkowo-Wschodniej</seg>
112
+ </tuv>
113
+ </tu>
114
+ <tu tuid="12">
115
+ <prop type="lengthRatio">1.0106382978723405</prop>
116
+ <tuv xml:lang="en">
117
+ <seg>On February 11, a Kazakh resident identified only by his first name, Nursultan, ordered a taxi.</seg>
118
+ </tuv>
119
+ <tuv xml:lang="pl">
120
+ <seg>11 lutego mieszkaniec Kazachstanu (znane jest jedynie jego imię - Nursultan) zamówił taksówkę.</seg>
121
+ </tuv>
122
+ </tu>
123
+ <tu tuid="13">
124
+ <prop type="lengthRatio">1.125</prop>
125
+ <tuv xml:lang="en">
126
+ <seg>A cure for the coronavirus will be discovered, but it would be hard to find the cure for the idiocy, stupidity, boorishness, petit bourgeois mindset, lack of solidarity, hate speech racism…</seg>
127
+ </tuv>
128
+ <tuv xml:lang="pl">
129
+ <seg>Znajdziemy lekarstwo na koronawirusa, ale ciężej będzie wyleczyć idiotyzm, głupotę, chamstwo, drobnomieszczańską mentalność, brak solidarności, mowę nienawiści, rasizm…</seg>
130
+ </tuv>
131
+ </tu>
132
+ <tu tuid="14">
133
+ <prop type="lengthRatio">1.106060606060606</prop>
134
+ <tuv xml:lang="en">
135
+ <seg>A woman comments loudly: "There you go, we are all going to be infected."</seg>
136
+ </tuv>
137
+ <tuv xml:lang="pl">
138
+ <seg>Głośny komentarz kobiety: „No proszę, teraz wszyscy się zarazimy".</seg>
139
+ </tuv>
140
+ </tu>
141
+ <tu tuid="15">
142
+ <prop type="lengthRatio">1.25</prop>
143
+ <tuv xml:lang="en">
144
+ <seg>Applauses.</seg>
145
+ </tuv>
146
+ <tuv xml:lang="pl">
147
+ <seg>Oklaski.</seg>
148
+ </tuv>
149
+ </tu>
150
+ <tu tuid="16">
151
+ <prop type="lengthRatio">0.8043478260869565</prop>
152
+ <tuv xml:lang="en">
153
+ <seg>Caretaker Prime Minister Oliver Spasovski also issued a public apology for the hate speech, and demanded swift action from the Ministry of Interior.</seg>
154
+ </tuv>
155
+ <tuv xml:lang="pl">
156
+ <seg>Pełniący obowiązki premiera Oliver Spasovski również publicznie przeprosił za mowę nienawiści i zwrócił się do Ministerstwa Spraw Wewnętrznych o natychmiastowe działanie w tej sprawie.</seg>
157
+ </tuv>
158
+ </tu>
159
+ <tu tuid="17">
160
+ <prop type="lengthRatio">0.9416058394160584</prop>
161
+ <tuv xml:lang="en">
162
+ <seg>Croatian newspaper Večernji list published an interview with Xiaotong Chen-Li, owner of five Chinese/Asian restaurants in Zagreb.</seg>
163
+ </tuv>
164
+ <tuv xml:lang="pl">
165
+ <seg>Chorwacka gazeta Večernji list opublikowała wywiad z Xiaotong Chen-Li, właścicielką pięciu chińskich/azjatyckich restauracji w Zagrzebiu.</seg>
166
+ </tuv>
167
+ </tu>
168
+ <tu tuid="18">
169
+ <prop type="lengthRatio">0.7598039215686274</prop>
170
+ <tuv xml:lang="en">
171
+ <seg>These stories sometimes included a human aspect, such as the one about a "state of siege" on the Croatian border after buses arrived with Chinese tourists.</seg>
172
+ </tuv>
173
+ <tuv xml:lang="pl">
174
+ <seg>W reportażach tych można było czasami znaleźć ludzki aspekt problemu, na przykład w historii opisującej istny „stan oblężenia" na chorwackiej granicy po pojawieniu się tam autobusów z chińskimi turystami.</seg>
175
+ </tuv>
176
+ </tu>
177
+ <tu tuid="19">
178
+ <prop type="lengthRatio">0.9028776978417267</prop>
179
+ <tuv xml:lang="en">
180
+ <seg>One has to be incapable of emotions in order to insult a group of citizens for looking Chinese, only because one saw on TV, [the] internet or Facebook that somewhere in China, hundreds of people have died, and thousands infected by the deadly disease.</seg>
181
+ </tuv>
182
+ <tuv xml:lang="pl">
183
+ <seg>Trzeba być zupełnie pozbawionym uczuć, żeby obrażać grupę obywateli tylko dlatego, że wyglądają na Chińczyków; tylko dlatego, że zobaczyło się w telewizji, w internecie lub na Facebooku, że gdzieś w Chinach w wyniku śmiertelnej choroby zmarło setki osób, a zaraziło się tysiące.</seg>
184
+ </tuv>
185
+ </tu>
186
+ <tu tuid="20">
187
+ <prop type="lengthRatio">1.0205761316872428</prop>
188
+ <tuv xml:lang="en">
189
+ <seg>The mayor of Skopje, Petre Šilegov, apologized for the xenophobic attack, which he said "brought shame to the city and the country" and is "completely opposite to the core values of Skopje as a city of solidarity, cosmopolitanism and togetherness".</seg>
190
+ </tuv>
191
+ <tuv xml:lang="pl">
192
+ <seg>Burmistrz Skopje Petre Šilegov przeprosił za ksenofobiczny atak, zaznaczając, że przyniósł on wstyd miastu i całemu krajowi oraz reprezentuje zupełne przeciwieństwo podstawowych wartości Skopje - miasta solidarności, kosmopolityzmu i jedności.</seg>
193
+ </tuv>
194
+ </tu>
195
+ <tu tuid="21">
196
+ <prop type="lengthRatio">0.8774703557312253</prop>
197
+ <tuv xml:lang="en">
198
+ <seg>In the Balkans, for instance, disinformation about the outbreak had been used as click bait, with various web portals falsely claiming the virus had arrived in the region, even though no infections had been reported there.</seg>
199
+ </tuv>
200
+ <tuv xml:lang="pl">
201
+ <seg>Za przykład mogą posłużyć Bałkany, gdzie dezinformację na temat wybuchu choroby wykorzystano jako click bait - wiele portali internetowych fałszywie informowało o pojawieniu się wirusa w regionie, mimo że nie zgłoszono tam ani jednego przypadku choroby.</seg>
202
+ </tuv>
203
+ </tu>
204
+ <tu tuid="22">
205
+ <prop type="lengthRatio">0.7337662337662337</prop>
206
+ <tuv xml:lang="en">
207
+ <seg>Nursultan later contacted the taxi company, which apologized and said they would no longer work with that driver.</seg>
208
+ </tuv>
209
+ <tuv xml:lang="pl">
210
+ <seg>Później poszkodowany mężczyzna skontaktował się z firmą taksówkarską, która przeprosiła za zajście i oznajmiła, że nie będzie już pracować z tym kierowcą.</seg>
211
+ </tuv>
212
+ </tu>
213
+ <tu tuid="23">
214
+ <prop type="lengthRatio">1.1111111111111112</prop>
215
+ <tuv xml:lang="en">
216
+ <seg>The report described how two girls from Shanghai "cried and were apologizing to the other [non-Chinese] passengers" for the delay.</seg>
217
+ </tuv>
218
+ <tuv xml:lang="pl">
219
+ <seg>Artykuł opisywał sytuację, w której dwie Szanghajki płakały i przepraszały współpasażerów (spoza Chin) za opóźnienie.</seg>
220
+ </tuv>
221
+ </tu>
222
+ <tu tuid="24">
223
+ <prop type="lengthRatio">0.8074534161490683</prop>
224
+ <tuv xml:lang="en">
225
+ <seg>One local newspaper promoted an absurd claim, attributed to a Bulgarian doctor, that the intake of alcohol could cure the disease.</seg>
226
+ </tuv>
227
+ <tuv xml:lang="pl">
228
+ <seg>Niedawno jedna z lokalnych gazet opublikowała absurdalne twierdzenie przypisywane bułgarskiemu lekarzowi, oznajmiające, że koronowirusa można wyleczyć alkoholem.</seg>
229
+ </tuv>
230
+ </tu>
231
+ <tu tuid="25">
232
+ <prop type="lengthRatio">1.736842105263158</prop>
233
+ <tuv xml:lang="en">
234
+ <seg>#Coronavirus On a train in Italy.</seg>
235
+ </tuv>
236
+ <tuv xml:lang="pl">
237
+ <seg>Pociąg we Włoszech.</seg>
238
+ </tuv>
239
+ </tu>
240
+ <tu tuid="26">
241
+ <prop type="lengthRatio">1.0655021834061136</prop>
242
+ <tuv xml:lang="en">
243
+ <seg>If a cruise ship docked in Dubrovnik, Croatia, for example, passengers might take a tour that could include cities in Croatia, Montenegro, Albania, Kosovo, North Macedonia, and finally, Greece, where they would re-join the ship in Thessaloniki.</seg>
244
+ </tuv>
245
+ <tuv xml:lang="pl">
246
+ <seg>Na przykład jeśli statek przybije do portu w Dubrowniku, pasażerowie mogą wybrać się na wycieczkę po Chorwacji, Czarnogórze, Albanii, Kosowie, Macedonii Północnej oraz Grecji, gdzie zwykle dołączają do reszty załogi w Salonikach.</seg>
247
+ </tuv>
248
+ </tu>
249
+ <tu tuid="27">
250
+ <prop type="lengthRatio">0.8744939271255061</prop>
251
+ <tuv xml:lang="en">
252
+ <seg>The group later told the media outlet SDK.mk that it was an isolated incident, and that they had been warmly welcomed by Macedonians over the past four years as they conducted school workshops on peace and tolerance.</seg>
253
+ </tuv>
254
+ <tuv xml:lang="pl">
255
+ <seg>Związek oznajmił później serwisowi SDK.mk, że był to odosobniony incydent oraz że przez ostanie cztery lata podczas swoich wykładów w szkołach na temat pokoju na świecie i tolerancji grupa spotkała się z gorącym przyjęciem ze strony Macedończyków.</seg>
256
+ </tuv>
257
+ </tu>
258
+ <tu tuid="28">
259
+ <prop type="lengthRatio">1.102189781021898</prop>
260
+ <tuv xml:lang="en">
261
+ <seg>On January 29, 2020, a Skopje resident posted a video of himself accosting a group of bewildered Asian people on a street in the center of the capital.</seg>
262
+ </tuv>
263
+ <tuv xml:lang="pl">
264
+ <seg>29 stycznia 2020 r. mieszkaniec Skopje umieścił w internecie filmik, na którym w samym centrum miasta zaczepia grupę osłupiałych Azjatów.</seg>
265
+ </tuv>
266
+ </tu>
267
+ <tu tuid="29">
268
+ <prop type="lengthRatio">0.9785407725321889</prop>
269
+ <tuv xml:lang="en">
270
+ <seg>In Belarus, where there is a significant Chinese community due to the political rapprochement between Minsk and Beijing, a recent case of discrimination illustrated how coronavirus-related xenophobia can affect average citizens.</seg>
271
+ </tuv>
272
+ <tuv xml:lang="pl">
273
+ <seg>Niedawny przypadek dyskryminacji w Białorusi, gdzie z uwagi na bliskość polityczną Mińska i Pekinu mieszka duża liczba ludności chińskiej, pokazuje, jak ksenofobia związana z koronawirusem może wpłynąć na życie zwyczajnego obywatela.</seg>
274
+ </tuv>
275
+ </tu>
276
+ <tu tuid="30">
277
+ <prop type="lengthRatio">0.968</prop>
278
+ <tuv xml:lang="en">
279
+ <seg>Photos of Taiwanese tourists who walked the city of Šibenik with a sign "Nismo iz Kine" ("We are not from China") went viral after they were posted on the Facebook page Dnevna doza prosječnog Dalmatinca ("Daily dose of an average Dalmatian").</seg>
280
+ </tuv>
281
+ <tuv xml:lang="pl">
282
+ <seg>Zdjęcia tajwańskich turystów chodzących po Szybeniku ze znakiem "Nismo iz Kine" („Nie jesteśmy z Chin") szybko obiegły internet po tym, jak pojawiły się na Facebookowym fanpage'u Dnevna doza prosječnog Dalmatinca („Codzienna dawka typowej Dalmacji").</seg>
283
+ </tuv>
284
+ </tu>
285
+ <tu tuid="31">
286
+ <prop type="lengthRatio">0.9715909090909091</prop>
287
+ <tuv xml:lang="en">
288
+ <seg>Quite a few Chinese and East Asian people visit the Balkans as tourists, either as part of European bus tours or connected to cruises that include bus tours between ports.</seg>
289
+ </tuv>
290
+ <tuv xml:lang="pl">
291
+ <seg>Sporo turystów z Chin i Azji Wschodniej odwiedza Bałkany, zarówno w ramach wycieczek autokarowych po Europie jak i rejsów połączonych z wycieczkami autokarowymi między portami.</seg>
292
+ </tuv>
293
+ </tu>
294
+ <tu tuid="32">
295
+ <prop type="lengthRatio">0.7800687285223368</prop>
296
+ <tuv xml:lang="en">
297
+ <seg>At first, the victims were assumed to be tourists, but the local daily, Sloboden Pečat, revealed that they were members of a South Korean religious organization called Heavenly Culture, World Peace, Restoration of Light (HWPL).</seg>
298
+ </tuv>
299
+ <tuv xml:lang="pl">
300
+ <seg>Na początku założono, że ofiarami byli turyści, ale, jak podaje lokalny dziennik Sloboden Pečat, zaatakowano członków południowokoreańskiego związku wyznaniowego Heavenly Culture, World Peace, Restoration of Light (Niebiańska Kultura, Pokój na Świecie, Przywrócenie Światła; w skrócie HWPL).</seg>
301
+ </tuv>
302
+ </tu>
303
+ <tu tuid="33">
304
+ <prop type="lengthRatio">0.9339622641509434</prop>
305
+ <tuv xml:lang="en">
306
+ <seg>Screen shot of the results of Google image search with keywords "nismo iz Kine" ("not from China").</seg>
307
+ </tuv>
308
+ <tuv xml:lang="pl">
309
+ <seg>Zrzut ekranu wyników wyszukiwarki grafiki Google po wpisaniu frazy „nismo iz Kine" („nie jesteśmy z Chin).</seg>
310
+ </tuv>
311
+ </tu>
312
+ <tu tuid="34">
313
+ <prop type="lengthRatio">1.5</prop>
314
+ <tuv xml:lang="en">
315
+ <seg>A teenage Chinese boy boards the train.</seg>
316
+ </tuv>
317
+ <tuv xml:lang="pl">
318
+ <seg>Wsiada chiński nastolatek.</seg>
319
+ </tuv>
320
+ </tu>
321
+ <tu tuid="35">
322
+ <prop type="lengthRatio">0.95</prop>
323
+ <tuv xml:lang="en">
324
+ <seg>Facebook page The Prague Geezer published this photo with the caption: "Coronavirus panic in CZ: Restaurant in Vinohrady, Prague, refuses to accept Chinese customers ???."</seg>
325
+ </tuv>
326
+ <tuv xml:lang="pl">
327
+ <seg>Facebookowy fanpage The Prague Geezer opublikował zdjęcie z podpisem: „Koronawirusowa panika w CZ: Restauracja na praskich Vinohradach odmawia przyjmowania chińskich klientów ???".</seg>
328
+ </tuv>
329
+ </tu>
330
+ <tu tuid="36">
331
+ <prop type="lengthRatio">0.9694323144104804</prop>
332
+ <tuv xml:lang="en">
333
+ <seg>The clip, which shows a group of two men and three women stoically trying to ignore the expletive insults the man is hurling, hit a nerve in a country that is multi-ethnic and highly sensitive to public displays of racism.</seg>
334
+ </tuv>
335
+ <tuv xml:lang="pl">
336
+ <seg>Wideo, w którym dwóch mężczyzn i trzy kobiety próbują stoicko ignorować wyzwiska ze strony mężczyzny, uderzył w czuły punkt wieloetnicznego kraju - społeczeństwo Macedonii Północnej jest wyczulone na publiczne okazywanie rasizmu.</seg>
337
+ </tuv>
338
+ </tu>
339
+ <tu tuid="37">
340
+ <prop type="lengthRatio">0.9435483870967742</prop>
341
+ <tuv xml:lang="en">
342
+ <seg>He replies in perfect Italian with a Roman inflection: "Ma'am, in my whole life I've seen China only on google maps."</seg>
343
+ </tuv>
344
+ <tuv xml:lang="pl">
345
+ <seg>Chłopak odpowiada po włosku, idealnie, z nutką rzymskiego akcentu: „Pani, w życiu Chiny widziałem tylko na mapach Google'a".</seg>
346
+ </tuv>
347
+ </tu>
348
+ <tu tuid="38">
349
+ <prop type="lengthRatio">1.0186915887850467</prop>
350
+ <tuv xml:lang="en">
351
+ <seg>Yet, Italy seems to be responding to xenophobia in ways that the rest of the region would do well to emulate:</seg>
352
+ </tuv>
353
+ <tuv xml:lang="pl">
354
+ <seg>Mimo to Włosi odpowiadają na zajścia tego typu w sposób, z którego reszta kontynentu powinna brać przykład:</seg>
355
+ </tuv>
356
+ </tu>
357
+ <tu tuid="39">
358
+ <prop type="lengthRatio">0.8333333333333334</prop>
359
+ <tuv xml:lang="en">
360
+ <seg>Haha!</seg>
361
+ </tuv>
362
+ <tuv xml:lang="pl">
363
+ <seg>Ha ha!</seg>
364
+ </tuv>
365
+ </tu>
366
+ <tu tuid="40">
367
+ <prop type="lengthRatio">0.9128787878787878</prop>
368
+ <tuv xml:lang="en">
369
+ <seg>In the Czech Republic, home to a large ethnic Vietnamese community, an Asian restaurant caused outrage for posting a sign on its front door which read, "To protect public health, the restaurant will temporarily not accept Chinese customers."</seg>
370
+ </tuv>
371
+ <tuv xml:lang="pl">
372
+ <seg>W Czechach, w których mieszka liczna społeczność wietnamska, azjatycka restauracja spotkała się z oburzeniem po tym, jak w drzwiach wejściowych wywiesiła komunikat głoszący „dla dobra zdrowia publicznego restauracja nie będzie chwilowo przyjmować klientów z Chin".</seg>
373
+ </tuv>
374
+ </tu>
375
+ <tu tuid="41">
376
+ <prop type="lengthRatio">1.6258064516129032</prop>
377
+ <tuv xml:lang="en">
378
+ <seg>Public outcry soon forced the restaurant to remove the notice, and to issue an apology on their Facebook page, blaming their "lack of knowledge about the disease" and expressing regret that the "improperly formulated" sign caused "more harm than good".</seg>
379
+ </tuv>
380
+ <tuv xml:lang="pl">
381
+ <seg>Za sytuację obwiniała swój „brak wiedzy na temat choroby" i wyraziła żal, że „niewłaściwie sformułowane" ogłoszenie „wyrządziło więcej szkody niż pożytku".</seg>
382
+ </tuv>
383
+ </tu>
384
+ <tu tuid="42">
385
+ <prop type="lengthRatio">1.051383399209486</prop>
386
+ <tuv xml:lang="en">
387
+ <seg>Widespread disinformation related to the outbreak of the 2019n-CoV coronavirus, which originated in the city of Wuhan in China's Hubei province, has caused paranoia, resulting in racist abuse and discrimination against Asian people across Central and Eastern Europe.</seg>
388
+ </tuv>
389
+ <tuv xml:lang="pl">
390
+ <seg>Wybuch epidemii koronawirusa 2019n-CoV w Wuhanie w chińskiej prowincji Hubei przyczynił się do rozprzestrzenienia się dezinformacji, której wynikiem są przemoc i dyskryminacja na tle rasowym w stosunku do Azjatów i Azjatek w Europie Środkowo-Wschodniej.</seg>
391
+ </tuv>
392
+ </tu>
393
+ <tu tuid="43">
394
+ <prop type="lengthRatio">1.6344086021505377</prop>
395
+ <tuv xml:lang="en">
396
+ <seg>Skopje-based journalist Dehran Muratov commented on the issue in an op-ed titled, "Don't be afraid, the coronavirus is afraid to get infected from you":</seg>
397
+ </tuv>
398
+ <tuv xml:lang="pl">
399
+ <seg>Lokalny dziennikarz Dehran Muratov skomentował problem w artykule zatytułowanym "Nie bój się.</seg>
400
+ </tuv>
401
+ </tu>
402
+ <tu tuid="44">
403
+ <prop type="lengthRatio">1.1666666666666667</prop>
404
+ <tuv xml:lang="en">
405
+ <seg>North Macedonia has also seen an increase in the number of Asian tourists in recent years, arriving in a country that has been fertile ground for disinformation.</seg>
406
+ </tuv>
407
+ <tuv xml:lang="pl">
408
+ <seg>W ostatnich latach w Macedonii Północnej, kraju w którym dezinformacja ma się dobrze, również zaobserwowano wzrost liczby turystów z Azji.</seg>
409
+ </tuv>
410
+ </tu>
411
+ <tu tuid="45">
412
+ <prop type="lengthRatio">0.6198347107438017</prop>
413
+ <tuv xml:lang="en">
414
+ <seg>Italy, for instance, is home to more than 300,000 people of Chinese descent, and as many as five million Chinese tourists visited the country in 2018.</seg>
415
+ </tuv>
416
+ <tuv xml:lang="pl">
417
+ <seg>Ksenofobiczne incydenty związane z wirusem są częstsze w Europie Zachodniej, którą odwiedza wielu turystów z całego świata - we Włoszech mieszka ponad 300 tys. osób pochodzenia chińskiego, a w 2018 r. kraj odwiedziło pięć mln turystów z Chin.</seg>
418
+ </tuv>
419
+ </tu>
420
+ <tu tuid="46">
421
+ <prop type="lengthRatio">0.8404255319148937</prop>
422
+ <tuv xml:lang="en">
423
+ <seg>Netizens shared the clip on Twitter and Facebook as evidence of the wrongdoing.</seg>
424
+ </tuv>
425
+ <tuv xml:lang="pl">
426
+ <seg>Netizeni udostępnili później filmik na Twitterze i Facebooku, potępiając zachowanie mężczyzny.</seg>
427
+ </tuv>
428
+ </tu>
429
+ <tu tuid="47">
430
+ <prop type="lengthRatio">1.037037037037037</prop>
431
+ <tuv xml:lang="en">
432
+ <seg>A photo of the notice was first posted by the Facebook page the Prague Geezer, and was shared hundreds of times.</seg>
433
+ </tuv>
434
+ <tuv xml:lang="pl">
435
+ <seg>Zdjęcie ogłoszenia, które udostępniono już setki razy, pojawiło się najpierw na fanpage'u the Prague Geezer.</seg>
436
+ </tuv>
437
+ </tu>
438
+ <tu tuid="48">
439
+ <prop type="lengthRatio">1.7065217391304348</prop>
440
+ <tuv xml:lang="en">
441
+ <seg>Macedonian authorities have installed a fever scanner at Skopje airport to check passengers arriving from Asian destinations for symptoms of virus infection.</seg>
442
+ </tuv>
443
+ <tuv xml:lang="pl">
444
+ <seg>Macedońskie władze zainstalowały na lotnisku w Skopje urządzenia do prześwietlania gorączki.</seg>
445
+ </tuv>
446
+ </tu>
447
+ <tu tuid="49">
448
+ <prop type="lengthRatio">1.4457831325301205</prop>
449
+ <tuv xml:lang="en">
450
+ <seg>She said that even though people seem more cautious, she has experienced no decline in the number of customers - her restaurants primarily source local ingredients, and import the rest exclusively from other European Union member countries.</seg>
451
+ </tuv>
452
+ <tuv xml:lang="pl">
453
+ <seg>W jej restauracjach znaleźć można głównie produkty pochodzenia lokalnego, a żywność importowana pochodzi jedynie z pozostałych państw członkowskich Unii Europejskiej.</seg>
454
+ </tuv>
455
+ </tu>
456
+ <tu tuid="50">
457
+ <prop type="lengthRatio">2.3389830508474576</prop>
458
+ <tuv xml:lang="en">
459
+ <seg>Nursultan communicated with the driver to try and understand what happened and shared screenshots of their conversation on a local portal:</seg>
460
+ </tuv>
461
+ <tuv xml:lang="pl">
462
+ <seg>Nursultan napisał do kierowcy, aby zrozumieć, co się stało.</seg>
463
+ </tuv>
464
+ </tu>
465
+ <tu tuid="51">
466
+ <prop type="lengthRatio">1.6774193548387097</prop>
467
+ <tuv xml:lang="en">
468
+ <seg>Some media chose to track the movement of buses carrying Chinese tourists traveling from Italy via Slovenia through Croatia and Bosnia in a sensationalist manner, from the moment they crossed the border, to the safety measures taken in each town along the way.</seg>
469
+ </tuv>
470
+ <tuv xml:lang="pl">
471
+ <seg>Niektóre media śledziły trasę autokarów z chińskimi turystami na pokładzie, które przejeżdżały przez Włochy, Słowenię, Chorwację oraz Bośnię i Hercegowinę.</seg>
472
+ </tuv>
473
+ </tu>
474
+ <tu tuid="52">
475
+ <prop type="lengthRatio">0.927007299270073</prop>
476
+ <tuv xml:lang="en">
477
+ <seg>These photos were lauded as a touch of cuteness in the otherwise grim situation depicted by media within the region and beyond.</seg>
478
+ </tuv>
479
+ <tuv xml:lang="pl">
480
+ <seg>Regionalne media (i nie tylko) uznały fotografie za jeden z niewielu uroczych elementów sytuacji, która poza tym uznawana jest za ciężką.</seg>
481
+ </tuv>
482
+ </tu>
483
+ <tu tuid="53">
484
+ <prop type="lengthRatio">0.5294117647058824</prop>
485
+ <tuv xml:lang="en">
486
+ <seg>Fair use.</seg>
487
+ </tuv>
488
+ <tuv xml:lang="pl">
489
+ <seg>Dozwolony użytek.</seg>
490
+ </tuv>
491
+ </tu>
492
+ <tu tuid="54">
493
+ <prop type="lengthRatio">0.8333333333333334</prop>
494
+ <tuv xml:lang="en">
495
+ <seg>Will that help?</seg>
496
+ </tuv>
497
+ <tuv xml:lang="pl">
498
+ <seg>Czy to by pomogło?</seg>
499
+ </tuv>
500
+ </tu>
501
+ <tu tuid="55">
502
+ <prop type="lengthRatio">0.9230769230769231</prop>
503
+ <tuv xml:lang="en">
504
+ <seg>We apologize for any inconveniences.</seg>
505
+ </tuv>
506
+ <tuv xml:lang="pl">
507
+ <seg>Przepraszamy za wszelkie niedogodności.</seg>
508
+ </tuv>
509
+ </tu>
510
+ <tu tuid="56">
511
+ <prop type="lengthRatio">1.5555555555555556</prop>
512
+ <tuv xml:lang="en">
513
+ <seg>On a Saturday!</seg>
514
+ </tuv>
515
+ <tuv xml:lang="pl">
516
+ <seg>W sobotę!</seg>
517
+ </tuv>
518
+ </tu>
519
+ <tu tuid="57">
520
+ <prop type="lengthRatio">1.0555555555555556</prop>
521
+ <tuv xml:lang="en">
522
+ <seg>Will you come back?</seg>
523
+ </tuv>
524
+ <tuv xml:lang="pl">
525
+ <seg>Czy wrócilibyście?</seg>
526
+ </tuv>
527
+ </tu>
528
+ <tu tuid="58">
529
+ <prop type="lengthRatio">1.121212121212121</prop>
530
+ <tuv xml:lang="en">
531
+ <seg>That was our entire income for today.</seg>
532
+ </tuv>
533
+ <tuv xml:lang="pl">
534
+ <seg>To był cały nasz dzisiejszy zysk.</seg>
535
+ </tuv>
536
+ </tu>
537
+ <tu tuid="59">
538
+ <prop type="lengthRatio">0.7027027027027027</prop>
539
+ <tuv xml:lang="en">
540
+ <seg>People, tell us, will you come if we all wear masks?</seg>
541
+ </tuv>
542
+ <tuv xml:lang="pl">
543
+ <seg>Ludzie, powiedzcie nam, czy przyszlibyście, gdybyśmy wszyscy nosili maski?</seg>
544
+ </tuv>
545
+ </tu>
546
+ <tu tuid="60">
547
+ <prop type="lengthRatio">1.0666666666666667</prop>
548
+ <tuv xml:lang="en">
549
+ <seg>It is the fact you never know how long they are.</seg>
550
+ </tuv>
551
+ <tuv xml:lang="pl">
552
+ <seg>Chodzi o to, że nie wiesz, jak długie one są.</seg>
553
+ </tuv>
554
+ </tu>
555
+ <tu tuid="61">
556
+ <prop type="lengthRatio">0.8518518518518519</prop>
557
+ <tuv xml:lang="en">
558
+ <seg>People, don't go nuts!"</seg>
559
+ </tuv>
560
+ <tuv xml:lang="pl">
561
+ <seg>Ludzie, nie traćcie głowy!"</seg>
562
+ </tuv>
563
+ </tu>
564
+ <tu tuid="62">
565
+ <prop type="lengthRatio">0.9459459459459459</prop>
566
+ <tuv xml:lang="en">
567
+ <seg>Should we stay open for you, or should we just close down and go home?</seg>
568
+ </tuv>
569
+ <tuv xml:lang="pl">
570
+ <seg>Czy powinniśmy pozostać dla was otwarci, czy zamknąć się i wrócić do domu?</seg>
571
+ </tuv>
572
+ </tu>
573
+ <tu tuid="63">
574
+ <prop type="lengthRatio">1.0222222222222221</prop>
575
+ <tuv xml:lang="en">
576
+ <seg>That page was created on January 11 in Russia.</seg>
577
+ </tuv>
578
+ <tuv xml:lang="pl">
579
+ <seg>Strona została stworzona 11 stycznia w Rosji.</seg>
580
+ </tuv>
581
+ </tu>
582
+ <tu tuid="64">
583
+ <prop type="lengthRatio">1.255813953488372</prop>
584
+ <tuv xml:lang="en">
585
+ <seg>I feel as I were standing at the entrance of a tunnel.</seg>
586
+ </tuv>
587
+ <tuv xml:lang="pl">
588
+ <seg>Czuję się jakbym stała w wejściu do tunelu.</seg>
589
+ </tuv>
590
+ </tu>
591
+ <tu tuid="65">
592
+ <prop type="lengthRatio">0.8448275862068966</prop>
593
+ <tuv xml:lang="en">
594
+ <seg>The scariest part of tunnels is not the darkness.</seg>
595
+ </tuv>
596
+ <tuv xml:lang="pl">
597
+ <seg>Najbardziej przerażającą częścią tunelu nie jest ciemność.</seg>
598
+ </tuv>
599
+ </tu>
600
+ <tu tuid="66">
601
+ <prop type="lengthRatio">1.3157894736842106</prop>
602
+ <tuv xml:lang="en">
603
+ <seg>According to Czech Radio:</seg>
604
+ </tuv>
605
+ <tuv xml:lang="pl">
606
+ <seg>Według Czech Radio:</seg>
607
+ </tuv>
608
+ </tu>
609
+ <tu tuid="67">
610
+ <prop type="lengthRatio">1.0416666666666667</prop>
611
+ <tuv xml:lang="en">
612
+ <seg>Seven hundred eighty Czech crowns [34 US dollars].</seg>
613
+ </tuv>
614
+ <tuv xml:lang="pl">
615
+ <seg>Siedemset osiemdziesiąt koron czeskich [34 USD].</seg>
616
+ </tuv>
617
+ </tu>
618
+ <tu tuid="68">
619
+ <prop type="lengthRatio">0.8</prop>
620
+ <tuv xml:lang="en">
621
+ <seg>Dark stairs, with no light in sight.</seg>
622
+ </tuv>
623
+ <tuv xml:lang="pl">
624
+ <seg>Ciemne schody, brak światła w zasięgu wzroku.</seg>
625
+ </tuv>
626
+ </tu>
627
+ <tu tuid="69">
628
+ <prop type="lengthRatio">1.1710526315789473</prop>
629
+ <tuv xml:lang="en">
630
+ <seg>A lot of parents cannot stay home thus small kids end up staying with their grandparents.</seg>
631
+ </tuv>
632
+ <tuv xml:lang="pl">
633
+ <seg>Wielu rodziców nie może zostać w domu, więc małe dzieci zostają z dziadkami.</seg>
634
+ </tuv>
635
+ </tu>
636
+ <tu tuid="70">
637
+ <prop type="lengthRatio">0.7602739726027398</prop>
638
+ <tuv xml:lang="en">
639
+ <seg>Only one week before you couldn't find an empty chair in our restaurant and our staff couldn't handle the work.</seg>
640
+ </tuv>
641
+ <tuv xml:lang="pl">
642
+ <seg>Zaledwie tydzień przed tym, jak nie mogłeś znaleźć pustego krzesła w naszej restauracji, a nasz personel nie mógł już poradzić sobie z całą pracą.</seg>
643
+ </tuv>
644
+ </tu>
645
+ <tu tuid="71">
646
+ <prop type="lengthRatio">0.7534246575342466</prop>
647
+ <tuv xml:lang="en">
648
+ <seg>We end up pushing the virus into an unwanted direction.</seg>
649
+ </tuv>
650
+ <tuv xml:lang="pl">
651
+ <seg>Skończyło się na tym, że popychamy wirusa w kierunku, którego nie chcemy.</seg>
652
+ </tuv>
653
+ </tu>
654
+ <tu tuid="72">
655
+ <prop type="lengthRatio">1.0476190476190477</prop>
656
+ <tuv xml:lang="en">
657
+ <seg>Photo by Filip Noubel, used with permission.</seg>
658
+ </tuv>
659
+ <tuv xml:lang="pl">
660
+ <seg>Zdjęcie Filipa Noubla, użyte za jego zgodą</seg>
661
+ </tuv>
662
+ </tu>
663
+ <tu tuid="73">
664
+ <prop type="lengthRatio">0.8909952606635071</prop>
665
+ <tuv xml:lang="en">
666
+ <seg>A major source of concern, as in other countries, is the ongoing spreading of fake news regarding the origin of the virus, as well as the measures people should take to protect themselves.</seg>
667
+ </tuv>
668
+ <tuv xml:lang="pl">
669
+ <seg>Jednym z największych źródeł niepokoju, podobnie jak w innych krajach, jest obecne rozprzestrzenianie się fałszywych wiadomości o pochodzeniu wirusa, a także środki, które ludzie powinni podjąć, aby się chronić.</seg>
670
+ </tuv>
671
+ </tu>
672
+ <tu tuid="74">
673
+ <prop type="lengthRatio">1.1111111111111112</prop>
674
+ <tuv xml:lang="en">
675
+ <seg>One of the main examples is the website vaccinecovid-19.com.</seg>
676
+ </tuv>
677
+ <tuv xml:lang="pl">
678
+ <seg>Jednym z głównych przykładów jest vaccinecovid-19.com.</seg>
679
+ </tuv>
680
+ </tu>
681
+ <tu tuid="75">
682
+ <prop type="lengthRatio">0.9007633587786259</prop>
683
+ <tuv xml:lang="en">
684
+ <seg>We keep telling the elderly they have to maintain a 2-meter safety distance from all sides a a form of key prevention.</seg>
685
+ </tuv>
686
+ <tuv xml:lang="pl">
687
+ <seg>Wciąż mówimy starszym osobom, aby zachowały bezpieczny dystans dwóch metrów ze wszystkich stron jako podstawową formę profilaktyki.</seg>
688
+ </tuv>
689
+ </tu>
690
+ <tu tuid="76">
691
+ <prop type="lengthRatio">0.9523809523809523</prop>
692
+ <tuv xml:lang="en">
693
+ <seg>Many of those tourists are from countries currently heavily affected by COVID-19, such as Italy, China, and South Korea.</seg>
694
+ </tuv>
695
+ <tuv xml:lang="pl">
696
+ <seg>Wielu z tych turystów pochodzi z krajów obecnie mocno dotkniętych przez COVID-19, takich jak Włochy, Chiny i Korea Południowa.</seg>
697
+ </tuv>
698
+ </tu>
699
+ <tu tuid="77">
700
+ <prop type="lengthRatio">1.0491803278688525</prop>
701
+ <tuv xml:lang="en">
702
+ <seg>Yet a sense of gloom has already dawned on the tourist industry.</seg>
703
+ </tuv>
704
+ <tuv xml:lang="pl">
705
+ <seg>Jednak poczucie pesymizmu dotarło już do branży turystycznej.</seg>
706
+ </tuv>
707
+ </tu>
708
+ <tu tuid="78">
709
+ <prop type="lengthRatio">0.8181818181818182</prop>
710
+ <tuv xml:lang="en">
711
+ <seg>This article at iDnes says:</seg>
712
+ </tuv>
713
+ <tuv xml:lang="pl">
714
+ <seg>Poniższy artykuł iDnes podkreśla:</seg>
715
+ </tuv>
716
+ </tu>
717
+ <tu tuid="79">
718
+ <prop type="lengthRatio">1.163265306122449</prop>
719
+ <tuv xml:lang="en">
720
+ <seg>As epidemiologist Rastislav Maďar points out, the closure of schools, while necessary, puts them at a higher risk:</seg>
721
+ </tuv>
722
+ <tuv xml:lang="pl">
723
+ <seg>Jak podkreśla epidemiolog Rastislav, zamykanie szkół, choć konieczne, naraża je na większe ryzyko:</seg>
724
+ </tuv>
725
+ </tu>
726
+ <tu tuid="80">
727
+ <prop type="lengthRatio">1.1833333333333333</prop>
728
+ <tuv xml:lang="en">
729
+ <seg>But with a small grandchild, one can hardly apply this kind of measure.</seg>
730
+ </tuv>
731
+ <tuv xml:lang="pl">
732
+ <seg>Ale z małymi wnukami, trudno zastosować tego rodzaju środki.</seg>
733
+ </tuv>
734
+ </tu>
735
+ <tu tuid="81">
736
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
737
+ <tuv xml:lang="en">
738
+ <seg>Respekt's cover (left): "Coronavirus changes the world."</seg>
739
+ </tuv>
740
+ <tuv xml:lang="pl">
741
+ <seg>Okładka Respekt (po lewej): "Coronavirus zmienia świat".</seg>
742
+ </tuv>
743
+ </tu>
744
+ <tu tuid="82">
745
+ <prop type="lengthRatio">1.173913043478261</prop>
746
+ <tuv xml:lang="en">
747
+ <seg>The official Twitter account of the Czech government announced the closing of schools and public gatherings:</seg>
748
+ </tuv>
749
+ <tuv xml:lang="pl">
750
+ <seg>Oficjalne konto czeskiego rządu na Twitterze ogłosiło zamknięcie szkół i imprez publicznych:</seg>
751
+ </tuv>
752
+ </tu>
753
+ <tu tuid="83">
754
+ <prop type="lengthRatio">1.029126213592233</prop>
755
+ <tuv xml:lang="en">
756
+ <seg>On March 10, it said that part of that help would remain in the country as not all of it had been shipped.</seg>
757
+ </tuv>
758
+ <tuv xml:lang="pl">
759
+ <seg>W dniu 10 marca oświadczył, że część tej pomocy pozostanie w kraju, ponieważ nie wysłała jej w całości.</seg>
760
+ </tuv>
761
+ </tu>
762
+ <tu tuid="84">
763
+ <prop type="lengthRatio">1.1538461538461537</prop>
764
+ <tuv xml:lang="en">
765
+ <seg>The page offers "the best and fastest test to detect the coronavirus for the incredible price of 19,000 Russian rubles (30 US dollars).</seg>
766
+ </tuv>
767
+ <tuv xml:lang="pl">
768
+ <seg>Strona oferuje "najlepszy i najszybszy test koronaawirusowy za niesamowitą cenę 19.000 rubli rosyjskich (30 dolarów).</seg>
769
+ </tuv>
770
+ </tu>
771
+ <tu tuid="85">
772
+ <prop type="lengthRatio">0.9339622641509434</prop>
773
+ <tuv xml:lang="en">
774
+ <seg>According to medical experts, the number of cases could be higher as tests aren't widely available.</seg>
775
+ </tuv>
776
+ <tuv xml:lang="pl">
777
+ <seg>Zdaniem lekarzy specjalistów, liczba przypadków może być większa, ponieważ testy nie są wszędzie dostępne.</seg>
778
+ </tuv>
779
+ </tu>
780
+ <tu tuid="86">
781
+ <prop type="lengthRatio">0.9457364341085271</prop>
782
+ <tuv xml:lang="en">
783
+ <seg>The state has banned cultural, sports and social events to be attended by more than 100 people, schools are shutting down.</seg>
784
+ </tuv>
785
+ <tuv xml:lang="pl">
786
+ <seg>Państwo zakazało imprez kulturalnych, sportowych i towarzyskich, w których uczestniczy więcej niż 100 osób, a szkoły są zamykane.</seg>
787
+ </tuv>
788
+ </tu>
789
+ <tu tuid="87">
790
+ <prop type="lengthRatio">0.9767441860465116</prop>
791
+ <tuv xml:lang="en">
792
+ <seg>with photo of Czech President Miloš Zeman.</seg>
793
+ </tuv>
794
+ <tuv xml:lang="pl">
795
+ <seg>ze zdjęciem prezydenta Czech Milosa Zemana.</seg>
796
+ </tuv>
797
+ </tu>
798
+ <tu tuid="88">
799
+ <prop type="lengthRatio">1.0075187969924813</prop>
800
+ <tuv xml:lang="en">
801
+ <seg>Sign in an elderly center in Prague 8th district: "Due to exceptional government measures, this social club for the elderly is closed.</seg>
802
+ </tuv>
803
+ <tuv xml:lang="pl">
804
+ <seg>Plakat w centrum dla seniorów w 8. dzielnicy Pragi: "Ze względu na wyjątkowe działania rządu, klub społeczny seniorów jest zamknięty.</seg>
805
+ </tuv>
806
+ </tu>
807
+ <tu tuid="89">
808
+ <prop type="lengthRatio">0.875</prop>
809
+ <tuv xml:lang="en">
810
+ <seg>Last year, about 289,000 people studied in universities.</seg>
811
+ </tuv>
812
+ <tuv xml:lang="pl">
813
+ <seg>W ubiegłym roku około 289 000 osób studiowało na uniwersytetach.</seg>
814
+ </tuv>
815
+ </tu>
816
+ <tu tuid="90">
817
+ <prop type="lengthRatio">0.9511111111111111</prop>
818
+ <tuv xml:lang="en">
819
+ <seg>One video posted on January 26 and viewed by over 370,000 people claims that U.S. companies and organizations will make millions of dollars with a future vaccine, and suggests that the virus was created in the U.S.</seg>
820
+ </tuv>
821
+ <tuv xml:lang="pl">
822
+ <seg>Wideo opublikowane 26 stycznia i obejrzane przez ponad 370.000 osób twierdzi, że amerykańskie firmy i organizacje zarobią miliony dolarów na przyszłej szczepionce i sugeruje, że wirus został stworzony w Stanach Zjednoczonych.</seg>
823
+ </tuv>
824
+ </tu>
825
+ <tu tuid="91">
826
+ <prop type="lengthRatio">1.04</prop>
827
+ <tuv xml:lang="en">
828
+ <seg>Meanwhile, large cultural events have been canceled, including film festivals.</seg>
829
+ </tuv>
830
+ <tuv xml:lang="pl">
831
+ <seg>W międzyczasie odwołano masowe imprezy kulturalne, w tym festiwale filmowe.</seg>
832
+ </tuv>
833
+ </tu>
834
+ <tu tuid="92">
835
+ <prop type="lengthRatio">1.268041237113402</prop>
836
+ <tuv xml:lang="en">
837
+ <seg>On March 1, the government announced that five tons of humanitarian aid would be sent to China, including masks and gloves.</seg>
838
+ </tuv>
839
+ <tuv xml:lang="pl">
840
+ <seg>1 marca rząd ogłosił, że wyśle do Chin pięć ton pomocy humanitarnej, w tym maseczki i rękawiczki.</seg>
841
+ </tuv>
842
+ </tu>
843
+ <tu tuid="93">
844
+ <prop type="lengthRatio">0.8088235294117647</prop>
845
+ <tuv xml:lang="en">
846
+ <seg>Reflex (right): "Panic: the best friend of politicians.</seg>
847
+ </tuv>
848
+ <tuv xml:lang="pl">
849
+ <seg>Okładka Reflex (po prawej): "Panika: najlepszy przyjaciel polityków.</seg>
850
+ </tuv>
851
+ </tu>
852
+ <tu tuid="94">
853
+ <prop type="lengthRatio">0.975</prop>
854
+ <tuv xml:lang="en">
855
+ <seg>All cultural activities for elderly people are canceled until further notice".</seg>
856
+ </tuv>
857
+ <tuv xml:lang="pl">
858
+ <seg>Wszystkie zajęcia kulturalne dla osób starszych zostaną anulowane do odwołania".</seg>
859
+ </tuv>
860
+ </tu>
861
+ <tu tuid="95">
862
+ <prop type="lengthRatio">0.6896551724137931</prop>
863
+ <tuv xml:lang="en">
864
+ <seg>The March 10 announcement is a real shock for Czech society.</seg>
865
+ </tuv>
866
+ <tuv xml:lang="pl">
867
+ <seg>Oświadczenie opublikowane 10 marca było prawdziwym szokiem dla czeskiego społeczeństwa.</seg>
868
+ </tuv>
869
+ </tu>
870
+ <tu tuid="96">
871
+ <prop type="lengthRatio">0.9894736842105263</prop>
872
+ <tuv xml:lang="en">
873
+ <seg>State museums, such as the National Museum in Prague, have also been closed down indefinitely:</seg>
874
+ </tuv>
875
+ <tuv xml:lang="pl">
876
+ <seg>Państwowe muzea, takie jak Muzeum Narodowe w Pradze, również są zamknięte na czas nieokreślony:</seg>
877
+ </tuv>
878
+ </tu>
879
+ <tu tuid="97">
880
+ <prop type="lengthRatio">0.9065934065934066</prop>
881
+ <tuv xml:lang="en">
882
+ <seg>While the plan makes sense from a public health perspective, it could also add a burden on working families who now will have to manage childcare during the daytime.</seg>
883
+ </tuv>
884
+ <tuv xml:lang="pl">
885
+ <seg>Chociaż plan ten ma sens z punktu widzenia zdrowia publicznego, może stanowić dodatkowe obciążenie dla rodzin pracujących, które będą teraz musiały zajmować się dziećmi w ciągu dnia.</seg>
886
+ </tuv>
887
+ </tu>
888
+ <tu tuid="98">
889
+ <prop type="lengthRatio">0.9871794871794872</prop>
890
+ <tuv xml:lang="en">
891
+ <seg>The author of the 15-minute conspiracy video, all in Czech, is Antonín Baudyš, a self-proclaimed astrologist who also heads a Eurosceptic political party.</seg>
892
+ </tuv>
893
+ <tuv xml:lang="pl">
894
+ <seg>Autorem 15-minutowego filmu spiskowego, w języku czeskim, jest Antonín Baudyš, samozwańczy astrolog, który kieruje również eurosceptyczną partią polityczną.</seg>
895
+ </tuv>
896
+ </tu>
897
+ <tu tuid="99">
898
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
899
+ <tuv xml:lang="en">
900
+ <seg>Check out Global Voices' special coverage of the global impact of COVID-19.</seg>
901
+ </tuv>
902
+ <tuv xml:lang="pl">
903
+ <seg>Sprawdź specjalny zasięg Global Voices na temat globalnego wpływu COVID-19.</seg>
904
+ </tuv>
905
+ </tu>
906
+ <tu tuid="100">
907
+ <prop type="lengthRatio">1.2268041237113403</prop>
908
+ <tuv xml:lang="en">
909
+ <seg>People returning from Italy have the obligation to declare themselves to a doctor and stay in quarantine for two weeks.</seg>
910
+ </tuv>
911
+ <tuv xml:lang="pl">
912
+ <seg>Osoby powracające z Włoch muszą udać się do lekarza i poddać się kwarantannie przez dwa tygodnie.</seg>
913
+ </tuv>
914
+ </tu>
915
+ <tu tuid="101">
916
+ <prop type="lengthRatio">1.1170212765957446</prop>
917
+ <tuv xml:lang="en">
918
+ <seg>Silvia Suto, a blogger, who is also the co-owner of a Persian restaurant in Prague wrote this on March 9:</seg>
919
+ </tuv>
920
+ <tuv xml:lang="pl">
921
+ <seg>Blogerka Silvia Suto, która również współtworzy perską restaurację w Pradze, napisała 9 marca:</seg>
922
+ </tuv>
923
+ </tu>
924
+ <tu tuid="102">
925
+ <prop type="lengthRatio">0.7545454545454545</prop>
926
+ <tuv xml:lang="en">
927
+ <seg>Cybercrimes linked to the pandemic have also been reported, such as phishing scams.</seg>
928
+ </tuv>
929
+ <tuv xml:lang="pl">
930
+ <seg>Pojawiły się nawet doniesienia o cyberprzestępstwach związanych z pandemią, takich jak oszustwa typu phishing.</seg>
931
+ </tuv>
932
+ </tu>
933
+ <tu tuid="103">
934
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
935
+ <tuv xml:lang="en">
936
+ <seg>The news came as a surprise for many Czechs, as up until then the government had not announced any measures against the coronavirus.</seg>
937
+ </tuv>
938
+ <tuv xml:lang="pl">
939
+ <seg>Wiadomości te były dla wielu Czechów zaskoczeniem, ponieważ do tej pory rząd nie ogłaszał żadnych działań przeciwko koronaawirusowi.</seg>
940
+ </tuv>
941
+ </tu>
942
+ <tu tuid="104">
943
+ <prop type="lengthRatio">0.9894736842105263</prop>
944
+ <tuv xml:lang="en">
945
+ <seg>Updates are provided several times a day with the Ministry of Health on their Twitter account:</seg>
946
+ </tuv>
947
+ <tuv xml:lang="pl">
948
+ <seg>Ministerstwo Zdrowia zapewnia aktualizacje kilka razy dziennie, za pośrednictwem konta Twitter:</seg>
949
+ </tuv>
950
+ </tu>
951
+ <tu tuid="105">
952
+ <prop type="lengthRatio">1.184873949579832</prop>
953
+ <tuv xml:lang="en">
954
+ <seg>According to statistics from the Ministry of Education of the Czech Republic, there are about 4,200 primary schools and 1,300 middle schools.</seg>
955
+ </tuv>
956
+ <tuv xml:lang="pl">
957
+ <seg>Według statystyk Ministerstwa Edukacji Republiki Czeskiej istnieje około 4200 szkół podstawowych i 1300 szkół średnich.</seg>
958
+ </tuv>
959
+ </tu>
960
+ <tu tuid="106">
961
+ <prop type="lengthRatio">1.0666666666666667</prop>
962
+ <tuv xml:lang="en">
963
+ <seg>The government said to be considering calling in medical students in their final years to replace medical staff who need to take care of their children at home.</seg>
964
+ </tuv>
965
+ <tuv xml:lang="pl">
966
+ <seg>Rząd mówi, że rozważa wezwanie studentów medycyny, którzy kończą studia, do zastąpienia zespołu medycznego, który musi opiekować się dziećmi w domach.</seg>
967
+ </tuv>
968
+ </tu>
969
+ <tu tuid="107">
970
+ <prop type="lengthRatio">1.048780487804878</prop>
971
+ <tuv xml:lang="en">
972
+ <seg>About 127,000 teachers were educating them.</seg>
973
+ </tuv>
974
+ <tuv xml:lang="pl">
975
+ <seg>Kształciło ich około 127 000 nauczycieli.</seg>
976
+ </tuv>
977
+ </tu>
978
+ <tu tuid="108">
979
+ <prop type="lengthRatio">0.875</prop>
980
+ <tuv xml:lang="en">
981
+ <seg>About 941,000 children attended primary schools in 2019, and 420,800 secondary ones.</seg>
982
+ </tuv>
983
+ <tuv xml:lang="pl">
984
+ <seg>Około 941 000 dzieci uczęszczało do szkół podstawowych w 2019 roku, a 420 800 do szkół średnich.</seg>
985
+ </tuv>
986
+ </tu>
987
+ <tu tuid="109">
988
+ <prop type="lengthRatio">1.139344262295082</prop>
989
+ <tuv xml:lang="en">
990
+ <seg>One of the most at-risk segments of the population is people over 65, who represent close to 20 percent of the Czech Republic's population.</seg>
991
+ </tuv>
992
+ <tuv xml:lang="pl">
993
+ <seg>Jedną z najbardziej zagrożonych grup społecznych są osoby powyżej 65. roku życia, które stanowią około 20% ludności Czech.</seg>
994
+ </tuv>
995
+ </tu>
996
+ <tu tuid="110">
997
+ <prop type="lengthRatio">0.8116883116883117</prop>
998
+ <tuv xml:lang="en">
999
+ <seg>According to leading Czech daily iDnes, the measures will directly affect over 1.8 million people in a country of 10 million:</seg>
1000
+ </tuv>
1001
+ <tuv xml:lang="pl">
1002
+ <seg>Według iDnes, najważniejszej czeskiej gazety, działania te będą miały bezpośredni wpływ na około 1,8 miliona ludzi w kraju zamieszkałym przez 10 milionów:</seg>
1003
+ </tuv>
1004
+ </tu>
1005
+ <tu tuid="111">
1006
+ <prop type="lengthRatio">0.9794520547945206</prop>
1007
+ <tuv xml:lang="en">
1008
+ <seg>Due to the exceptional situation caused by the coronavirus, all buildings of the National Museum are closed to the public until further notice.</seg>
1009
+ </tuv>
1010
+ <tuv xml:lang="pl">
1011
+ <seg>Ze względu na wyjątkową sytuację spowodowaną koronaawirusem, wszystkie budynki Muzeum Narodowego zostaną zamknięte dla zwiedzających do odwołania.</seg>
1012
+ </tuv>
1013
+ </tu>
1014
+ <tu tuid="112">
1015
+ <prop type="lengthRatio">0.7291666666666666</prop>
1016
+ <tuv xml:lang="en">
1017
+ <seg>Czech Republic introduces drastic measures to deter spread of COVID-19</seg>
1018
+ </tuv>
1019
+ <tuv xml:lang="pl">
1020
+ <seg>Czechy prezentują drastyczne środki mające na celu powstrzymanie rozprzestrzeniania się COVID-19</seg>
1021
+ </tuv>
1022
+ </tu>
1023
+ <tu tuid="113">
1024
+ <prop type="lengthRatio">1.085561497326203</prop>
1025
+ <tuv xml:lang="en">
1026
+ <seg>On March 9, the Czech government approved measures that will allow small and medium businesses that have been severely affected by the consequences of COVID-19 to apply for loans at a zero-interest rate.</seg>
1027
+ </tuv>
1028
+ <tuv xml:lang="pl">
1029
+ <seg>W dniu 9 marca rząd czeski zatwierdził środki, które umożliwią małym i średnim przedsiębiorstwom, które zostały poważnie dotknięte skutkami COVID-19, ubieganie się o pożyczki bez odsetek.</seg>
1030
+ </tuv>
1031
+ </tu>
1032
+ <tu tuid="114">
1033
+ <prop type="lengthRatio">1.0089285714285714</prop>
1034
+ <tuv xml:lang="en">
1035
+ <seg>This week's most influential Czech magazines, Respekt and Reflex, dedicate their covers to the COVID-19 pandemic.</seg>
1036
+ </tuv>
1037
+ <tuv xml:lang="pl">
1038
+ <seg>W tym tygodniu najbardziej wpływowe magazyny, Respekt i Reflex, wydały swoje okładki na temat pandemii COVID-19.</seg>
1039
+ </tuv>
1040
+ </tu>
1041
+ <tu tuid="115">
1042
+ <prop type="lengthRatio">1.0305343511450382</prop>
1043
+ <tuv xml:lang="en">
1044
+ <seg>A possible reason for the sudden change in government policy is the expected return of over 10,000 Czechs who are vacationing in Italy.</seg>
1045
+ </tuv>
1046
+ <tuv xml:lang="pl">
1047
+ <seg>Jedną z możliwych przyczyn tej nagłej zmiany w polityce rządu jest spodziewany przyjazd około 10 000 Czechów z wakacji we Włoszech.</seg>
1048
+ </tuv>
1049
+ </tu>
1050
+ <tu tuid="116">
1051
+ <prop type="lengthRatio">1.074468085106383</prop>
1052
+ <tuv xml:lang="en">
1053
+ <seg>The closing of schools is expected to last from two weeks to one month, according to state officials.</seg>
1054
+ </tuv>
1055
+ <tuv xml:lang="pl">
1056
+ <seg>Jak podają urzędnicy państwowi, zamykanie szkół ma trwać od dwóch tygodni do jednego miesiąca.</seg>
1057
+ </tuv>
1058
+ </tu>
1059
+ <tu tuid="117">
1060
+ <prop type="lengthRatio">1.03</prop>
1061
+ <tuv xml:lang="en">
1062
+ <seg>The policy of the Czech government indicates it downplayed the risks of COVID-19 until the last minute.</seg>
1063
+ </tuv>
1064
+ <tuv xml:lang="pl">
1065
+ <seg>Polityka rządu czeskiego wskazuje, że do ostatniej chwili minimalizowała ryzyko związane z COVID-19.</seg>
1066
+ </tuv>
1067
+ </tu>
1068
+ <tu tuid="118">
1069
+ <prop type="lengthRatio">1.092783505154639</prop>
1070
+ <tuv xml:lang="en">
1071
+ <seg>According to the Czech Association of travel agencies, there are about 12,000 Czech citizens across Italy.</seg>
1072
+ </tuv>
1073
+ <tuv xml:lang="pl">
1074
+ <seg>Według Czeskiego Stowarzyszenia Biur Podróży we Włoszech mieszka około 12.000 obywateli czeskich.</seg>
1075
+ </tuv>
1076
+ </tu>
1077
+ <tu tuid="119">
1078
+ <prop type="lengthRatio">1.3148148148148149</prop>
1079
+ <tuv xml:lang="en">
1080
+ <seg>Update about COVID-19 in the Czech Republic: at this moment 64 patients have been confirmed as testing positively out of 1,358 persons tested.</seg>
1081
+ </tuv>
1082
+ <tuv xml:lang="pl">
1083
+ <seg>Aktualizacja dotycząca COVID-19 w Czechach: Jak dotąd 64 z 1358 badanych pacjentów uzyskało wynik pozytywny.</seg>
1084
+ </tuv>
1085
+ </tu>
1086
+ <tu tuid="120">
1087
+ <prop type="lengthRatio">0.875</prop>
1088
+ <tuv xml:lang="en">
1089
+ <seg>The Czech Republic is a major tourist destination: It received over 10 million foreign visitors in 2019, thus one foreign visitor per every Czech citizen.</seg>
1090
+ </tuv>
1091
+ <tuv xml:lang="pl">
1092
+ <seg>Republika Czeska jest ważnym ośrodkiem turystycznym: w 2019 roku odwiedziło ją około 10 milionów turystów z zagranicy, a więc jeden turysta przypada na każdego obywatela Czech.</seg>
1093
+ </tuv>
1094
+ </tu>
1095
+ <tu tuid="121">
1096
+ <prop type="lengthRatio">0.9476744186046512</prop>
1097
+ <tuv xml:lang="en">
1098
+ <seg>The Czech government announced drastic measures on March 10 to curb the spread of COVID-19, declared a pandemic by the World Health Organization (WHO) on March 11.</seg>
1099
+ </tuv>
1100
+ <tuv xml:lang="pl">
1101
+ <seg>10 marca czeski rząd ogłosił drastyczne środki służące powstrzymaniu rozprzestrzeniania się COVID-19, ogłoszonej 11 marca przez Światową Organizację Zdrowia (WHO) pandemii.</seg>
1102
+ </tuv>
1103
+ </tu>
1104
+ <tu tuid="122">
1105
+ <prop type="lengthRatio">1.0116959064327486</prop>
1106
+ <tuv xml:lang="en">
1107
+ <seg>The Central European country prepares for the return of over 10,000 of its citizens from locked-down Italy, a popular skiing destination for Czechs at this time of the year.</seg>
1108
+ </tuv>
1109
+ <tuv xml:lang="pl">
1110
+ <seg>Kraj Europy Środkowej przygotowuje się do powrotu prawie 10.000 swoich obywateli z zablokowanych Włoch, które o tej porze roku są popularnym celem narciarskim dla Czechów.</seg>
1111
+ </tuv>
1112
+ </tu>
1113
+ <tu tuid="123">
1114
+ <prop type="lengthRatio">1.0694444444444444</prop>
1115
+ <tuv xml:lang="en">
1116
+ <seg>Emails sent from that address invite the targets to take a test for COVID-19.</seg>
1117
+ </tuv>
1118
+ <tuv xml:lang="pl">
1119
+ <seg>E-maile wysyłane z tego adresu zapraszają odbiorców do testów na VOC-19.</seg>
1120
+ </tuv>
1121
+ </tu>
1122
+ <tu tuid="124">
1123
+ <prop type="lengthRatio">1.0298507462686568</prop>
1124
+ <tuv xml:lang="en">
1125
+ <seg>The latest figure for the number of confirmed cases of COVID-19 in the Czech Republic is 64 and there have been no reported deaths so far.</seg>
1126
+ </tuv>
1127
+ <tuv xml:lang="pl">
1128
+ <seg>Najnowsza liczba potwierdzonych przypadków VIDOC-19 w Republice Czeskiej wynosi 64, a na dzień 11 marca nie odnotowano żadnych zgonów.</seg>
1129
+ </tuv>
1130
+ </tu>
1131
+ <tu tuid="125">
1132
+ <prop type="lengthRatio">0.8134328358208955</prop>
1133
+ <tuv xml:lang="en">
1134
+ <seg>We will update our information during the day and will publish it here on Twitter and also on http://mzcr.cz.</seg>
1135
+ </tuv>
1136
+ <tuv xml:lang="pl">
1137
+ <seg>Będziemy uaktualniać te informacje przez cały dzień i umieszczać je tutaj na Twitterze i na stronie internetowej Ministerstwa Zdrowia.</seg>
1138
+ </tuv>
1139
+ </tu>
1140
+ <tu tuid="126">
1141
+ <prop type="lengthRatio">0.9428571428571428</prop>
1142
+ <tuv xml:lang="en">
1143
+ <seg>The following post is written by Tom Grundy and published on Hong Kong Free Press on 14 March 2020.</seg>
1144
+ </tuv>
1145
+ <tuv xml:lang="pl">
1146
+ <seg>Ten post został napisany przez Toma Grundiego i opublikowany w Hong Kong Free Press 14go marca 2020 roku.</seg>
1147
+ </tuv>
1148
+ </tu>
1149
+ <tu tuid="127">
1150
+ <prop type="lengthRatio">0.8021978021978022</prop>
1151
+ <tuv xml:lang="en">
1152
+ <seg>It is republished on Global Voices under a content partnership agreement.</seg>
1153
+ </tuv>
1154
+ <tuv xml:lang="pl">
1155
+ <seg>Zamieszczamy go ponownie na Global Voices na podstawie umowy partnerskiej w sprawie treści.</seg>
1156
+ </tuv>
1157
+ </tu>
1158
+ <tu tuid="128">
1159
+ <prop type="lengthRatio">0.8723404255319149</prop>
1160
+ <tuv xml:lang="en">
1161
+ <seg>He died last month of the disease, aged 34, prompting widespread outrage in China.</seg>
1162
+ </tuv>
1163
+ <tuv xml:lang="pl">
1164
+ <seg>Umarł w poprzednim miesiącu na tę chorobę, w wieku 34 lat, wywołując falę oburzenia w Chinach.</seg>
1165
+ </tuv>
1166
+ </tu>
1167
+ <tu tuid="129">
1168
+ <prop type="lengthRatio">0.974025974025974</prop>
1169
+ <tuv xml:lang="en">
1170
+ <seg>Check out Global Voices' special coverage of the global impact of COVID-19.</seg>
1171
+ </tuv>
1172
+ <tuv xml:lang="pl">
1173
+ <seg>Sprawdź specjalną relację Global Voices' na temat globalnego wpływu COVID-19.</seg>
1174
+ </tuv>
1175
+ </tu>
1176
+ <tu tuid="130">
1177
+ <prop type="lengthRatio">0.8571428571428571</prop>
1178
+ <tuv xml:lang="en">
1179
+ <seg>However, China only took vigorous action in late January - weeks after police silenced a doctor for trying to raise the alarm.</seg>
1180
+ </tuv>
1181
+ <tuv xml:lang="pl">
1182
+ <seg>Jednakże Chiny podjęły zdecydowane działania dopiero późnym styczniem - tygodnie po tym, jak policja uciszyła lekarza, który chciał podnieść alarm.</seg>
1183
+ </tuv>
1184
+ </tu>
1185
+ <tu tuid="131">
1186
+ <prop type="lengthRatio">0.8154761904761905</prop>
1187
+ <tuv xml:lang="en">
1188
+ <seg>The Public Security Bureau made Li sign a letter stating that he had made "false comments" and had "severely disturbed the social order."</seg>
1189
+ </tuv>
1190
+ <tuv xml:lang="pl">
1191
+ <seg>Biuro Bezpieczeństwa Publicznego zmusiło Li do podpisania listu, w którym przyznawał się do "głoszenia nieprawdy" oraz, "że w sposób rażący zakłóca porządek społeczny".</seg>
1192
+ </tuv>
1193
+ </tu>
1194
+ <tu tuid="132">
1195
+ <prop type="lengthRatio">0.7109375</prop>
1196
+ <tuv xml:lang="en">
1197
+ <seg>If action had been taken three weeks later, then the situation could have worsened 18-fold.</seg>
1198
+ </tuv>
1199
+ <tuv xml:lang="pl">
1200
+ <seg>Natomiast gdyby działania podjęto trzy tygodnie później, wtedy sytuacja pogorszyłaby się osiemnastokrotnie, siegając 86 procent.</seg>
1201
+ </tuv>
1202
+ </tu>
1203
+ <tu tuid="133">
1204
+ <prop type="lengthRatio">1.143835616438356</prop>
1205
+ <tuv xml:lang="en">
1206
+ <seg>According to the New York Times, China also ignored offers of help in January from the US Centers for Disease Control and Prevention and the World Health Organization.</seg>
1207
+ </tuv>
1208
+ <tuv xml:lang="pl">
1209
+ <seg>Według New York Times‘a, Chiny odrzuciły w styczniu oferty pomocy od Centrali Kontroli i Prewencji Chorób oraz Światowej Oranizacji Zdrowia (WHO).</seg>
1210
+ </tuv>
1211
+ </tu>
1212
+ <tu tuid="134">
1213
+ <prop type="lengthRatio">1.0869565217391304</prop>
1214
+ <tuv xml:lang="en">
1215
+ <seg>Study suggests that China could have prevented 95% of its coronavirus cases</seg>
1216
+ </tuv>
1217
+ <tuv xml:lang="pl">
1218
+ <seg>Badania wykazują, że Chiny mogły zapobiec 95% przypadków koronawirusa</seg>
1219
+ </tuv>
1220
+ </tu>
1221
+ <tu tuid="135">
1222
+ <prop type="lengthRatio">0.9907407407407407</prop>
1223
+ <tuv xml:lang="en">
1224
+ <seg>He was among eight people who were punished by police on January 1 for spreading "rumours" about the virus.</seg>
1225
+ </tuv>
1226
+ <tuv xml:lang="pl">
1227
+ <seg>On jak i osiem innych osób zostało ukaranych przez policję 1go stycznia za "rozpowiadanie plotek" o wirusie.</seg>
1228
+ </tuv>
1229
+ </tu>
1230
+ <tu tuid="136">
1231
+ <prop type="lengthRatio">0.9124423963133641</prop>
1232
+ <tuv xml:lang="en">
1233
+ <seg>The researchers examined how China isolated ill persons, quarantined exposed individuals, conducted contract tracing, restricted travel, closed schools and workplaces, and cancelled mass gatherings.</seg>
1234
+ </tuv>
1235
+ <tuv xml:lang="pl">
1236
+ <seg>Badania pokazały jak Chiny izolowały chore osoby, poddawały kwarantannie narażonych, wprowadziły rejestry zakażeń, ograniczyły możliwość podróżowania, zamknęły szkoły i miejsca pracy oraz odwołały masowe zgromadzenia.</seg>
1237
+ </tuv>
1238
+ </tu>
1239
+ <tu tuid="137">
1240
+ <prop type="lengthRatio">0.8366336633663366</prop>
1241
+ <tuv xml:lang="en">
1242
+ <seg>Most efforts to tackle the outbreak took place in late January, weeks after Wuhan ophthalmologist Dr. Li Wenliang tried to warn about the mystery disease on December 30.</seg>
1243
+ </tuv>
1244
+ <tuv xml:lang="pl">
1245
+ <seg>Większość wysiłków, by powstrzymać wybuch epidemii miała miejsce późnym styczniem, tygodnie po tym jak okulista z Wuhan Dr. Li Wenliang próbował przestrzegać przed tajemniczą chorobą, dnia 30go grudnia.</seg>
1246
+ </tuv>
1247
+ </tu>
1248
+ <tu tuid="138">
1249
+ <prop type="lengthRatio">0.8082901554404145</prop>
1250
+ <tuv xml:lang="en">
1251
+ <seg>The study, which was published this week by University of Southampton mapping group WorldPop, measured the effectiveness of nonpharmaceutical interventions.</seg>
1252
+ </tuv>
1253
+ <tuv xml:lang="pl">
1254
+ <seg>Badanie, które zostało opublikowane w tym tygodniu przez grupę kartografów Uniwersytetu w Southampton o nazwie WorldPop, zmierzyło efektywność niefarmaceutycznych ingerencji w walkę z COVID-19.</seg>
1255
+ </tuv>
1256
+ </tu>
1257
+ <tu tuid="139">
1258
+ <prop type="lengthRatio">1.0078740157480315</prop>
1259
+ <tuv xml:lang="en">
1260
+ <seg>The simulations drew on human movement and illness data to model how combined interventions might affect the spread of Covid-19.</seg>
1261
+ </tuv>
1262
+ <tuv xml:lang="pl">
1263
+ <seg>Symulacje przeprowadzono w oparciu o ludzki ruch i dane o chorobie, by ukazać jak uniemożliwić rozprzestrzenianie się COVID-19.</seg>
1264
+ </tuv>
1265
+ </tu>
1266
+ <tu tuid="140">
1267
+ <prop type="lengthRatio">0.9751243781094527</prop>
1268
+ <tuv xml:lang="en">
1269
+ <seg>According to a recent study by the University of Southampton, China could have prevented 95 percent of coronavirus infections if its measures to contain the outbreak had begun three weeks earlier.</seg>
1270
+ </tuv>
1271
+ <tuv xml:lang="pl">
1272
+ <seg>Zgodnie z ostatnim badaniem Uniwersytetu w Southampton, Chiny były w stanie zapobiec 95 procentom przypadków zakażenia koronawirusem, gdyby środki zapobiegawcze zostały podjęte trzy tygodnie wcześniej.</seg>
1273
+ </tuv>
1274
+ </tu>
1275
+ <tu tuid="141">
1276
+ <prop type="lengthRatio">0.8191489361702128</prop>
1277
+ <tuv xml:lang="en">
1278
+ <seg>"China's vigorous, multifaceted response is likely to have prevented a far worse situation, which would have accelerated spread globally," the study said.</seg>
1279
+ </tuv>
1280
+ <tuv xml:lang="pl">
1281
+ <seg>Wniosek z badań jest następujący:"Zdecydowana i pokrywająca wszystkie aspekty reakcja Chin powstrzymała rozwój tragedii, kóra w zastraszającym tempie rozprzestrzeniłaby się na cały świat".</seg>
1282
+ </tuv>
1283
+ </tu>
1284
+ <tu tuid="142">
1285
+ <prop type="lengthRatio">1.0945945945945945</prop>
1286
+ <tuv xml:lang="en">
1287
+ <seg>With the virus now classed as a global pandemic, the University of Southampton researchers concluded that social distancing measures should continue for the next few months and China's approach should be adopted elsewhere as early as possible.</seg>
1288
+ </tuv>
1289
+ <tuv xml:lang="pl">
1290
+ <seg>Z racji zaklasyfikowania wirusa jako globalnej pandemii, badacze z Uniwersytetu w Southampton zalecają kontynuować środki ostrożności, polegające na zachowywaniu społecznego dystansu jeszcze przez conajmnej kilka miesięcy.</seg>
1291
+ </tuv>
1292
+ </tu>
1293
+ <tu tuid="143">
1294
+ <prop type="lengthRatio">1.089171974522293</prop>
1295
+ <tuv xml:lang="en">
1296
+ <seg>Coronavirus cases could have been reduced by 66 percent if the measures were taken a week earlier, the study suggested, or by 86 percent if action began two weeks earlier.</seg>
1297
+ </tuv>
1298
+ <tuv xml:lang="pl">
1299
+ <seg>Badania wykazały, że ilość przypadków zachorowań na koronawirusa mogłaby być pomniejszona o 66 procent, gdyby środki zapobiegawcze podjęto tydzień wcześniej.</seg>
1300
+ </tuv>
1301
+ </tu>
1302
+ <tu tuid="144">
1303
+ <prop type="lengthRatio">0.4613526570048309</prop>
1304
+ <tuv xml:lang="en">
1305
+ <seg>The analysis - which has yet to be peer-reviewed - found that early case detection and contact reduction were effective in controlling the virus and combined measures can reduce transmission.</seg>
1306
+ </tuv>
1307
+ <tuv xml:lang="pl">
1308
+ <seg>Analiza - która zostanie jeszcze poddana ocenie środowiskowej - wykazała, że wczesne wykrycie wirusa i ograniczenie kontaktu międzyludzkiego pozwala na jego skuteczną kontrolę i taka kombinacja może ograniczyć dalsze rozprzestrzenianie się choroby, zaoszczędzić czas, złagodzić konsekwencje podczas szczytu pandemii oraz zyskać w ten sposób czas niezbędny do przygotowania służby zdrowia i zorganizowania leczenia.</seg>
1309
+ </tuv>
1310
+ </tu>
1311
+ <tu tuid="145">
1312
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
1313
+ <tuv xml:lang="en">
1314
+ <seg>Follow the media.</seg>
1315
+ </tuv>
1316
+ <tuv xml:lang="pl">
1317
+ <seg>Follow the media.</seg>
1318
+ </tuv>
1319
+ </tu>
1320
+ <tu tuid="146">
1321
+ <prop type="lengthRatio">1.1111111111111112</prop>
1322
+ <tuv xml:lang="en">
1323
+ <seg>We are missing about 20 thousand people.</seg>
1324
+ </tuv>
1325
+ <tuv xml:lang="pl">
1326
+ <seg>Brakuje nam blisko 20 tysiecy ludzi.</seg>
1327
+ </tuv>
1328
+ </tu>
1329
+ <tu tuid="147">
1330
+ <prop type="lengthRatio">0.86</prop>
1331
+ <tuv xml:lang="en">
1332
+ <seg>I am sad that some people behave like that.</seg>
1333
+ </tuv>
1334
+ <tuv xml:lang="pl">
1335
+ <seg>Przykro mi, że niektórzy ludzie sie tak zachowują.</seg>
1336
+ </tuv>
1337
+ </tu>
1338
+ <tu tuid="148">
1339
+ <prop type="lengthRatio">1.2459016393442623</prop>
1340
+ <tuv xml:lang="en">
1341
+ <seg>It is not true, we never said anything like that and do not plan such thing.</seg>
1342
+ </tuv>
1343
+ <tuv xml:lang="pl">
1344
+ <seg>Nidgy nic takiego nie powiedzieliśmy ani tego nie planujemy .</seg>
1345
+ </tuv>
1346
+ </tu>
1347
+ <tu tuid="149">
1348
+ <prop type="lengthRatio">1.736842105263158</prop>
1349
+ <tuv xml:lang="en">
1350
+ <seg>The tweet has since been deleted:</seg>
1351
+ </tuv>
1352
+ <tuv xml:lang="pl">
1353
+ <seg>Tweet ten usunięto:</seg>
1354
+ </tuv>
1355
+ </tu>
1356
+ <tu tuid="150">
1357
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
1358
+ <tuv xml:lang="en">
1359
+ <seg>Photo by Filip Noubel, used with permission.</seg>
1360
+ </tuv>
1361
+ <tuv xml:lang="pl">
1362
+ <seg>Photo by Filip Noubel, used with permission.</seg>
1363
+ </tuv>
1364
+ </tu>
1365
+ <tu tuid="151">
1366
+ <prop type="lengthRatio">0.967741935483871</prop>
1367
+ <tuv xml:lang="en">
1368
+ <seg>Details available on vlada.cz.</seg>
1369
+ </tuv>
1370
+ <tuv xml:lang="pl">
1371
+ <seg>Szczegóły dostępne na vlada.cz.</seg>
1372
+ </tuv>
1373
+ </tu>
1374
+ <tu tuid="152">
1375
+ <prop type="lengthRatio">0.8928571428571429</prop>
1376
+ <tuv xml:lang="en">
1377
+ <seg>Check out Global Voices' special coverage of the global impact of COVID-19.</seg>
1378
+ </tuv>
1379
+ <tuv xml:lang="pl">
1380
+ <seg>Sprawdź specjalne sprawozdanie "Global Voices" na temat globalnych skutków COVID-19.</seg>
1381
+ </tuv>
1382
+ </tu>
1383
+ <tu tuid="153">
1384
+ <prop type="lengthRatio">1.0847457627118644</prop>
1385
+ <tuv xml:lang="en">
1386
+ <seg>At the time of publishing, there were 434 confirmed cases of COVID-19 in the Czech Republic, whose population totals 10 million.</seg>
1387
+ </tuv>
1388
+ <tuv xml:lang="pl">
1389
+ <seg>W dniu ogłoszenia, było 434 potwierdzonych przypadków COVID-19 w Republice Czech, której populacja wynosi 10 milionów.</seg>
1390
+ </tuv>
1391
+ </tu>
1392
+ <tu tuid="154">
1393
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
1394
+ <tuv xml:lang="en">
1395
+ <seg>Leaflet distributed by the Czech Ministry of Health in mailboxes providing information and instructions about COVID-19.</seg>
1396
+ </tuv>
1397
+ <tuv xml:lang="pl">
1398
+ <seg>Leaflet distributed by the Czech Ministry of Health in mailboxes providing information and instructions about COVID-19.</seg>
1399
+ </tuv>
1400
+ </tu>
1401
+ <tu tuid="155">
1402
+ <prop type="lengthRatio">1.1290322580645162</prop>
1403
+ <tuv xml:lang="en">
1404
+ <seg>The decision to shut down businesses came four days after authorities had announced a state of emergency.</seg>
1405
+ </tuv>
1406
+ <tuv xml:lang="pl">
1407
+ <seg>Decyzja o zamknięciu biznesów nastąpiła cztery dni po tym jak władze ogłosiły stan wyjątkowy.</seg>
1408
+ </tuv>
1409
+ </tu>
1410
+ <tu tuid="156">
1411
+ <prop type="lengthRatio">0.8850574712643678</prop>
1412
+ <tuv xml:lang="en">
1413
+ <seg>Some people spread fake news on Facebook, saying we will shutting down shops.</seg>
1414
+ </tuv>
1415
+ <tuv xml:lang="pl">
1416
+ <seg>Niektórzy ludzie rozgłaszają na Facebooku nieprawdziwe informacje, że zamkniemy sklepy.</seg>
1417
+ </tuv>
1418
+ </tu>
1419
+ <tu tuid="157">
1420
+ <prop type="lengthRatio">1.1111111111111112</prop>
1421
+ <tuv xml:lang="en">
1422
+ <seg>The state has cut off private hospitals, doctor offices or non-governmental organizations.</seg>
1423
+ </tuv>
1424
+ <tuv xml:lang="pl">
1425
+ <seg>Państwo odcieło prywatne szpitale, biura doktorów czy inne nierządowe instytucje.</seg>
1426
+ </tuv>
1427
+ </tu>
1428
+ <tu tuid="158">
1429
+ <prop type="lengthRatio">1.12</prop>
1430
+ <tuv xml:lang="en">
1431
+ <seg>Even though they have ordered our goods, and paid in late January, we are not allowed to deliver the goods, said Jiří Kůs, head of the Association of nanotechnology industry in the Czech Republic.</seg>
1432
+ </tuv>
1433
+ <tuv xml:lang="pl">
1434
+ <seg>Pomimo, ze zamówili nasze dobra i zapłacili póznym styczniem, nie wolno nam dostarczyc im dóbr, powiedział Jiří Kůs, głowa Stowarzyszenia przemysłu nanotechnologii w Czechach.</seg>
1435
+ </tuv>
1436
+ </tu>
1437
+ <tu tuid="159">
1438
+ <prop type="lengthRatio">0.8818181818181818</prop>
1439
+ <tuv xml:lang="en">
1440
+ <seg>According to news site Aktualne.cz, social media influencers are also promoting the use of masks:</seg>
1441
+ </tuv>
1442
+ <tuv xml:lang="pl">
1443
+ <seg>Według strony internetowej Aktualne.cz, influencerzy w mediach społecznościowych także promują używanie masek:</seg>
1444
+ </tuv>
1445
+ </tu>
1446
+ <tu tuid="160">
1447
+ <prop type="lengthRatio">0.9491525423728814</prop>
1448
+ <tuv xml:lang="en">
1449
+ <seg>This article in Seznam Zprávy, an online daily, reports:</seg>
1450
+ </tuv>
1451
+ <tuv xml:lang="pl">
1452
+ <seg>Ten artykuł w dzienniku internetowym Seznam Zprávy, donosi:</seg>
1453
+ </tuv>
1454
+ </tu>
1455
+ <tu tuid="161">
1456
+ <prop type="lengthRatio">1.1931818181818181</prop>
1457
+ <tuv xml:lang="en">
1458
+ <seg>A Czech company ordered them in China, and paid for it, but was cheated, according to the Prime Minister.</seg>
1459
+ </tuv>
1460
+ <tuv xml:lang="pl">
1461
+ <seg>Czeska firma zamówiła je w Chinach i zaplaciła, ale została oszukana, twierdzi Minister.</seg>
1462
+ </tuv>
1463
+ </tu>
1464
+ <tu tuid="162">
1465
+ <prop type="lengthRatio">1.3461538461538463</prop>
1466
+ <tuv xml:lang="en">
1467
+ <seg>I am disappointed to see that the government pretends in the media that Prague [administration] already received medical supplies yesterday.</seg>
1468
+ </tuv>
1469
+ <tuv xml:lang="pl">
1470
+ <seg>Jestem zawiedziony, że rząd udaje w mediach, ze Pragę [administracje] juz wczoraj zaopatrzono medycznie.</seg>
1471
+ </tuv>
1472
+ </tu>
1473
+ <tu tuid="163">
1474
+ <prop type="lengthRatio">1.1153846153846154</prop>
1475
+ <tuv xml:lang="en">
1476
+ <seg>WHO recommends that healthy people wear masks if they are taking care of a sick person.</seg>
1477
+ </tuv>
1478
+ <tuv xml:lang="pl">
1479
+ <seg>WHO zaleca, by zdrowi ludzie także nosili maski jeśli zajmują sie chorą osobą.</seg>
1480
+ </tuv>
1481
+ </tu>
1482
+ <tu tuid="164">
1483
+ <prop type="lengthRatio">1.1181434599156117</prop>
1484
+ <tuv xml:lang="en">
1485
+ <seg>According to [Tomáš Prouza, head of the Union of commerce and tourism], there is an acute lack of staff, because part of shop assistants have to be home to take care of their children and part of them went back home outside of the Czech Republic, mostly to Ukraine.</seg>
1486
+ </tuv>
1487
+ <tuv xml:lang="pl">
1488
+ <seg>Według [Tomáš'a Prouza, głowy Zwiazku handlu i turystyki], jest znaczący niedobór personelu, bo część sprzedawców musi zostać w domu, zeby zająć sie dziećmi, a część z nich wróciła do domu do swoich ojczystych krajów, głównie do Ukrainy.</seg>
1489
+ </tuv>
1490
+ </tu>
1491
+ <tu tuid="165">
1492
+ <prop type="lengthRatio">1.2033898305084745</prop>
1493
+ <tuv xml:lang="en">
1494
+ <seg>The government claims that the distribution of masks is ongoing, but journalists are questioning whether that's true, such as in this article:</seg>
1495
+ </tuv>
1496
+ <tuv xml:lang="pl">
1497
+ <seg>Rząd twierdzi, że dystrybucja masek nadal trwa, ale gazety kwestionują prawdziwość tej informacji, np. w tym artykule.</seg>
1498
+ </tuv>
1499
+ </tu>
1500
+ <tu tuid="166">
1501
+ <prop type="lengthRatio">1.0933333333333333</prop>
1502
+ <tuv xml:lang="en">
1503
+ <seg>Author Peter Ludwig announced on his Instagram account, where he has a following of 16,000 people, that he wants to become a "mask influencer" and spread awareness.</seg>
1504
+ </tuv>
1505
+ <tuv xml:lang="pl">
1506
+ <seg>Autor Peter Ludwig ogłosił na swoim instagramowym koncie, na którym sledzi go 16 000 ludzi, że chce zostać "influencerem maseczek" i uświadomić ludzi.</seg>
1507
+ </tuv>
1508
+ </tu>
1509
+ <tu tuid="167">
1510
+ <prop type="lengthRatio">1.0561797752808988</prop>
1511
+ <tuv xml:lang="en">
1512
+ <seg>Czech Health Minister Adam Vojtěch admitted that the medical sector is facing a mask shortage of the order of hundreds of thousands, if not one million, according to daily newspaper iDnes.</seg>
1513
+ </tuv>
1514
+ <tuv xml:lang="pl">
1515
+ <seg>Czeski Minister Zdrowia Adam Vojtěch przyznał, że sektor medyczny musi stawić czoło deficytowi maseczek rzędu około setek tysięcy, jeśli nie miliona, zgodnie z dziennikiem iDnes.</seg>
1516
+ </tuv>
1517
+ </tu>
1518
+ <tu tuid="168">
1519
+ <prop type="lengthRatio">1.047945205479452</prop>
1520
+ <tuv xml:lang="en">
1521
+ <seg>We have informed the Prime Minister that they can take whatever quarantine measures, but if medical staff in the field have no masks, then it is useless.</seg>
1522
+ </tuv>
1523
+ <tuv xml:lang="pl">
1524
+ <seg>Poinformowaliśmy Ministra, że mogą podjąć jakiekolwiek środki kwarantanny, ale jesli peronel medyczny nie ma masek w terenie, jest to bezsensowne.</seg>
1525
+ </tuv>
1526
+ </tu>
1527
+ <tu tuid="169">
1528
+ <prop type="lengthRatio">1.1578947368421053</prop>
1529
+ <tuv xml:lang="en">
1530
+ <seg>Besides 50 masks provided to the Prague emergency services, we did not receive anything.</seg>
1531
+ </tuv>
1532
+ <tuv xml:lang="pl">
1533
+ <seg>Poza 50ma maskami przeznaczonymi na nagłe wypadki, niczego nie otrzymalismy.</seg>
1534
+ </tuv>
1535
+ </tu>
1536
+ <tu tuid="170">
1537
+ <prop type="lengthRatio">1.0142857142857142</prop>
1538
+ <tuv xml:lang="en">
1539
+ <seg>Czech Republic enters quarantine amid conflicting government directives</seg>
1540
+ </tuv>
1541
+ <tuv xml:lang="pl">
1542
+ <seg>Czechy rozpoczynają kwarantannę w chaosie sprzecznych wytycznych rządu</seg>
1543
+ </tuv>
1544
+ </tu>
1545
+ <tu tuid="171">
1546
+ <prop type="lengthRatio">1.55</prop>
1547
+ <tuv xml:lang="en">
1548
+ <seg>The Czech government has forcibly purchased the entire production of local manufacturers of face masks, even though they had been pre-sold to other buyers.</seg>
1549
+ </tuv>
1550
+ <tuv xml:lang="pl">
1551
+ <seg>Czeski Rząd wymusił zakup całej lokalnej produkcji masek, pomimo, że zostały sprzedane innym kupcom.</seg>
1552
+ </tuv>
1553
+ </tu>
1554
+ <tu tuid="172">
1555
+ <prop type="lengthRatio">1.0071942446043165</prop>
1556
+ <tuv xml:lang="en">
1557
+ <seg>The Czech Republic has a large community of Ukrainian migrant workers employed mostly in the restaurant, retail and construction industries.</seg>
1558
+ </tuv>
1559
+ <tuv xml:lang="pl">
1560
+ <seg>W Republice Czeskiej jest duża społeczność ukrainskich pracownikow imigrantów głównie w restauracjach, sprzedaży detalicznej i na budowach.</seg>
1561
+ </tuv>
1562
+ </tu>
1563
+ <tu tuid="173">
1564
+ <prop type="lengthRatio">1.0743801652892562</prop>
1565
+ <tuv xml:lang="en">
1566
+ <seg>Towns with larger clusters, however, are under stricter measures, with residents forbidden to travel elsewhere within the country.</seg>
1567
+ </tuv>
1568
+ <tuv xml:lang="pl">
1569
+ <seg>Jednak mieszkancy bardziej zaludnionych miast poddawani są większym restrykcjom oraz zabrania im się podróżowac po kraju.</seg>
1570
+ </tuv>
1571
+ </tu>
1572
+ <tu tuid="174">
1573
+ <prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop>
1574
+ <tuv xml:lang="en">
1575
+ <seg>In fact, the reality is quite different.</seg>
1576
+ </tuv>
1577
+ <tuv xml:lang="pl">
1578
+ <seg>W rzeczywistości tak się nie stalo.</seg>
1579
+ </tuv>
1580
+ </tu>
1581
+ <tu tuid="175">
1582
+ <prop type="lengthRatio">1.0206185567010309</prop>
1583
+ <tuv xml:lang="en">
1584
+ <seg>Masks don't protect healthy people, they are suitable for sick people to prevent further contagion.</seg>
1585
+ </tuv>
1586
+ <tuv xml:lang="pl">
1587
+ <seg>Maski nie chronią zdrowych ludzi, one zostały stworzone z myślą o chorych, by dalej nie zarażali.</seg>
1588
+ </tuv>
1589
+ </tu>
1590
+ <tu tuid="176">
1591
+ <prop type="lengthRatio">1.0981818181818181</prop>
1592
+ <tuv xml:lang="en">
1593
+ <seg>Meanwhile, a new movement encouraging people to produce their own masks and wear them has spread through several hashtags, such as #chranimnejslabsi ("we protect the weaker"), and #rouskanenitrapna ("wearing masks is not embarrassing") and #chranimtebechranimsebe ("I protect you so I protect myself").</seg>
1594
+ </tuv>
1595
+ <tuv xml:lang="pl">
1596
+ <seg>Tymczasem nowy ruch zachęcający do produkcji własnych masek i ich noszenia rozprzestrzenił sie pod hasztagiem #chranimnejslabsi ("chronimy słabszych") i #rouskanenitrapna ("to żaden wstyd nosić maski") oraz #chranimtebechranimsebe ("Chroniąc siebie, chronię również ciebie").</seg>
1597
+ </tuv>
1598
+ </tu>
1599
+ <tu tuid="177">
1600
+ <prop type="lengthRatio">1.1081081081081081</prop>
1601
+ <tuv xml:lang="en">
1602
+ <seg>Now the former clients claim the government has been slow to distribute the masks.</seg>
1603
+ </tuv>
1604
+ <tuv xml:lang="pl">
1605
+ <seg>Teraz byli klienci twierdzą, że rząd nie spieszył sie z dystrybucją masek.</seg>
1606
+ </tuv>
1607
+ </tu>
1608
+ <tu tuid="178">
1609
+ <prop type="lengthRatio">0.9318181818181818</prop>
1610
+ <tuv xml:lang="en">
1611
+ <seg>Prague's Old Town Square on Saturday March 14, a time when large groups of tourists usually crowd this historical landmark.</seg>
1612
+ </tuv>
1613
+ <tuv xml:lang="pl">
1614
+ <seg>Rynek Staromiejski w Pradze, sobota 14go marca, w czasie gdy tłumy turystów powinny oblegać ten charakterystyczny punkt historyczny.</seg>
1615
+ </tuv>
1616
+ </tu>
1617
+ <tu tuid="179">
1618
+ <prop type="lengthRatio">1.0091743119266054</prop>
1619
+ <tuv xml:lang="en">
1620
+ <seg>He already created the hashtag #rouškyvšem [#masksforall] and young people are already joining his initiative.</seg>
1621
+ </tuv>
1622
+ <tuv xml:lang="pl">
1623
+ <seg>Stworzył już hasztag #rouškyvšem [#maskidlawszystkich], a inni młodzi ludzie już dołączają do tej inicjatywy.</seg>
1624
+ </tuv>
1625
+ </tu>
1626
+ <tu tuid="180">
1627
+ <prop type="lengthRatio">1.2077922077922079</prop>
1628
+ <tuv xml:lang="en">
1629
+ <seg>To add to the confusion, on March 15, the government hinted it would impose a nation-wide quarantine on the same day, starting at 4 p.m, but delayed the decision until close to midnight.</seg>
1630
+ </tuv>
1631
+ <tuv xml:lang="pl">
1632
+ <seg>Pogarszajac to zamieszanie, rząd sugerował nałożenie narodowej kwarantanny jeszcze tego samego dnia, od 4tej rano, ale opózniał decyzje prawie do północy.</seg>
1633
+ </tuv>
1634
+ </tu>
1635
+ <tu tuid="181">
1636
+ <prop type="lengthRatio">1.08843537414966</prop>
1637
+ <tuv xml:lang="en">
1638
+ <seg>Citizens were caught by surprise as less than 24 hours earlier Prime Minister Andrej Babiš had said on Twitter that authorities weren't planning to close shops.</seg>
1639
+ </tuv>
1640
+ <tuv xml:lang="pl">
1641
+ <seg>Obywatele byli zaskoczeni, jako że zaledwie 24 godziny temu premier Andrej Babiš powiedział na Twitterze, że władze nie zamierzają zamykać sklepow.</seg>
1642
+ </tuv>
1643
+ </tu>
1644
+ <tu tuid="182">
1645
+ <prop type="lengthRatio">1.1056338028169015</prop>
1646
+ <tuv xml:lang="en">
1647
+ <seg>PM Babiš is a controversial politician who is also under investigation for possible abuse of European Union (EU) subsidies and is known for populist stances.</seg>
1648
+ </tuv>
1649
+ <tuv xml:lang="pl">
1650
+ <seg>Premier Babiš to kontrowersyjny polityk, wobec którego jest prowadzone dochodzenie za domniemane nadużywanie dotacji z Unii Europejskiej (EU).</seg>
1651
+ </tuv>
1652
+ </tu>
1653
+ <tu tuid="183">
1654
+ <prop type="lengthRatio">1.0706713780918728</prop>
1655
+ <tuv xml:lang="en">
1656
+ <seg>Announcement of the Czech government: starting March 14, 2020, at 6AM, to March 24, 2020, 6AM, the government has decided to close all shops EXCEPT for stores selling food, pharmacies, drugstores, stores selling electronics, pump stations, shops selling tobacco and newspapers, and certain other stores.</seg>
1657
+ </tuv>
1658
+ <tuv xml:lang="pl">
1659
+ <seg>Ogłoszenie rządu Czech: począwszy od 14 marca 2020 roku o 6tej rano do 24 marca o 6tej rano, rząd zdecydował zamknąć wszystkie sklepy OPRÓCZ sprzedających jedzenie, aptek, sklepów z lekami, sklepów z elektroniką, stacji pomp, sklepów sprzedających tabakę, gazety I niektórych innych.</seg>
1660
+ </tuv>
1661
+ </tu>
1662
+ <tu tuid="184">
1663
+ <prop type="lengthRatio">1.0153846153846153</prop>
1664
+ <tuv xml:lang="en">
1665
+ <seg>On top of all that, on a leaflet distributed by the Ministry of Health during the week of March 9 to 15, a section titled "facts against myths" included a recommendation that was perceived as vague:</seg>
1666
+ </tuv>
1667
+ <tuv xml:lang="pl">
1668
+ <seg>Na domiar zlego, na ulotce rozpowszechnianej przez Ministerstwo Zdrowia w tygodniu od 9tego do 15go, w sekcji zatytułowanej "fakty zamiast mitów" zostało zamieszczone raczej ogólnikowe zalecenie:</seg>
1669
+ </tuv>
1670
+ </tu>
1671
+ <tu tuid="185">
1672
+ <prop type="lengthRatio">0.8445945945945946</prop>
1673
+ <tuv xml:lang="en">
1674
+ <seg>Right: SMS sent to all users of Czech mobile numbers on March 14 announcing a state of emergency and a closure of most shops.</seg>
1675
+ </tuv>
1676
+ <tuv xml:lang="pl">
1677
+ <seg>Po prawo: SMS wysłany do wszystkich właścicieli czeskich numerów dnia 14go marca z ogłoszeniem o stanie wyjątkowym i zamknięciem większości sklepów.</seg>
1678
+ </tuv>
1679
+ </tu>
1680
+ <tu tuid="186">
1681
+ <prop type="lengthRatio">0.9766536964980544</prop>
1682
+ <tuv xml:lang="en">
1683
+ <seg>After the Czech government announced drastic measures on March 10 leading to the closing of schools, followed by a state of emergency declared on March 12, Czech people find themselves thrown into chaos after authorities issued conflicting statements.</seg>
1684
+ </tuv>
1685
+ <tuv xml:lang="pl">
1686
+ <seg>Po tym jak 10 marca rząd Czech ogłosił podjęcie drastycznych środków , co oznaczało zamknięcie szkół, a następnie wprowadzenie stanu wyjątkowego dnia 12 maca, Czesi nie mogą odnaleźć się w chaosie spowodowanym wydawaniem sprzecznych oświadczeń przez władze.</seg>
1687
+ </tuv>
1688
+ </tu>
1689
+ <tu tuid="187">
1690
+ <prop type="lengthRatio">1.1214953271028036</prop>
1691
+ <tuv xml:lang="en">
1692
+ <seg>At that day, on March 12, the government sent the following SMS message to all mobile phone users in the Czech Republic:</seg>
1693
+ </tuv>
1694
+ <tuv xml:lang="pl">
1695
+ <seg>Tego dnia 12go marca rząd wysłał nastepująca wiadomość tekstową na wszystkie telefony komórkowe w Czechach.</seg>
1696
+ </tuv>
1697
+ </tu>
1698
+ <tu tuid="188">
1699
+ <prop type="lengthRatio">1.082051282051282</prop>
1700
+ <tuv xml:lang="en">
1701
+ <seg>At midnight on March 16, the government imposed a nationwide quarantine with noticeable exceptions: people are allowed to go to work, and to go out to buy food, medical supplies, go to the bank or visit doctors.</seg>
1702
+ </tuv>
1703
+ <tuv xml:lang="pl">
1704
+ <seg>O północy 16go marca, została zarządzona narodowa kwarantanna z wiadomymi wyjątkami: ludziom wolno chodzić do pracy, do sklepu po jedzenie, po wyroby medyczne, do banku oraz na wizytę do lekarza.</seg>
1705
+ </tuv>
1706
+ </tu>
1707
+ <tu tuid="189">
1708
+ <prop type="lengthRatio">0.8125</prop>
1709
+ <tuv xml:lang="en">
1710
+ <seg>The back-and-forth and contradicting statements have fueled panic buying, adding tremendous pressure on shop assistants as one article reports:</seg>
1711
+ </tuv>
1712
+ <tuv xml:lang="pl">
1713
+ <seg>Opinie to w jedną, to w drugą stronę i wzajemnie wykluczające się oświadczenia spowodowały goraczkę zakupów, wywierając ogromną presję na sprzedawcach, jak podaje inny artykuł:</seg>
1714
+ </tuv>
1715
+ </tu>
1716
+ <tu tuid="190">
1717
+ <prop type="lengthRatio">1.2142857142857142</prop>
1718
+ <tuv xml:lang="en">
1719
+ <seg>Dagmar Žitníková, head of the Alliance of Medical Trade Unions, told the publication:</seg>
1720
+ </tuv>
1721
+ <tuv xml:lang="pl">
1722
+ <seg>Dagmar Žitníková, głowy Stowarzyszenia Medycznych Związkow Zawodowych,</seg>
1723
+ </tuv>
1724
+ </tu>
1725
+ <tu tuid="191">
1726
+ <prop type="lengthRatio">0.8666666666666667</prop>
1727
+ <tuv xml:lang="en">
1728
+ <seg>One of the most outspoken critics of the central government's failure to ensure access to masks is Prague's mayor Zdeněk Hřib, from the opposition Pirate Party, who is also a doctor.</seg>
1729
+ </tuv>
1730
+ <tuv xml:lang="pl">
1731
+ <seg>Jeden z najbardziej zagorzałych krytyków przegranej rządu centralnego w walce o zapewnienie dostępu do masek jest czeski burmistrz Zdeněk Hřib, z opozycji, Czeskiej Partii Piratow, 14 maja napisał na tweeterze:</seg>
1732
+ </tuv>
1733
+ </tu>
1734
+ <tu tuid="192">
1735
+ <prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop>
1736
+ <tuv xml:lang="en">
1737
+ <seg>Left: Screen capture of deleted tweet from March 12 by Czech Prime Minister Andrej Babiš declaring the government would never order the closure of shops in the country.</seg>
1738
+ </tuv>
1739
+ <tuv xml:lang="pl">
1740
+ <seg>Po lewej: Zrzut ekranu usuniętego tweeta z 12tego marca przez premiera Czech Andrej'a Babiš'a z deklaracją, że rząd nigdy nie każe zamknąc sklepów.</seg>
1741
+ </tuv>
1742
+ </tu>
1743
+ <tu tuid="193">
1744
+ <prop type="lengthRatio">1.09375</prop>
1745
+ <tuv xml:lang="en">
1746
+ <seg>The contract for 5 million masks that were supposed to reach the Czech Republic on Monday [March 16], has been violated, according to Babiš.</seg>
1747
+ </tuv>
1748
+ <tuv xml:lang="pl">
1749
+ <seg>Według Babis'a nie wywiązano sie z kontraktu na 5 milionów masek, które powinny były dotrzec do Czech w poniedziałek [16 Marca].</seg>
1750
+ </tuv>
1751
+ </tu>
1752
+ </body>
1753
+ </tmx>
data/en-pt.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-ro.tmx ADDED
@@ -0,0 +1,610 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
2
+ <tmx version="1.4">
3
+ <header adminlang="en" creationdate="20200428T141840Z" creationtool="mALIGNa" creationtoolversion="2" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en">
4
+ <prop type="distributor">ELRC project</prop>
5
+ <prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
6
+ <prop type="l1">en</prop>
7
+ <prop type="l2">ro</prop>
8
+ <prop type="lengthInTUs">66</prop>
9
+ <prop type="# of words in l1">1336</prop>
10
+ <prop type="# of words in l2">1552</prop>
11
+ <prop type="# of unique words in l1">528</prop>
12
+ <prop type="# of unique words in l2">681</prop>
13
+ </header>
14
+ <body>
15
+ <tu tuid="1">
16
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
17
+ <tuv xml:lang="en">
18
+ <seg>They took me to Jinyintan hospital.</seg>
19
+ </tuv>
20
+ <tuv xml:lang="ro">
21
+ <seg>Ei m-au luat la spitalul Jinyintan.</seg>
22
+ </tuv>
23
+ </tu>
24
+ <tu tuid="2">
25
+ <prop type="lengthRatio">0.987012987012987</prop>
26
+ <tuv xml:lang="en">
27
+ <seg>Two were hospitalized and the 84-year-old mother passed away in the morning.</seg>
28
+ </tuv>
29
+ <tuv xml:lang="ro">
30
+ <seg>Doi au fost spitalizați, iar mama în vârstă de 84 de ani a decedat dimineața.</seg>
31
+ </tuv>
32
+ </tu>
33
+ <tu tuid="3">
34
+ <prop type="lengthRatio">1.0833333333333333</prop>
35
+ <tuv xml:lang="en">
36
+ <seg>The police had accused him of creating social panic.</seg>
37
+ </tuv>
38
+ <tuv xml:lang="ro">
39
+ <seg>Poliția îl acuzase că a creat tulburare socială.</seg>
40
+ </tuv>
41
+ </tu>
42
+ <tu tuid="4">
43
+ <prop type="lengthRatio">0.9636363636363636</prop>
44
+ <tuv xml:lang="en">
45
+ <seg>I told you, they were really corpses, though we could not verify if they died because of the coronavirus."</seg>
46
+ </tuv>
47
+ <tuv xml:lang="ro">
48
+ <seg>V-am spus, acestea erau cu adevărat cadavre, deși n-am putut verifica dacă au murit datorită coronavirusului".</seg>
49
+ </tuv>
50
+ </tu>
51
+ <tu tuid="5">
52
+ <prop type="lengthRatio">1.0804597701149425</prop>
53
+ <tuv xml:lang="en">
54
+ <seg>Even if the patients managed to go to the hospitals, they were only given anti-inflammatories.</seg>
55
+ </tuv>
56
+ <tuv xml:lang="ro">
57
+ <seg>Chiar dacă pacienții reușeau să ajungă la spitale, li se dădeau doar anti-inflamatoare.</seg>
58
+ </tuv>
59
+ </tu>
60
+ <tu tuid="6">
61
+ <prop type="lengthRatio">0.9069767441860465</prop>
62
+ <tuv xml:lang="en">
63
+ <seg>Today I visited a few friends in Wuhan.</seg>
64
+ </tuv>
65
+ <tuv xml:lang="ro">
66
+ <seg>Astăzi am vizitat câțiva prieteni în Wuhan.</seg>
67
+ </tuv>
68
+ </tu>
69
+ <tu tuid="7">
70
+ <prop type="lengthRatio">0.8</prop>
71
+ <tuv xml:lang="en">
72
+ <seg>He urged others to speak out for themselves.</seg>
73
+ </tuv>
74
+ <tuv xml:lang="ro">
75
+ <seg>I-a îndemnat pe ceilalți să-și spună părerea în public.</seg>
76
+ </tuv>
77
+ </tu>
78
+ <tu tuid="8">
79
+ <prop type="lengthRatio">1.0608695652173914</prop>
80
+ <tuv xml:lang="en">
81
+ <seg>At that time, the government was not providing any assistance and medical workers were left without basic protective gear.</seg>
82
+ </tuv>
83
+ <tuv xml:lang="ro">
84
+ <seg>Pe atunci, guvernul nu oferea deloc asistență și personalul medical era lăsat fără echipament de protecție de bază.</seg>
85
+ </tuv>
86
+ </tu>
87
+ <tu tuid="9">
88
+ <prop type="lengthRatio">0.8819444444444444</prop>
89
+ <tuv xml:lang="en">
90
+ <seg>Chen expressed frustration about the lack of citizen initiative to help each other out during the crisis: "Everyone is divided.</seg>
91
+ </tuv>
92
+ <tuv xml:lang="ro">
93
+ <seg>Chen și-a exprimat frustrarea despre lipsa de inițiativă a cetățenilor de a se ajuta unul pe altul în timpul acestei crize: "Toți sunt divizați.</seg>
94
+ </tuv>
95
+ </tu>
96
+ <tu tuid="10">
97
+ <prop type="lengthRatio">1.0087719298245614</prop>
98
+ <tuv xml:lang="en">
99
+ <seg>Chen pointed out that the new regulation could be used as an excuse to arrest citizen reporters, including himself.</seg>
100
+ </tuv>
101
+ <tuv xml:lang="ro">
102
+ <seg>Chen a arătat că noua reglementare poate fi folosită ca o scuză să aresteze reporteri cetățenești, inclusiv pe el.</seg>
103
+ </tuv>
104
+ </tu>
105
+ <tu tuid="11">
106
+ <prop type="lengthRatio">0.875</prop>
107
+ <tuv xml:lang="en">
108
+ <seg>I was impressed by courage and optimism of the Wuhanese.</seg>
109
+ </tuv>
110
+ <tuv xml:lang="ro">
111
+ <seg>Am fost impresionat de curajul și de optimismul celor din Wuhan.</seg>
112
+ </tuv>
113
+ </tu>
114
+ <tu tuid="12">
115
+ <prop type="lengthRatio">0.9017341040462428</prop>
116
+ <tuv xml:lang="en">
117
+ <seg>They keep complaining and arguing about government policy but can't even volunteer to help receive and distribute the resources sent from outside of Wuhan."</seg>
118
+ </tuv>
119
+ <tuv xml:lang="ro">
120
+ <seg>Continuă să se plângă și să se certe despre politica guvernului, dar nu pot nici măcar să se ofere voluntari să ajute și să primească resursele trimise din afara Wuhanului".</seg>
121
+ </tuv>
122
+ </tu>
123
+ <tu tuid="13">
124
+ <prop type="lengthRatio">0.82</prop>
125
+ <tuv xml:lang="en">
126
+ <seg>He said that taxi drivers had been aware of the virus outbreak since mid-December.</seg>
127
+ </tuv>
128
+ <tuv xml:lang="ro">
129
+ <seg>El a spus că șoferii de taxi erau conștienți de izbucnirea epidemiei de la mijlocul lunii decembrie.</seg>
130
+ </tuv>
131
+ </tu>
132
+ <tu tuid="14">
133
+ <prop type="lengthRatio">1.0149253731343284</prop>
134
+ <tuv xml:lang="en">
135
+ <seg>Just managed to talk to the doctor and could not enter the hospital.</seg>
136
+ </tuv>
137
+ <tuv xml:lang="ro">
138
+ <seg>Am reușit să vorbesc doar cu doctorul, nu am putut intra în spital.</seg>
139
+ </tuv>
140
+ </tu>
141
+ <tu tuid="15">
142
+ <prop type="lengthRatio">0.756578947368421</prop>
143
+ <tuv xml:lang="en">
144
+ <seg>He noted that the hygiene outside the hospital was also pretty bad - used masks, gloves, and vomit were everywhere.</seg>
145
+ </tuv>
146
+ <tuv xml:lang="ro">
147
+ <seg>El a mai observat că igiena din afara spitalului era de asemenea într-o situație destul de proastă - măști folosite, mănuși și vărsături erau peste tot.</seg>
148
+ </tuv>
149
+ </tu>
150
+ <tu tuid="16">
151
+ <prop type="lengthRatio">0.8974358974358975</prop>
152
+ <tuv xml:lang="en">
153
+ <seg>Below is a summary of his reports from the center of the epidemic outbreak from January 24 to February 2.</seg>
154
+ </tuv>
155
+ <tuv xml:lang="ro">
156
+ <seg>Mai jos se află un rezumat al reportajelor sale din centrul izbucnirii epidemiei din 24 ianuarie până în 2 februarie.</seg>
157
+ </tuv>
158
+ </tu>
159
+ <tu tuid="17">
160
+ <prop type="lengthRatio">1.0598802395209581</prop>
161
+ <tuv xml:lang="en">
162
+ <seg>While the medical experts admitted that there wasn't any clinical evidence about the effectiveness of the medicine, panicked shoppers bought up all the medicine from the market.</seg>
163
+ </tuv>
164
+ <tuv xml:lang="ro">
165
+ <seg>Deși experții medicali au susținut că nu există vreo dovadă clinică despre eficiența medicamentului, cumpărătorii panicați au cumpărat toate medicamentele de pe piață.</seg>
166
+ </tuv>
167
+ </tu>
168
+ <tu tuid="18">
169
+ <prop type="lengthRatio">0.8170731707317073</prop>
170
+ <tuv xml:lang="en">
171
+ <seg>Residents had to contact district administrators to arrange a taxi.</seg>
172
+ </tuv>
173
+ <tuv xml:lang="ro">
174
+ <seg>Locuitorii trebuiau să contacteze administratorii de cartiere ca să cheme un taxi.</seg>
175
+ </tuv>
176
+ </tu>
177
+ <tu tuid="19">
178
+ <prop type="lengthRatio">0.8434782608695652</prop>
179
+ <tuv xml:lang="en">
180
+ <seg>According to WeChat's notification, he was accused of spreading rumors and other illegal content.</seg>
181
+ </tuv>
182
+ <tuv xml:lang="ro">
183
+ <seg>Conform serviciului de notificare prin WeChat, el a fost acuzat de răspândire de zvonuri și alte materiale ilegale.</seg>
184
+ </tuv>
185
+ </tu>
186
+ <tu tuid="20">
187
+ <prop type="lengthRatio">0.9291338582677166</prop>
188
+ <tuv xml:lang="en">
189
+ <seg>The first one showed large crowds outside of a pharmacy attempting to buy a Chinese medicine called "shuanghuanglian."</seg>
190
+ </tuv>
191
+ <tuv xml:lang="ro">
192
+ <seg>Primul arăta mulțimi mari de oameni în fața unei farmacii încercând să cumpere un medicament chinezesc numit "shuanghuanglian".</seg>
193
+ </tuv>
194
+ </tu>
195
+ <tu tuid="21">
196
+ <prop type="lengthRatio">0.9210526315789473</prop>
197
+ <tuv xml:lang="en">
198
+ <seg>Though he was harassed and silenced by Chinese authorities after his trip to Hong Kong, he continued speaking out using Twitter and Youtube.</seg>
199
+ </tuv>
200
+ <tuv xml:lang="ro">
201
+ <seg>Deși a fost hărțuit și redus la tăcere de autoritățile chineze după călătoria sa în Hong Kong, el a continuat să se exprime folosind Twitter și Youtube.</seg>
202
+ </tuv>
203
+ </tu>
204
+ <tu tuid="22">
205
+ <prop type="lengthRatio">0.8256880733944955</prop>
206
+ <tuv xml:lang="en">
207
+ <seg>Chen's WeChat account was suspended for one month after he published his January 24 video.</seg>
208
+ </tuv>
209
+ <tuv xml:lang="ro">
210
+ <seg>Contul de WeChat a lui Chen a fost suspendant pentru o lună după ce a publicat videoclipul de pe 24 ianuarie.</seg>
211
+ </tuv>
212
+ </tu>
213
+ <tu tuid="23">
214
+ <prop type="lengthRatio">0.965034965034965</prop>
215
+ <tuv xml:lang="en">
216
+ <seg>The young man compared Wuhan to hell: people could not take public transportation to the hospitals and no one answered the emergency line.</seg>
217
+ </tuv>
218
+ <tuv xml:lang="ro">
219
+ <seg>Tânărul a comparat Wuhan cu iadul: oamenii nu puteau să folosească transportul public către spitale și nimeni nu răspundea la linia de urgență.</seg>
220
+ </tuv>
221
+ </tu>
222
+ <tu tuid="24">
223
+ <prop type="lengthRatio">0.773109243697479</prop>
224
+ <tuv xml:lang="en">
225
+ <seg>The nurse also denounced some government efforts to ‘fact-check' social media saying: "They claimed that the video showing three dead bodies from the Wuhan Red Cross Hospital was fake.</seg>
226
+ </tuv>
227
+ <tuv xml:lang="ro">
228
+ <seg>Asistenta a denunțat de asemenea anumite eforturi guvernamentale de a "verifica lucrurile" pe rețelele sociale, afirmând că: "Ei au susținut că videoclipul care arăta trei corpuri decedate de la Spitalul Crucii Roșii din Wuhan erau false.</seg>
229
+ </tuv>
230
+ </tu>
231
+ <tu tuid="25">
232
+ <prop type="lengthRatio">1.0</prop>
233
+ <tuv xml:lang="en">
234
+ <seg>Fang was released the following day and talked about the incident via Chen's Youtube channel.</seg>
235
+ </tuv>
236
+ <tuv xml:lang="ro">
237
+ <seg>Fang a fost eliberat a doua zi și a povestit despre incident prin canalul Youtube a lui Chen.</seg>
238
+ </tuv>
239
+ </tu>
240
+ <tu tuid="26">
241
+ <prop type="lengthRatio">0.8732394366197183</prop>
242
+ <tuv xml:lang="en">
243
+ <seg>He then visited the Huoshenshan hospital construction site, one of the two hospitals Beijing vowed to finish within 10 days.</seg>
244
+ </tuv>
245
+ <tuv xml:lang="ro">
246
+ <seg>Apoi a vizitat zona de construcție a spitalului Huoshenshan, unul dintre cele două spitale pe care Beijingul a promis să-l termine în 10 zile.</seg>
247
+ </tuv>
248
+ </tu>
249
+ <tu tuid="27">
250
+ <prop type="lengthRatio">0.926829268292683</prop>
251
+ <tuv xml:lang="en">
252
+ <seg>Chen attempted to visit a family which had four confirmed infected patients.</seg>
253
+ </tuv>
254
+ <tuv xml:lang="ro">
255
+ <seg>Chen a încercat să viziteze o familie care avea patru membri infectați confirmați.</seg>
256
+ </tuv>
257
+ </tu>
258
+ <tu tuid="28">
259
+ <prop type="lengthRatio">0.7363636363636363</prop>
260
+ <tuv xml:lang="en">
261
+ <seg>Chen also visited a number of friends in Wuhan, one of them made a DIY face mask:</seg>
262
+ </tuv>
263
+ <tuv xml:lang="ro">
264
+ <seg>Chen a vizitat de asemenea un număr de prieteni din Wuhan, unul dintre aceștia a realizat o mască de față DiY:</seg>
265
+ </tuv>
266
+ </tu>
267
+ <tu tuid="29">
268
+ <prop type="lengthRatio">0.7540983606557377</prop>
269
+ <tuv xml:lang="en">
270
+ <seg>Screenshot from Chen Qiushi's youtube channel.</seg>
271
+ </tuv>
272
+ <tuv xml:lang="ro">
273
+ <seg>Captură de ecran de pe canalul de youtube al lui Chen Qiushi.</seg>
274
+ </tuv>
275
+ </tu>
276
+ <tu tuid="30">
277
+ <prop type="lengthRatio">0.7098765432098766</prop>
278
+ <tuv xml:lang="en">
279
+ <seg>Chen said his name and face were blocked on WeChat, and any distribution of his video could result in a WeChat ban.</seg>
280
+ </tuv>
281
+ <tuv xml:lang="ro">
282
+ <seg>Chen a spus că numele și fața sa au fost blocate pe WeChat, iar orice distribuire a videoclipului său ar putea rezulta într-o dezactivare a contului de pe WeChat.</seg>
283
+ </tuv>
284
+ </tu>
285
+ <tu tuid="31">
286
+ <prop type="lengthRatio">0.8068181818181818</prop>
287
+ <tuv xml:lang="en">
288
+ <seg>Chen built his reputation by covering the Hong Kong protests in August.</seg>
289
+ </tuv>
290
+ <tuv xml:lang="ro">
291
+ <seg>Chen și-a construit reputația publicând materiale cu protestele din Hong Kong în august.</seg>
292
+ </tuv>
293
+ </tu>
294
+ <tu tuid="32">
295
+ <prop type="lengthRatio">0.8</prop>
296
+ <tuv xml:lang="en">
297
+ <seg>He stressed that the spread of SARS (17 years ago) and the Wuhan coronavirus was due to a cover-up of the virus outbreak and the Chinese people should not repeat the same mistake; information should travel faster than the virus.</seg>
298
+ </tuv>
299
+ <tuv xml:lang="ro">
300
+ <seg>El a subliniat că răspândirea SARS (acum 17 ani) și a coronavirusului din Wuhan au fost datorate faptului că guvernul a ascuns izbucnirea epidemiei, precum și că poporul chinez n-ar trebui să mai repete aceeași greșeală; informațiile ar trebui să călătorească mai repede decât virusul.</seg>
301
+ </tuv>
302
+ </tu>
303
+ <tu tuid="33">
304
+ <prop type="lengthRatio">0.875</prop>
305
+ <tuv xml:lang="en">
306
+ <seg>Chen's video went viral on Twitter and YouTube within two days.</seg>
307
+ </tuv>
308
+ <tuv xml:lang="ro">
309
+ <seg>Videoclipul lui Chen a devenit viral pe Twitter și YouTube în două zile.</seg>
310
+ </tuv>
311
+ </tu>
312
+ <tu tuid="34">
313
+ <prop type="lengthRatio">0.8181818181818182</prop>
314
+ <tuv xml:lang="en">
315
+ <seg>Chen also mentioned how current affairs writer Wang Yajun was threatened by the Hubei authorities over his comments about the outbreak.</seg>
316
+ </tuv>
317
+ <tuv xml:lang="ro">
318
+ <seg>Chen a menționat de asemenea cum autorul pe teme de actualitate Wang Yajun a fost amenințat de autoritățile din Hubei referitor la comentariile sale despre epidemie.</seg>
319
+ </tuv>
320
+ </tu>
321
+ <tu tuid="35">
322
+ <prop type="lengthRatio">1.0357142857142858</prop>
323
+ <tuv xml:lang="en">
324
+ <seg>According to sources from a Wuhan taxi driver chat room, there were 20,000 taxis in Wuhan and only 6,000 were in operation during the quarantine.</seg>
325
+ </tuv>
326
+ <tuv xml:lang="ro">
327
+ <seg>Conform unor surse de la o cameră de chat pentru șoferii de taxi, erau 20,000 de taxiuri în Wuhan și doar 6,000 operau în timpul carantinei.</seg>
328
+ </tuv>
329
+ </tu>
330
+ <tu tuid="36">
331
+ <prop type="lengthRatio">0.6902654867256637</prop>
332
+ <tuv xml:lang="en">
333
+ <seg>The son was confirmed infected on January 23 but there were no beds available.</seg>
334
+ </tuv>
335
+ <tuv xml:lang="ro">
336
+ <seg>Fiul a fost confirmat ca fiind infectat cu coronavirus pe data de 23 ianuarie, dar nu existau paturi disponibile.</seg>
337
+ </tuv>
338
+ </tu>
339
+ <tu tuid="37">
340
+ <prop type="lengthRatio">0.8591549295774648</prop>
341
+ <tuv xml:lang="en">
342
+ <seg>Chen expressed his worries about human-to-human transmission inside the hospital as all the patients shared the same ward.</seg>
343
+ </tuv>
344
+ <tuv xml:lang="ro">
345
+ <seg>Chen și-a exprimat îngrijorările despre transmiterea de la om la om în interiorul spitalului, deoarece toți pacienții împărțeau același salon.</seg>
346
+ </tuv>
347
+ </tu>
348
+ <tu tuid="38">
349
+ <prop type="lengthRatio">0.8414634146341463</prop>
350
+ <tuv xml:lang="en">
351
+ <seg>After arriving in Wuhan around 10 pm, Chen urged citizens to contact him via WeChat and promised to report on the real situation in Wuhan.</seg>
352
+ </tuv>
353
+ <tuv xml:lang="ro">
354
+ <seg>După ce a sosit în Wuhan în jurul orei 10 pm, Chen i-a îndemnat pe cetățeni să-l contacteze prin WeChat și le-a promis să raporteze despre situația reală din Wuhan.</seg>
355
+ </tuv>
356
+ </tu>
357
+ <tu tuid="39">
358
+ <prop type="lengthRatio">0.905940594059406</prop>
359
+ <tuv xml:lang="en">
360
+ <seg>On February 2, a new administrative regulation was released stating that the disease control officers were authorized to take away any individual who was in contact with the infected.</seg>
361
+ </tuv>
362
+ <tuv xml:lang="ro">
363
+ <seg>Pe 2 februarie, o nouă reglementare administrativă a fost emisă, declarând că agenții responsabili pentru controlul bolii sunt autorizați să preia orice individ care se află în contact cu cei infectați.</seg>
364
+ </tuv>
365
+ </tu>
366
+ <tu tuid="40">
367
+ <prop type="lengthRatio">0.93125</prop>
368
+ <tuv xml:lang="en">
369
+ <seg>On January 31, The Chinese Academy of Sciences released a report in The People Daily News claiming that the medicine could repress viral replication.</seg>
370
+ </tuv>
371
+ <tuv xml:lang="ro">
372
+ <seg>Pe 31 ianuarie, Academia de Științe din China a publicat un raport în cotidianul The People Daily News, afirmând că medicamentul poate opri reproducerea virală.</seg>
373
+ </tuv>
374
+ </tu>
375
+ <tu tuid="41">
376
+ <prop type="lengthRatio">0.9907407407407407</prop>
377
+ <tuv xml:lang="en">
378
+ <seg>Although the first case of the coronavirus emerged on December 8, Chinese media outlets only started covering the news on December 31, and the real scale of the outbreak came on January 20 when prominent Chinese pulmonologist Dr. Zhong Nanshan admitted that the outbreak had entered the human-to-human transmission stage.</seg>
379
+ </tuv>
380
+ <tuv xml:lang="ro">
381
+ <seg>Deși primul caz de coronavirus a apărut pe 8 decembrie, organele de presă din China au început să anunțe aceste știri abia pe 31 decembrie, iar dimensiunea reală a epidemiei s-a aflat pe 20 ianuarie, când cunoscutul medic pneumolog chinez Dr. Zhong Nanshan a admis că epidemia a intrat în faza de transmitere de la om la om.</seg>
382
+ </tuv>
383
+ </tu>
384
+ <tu tuid="42">
385
+ <prop type="lengthRatio">0.7672413793103449</prop>
386
+ <tuv xml:lang="en">
387
+ <seg>Chen helped deliver medical supplies and food to the Wuhan Union Hospital in the morning.</seg>
388
+ </tuv>
389
+ <tuv xml:lang="ro">
390
+ <seg>În timpul dimineții, Chen a ajutat să distribuie materiale de uz medical și mâncare pentru spitalul Union din Wuhan.</seg>
391
+ </tuv>
392
+ </tu>
393
+ <tu tuid="43">
394
+ <prop type="lengthRatio">0.9754098360655737</prop>
395
+ <tuv xml:lang="en">
396
+ <seg>The majority were not tested if they had been infected with the virus and were told to quarantine themselves back home.</seg>
397
+ </tuv>
398
+ <tuv xml:lang="ro">
399
+ <seg>Majoritatea nu erau testați să se vadă dacă au fost infectați cu virusul și li se spunea să stea în carantină acasă la ei.</seg>
400
+ </tuv>
401
+ </tu>
402
+ <tu tuid="44">
403
+ <prop type="lengthRatio">0.7628205128205128</prop>
404
+ <tuv xml:lang="en">
405
+ <seg>According to Chen, his friend asked for a test but there were not enough coronavirus testers to check on his infection.</seg>
406
+ </tuv>
407
+ <tuv xml:lang="ro">
408
+ <seg>Conform lui Chen, prietenul său a cerut să i se facă analizele, dar nu erau destui medici pentru analize de coronavirus care să verifice dacă este infectat.</seg>
409
+ </tuv>
410
+ </tu>
411
+ <tu tuid="45">
412
+ <prop type="lengthRatio">0.9746835443037974</prop>
413
+ <tuv xml:lang="en">
414
+ <seg>Chen posted several videos from other citizen sources on Twitter and Youtube.</seg>
415
+ </tuv>
416
+ <tuv xml:lang="ro">
417
+ <seg>Chen a postat mai multe videoclipuri de la alți cetățeni pe Twitter și Youtube.</seg>
418
+ </tuv>
419
+ </tu>
420
+ <tu tuid="46">
421
+ <prop type="lengthRatio">1.2260869565217392</prop>
422
+ <tuv xml:lang="en">
423
+ <seg>Chen eventually could not pay the visit to this family as the residential district was locked down with guards standing in front of the gate.</seg>
424
+ </tuv>
425
+ <tuv xml:lang="ro">
426
+ <seg>Chen n-a putut la final să-i viziteze familia, deoarece cartierul rezidențial era închis cu paznici în fața porții.</seg>
427
+ </tuv>
428
+ </tu>
429
+ <tu tuid="47">
430
+ <prop type="lengthRatio">0.9911504424778761</prop>
431
+ <tuv xml:lang="en">
432
+ <seg>Instead of going through official channels, the hospital was forced to make public appeals through social media.</seg>
433
+ </tuv>
434
+ <tuv xml:lang="ro">
435
+ <seg>În loc să apeleze la instituții oficiale, spitalul era nevoit să ceară ajutor de la public prin rețelele sociale.</seg>
436
+ </tuv>
437
+ </tu>
438
+ <tu tuid="48">
439
+ <prop type="lengthRatio">0.8471337579617835</prop>
440
+ <tuv xml:lang="en">
441
+ <seg>Rumors spread online saying that the hospital had a number of medical workers infected but doctors were ordered not to talk to media.</seg>
442
+ </tuv>
443
+ <tuv xml:lang="ro">
444
+ <seg>Veștile s-au răspândit online, anunțând că spitalul are o parte din personalul medical infectat, dar doctorilor li s-a ordonat să nu vorbească cu reporterii.</seg>
445
+ </tuv>
446
+ </tu>
447
+ <tu tuid="49">
448
+ <prop type="lengthRatio">0.9094488188976378</prop>
449
+ <tuv xml:lang="en">
450
+ <seg>At night, he interviewed a Wuhan citizen who criticized the local authorities for failing to alert local residents about the outbreak and their lack of public support for the quarantined city on the first day of the Lunar New Year.</seg>
451
+ </tuv>
452
+ <tuv xml:lang="ro">
453
+ <seg>Noaptea, a intervievat un cetățean din Wuhan care a criticat autoritățile locale pentru că nu au alertat localnicii despre izbucnirea epidemiei, precum și din cauza lipsa sprijinului public pentru orașul aflat în carantină în prima zi a Anului Nou Lunar.</seg>
454
+ </tuv>
455
+ </tu>
456
+ <tu tuid="50">
457
+ <prop type="lengthRatio">1.036231884057971</prop>
458
+ <tuv xml:lang="en">
459
+ <seg>Chen said that the day before he had followed a patient to Tongji Hospital where patients were having treatment but there were not enough beds.</seg>
460
+ </tuv>
461
+ <tuv xml:lang="ro">
462
+ <seg>Chen a spus că în ziua anterioară însoțise un pacient la spitalul Tongji, unde pacienții primeau tratament, dar nu erau suficiente paturi.</seg>
463
+ </tuv>
464
+ </tu>
465
+ <tu tuid="51">
466
+ <prop type="lengthRatio">0.7210526315789474</prop>
467
+ <tuv xml:lang="en">
468
+ <seg>A nurse broke down and screamed out in the hospital car park as she was infected at the hospital but could not get a bed in any hospital.</seg>
469
+ </tuv>
470
+ <tuv xml:lang="ro">
471
+ <seg>O asistentă și-a pierdut controlul și a început să țipe în locul de staționare a mașinilor din spital, deoarece fusese infectată la spital, dar nu putea să primească un pat în niciun spital.</seg>
472
+ </tuv>
473
+ </tu>
474
+ <tu tuid="52">
475
+ <prop type="lengthRatio">0.9834254143646409</prop>
476
+ <tuv xml:lang="en">
477
+ <seg>Chen interviewed a nurse from Wuhan No.11 Hospital who said that the situation was far better than before the lunar new year when the ward was flooded with thousands of patients.</seg>
478
+ </tuv>
479
+ <tuv xml:lang="ro">
480
+ <seg>Chen a intervievat o asistentă de la Spitalul nr.11 din Wuhan care a spus că situația este mult mai bună decât înainte de Anul Nou Lunar, când salonul era umplut cu mii de pacienți.</seg>
481
+ </tuv>
482
+ </tu>
483
+ <tu tuid="53">
484
+ <prop type="lengthRatio">1.0535714285714286</prop>
485
+ <tuv xml:lang="en">
486
+ <seg>On January 31, Fang Bin found out that a vehicle parked at the entrance of the No.5 hospital was loaded with 8 bodies.</seg>
487
+ </tuv>
488
+ <tuv xml:lang="ro">
489
+ <seg>Pe 31 ianuarie, Fang Bin a descoperit că un vehicul parcat la intrarea Spitalului Nr.5 era înărcat cu 8 trupuri.</seg>
490
+ </tuv>
491
+ </tu>
492
+ <tu tuid="54">
493
+ <prop type="lengthRatio">0.7882882882882883</prop>
494
+ <tuv xml:lang="en">
495
+ <seg>After Beijing announced Wuhan's city-wide quarantine on January 23, the independent journalist circle was worried that no one would report on the situation in the sealed city.</seg>
496
+ </tuv>
497
+ <tuv xml:lang="ro">
498
+ <seg>După ce Beijingul a anunțat starea de carantină în întreg orașul Wuhan pe data de 23 ianuarie, cercul de jurnaliști independenți a devenit preocupat că nimeni nu va da informații despre situația existentă în orașul închis.</seg>
499
+ </tuv>
500
+ </tu>
501
+ <tu tuid="55">
502
+ <prop type="lengthRatio">0.8594377510040161</prop>
503
+ <tuv xml:lang="en">
504
+ <seg>Chen visited the Hanhou Funeral Home on January 29 and found out that within a period of 1.5 hours four vehicles had entered the funeral home, a designated cremation center for bodies infected with the coronavirus.</seg>
505
+ </tuv>
506
+ <tuv xml:lang="ro">
507
+ <seg>Chen a vizitat casa de servicii funerare Hanhou pe 29 ianuarie și a descoperit că într-o perioadă de o oră și jumătate patru vehicule intraseră în casa de servicii funerare, un centru desemnat de incinerare pentru trupurile infectate cu coronavirus.</seg>
508
+ </tuv>
509
+ </tu>
510
+ <tu tuid="56">
511
+ <prop type="lengthRatio">0.7627118644067796</prop>
512
+ <tuv xml:lang="en">
513
+ <seg>During Fang's arrest, law enforcement officers claimed that they needed to quarantine Fang as he had been in contact with the infected.</seg>
514
+ </tuv>
515
+ <tuv xml:lang="ro">
516
+ <seg>În timpul arestării lui Fang, agenții responsabili de aplicarea legii au susținut că au fost nevoiți să-l țină în carantină pe Fang, deoarece fusese în contact cu cei infectați.</seg>
517
+ </tuv>
518
+ </tu>
519
+ <tu tuid="57">
520
+ <prop type="lengthRatio">0.8810572687224669</prop>
521
+ <tuv xml:lang="en">
522
+ <seg>Former human rights lawyer and well-known citizen journalist Chen Qiushi arrived in Wuhan city, the center of the coronavirus outbreak, on January 24, 2020, to report from inside the quarantined city.</seg>
523
+ </tuv>
524
+ <tuv xml:lang="ro">
525
+ <seg>Fost avocat în drepturile omului și binecunoscut jurnalist cetățean, Chen Qiushi a ajuns în orașul Wuhan, centrul epidemiei de coronavirus, pe 24 ianuarie 2020, ca să raporteze din interiorul orașului care se află în carantină.</seg>
526
+ </tuv>
527
+ </tu>
528
+ <tu tuid="58">
529
+ <prop type="lengthRatio">0.8095238095238095</prop>
530
+ <tuv xml:lang="en">
531
+ <seg>At 2 a.m., Chen visited the Wuhan Central hospital where he found a relatively uncrowded emergency ward of 30 patients.</seg>
532
+ </tuv>
533
+ <tuv xml:lang="ro">
534
+ <seg>La ora 2 am, Chen a vizitat spitalul central din Wuhan, unde a găsit o sală de urgențe relativ neaglomerată, în care se aflau circa 30 de pacienți.</seg>
535
+ </tuv>
536
+ </tu>
537
+ <tu tuid="59">
538
+ <prop type="lengthRatio">0.85</prop>
539
+ <tuv xml:lang="en">
540
+ <seg>The second one showed national security officers disguised as disease control officers visiting Wuhan citizen reporter Fang Bin late at night claiming that they suspected he was infected.</seg>
541
+ </tuv>
542
+ <tuv xml:lang="ro">
543
+ <seg>Al doilea videoclip arăta cum ofițeri de la siguranța statului deghizați în ofițeri pentru controlul bolii îl vizitau pe reporterul cetățean din Wuhan Fang Bin noaptea târziu, susținând că-l suspectau că a fost infectat.</seg>
544
+ </tuv>
545
+ </tu>
546
+ <tu tuid="60">
547
+ <prop type="lengthRatio">0.8571428571428571</prop>
548
+ <tuv xml:lang="en">
549
+ <seg>Chen Qiushi: A citizen journalist on the frontline of the Wuhan coronavirus outbreak</seg>
550
+ </tuv>
551
+ <tuv xml:lang="ro">
552
+ <seg>Chen Qiushi: un jurnalist cetățean pe linia de front în lupta cu epidemia de coronavirus din Wuhan</seg>
553
+ </tuv>
554
+ </tu>
555
+ <tu tuid="61">
556
+ <prop type="lengthRatio">0.8928571428571429</prop>
557
+ <tuv xml:lang="en">
558
+ <seg>On January 31, Fang Bin uploaded a video taken from Wuhan No.5 hospital which showed how corpses from the hospital were sent to a funeral house and he believed that was the real reason for his arrest.</seg>
559
+ </tuv>
560
+ <tuv xml:lang="ro">
561
+ <seg>Pe 31 ianuarie, Fang Bin a încărcat un videoclip făcut în Spitalul nr. 5 din Wuhan care arăta cum cadavrele de la spital erau trimise la o casă funerară, el susținând că acesta a fost motivul real pentru care a fost arestat.</seg>
562
+ </tuv>
563
+ </tu>
564
+ <tu tuid="62">
565
+ <prop type="lengthRatio">0.8333333333333334</prop>
566
+ <tuv xml:lang="en">
567
+ <seg>Before noon, Chen was forced to check out from his hostel as local authorities handed out the order that hostel operators should not accept non-local residents.</seg>
568
+ </tuv>
569
+ <tuv xml:lang="ro">
570
+ <seg>Înainte de amiază, Chen a fost forțat să plătească și să plece din hotel, după ce autoritățile locale au dat ordin operatorilor de hotel să nu accepte persoane care nu sunt din partea locului.</seg>
571
+ </tuv>
572
+ </tu>
573
+ <tu tuid="63">
574
+ <prop type="lengthRatio">0.9099099099099099</prop>
575
+ <tuv xml:lang="en">
576
+ <seg>Both Fang and Chen were trying to dig into the stories about the death toll of the Wuhan coronavirus.</seg>
577
+ </tuv>
578
+ <tuv xml:lang="ro">
579
+ <seg>Și Fang și Chen încercau să aprofundeze relatările despre numărul de morți din cauza coronavirusului din Wuhan.</seg>
580
+ </tuv>
581
+ </tu>
582
+ <tu tuid="64">
583
+ <prop type="lengthRatio">0.8526315789473684</prop>
584
+ <tuv xml:lang="en">
585
+ <seg>Check out Global Voices' special coverage of the impact of the Wuhan coronavirus.</seg>
586
+ </tuv>
587
+ <tuv xml:lang="ro">
588
+ <seg>Citește mai departe reportajul special Global Voices despre impactul coronavirusului din Wuhan.</seg>
589
+ </tuv>
590
+ </tu>
591
+ <tu tuid="65">
592
+ <prop type="lengthRatio">1.0135135135135136</prop>
593
+ <tuv xml:lang="en">
594
+ <seg>Chen visited the Wuhan No.5 hospital and there were about a hundred people.</seg>
595
+ </tuv>
596
+ <tuv xml:lang="ro">
597
+ <seg>Chen a vizitat Spitalul nr.5 din Wuhan, unde se aflau circa 100 de oameni.</seg>
598
+ </tuv>
599
+ </tu>
600
+ <tu tuid="66">
601
+ <prop type="lengthRatio">0.24352331606217617</prop>
602
+ <tuv xml:lang="en">
603
+ <seg>He would not spread rumors, would not create social panic and would not cover up the truth; 2.</seg>
604
+ </tuv>
605
+ <tuv xml:lang="ro">
606
+ <seg>El a anticipat că poliția pentru siguranță națională va începe să-l caute și a făcut trei promisiuni publice: 1. Nu va împrăștia zvonuri, nu va crea panică în rândul societății și nu va ascunde adevărul; 2. Se va proteja și nu va ajunge la pacienții care se află într-o stare avansată; 3. Până ce epidemia se va afla sub control, nu va părăsi orașul Wuhan, chiar dacă va prinde virusul.</seg>
607
+ </tuv>
608
+ </tu>
609
+ </body>
610
+ </tmx>
data/en-ru.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/en-sr.tmx ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff